Infomagazinen15r

32
Info Magazine Septiembre 2013 /Año II / Nro. 15 / ISRAEL

description

leer y disfrutar.

Transcript of Infomagazinen15r

Page 1: Infomagazinen15r

InfoMagazineSeptiembre 2013 / Año II / Nro. 15 /

ISRAEL

Page 2: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 02 Info Israel Magazine

DIRECCIÓN y RELACIONES PÚBLICAS: Patricia Zonshain / EDITOR: Hernán Solomín / REDACCIÓN: Fabián Dardik, Hernán Solomin / CORRECCIÓN: Martha Kugelmass, Lee Levinsohn / PUBLICIDAD, DIFUSIÓN y COLABORACIÓN: [email protected] / COLABORAN EN ÉSTE NÚM.: Alejandro Meller, Bernardo Ptasevich, Edgardo Silbermins, Edith Netel, José Brechner, Judith Shamir, Luis M. Lev-enter, Marcelo Sneh, Moti Maarabi, Rosa Dardik / DIAGRAMACIÓN, DISEÑO y GRÁFICA: Latinograf 052-6553750 / CARICATURAS: Roni Cohen / FACEBOOK, ISSUU

Info Israel Magazine es una publicación online independiente que se envia por correo electronico en forma gratuita. Info Israel Magazine es pertenencia de Latinograf Graphic Desing Studio. Info Israel Magazine no se responsabiliza de los servicios pu-blicados en la revista, ni por el contenido y veracidad de los mismos y de los articulos y notas. Info Israel Magazine se reserva el derecho de publicar los articulos enviados, sujetos a motivos de espacio, tiempo, organización, etc...y así como el control y corrección de los mismos para su publicación. La publicación de los artículos debe entenderse como opinión del autor y así mis-mo su responsabilidad. Esta permitido el uso de las notas siempre y cuando se aclare su procedencia.

Desde la mesa editorial

A todos nuestros lectores les deseamos un Shana Tova dulce como la miel, que se les cumplan sus deseos y que la paz, el amor y la salud se acerquen a nuestas vidas.También les deseamos Gmar Jatima Tova, que sean ins-criptos en el Libro de la Vida, que la gozen y la disfruten en su pureza, y que sean felices disfrutando de las simple-zas que la naturaleza nos depara cada día.

Estimados lectores ¡¡¡Muy Feliz año para todos!!!

En este mes de septiembre hemos brindado por un muy buen comien-zo de año, reflexio-namos sobre nues-tras acciones en Iom Kipur, pedimos disculpas a quienes hayamos agredido e insultado… muchos pasearemos en Su-cot comiendo bajo una sucá y algunos bailarán alrededor de la Torá… Se cumplen 40 años

de la Guerra de Iom Kipur… Hoy la estupidez humana de una guerra civil cercana esperemos que no nos involu-cre ante el juego del retorno de la Guerra Fría sí Estados Uni-dos ataca a Siria un país que está apoya-do por Rusia…La realidad del con-flicto está refleja-da en una nota de opinión del editor y otra de un cola-borador de lujo… el analista político, José Brechner, ex diputado y embaja-

dor boliviano. Estamos a favor de la Paz. A a 20 años de los Acuerdos de Oslo queremos que el Estado de Israel continúe los idea-les de Itzjak Rabin (z”l), el presiden-te Shimon Peres y el de un hombre tan duro, como lo fue Ariel Sharon, que logró la desco-nexión de Gaza y estaba encaminado hacia el diálogo de Paz… Entonces se pregun-tarán ¿por qué lee-rán a “Nadie festeja

Oslo”?… porque estamos abiertos al debate y el disenso con la calidad pe-riodística de Gusta-vo Perednik.Compartimos “El grato recuerdo y la esperanza” con Marcelo Sneh, “El comenzar un nuevo año con una porción de cielo” junto al ra-bino Moti Maarabi, y sostenemos, como ha escrito Bernardo Petasevich, que “La Vida en Israel no es descartable”.Conocerán a “El milagro de Sucot

en Chasman (Ingla-terra)”, “El abc de Iom Kipur, la histo-ria de los Judíos en Siria y al actor Carli Akserlard, con su “Umorada”, en una entrevista de la di-rectora de la revista.Visitarán a la Gran sinagoga de Buda-pest, a la Lombar-día italiana degus-tando su exquisita comida… conoce-rán a un nombre, un apellido y al final se deleitarán con sa-brosas recetas para las fiestas judías de fin de año.

Page 3: Infomagazinen15r

En Enero, Francia envió tropas a mi-les de kilómetros de Paris, a Mali, un lu-gar que lo único que tiene de conocido es una ciudad olvidada en el desierto, a la que en una conver-sación se la mencio-naba sarcásticamen-te como el sitio más remoto del planeta: Timbuktu.¿Qué hicieron los franceses en el Ma-greb? Cuidar los resabios de su im-perialismo del que siguen percibiendo beneficios económi-cos.En sus colonias, los franceses tomaron prisioneros, los con-virtieron en escla-vos, saquearon las riquezas del lugar, mataron a mansalva y violaron mujeres, sin disimulo.Muchos dirán, eso corresponde a otros tiempos, hace cien-tos de años. Pero no es así, el colonialismo duró hasta finales de la Segunda Mundial. C o n c r e t a m e n t e , para los franceses concluyó en Indo-china en 1954 con la Guerra de Viet-nam, cuando les dejaron el bulto a los norteameri-canos después de

darse por vencidos ante los colonizados vietnamitas.Entonces no había Derechos Humanos, Naciones Unidas, Corrección Política, Multiculturalismo, CNN, Reuters, la BBC (Corporación Británica de Ra-diotransmisión) y el resto de la prensa progre, que no abrió la boca para criticar el ataque –necesario por cierto-- en Mali y Argelia, que le costó la vida a dece-nas de rehenes que debían de ser libe-rados de las hordas musulmanas.Tampoco se men-cionó a los civiles y niños que murie-ron en la redada. A la cadena televisi-va CNN le faltó un José Levy francés, y a la agencia de no-ticias Reuters un fo-tógrafo que adorna-ra dramáticamente el entorno, ponien-do una muñeca en-tre los escombros.La UE (Unión Eu-ropea), la ONU (Or-ganización de las Naciones Unidas) y la progresía, esa vez no reprobó a nadie. Las condenas son reservadas con-tra Israel si éste se defiende de sus vecinos, pero los

franceses pueden enviar soldados a cualquier lugar, con o sin aprobación de la ONU.La obligatoria irrup-ción de Francia en Mali, parece que se repetirá en Siria, de la mano de In-glaterra, Alemania, e incluso Turquía, contra la voluntad de Rusia; antigua amiga de la familia Assad. Sergei Lavrov, el Ministro de Exte-riores del Kremlin, dijo que su país no aprueba esa arries-gada movida, lo que viene a ser una ad-vertencia a Estados Unidos que tiene cuatro Destroyers cargados de misiles en ruta al Mediterrá-neo Oriental, contra la voluntad de Oba-ma, que se quedó sin cuentos para frenar la incursión norteamericana.Indiscutiblemente, es hora de que Oc-cidente intervenga en Siria, y hay que aplaudir a los euro-peos que están to-mando la decisión de derrocar a Assad, sin esperar a que el Consejo de Seguri-dad brinde su sabia opinión que será negativa por el veto

ruso.Habría un gran avance político, si Francia actuase de igual forma, sin controversias, fren-te a los musulmanes radicales en su pro-pio país. La hipocresía detrás de los eventos en el Medio Oriente es patológica, toman-do en cuenta la si-tuación de indefen-sión que sufren los judíos en la Galia.Los judíos en Fran-cia se encuentran a merced de la violen-cia de los musulma-nes, sin protección de la policía, y el antisemitismo sigue en ascenso. En 2012 fueron denunciados 614 actos antisemi-tas. Un aumento del 58% con respecto a los 389 notificados en 2011.En una escuela ju-día en Toulouse se registraron 90 ata-ques en diez días. El incidente más vil de 2012 fue el ase-sinato de un rabino y tres niños de la Escuela Ozar Ha-tora en esa misma ciudad. El fanático musul-mán seguidamente asesinó a tres solda-dos franceses.Cada día son más los judíos que emi-

gran después de centurias, pues lle-garon a Francia en la época de los ga-los y romanos. Su contribución a su desarrollo cientí-fico, industrial, cul-tural, es notable.Algunos judíos franceses famo-sos son o fueron: Los Rothschild, André Citroën, Marcel Dassault, Leon Blum, Simo-ne Weil, Raymond Aron, Henri Berg-son, Camille Pissa-rro, Anouk Aimée, Sarah Bernhardt, Claude Lelouch, Marcel Marceau, Roman Polanski, Simone Signoret, Sacha Distel, Geor-ges Moustaki, Jac-ques Offenbach, André Maurois, Marcel Proust, la lista es larguísima. También la era en Alemania.

¿Pueden mencionar algún aporte remo-tamente similar los seis millones de musulmanes que habitan en tierra gala?

José BrechnerAnalista político in-ternacional, perio-dista, ex diputado y embajador bolivia-no.

Francia interviene en el exterior pero en casa no hace nada

Info Israel Magazine 03 Info Israel Magazine

Page 4: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 04 Info Israel Magazine

La calma –para que hayamos podido brindar por un buen fin de año– nos la ha dado el Congre-so de los Estados Unidos al pedirle al presidente Barak Obama que espere a que senadores, di-putados debatan si le daban o no el ok para atacar a Siria… El reflexionar, sin sobresaltos, sobre nuestras acciones en Kipur lo facilitó Rusia que presiona al gobierno sirio a que ceda su arse-nal químico a una comisión interna-cional que proceda a su destrucción… El poder disfrutar de la cena de Sucot en familia, pasear el feriado nacional es obra del acuerdo ruso-estadounidense para que el gobier-no sirio informe en que sitios posee ar-mamento químico y cuales sustancias lo componen.El gobierno esta-dounidense es es-céptico a que Siria cumpla las medidas y lo considera, en parte, una distrac-ción para evitar un ataque. El Secretario de Estado John Kerry advirtió que “los Es-tados Unidos usarán la fuerza si la diplo-macia fracasa”.

Ejecutar a una per-sona, fusilar a va-rias, disparar indis-c r iminadamente , atacar con obuses, misiles, morteros, aviones, helicópte-ros y/o tanques a ci-viles está permitido aunque herir o matar con un arma quími-ca no…Ban Ki-Moon, el Secretario Gene-ral de las Naciones Unidas, acusó direc-tamente al gobierno sirio de estar tras el ataque con sustan-cias químicas perpe-trado en las afueras de Damasco el mes pasado.La guerra civil en Siria no comenzó hace poco… lleva meses y el Ejército – leal al gobierno del presidente Bashar Al-Assad– comba-te contra rebeldes compuestos por va-rios grupos armados cada uno con sus ideologías, preten-siones… una guerra civil que conduce al caos. Hay quienes han expresado que irán más allá pues pre-tenden conquistar las Alturas del Go-lán si toman el con-trol para gobernar su país.La tenacidad del presidente Assad por permanecer en el poder lo llevó a

una guerra sin senti-do en vez de consen-suar una transición con la convocatoria a elecciones y refor-mas político-econó-micas.Y Siria no es la leja-na Libia… comparte frontera con Israel y apoya al Jizbalá (Partido de Dios) en El Líbano… una organización terro-rista cuyo ala militar solo fue considerada como tal, reciente-mente, por la Unión Europea.El gobierno israelí debe –como lo está haciendo– monito-rear con la Inteligen-cia la situación en el vecino país y prepa-rarse para la defensa ante un eventual ata-que que se realizaría con misiles. Y el Ministerio de Defensa probó jun-to con la Agencia de Defensa Antimi-siles, de los Estados Unidos, al antimisil Jetz (Flecha) dispa-rando un misil se-ñuelo para su inter-cepciónLa Fuerza Aérea ya probó ataques noc-turnos en Siria. El gobierno sirio ex-presó que respon-derían las agresio-nes en el momento oportuno un hecho que obviamente no aconteció pues hu-biese llevado a una

confrontación arma-da con Israel.Meses de guerra ci-vil en el cual todo estaba (está) permi-tido hasta que unos gases hirieron y ma-taron a centenares de personas… una cifra insignificante si se tiene en cuen-ta a las decenas de miles de muertos anteriores que suma a quienes continúan cayendo cada día… aunque ellos –que en paz descansen– importaron muchí-simo menos. Ni las Naciones Unidas ni la Liga Árabe ofre-cen la posibilidad de dar fin al conflicto.

¿Y dónde está la Corte Penal Inter-nacional que pron-tamente investigó matanzas contra civiles en Libia al enfrentarse rebel-des contra parte del Ejército que fue leal al presidente Muam-mar Kadafi?A Kadafi había que derrotarlo desde el aire y el mar para que la coalición eu-ropea no se meta en una interminable lucha terrestre que hubiese costados muchas bajas. Y las temidas bate-rías antiaéreas, mo-dernos radares, mi-siles que disponían las fuerzas armadas

libias fueron más la propaganda que rea-lizó Kadafi durante sus años de reinado que la realidad.Aunque nosotros estábamos –en rea-lidad lo estamos– lejos de Libia. Allí primó la “urgencia” por mantener el con-trol de las plantas de gas, sitios de perfo-ración y refinerías de petróleo frente a las costas de la Europa mediterrá-nea… Pues ahí no-más cruzando el mar se encuentran los preciados combusti-bles que cuestan un platal al importarlos de alguna ex Repú-blica Soviética o de la propia Rusia. Y, sí la Federación rusa posee algún en-tredicho por el co-bro por el paso del gas, con alguna ex República, se puede cortar el suministro que va para Europa.Siria no es un gran productor de petró-leo y tampoco es un punto de tránsito para la exportación de ese combustible más el gas. Los Estados Uni-dos, Francia, Gran Bretaña pensaron ilusamente que ayu-dando a los rebeldes caía el gobierno de

Las fiestas aún las vivimos en calma…

Continua en la pág. 06

Page 5: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 05 Info Israel Magazine

Continua de la pág. 04

Bashar Al-Assad, se constituiría una democracia que no asuste a occidente y el Jizbalá quedaría solo, relegado…Aunque el Ejército sirio es fuerte. El gobierno tiene en su mano el as de Rusia que le vende armamento, tecno-logía al único alia-do que posee en el Medio Oriente. El presidente Vladimir Putin regresa a la denominada guerra fría. El destructor Mos-kvá llegará al mar Mediterráneo Oriental el día 17 y se esperan dos bu-ques más. Además el gobierno iraní apoya al presidente Al-Assad.El presidente Barak Obama duda, medi-ta, se muestra fuerte, débil, indeciso sobre

una enredadera a la cual no se debió haber trepado… aunque la decisión de atacar será debi-litar no derrocar al gobierno de Bashar Al-Assad pues no hay una oposición fuerte y los grupos armados podrían en-frentarse luego entre sí para obtener el poder tornando más negro el caos.Sí pensamos fría-mente ante un ata-que estadounidense las fuerzas armadas sirias deberían con-traatacar a la Sexta Flota apostada en el mar Mediterráneo… Aunque a seguro se lo llevaron pre-so pues el gobier-no sirio amenazó con atacar Tel Aviv. Además predice una guerra zonal por tanto el Jizbalá po-dría molestar lazan-do cohetes, misiles desde el sur del Lí-bano.

Un intento de asus-tar o dar a entender que todo lo que se proponen está vez no quedará sólo en palabras a las cua-les se las llevará el viento.Entonces aquí cun-dió el pánico –en recuerdo de la Gue-rra del Golfo– y muchos corrieron apurados a buscar o renovar su máscara antigás… aunque no haya para todos pues se estima que hay disponibles solo para un 60 por cien-to de la población… cuando el Pikud HaOref (Comando de la Retaguardia) no advirtió respecto de una posible ame-naza de ataque quí-mico.

El periodista que les escribe estaba acos-tumbrado al antiguo sonar alternado por eso, hace poco tiem-po, estaba tranquilo

escribiendo una nota para esta revista. Sabía que iba a so-nar la alarma, ante el simulacro nacio-nal de ataque, aun-que prefirió conti-nuar con la escritura como algunos per-manecieron jugando la paleta en la playa aquel atardecer.Su esposa le expre-só que no se asuste pues estaría por so-nar la sirena…y él le contestó que se quedase tranquila… Que va, le sorpren-dió el sonido Buu, buu, buu… como un búho electrónico… y saltó julepeado de la silla corriendo a la pieza a abrazar a su mujer.No está demás de-cirles que quienes estaban en tal playa no escucharon la si-rena porque falló tal alarma o estaba ubi-cada lejos. Y que muchos que corrieron al refugio

–como uno debie-ra haberlo hecho a modo de ejercicio– lo encontraron ce-rrado con candado, convertido en depó-sito, en una sinago-ga o al entrar sintie-ron el estar dentro de una “boca de lobo”.Mientras tanto uno debe continuar la vida de la mejor manera posible tra-tando de llegar a fin de mes, con lo poco que cobra, en un país en el cual un diez por ciento de la población vive a “todo trapo” sin afectarles el ajuste.Esperemos poder continuar pasando las fiestas y la vida sin la zozobra de que podrá sonar la alarma más brindar por la Paz aunque sea un anhelo que no se alcanzará pronta-mente, y mucho me-nos plenamente, en el Medio Oriente.Hernán Solomin

PATRICIA 052-6553750 (kfar saba y alrededores)PATRICIA 052-6553750 (kfar saba y alrededores)

CLASES DE COMPUTACIÓN

BÁSICA

CLASES DE COMPUTACIÓN

BÁSICA

EN CASTELLANO Y A DOMICILIO

"El matrimonio debe combatir sin tregua un monstruo que todo lo

devora: la costumbre."

Honoré de Balzac

"A veces podemos pasarnos años sin vivir en absoluto, y de pronto toda nuestra vida se concentra en un solo ins-tante."Oscar Wilde

Page 6: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 06 Info Israel Magazine

Quizás haya exage-rado quien definió a los Acuerdos de Oslo de 1993 como “el peor error de la historia humana”, pero en estos días en los que aquel “inten-to de paz” entre Is-rael y los palestinos cumple veinte años, nadie lo festeja. La herencia de Oslo fue más de un millar de israelíes asesina-dos en discotecas, ómnibuses y fiestas de cumpleaños, ase-sinados, sí, a manos de nuestro “socio de la paz” Arafat , a quien Israel entregó territorios, dinero, armamento y pres-tigio a cambio de promesas siempre incumplidas. Lo que motivó a los arquitectos de Oslo no fue la traición ni el desamor por la patria, pero tampo-co los motivaba el pensamiento liberal más sublime que ve en la política una cuestión de ensayo y error, y de apren-

dizaje de la expe-riencia. Más bien, partieron de una escuela muy reconocible que se sustenta en que en la política hay una única verdad, que es científica. He aquí el quid del totalitarismo. Parte desde poseer la ver-dad y la aplica a la vida pública como única alternativa. En vez de ello, la otra corriente elige la mejor alternativa de entre muchas, siempre repensán-dola y controlando cada alteración y vaivén, para que los resultados no se aparten demasiado de lo previsible. En Occidente, el sistema está basado en la autocrítica que enseñaron los profe-tas hebreos. El motor del progre-so social no es un aquelarre de buró-cratas sino las posi-bilidades del hom-bre de perfeccionar lo que tiene a su alrededor criticán-dolo, y generando naturalmente los an-ticuerpos necesarios para atenuar sus vi-cios, sus abusos, los interminables defec-tos humanos. Aquí nunca una so-ciedad puede consi-derarse en la cima de su autorreali-

zación, como los paraísos del Este en donde todo es-tuvo básicamente bien durante setenta años, y todo se deci-día por unanimidad porque disentir era burgués, hasta que se descubrió la im-perfección. La Unión Soviética se proclamaba de-mocrática desde el unipartidismo, las cárceles psiquiátri-cas, y la aristocracia de los aparichiki. Se fundamentaba en la soberbia ideológica del totalitario, que al considerarse cientí-fico, se imponía por la fuerza bruta des-parramando dolor, muerte, desigual-dad, deshumaniza-ción y liberticidio. Desde una supuesta y fatua cúspide de la historia, el socialis-mo anunciaba igual-dad y derrochaba utopías y fracasos. Recordemos a los Saramagos de todos los países, anun-ciándonos futuros que nunca se cum-plieron, especialis-tas todos ellos en pronosticar el pasa-do. Una vez que sus dislates son desen-mascarados por la mismísima realidad, prosiguen ilumina-dos, enfadados, de-cretando sus fatuos

veredictos bajo una meditabunda aura de profundidad. Ninguna de las dos escuelas se presenta necesariamente en estado puro, pero es claro que la tenden-cia a inspirarse en la mera ideología para tomar una medida política constituye el peligro de resba-larse hacia el totali-tarismo.  Y bien, el 13 de sep-tiembre de 1993 se firmaron los llama-dos “Acuerdos de Oslo” entre Israel y la Organización para la Liberación de Pa-lestina (OLP) presi-dida por Yasir Ara-fat, a quien Israel importaría desde Túnez a Gaza para poder cumplimentar el tratado. La OLP se comprometía en el pacto a abandonar el terrorismo. A la semana siguien-te, un acto terroris-ta asesinaba a Igal Vaknin y Amitai Ka-paj. Muchos enten-dimos de inmediato que el terrorismo no se detendría ni por un día, como trági-camente ocurrió. El gobierno israelí seguía aplicando su “política científica” y diagnosticaba los actos de terror como los últimos manota-zos del ahogado.

El 13 de octubre, Israel y la OLP in-auguraban, en Taba (Egipto), las nego-ciaciones sobre la evacuación israelí de Gaza y Jericó. La semana siguiente terroristas asesina-ban a Ehud Roth e Ilan Levi. Pero los mesianistas políti-cos insistían en que “íbamos bien”. El 9 de febrero de 1994 Israel firma-ba con la OLP otro acuerdo en El Cairo que aplicaba el auto-gobierno palestino. Al otro día eran asesinados Naftali Sohar e Ilan Sodari. Pero “estábamos en el buen camino”. A los pocos días, pa-lestinos asesinaban a Noam Cohen y Zipora Sasson. “Se-rían las últimas víc-timas”. El 3 de abril el ejér-cito hebreo evacua-ba Jericó, y a los tres días un terrorista suicida asesinaba en Afula a los jóvenes Maya Alharar, Ve-red Mordechai, Fa-dia Shalabi, Asher Atia, Ayelet Vahava, Ahuva Unala-Co-hen, Ilana Schreiber, y Meirav Ben-Mos-he. La política israelí no se modificaba un ápice, porque era “la

Nadie festeja Oslo

Continua en la pág. 07

Entre el opaco mun-do árabe, la colorida sociedad is-raelí pro-rrumpe con atrevido bri-llo.

Page 7: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 07 Info Israel MagazineInfo Israel Magazine 07 Info Israel Magazine

aplicación de una verdad”. El 4 de mayo, Rabin y Arafat firmaban los acuerdos de El Cairo y a los po-cos días la gente de Arafat asesinaba a Margalit Shochat y Rafael Yaeri (vale dar los nombres de los asesinados israe-líes para compensar a los medios que en general los omiten cuidadosamente). La secuencia era macabra: Israel fir-maba, entregaba, y era asesinado. La OLP se comprome-tía, una y otra vez, por medio de va-riados y detallados acuerdos, a poner fin al terrorismo, y s imul táneamente asesinaba. Mandaba suicidas, niños con explosi-vos, enseñaba en las escuelas a matar judíos. El dantesco

cuadro que en una década dejó mil ci-viles israelíes ase-sinados, presentaba una faceta tenebrosa adicional.

¿CUÁL ES EL V E R D A D E R O PROBLEMA?La actitud de la izquierda israelí, entonces en el go-bierno, era un cla-ro ejemplo de me-sianismo político. La única verdad que veía era firmar acuerdos de paz. Si éstos no traían paz, algo de erróneo de-bía haber en la rea-lidad. Pero la actitud autis-ta no se modificaba, los israelíes seguían siendo asesinados y sus políticos ofi-ciales eran simple-mente incapaces de aceptar la verdad que les golpeaba en la cara: la OLP fir-maba y seguía ma-tando, por lo que los acuerdos de Oslo

habían sido un enor-me error. Al respecto cons-tataba el periodista Charles Krautham-mer: “la visión de la izquierda de un ‘nuevo Oriente Me-dio’, expuesta por una década, es una forma letal de me-sianismo secular que ha llevado al peor baño de sangre de la historia de Is-rael. Los acuerdos de Oslo fueron la heri-da más catastrófica que ningún estado se haya infligido en la historia moderna. Para la izquierda mesiánica, Oslo fue más que un acuerdo, era en su mente la ratificación de una época distinta de la historia moderna... La paz no es impo-sible, pero depende de la voluntad de los árabes de convivir con Israel”.Aquí en Israel, el anhelo por la paz es

casi una obsesión, y por tanto, aún cuan-do el afán en sí es una fuerza positiva, ha llevado a algu-nos israelíes a in-sistir incautamente en que, para obtener paz, sólo hace falta que el gobierno de Israel dé los pasos apropiados. Si no hay paz, pues es cul-pa nuestra. Aunque sea un poco culpa nuestra. La realidad es otra. Del mismo modo como no había modo alguno de sa-ciar el impulso des-tructor del nazismo ni la tenacidad im-perialista del comu-nismo, así no hay forma de apaciguar la brutalidad voraz del fundamentalis-mo islámico. Cuando frente a no-sotros opera un ene-migo que aspira a destruirnos, nuestra única culpa radica-rá en no derrotarlo, o en no aspirar a

derrotarlo. El odio contra la única de-mocracia de la re-gión no se disipará cuando Israel se so-meta a las demandas de sus enemigos, sino cuando éstos sean derrotados en sus metas genoci-das. El islamismo odia a Occidente por lo que es, no por lo que hace. Un mundo que progresa en libertad, en igualdad de dere-chos para la mujer, en autocrítica, efer-vescencia, debate, relativa prosperidad. El odio no se debe

Continua de la pág. 06

Continua en la pág. 08

Continua en la pág. 08

ALEJANDRO MELLER - ASESOR EN TURISMO052-4541001 / [email protected]

¿PIENSA VIAJAR?LAS MEJORES OFERTAS EN PASAJES AEREOS

En Occiden-te, el sistema está basado en la auto-crítica que enseñaron los profetas hebreos.

Page 8: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 08 Info Israel Magazine

a su pobreza. No son las penurias las que llevaron a Abu Musab al-Zarqawi a decapitar por te-levisión a Nicholas Berg. Pueblos mu-cho más sufrientes, como los indíge-nas sudamericanos o tribus de África central, no vomitan odio a diestra y si-niestra como los is-lamistas. Y éstos son en ge-neral de clases aco-modadas, a veces millonarios. Sin duda, los pue-blos árabe-musul-manes, el palestino incluido, padecen gravísimas dificul-tades como la degra-dación de la mujer o el uso de niños para el terror, el re-zago y la tendencia constante hacia la violencia. En fin: lo

peor de las socieda-des contemporáneas se ha concentrado en la guarida del mundo árabe, un resabio medieval al que su principal intelectual Edward Said, había denomi-nado “un infierno”. Un infierno social, al que lo agrava una característica que le es propia: siempre le echa culpas al mun-do externo. Se trata de socieda-des que reprimen la curiosidad, el apren-dizaje, la lectura, la creatividad, la crí-tica, todo lo bueno. Por ello son usinas del aborrecimiento. El promedio mun-dial de computa-doras por cada mil habitantes es de ochenta. En los paí-ses árabes, menos de la cuarta parte. Los árabes conectados a Internet no llegan al dos por ciento.

En tres años, más de quince mil médicos árabes abandonaron sus países. La cen-sura es practicada en los veintidós re-gímenes árabes, que en toda su historia tradujeron menos libros que los que España traduce en un año. La doctrina totali-taria no resiste ser cuestionada. Un resquebrajamiento crítico y se desmo-rona su edificio. Es inimaginable un

mundo de paz que la incluya.Incluso si el mundo entero se convirtiera al Islam, la guerra continuaría, proba-blemente entre las sectas islamistas que se atribuyen ser su versión más pura. La motivación sagrada es golpear, más que lograr algo específico con el golpe. Entre el opaco mun-do árabe, la colorida sociedad israelí pro-rrumpe con atrevido brillo. La vasta pluralidad de ideas, partidos y organizaciones que conviven en Israel, es continuidad di-recta de la tradición del judaísmo que siempre exaltó la diversidad de opi-niones. Israel también es agredido no por sus acciones, sino por ser el espejo del

gran fracaso de sus vecinos, y por el he-cho de que sea un Estado judío. Ello le hace absor-ber en sí mismo la corriente del odio que antes se volca-ba contra el judío y ahora contra el judío de entre los países. Por el contrario, la izquierda suele opi-nar que la guerra contra Israel se debe al comportamiento de los distintos go-biernos hebreos. La aspiración es cándi-da. De nada nos servi-rá echarnos culpas artificiales por una situación en la que nuestra responsabi-lidad es sumamen-te parcial. Ser o no ser es el dilema de Israel; no cómo ac-tuar.

Gustavo D. PerednikEscritor y filósofo

Continua de la pág. 05

tel. 052-6553750fax. [email protected]

Los acuer-dos de Oslo fueron la herida más catastrófica que ningún estado se haya infligi-do en la his-toria moder-na.

Anat LalushCosturera

Zikim 054-65537544 (hebreo)

Natalia Nail058-235485 Eilat

(ruso, hebreo)

Page 9: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 09 Info Israel Magazine

Continua en la pág. 10

Israel no es descar-table, el mundo no es descartable, la humanidad no es descartable, no lo es la familia, no lo son nuestros hijos ni nuestros nietos.

Hace algunos años podíamos referirnos a nuestros abuelos para recordar que no tiraban nada, que todo podía ser reu-tilizado con otros fines y que cuida-ban cada centavo no descartando ningún elemento usado en la vida diaria. Mas adelante recor-damos a nuestros padres, esos que nos enseñaron que no hay que tirar las cosas, que un zapato roto puede ser repa-rado por el zapatero remendón, que la ropa puede modi-ficarse, achicarse o incluso cambiar de modelo en lugar de tirar esa tela tan linda y de buena ca-lidad de la prenda original. Quienes tenemos esos re-cuerdos y hoy so-mos padres o a ve-ces abuelos de esta época vemos la cara de asombro de nues-tros descendientes cuando le decimos que no está bien ti-rar algo a la basura.

Es que el mundo cambió y seguirá cambiando, el mun-do sigue andando muy a nuestro pesar, en contra de nuestra cultura y tradición familiar.

3 vasos de agua en 3 vasos diferentes en 3 minutosHemos perdido la costumbre de valo-rar las cosas. Hoy todo es descartable, las cosas se usan una vez y se tiran. Hay exageraciones notorias que forman parte de esta nueva cultura. Esos vasitos de un solo uso que se com-pran en paquetes de a 100 unidades en-grosan las bolsas de desperdicios de la casa y luego los conteiners de basura del barrio. Las fábri-cas los producen día y noche para poder abastecer semejante consumo. Tomamos un sor-bo de agua, si, agua limpia y pura, y lo dejamos en cual-quier sitio. Al mi-nuto siguiente aga-rramos uno nuevo a pesar de que somos nosotros mismos los que vamos a usarlo. No vamos a exage-rar, no vamos a pen-sar en todo el pro-

ceso que se necesita para producirlos, ni siquiera en los cen-tavos que tiramos cada vez porque son cifras muy peque-ñas. Sin embargo nos pone en alerta que esa misma cul-tura se propague al resto de nuestras ac-ciones diarias.

La religión y las normas de la Kas-hrutQuienes respetan todas las normas de la religión judía se apegan a las exigen-cias de la kashrut para el consumo de alimentos. Para los que no conocen del tema aclaramos que no se puede mezclar lácteos con carnes o derivados y otros productos directa-mente no se pueden consumir. Se requiere tener platos para comidas lácteas y otros para carnes, lugares de almacenamiento se-parados, cubiertos y vasos para cada uno de esos alimentos. Ese es el motivo por el que resulta mucho más cómodo y rápi-do usar todo de plás-tico y de único uso ya que eso asegura que los elementos no fueron utilizado antes con produc-

tos que rompan las normas kasher. Las amas de casa ven también la ventaja de no tener que la-var tanta vajilla. Ter-minado de comer, se acerca el tacho o la bolsa a la mesa, se envuelve todo en el mantel que general-mente también es descartable y una vez que esta todo junto se tira. Así se hace en la mayoría de los hogares reli-giosos y por conta-gio también en mu-chos que no lo son. Siempre hay algo a favor en cada cosa que hacemos. En un país como Israel en que el agua es escasa y muy cara, ahorramos muchos litros por día al no tener que lavar tan-tos elementos de co-cina. Quienes tenemos la costumbre de la buena mesa no es-tamos contentos. La comida no tiene el mismo sabor sobre un plato de plástico que sobre un buen plato de loza, vidrio o porcelana. Los cubiertos de acero inoxidable no son iguales que un tene-dor de plástico, ese que generalmente se parte al medio si lo que comemos tiene

alguna consistencia. Una buena copa no puede compararse con un vaso plástico transparente incluso si contiene el me-jor vino del mundo. El tacto de un buen mantel no se compa-ra a esos de papel u otros componentes reciclados que se utilizan en estas oca-siones. No es lo mismo la ceremonia de una buena cena original que sentarse a comer para alimentarse con estos elementos des-cartables. La vida moderna y práctica seguirá su curso a pesar de mis con-ceptos. Yo seguiré con mi maldita cos-tumbre de comer al viejo estilo por el único motivo de que eso me hace feliz.

Israel, un lugar donde la gente no es descartablePor suerte vivimos en un país donde la gente importa. Nos importa la familia, nos importan los amigos, nos impor-tan nuestros jóvenes, nos importan nues-tros abuelos. Esta cultura ¨no descarta-ble¨ debe fomentar-

La vida no es descartableAunque hoy todo se tire a la basura

Page 10: Infomagazinen15r

se cada día, enseñar-la a los niños. Hay que defenderse de una supuesta moder-nidad en la que nada vale nada, y en la que todo va a parar al basurero demasia-do rápido, cuidar la vida de nuestra gen-te, preocuparnos por la suerte de nuestros soldados, y aprove-char la experiencia de los que más han vivido. Los abuelos israe-líes tienen cobertu-ras que los protegen aunque nunca son suficientes. Nece-sitan todo nuestro respeto y nuestro ca-riño, necesitan saber que aún tienen un lugar en este mundo. El Presidente, Shi-mon Peres es un abanderado y un ejemplo que vuelca todo su conocimien-

to en beneficio de los demás, muestra cabal de la falta de egoísmo y de la soli-daridad con el próji-mo. Alguien a quien le sigue importando los problemas, que sigue buscando so-luciones a los temas más difíciles y con-flictivos. Él no está tirado en el rincón olvidado de un ho-gar y ni siquiera se toma un merecido descanso. En Israel no celebra-mos la muerte, no gozamos con la vio-lencia. Un país que tiene que defenderse de tantos peligros basa su legitimidad en que su gente no es de un solo uso, en la defensa de la vida, de la organiza-ción como comuni-dad y como Estado. Que no nos contagie esa costumbre de un solo uso para no pa-recernos a otras cul-

turas en las que ma-tar o morir es parte de lo cotidiano.Nuestro país no es descartable, es el único sitio donde los judíos podemos vivir sin ser seña-lados y me refiero a todos, no solo a los más ortodoxos. Cuando gran parte del mundo aspira a tirarnos a la basura, 7.500.000 de israe-líes defendemos a capa y espada, (aun con nuestras gran-des diferencias), esta tierra que nos ha dado la oportunidad de ser nosotros mis-mos. Tenemos con que, tenemos como, y tenemos la legiti-midad de saber que actuamos en forma humana. Estamos conven-cidos que tenemos derecho a estar aquí. Aportamos a la hu-manidad cosas po-sitivas, trabajamos

por la vida, no solo por la nuestra sino la de todas las per-sonas. No vamos a permitir que ele-mentos y organiza-ciones extremistas cumplan sus nefas-tos cometidos con-tra el mundo. Israel no es descartable, el mundo no es descar-table, la humanidad no es descartable, no lo es la familia, no lo son nuestros hijos ni nuestros nietos. Es cierto, la vida dura una sola vez, pero esa sola vez no es un segundo, ni un minuto, ni un día. Es una sola vez de muchísimos años en los que podemos de-jar nuestra impronta para las generacio-nes venideras. Es nuestra meta y nues-tra obligación.

Bernardo Ptase-vichEscritor

Info Israel Magazine 10 Info Israel Magazine

Continua de la pág. 09

CEE-mail: [email protected]

Teléfono. 052-8376172 Fax. 04-6012617

P.O.Box: 1156 Nazrath-Illit 17352

Ester CabralTraducciones

CEA L B E R T OE L E C T R I C

TRABAJOS DE ELECTRICIDAD

A DOMICILIO

04-6578054 (Nazrath-Illit)

Magenta es un color rojo púr-pura, también llamado fucsia y rosa mexicano.El modelo y re-ferente para el color magenta es el magenta estándar, una co-loración que se encuentra nor-malizada y que aparece en catá-logos cromáti-cos, la cual coin-cide con el color de la tinta ma-genta utilizada para impresiones en cuatricromía. El término «ma-genta», sin em-bargo, abarca a un conjunto de coloraciones pa-recidas al están-dar, denomina-das magentosas.

¿Sabia?

Page 11: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 11 Info Israel Magazine

“Tajel shaná u-birjo-téha”. Que comien-ce el año y con él sus bendiciones. Tal la genuina expre-sión de la liturgia en la antesala de un nuevo tiempo. Pues, si bien, cada etapa que se renueva trae consigo el auspicio de la esperanza, la visión judía quiere ver ligado ese año con la plenitud de la bendición.Decimos plenitud y decimos bendición sin temor a repetir-nos. Porque ‘bera-já’ como lo hemos inscripto en estas páginas es algo más que un buen deseo. Es ver lo que está completo, lo ‘lleno’, aquello que resulta inconmensurable a primera vista. Y de allí, el sentido pro-pio de lo pleno. La ‘berajá’ es como una ‘breijá’ –una piscina repleta de agua- en-señaba el Rab Shim-shon Rafael Hirsch. De allí el sentido de lo pleno.Y cuando espera-mos la llegada del nuevo año, implora-mos al Creador para que quiera verter en

cada uno de sus días ese contenido esen-cial de vida, salud, sustento y bienestar físico y espiritual. Nada más pero nada menos.Rosh HaShaná ini-cia un período de diez días únicos. ‘Aseret ieméi tes-huvá’. Días en los cuales podemos –y debemos– organi-zarnos en torno a nuestras pretensio-nes, nuestras pro-puestas a futuro y nuestras vocaciones y elecciones.Sólo diez días pare-cen ser suficientes para nuestra sabia tradición para lo-grarlo. “Iom le-iom iavía omer” cantaba el rey David en sus Tehilím. ‘Cada día y día, expresa su palabra, su manda-to’. ¡Cuánta razón le asistía! Porque cada día, querido lector, nos trae un sonido par-ticular. Un mensaje único e irrepetible. Un sonido que me-rece ser auscultado por nuestro corazón. Hay que estar aten-tos, claro. Muchos son los ruidos que

invaden la cotidia-neidad. Demasia-dos tal vez. Pero estos sonidos, los que traen los pri-meros días del año, reproducen un eco interminable. “¡Zo-jrenu le-kaim!” – ‘ ¡ R e c u é r d a n o s para la vida!’- fue-ron las palabras ini-ciales del año. Un llamado al Todo-poderoso para que atienda a Sus hijos. A Sus amados. En el fragor de los tiem-pos, sólo rogamos por la vida. Por la calidad de vida. Por una vida significati-va…Y es así que comen-zamos a transitar el año. Junto a la ben-dición de los días. Porque así podre-mos apreciar el re-galo del vivir. Del compartir junto a los que amamos el desafío de ser seres íntegros, completos, sagrados.Estos diez días in-auguran todo un año. Son la esencia del porvenir. Una suerte de síntesis apretada de cómo debemos vivir. Bus-cando el volver y a

la vez, la respuesta. Tal el sentido dual de la ‘teshuvá’. Lo-grar arribar al pun-to de nuestras vidas donde encontrarnos siendo lo que que-remos. Alcanzando, no sin esfuerzos, las respuestas a tantos interrogantes que se nos cruzan por los caminos del hacer. Comenzar un año con afirmaciones, es parte de la receta que nos reserva la tradición judía. Y para ello, el punto de partida será el hogar, la familia. Allí don-de cada día nace una palabra, como suge-ría David ha-melej.Allí entre padres e hijos, se produce la más bella y excelsa comunicación. Allí se aprende. Allí se ‘prende’ el fuego de la continuidad. Allí se instala la ‘ben-dición de los días’. Por ello y por ellos pedimos cada noche y cada día de Rosh HaShaná. Porque el aniversario de este tiempo, es recordar la creación del hom-bre. Y cuando el ser hu-mano puede volver a

su casa, en ese retor-no –en ese volver-, siempre encuentra su respuesta.Rosh haShaná es el tiempo del volver a casa. Y descubrir ¡cuánto tenemos! Y valorar, ¡cuánto hemos logrado con nuestras propias fuerzas! Allí está la bendición. En lo que no se cuenta. Y si es así, no dudamos un instante, en pedir por la vida. Entonces El Creador, se tornará hacia nuestras ple-garias, y las trans-formará en poesías. Y saldremos a cami-nar el año, muñidos de la letra más her-mosa, entonando la más bella melodía…Que El Todopodero-so escuche con aten-ción nuestros pedi-dos. Y que nosotros, podamos abrir el co-razón a Su Palabra, que desciende cada día…¡Shaná Tová u-Meb-orejet!!¡Por muchos y bue-nos años de vida!Con la bendición de la Torá MordejaiMaarabiRabino

Al comenzar un nuevo año…

Se necesitan vendedores de publicidades en todo el país, a tiempo libre, desde casa y a comisión.

No es necesario experiencia previa, pero si seriedad y ganas.Interesados comunicarse a [email protected]

"Creo que un héroe es quien entiende la responsabilidad que conlleva su libertad."Bob Dylan

Page 12: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 12 Info Israel Magazine

Por supuesto.Inevitables, infali-bles y fatales, como la marcha de un astro, ya están pla-neando en círculos alrededor de nues-tras fatigadas cabe-zas esas circunstan-cias que cada año y por una parte, vie-nen a ponernos los nervios de punta ("¿Cobrar? Jajaja!!! No tengo firma… Vuelva "ajarei haja-guim" (después de las fiestas)… Y por la otra, por qué no, a alegrarnos la vida ("no te preocupes, che, ese trabajo po-dés mandámelo para ajarei hajaguim, que igual me voy de vacaciones al exte-rior… ¿y vos?”)… Y uno, queridos amigos, uno que se queda cantan-do resignadamente "anajnu nisharim baáreeeetz… ad meah ve'esrim…" (*) se dispone a fes-tejar la llegada de un nuevo año del calendario hebreo, tratando siempre de renovar su esperan-za de tiempos mejo-res… Aunque cada año, en el ring de nuestras al-mas y a la luz de los acontecimientos que se vienen sucedien-

do, el combate entre nuestros "mismos", nuestro optimismo y nuestro pesimismo, termina una vez más con el triunfo del "pesi" por puntos… Cosa que viene su-cediendo hace ya varios años, aunque éste año me parece que el "pesi" ganó por knock out, alen-tado por sus eternos "hinchas": la cha-tura de los medios, con sus "hermanos mayores" y demás “realities” de distin-ta calaña, la codicia de nuestros gober-nantes por ser, per-manecer y no hacer, llamando "emergen-cia" a una vulgar crisis de gabinete. El horror ante el infan-ticidio y la violen-cia contra los más débiles, la estulticia de quienes se creen que saben más que todos los profesio-nales juntos y lla-man a la población, por ejemplo, a abs-tenerse de vacunar a los más pequeños… La corrupción, la desidia… y la negra amenaza de la gue-rra.Aunque no todo es desaliento, amigos míos: permítanme desgranar ante uste-des una anécdota de

mi infancia, que no sé si pueda llegar a resultar interesante, pero creo que ayu-dará a que entiendas qué es lo que siento respecto de la si-tuación por la que está pasando nues-tra querida Mediná (Estado) a tan poco tiempo de la llegada de estos Días So-lemnes.Me acuerdo que cuando era chi-co, hace ya de esto muchísimos años, festejábamos en fa-milia Rosh Hashaná (literalmente "la ca-beza del año" o "el comienzo del año"), y mi vieja, que en gloria esté, solía pre-parar un guefilte fish (pescado relleno) para alquilar balco-nes, inusualmente delicioso tomando en cuenta sus genes ciento por ciento po-lacos… Y siempre le servía a mi viejo Z"L la cabeza del pes-cado, que mi padre se dedicaba a des-menuzar y a comer metódicamente, con precisión de relojero y una devoción casi incomprensible en alguien manifiesta-mente laico pero a la vez tan sabio y co-nocedor de todo lo relacionado con el

judaísmo.

Y eso, ¿por qué? Una noche de Rosh Hashaná le pregunté a mi viejo por qué comía la cabeza del pescado con tan-ta fruición y tanto placer, y también le pregunté si ya que le gustaba tanto, por qué no comía… eso, también en otra oca-sión que no fuese Rosh Hashaná… Y él me sonrió con esa sonrisa que trans-formaba sus rasgos duros y sufridos en el rostro del hom-bre más querible del mundo. Dirigió su mirada hacia algún punto de la mesa y empezó a jugar modelando entre sus dedos un pedacito de miga de pan, señal de que iba a empezar a ha-blar, cosa que a mí siempre me apasio-naba, porque mi vie-jo hablando… decir "apasionante" es menospreciarlo. Y me explicó por qué come la cabeza del pescado: Rosh, en hebreo, quiere decir cabeza. La tradición dice que en Rosh Has-haná hay que comer el rosh, y esto no es un simple juego de

palabras: es porque cada año que empie-za, cada Rosh Has-haná, tenemos que revisar las cosas que pasaron por nuestro rosh, por nuestra cabeza… En hebreo rosh, tener rosh, sig-nifica también tener inteligencia, discer-nimiento, sentido de la justicia y de la equidad… Los Yamim Noraim (los Días terribles, días de examen de conciencia, son los días que transcurren entre el Año Nuevo e Yom Kipur, el Día de la Expiación) son precisamente eso: días de examen de conciencia, días de balance en los que tenemos que revisar nuestro rosh y tratar de mejorarlo, tratan-do a la vez de me-jorar nuestros actos, nuestro comporta-miento… Empezar el año, en fin, con un poco más de rosh.Por supuesto que eso no fue todo lo que hablamos en esa inolvidable y me-morable noche de Rosh Hashaná, que por supuesto, duró hasta la madruga-da, y tampoco eso fue lo que me mo-

Rosh Hashana, el recuerdo y la esperanza

Continua en la pág. 13

Page 13: Infomagazinen15r

vió a querer comer cabezas de pescado (jamás las pude ni probar, hasta el día de hoy)… Lo que entendí esa noche es que el año comien-za por el rosh, por nuestro rosh, porque todos apliquemos y utilicemos un poco más nuestra cabeza, nuestro rosh, nues-tro criterio, nuestro raciocinio… Que hagamos un balance de lo que hicimos, de lo que no hicimos, de lo que podríamos haber hecho y de lo que deberíamos ha-cer de aquí en más.Esta vez no voy a hablar ni de actuali-dad, ni de de políti-ca, ni de geopolítica ni de real política. Sólo voy a invitar a quienes manejan nuestros destinos, velan por nuestra seguridad y prepa-

ran a nuestros hijos para ser adultos de bien… que en Rosh Hashaná, después del brindis y a la hora de la cena fes-tiva… se coman el rosh, la cabeza del pescado, que empie-cen el año aplicando un poco de racio-cinio, un poco de equidad y otro poco de solidaridad con el pueblo al que tan insistentemente le pidieron su voto. Esta nota es sólo para recordar y de-searles lo mejor en este año que se ini-cia a todos mis lec-tores (y por qué no, a mis no pocos detrac-tores). Tengo mucho dolor y mucha bron-ca en el alma, por-que en este año que termina pasaron co-sas terribles, algunas que tienen arreglo y otras que ya no tie-nen ni tendrán reme-dio y como buenos seres humanos que

somos volvemos a tropezar una y otra vez con la misma piedra.Sabemos que todo lo que pasó en el año que culmina puede llegar a ser sólo la entrada de un ban-quete macabro del que el plato fuerte está sólo en camino, vemos los mismos rostros de siempre, duros como el tita-nio. Sonreírle a la gilada y brindan-do sin sentirse para nada responsables ni aludidos por las co-sas que pasaron y es-tán pasando y de las que son los únicos y manifiestos respon-sables. Vemos los mismos rostros tran-sidos de dolor y páli-dos de desesperanza y nostalgia por sus seres queridos a los que jamás volverán a ver. Vemos los rostros tiernos de infancia y grises de hambre

de tantos otros. Ve-mos sonrisas infan-tiles congeladas en fotos de semanarios sensacionalistas y que nunca volverán a posar para ningu-na cámara, por la inaudita crueldad de quienes un poco antes le permitieron llegar al mundo sin darle tiempo siquie-ra a entender qué ha-cían en este mundo absurdo. Vemos rostros…aunque en todos esos rostros hay algo que no desapareció, y que es, en mayor o menor grado, oculta o manifiesta, creíble o desechable… Es una de esas cir-cunstancias que nombré al inicio de esta nota y que so-brevuela nuestras mentes como una "rara avis": ya no como ave de rapiña, sino como una be-nigna devoradora de nuestros pesares…

la esperanza. Todos los años nos sobre-vuela para estas fe-chas, y está bien que así sea. Pero para que sus buenos de-seos sean un poqui-to más sólidos, más coherentes… no nos olvidemos de comer el rosh. Ayudemos a nuestra esperanza comen-zando el año con un poco más de criterio, raciocinio, sentido común… y toleran-cia.

Si nos va así… siem-pre con la esperanza, nos irá mejor.

SHANÁ TOVÁ! ¡Feliz año nuevo para todos!

(*) "Nos quedamos en Israel… hasta los 120 (años)". Can-ción popular israelí.

Marcelo SnehTraductor y perio-dista

Info Israel Magazine 13 Info Israel Magazine

Continua de la pág. 12

CAMILO ESTEBANTodo tipo de arreglos en su casa:electricidad, pintura, plome-ría, albañilería, y demás...Camilo 050-5783668

METAPELET*Con experiencia en el cuidado de niños.*Referencias.

Susana 04-6578054 Nazrath-Illit

ManicuríaPedicuría

Uñas esculpidas

050-9554540 (ruso, hebreo) Moshav Porat

Page 14: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 14 Info Israel Magazine

Es el día más sa-grado del año ju-dío. ¡Deberíamos saber qué estamos haciendo y hacerlo bien! Ángel por un Día.

¿Qué son los "ánge-les"? Los ángeles son se-res completamen-te espirituales, que tienen el objetivo exclusivo de servir a su creador. En Iom Kipur, cada judío se asemeja a un ángel. Como ex-plica el Maharal de Praga: "Todas las mitzvot (preceptos) que Dios nos ordenó [en Iom Kipur] están diseña-das para remover, en la mayor cantidad posible, la relación de una persona con el mundo físico, has-ta que ella es com-pletamente como un ángel". Así como los ánge-les (por así decirlo) se paran derechos, así también nosotros pasamos la mayor parte de Iom Kipur parados en la sina-goga. Y así como los ángeles (por así de-cirlo) se visten de blanco, así también nosotros acostum-bramos a vestirnos de blanco en Iom Kipur. Así como los ángeles no comen ni

beben, así también, nosotros no come-mos ni bebemos.

Cinco Aspectos Hay cinco áreas de envolvimiento físico de los que nos apar-tamos en Iom Kipur. Ellas son: 1. Comer y Beber 2. Lavarnos 3. Aplicarnos aceites o lociones en la piel 4. Tener Relaciones Maritales 5. Usar Zapatos de Cuero

A lo largo del año, mucha gente pasa sus días enfocados en la comida, el tra-bajo, las posesiones materiales superfi-ciales (simbolizadas por los zapatos) y los placeres super-ficiales (simboliza-dos por los aceites).

En Iom Kipur, res-tauramos nuestras prioridades a lo que realmente cuenta en la vida. Como el Rab Eliahu Dessler escribe: "En Iom Kipur el poder de la incli-nación negativa es apagado. Por tanto, nuestro anhelo de elevarnos espiri-tualmente se rea-firma, después de haber estado latente como resultado del efecto amortigua-dor del pecado en el alma. Este reju-venecimiento de las intenciones les da derecho a la persona a ser considerada de manera especial y ser perdonada".

Teshuvá y Perdón Luego del pecado del becerro de oro,

Moisés le rogó a Dios que perdonara al pueblo. Finalmente en Iom Kipur, la expiación fue conseguida y Moisés bajó el se-gundo conjunto de Tablas desde el Monte Sinaí. Desde aquél día en adelante, cada Iom Kipur ha traído con-sigo un poder espe-cial para limpiar los errores de los judíos (tanto individual-mente como colec-tivamente) y dejar la pizarra en blanco. Si bien Iom Kipur expía las transgre-siones en contra de Dios, esto no inclu-ye los males come-tidos en contra de otros seres huma-nos. Es por esto que la costumbre judía universal –en algún

momento antes de Iom Kipur– es dis-culparse y buscar el perdón de cualquier amigo, pariente o conocido a quien podamos haber da-ñado o insultado du-rante el último año.

El ayunoEl ayuno de Iom Ki-pur comienza con la puesta del sol y dura 25 horas, hasta el si-guiente anochecer. En la tarde previa a Iom Kipur, es una mitzvá especial co-mer una comida fes-tiva. Para poder hacer tu ayuno más fácil en general, durante el día anterior, trata de comer algo cada dos horas. En la comida

El ABC de Iom Kipur

Continua en la pág. 15

Page 15: Infomagazinen15r

festiva, come una porción moderada de comida para no acelerar el proceso de digestión. Tam-poco tomes café o bebidas cola, porque la cafeína es un diu-rético. Los tomadores de café pueden también evitar el temido do-lor de cabeza dismi-nuyendo lentamente la cantidad de café consumido durante la semana anterior a Iom Kipur. Generalmente des-pués de comer nos da más sed, así que cuando termines la comida festiva, deja un tiempo extra an-tes de la puesta del sol para beber. Tam-bién, beber agua ti-bia con azúcar pue-de ayudar a estar

menos sediento du-rante el ayuno. En Caso de Enfer-medad Si alguien está en-fermo, y un doctor opina que ayunar puede ponerlo en peligro de muerte, el paciente debe comer o beber pequeñas cantidades y esperar nueve minutos antes de comer nueva-mente. Una vez que hayan pasado nueve minu-tos, puede volver a comer una pequeña cantidad, y así suce-sivamente a lo largo del día. En cuanto a beber, él debe tratar de ingerir líquido menos de lo que el Talmud llama "melo lugmav" – la cantidad que llenaría la mejilla inflada de una persona. Beber un vaso lleno

de agua y esperar nueve minutos antes de volver a beber.

¿Cómo consumir pequeñas cantida-des hace una dife-rencia? En la ley judía, el acto de "comer" es definido como "con-sumir cierta cantidad en cierto período de tiempo". De otra ma-nera, no es comer, es "picar" – lo cual a pesar que también está prohibido en Iom Kipur, es menos severo cuando la sa-lud está en juego. La razón para todos estos tecnicismos es porque comer en Iom Kipur está con-siderado como una de las prohibicio-nes más serias en la Torá. Así que aun-que hay lugar para ser menos severo en ciertas situaciones,

aun así tratamos de minimizarlo. El comer y beber son tratados como actos independien-tes, lo que significa que el paciente pue-de comer y beber al mismo tiempo durante esos nueve minutos, y las can-tidades no se suman. Habiendo dicho esto, si estas peque-ñas cantidades son insuficientes, el pa-ciente puede incluso comer y beber regu-larmente. En tal caso, la per-sona no hace Kidush antes de comer, pero si recita "La Bendi-ción Después de la Co-mida", insertando el párrafo de "yaalé veyavó".

¿Y qué pasa en un caso en el cual la opinión del paciente

discrepa con la del doctor? Si el paciente está seguro que debe co-mer para prevenir peligro a su salud, entonces nos apoyamos en su pa-labra, incluso si el doctor está en des-acuerdo. Y en la situación opuesta –si el pa-ciente se niega a comer a pesar de las advertencias del doctor –entonces convencemos al pa-ciente de que coma, ya que es posible que su juicio esté afectado por la en-fermedad.

¡Les deseo un ayuno fácil y un Iom Kipur significativo!

Shraga SimmonsRabinohttp://www.delaco-le.com

Info Israel Magazine 15 Info Israel Magazine

Continua de la pág. 14

Kol Nidre es el nombre de la ple-garia con la cual se da comienzo a la solemnidad de Yom Kipur, en la víspera del Día del Perdón.Se llama así por-que empieza con estas palabras que en hebreo significan "todos los votos" y constituye la fórmu-la litúrgica para la dispensa de votos. Se ignora quien fue su autor aunque se

supone que data de hace 100 años.Según el punto de vista, talmúdico y rabínico las palabras Kol Nidre no tienen ningún fundamento legal, ni explica-ción que se base en la realidad. Son pa-labras poco menos que incompresibles, pero han tenido la virtud de perpetuar-se en nuestra lengua y conquistar los co-razones de genera-

ciones enteras, gra-cias a la fuerza de sus melodías, que clama al cielo, estre-mece y conmueve al espíritu. En esta plegaria vi-bra toda el alma ju-día, el alma popular que ha encontrado en ella la expresión más honda y la en-carnación más ple-na. Los votos a los que se refiere esta plega-ria son votos hechos

por un individuo solo para consigo mismo siempre que no comprometa a otros, ni afecten sus intereses. El Kol Nidre alcan-zó una significación especial en la época de la Inquisición en España ya que mu-chos judíos forzados a abjurar de su fe practicaban secre-tamente su religión, para renunciar a los votos que les habían

sido impuestos por la Inquisición, a tal efecto se valían del texto de Kol Nidre. De ahí que en su me-lodía clásica haya tanto misterio, ve-hemencia y súplica concertados arroba-doramente.

Sofía Tcach (Revista Golda, ju-nio 1997).

El Kol Nidre

Colab. Rosa Dardik

Page 16: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 16 Info Israel Magazine

La Gran Sinago-ga de Budapest, la capital hún-gara, es la más grande de Euro-pa y la segunda más grande del mundo, después de La Congre-gación de Ema-nu-el de Nueva York.Posee 3000 asientos ,53 metros de largo y 27 de ancho.Tiene dos cúpulas en forma de cebolla que se asientan en las torres gemelas a la altura de 43 me-tros. Las torres simboli-zan las dos colum-nas del templo de Jerusalén.El edificio está construido por tres espaciosas naves, dos balcones, y un órgano compues-to por 5.000 tubos, construido en el año 1859 y que fue toca-do por Franz Liszt entre otros músicos.El arca contiene ro-llos de torás (biblias judías) salvadas de varias sinagogas destruidas durante el holocausto (genoci-dio nazi).Se construyó en-tre los años 1854 y 1859 en estilo Neo morisco, también

llamado Neo árabe y Neo musulmán, surgido en la Eu-ropa del siglo XIX que buscaba recrear el arte islámico an-tiguo, el arte del Imperio Romano y el de Andalucía. Palacios como La Alambra en Andalu-cia, España, sirvie-ron como modelos para proyectos Neo. También el arte Bi-zantino, Romántico y Gótico están pre-sentes en la Gran Si-nagoga con algunos toques.El arquitecto Vie-nes, Ludwig Foster, quien diseñó la Si-nagoga, consideraba que no había una ar-quitectura judía típi-ca y por tanto utilizó formas identifica-bles con grupos étni-cos afines al pueblo judío.El diseñó interior fue realizado por Frigyes Feszel.La casa natal de

Theodor Herzel es-taba al lado de la sinagoga y es en este predio donde se levanta el Museo Ju-dío que se construyó en el año1930. De un estilo es acor-de al de la sinagoga se lo anexó al edifi-cio principal.En la calle donde se encuentra la sinago-ga, Dohany, cons-tituida el límite del gueto de Budapest.Fue bombardeada por los nazis en el año 1939. Luego fue utilizada como base de la radio Alemana y después como es-tablo.Su restauración co-menzó en el año 1991 y finalizó en el ‘98 con dinero del Estado Húngaro más donaciones pri-vadas.Hoy el complejo de La Gran Sinagoga está formado por el Museo judío, el Templo de Heros,

con capacidad para 250 personas y es usada durante los fines de semana y el invierno. El Cementerio ju-dío forma parte del complejo y también hay un Parque Me-morial dedicado al Holocausto.Si bien en la tradi-ción judío los ce-menterios no pueden estar en las instala-ciones de las sinago-gas, durante el gueto la sinagoga estaba dentro del mismo y en el año 1944 por el frio y el hambre murieron 2000 per-sonas que tuvieron que ser enterradas en las instalaciones de la sinagoga.Se calcula que 400.000 judíos hún-garos fueron asesi-nados por los nazis y el Parque Memo-rial, llamado Raoul Wallenberg, con-tiene el memorial de los mártires que

se asemeja a un sauce llorón y sus hojas llevan el nombre de las víctimas. En este parque hay un recor-datorio a otros que como nues-tros conocidos Wallenberg y Shlinder consi-

guieron salvar a mi-les de judíos de la persecución nazi.La restauración de la sinagoga se produ-jo en la década del 90 con la vuelta de Hungría a la demo-cracia. Costó cinco millones de dólares donados por Estee Lauder, dueña de los perfu-mes Lauder e hija de una inmigrante judía húngara.Budapest se con-virtió en una única ciudad cuando ocu-pó las dos orillas del Río Danubio: Buda y Pest en el año 1873.El Parlamento, en la capital de Hungría, ocupa el tercer lugar entre los edificios parlamentarios más grandes del mundo. EdgardoSilberminsArtista Plástico eHistoriador del arte

El Gran Templo Judío en Hungría

Page 17: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 17 Info Israel Magazine

Los días ‘que con-mueven’ llegaron a su fin. Los “Iamím Noraím” merecen, a nuestro humilde en-tender, una re deno-minación. Muy poco tienen de ‘terribles’ tal como las traduc-ciones habituales lo definen. Nos acer-can la dimensión de la finitud en cuan-to a los días de la vida, es cierto, pero también, revelan lo majestuoso del vi-vir –del desafío de poder cambiar si lo queremos- el rumbo de nuestros días. Y por ello, nos con-mueven. Para mo-vilizar lo que pode-mos, y trasladar, de las palabras a los hechos, todo aque-llo que hemos com-prometido a nuestra existencia. Son días felices, únicos y emblemáticamente significativos. Los hemos vivido ya, y ojalá lo hayamos percibido. Los días que siguen nos invitan a reu-nirnos. A pactar un encuentro con los nuestros y con El Creador. Él y no-sotros debemos ser uno en los días que llegan. “Jag ha-Sucot taasé lejá” ordena la Torá. ‘La Fiesta de Sucot te harás para ti’. Co-mienza una nueva etapa. Y ese comien-

zo tiene sabor a uno. Empezando por uno mismo. ‘Harás para ti’ sugiere la Torá, como invitando al ser singular a no perder de vista su lugar, su honorabi-lidad, su fuerza co-nectiva con el pró-jimo y con D’s. Los días pasados fueron plural, los días por venir, se expresan en singular. Porque el resultado de la conmoción que ini-ció el año, es poder dar con el individuo, recuperar su iden-tidad, proveerle de palabra y animarle en su sentimiento. Es así que la cons-trucción de nuestra frágil Sucá a la sa-lida de Iom Kipur, nos viene a insi-

nuar la ardua tarea del edificarnos. Del erigir la estructura del nuevo ser que nos propusimos –si así nos lo propusi-mos-, alcanzar en este nuevo año. Una Sucá cuyo techo sea abierto al cielo… Y si la Sucá es el cuer-po, ese techo será nuestra cabeza. Po-der visualizar el cie-lo, estar conectado a él, desinhibirnos de todo cuanto pensa-mos que no somos y concedernos un rati-to –“taasé lejá” ex-plicaron los sabios- ‘te harás para ti’; “ve-lo min ha-asui” –pero no de lo que ya está hecho-… Dejar lugar a que nuestros pensamien-tos puedan consi-

derar al cielo como alternativa… Idea original que regala la Sucá, la cual es definida precisa-mente por su techo –“Sejaj”-. Y a par-tir de esa condición basal, luego debo ver mi interior –tal como el de la Sucá-: aquella que se define como apta es cuando “tzilatá merubá me-jamatá”, es decir, “cuando la sombra que hay dentro de ella es mayor que la luz del sol”. ¿Se prefiere la oscuridad a la claridad en este diseño de la perso-nalidad? No. ‘Tzel’ en hebreo literal es sombra. Pero cuando alcan-zamos la definición espiritual, ‘tzel’ re-

presenta la protec-ción, el estar cobija-do, lo seguro… En el hombre que puede mirar al cielo y estar conectado con Él, se llama Fe. “Jamatá” –la luz que calienta, amén de iluminar-, repre-senta el fragor de la vida. El esfuerzo del mundo material, que nunca falta en el re-corrido de los días. Ni puede ni debe postergarse. Nuestra Sucá debe tener ese calor. Pero no debe superar al ‘tzel’… Y un tercer elemen-to a considerar. Tres paredes propias ha-rán de la nuestra, una Sucá apta para

SUCOT: Una porción de Cielo

Continua en la pág. 18

Page 18: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 18 Info Israel Magazine

ser habitada. Si pen-samos por un instan-te en la proyección del pedido de nues-tra Halajá, proba-blemente podamos apreciar que ese individuo del cual hablamos debe rea-firmar su condición individual, necesita afirmarse sobre –al menos- tres pilares. Los “Iamim No-raím” nos regalaron que: “Teshuvá, Te-filá y Tzedaká” son los ejes funcionales del quehacer de esos diez días primeros, aunque también del año entrante. El retorno sincero, la plegaria del cora-zón y la obra justa en lo social, son los argumentos que ex-ponemos para lograr nuestro pasaporte a una vida con senti-do. Al llegar Sucot, se nos pide que tres paredes al menos, sostengan nuestro edificio. Un trípo-de existencial. De acuerdo a nuestra Torá, tres aspectos conforman la esen-cialidad humana: su ‘Rosh’, su ‘Áin’ y su ‘Leb’. La cabeza, el ojo y el corazón conforman una tría-da singular. Y cuan-do el ‘rosh’ puede imaginar y pensar en el Cielo, entonces los ojos podrán mi-rar objetivos claros.

Y el corazón, impul-sará a la acción justa y bondadosa… Sucot arriba en la plenitud del ciclo lunar. Una luna lle-na se dibujará en la antesala de la Festi-vidad para insinuar-nos que los tiem-pos de la vida –así como los ciclos de la luna- no son todos iguales. Los habrá casi imperceptibles –como en su renova-ción-, donde sentire-mos que la ausencia es parte de nuestra existencia. Pero habrá otros tiempos donde ‘se crece’ –como en su cuarto- y otros de plenitud, tal como lo indica su color blan-co refulgente por las noches de luna llena. “Am Israel domím la iareaj” decían los sabios. Tenemos, como pueblo judío cier-ta semejanza con la luna. Yo me ani-maría a decir, que todos los humanos tenemos cierta simi-litud. Por lo cíclico, por lo colorido y por la ausencia de color total… Sucot decíamos arriba en tiempos de luna llena. Y la acompañaremos en ese recorrido duran-te ocho días, hasta percibir como su re-dondez va cediendo a la par de su color y su contorno. Porque Sucot, la fiesta de la Vida, nos traerá cada

uno y uno de los as-pectos de nuestro diario hacer y crear. El tiempo de Sucot se avecina. Nuevos preparativos -¡la vida entera es pre-parativos!- para aso-marnos a la dimen-sión de una nueva fiesta. Y tal vez por ello, debamos dejar nuestros hogares por estos siete días. Para poder hacer más perceptible el cie-lo. Aún en los días nublados. Aún con lluvias o fríos (como siempre nos ocurre en pleno octubre, ¿verdad?). Para ver la inclemencia… Y a partir de allí, comprender lo que pedimos a D’s los días pasados. Le pe-dimos comprensión, le rogamos una vida significativa. Le im-ploramos por buena salud. En síntesis, le suplicamos algo de ‘Clemencia’… Sucot es el refu-gio vital para todo aquel que ha pedido

por la vida los días pasados. Asómese, le ruego, a alguna Sucá. Nada mágico hay en ella. Pero sí algo inusual. Uno se ve a sí mismo. Se refleja a sí mismo. Contem-pla el pasado, vive su presente y eleva los ojos hacia el fu-turo. Conjugando los tiempos todos, la alegría nunca fal-ta. Y las ausencias, se tornan presen-cias. Porque Sucot, aparte de usted, de mí, de los nuestros, tiene invitados espe-ciales: los invitados celestiales quienes junto a los padres de Israel, vienen a aco-gerse a la sombra de la Sucá. Es por ello que en los días de Sucot por venir, estamos invi-tados a ver el cielo e invitarlo por un ratito, a la tierra. Lo-grar visualizar por entre las paredes de nuestra Sucá vital, a esos invitados hono-

rables –“Ushpizín”- que descienden ha-cia nosotros, para conmover nuestro corazón y regalar-nos horas de inti-midad con nuestra identidad. Días de Sucot, don-de la mente de cada iehudí esté puesta en lo fundamental, y esté dispuesta a señalar con signos claros y contunden-tes, el devenir de los días futuros. Porque Sucot, es tiempo de Paz. Shalom, que habla de integridad y completitud. Por-que en estos días llegaremos defini-tivamente a diseñar como verdadera-mente queremos ser en el año que ha co-menzado.

¡¡Jag Ha-Sucot Sa-meaj y Moadím leSimjá!!

MordejaiMaarabiRabino

Continua de la pág. 17

Consultorio odontólogico de la Dra Liliana Zelechowski

y equipo profesional

*Odontología general y estetica dental.*Rehabilitaciones orales: protesis, puentes.

*Implantes realizados por especialista .*Ortodoncia y ortopedia.

Turnos: 09-7680620, 054-4852881Rotchild 54/13, Kfar Saba, www.drliliana.co.il

Page 19: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 19 Info Israel Magazine

Corría el año 1940, la Segunda Guerra Mundial estaba co-menzando su segun-do año, e Inglaterra, en especial Londres, era regularmente bombardeada, par-ticularmente de no-che. Mucha gente se había ido de la ca-pital, generalmente rumbo al norte. Las familias judías ten-dían a irse a pueblos pequeños donde ya había otros judíos. Uno de esos puebli-tos era Chesham, en Buckinghamshire. Hasta allí llegamos. Mi padre, como la mayoría de los hom-bres adultos que eran “refugiados” de Alemania y de Austria, habían sido reclutados en la pri-mavera del ´40, por lo cual nuestra fami-lia, formada por mi madre y sus cuatro hijos -que incluía a mi hermano de 14 años que el año an-terior había hecho su bar-mitzvá, poco an-tes de que estallara la guerra- se dirigió a Chesham. Todos, en Chesham,

vivían en condicio-nes paupérrimas. Nosotros alquilamos dos habitaciones del piso superior de una pequeña casa, en tanto que los due-ños de la misma, un matrimonio con una pequeña hija, se ubi-caron en el piso in-ferior. Todo ese tipo de casas tenían pe-queños jardines en el fondo y algunos eran divididos y ren-tados para plantar vegetales. Chesham era consi-derada una zona re-lativamente segura en cuanto a los bom-bardeos. Sin embargo, pa-recía que nosotros estábamos en un co-rredor aéreo a través del cual los bombar-deros alemanes vo-laban hacia los pue-blos centrales tales como Birmingham, y cuando ello suce-día nosotros éramos alertados por las si-renas del raid aéreo. Sólo mi hermano post-bar mitzvá es-taba halájicamente obligado a comer en una Sucá, pero no-

sotros no estábamos en condiciones de armarla. Nuestros preciados amigos, el fallecido Doctor Menajem Rotten-berg y su esposa, vinieron en nuestra ayuda e invitaron a mi hermano Eli a pasar a su Sucá. Sucedía que mi ma-dre y yo, que tenía más de 16 años de edad, estábamos sujetas a las restric-ciones de los alia-dos del enemigo y no podíamos per-manecer fuera de nuestras casas por la noche. Ese período de tiempo coincidía con la medianoche en Londres, pero en otros lugares eran las 10.30 horas, por tanto debíamos per-manecer en casa. En esa primera no-che de Sucot no cesó de llover, aunque a diferencia de otros horarios de comida, en que uno puede entrar para comer en caso de lluvia, en esa primera no-che se debe realizar el Kidush dentro de la Sucá, pero sólo si

no llueve. Sumado a esto, las sirenas an-tiaéreas sonaban y podíamos escuchar a los aviones pasan-do sobre nuestras cabezas. Como era nuestra costumbre en caso de que sona-ra la sirena, nosotros salimos de nuestros cuartos en el piso su-perior y bajamos con la familia del piso inferior. Y entonces, mientras escuchá-bamos el estruendo de una bomba que caía, pusimos nues-tras cabezas en el espacio que había debajo de las esca-leras y escuchamos la explosión. Noso-tros supusimos que el bombardero había preferido arrojar su carga de explosivos sobre Chesham en lugar de aventurarse a hacerlo en los pue-blos del centro del país donde podía ser objeto de fuego anti-aéreo. Los Rottenberg, que vivían separados de nosotros por la ver-ja del jardín, final-mente se las arregla-ron para comenzar

el Kidush durante un instante en que amainó la lluvia. A decir verdad, el Doctor Rottenberg estaba parado con la copa del Kidush en su mano cuando la bomba cayó con grandes estruendos. En la mañana si-guiente pudimos investigar. No ha-bía habido ningún daño a la gente ni a sus propiedades. La bomba había caído en el medio del área parcelada y la tierra que estaba alrededor del pequeño cráter dejado por la bom-ba, estaba tan empa-pada por la pesada lluvia, que había ab-sorbido toda la onda expansiva. La lluvia, que du-rante tanto tiempo había dilatado la lectura del Kidush y el comienzo de la comida del Iom Tov, nos había protegido a todos nosotros: sin duda, había sido un milagro.

El milagro de Sucot en Chesham

Jana Kritzlerhttp://www.delaco-le.com

Curso de tanaj en españolLunes a las 17.30 hrs en la sede de wizo kfar saba.

El curso es abierto a socias y no socios.Informes rosa 054-7369711 09-7658786

Page 20: Infomagazinen15r

Hay tres com-ponentes bá-sicos de la co-munidad judía de Siria: Primero ha ha-bido judíos en Siria desde los tiempos anti-guos: según la leyenda, desde la época del rey David, y, desde luego, desde principios del dominio roma-no. A los judíos de esta antigua co-munidad se los conoce como Musta'arabim ("judíos arabi-zados") a di-ferencia de los moriscos o se-fardíes. Segundo: Mu-chos sefardíes llegaron a raíz de la expulsión de España en 1492, y rápidamente toma-ron una posición de liderazgo en la co-munidad. Tercero: Aún más tarde, en los siglos XVIII y XIX, algu-nos judíos de Italia y en otros lugares, conocidos como Se-ñores Francos, se es-tablecieron en Siria por motivos comer-ciales, manteniendo a la vez sus naciona-lidades europeas.Hoy en día no existe una clara distinción

entre estos grupos, ya que han mezcla-do entre sí amplia-mente, y todos se consideran a sí mis-mos como "sefar-díes" en un sentido más amplio. Se dice que uno pue-de reconocer a las familias de Alepo de ascendencia españo-la (en el sentido es-tricto) por el hecho de que encienden una luz adicional de Janucá. Esta costumbre fue aparentemente crea-da en agradecimien-

to por su aceptación por parte de la co-munidad nativa de Siria. En el siglo XIX, tras la finalización de la construcción del Canal de Suez en Egipto en 1869, el comercio pasó a ser efectuado a través de dicha vía marí-tima en lugar de la ruta terrestre a tra-vés de Siria. La importancia co-mercial de Alepo y Damasco, la capital, sufrió un marcado descenso. Muchas

familias dejaron Si-ria para irse a vivir a Egipto y unos pocos se radicaron en El Líbano) en las déca-das siguientes. Cada vez con ma-yor frecuencia hasta la Primera Guerra Mundial los judíos abandonaron el Cer-cano Oriente para viajar a los países occidentales, prin-cipalmente a Gran Bretaña, los Estados Unidos, México y la Argentina. Este patrón de mi-gración en gran me-

dida siguió a la fortuna de comercio del algodón, en el que muchos Judíos Sirios participaban.A partir de la fiesta de Pesaj del año 1992 a los 4.000 miembros de la comunidad ju-día de Damas-co (en árabe Sham Yehud), así como a los de las comuni-dades de Alepo y Qamishle, les fue permitido bajo el régimen del presidente Jafez Al-Assad (padre del ac-tual presidente Bashar Al-As-sad) a salir de Siria hacia los Estados Uni-dos, siempre

y cuando no emigra-sen a Israel. En pocos meses, miles de judíos si-rios emigraron a Brooklyn, Nueva York, con la ayuda filantrópica de los dirigentes de la co-munidad judía siria de los Estados Uni-dos. Los pocos judíos que quedan en Siria viven en Damasco.

Judíos sirios en Is-

Info Israel Magazine 20 Info Israel Magazine

Continua en la pág. 21

Judíos en Siria…

Familia judia de Damasco.

Page 21: Infomagazinen15r

raelHa habido una pre-sencia siria en Jeru-salén desde antes del año 1850, con mu-chas familias rabí-nicas con miembros tanto en las comuni-dades de Damasco y Alepo. Estos tenían algún tipo de contacto con sus contrapartes As-hkenazíes homólo-gos del Viejo Ishuv, llevando una estricta ortodoxia de la tra-dición: por ejemplo, en la década de 1860 hubo una exitosa campaña para preve-nir el establecimien-to de una sinagoga reformista en Alepo.Algunas tradicio-nes judías de Siria, como el canto de Baqashot, fueron aceptadas por la principal comunidad sefardí de Jerusalén. Otro grupo emigró a Palestina en torno al año 1900, y for-maron la Sinagoga Ades en el barrio Najlaot en Ierusha-laim. Este templo aún existe y es la principal sinagoga del rito de Alepo en el Estado de Israel, aunque su compo-sición incluye aho-ra mizrajíes (judíos provenientes de paí-ses árabes) de todos los grupos, especial-mente curdos. También hay una gran comunidad si-

ria en las ciudades de Jolón y Bat Iam. Muchos judíos hu-yeron de Siria a Tierra Santa durante los disturbios anti-judíos del año 1947. Después de ese he-cho, el gobierno si-rio no permitió la emigración, aunque algunos judíos emi-graron ilícitamente. En las últimas dos décadas alguna emi-gración se ha permi-tido, en su mayoría a los Estados Unidos de América, aunque algunos han des-pués emigrado des-de América a Israel, bajo la dirección del rabino Albert Ha-mra. La generación más antigua de antes de la creación del Es-tado de Israel man-tiene poca o ninguna identidad étnica siria y está bien integrada en la corriente prin-cipal de la sociedad israelí. La más reciente ola se ha integrado a di-ferentes niveles en Israel y otros man-tienen vínculos más estrechos con sus familiares en Nue-va York y Ciudad de México. Existe un Merkáz Olamí le-Moréshet Iajadut Aram Tsoba (Cen-tro Mundial para el Patrimonio de los judíos de Alepo) en Tel Aviv, el cual pu-blica libros de inte-rés judío-sirio.En Gran Bretaña, la

principal comunidad británica de los ju-díos de Siria ha sido establecida en la ciudad de Mánches-ter, donde se unieron a las sinagogas de los judíos españo-les y portugueses. Además existe una comunidad mixta que incluye a judíos del Norte de África, Turquía, Egipto e Irak, así como a los judíos Sirios. Esta comunidad ha fundado dos sinago-gas, una en el norte central de Mánches-ter, que desde enton-ces se ha movido a Salford, y la otra so-bre Queenston Road en West Didsbury, en los suburbios me-ridionales. Una sinagoga di-sidente más tarde se formó el viejo Lansdowne Road, con más sabor a ju-díos provenientes de Siria, aunque esta y la congregación de Queenston Road desde entonces se han fusionado. Hoy en día, siguen sien-do conocidas como las sinagogas de Lansdowne Road y de Queenston Road, debido a las calles donde estaban ubi-cadas durante la dé-cada de 1930. Si bien todavía hay varios sefardíes en el área de Mánches-ter, un buen número ya han abandonado esas comunidades para emigrar a los

Estados Unidos. A pesar d reducido nú-mero de judíos, no existe actualmente una iniciativa de ad-quirir un nuevo sitio para una sinagoga en Hale, para estar más cerca de los ac-tuales centros de la comunidad sefardí y la población judía en general.Los primeros Judíos Sirios emigraron a Nueva York, Esta-dos Unidos, alrede-dor de 1908. Ellos vivieron ini-cialmente en el Lower East Side de Manhattan. Más tarde, se fue-ron asentando en Bensonhurst, Mid-wood, Flatbush, ya a lo largo del Ocean Parkway en Graves-end, Brooklyn. Esta última está con-siderada como el ac-tual centro de la co-munidad judía siria, aunque la kehilá fue centrada alrededor de la sinagoga Ma-guen David en Ben-sonhurst.La Congregación Shaaréi Zion, en el 20.30 Ocean Parkway entre Ave-nidas T y U, consiste de varias sinagogas en un único edificio, junto con una casa como un anexo adi-cional. Es la más grande y ahora se considera la principal sinago-ga de la comunidad siria. El templo fue construido en el año

1960 en el barrio de Gravesend, y la kehilá se iría tras-ladando hacia allí prontamente durante el resto de la década del ‘60 y principios de la del ‘70. La sala de eventos de la si-nagoga es un lugar popular de celebra-ción de bodas. La Sinagoga Ma-guen David fue el principal templo de la comunidad duran-te mucho tiempo, y fue erigida en el año 1921. La sinagoga se en-contró en su apogeo de popularidad du-rante los años ‘40, ‘50, y principios de los ‘60. Está abierta cada día y en espe-cial para los servi-cios de shabat. Tam-bién es muy buscada la comunidad, en la actualidad, para la celebración de ser-vicios funerarios. En el año 2001, el edificio de la sina-goga Maguen David fue declarado histó-rico por la Comisión de Preservación de Monumentos de la Ciudad de Nueva York. Y el templo, en el año2004, fue inscripto en el Re-gistro Nacional de Lugares Históricos de los Estados Uni-dos.

Javier “Iosef” Moszenberg

Colab. IleanaWeissman

Info Israel Magazine 21 Info Israel Magazine

Continua de la pág. 20

Page 22: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 22 Info Israel Magazine

No existe en el có-digo legal de Israel ningún artículo es-pecífico que otorga reconocimiento del derecho del abuelo de ver o visitar a sus nietos. El derecho del abuelo de ver a sus nietos deriva de la ley general, o de los derechos de los niños de llevar re-laciones familiares según el Convenio Internacional sobre los Derechos del Niño, que Israel fir-mó en el año 1991, o si deriva de las leyes constitucionales – Ley Base: Respeto Humano y su Liber-tad.Si ya bien jueces respetan el derecho humano de los abue-los en ver/visitar sus nietos, no siempre los jueces lo permi-ten, porque los jue-ces se basan en la ley que es muy cla-ra: la Ley de Tutoría. Esta ley declara que los padres biológi-cos son los tutores naturales de los ni-ños, y solo ellos tie-nen el derecho y la obligación de criar a sus hijos. Los dere-chos de los abuelos son reconocidos por la ley solo en caso de fallecimiento de los dos padres. En casos especiales que muere uno de los padres, el juzgado decidirá la continua-

ción de las relacio-nes entre los padres del difunto y los ni-ños. La ley viene a respetar y proteger el derecho de los pa-dres para permitirles criar a sus hijos sin molestia o inteven-ción externa e inclu-ye la de los abuelos. Si hubiese querido el legislador conce-der derechos a los abuelos mientras los padres están en vida, lo hubiese hecho aunque los padres biológicos son los tutores naturales de los niños y mientras el juzgado no le qui-te a los padres esos derechos (por salud o por conducta), son los padres los que deciden todo respec-to a sus hijos inclu-sive a quien verán o visitarán los niños.No habiendo buenas relaciones entre los padres y los abuelos, para ver ordenada-mente a los nietos, pueden los abuelos pedir ayuda al Juz-gado de Familia, basándose en el un nuevo artículo del código civil (258 kaf alef 1) con en el cual piden los abue-los “Resuelvo de Conflicto” (ishush sijsuj) entre ellos y los padres con res-pecto a las visitas/contacto con los ni-ños. La Corte deci-dirá y considerará si

el “Bien del Niño” (tovat haieled), en ese caso específico, requiere que los ni-ños se vean con los abuelos. Ya se estu-dió la importancia psicológica de las relaciones de los ni-ños con el resto de la familia y con los abuelos en especial. El nuevo artículo reconoce el dere-cho (en general) de los abuelos de pe-dir ayuda para ver a sus nietos orde-nadamente a pesar de que los padres viven y no están de acuerdo. Ese nue-vo artículo es una Takaná (ordenanza), menos fuerte que un artículo de una Ley, asi que es la Ley de Tutoría la que influ-ye en las decisiones judiciales, y habien-do padres en vida, solamente los padres decidirán todo sobre sus hijos. Por otra parte, la misma Ley (art. 68 a) permite al juez tomar deci-siones para “cuidar los intereses del menor”, y el mismo menor puede tam-bién por intermedio de “un amigo” hacer un pleito “si su dere-cho fue violado”.En los últimos años, los jueces de familia se inclinaron, más que en el pasado, a favor de los abuelos,

para permitir las re-laciones entre ellos y sus nietos a pesar de que los padres no lo permiten. Sola-mente en casos muy especiales, cuando se revisa profunda-mente el “Bien del Niño”, el Juzgado de Familia puede dar una orden para permitir visitas entre los ninos y los abue-los. Solo en casos especiales o extre-mos como: sí son los abuelos quienes pa-gan la manutención del niño o porque el padre se negó a coo-perar con el servicio social para llegar a una mejor resolu-ción. Muchos plei-tos de abuelos son rechazados . Incluso hoy, después del nuevo artículo, y a pesar del hecho de que muchos abuelos acuden al Juzgado de Familia pidiendo ayuda, todavia no hay una ley, y los jueces se encuentran obligados a encon-trar soluciones crea-tivas para no negar el contacto impor-tante entre niños y sus abuelos.La autonomía de los padres otorgada por la ley, permite a los padres criar a sus hijos como ellos quieren. Solamente los padres decidirán todo sobre sus hi-jos. Los jueces no

pueden entrometer-se. Ningún juez no obligará a los padres a permitir visitas en-tre el abuelo y la ni-ños, habiendo padre y madre que crían bien a sus hijos, so-lamente por malas relaciones entre pa-dres y abuelos.El derecho de los abuelos, al pedir la ayuda de la Corte, basándose en el nue-vo artículo, demues-tra la necesidad de adaptar la ley a la realidad. El Juzgado Regional de Beer Sheva, en una decisión dramá-tica, ordenó regresar el caso a la Corte de Familia para exami-nar nuevamente si el “Bien del Niño” re-quiere de las visitas con sus abuelos. Así lo también lo de-cidió el Juzgado Re-gional de Tel Aviv el 29/7/2012, negán-dose a la apelación de los padres de no aceptar el pleito de los abuelos que pi-den ver a sus nietos. Judith ShamirAbogada - Derecho de Familia052-2555240

La información en este artículo no es asesoramiento judi-cial y no reemplaza un asesoramiento por un abogado.

Derechos de Abuelos

Page 23: Infomagazinen15r

¿Quién es Carli Akselrad?Un tipo que creció en una familia de artistas amateurs. Mi padre Alberto Akselrad, actor y escritor, mi madre Aida, actriz y artis-ta plástica. Siempre se respiró el humor en casa, sobre todo a través de mi padre y mis dos hermanos Mariano y Pablo. A mí me tocó ser el cómico de todos los grupos que forme en mi vida. Contame un poco sobre tu trayecto-ria.A los veintidós años

hice un par de años teatro.A los treinta años me junté con Soledad Echevarría (cantan-te de coros) y al año llegó Valentina (¡¡¡lo mejor que me pasó en la vida!!!)A los cuarenta años hice un repaso de mi vida y sentía que me faltaba algo, que transitaba hacia la muerte sin de-jar nada importante y que debía hacer algo por mí. Fue allí “donde me desper-té“.Por suerte conté siempre con mi mu-jer, que a pesar de no

reírse nunca de una broma o chiste mío, siempre me dio su apoyo. A mi mujer no le causo gracia nunca. Es más si me viene a ver y desde el escenario noto que se está riendo, paro el show y pre-gunto ¿Quién está contando chistes mientras yo hablo?Qué casualidad, tengo entendido que Fabio Szister también comenzó a los cuarenta. Sí, no lo había pen-sado.¿Cómo llegaste al STAND UP?Empecé a buscar

que hacer de mi vida, lo necesitaba imper iosamente . Primero hice un cur-so de magia con el genial RAY BEN. Pero la magia no era lo mío. Un día fui a ver un show de Stand Up, y dije ESSSSOOOOOO, eso es lo que quiero. Volví a mi casa des-esperado y me anoté en el primer curso que encontré. ¿Explicanos en qué consiste el Stand Up?El stand up es el re-lato del comediante que a través de un

monólogo nos cuen-ta su visión divertida de las cosas cotidia-nas de la vida, La familia, Los amigos, el trabajo, el sexo, las relaciones huma-nas, entre otros te-mas, generando una empatía especial con

Carli Akselrad y su moradau

Es por la ley de gravedad que nues-tros pelos se fueron yen-do hacia el suelo

Info Israel Magazine 23 Info Israel Magazine

Continua en la pág. 24

Page 24: Infomagazinen15r

el público que se rio de las cosas que nos pasan a todos.¿Hay que saber improvisar en esta profesión, verdad? ¿Es fácil?La improvisación es un arma más que se tiene como el clown, el locutor y otras actividades que en-riquecen al come-diante. Y con respecto a lo fácil, creo que el grado de dificultad tiene más que ver con cada persona. Y sobre todo con su creatividad.Me imagino que no debe ser fácil abrirse y contar cosas personales o las que le suceden a gente cercana, aun-que sea con humor.A mí me resulta muy fácil.Y las personas que saben que estás contando cosas de ellos, ¿cómo lo to-man? ¿Pasó alguna vez que alguien se haya enojado? No se cuentan cosas de nadie en particu-lar, quizás se nom-bra un personaje para hablar generali-dades de ellos, ejem-plo: Mi padre… Lo nombro pero cuento cosas que le pasan a muchos padres. Hasta ahora nadie se enojóSé que trabajás

con Fabio Szister: ¿desde cuándo? ¿Dónde se conocie-ron?A Fabio lo conozco porque tenemos mu-chos conocidos en común y nos vimos muchas veces en cumpleaños o acti-vidades del "shule” (*Escuela Scholem Aleijem de Florida, Bs.As.) o del "lam-broth” (centro co-munitario Lamroth Hakol, Bs.As.). Yo, arranque con un show al que llamé La gran U morada, (haciendo un juego de palabras con el color de la letra U) y, a los ocho meses, vino Fabio a verme actuar y me conto que él estaba hacien-do un curso de Stand Up. Allí empezamos a imaginarnos jun-tos en el escenario. Apenas terminó el curso dejó de ser MI show para pasar

a ser NUESTRO show. Hoy ya lle-vamos dos años de shows aprendiendo

y creciendo función a función.En una oportuni-dad que charlamos

me contaste que esto es "tu cable a tierra": ¿A qué te referís con eso?Un poco te lo con-té antes. A pesar de tener una familia

Info Israel Magazine 24 Info Israel Magazine

Continua en la pág. 25

Continua de la pág. 23

En el Stand up como en c u a l q u i e r otra acti-vidad que uno elija, es d i s f ru t a r -lo, divertir-se y saber que nada se logra de un día para otro.

Me tocó ser el cómico de todos los grupos que forme en mi vida.

Page 25: Infomagazinen15r

excelente, amigos, como sabes, con los que nos juntamos to-dos los domingos a cenar y otras activi-dades, sentía un va-cío difícil de expli-car. Uno piensa en si habrá vida después de la muerte. Eso ge-nera incertidumbre y miedos, pero lo que me dio el Stand up es el darme cuenta que hay vida antes de la muerte y hay que vivirla a full.Tengo una duda. ¿Por qué tanto vos como Fabio están pelados, eso es para parecer "duritos"?Es por la ley de gra-vedad que nuestros pelos se fueron yen-do hacia el suelo, eso es lo Duro.La verdad es que no sé si correspon-de reír o llorar ya que al lado tuyo soy una pibita (ten-go tres años menos) aunque igual me rio, no te enojes.Ja, ja, ok.¿Dónde están ac-

tuando?Estamos actuando todos los miércoles a las 22.30 horas en la sala “The Cavern pub” del Paseo la Plaza, en el centro de la ciudad Buenos Aires (Argentina). Es un complejo con muchos pubs donde se están realizando shows toda la sema-na. Y aparte hacemos un show en la zona nor-te (del Gran Buenos Aires), en Olivos, los últimos viernes de cada mes, en un bar llamado Cell block, en la avenida Maipú 3914.¿Hay algún pro-yecto a futuro?Al show hoy lo ha-cemos Fabio, dos comediantes invi-tados y yo. Tene-mos el proyecto de seguir escribiendo,

mejorando nuestros monólogos, hasta prescindir de invita-dos y hacer noventa minutos de show solo nosotros dos.¿Se aprende tam-bién de los invi-tados al verlos, al oírlos, al observar cómo se mueven?No se aprende de los invitados pero si tenés que saber leer y sentir al público. Esto si es difícil y solo se logra con ho-ras de escenario.¿Cuál diferencia podemos encontrar

en los distintos es-pectáculos?La diferencia está marcada por los di-ferentes comedian-tes que vamos invi-tando. La mayor variación es el público que casi siempre es dis-tinto. ¿Qué podés acon-sejarle a quien esté interesado en me-terse en el mundo del stand up?En el Stand up como en cualquier otra actividad que uno elija, es disfrutarlo,

divertirse y saber que nada se logra de un día para otro. Que transiten el ca-mino sin apurarse, sino sos tu propio enemigo y terminas frustrándote. Y sí la actividad que elegis-te no te llena, déjala y busca otra.

Muchas gracias a Carli, y que sigan los éxitos, y ojala pronto podamos dis-frutar el show acá en Israel. PatriciaZonshain

Info Israel Magazine 25 Info Israel Magazine

Continua de la pág. 24

Scholem Aleijem de Florida*Próximamente ha-remos una nota en homenaje a la Ins-titución que formó generaciones de alumnos y que aun-que hace unos años cerró sus puertas, por problemas ecó-nomicos como otras

instituciones judias, el corazón del mis-mo aún late en los que fuimos parte: alumnos, maestros, trabajadores y pa-dres.Este mes, el sába-do 31 de agosto, se de ha hecho un mega encuentro en Buenos Aires, en

Carlos Melo 1853, con comunicación vía skype al resto del mundo donde estan repartidos ex alumnos, profeso-res, etc...La emoción que en-volvió al mismo es indescriptible, las ganas de haber es-tado allí inmensas,

y la esperanza que el Shule vuelva a abrir sus puertas a nuevas generacio-nes, vibra, y por su-puesto el recuerdo de es invorrable. El recuerdo de las páginas de mi ni-ñez, el encuentro con gente que uno yá no vé en el Beit-

Akneset del Shule, las visitas relámpa-gos de ex alumnos, el recuerdo de bar y Bat Mitzvot que se realizaron allí, los recreos, el comedor, y tantas otras cosas que yo y todos vivi-mos...para nosotros sigue siendo NUES-TRO SHULE.

Hoy ya l l e v a m o s dos años de shows aprendiendo y creciendo.

Page 26: Infomagazinen15r

Es la más rica, la más desarrollada y la más poblada re-gión italiana.

Milán, capital de la región, es una gran ciudad de industria y comercio. Inno-vación tecnológica, moda, diseño. Milán hace tendencia. No obstante, bajo su as-pecto imponente de metrópolis moder-na y dinámica, toda proyectada hacia el futuro, Milán guar-da tesoros arquitec-tónicos y artísticos extraordinarios: la catedral, el castillo Sforzesco, del Tea-tro alla Scala, la pi-nacoteca de Brera.Y en el resto de Lombardía abundan espléndidos paisajes naturales (los lagos, el parque del Stel-vio), monumentos y obras de arte de gran valor: del románico al gótico, del rena-centista al barroco, además de arqui-tectura moderna y vanguardista: Lom-bardía posee un im-ponente patrimonio cultural y artístico.Además de Milan y otras importantes ciudades, los lagos son el mayor recla-

mo turistico de la Lombardia, unido a sus bellos paisajes compuesto por las montañas y llanuras alpinas.Un ruta ideal nos lleva a Vigevano, con una hermosa plaza ducal del 1492 construida por Ludo-vico " e l

m o r o " p r e s u -m i b l e -mente según el pro-yecto de Leonardo da Vinci.La ciudad de Crema es rica en importan-tes obras de arte: el Duomo de estilo gotico-romanico, el Palazzo del Comune de estilo renacen-tista.. Sabbioneta posee una particu-lar forma de estre-lla, tiene numerosos edificios del siglo

XVI todos construi-dos por Vespasiano Gonzaga: el Palacio Ducal, el Palacio del Jardin, la Gale-ria de los Antiguos y el Teatro Olimpico. Mas al norte encon-t r a m o s Romano

de Lom-bardia con el suges-tivo castillo de los siglos XIII y XIV, y tambien Monza con el Duomo de estilo lombardo-gotico.El Lago Maggiore limita con Piamon-te, Lombardia y Suiza. En la parte lombarda encontra-mos tres sugestivos pueblecitos ideales para visitar: Luino, Laveno y Angera.Si pasamos los pe-queños lagos del varesino (Monate,

Comabbio, Bian-dronno, Varese) se llega al italo-suizo Lago de Lugano, y a Campione d'Italia, un enclave italiano en Suiza famoso por ser centro de salud.

A oeste nos en-contramos con el Lago di Como, si poder dejar de visitar:Como,

Bellagio, Cernob-bio y Gravedona.

Hacia Bres-cia se llega

al más gran-de lago de

Italia: el Lago

d i Ga r- d a , perteneciendo casi toda su parte oes-te a la Lombardia; pueblececitos pre-ciosos donde pasar unas tranquilas va-caciones en Italia: Sirmione, Desenza-no del Garda, Sal, Gardone Riviera, Gargnano yLimone sul Garda.. Excursiones a los lagosLago MayorEsta isla toma su

nombre de la im-presión que se reci-be de ella - “bella”. Se puede decir que la isla consiste en un grande palacio que parece el de un cuento de hadas, y cuya construcción se ordenó por Carlo III Borromeo que lo quiso dedicar a su esposa Isabella D’Adda. El estilo arquitectónico es el barroco y también los jardines demues-tran aquella época. En el parque se en-cuentran la pirámide truncada que contie-ne estatuas, una her-mosa fuente y varias plantas exóticas.

Isla de los Pescado-resSe situa en el nor-te de la Isla Bella y en frente de la ciu-dad Stresa. Esta es un antigua isla de pescadores, un anti-guo y rústico pueblo todavía no afecta-do. En el centro se encuentran muchas “Trattorie” en una ambiente tranquilo y lleno de naturaleza.

Lago de ComoEste es otro her-

Info Israel Magazine 26 Info Israel Magazine

Continua en la pág. 27

Lombardia Italianauna de las más hermosas zonas

de la Italia turística

Page 27: Infomagazinen15r

moso lago de esta región situado muy cerca de Milán (solo una hora). Este lago es llamado también “la estrella con tres puntas” a causa de su forma: la rama de Coloco que es sal-vaje y pura; la rama de Lecco que es un joyero natural; y la rama de Como que es refinada y ele-gante. Aquí hay un clima templado en un ambiente muy tranquilo con un maravilloso pano-rama. Esta zona ha sido un famoso lu-gar de interés desde el Renacimiento, en particular para poe-tas, escritores y filó-sofos.

Excursión de un día al Lago de ComoVisite Como y vaya de excursión con un barco a lo largo del lago para admirar sus maravillosas vi-llas. El lago de Como es el más profundo de Italia y tiene una forma única, con la parte final meridio-nal que se biforca en dos "piernas". Con sus bellas villas como Villa d'Este en Cernobbio, y las famosas fábricas de seda, es una destino turístico muy favori-to en el Norte Italia.Es una tranquila y pacífica ciudad con

muchas hermosas villas, que se situa alrededor del homó-nimo y famoso lago. Una de estas villas es la Villa Olmo, la que se puede mirar en esta foto. Es muy interesante pasear a lo largo del lago y pasar por to-das estas elegantes villas, que muestran lugares muy espe-ciales y románticos, hasta llegar a Villa Olmo donde se tie-nen muchas bodas, conferencias y ex-posiciones. Dentro de la villa se en-cuentra un enorme parque con una her-mosa fuente puesta en frente del palacio y muchas bellas es-tatuas. Se construyó en el XVIII siglo por Simone Cantoni para el Conde Inno-cenzo Odescalchi, y hoy en día pertene-ce al ayuntamento de la ciudad. En la villa se encuentran salas suntuosamen-te decoradas donde han alojado muchos personajes famosos como Napoleón y Garibaldi. Hay también una ca-pilla de familia y un esplendido salón de baile. El Tempio Voltiano (Templo Volta), de-dicado a Alessandro Volta, que fue un famoso ciudadano de Como y el que cambió el mundo con sus importan-tes estudios sobre la

electricidad, puede ser otro interesante itinerario.El Templo está abie-ro desde noviembre hasta marzo con horario 10-12 y 14-18; desde abril hasta octubre con horario 10-12 y 15-18; y está cerrado todos los lu-nes. Este templo es una construcción de estilo neoclási-co que remonta al 1927, año del cen-tenario de la muerte de Alessandro Volta. Hoy en día este es un importante mu-seo que expone los

instrumentos cons-truidos por el grande científico y usados para realizar los ex-perimentos con gas y electricidad que al final llevaron a su más importante invención del 1799 que fue la pila. El verdadero cora-zón de la ciudad es la plaza al lado de la iglesia S. Fedele. Desde aquí se pue-de ir a Via Natta, que presenta un im-portante edificio del XVI siglo que tiene el mismo nombre, y luego a Via Adamo

del Pero hasta Via Vittani que es otra antigua calle con muchas construc-ciones de diferentes épocas y muchos in-teresantes frescos. Otra fundamental construcción es el Duomo, construido en 1397 solamente como ampliación de la iglesia S. Maria Maggiore. Cerca del Duomo se encuen-tra el famoso "Bro-letto", el antiguo Palacio de la Razón

Info Israel Magazine 27 Info Israel Magazine

Continua en la pág. 28

Continua de la pág. 26

Page 28: Infomagazinen15r

desde 1215, que se usaba como teatro y que hoy aloja impor-tantes exposiciones. Porta Torre, que es una antigua puerta de las murallas de la ciudad, se situa en la zona sur del centro de Como. Esta torre es la única de las an-tiguas puertas de las murallas que aún se puede admirar, por-que fue reconstruida por Federico Barba-rossa después de su destrozo durante la guerra contra Milán. Las calles fuera de las murallas se usan para los mercados tres veces a la sema-na. Lago de GardaEste es el más me-diterráneo de los Lagos Alpinos ita-lianos, y ofrece na-turaleza y colores en un ambiente muy fascinante. Está circundado por pequeñas ciudades y pequeños pueblos y puede ofrecer varios tipos de deportes. Este es el porque es un lugar frecuen-tado por muchos turistas en todas es-taciones. Se pueden encontrar restos de asentamientos de Romanos, castillos medievales y villas nobles, así como iglesias de estilo ba-rroco. Desenzano, que si-

tua en la zona sur-oeste del lago, es una hermosa ciudad llena de esculturas, historia, folklore, cultura etc. Ya que es muy central y de fácil alcance, entre los aeropuertos de Montechiari y Ve-rona, y cerca de las otras ciudades, Des-enzano es conside-rada la “ciudad ca-pital” del este lago. Un viaje a Desen-zano ofrece un gran surtido de oportuni-dades: deportes (so-bretodo deportes de agua), excursiones (en transbordadores alrededor del lago) y muchos interesantes eventos durante todo el año.Puede combinar su viaje además con una visita a Sirmio-ne que es una which is a península en la zona este. Es una ciudad histórica con un amiente muy tranquilo y agrada-ble circundado por agua. Al final de la península se encuen-tran los restos de una antigua villa de épo-ca romana, las Grot-te di Catullo sobre las que hay varias leyendas. Para llegar allí se tiene que pasar por el Castillo Scalige-ro, desde el que hay una perfecta y ma-ravillosa vista sobre todo el lago.Excursión de un día a Verona y al Lago de Garda

Visite la romántica y estupenda ciudad de Verona, casa de Ro-meo y Julieta. La Arena Romana es el lugar de más inte-rés turístico, pero también el llamado "Balcón de Julieta" es un atractivo muy conocido por los que siguen pista del "tu-rismo shakesperia-no". Visite también los pueblos alrede-dor del lago que han encantado muchos visitantes por siglos.Duración: 12 horas El arte de la cocina en LombardíaSi se pregunta a cualquier italiano, te dirán que la mejor cocina es la del sur, ya sea la de Nápoles o la de Sicilia. Es verdad que la muy apreciada pizza tiene origen napoli-tano, aunque ya sea un plato nacional e incluso interna-cional. Pero, como ocurre en España o en Francia, no hay que dejar de apre-ciar la riqueza de las cocinas locales. Malas lenguas dicen que la Lombardía, en especial la muy comercial ciudad de Milán, nunca apor-taron nada a la gas-tronomía italiana, ya que sus habitantes prefieren trabajar todo el día antes de detenerse a disfrutar de una buena comi-da y un buen vino.Pero en los días pa-

sados en esta región, compuesta de nue-ve provincias, se descubren muchas maravillas, no solo culinarias. Los Alpes se ven el horizonte lejano cuando se visita al-guno de los increí-bles lagos de origen glaciar, como el Lago de Garda, o el lago de Iseo, de 25 kms de longitud, el mayor y quizás el más bello de Italia. Extensos pastos nu-tren una abundante cabaña bovina, y más parece que es-temos en Suiza que en la árida Italia del sur.El paisaje está dominado por culti-vos de trigo, maíz y viñedos. El arroz es parte im-portante de la cocina lombarda, ya sea en sopas o en risottos, dejando muchas veces en segundo plano a los platos de pasta. También es costumbre tomar queso de postre, ya sea un robiola, que-so cremoso de vaca de sabor intenso, o el muy apreciado grana padano. Además el uso de lamantequilla está más extendido que el de los aceites ve-getales, y las sal-sas se enriquecen con nata en muchas ocasiones.A diferen-cia de la cocina del sur, en Lombardía se disfrutan mucho las buenas carnes de va-

cuno, así como pla-tos de caza, que en Bérgamo, Brescia y Valtellina se suelen acompañar de la dorada polenta, es-pecialidad a base de harina de maíz coci-da que se comparte con la vecina Suiza. En Mantua se sir-ven, en las ocasio-nes especiales, los tortelli di zucca, raviolis rellenos de calabaza y cubiertos con mantequilla de-rretida, seguidos de carnes asadas y pavo relleno.Un simple pero de-licioso risotto a la milanesa, entre los arroces, o platos de carne tan sabrosos como la cottolette alla milanese son suficientes para jus-tificar una visita gastronómica a estas tierras. Pero no olvi-demos los abundan-tes embutidos, como la bresaola de Valte-llina, los quesos, y dulces tan conocidos como el panettone, de origen milanés, turrones y biscotti. Y poco que decir de una de mis bebidas favoritas, el Campa-ri, un bitter de ape-ritivo que se tiene su origen en el café Campari de Milán. ¿Quién se atreverá a decir que los lom-bardos no son bue-nos sibaritas?

AlejandromellerAsesor de turismo

Info Israel Magazine 28 Info Israel Magazine

Continua de la pág. 27

Page 29: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 29 Info Israel Magazine

¿Qué es la Piome-tra?La definición de Piometra es presen-cia de pus en el úte-ro. Es una enfermedad que afecta princi-palmente a perras mayores de 7 años, no ovariectomizadas (no esterilizadas), aunque no es úni-camente propia de éstas.

¿Cómo se produce?Si bien es cierto, no se conoce el meca-nismo original de la enfermedad, sí se sabe que la piometra corresponde a una infección bacteriana secundaria a alguna alteración hormo-nal, a nivel uterino. Ésta es una de las variadas consecuen-cias que puede tener el uso de Anticon-ceptivos en perras; por ello, personal-mente, no lo reco-miendo salvo si hay un seguimiento ve-terinarios.Los microorganis-mos (bacterias) ac-túan como un fac-tor secundario en el período en que la progesterona está elevada en sangre. La progesterona dis-minuye la contracti-bilidad y los meca-nismos de defensa

del útero.El uso de Proges-tágenos y de Estró-genos favorece la producción de pio-metra.

¿Cuáles son los sín-tomas de la Piome-tra?En un 90% de los casos hay fiebre y flujo vaginal puru-lento. En un 50% hay de-caimiento o depre-sión y anorexia. Y en un 25% hay presencia de vómi-tos y poliuria-poli-dipsia (toman mu-cha agua y orinan demasiado).Puede evolucionar a una Falla (Insufi-ciencia) Renal Agu-da, por inflamación a nivel renal en pe-rritas añosas, una disminución de la llegada de sangre al riñón por deshidra-tación, por el tipo de bacterias que tiene

afinidad por el riñón (E. coli) y por de-pósito de complejos antigénicos bacte-rianos de origen ute-rino. Esto implica un se-rio riesgo vital.También se dan ca-sos de Peritonitis y/o de Septicemia, a consecuencia de la misma infección en casos de rotura del útero.

¿Cómo se diagnos-tica?En la mayoría de los casos el diagnóstico de Piometra puede hacerse mediante un buen examen clínico y una buena recolec-ción de anteceden-tes.Si no es suficiente, se pueden llevar a cabo ecografías y/o radiografías o un frotis vaginal para confirmar el diag-nóstico. Los exámenes san-

guíneos permiten establecer la grave-dad y pronóstico, dadas las posibles complicaciones del caso.

¿Cuál es su trata-miento?Una Piometra se considera una Ur-gencia y, como su nombre lo indica, urge solucionarla. Esto debido a la rá-pida evolución hacia una Insuficiencia Renal Aguda.El tratamiento de elección es la Ova-riohisterectomía, es decir la extirpación del útero y los ova-rios. Además, requiere tratamiento de so-porte (vigilando la Falla Renal) y ma-nejo de la infección sistémica con an-tibióticos, además de terapia paliativa para los signos que hayan aparecido

(vómitos, diarrea, dolor, fiebre, etc.).Existe un tratamien-to médico que se uti-liza en casos de pe-rras de raza de alto valor económico y que se usan para la cría o para perras añosas en las que la anestesia estaría contraindicada. Sin embargo la efectividad del tra-tamiento no es del 100%.

¿Hay forma de pre-venirla?La única forma 100% efectiva de prevención de la Piometra es la Ova-riohisterectomía (es-terilización comple-ta) temprana.

La piometra canina: una urgencia quirúrgica

Carol Benoliel Lasry Veterinaria052-8113386

Gmar Jatima

Tovapara

todos nues-

tros lec-tores.

Page 30: Infomagazinen15r

El ejercicio consiste en una serie de mo-vimientos realizados con la intención de producir un determi-nado efecto. La actividad físi-ca es indispensable para el cuidado del cuerpo y manteni-miento de la salud. Todo órgano que no se ejercita, se atro-fia. Nuestro cuerpo ne-cesita la actividad con la misma preci-sión que el alimen-to, es una necesidad vital. La practica del ejer-cicio físico como medio de robustecer el cuerpo data de muy antiguo, aun-que fue en la Gre-cia clásica donde se organizo la práctica de la gimnasia como ideal para la obten-ción del armonioso desarrollo del cuer-

po.La actividad sis-temática de todos los musculos -que constituyen mas de la mitad de nuestro organismo- además de ejercer un bene-ficioso influjo so-bre estos, lo amplia también sobre todos los aparatos y fun-ciones. El ejercicio, unido a la respiración pro-funda, favorece el trabajo del corazón y la circulación san-guínea. El incremento del riego sanguíneo me-jora a su vez la ac-tividad de todos los órganos, especial-mente de los riñones y el aparato respira-torio, favo-rece el metabo-lismo en general y en es-

pecial la combustión de grasas. Asimismo la activi-dad de los musculos abdominales mejo-ra la función de esa cavidad y la de los intestinos. La actividad del sis-tema nervioso cen-tral se ve también notablemente mejo-rada por el ejercicio físico.La falta de ejercicio es sumamente perju-dicial. El primer efecto es la atrofia muscular, seguido después de la infiltración grasa de todos los órganos y tejidos, que cada vez funcionan con

mas dificultad.

Los productos de desasimilación se eliminan difícil-mente, e igualmente se realiza con difi-cultad la digestión, perdiéndose progre-sivamente el apetito. También habría un entorpecimiento de las funciones inte-lectuales que amino-ran, haciéndose mas lento el proceso inte-lectivo, lo que se ex-presaría por una mas difícil concepción y una expresión mas lenta de las ideas. Asimismo con estas afectaciones, dismi-nuiría igualmente la memoria."Y siempre recuerde que ante la menor duda debe consultar a su medico de con-fianza"

Los ejercicios físicos

Luis M. LeventerMédico

Esta revista llega a usted

gracias a la pu-

blici-dad.

Utilice los ser-vicios de los anun-ciantes para poder conti-nuar y

que usted pueda seguir reci-

biendo-la,

DISFRU-TANDO-

LA.

Info Israel Magazine 30 Info Israel Magazine

Page 31: Infomagazinen15r

Info Israel Magazine 31 Info Israel Magazine

Nombre patroními-co sefaradí deriva-do del nombre del padre de la familia Uziel.Uziel es un nombre bíblico que contiene en sí el nombre de Dios. Su significado es "Dios es mi for-taleza", "mi fuerza" o "fuerza de Dios", (“oz” en hebreo es fuerza).Como apellido apa-

rece registrado por primera vez en el siglo XV en España.Este apellido puede derivar de seis fuen-tes:1- Antepasado co-mún de los uzielitas, una subdivisión de los levitas coatitas (Éxodo 6:18, 22; Números. 3:19, 30). Era tío de Aarón (Levítico. 10:4). Aminadab y 112

miembros del clan fueron organiza-dos por David para transportar el Arca de la Alianza hasta Jerusalén (1 Cróni-cas. 15:10). 2- Dirigente de un grupo de guerreros simeonitas que lan-zó un ataque contra lo que quedaba de los amalecitas du-rante el reinado de Ezequías (1 Cróni-

cas. 4:41-43). 3- Hijo de Bela y jefe de una familia benjamita (1 Cróni-cas. 7:7). 4- Uno de los prin-cipales músicos en días de David (1 Crónicas. 25:4); tal vez el llamado Aza-reel en el versículo 18. 5- Levita compro-metido con la obra de reforma que es-

taba llevando a cabo el rey Ezequías (2 Crónicas 29:14). 6- Platero que ayudó a Nehemías a repa-rar el muro destrui-do de Jerusalén (Ne-hemías. 3:8).

Derivados: Usiel, Susiel, Huziel.

PatriciaZonshain

Nuestros apellidos: Uziel

Nombre masculino de origen hebreo bí-blico.Proviene del verbo shaman, “oír, escu-char”, del hebreo is-hmael. Su significado es "Dios escucha" o "Dios ha escucha-do" y se explica en la Biblia que Dios le dice a Agar en el desierto: "…Has concebido y parirás un hijo, y le llama-rás Ismael porque ha escuchado Yahvé tu aflicción…" (Géne-sis XVI, 11).

Considerado como el padre de la Na-ción Arabe, ya que la tribu de lo ismae-litas (ismailios) pro-cede de las tribus árabes. Éste es uno de los personajes que más controver-sia causa entre los seguidores de las

religiones abrahámi-cas, quienes tienen diferentes versiones y puntos de vista so-bre Ismael. Tanto los árabes como los bahai con-sideran que Ismael iba a ser el hijo sa-crificado, y no Isaac como creen los ju-díos y cristianos.

De naturaleza emo-tiva y activa, se ex-presa por medio de la perseverancia, las asociaciones, el planteamiento y el asentamiento. Ama las innovacio-nes y las realizacio-nes. Le gusta ser asistido y apoyado. Es adap-table, gentil, vivaz y amigable, ama lo que está más allá de la superficie.Es mente de pensa-miento práctico. Se expresa como

pensador neto y con-creto, que aquilata valores y busca se-guridad en la inver-sión de su esfuerzo o de su capital. cons-tancia, esfuerzo, ló-gica y razón. Ama la pericia, la previsión y la concreción.Destaca en profe-siones como contra-tista, granjero, me-cánico, dibujante, empleado, obrero, capataz, contable o político.

Personajes bíblicos del Antiguo Testa-mento:1-Hijo de Abraham y Agar, una esclava egipcia. Nació cuando Abra-ham tenía 86 años. (Génesis 16:3, 15). De él descienden los ismaelitas.2-Descendiente de Jonatán, príncipe del reino de Israel e hijo

del rey Saúl. (1ª Cró-nicas 8:38; 9:44).3- Alto funcionario con poderes judi-ciales, padre de Ze-badías (1ª Crónicas 19:11).4- Hijo de Jonatán (príncipe e hijo del rey Saúl), participó en la conspiración que hizo caer a Atíla (2ª Crónicas 23:1).5- Miembro de la casa real de Judá (2ª Reyes 25:25).6- Hijo de Pasur, persuadido por Es-drás para que des-pidiera a su mujer extranjera (Esdrás 10:22).

Personajes céle-bres:-Ismael Alvarez, di-bujante español.-Ismael Serrano, cantautor español. Sus letras son una mezcla de canciones de amor, desamor y

música reivindicati-va.-Ismael Quintana, cantante puerto ri-queño.-Ismael Valdés Ver-gara (1853-1916) un chileno, abogado, bombero, Diputado y Alcalde de Santia-go. Formó parte del Estado Mayor del Ejército por parte de los revolucionarios, durante la Guerra Civil de 1891.-Ismael Valdés Val-dés, (1859-1949) un Diputado, Senador, Ministro, Bombero e Ingeniero civil chi-leno.

Variaciones en otros idiomas: Imael (francés), Ishmael (inglés, hebreo), Ismail (árabe), Ismaelis (li-tuano).

Edith Netel

Los nombres: Ismael

Page 32: Infomagazinen15r

Torta Esponjosa de Miel

Ingredientes:6 huevos separados1 taza de azúcar3 cucharadas de miel3 cucharadas de café negro fuerte2 cucharadas de aceite1 cucharadita de canela1 1/4 tazas de harina1 1/2 cucharaditas de polvo de hornear

Preparación:Precaliente el horno a 350 grados.

En un tazón pequeño de batidora, bata las claras de huevo con 1/2 taza de azúcar hasta que esté a punto de nieve y deje a un lado.

En un tazón por separado, mezcle las yemas de los huevos y 1/2 taza de azúcar formando una crema. Agregue la miel, el café, el aceite, la canela y bran-dy. Bata hasta que esté espeso y tenga un color cla-ro.

Con una espátula, incorpore la harina y el polvo de hornear con un movimiento envolvente hasta que esté todo bien mezclado. Luego haga lo mismo con las claras de huevo cuidadosamente. Vierta en un molde de tubo no engrasado. Hornee durante 1 hora. Cuando esté hecho, inviértalo de inmediato sobre una botella de soda. Deje enfriar durante por lo menos 3 horas antes de sacar el queque, a fin de que no se desmenuce. Cuando esté frío, afloje los bordes y sáque el queque del molde.

USE: Molde de tubo de 25 Centimetros

Tsimes de Batatas y Zanahorias

Ingredientes:1/2 Kilo de zanahorias6 batatas1/2 taza de ciruelas pasa sin semilla (opcional)1 taza de jugo de naranja1/2 taza de miel o azúcar moreno1/2 cucharadita de sal1/4 cucharadita de canela2 cucharadas de margarina1 lata (500 Gr.) de piña en pedazos, sin el líquido1 lata (250 Gr.) de naranjas mandarina, sin el líquido

Preparación:Pele las zanahorias y córtelas en tajadas de 3 Cm. Pele y corte en tajadas de ½ pulgada las batatas. En una ca-cerola de 3 cuartos, cocine las zanahorias y las batatas en agua con sal hirviendo que las cubra, hasta que estén suaves pero todavía firmes. Drene las zanahorias y las batatas y colóquelas en otra cacerola de 3 cuartos con las ciruelas pasa. Combínelas con suavidad.

Precaliente el horno a 350 grados.

Mezcle el jugo de naranja, la miel, la sal y la canela. Vierta uniformemente sobre la cacerola. Cubra por pun-tos con la margarina. Hornee tapado durante 30 minutos. Quite la tapa, revuelva con suavidad, agregue los peda-zos de piña y las naranjas mandarina y hornee otros 10 minutos.

Variación: cocine los ingredientes enumerados en una olla, usando el jugo de la piña y de las naranjas manda-rina en lugar de agua.

USE: dos cacerolas de 3 cuartos diferentes

(Para 8-10 personas)

Ingredientes:2 Cucharadas de aceite de oliva. 2 Dientes de ajo, picados finamente. Una pizca de hojas de orégano secas, desmenuzadas. 2 Bolsas de espinacas congeladas de 500 gramos, picadas.

Jugo de 1/2 limón. Piñones tostados

Preparación:En una sartén grande, calentar el aceite de oliva y agregar el ajo y el orégano. Cuando el ajo se ponga aromático, en alrededor de 1 minuto, agregar la

espinaca y mezclar ocasionalmente sobre fuego mediano, hasta que ya no se acumule líquido al fondo de la sartén, y la espinaca ya no parezca mojada. Recalentar sobre fuego mediano rá-pidamente, y agregar el jugo de li-món en este momento, justo antes de servir.

Info Israel Magazine 32 Info Israel Magazine

Espinaca al Ajo