Informe técnico 2 docx

32
[Escribir texto] INFORME DE EJECUCIÓN No. 03-CONVENIO 100 DE 2013 OBJETO: Aunar esfuerzos entre el Departamento para la Prosperidad Social - DPS y el secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis de Apartado con la finalidad de contribuir al fortalecimiento cultural con enfoque Psicosocial Diferencial a las comunidades indígenas de Las Palmas, Las Playas, La Coquera de Apartadó y la comunidad indígena Jaikerazabi de Mutatá. CONVENIO DE COOPERACIÓN No. 100 DE 2013, CELEBRADO ENTRE EL DEPARTAMENTO PARA LA PROSPERIDAD SOCIAL Y EL SECRETARIADO DIOCESANO DE PASTORAL SOCIAL DIOCESIS DE APARTADÓ.

description

 

Transcript of Informe técnico 2 docx

Page 1: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

INFORME DE EJECUCIÓN No. 03-CONVENIO 100 DE 2013

OBJETO: Aunar esfuerzos entre el Departamento para la Prosperidad Social - DPS y el secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis de Apartado con la finalidad de contribuir al fortalecimiento cultural con enfoque Psicosocial Diferencial a las comunidades indígenas de Las Palmas, Las Playas, La Coquera de Apartadó y la comunidad indígena Jaikerazabi de Mutatá.

CONVENIO DE COOPERACIÓN No. 100 DE 2013, CELEBRADO ENTRE EL DEPARTAMENTO PARA LA PROSPERIDAD SOCIAL Y EL

SECRETARIADO DIOCESANO DE PASTORAL SOCIAL DIOCESIS DE APARTADÓ.

Page 2: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

CONTENIDO 1. Introducción 2. Objeto del convenio 3. Localización 4. pueblos étnicos que atendemos 5. Información general del proyecto

Resumen contrato

6. Estado actual del convenio. Estado de las pólizas. Resumen del avance convenio en el período.

7. Personal a cargo del convenio por parte del operador 8. Cambios y/o modificaciones al convenio 9. Actividades realizadas en el periodo. 10. Conclusiones 11. Registro fotográfico. 12. Anexos

Page 3: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

1. INTRODUCCIÓN El Departamento para la Prosperidad Social –DPS- hace parte de la estrategia integral del Gobierno Nacional, que se desarrolla a través de diversas entidades y programas, para atender a la población más pobre y vulnerable del país, por su situación de desplazamiento, violencia, pobreza y presencia de cultivos ilícitos, en el marco del plan nacional de desarrollo 2010-2014: prosperidad para todos. Dentro de la estructura del Departamento para la Prosperidad Social -DPS-, se encuentra la dirección de programas especiales, la cual tiene entre sus funciones la de aunar esfuerzos a la formulación de políticas, planes, estrategias y proyectos en la sostenibilidad y puesta en funcionamiento de los pueblos indígenas, que permita principalmente el acceso a los servicios sociales del estado y la consolidación territorial. Es así como en estos pueblos coexisten y se complementan las tradiciones culturales de los pueblos indígenas y la oferta de servicios sociales “occidentales”. En la actualidad se adelantan dos intervenciones a pueblos indígenas Jaikerazabi con la comunidad Embera – Eyabida en el municipio de Mutatá, y Ciacoro con la comunidad Embera – Chami, Katio y Senú, en el municipio de Apartadó. Si bien estos pueblos tienen como referencia la intervención en la Sierra Nevada, en este caso el fortalecimiento al retorno, reubicación y estabilización de las familias indígenas es el objetivo, haciendo énfasis en temas como: generación de ingresos, acceso a los servicios sociales y el mejoramiento de sus viviendas. El trabajo está encaminado al restablecimiento de las condiciones de seguridad y de los derechos constitucionales de las comunidades intervenidas, como son el respeto por los derechos humanos, salud, educación y reconstrucción del tejido social y familiar. Gracias a los resultados positivos obtenidos en la experiencia anteriormente mencionada, el DPS, considera pertinente ampliar este modelo de intervención como parte de su oferta institucional, proponiendo un programa dentro de un enfoque de atención integral que se coordina al interior de la entidad, con las áreas que cuentan con la experiencia en las intervenciones específicas, con el propósito de atender los mandatos que establece la Constitución Política de Colombia en los artículos 1, 2, 7, 86, 176, 239 y 330 entre otros, que indican que el Estado reconoce y protege la diversidad étnica y cultural de la Nación Colombiana. Es así como en el principio de “diversidad étnica y cultural”, quedó establecido el estatus especial para las comunidades indígenas, el cual se manifiesta en el ejercicio de los derechos dentro de su área territorial en

Page 4: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

coincidencia con sus propios valores culturales (Art 246), de la autogestión mediante poderes propios dentro de sus usos y costumbres (Art. 330) y el ejercicio de la propiedad sobre resguardos y territorios. El Plan Nacional de Desarrollo 2010 - 2014 - Prosperidad para Todos, dentro de los objetivos de inclusión social tiene la necesidad de adelantar políticas y programas diferenciales, teniendo en cuenta que estas poblaciones sufren particularmente de importantes condiciones de vulnerabilidad. En el capítulo IV Igualdad de oportunidades para la prosperidad social, sección ( C ) Políticas diferenciadas para la inclusión social, punto 1 Grupos Étnicos, que tiene como objetivo incorporar como lineamiento estratégico el enfoque diferencial en las acciones de la política pública, orientadas a generar las condiciones para la igualdad de oportunidades y el desarrollo social integral, considerando las diferencias poblacionales, regionales y características específicas de la población de los diferentes grupos étnicos, de tal manera que se garantice su pervivencia como culturas y la atención oportuna, eficiente y pertinente. Es importante mencionar que el Auto 004 del 26 de enero de 2009, de la Sala Segunda de Revisión de la Corte Constitucional, ha generado un nuevo escenario en el que se reconoce que los indígenas se encuentran en peligro de ser exterminados cultural y físicamente por el conflicto armado, y han sido víctimas de graves violaciones de sus derechos fundamentales, individuales y colectivos. Una de las actividades de esta propuesta es el fortalecimiento a las organizaciones indígenas entendido como una actividad transversal y prioritaria en la ejecución de este programa. Entre las principales dificultades que existen para la superación de las condiciones de vulnerabilidad de las poblaciones indígenas, la constituyen la integración de la visión occidental con las tradiciones culturales de los pueblos indígenas. A través del programa se fortalecen las organizaciones indígenas y se acrecienta la presencia del Estado. La mejor forma de garantizar que las intervenciones del Estado respeten y se articulen con las tradiciones culturales de los pueblos indígenas; es que sean las Finalmente, el objetivo de esta actividad es lograr que las organizaciones indígenas identifiquen sus necesidades y dificultades y que a futuro sean las gestoras de su propio desarrollo, en este sentido se busca la capacitación en temas relacionados con la sostenibilidad de las intervenciones y fortalecimiento a liderazgos colectivos e individuales que faciliten la interlocución directa con las diferentes autoridades locales y nacionales. El secretariado de pastoral social – SEPAS- en la línea de promoción social busca promover acciones para el desarrollo social de las comunidades campesinas, afrocolombianas e indígenas; desde el fortalecimiento de la organización

Page 5: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

comunitaria, de la misma manera línea de fortalecimiento cultural genera procesos que acompañan acciones para el fortalecimiento de la identidad étnico cultural y la Defensa del territorio de los pueblos indígenas y afrocolombianos en reconocimiento a su dignidad para la gestión, la participación y la inclusión social. Iluminados por la Palabra de Dios, el magisterio y la Doctrina Social de la Iglesia enmarcado en la teología de la liberación (Concilio Vaticano ll y la conferencia de Medellín, realizada en 1968) que nos da una nueva interpretación de la fe cristiana por el sufrimiento, la lucha y la esperanza de los pobres.

2. OBJETO DEL CONVENIO: Aunar esfuerzos entre el Departamento para la Prosperidad Social - DPS y el secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis de Apartado con la finalidad de contribuir al fortalecimiento cultural con enfoque Psicosocial Diferencial a las comunidades indígenas de Las Palmas, Las Playas, La Coquera de Apartadó y la comunidad indígena Jaikerazabi de Mutatá.

3. LOCALIZACIÓN (UBICACIÓN GEOGRÁFICA)

En la actualidad el Municipio de Apartadó cuenta con 2 resguardos, resguardo de

Ibudo comunidad Embera katio, resguardo Ciacoro comunidad Embera Chami,

Embera Katio y Senú y comunidad indígena Coqueras Embera Katio; y en el

municipio de Mutatá está ubicado el primer pueblo indígena para el departamento

de Antioquia, Jaiquerazabi comunidad Embera katio.

Municipio de Mutatá: La población indígena de Mutatá se encuentra ubicada en

los resguardos indígenas de Jaikerazabi, Chontadural Cañero y Coribi Bedadó,

con una extensión territorial que sobrepasa las 42.000 hectáreas, integradas por

13 comunidades: Jaikerazabi, Bedó Encanto, Sabaleta, Mutatácito, Primavera,

Cañaduzales, Surrambay, Porroso, Mongaratatadó, Mungudó, Chontadural

Cañero, Chontaduralito y Cacaos.

Los resguardos indígenas de Mutatá son territorios colectivos que se encuentran

ubicados al noroccidente del departamento de Antioquia (Urabá antioqueño), la

mayoría sobre la Serranía de Abibe que comprende un sistema de colinas y

montañas, con una gran riqueza en recurso boscoso e hídrico y grandes valores

ecológicos, ambientales, económicos y culturales que se constituyen en un bastón

Page 6: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

para la conservación de la biodiversidad tanto de Flora y Fauna, así como un

ecosistema estratégico para el municipio, la región, el departamento y el país.

La mayoría de las comunidades indígenas que integran el resguardo Jaikerazabi,

las podemos encontrar a lo largo de la Serranía de Abibe en la parte oriental del

municipio, en una topografía pendiente, limitada al este por la misma Serranía y al

oeste por las planicies y potreros.

Municipio de Apartadó: Apartadó está localizado en la subregión del Urabá en el

departamento de Antioquia. Su cabecera municipal está a 336 kilómetros de

Medellín y posee una extensión de 600 kilómetros cuadrados.

El nombre Apartadó en dialecto indígena Embera traduce Río del Plátano.

En jurisdicción del corregimiento de San José de Apartadó, ubicado al nor-oriente

de la cabecera urbana del municipio de Apartadó se encuentra el resguardo

indígena de Ibudó las Playas.

Page 7: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

El resguardo de Ciacoro se encuentra ubicado aproximadamente a 6 kilómetros

de la cabecera municipal de Apartadó, en la vía que conduce al municipio de

Carepa, desviándose a 3 kilómetros de la carretera principal.

La comunidad de La Coquera, perteneciente al Resguardo de Ciacoro, se

encuentra ubicada en el corregimiento de Churidó aproximadamente a 8

kilómetros de la vía principal.

4. PUEBLOS ÉTNICOS QUE ATENDEMOS DESDE EL PROYECTO

PUEBLO EMBERA KATIO

Nombre alterno: catio, katio, embera, eyabida

Page 8: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

Este pueblo indígena se localiza en los departamentos de Córdoba sobre los ríos

Sinú, Esmeralda y Rioverde; en el noroccidente de Antioquia, donde se concentra

el mayor número de su población; en el Choco, sobre la carretera Quibdó -

Medellín; también se encuentran en los departamentos de Caldas y Putumayo.

Parte de su territorio ancestral coincide con el Parque Nacional Natural del

Paramillo, en los límites de los departamentos de Córdoba y Antioquia. Su

población es de 32.899 personas y su lengua nativa pertenece a la familia

lingüística Chocó

Los Embera - Katio se asientan en caseríos y sus características culturales son

similares a las encontradas para los Embera. En general los Embera se

consideran como hombres de rio (Embera Dobida) y como hombres de montaña

(Embera Eyábida), a estos últimos pertenecen los Embera - Katio, los Chami y los

indígenas Embera del Alto Andagueda. El rio, a lo largo del cual construyen sus

tambos es además parte importante de su cosmovisión.

El eje de la organización social es la familia nuclear, siendo el padre quien ejerce

la autoridad central en los aspectos domésticos y familiares. El parentesco es

bilateral, es decir, por la línea materna y paterna. La comunidad está dividida en

grupos locales de parientes y vecinos, habitantes de viviendas cercanas, quienes

participan de actividades sociales comunes como migas (trabajos colectivos) y

fiestas. El sistema de trabajo puede ser individual para el cultivo en sus parcelas o

comunitario.

Al igual que en el pueblo Embera, el Jaibaná desarrolla una labor de gran

importancia en la organización social. Su conocimiento de los “jai” o esencia de los

seres y las cosas, le permite tener un reconocimiento que se extiende

ampliamente en la región. A diferencia de otros grupos no se nace siendo Jaibaná.

Para ejercer sus funciones se requiere de un proceso de aprendizaje en el que

Page 9: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

otro Jaibaná enseña los cantos, la construcción de los bastones y las formas de

comunicación con los espíritus.

Su organización política se basa en los cabildos mayores y menores, agremiados

en la Organización Indígena de Antioquia (OIA).

Su economía está sustentada en el cultivo del maíz, seguido por el plátano. Del

maíz extraen la harina que llaman “Monía”. También se destacan por ser buenos

cazadores, labor desarrollada por los hombres, mientras las mujeres se dedican al

cuidado del hogar, la pesca, la huerta casera y cría de especies menores. Los

perros son empleados en la cacería.

Fuente: Arango y Sánchez. Los Pueblos Indígenas de Colombia, en el umbral del

nuevo milenio.

PUEBLO EMBERA CHAMI

La mayor parte de su población, habita en el alto rio San Juan en los municipios

de Pueblo Rico y Mistrató ubicados en el departamento de Risaralda. El segundo

núcleo de población Chami se encuentra en los ríos Garrapatas y Sanquinini,

municipio de Dovio y Bolívar, departamento del Valle del Cauca y en el resguardo

de Cristianía, municipios de Jardín y Andes en el departamento de Antioquia.

También se encuentran asentamientos Chami en los departamentos de Quindío,

Caldas, el Valle del Cauca y en el Caquetá. Pertenecen a la familia lingüística

Chocó y su población se estima en 5.511 habitantes.

Los Chamí comparten la historia prehispánica y colonial de los Embera,

caracterizada por su continua resistencia a las incursiones conquistadoras hasta el

siglo XVII, cuando la mayoría de los pueblos huyeron hacia las selvas. En el

proceso de asentamiento en su actual territorio, han estado en permanente

contacto con poblaciones mestizas y afrocolombianas con las que comparten su

Page 10: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

área de ocupación, así como con otros actores de la sociedad mayoritaria que han

configurado la dinámica social y económica de sus asentamientos. Durante las

últimas décadas han enfrentado el problema de la reducción considerable de sus

territorios debido a la expansión de la frontera agrícola así como el deterioro de

sus suelos; estos fenómenos han propiciado transformaciones en su patrón de

residencia y explotación del medio ambiente.

Este grupo se destaca por la dispersión de sus asentamientos ubicados sobre las

cuencas de los ríos, en donde han desarrollado por cientos de años una cultura

adaptada a los ecosistemas de selva húmeda tropical. Habitan en tambos

rectangulares construidos en guadua, separados entre sí y ocupados por varias

generaciones de una familia extensa. Actualmente los planes de vivienda

impulsados por las entidades gubernamentales y religiosas, han propiciado la

nucleación de sus asentamientos. Hoy en día son comunes las veredas

conformadas por varias viviendas, una casa comunal (donde está el cepo) y una

escuela.

La parentela, base de la organización social, está integrada por el padre, la madre,

los hijos de la pareja y sus respectivas familias. La autoridad la ejerce el jefe de

familia, generalmente una persona mayor. Su organización política recae en el

cabildo, figura que a pesar de ser esencial para las relaciones externas de la

comunidad, no ha desplazado el poder de las autoridades tradicionales para

establecer formas de control social. Al igual que para los demás grupos Embera,

el Jaibaná, hombre o mujer, tiene una función de gran importancia en el manejo de

la vida mágico-religiosa del grupo.

El sistema de producción se basa en la agricultura de selva tropical, en parcelas

donde cultivan café, cacao, chontaduro, maíz, frijol y caña de azúcar, entre otros

productos. Además, practican la caza, la pesca, la recolección y en menor medida,

la extracción de madera y oro.

Page 11: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

Fuente: Arango y Sánchez. Los Pueblos Indígenas de Colombia, en el umbral del

nuevo milenio.

PUEBLO INDIGENA SENÚ

Escritura alterna: Zenú

El pueblo se localiza en los resguardos de San Andrés de Sotavento,

Departamento de Córdoba y en El Volao, en el Urabá Antioqueño. Hay numerosos

asentamientos, parcialidades y propietarios individuales en Córdoba, Sucre,

Antioquia y Choco. La mayor parte de la población habita en el resguardo de San

Andrés de Sotavento. En el municipio de Tolú Viejo, departamento de Sucre, en el

Alto San Jorge, departamento de Córdoba existen comunidades que están en

proceso de reconstrucción, las cuales si bien no mantienen continuidad territorial,

se encuentran unificadas en el Cabildo Mayor del Resguardo de San Andrés de

Sotavento. La población estimada alcanza las 34.566 personas y no conservan su

lengua aborigen.

El caribe colombiano fue sitio de paso obligado para los pobladores de América

del Sur y durante el periodo colonial, para los múltiples grupos étnicos que

convivieron en la provincia de Cartagena. Antes de la conquista, la sociedad Senú

estaba organizada en 103 cacicazgos distribuidos en el territorio en tres

provincias: Fincenú, Pacenú, Zenufana, entre las que se mantenía un constante

intercambio económico. El sector de los Finzenú, ubicado sobre el rio Sinú, estaba

dedicado al tejido y la cestería; los Pancenú, localizados sobre el rio San Jorge,

producía los alimentos, y los Zenfana, ubicados entre los ríos Cauca y Nechi,

trabajaron la orfebrería. Las provincias estaban a cargo de un cacique, hombre o

mujer, quien ejercía un control sobre todos los aspectos de la sociedad.

Page 12: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

La cultura Senú se destacaba por su excelente manejo de la ingeniería hidráulica,

como lo evidencia la construcción de un sistema eficiente de canales que por casi

dos mil años, llego a cubrir 600.000 hectáreas. Su extensa red de canales

artificiales entre los ríos San Jorge, Sinú, Cauca y Magdalena, permitieron

controlar el régimen de inundaciones entre los ríos, conduciendo el excedente de

sus aguas a sus salidas naturales, aprovechando el sedimento y tejiendo una

gran red de comunicaciones fluviales. De acuerdo a los cronistas, la unidad

política de la sociedad Senú se había perdido en el siglo XVIII surgiendo las

ciudades que hoy se extienden en la región. A partir del siglo XIX la dinámica

económica y social de la zona se caracterizó por la llegada de las misiones, el

surgimiento de grandes haciendas ganaderas y sucesivas explotaciones de

recursos en el territorio indígena.

Dentro de las creencias actuales de los Senú, la devoción a los santos ocupa un

lugar preponderante. San Simón Blanco, San Simón de Ayuda y San Simón de

Juego, son objeto de grandes fiestas anuales en las que los hombres se disfrazan

de mujeres. Otros santos, los “santos de piedra” permanecen en urnas de madera

a las que se les hace ofrendas permanentes.

Los asentamientos de los Senú poseen en su mayoría, una plaza central alrededor

de la cual se disponen las viviendas, semejantes al tipo campesino de la región,

construidas con caña y palma, rodeadas de un patio. Estos caseríos se forman a

partir de los lazos matrimoniales entre dos o tres familias que comparten un

territorio. En las casas vive generalmente una pareja, las hijas solteras y los hijos

varones con sus respectivas familias.

La organización social Senú tiene un acento matrilineal, reflejado en la

predominancia del apellido materno, más la herencia se realiza de forma bilateral.

Tradicionalmente el matrimonio se hacía mediante el rapto de la novia. En cuanto

Page 13: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

al compadrazgo, este juega un papel preponderante dentro de las relaciones de la

comunidad.

Hasta hace algunos años existía la figura del Capitán, a cargo de las tres

parcialidades en las que se dividía el resguardo, hoy en día se halla organizado en

cabildos locales. Se destacan las regiones de Sucre y Córdoba donde las

comunidades se encuentran organizadas alrededor del Cabildo Mayor del

Resguardo de San Andrés de Sotavento y en cabildos menores, en el Alto de San

Jorge. En cuanto a las necesidades con mayor grado de organización, se

caracterizan por estar vinculadas a la Organización Indígena de Antioquia. Es de

resaltar la lucha por la tierra como una constante de sus demandas.

Los Senú se dedican la ganadería, agricultura y producción de artesanías. En

esta última actividad son famosos por la elaboración del sombrero “vueltiao”,

actividad de la cual derivan parte de su sustento, especialmente las mujeres.

Existe la división del trabajo por sexo y edad, de acuerdo a la cual los niños son

los encargados de conseguir el agua para uso doméstico, mientras las mujeres

dedican su labor a las actividades del hogar, ayudan en los cultivos y trabajan la

artesanía. Por su parte, el hombre es el responsable de la agricultura, de construir

las viviendas y cuando posee poca tierra o carece de esta, también se dedica a las

artesanías. Otra forma de ingreso la derivan al emplearse como jornaleros en las

fincas terratenientes de la vasta región donde se mueven. De los productos

cultivables sobresalen el plátano, yuca, frijol, ñame, cacao. También practican la

cría de especies menores.

Fuente: Arango y Sánchez. Los Pueblos Indígenas de Colombia, en el umbral del

nuevo milenio.

Page 14: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

5. INFORMACIÓN GENERAL DEL PROYECTO

RESUMEN DEL CONTRATO

CONVENIO: Convenio de cooperación No. 100 de 2013, celebrado entre el

Departamento para la Prosperidad Social y el Secretariado Diocesano de Pastoral

Social Diócesis de Apartadó.

ENTIDADES COOPERANTES: Departamento para la Prosperidad Social y el

Secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis de Apartadó.

OBJETO DEL CONTRATO: Aunar esfuerzos entre el Departamento para la

Prosperidad Social - DPS y el secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis

de Apartado con la finalidad de contribuir al fortalecimiento cultural con enfoque

Psicosocial Diferencial a las comunidades indígenas de Las Palmas, Las Playas,

La Coquera de Apartadó y la comunidad indígena Jaikerazabi de Mutatá.

Valor inicial del Convenio $ 201.762.000

Valor adicional del Convenio $ 0

Valor total de convenio $ 201.762.000

Valor aportado por el DPS $ 181.000.000

Valor Aportado por pastoral social $ 20.762.000

Fecha de iniciación del Convenio 1 de Agosto de 2013

Fecha de terminación del Convenio 31 de Diciembre de 2013

FORMA DE DESEMBOLSO DE LOS RECURSOS:

El valor del presente convenio se desembolsara así: El valor que aporta el DPS -

será desembolsado al SECRETARIADO de la siguiente forma: a) Un primer

desembolso por la suma de DIECIOCHO MILLONES CIEN MIL PESOS M/CTE

($18.100.000.00), equivalente al 10% del valor aportado por EL DEPARTAMENTO

PARA LA PROSPERIDADSOCIAL -DPS- en efectivo, sujetos al PAC, previo

Page 15: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

cumplimiento de los requisitos de perfeccionamiento del presente convenio y

previa presentación por parte del secretariado Diocesano de Pastoral Social

Diócesis de Apartado de las pólizas que aplican en el presente convenio y

aprobación de la misma por parte de EL DEPARTAMENTOPARA LA

PROSPERIDAD SOCIAL - DPS y la entrega del documento diagnostico

constituido desde la metodología IAP (investigación, acción participante),Técnica

de investigación: Líneas de tiempo, mapas sociales, diálogos participantes,

entrevistas estructuradas y ejercicios de etnografía, encuestas. Producto a

Entregar: Sistematización de la experiencia. b) Un segundo desembolso por la

suma de SETENTA y DOS MILLONES CUATROCIENTOS MIL PESOS M/CTE

($72.400.000.00), equivalente al 40% del valor aportado por EL DEPARTAMENTO

PARA LA PROSPERIDAD SOCIAL - DPS -, sujetos al PAC, una vez el

secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis de Apartado acredite por lo

menos el 75% de ejecución del primer desembolso. e) Un tercer desembolso por

la suma de OCHENTA Y UN MILLONES CUATROCIENTOS CINCUENTA MIL

PESOSM/CTE, ($ 81.450.000.00) equivalente al 45% del valor aportado por EL

DEPARTAMENTOPARA LA PROSPERIDADSOCIAL - DPS en efectivo, sujetos al

PAC, una vez secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis de Apartado

acredite por lo menos el 75% de ejecución del primer y segundo desembolso

realizado por EL DEPARTAMENTOPARA LA PROSPERIDADSOCIAL - DPS - y

presentación del plan de Fortalecimiento de las comunidades indígenas, avalado

por el supervisor del convenio. d) Un último desembolso por valor de NUEVE

MILLONES CINCUENTA MIL PESOS M/CTE, ($9.050.000.00) equivalente al 5%

del valor aportado por EL DEPARTAMENTOPARA LA PROSPERIDAD SOCIAL -

DPS, en efectivo, sujetos al PAC, una vez se realice la liquidación del convenio.

Los pagos se efectuaran además, de acuerdo con las siguientes condiciones: a.

Los desembolsos estarán supeditados a las modificaciones del Programa Anual

Mensualizado de Caja -PAC-. b. No obstante la forma de pago, ésta se subordina

a la situación de los recursos por parte del Ministerio de Hacienda y Crédito

Público, al registro presupuestal correspondiente, y a la aprobación de la Garantía

por parte DEL DEPARTAMENTO PARA LA PROSPERIDAD SOCIAL - DPS- e.

Adicionalmente, para efectuar cualquier pago se requerirá (i) presentación, por

parte del secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis de Apartado de la

certificación sobre el pago de aportes a los sistemas de seguridad social y

parafiscales, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 50 de la ley 789 de

2002, (ii) Presentación de factura con todos los requisitos establecidos en la Ley y

Page 16: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

en los Pliegos de condiciones, (iii) Presentación de la certificación expedida por el

supervisor del contrato, en la que se acredite el cumplimiento de las obligaciones a

cargo del secretariado Diocesano de Pastoral Social Diócesis de Apartado.

PARÁGRAFO. Los Pagos por parte de EL DEPARTAMENTO PARA LA

PROSPERIDAD SOCIAL - DPS, para este proyecto, se realizaran a la Cuenta

corriente No 645-117928-50 de Bancolombia a nombre del Secretariado

Diocesano de Pastoral Social, En caso de generarse rendimientos financieros,

estos deberán consignarse al Tesoro Nacional.

El proyecto implementa una estrategia cultural que con enfoque psicosocial

posibilite la reconstrucción del tejido social de las comunidades víctimas del

desplazamiento forzado del municipio de Apartadó (Playas, Palmas, Coquera) y

del pueblo indígena Jaikerazabi (municipio Mutatá), a través de procesos de

recuperación y fomento de la cultura propia con enfoque psicosocial que

contribuyan al fortalecimiento comunitario.

RESUMEN DEL PROYECTO

Este proyecto posibilitará una reflexión permanente sobre el papel que cumple la

cultura en la reconstrucción del tejido social, la cual según la UNESCO, se

considera como; “un conjunto de rasgos definitivos que caracterizan una sociedad

o un grupo social, ella engloba además las artes, las letras y los modos de vida,

los derechos fundamentales del ser humano, los sistemas de valores y las

tradiciones y creencias”. Dado que es el insumo principal para la construcción de

escenarios de convivencia comunitaria y resolución de crisis y conflictos en las

comunidades indígenas, esto, permite la reconstrucción de la identidad que da al

sujeto, sentido de pertenencia con el territorio e identidad, desde donde cada uno

y cada una se relaciona con el mundo.

Por lo anterior, a partir del análisis de la realidad cultural en las comunidades, y el

establecimiento de la caracterización de las manifestaciones culturales y el

Page 17: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

patrimonio tangible e intangible, se proyectará una estrategia de fortalecimiento

cultural apropiada por la comunidad participante, que parte de la reflexión y pasa a

la acción para llegar nuevamente a la reflexión, desde donde la cultura se

constituye en un aprendizaje permanente que se nutre y es vital.

Desde los planteamientos de intervención de la Pastoral Social se realiza un

enfoque psicosocial sobre procesos de atención puramente psicológicos y

focalizados en los individuos, propendiendo por adelantar acciones tendientes a

integrar lo emocional y lo relacional con una comprensión desde el contexto. La

perspectiva psicosocial permite comprender, así, la particularidad de la población

víctima, re-conocer sus múltiples contextos sociales, culturales y políticos como

ámbitos en los que se construye y reconstruye la identidad, el mundo emocional y

relacional, los cuales son constituyentes de la realidad que se vive. Todo esto para

las comunidades indígenas adquiere sentido en las prácticas y rituales culturales y

en la comprensión de los hechos desde su cosmovisión.

En este marco, consideramos que el acompañamiento psicosocial tiene como

objetivo construir un proceso reflexivo entre la población indígena, su red social y

la institucionalidad que los rodea, que contribuya a la superación de los efectos

sociales y emocionales de la violencia y del desplazamiento a través de la re

significación de la identidad y del reconocimiento de recursos personales y

sociales, como sujetos de derechos y sujetos culturales.

Por ello, es necesario destacar que para adelantar procesos de acompañamiento

psicosocial, es necesario potenciar la relación que se construye entre el

acompañante y las personas víctimas de la violencia, Y para ello comprender que

la identidad es el referente de análisis de la población sobre su situación

emocional y relacional a partir de la experiencia violenta, lo cual permite reconocer

Page 18: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

el cambio abrupto que ésta genera, y desde allí proyectar nuevas explicaciones o

miradas hacia el futuro. Además, tener presente que el acompañamiento

psicosocial reconoce a las personas como sujetos de derechos, con la capacidad

de promover cambios en su vida.

Todo esto para fortalecer las comunidades a partir de una perspectiva cultural, por

medio de un proceso educativo que contribuya a la generación de espacios de

encuentro, diálogo, formación, y habilitación respetando usos y costumbres de la

comunidad.

Del mismo modo, el proyecto busca fortalecer la comunidad en aptitudes

relacionadas con la cualificación del liderazgo, la autonomía, la participación y

organización social, la cogestión ciudadana indígena, la gestión territorial, de

gobierno y el ejercicio ciudadano alrededor del proyecto, que potencie y fortalezca

el desarrollo local, capacitar la comunidad en aspectos que les permitan mejorar la

capacidad de pensamiento complejo, autónomo, asertivo, crítico, creativo y

solidario, conocedora de sus deberes y derechos como ciudadanos indígenas,

aptos para reconocer en el conflicto y la convivencia, con disposición para

comprometerse en procesos de participación ciudadana.

Fortalecer el desarrollo local comunitario cuyas acciones repercutan en un cambio

social positivo a partir de aspectos psicosociales diferenciales. Fortalecer la

comunidad en la profundización de la realidad cultural a partir de herramientas

participativas para lo cual debe: hacer un análisis de la realidad cultural, elaborar

talleres sobre interpretaciones culturales, talleres de concertación, herramientas

de análisis cultural con los monitores y autoridades y análisis de la realidad

comunitaria.

Debe realizar un registro de patrimonio cultural tangible e intangible con la

preparación de herramientas de recolección de información de aspectos

Page 19: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

culturales, levantamiento de información, digitalización y análisis de la información

recolectada, talleres de validación de información y publicación de resultados.

Fortalecer la comunidad en interpretación y documentación de costumbres y

fomento de prácticas tradicionales acordes con el enfoque diferencial, que

promocionen la convivencia y la elaboración de duelos por medio de encuentros

intergeracionales, de médicos tradicionales que abarque cuatro encuentros (uno

por comunidad) rituales de autoridades y médicos y tradicionales 8 uno por

comunidad).

Elaborar la memoria de los encuentros interculturales. Efectuar actividades de

concertación de usos de espacios comunitarios y vigencias de expresiones

culturales en beneficio de la construcción del bienestar de las comunidades

indígenas por lo cual se debe realizar: a) capacitación en legislación especial,

taller sobre la ley de origen, capacitación de legislación especial y ordinaria en

entorno a la cultura, revisión del reglamento desde lo cultural. b) Plan de

incidencia en entorno a la cultura, feria de oferta institucional con enfoque

diferencial, diseño del plan de incidencia, aplicación del plan de incidencia. e)

Pactos de Convivencia, pactos de vida, talleres de sensibilización frente a la

convivencia y la solidaridad comunitaria, asambleas comunitarias para la definición

de temas culturales a concertar, actos simbólicos para sellar los pactos de

convivencia cultural. Entregar el plan de fortalecimiento para las cuatro

comunidades.

Mantener una buena coordinación entre las instituciones, la Comunidad y el

Departamento para la Prosperidad Social DPS- en todo lo que tiene que ver con el

proyecto que se ejecuta.

Las demás que se requieran para la debida ejecución del presente convenio y que

estén acorde con la naturaleza del mismo. Cumplir con el objeto contractual.

Ejecutar el objeto del convenio con autonomía técnica y administrativa. Asignar un

Page 20: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

interlocutor para la coordinación permanente con el Proyecto Pueblos Indígenas

Cordón Ambiental del Departamento para la Prosperidad Social. Realizar el objeto

del convenio dentro del plazo señalado en el contrato. Defender en todas sus

actuaciones los intereses del Departamento para la Prosperidad Social y obrar con

lealtad y buena fe en la ejecución del contrato. Cumplir con los requisitos

perfeccionamiento y ejecución del convenio. Asignar el recurso humano calificado

que se requiere para la adecuada puesta en marcha de las actividades. Aportar la

logística, y material necesario para la ejecución de las capacitaciones Talleres y

actividades definidos en el convenio. Presentar al Supervisor informe cuando lo

solicite, relacionando las acciones y adelantos del proceso. Informar

oportunamente al Supervisor del Convenio, sobre inconvenientes que afecten el

desarrollo del proyecto para su seguimiento. Atender los requerimientos que haga

el Supervisor del Convenio, tendientes a una correcta ejecución del mismo.

Deberá establecer controles de tiempo para todas las actividades y las revisiones

y verificaciones formales en el desarrollo de cada una de ellas, especialmente en

lo que tiene que ver con el fortalecimiento de las comunidades.

Establecer los cronogramas de actividades a desarrollar tendientes a la ejecución

de recursos que tengan por objeto la implementación de actividades dentro del

proyecto. Disponer lo necesario para que el objeto del presente contrato se

cumpla a cabalidad. No acceder a peticiones o amenazas de quienes actúen por

fuera de la ley con el fin de obligarlo a hacer u omitir algún acto o hecho,

informando inmediatamente al DPS y demás autoridades competentes cuando se

presenten tales peticiones o amenazas. Constituir la garantía única. Manejo de

relaciones interinstitucionales y capacidad de organización y conocimiento de las

zonas a intervenir – Comunidades Indígenas La Palma, Las Playa Las Coqueras y

Jaikerazabi- Urabá Antioqueño).

Page 21: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

6. ESTADO ACTUAL DEL CONVENIO

Valor inicial del Convenio $ 201.762.000

Valor adicional del convenio $ 0

Valor total de convenio $ 201.762.000

Valor aportado por el DPS $ 181.000.000

Valor Aportado por el Resguardo $ 20.762.000

Fecha de iniciación del convenio 1 de Agosto de 2013

Fecha de terminación 31 de Diciembre de 2013

Otrosí N° 1 (Prorroga en tiempo)

Fecha de terminación del convenio

Otrosí N° 2 (Prorroga en tiempo y valor)

Fecha de terminación del convenio

ESTADO DE LAS PÓLIZAS

GARANTÍAS

AMPAROS No. DE POLIZA

VIGENCIA

VALOR ASEGURADO DESDE HASTA

Póliza de seguro cumplimiento entidades estatales 550-47-994000002772 24/07/2013 30/04/2014 $191.673.900.00

Póliza seguro de resp. Civil extracontractual 550-74-994000000341 24/07/2013 31/12/2013 $20176200.00

Page 22: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

7. PERSONAL A CARGO DEL CONVENIO POR PARTE DEL OPERADOR

Por parte del Secretariado Diocesano de Pastoral Social: un (I) coordinador, un (I)

técnico social, un (I) líder indígena (traductor, promotor cultural), un (I) psicólogo y

cuatro (4) monitores culturales.

8. CAMBIOS Y/O MODIFICACIONES AL CONVENIO

De acuerdo a los hallazgos en el ejercicio inicial de sistematización de diagnóstico

comunitario, donde se identifica que en los territorios existen dificultades con

relación a la pugna por el territorio, debilidades organizativas, además de las

dificultades presentadas en las comunidades al momento de definir los perfiles

para los cargos de monitores culturales, la pastoral opta por fortalecer contrata el

apoyo social contratando inicialmente una psicóloga con el recurso destinado para

la contratación de un líder indígena (traductor, promotor cultural).

Para la fase de priorización de problemáticas y de pactos para la reconciliación se

propone, que desde este mismo rubro se contrate el apoyo de un sociólogo que

posibilite la generación de espacios de encuentro, la formación y habilidades, el

respeto de usos y costumbres de la comunidad y fortalecimiento de aptitudes en la

cualificación de liderazgos, entre otras; perfil que acompañará el proceso hasta su

fase final.

Page 23: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

9. ACTIVIDADES REALIZADAS EN EL PERÍODO

ACTIVIDADES

NÚMERO TOTAL

DE ACTIVIDADES

NÚMERO DE

ACTIVIDADES

REALIZADAS

PORCENTAJE

DE

EJECUCIÓN

Sistematización de experiencia de diagnóstico 1 1 100%

Taller sobre interpretaciones culturales 30 30 100%

Taller de concertación de herramienta de análisis

cultural con los monitores y autoridades 20 20 100%

Taller de análisis de realidad comunitaria 40 40 100%

Preparación de la herramienta de recolección de

información de aspectos culturales tangibles e

intangibles 1

Levantamiento de información 4

Digitalización y análisis de la información recolectada

Taller de validación de la información

Publicación de resultados

Cuatro encuentros intergeneracionales (uno por

comunidad)

4 2 50%

Cuatro encuentros rituales de autoridades y médicos

tradicionales (uno por comunidad) 4 2 50%

Construcción de memorias de los encuentros

Preparación de los encuentros (de alimentos,

elementos ornamentales y artesanales, etc.) 15

Page 24: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

Encuentro intercultural 1

Construcción de memorias de los encuentros

Taller sobre ley de origen 4

Capacitación de legislación especial y ordinaria

entorno a la cultura 4

Revisión de reglamentos desde lo cultural 4 3 75%

Feria de oferta institucional con enfoque diferencial 1

Diseño del plan de incidencia 1

Aplicación del plan de incidencia

Taller de sensibilización frente la convivencia y

solidaridad comunitaria 4

Asambleas comunitarias para la definición de temas

culturales a concertar 4 4 100%

Actos simbólicos para sellar los pactos de convivencia

cultural 4 1 25%

Page 25: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

10. CONCLUSIONES

Las actividades desarrolladas para este periodo corresponden al resultado dos

(interpretación y documentación de costumbres y fomento de prácticas

tradicionales acorde con el enfoque diferencial, que promocione la convivencia y

elaboración de duelos) de la propuesta de “fortalecimiento indígena desde una

perspectiva cultural con enfoque psicosocial” convenio 100 DPS- SEPAS en los

resguardo de Palmas, Playas, Coqueras y Jiakersabi.

ACTIVIDADES DESARROLLADAS:

CONCERTACIÓN DE HERRAMIENTA PARA EL LEVANTAMIENTO DE

INFORMACIÓN PATRIMONIAL: la metodología utilizada para esta actividad,

fueron las asambleas comunitarias, a partir de ellas se establecieron cuerdos para

la identificación de patrimonio tangible e intangible de las comunidades.

En todas las asambleas se contó con la participación de las autoridades locales

quienes en compañía de la comunidad aprobaron el ejercicio reconociendo la

necesidad de identificar el patrimonio cultural en los resguardos.

EA DONAL: es un ritual que se le hace a la niña en proceso de pubertad; de

esta manera se marca el inicio de nuevos roles asignados culturalmente a la

mujer en la Etnia Chami.

Esta actividad permitió la integración comunitaria y el reconocimiento de

elementos propios del ritual que ya no se utilizaban en la realización de este,

además amplio la discusión comunitaria sobre la importancia de realizar los

EADONAL, para mantener viva la cultura y para garantizarle a la mujer la

apropiación de este elemento cultural que proporciona sabiduría y protección

durante su vida.

.

Page 26: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

TRANSMISIÓN CULTURAL A NIÑOS Y NIÑAS: Las actividades de transmisión

cultural a los niños y las niñas de la comunidad contemplaba talleres de

artesanías, música, danza, legua propia y medicina, en este sentido se propiciaron

los espacios necesarios para el desarrollo de las actividades y se convocó a

participar de estas a personas de la comunidad que tuvieran el conocimiento

ancestral como transmisores del mismo.

Se identifica por parte de los niños y las niñas interés en participar de las

actividades propuestas desde el proyecto de fortalecimiento cultural y se denota la

necesidad de dejar capacidad instalada en las comunidades para la continuidad

de los mismos ya que es creciente a la demanda de este tipo de procesos por

parte de esta población.

FORMACION DEPORTIVA: El deporte es una metodología, que convoca e

integra a la comunidad, a través de este se está trabajando el tema de acuerdos

para la convivencia en los territorios y el respeto a las normas, las actividades

realizadas en este marco fueron entrenamiento de futbol de equipos de hombres

y mujeres por comunidad, partidos amistosos de niños y niñas y formación para

el arbitraje de futbol a 5 personas por cuatro comunidades.

FOMENTO DE LAS PRÁCTICA ARTESANALES: Esta actividad se realiza

mediante convenio con la ARTESANIAS DE COLOMBIA; se busca fomentar en

los y las artesanas de las comunidades el sentido empresaria, pare ello se hizo

necesario trabajar talleres que permitieran mejorar las técnicas artesanales, incluir

nuevos diseños y productos en las oferta y garantizar materiales e insumos para la

producción.

De esta manera se logra que artesanos de las comunidades indígenas

acompañadas, se vinculen a la feria nacional de ARTESANIAS DE COLOMBIA,

con la venta de productos elaborados en la Región.

CANTO DE JAI: Se identificó en el diagnostico la afectación a la salud en especial

de las mujeres y los niños por espíritus, como una manera propia de la cultura de

dar respuestas a las afectaciones físicas y psicológicas de la población, también

se hablaba de la incapacidad de la medicina occidental de atender estas

enfermedades, por lo que desde el proyecto en el rescate de la espiritualidad

Page 27: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

ancestral se posibilito el desarrollo de cantos de JAI, que permitieron que se

identificara la importancia de esta práctica para el mundo indígena, pero además

permitió establecer una ruta para la atención de la población que lo requiera

atreves de la EPS, propia como lo establece la ley.

ASAMBLEA INFANTIL: Este espacio es un ejerció de toma de decisión de los

niños y de las niñas en las comunidades con el fin de que asuman roles de

gobierno propio y reconozcan la importancia de la participación en la toma de

decisión en las comunidades.

Las actividades propuestas para alcanzar el resultado dos fueron concertadas con

las comunidades y sus autoridades y se contó con el visto bueno de estas, de

igual manera algunas metodologías partieron de la iniciativa de los líderes y las

lideresas de las comunidades.

El convenio 100 DPS- SEPAS, Proporciono los materiales necesarios para el

desarrollo de las actividades y genero los mecanismos de evaluación de cada una

de estas.

Page 28: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

11. REGISTRO FOTOGRÁFICO

RITUAL CANTO DE JAI Y VISITA DIRECTOR DPS

RESGUARDO LAS PALMAS

Page 29: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

TALLER SOBRE INTERPRETACIONES CULTURALES

CAPACITACIÓN DE ARBITRAJE

Page 30: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

ENCUENTRO DEPORTIVO INTERCOMUNITARIO

ENCUENTRO INTERPRETACIONES CULTURALES-NECOCLI

Page 31: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

ANEXOS

Anexo1/ Cuadro de ejecución presupuestal.

Anexo2/ Agradecimiento gobernador local de la comunidad de Coquera.

Anexo3/ Valoración y agradecimiento de la comunidad de la coquera.

(docente Wilson Siniguí).

Anexo4/ Evaluación Cabildo Mayor Apartadó.

Page 32: Informe técnico 2 docx

[Escribir texto]

DIANA PATRICIA TORRES

Coordinadora

CONVENIO PS- SEPAS