Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

246
Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document Server Lea detenidamente este manual antes de utilizar esta máquina y consérvelo a mano para futuras consultas. Para un uso correcto y seguro, antes de usar esta máquina, asegúrese de leer la Información de seguridad en la sección “Acerca de esta máquina”. Colocación de originales Para realizar copias Copia conexión Document Server Apéndice 1 2 3 4 5

Transcript of Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Page 1: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Instrucciones

Lea detenidamente este manual antes de ,antes de usar esta máquina, asegúrese de

Manual de referencia decopiadora/Document Server

utilizar esta máquina y consérvelo a mano para futuras consultas. Para un uso correcto y seguro leer la Información de seguridad en la sección “Acerca de esta máquina”.

Colocación de originales

Para realizar copias

Copia conexión

Document Server

Apéndice

1

2

3

4

5

Page 2: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Introducción

Este manual contiene instrucciones y notas detalladas sobre el funcionamiento y el uso de esta má-quina. Para su beneficio y su seguridad, lea detenidamente este manual antes de usar la máquina.Conserve este manual a mano para poder utilizarlo rápidamente como referencia.

Importante

Los contenidos de este manual están sujetos a cambios sin previo aviso. En ningún caso la compañíaserá responsable de posibles daños directos, indirectos, especiales, accidentales o derivados de lamanipulación o manejo de la máquina.

Notas:

Algunas ilustraciones del manual pueden diferir ligeramente de su aparato.

Es posible que algunas opciones no estén disponibles en algunos países. Si desea conocer más de-talles, por favor comuníquese con su distribuidor local

Precaución:

El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos distintos a los que se indican en estemanual podría provocar la exposición a radiaciones peligrosas.

Notas:

En las páginas siguientes no aparece el nombre de los distintos modelos. Verifique el tipo de su má-quina antes de leer este manual. Encontrará los detalles en la sección ’Acerca de esta máquina’.

• Tipo 1: 90 copias/minuto (A4K, 81/2" × 11"K)

• Tipo 2: 110 copias/minuto (A4K, 81/2" × 11"K)

• Tipo 3: 135 copias/minuto (A4K, 81/2" × 11"K)

Es posible que algunos tipos no estén disponibles en algunos países. Si desea conocer más detalles,póngase en contacto con su distribuidor local.

En este manual se emplean dos tipos de unidades de medida. Para esta máquina, consulte la versiónmétrica.

Para una buena calidad de copia, el proveedor recomienda el uso de tóner original.

El proveedor no asume ninguna responsabilidad por cualquier daño o gasto ocasionado por el uso depiezas distintas a las suministradas originalmente por el proveedor con sus productos de oficina.

Page 3: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

i

Manuales para esta máquina

Consulte los manuales que son relevantes para lo que usted desea hacer con esta

máquina.

❖ Acerca de esta máquinaAsegúrese de leer la Información de seguridad que viene en este manual an-tes de usar la máquina.Este manual le proporciona una introducción a las funciones de la máquina.También explica el panel de mandos, los procedimientos preparativos parausar la máquina, cómo introducir texto y cómo instalar los discos CD-ROMque vienen con la máquina.

❖ Guía general de uso y configuraciónEn este manual se explica la configuración de las Herramientas del usuario ylos procedimientos de uso de la Libreta de direcciones, tales como el registrode direcciones de correo electrónico y códigos de usuario. Además, en estemanual también se explica cómo conectar la máquina.

❖ Solución de problemasProporciona una guía para resolver los problemas comunes y explica cómoreemplazar el papel, el tóner, las grapas y otros consumibles.

❖ Manual de seguridadEste manual está dirigido a los administradores de la máquina. Explica lasfunciones de seguridad que los administradores pueden utilizar para prote-ger los datos contra manipulaciones indebidas o impedir el uso no autorizadode la máquina. Consulte también este manual si desea conocer los procedi-mientos para registrar administradores, así como los procedimientos para laautenticación de usuarios y administradores.

❖ Manual de referencia de copiadora/Document ServerExplica las funciones y operaciones de la Copiadora y de Document Server.Además, en este manual también se explica cómo colocar los documentos ori-ginales.

❖ Manual de referencia de impresoraExplica las funciones y operaciones de la impresora.

❖ Manual de referencia de escánerExplica las funciones y operaciones del escáner.

Page 4: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

ii

❖ Guía de redExplica cómo configurar y utilizar la máquina en un entorno de red, así comoel uso del software suministrado.Este manual cubre todos los modelos e incluye descripciones de funciones y

ajustes que posiblemente no estén disponibles en esta máquina. Las imáge-nes, las ilustraciones y la información acerca de los sistemas operativos queson compatibles con esta máquina también pueden diferir ligeramente de lossistemas operativos empleados en esta máquina.

❖ Otros manuales• Manuales para esta máquina• Información de seguridad• Guía rápida de copiadora• Guía rápida de impresora• Guía rápida de escáner• Suplemento PostScript3• Suplemento para UNIX• Manuales de DeskTopBinder Lite

• Guía de configuración de DeskTopBinder Lite• Guía de introducción a DeskTopBinder• Guía de Auto Document Link

Nota❒ Los manuales que se proporcionan son específicos para cada tipo de máqui-

na.❒ Es preciso instalar los programas Adobe Acrobat Reader/Adobe Reader para

poder leer los manuales como archivos PDF.❒ Si desea información sobre el “Suplemento para UNIX”, visite nuestro sitio

Web o consulte con un distribuidor autorizado.❒ El “Suplemento PostScript3” y el “Suplemento para UNIX” incluyen descrip-

ciones de funciones y ajustes que posiblemente no estén disponibles en estamáquina.

Page 5: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

iii

Lo que usted puede hacer con esta máquina

Las funciones varían dependiendo del tipo de máquina y de las opciones.

ReferenciaPág.3 “Funciones que requieren configuraciones opcionales”

Tipos de copias dúplex

❖ 1 cara 2 páginas → 2 caras 1 páginaConsulte Pág.80 “Dúplex”.

❖ 2 caras 1 página → 2 caras 1 páginaConsulte Pág.80 “Dúplex”.

❖ 1 cara 4 páginas → 2 caras 1 páginaConsulte Pág.87 “Combinación de dos caras”.

GCBOOK0E

Page 6: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

iv

❖ 1 cara 8 páginas → 2 caras 1 páginaConsulte Pág.87 “Combinación de dos caras”.

A AnversoB Reverso

❖ 1 cara 16 páginas → 2 caras 1 páginaConsulte Pág.87 “Combinación de dos caras”.

A AnversoB Reverso

❖ 2 caras 2 páginas → 2 caras 1 páginaConsulte Pág.87 “Combinación de dos caras”.

ANP020S

GCSHVY5E

GCSHVY1E

Page 7: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

v

❖ 2 caras 4 páginas → 2 caras 1 páginaConsulte Pág.87 “Combinación de dos caras”.

A AnversoB Reverso

❖ 2 caras 8 páginas → 2 caras 1 páginaConsulte Pág.87 “Combinación de dos caras”.

A AnversoB Reverso

❖ Originales encuadernados → páginas de 2 carasConsulte Pág.92 “Folleto/Revista”.

GCSHVY2E

GCSHVY6E

Page 8: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

vi

❖ Portada y contraportada de originales encuadernados → páginas de 2 carasConsulte Pág.92 “Folleto/Revista”.

❖ 1 & 2 carasConsulte Pág.99 “1 & 2 caras”.

Copia de originales de libro

❖ 1 cara 4 páginas → FolletoConsulte Pág.92 “Folleto/Revista”.• Abrir a la izquierda

GCKONZ0J

GCBOOK0E

Page 9: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

vii

• Abrir a la derecha

❖ 2 caras 2 páginas → FolletoConsulte Pág.92 “Folleto/Revista”.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

GCBOOK1E

GCAH010E

GCAH020E

Page 10: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

viii

❖ 1 cara → RevistaConsulte Pág.92 “Folleto/Revista”.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

❖ 2 caras → RevistaConsulte Pág.92 “Folleto/Revista”.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

GCBOOK3E

GCBOOK4E

GCAH030E

GCAH040E

Page 11: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

ix

Combinación de múltiples páginas en una sola página

Consulte Pág.84 “Combinación de una cara”.

❖ 1 cara 2 páginas → 1 cara 1 página

❖ 1 cara 4 páginas → 1 cara 1 página

❖ 1 cara 8 páginas → 1 cara 1 página

GCSHVY7E

GCSHVY8J

GCSHVY3J

Page 12: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

x

❖ 2 caras 1 página → 1 cara 1 página

❖ 2 caras 2 páginas → 1 cara 1 página

❖ 2 caras 4 páginas → 1 cara 1 página

GCSHVYOJ

GCSHVYBJ

GCSHVY4J

Page 13: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

xi

Copia de originales como, por ejemplo, libros

❖ Originales encuadernados → páginas de 1 cara

Consulte Pág.90 “Copias en serie”.

❖ Originales encuadernados → páginas de 2 carasConsulte Pág.92 “Folleto/Revista”.

❖ Portada y contraportada de originales encuadernados → páginas de 2 carasConsulte Pág.92 “Folleto/Revista”.

CP2B0100

Page 14: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

xii

Copia de páginas de 2 caras en páginas de 1 cara

Consulte Pág.90 “Copias en serie”.

❖ 2 caras 1 página → 1 cara 2 páginas

CP2B0200

Page 15: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

xiii

CONTENIDOManuales para esta máquina ................................................................................. iLo que usted puede hacer con esta máquina .................................................... iii

Tipos de copias dúplex ............................................................................................. iiiCopia de originales de libro....................................................................................... viCombinación de múltiples páginas en una sola página ............................................ ixCopia de originales como, por ejemplo, libros .......................................................... xiCopia de páginas de 2 caras en páginas de 1 cara................................................. xii

Aviso .......................................................................................................................1Cómo leer este manual..........................................................................................2

Símbolos ....................................................................................................................2Funciones que requieren configuraciones opcionales......................................3Pantalla ...................................................................................................................4

Pantalla simplificada ..................................................................................................5Menú Herramientas del usuario (Ajustes de copiadora/Document Server) .......6

1. Colocación de originales

Originales .............................................................................................................13Tamaños y gramajes de los originales recomendados............................................13

Originales no recomendados para el alimentador automático de documentos (ADF)...................................................................................................................14

Tamaños detectables por la función de Selección automática del papel ................15Tamaños difíciles de detectar................................................................................16

Zona de imagen faltante ..........................................................................................17Colocación de originales ....................................................................................18

Orientación del original ............................................................................................18Orientación inversa ..................................................................................................20Colocación de originales sobre el cristal de exposición...........................................21Colocación de los originales en el Alimentador automático de documentos ...........22Modo Lotes ..............................................................................................................23Modo SADF..............................................................................................................24Modo Tamaño mixto ................................................................................................25Modo Papel fino .......................................................................................................27Tamaño del original..................................................................................................27

Tamaños normales................................................................................................27Tamaños especiales..............................................................................................28

2. Para realizar copias

Procedimiento básico..........................................................................................31Interrupción de copia................................................................................................32Pitido de los originales .............................................................................................33Copiar en hojas con pestaña ...................................................................................33

Expulsión automática de las hojas con pestaña sobrantes...................................35Al realizar copias sobre transparencias OHP ..........................................................36Inicio automático ......................................................................................................36Preconfiguración de trabajos ...................................................................................37

Pantalla de preconfiguración de trabajos ..............................................................38

Page 16: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

xiv

Para verificar el contenido del trabajo ...................................................................38Para cambiar el contenido del trabajo después de revisarlo.................................39Para eliminar un trabajo después de revisar su contenido....................................39

Eliminación de trabajos ............................................................................................40

Lista de trabajos ..................................................................................................41

Pantalla Lista de trabajos.........................................................................................41Comprobación de los trabajos en la cola de impresión ...........................................43Cambio del orden de los trabajos ............................................................................43Retención de los trabajos de impresión ...................................................................44Eliminación de trabajos ............................................................................................45Comprobación del Historial de trabajos ...................................................................45

Copiar desde la bandeja Multi Bypass ..............................................................46Colocación de las hojas con pestaña en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7) .......48Al copiar en papel de tamaño normal ......................................................................49Al copiar en papel de tamaño personalizado ...........................................................49Al copiar sobre Papel especial.................................................................................51

Funciones de la copiadora..................................................................................52Ajuste de la densidad de la imagen de copia...........................................................52

Densidad de imagen automática ...........................................................................52Densidad de imagen manual.................................................................................53Densidad de imagen combinada (automática y manual) ......................................53

Selección del ajuste del tipo de original ...................................................................54Selección del papel de copia ...................................................................................55

Selección automática del papel.............................................................................56Selección de papel manual ...................................................................................57

Reducción/Ampliación preajustada..........................................................................58Función Crear margen...........................................................................................59

Zoom ........................................................................................................................60Seleccione la escala con [o] y [n] .....................................................................60Para introducir una escala con las teclas numéricas ............................................61

Reducción/Ampliación automática ...........................................................................61Ampliación de tamaño..............................................................................................63Ampliación direccional (%).......................................................................................64

Para introducir una escala con las teclas numéricas ............................................64Para especificar una escala con [o] y [n] ..........................................................65

Ampliación direccional de tamaño (mm) ..................................................................66Clasificar ..................................................................................................................67

Copia de muestra ..................................................................................................68Cambio del Número de juegos ..............................................................................69Si la memoria está llena ........................................................................................70Bandeja de desplazamiento desactivada en el modo clasificar/apilar ..................70Separación ............................................................................................................71

Apilar ........................................................................................................................72Grapado ...................................................................................................................73Perforación...............................................................................................................76Copia a sangre de 3 bordes.....................................................................................78Plegado en Z............................................................................................................79

Uso de la bandeja de soporte de plegado en Z.....................................................79Posiciones de plegado en Z y copias con plegado en Z .......................................80

Dúplex ......................................................................................................................80Orientación de originales y copia ..........................................................................83

Page 17: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

xv

Combinación de una cara ........................................................................................84Combinación de dos caras.......................................................................................87Copias en serie ........................................................................................................90Folleto/Revista .........................................................................................................92

Ajuste desplazamiento margen................................................................................981 & 2 caras ...............................................................................................................99Posición de escaneo ..............................................................................................100Ajuste de margen ...................................................................................................101Borrar .....................................................................................................................103

Borrar borde (mismo ancho)................................................................................104Borrar borde (distinto ancho)...............................................................................105Borrar centro/borde (mismo ancho).....................................................................106Borrar centro/borde (distinto ancho)....................................................................108Borrar interior.......................................................................................................109Borrar exterior......................................................................................................110

Numeración de fondo.............................................................................................111Sello predefinido ....................................................................................................112

Cambio de la posición del sello, su tamaño y densidad......................................114Sello de usuario .....................................................................................................115

Cambio de la posición del sello de usuario .........................................................117Para programar el sello de usuario .....................................................................118Para eliminar el sello de usuario .........................................................................120

Sello de fecha ........................................................................................................121Para cambiar el formato de fecha .......................................................................123Para cambiar la posición del sello de la fecha ....................................................124

Numeración de páginas .........................................................................................124Cambio de la posición del sello ...........................................................................127Especificación de la primera página de impresión y número de inicio

(“P1,P2...”, “-1-,-2-...”, “P.1,P.2...”, “1,2...”, “Página 1,Página 2...”) ...................127Especificar la primera página de impresión y el número de inicio (“1/5,2/5…”) ......129Especificar la primera página de impresión y el número de inicio (“1-1,1-2…”)......130

Texto del sello ........................................................................................................131Cambio de la posición del sello ...........................................................................132

Repetición imagen .................................................................................................133Copias dobles ........................................................................................................134Centrar ...................................................................................................................136Positivo/Negativo ...................................................................................................137Portadas.................................................................................................................138Designar.................................................................................................................141Capítulos ................................................................................................................142Copia de hoja de designación................................................................................143Separadores en blanco ..........................................................................................145Separadores...........................................................................................................146Copiar cara arriba ..................................................................................................148

Para guardar originales en Document Server.................................................149Programas ..........................................................................................................152

Almacenamiento de un programa ..........................................................................152Cambio de un programa almacenado....................................................................154Eliminación de un programa ..................................................................................154Recuperación de un programa...............................................................................155Programación de valores predeterminados en la pantalla inicial ...........................156

Page 18: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

xvi

3. Copia conexión

¿Qué es Copia conexión?.................................................................................157Cómo funciona .......................................................................................................158

Tipos y opciones de máquina..............................................................................158Interrupción de copia ...........................................................................................158Antes de comenzar..............................................................................................159

Pantalla de Copia conexión ..............................................................................160Pantalla de la máquina secundaria ........................................................................162

Uso de Copia conexión .....................................................................................163Orden de salida de copias .....................................................................................166

Reinicio automático al usar Copia conexión........................................................167Apagado automático............................................................................................167

Para salir de Copia conexión .................................................................................167Copia de los documentos guardados usando Imprimir en conexión .....................168

Uso de Preconfiguración de trabajos en Copia conexión .............................170Secuencia operativa de Copia conexión .........................................................172

Si una de las dos máquinas está en reposo ..........................................................172Uso de la máquina en reposo como la máquina principal (Copia conexión).......172Uso de la máquina con la que se está copiando en ese momento como la

máquina principal (Copia conexión: Preconfiguración de trabajos) ..................173Si se están usando ambas máquinas ....................................................................174

Si ambas máquinas están copiando el mismo número de originales (Copia conexión: Preconfiguración de trabajos) ...........................................................174

Si una máquina está copiando un extenso número de originales (Copia conexión: Preconfiguración de trabajos) ...............................................175

4. Document Server

Relación entre Document Server y otras funciones.......................................177Pantalla de Document Server ................................................................................178Pantalla simplificada ..............................................................................................179Pantalla de vista previa ..........................................................................................180

Utilización de Document Server .......................................................................182Almacenamiento de datos......................................................................................182

Para registrar o cambiar un nombre de usuario (cuando se usa un nombre de usuario registrado en la Libreta de direcciones) ...............................................185

Para registrar o cambiar un nombre de usuario (cuando se usa un nombre de usuario no registrado en la Libreta de direcciones) ..........................................185

Para registrar o cambiar un nombre de usuario (cuando no hay ningún nombre registrado en la Libreta de direcciones) ...............................................186

Para cambiar un nombre de archivo ...................................................................187Para establecer o cambiar una Contraseña ........................................................188

Cambio del Nombre de usuario, Nombre de archivo o Contraseña de un Documento almacenado ......................................................................................188

Comprobación de los Detalles de un Documento almacenado .............................189Búsqueda de documentos almacenados ...............................................................190

Para buscar por nombre de archivo ....................................................................191Para buscar por nombre de usuario ....................................................................191

Impresión de documentos almacenados ...............................................................192Para interrumpir la impresión ..............................................................................194

Page 19: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

xvii

Cambio del número de copias de impresión mientras la impresión está en curso..................................................................................................................195

Impresión de muestra..........................................................................................195Impresión de la primera página ...........................................................................196

Impresión de páginas especificadas ...................................................................197Impresión de intervalos especificados.................................................................198

Editar archivo .........................................................................................................199Combinar archivos...............................................................................................199Inserción de documentos ....................................................................................200Eliminación de páginas........................................................................................200Copia de documentos..........................................................................................201Backup impresión ................................................................................................201

Eliminación de documentos ...................................................................................202Consulta de documentos de Document Server con Web Image Monitor ..............204Descarga de documentos almacenados................................................................204

5. Apéndice

Compatibilidad de funciones............................................................................207Información adicional........................................................................................209

ÍNDICE ..................................................................................................... 220

Page 20: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

xviii

Page 21: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

1

Aviso

No realice copias de documentos ni imprima documentos cuya reproducción

esté prohibida por la ley.Por lo general, la copia o la impresión de los siguientes documentos están pro-hibidas por la ley:billetes bancarios, timbres fiscales, bonos, certificados de acciones, efectos ban-carios, cheques, pasaportes y permisos de conducir.La lista anterior se incluye únicamente como orientación, sin abarcar todos losdocumentos. No asumimos ninguna responsabilidad por la integridad o la pre-cisión de dicha lista. Si usted tiene alguna pregunta respecto a la legalidad de co-piar o imprimir ciertos documentos, consulte con su asesor legal.Algunas ilustraciones del manual pueden diferir ligeramente de su aparato.
Page 22: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

2

Cómo leer este manual

Nota

❒ Para usar correctamente este producto, asegúrese de leer primero la sección

“Acerca de esta máquina”.❒ La información adicional acerca del modo de copiadora se describe en la sec-

ción “Información adicional".

ReferenciaPág.209 “Información adicional”

Símbolos

En este manual se utilizan los siguientes símbolos:

Indica importantes notas sobre la seguridad.Si se ignoran estas notas, podrían ocurrir graves lesiones o incluso la muerte.Asegúrese de leer estas notas. Las encontrará en la sección “Información de se-guridad” en el apartado “Acerca de esta máquina”.

Indica importantes notas sobre la seguridad.Si se ignoran estas notas podrían ocurrir lesiones de carácter moderado o leve odaños a la máquina o daños materiales. Asegúrese de leer estas notas. Las encon-trará en la sección “Información de seguridad” en el apartado “Acerca de estamáquina”.

Indica cuáles son los puntos a los que se debe prestar atención al utilizar esta má-quina, así como explicaciones de las causas probables de los atascos de papel,daños a los originales o la pérdida de datos. Asegúrese de leer estas explicacio-nes.

Indica explicaciones adicionales acerca de las funciones de la máquina e instruc-ciones sobre cómo resolver los errores de usuario.

Este símbolo se encuentra al final de cada sección. Indica dónde puede encontrarmás información relevante sobre el tema.[ ]

Indica los nombres de las teclas que aparecen en la pantalla de la máquina.{ }Indica los nombres de las teclas que aparecen en el panel de mandos de la má-quina.

Page 23: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

3

Funciones que requieren configuraciones opcionales

Algunas funciones requieren una configuración especial de la máquina y opcio-nes adicionales como se indica a continuación.Clasificación con desplazamiento: Finisher SR5000 y Booklet Finisher BK5000Apilar: Finisher SR5000 y Booklet Finisher BK5000Grapar: Finisher SR5000 y Booklet Finisher BK5000Grapar (centro): Booklet Finisher BK5000Perforar: Finisher SR5000 con unidad perforadoraPliegue en Z: Finisher SR5000 y unidad de pliegue en ZCopia conexión: Conector de CopiaBandeja Multi bypass: Bandeja Multi bypass (Bandeja 7)

Nota❒ La función de perforación no está disponible para el Tipo 3.

Page 24: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

4

Pantalla

Los elementos de función mostrados sirven como teclas selectoras. Puede selec-

cionar o especificar un elemento pulsándolas ligeramente.Cuando selecciona o especifica un elemento en la pantalla, éste se resalta como

. Las teclas que aparecen como no se pueden seleccionar.

❖ Pantalla inicial de copia

1. Función Original, Densidad deimagen y función Original especial.

2. Estado de funcionamiento y men-sajes.

3. Puede introducir hasta dos por-centajes frecuentes de ampliación oreducción distintos a los porcentajesfijados. Consulte la Guía general deuso y configuración.

4. Número de originales escaneadosen la memoria, juego de copias y co-pias realizadas.

5. Funciones Clasificar, Apilar, Gra-par.

6. Muestra las funciones disponi-bles. Pulse el nombre de una fun-ción para mostrar su menú. Porejemplo, pulse la tecla [Reducir/ Am-pliar] para cambiar en el menú Redu-cir/Ampliar.

7. Una marca de clip indica la fun-ción seleccionada en ese momento.

ES APG001S

Page 25: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

5

Pantalla simplificada

En esta sección se explica cómo cambiar a la pantalla simplificada.

Al pulsar la tecla {Pantalla simplificada}, la pantalla cambia de la pantalla inicial ala pantalla simplificada.Las letras y las teclas se muestran con mayor tamaño, lo cual facilita las opera-ciones.

❖ Ejemplo de una pantalla simplificada

1. [Color tecla]Pulse para cambiar el color de las teclas yaumentar el brillo de la pantalla.

Nota❒ Para regresar a la pantalla inicial, pulse nuevamente la tecla {Pantalla simplifi-

cada}.❒ Algunas teclas no aparecen en la pantalla simplificada.

APG011S

ES APG003S

Page 26: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

6

Menú Herramientas del usuario (Ajustes de copiadora/Document Server)

Esta sección describe los elementos que se pueden especificar en la pantalla ini-cial de la copiadora. La pantalla inicial de la copiadora se puede mostrar pulsan-do la tecla {Herram. usu.}. Si desea más información acerca de cómo configurarestos elementos, consulte la Guía general de uso y configuración.

❖ Caracter. generales

Elemento Descripción

Prioridad densidad de imagen auto

Puede seleccionar si la Densidad automática de imagen está “En-cendido” o “Apagado” al encender la máquina, al reiniciarla o al borrar los modos.

Orientación orig. modo dúplex

Puede establecer la orientación del original cuando haga copias a dos caras.

Orientación de copia en modo dúplex

Puede establecer la orientación de la copia cuando haga copias a dos caras.

Reservar modo trab. Puede establecer el reajuste del modo al estado inicial o regresar al modo que se estaba utilizando antes del inicio de la operación re-servada al regresar a la pantalla inicial después de terminar la co-pia reservada.

Temp. apag. auto pantalla reserva

Puede establecer el tiempo necesario hasta que la pantalla cambie a la presentación del primer trabajo reservado después de ajustar la reserva.

Si usted selecciona “Cambiar”, use las teclas numéricas para intro-ducir el tiempo (10-99 segundos).

El valor predeterminado es 15 segundos.

Cantidad máxima de co-pias

Se puede seleccionar una cantidad máxima de copias entre 1 y 9.999. El valor predeterminado es 9.999 hojas.

Reinicio contador origina-les manual

Usted puede establecer la activación de la tecla de reinicio del con-tador de documentos.

Cambio auto bandeja Cuando se agota el papel durante la operación de copiado, se pue-de alimentar papel automáticamente desde una bandeja de ali-mentación sustituta, sin importar la orientación del papel en esa bandeja – siempre y cuando tenga el mismo tamaño que el tamaño ajustado en la otra bandeja de alimentación de papel durante la se-lección automática de papel. Esta función se denomina “Cambio automático de bandeja”. Usted puede establecer la realización del Cambio automático de bandeja.

Texto Puede ajustar el nivel del borde de la imagen final. El contorno de un carácter se suaviza al seleccionar “Suave”. El contorno de un ca-rácter puede copiarse nítidamente al seleccionar “Intenso”.

Texto/Foto Usted puede seleccionar qué es lo que tiene prioridad, las fotogra-fías o los caracteres, si un original contiene ambas cosas.

Si selecciona “Normal”, la calidad de los caracteres y las fotogra-fías se equilibran en la copia.

Page 27: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

7

Foto Usted puede ajustar la calidad de las imágenes finales en función del tipo de fotografía original.

“Foto impresa” se ajusta para fotos originales de revistas y catálogos.

Elemento Descripción

Es posible suavizar las fotografías seleccionando “Foto impresa”.

“Foto brillo” se ajusta para las fotografías de sal de plata impresas a partir de películas fotográficas.

Si se selecciona “Normal”, se puede dar acabado a los caracteres presentes en un álbum fotográfico.

Original claro Usted puede ajustar la calidad de la imagen de un original pálido, de tal forma que la copia tenga una densidad normal.

Copia de copia Puede ajustar la calidad de la imagen para impedir que los carac-teres en la copia adquieran un grosor excesivo.

Fondo oscuro Puede ajustar si se puede seleccionar “Documento profundo” como un tipo de original.

Aj. por def. funciones pa-nel

Puede ajustar qué elementos aparecen como los botones de fun-ción en la pantalla básica.

Prioridad ajuste imagen Usted puede ajustar los elementos que deben mostrarse preferen-temente en los botones de función en la pantalla básica.

Visualización papel Puede hacer que aparezcan en la pantalla inicial los tamaños o las bandejas de papel disponibles.

Visualización tipo origi-nal

Puede mostrar los tipos de originales en la pantalla inicial.

Visual. original especial Puede ajustar si desea mostrar los tipos originales en la pantalla inicial.

Aj. por def. visual. orig. especial

Puede configurar hasta tres elementos para mostrarlos en la panta-lla inicial, de un total de cinco elementos.

Tono: Original en cristal Puede ajustar si desea utilizar un pitido para que le avise si se olvi-da de retirar un original.

Señal de fin de trabajo Puede ajustar si desea generar un sonido de alarma (“pi”) que se emitiría al completar una copia.

Si se ajusta “Sonido de las teclas del panel” al efectuar los ajustes del sistema en “Encendido”, el pitido suena cuatro veces si se inte-rrumpe la copia debido al agotamiento de papel o a algún atasco. De esta forma, usted recibe un aviso si no se pudiese completar el trabajo de copiado.

Visualización tecla copia conectada

Usted puede ajustar si desea que se muestre [Copia con.]. Si se selec-ciona “Apagado”, la tecla no aparece y no se puede obtener una unidad máster.

Cambiar vista contador originales

Usted puede ajustar si desea contar los documentos de dos caras por el número de hojas o por el número de páginas.

Personalizar función: Co-piadora

Puede asignar a las teclas de función un máximo de cuatro funcio-nes utilizadas con frecuencia.

Personalizar función: Al-macenaje Document Ser-ver

Puede asignar a las teclas de función un máximo de cuatro funcio-nes utilizadas con frecuencia. También puede cambiar las funcio-nes registradas.

Page 28: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

8

❖ Escala reproducción

Elemento Descripción

Acceso directo A/R Puede registrar hasta dos escalas frecuentes para Reducir/Am-

❖ Editar

pliar que no sean las que ya vienen predeterminadas y que aparez-can en la pantalla inicial. También puede modificar las escalas de Reducir/Ampliar registradas.

Escala A/R Puede especificar los porcentajes de ampliación y reducción que aparecen si se pulsa [Reducir/ Ampliar] en la pantalla de la copiadora.

Prioridad escala A/R Puede ajustar el porcentaje que tiene prioridad si se pulsa [Reducir/ Ampliar].

Escala para crear margen Puede establecer una escala de Reducir/Ampliar cuando registre Crear margen en una tecla de acceso directo. Introduzca un por-centaje con las teclas numéricas (en el intervalo de 90 a 99%). Este porcentaje está ajustado en 93% de forma predeterminada.

Elemento Descripción

Margen frontal: Izquier-da/Derecha

En el modo de Ajuste de margen puede especificar los márgenes izquierdo y derecho del anverso de las copias.

Margen posterior: Iz-quierda/Derecha

En el modo de Ajuste de margen puede especificar los márgenes izquierdo y derecho del reverso de las copias.

Margen frontal: Supe-rior/Inferior

En el modo de Ajuste de margen puede especificar los márgenes superior e inferior del anverso de las copias.

Margen posterior: Supe-rior/Inferior

En el modo de Ajuste de margen puede especificar los márgenes superior e inferior del reverso de las copias.

Margen auto 1 cara>2 ca-ras: Ar a Ar

En el modo Dúplex de 1 cara a 2 caras, puede especificar los már-genes del reverso. El margen se establece en el mismo valor de “Margen posterior: Izquierda/Derecha”.

Margen auto 1 cara>2 ca-ras: Ar a Ab

En el modo Dúplex de 1 cara a 2 caras, puede especificar los már-genes del reverso. Se utiliza el valor ajustado para “Margen poste-rior: Superior/Inferior”.

Ajuste despl. margen para revista

Puede especificar el ancho de margen de encuadernación con des-plazamiento.

Ancho de borrado de bor-de

Puede especificar el ancho para borrar el borde en el intervalo de “2 a 99 mm” (en unidades de 1 mm).

Borrar sombra del original en modo Combinar

En el modo Combinar, puede especificar si desea borrar un mar-gen de encuadernación de 3 mm (0,1") en los cuatro bordes de cada original.

Ancho de borrado de cen-tro

Con esta función puede especificar el ancho de los márgenes del centro borrados.

Copia de portada en modo Combinar

Cuando se selecciona el modo Portada se puede realizar una copia combinada en la portada.

Orden de las copias en modo Combinar

Puede ajustar el orden de copia en el modo Combinar.

Page 29: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

9

Orientación: Folleto, Re-vista

Puede seleccionar la orientación de las copias al abrirlas cuando utilice el modo Folleto o Revista.

Elemento Descripción

❖ Sello

Copia en página designa-da en Combinar

Se puede especificar si se va a realizar una copia combinada en los separadores insertados en el modo de Designación/Capítulo.

Línea separación re-pet.imagen

Puede seleccionar una línea de separación entre: Ninguno, Sólido, Discontinuo A, Discontinuo B o Marcas de corte.

Línea de separación de co-pias dobles

Puede seleccionar una línea de separación usando la función Co-pias Dobles entre: Ninguno, Sólido, Discontinuo A, Discontinuo B o Marcas de corte.

Línea de separación en modo Combinar

Puede seleccionar una línea de separación usando la función Com-binar entre: Ninguno, Sólido, Discontinuo A, Discontinuo B o Mar-cas de corte.

Copiar contraportada Al copiar la contraportada, puede especificar si desea tener la con-traportada por fuera (página externa) o por dentro (página inter-na).

Posición copias dobles Puede seleccionar como posición de imagen original la posición de copia de la página de abajo o la página izquierda conforme a la pá-gina de arriba o la página derecha.

Elemento Descripción

Numeración de fondo

Tamaño Puede establecer el tamaño de los números.

Densidad Puede establecer la densidad de los números.

Sello predef.

Idioma del sello Puede seleccionar el idioma del mensaje que se imprime en el modo Sello.

Prioridad sello Puede seleccionar el tipo de sello prioritario cuando se pulse [Sello predef.].

Formato del sello Puede especificar cómo se imprime cada sello.

Sello de usuario

Programar/Eliminar sello Puede almacenar, cambiar o eliminar estos diseños como sellos de usuario. Puede registrar hasta cuatro sellos personalizados con sus diseños favoritos.

Formato del sello: 1-5 Puede especificar cómo se imprime cada uno de los sellos de usua-rio registrados del 1 al 5.

Sello de fecha

Formato Puede seleccionar el formato de fecha para el modo Sello de fecha.

Fuente Puede seleccionar la fuente del Sello de fecha.

Tamaño Puede seleccionar el tamaño de Sello de fecha.

Superponer Puede seleccionar que el Sello de fecha se imprima en blanco sobre las partes negras de la imagen.

Page 30: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

10

Ajuste del sello Puede especificar cómo se imprime el Sello de fecha.

Numer. pág.

Elemento Descripción

❖ Entrada/Salida

Formato del sello Puede seleccionar el formato del número de página al que se da prioridad cuando se pulse [Numer. pág.].

Fuente Puede seleccionar la fuente en el modo de Numeración de páginas.

Tamaño Puede establecer el tamaño del sello que se imprimirá en el modo Numeración de páginas.

Posición sello página pos-terior dúplex

Se puede establecer la posición del número de página del reverso que se imprimirá en el modo Dúplex.

Numeración de páginas en modo Combinar

Puede establecer la numeración de páginas cuando utilice la fun-ción Combinar y la función Numeración de páginas juntas.

Posición del sello en la pá-gina designada

Usted puede seleccionar si desea imprimir el número de página en los separadores cuando se utiliza la función Designar establecida a [Copia] conjuntamente con la función de Numeración de páginas.

Posición del sello Puede especificar cómo se imprime cada sello.

Superponer Puede seleccionar si desea que los números de página se impriman en blanco sobre las partes negras de la imagen.

Letra inicial de numera-ción de página

Cambie el lenguaje de impresión de la página.

Texto de sello

Fuente Puede seleccionar la fuente en el modo de Texto del sello.

Tamaño Puede establecer el tamaño del sello que se imprimirá en el modo Texto del sello.

Superponer Puede seleccionar que el Texto del sello se imprima en blanco so-bre las partes negras de la imagen.

Ajuste del sello Puede especificar cómo se imprime el Texto del sello.

Elemento Descripción

Reinio auto SADF En el modo SADF, se debe seleccionar un original en un tiempo es-pecífico después de que se haya introducido el original anterior.

Este tiempo se puede ajustar de 3 a 99 segundos, en incrementos de 1 segundo.

Este tiempo se establece de forma predeterminada en “5 segun-do(s)”.

Expulsión copia cara ar/ab en modo cristal

Se puede especificar la forma en que se entregan las copias al co-piar un original colocado sobre el cristal de exposición.

Memoria llena. Reinicio exploración autom.

Si la memoria se llena durante el escaneo de originales, la máquina puede hacer copias de los escaneados y, a continuación, continuar automáticamente el escaneo de los originales restantes.

Aj. band. despl. clas./api-lado

Usted puede especificar si desea cambiar la Bandeja de desplaza-miento en el modo Clasificar o el modo Apilar.

Page 31: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

11

Insertar hoja separación Se puede especificar un número de páginas de copia para insertar la hoja de separación de entre 1 y 999 páginas en incrementos de una página.

Elemento Descripción

❖ Herramientas admin.

Posición de grapado Especifique si desea que las grapas 2 Superior o Inferior tengan prioridad para mostrarse en la pantalla inicial. Para utilizar esta función se necesita un Finisher SR5000 opcional.

Tipo de perforado Especifique qué tipo de perforación (2 o 4 agujeros) tiene prioridad para que aparezca en la pantalla inicial.

Para utilizar esta función son necesarios el Finisher SR5000 opcio-nal y la Unidad de taladro de varios agujeros.

Finisher: Posición grapa Especifique la posición de grapado. Para utilizar esta función se necesita un Finisher SR5000 opcional.

Finisher: Tipo perforado Especifique el tipo de perforación.

Para utilizar esta función son necesarios el Finisher SR5000 opcio-nal y la Unidad de taladro de varios agujeros.

Pantalla simplificada: Ti-pos acabado

Puede seleccionar qué tecla se muestra con mayor prioridad para “Tipos de acabado” en la Pantalla simplificada.

Elemento Descripción

Protección menú Mediante Protección de menús, usted puede limitar los ajustes dis-ponibles para los usuarios, aparte del administrador.

Page 32: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

12

Page 33: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

1. Colocación de originales

En este capítulo se describen los tipos de originales que pueden colocarse y cómocolocarlos.

Originales

13

En esta sección se describen los tipos de originales que pueden colocarse, los ta-maños de papel que se detectan automáticamente y la zona de imagen faltante.

Tamaños y gramajes de los originales recomendados

A continuación se describen los tamaños recomendados de papel y los originalesno recomendados para el ADF.

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

Nota❒ El número máximo de originales que pueden colocarse en el ADF se aproxi-

ma a 100 (el gramaje es 80 g/m2, 20 lb.).❒ En el modo Tamaño mixto, el intervalo de gramajes para los originales es 52-

81 g/m2 (13,8-21,5 lb.).

Ubicación del ori-ginal

Tamaño del original Gramaje del original

Cristal de exposi-ción

Hasta A3 -

ADF Originales de una cara: A3L - A5KL 52-128 g/m2 (45-110 kg)

Originales de dos caras: A3L-A5KL 52-105 g/m2 (45-90 kg)

Modo Papel fino: A3L-A5KL 40-128 g/m2 (35-110 kg)

Ubicación del ori-ginal

Tamaño del original Gramaje del original

Cristal de exposi-ción

Hasta 11" × 17" -

ADF Originales de una cara: 11" × 17"L-51/2" × 81/2"KL

11-34 lb.

Originales por las dos caras: 11" × 17"L-51/2" × 81/2"KL

14-34 lb.

Modo Papel fino: 11" × 17"L-51/2" × 81/2"KL

11-34 lb.

Page 34: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

14

1

Originales no recomendados para el alimentador automático de documentos (ADF)

La colocación de los siguientes tipos de originales en el ADF puede causar atas-cos de papel o la aparición de líneas negras o dañar los originales. En ese caso,

coloque esos originales en el cristal de exposición• Otros originales aparte de los especificados en “Tamaños y gramajes de los

originales recomendados”.• Originales grapados o con clips• Originales perforados o rasgados• Originales ondulados, doblados o arrugados• Originales pegados• Originales con cualquier tipo de revestimientos, como papel térmico para fax,

papel para trabajos artísticos, papel de aluminio, papel carbón o papel con-ductivo

• Originales con líneas perforadas• Originales con índices, etiquetas u otras partes sobresalientes• Originales pegajosos, como el papel translúcido• Originales finos y muy flexibles• Originales gruesos, como tarjetas postales• Originales encuadernados, como libros• Originales transparentes, como transparencias OHP o papel translúcido• Originales que todavía están húmedos con tinta o papel líquido de corrección.

Nota❒ El original puede salir sucio si está escrito con un lápiz u otro utensilio simi-

lar.

Page 35: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Originales

15

1

Tamaños detectables por la función de Selección automática del papel

Los tamaños detectables por el cristal de exposición y el ADF son:

❖ Versión métrica

*1 Usted puede seleccionar entre 81/2" × 13", 81/4" × 13" y 8" × 13" con las Herra-mientas de usuario (Ajustes del sistema). Consulte la Guía general de uso y con-figuración.

*2 8K: 390 mm - 267 mm, 16K: 267 mm - 195 mm

❖ Versión en pulgadas

*1 Usted puede seleccionar entre 81/2" × 13", 81/4" × 13" y 8" × 13" con las Herra-mientas de usuario (Ajustes del sistema). Consulte la Guía general de uso y con-figuración.

❖ Cristal de exposición

Tamaño A3L B4 JISL

A4KL

B5 JIS-KL

A5K A5L

B6 JIS-KL

11" × 17"L

81/2" ×

13"L *1

81/2" ×

11"KL

8KL *2

16KKL

*2 Ubicación del original

Cristal de exposición

× × × × × ×

ADF

Tamaño A3L

A4K

L

11" × 17"L

81/2" ×

14"L

81/2" ×

11"KL

51/2" ×

81/2"K

51/2" ×

81/2"L

81/2" ×

13"L *1

11" × 15"L

10" × 14"L

8" × 10"L

8" × 13"L

81/4" ×

13"L

Ubicación del original

Cristal de exposición

× × × × × × × × ×

ADF × × ×

Page 36: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

16

1

❖ ADF

Nota❒ Si desea usar el ADF para copiar originales de tamaño especial que tengan en-

tre 432 mm y 1260 mm de longitud, póngase en contacto con su representantede servicio técnico.

❒ Cuando copie originales de tamaño personalizado, asegúrese de especificarel tamaño de los originales. Si no lo hace, es posible que la imagen no se copiede forma adecuada.

ReferenciaPág.28 “Tamaños especiales”Guía general de uso y configuración

Tamaños difíciles de detectar

A la máquina le resulta difícil detectar automáticamente el tamaño de los tiposde originales siguientes, por lo que es preferible seleccionar el tamaño de papelde forma manual.• Originales con índices, etiquetas u otras partes sobresalientes• Originales transparentes, como transparencias OHP o papel translúcido• Originales oscuros con mucho texto y dibujos• Originales que contienen parcialmente imágenes sólidas• Originales con imágenes sólidas en los bordes

ES AAE044E

Page 37: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Originales

17

1

Zona de imagen faltante

Incluso si los originales se colocan correctamente en el ADF o en el cristal de ex-

posición, es posible que los márgenes de 3 mm (0,1") de los cuatro lados no sepuedan copiar.

A 2 ± 1,5mm, 0,08" ± 0,06"B 2 n 2 mm/2 o 1,7mm, 0,08" n 0,08"/0,08" o 0,07"C 2 ± 1,5 mm, 0,08" ± 0,06"D 4 ± 2 mm, 0,16" ± 0,08"

GCGENK2E

Page 38: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

18

1

Colocación de originales

En esta sección se describe el procedimiento para colocar los originales sobre el

cristal de exposición y en el ADF.Tenga cuidado de colocar los originales únicamente si está seguro de que cual-quier líquido corrector o tinta estén completamente secos. Si no toma esta pre-caución el cristal de exposición podría quedar manchado y hacer que salgandichas manchas en las copias.

Nota❒ Para obtener más información acerca de los tamaños de originales que se pue-

den establecer, consulte la sección “Originales”.

ReferenciaPág.13 “Originales”

Orientación del original

Cuando utilice el ADF, coloque los originales cara arriba.Cuando utilice el cristal de exposición, coloque los originales cara abajo.

A ADFB Cristal de exposición

ZGVX010E

Page 39: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

19

1

Al copiar originales de tamaño A3K, 11" × 17"K o B4 JISK, seleccione como la orientación de los originales. La máquina gira la imagen de la copia 90°.Esto resulta útil cuando se van a copiar originales grandes con las funciones Gra-par, Dúplex, Combinar o Sello.

Por ejemplo, para copiar originales de tamaño A3Ku 11" × 17"K con la funciónGrapar seleccionada:

A Seleccione la orientación del original ([ ] o [ ]) y seguidamente pulse[OK].

Nota❒ Se recomienda utilizar la función Orientación original con la función de Se-

lección automática del papel o la función de Reducción/Ampliación auto-mática.

Page 40: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

20

1

Orientación inversa

Esta función hace girar la imagen de la copia 180° ( o ).

Resulta útil para copiar originales rasgados. Por ejemplo, si el lado izquierdo deloriginal está dañado y es difícil ajustarlo, colóquelo como se muestra abajo.

A Pulse [Orientación inversa].

Nota❒ Se recomienda utilizar esta función junto con la función de Selección auto-

mática de papel o la función de Reducción/Ampliación.❒ Los resultados de la copia pueden ser diferentes dependiendo de la com-

binación de funciones seleccionadas.

ES APG004S

Page 41: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

21

1

Colocación de originales sobre el cristal de exposición

Coloque los originales sobre el cristal de exposición.

Importante❒ No levante el ADF a la fuerza. Si lo hace, la tapa del ADF podría quedar abier-

ta o dañarse.

A Levante el ADF.Compruebe que ha levantado el ADF más de 30 grados. De lo contrario, pue-de que el tamaño del original no se detecte correctamente.

B Coloque el original cara abajo sobre el cristal de exposición. Los originalesse deben alinear con la esquina trasera izquierda.Comience con la primera página que desee copiar.

A Marca de colocaciónB Escala izquierda

C Baje la tapa del ADF.

Nota❒ Al colocar los originales sobre el cristal de exposición, se puede especificar

la forma en se entregarán las copias.

ReferenciaGuía general de uso y configuración.

APF022S

Page 42: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

22

1

Colocación de los originales en el Alimentador automático de documentos

Coloque los originales en el ADF.Hay cuatro tipos de originales especiales. Se deben realizar ajustes en los si-guientes casos:

❖ Al colocar originales que consten de más de 100 páginas:Consulte “Modo Lotes”.

❖ Al colocar originales uno a uno:Consulte “Modo SADF”.

❖ Al colocar originales de varios tamaños:Consulte “Modo Tamaño mixto”.

❖ Al colocar originales de tamaño especial:Consulte “Tamaños especiales”.

❖ Al copiar originales en papel fino:Consulte “Modo Papel fino”.

A Ajuste la guía al tamaño del original.

B Coloque los originales alineados cara arriba en el ADF.No apile los originales más allá de la marca del límite.La última página debe estar al fondo.Asegúrese de no bloquear el sensor ni cargar los originales desordenadamen-te. Si lo hace, la máquina podría detectar incorrectamente el tamaño de la ima-gen explorada o mostrar un mensaje de atasco de papel. De igual modo,asegúrese de no colocar originales u otros objetos sobre la tapa superior. Si lohace, podría causar un desperfecto.

A Marca de límiteB Guía de documentos

APF023S

Page 43: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

23

1

Nota❒ Alise las ondulaciones de los originales antes de colocarlos en el ADF.❒ Para evitar que se carguen varias hojas a la vez, airee los originales antes

de colocarlos en el ADF.❒ Cargue los originales bien cuadrados.

ReferenciaPág.23 “Modo Lotes”Pág.24 “Modo SADF”Pág.25 “Modo Tamaño mixto”Pág.27 “Modo Papel fino”Pág.28 “Tamaños especiales”

Modo Lotes

En el modo Lotes, la máquina copia un original de más de 100 páginas como unúnico documento, incluso si se coloca por partes en el ADF.

Importante❒ Coloque los originales especiales, como papel translúcido, uno a uno.

A Pulse [Lotes].

B Coloque la primera parte del original y pulse la tecla {Inicio}.

Page 44: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

24

1

C Una vez que se ha cargado la primera parte del original, coloque la siguien-te parte y pulse la tecla {Inicio}.

Nota

❒ Si no aparece [Lotes] en la pantalla, ajuste [Lotes] con [Aj. por def. visual. orig.

especial]. Consulte la Guía general de uso y configuración.❒ Si aparece [SADF] en el paso A, ajuste [SADF] con [Aj. por def. visual. orig. es-

pecial]. Consulte la Guía general de uso y configuración.❒ Para seguir copiando otros originales en este modo, repita el paso C.❒ Cuando se haya establecido el modo Clasificación, Combinar o 1 cara→2

caras, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos los originales.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Modo SADF

En el modo SADF, aunque el original se coloque página a página en el ADF, cadapágina se carga automáticamente cuando se coloca.

Importante❒ Debería efectuar el ajuste de tal modo que aparezca [SADF]. Consulte la Guía

general de uso y configuración.

A Pulse [SADF].

B Coloque una página de un original y pulse la tecla {Inicio}.

Page 45: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

25

1

C Cuando la máquina le pida que coloque otro original, coloque la página si-guiente.

La página segunda y las siguientes se cargarán automáticamente sin tener

que pulsar la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si no aparece [SADF] en la pantalla, ajuste [SADF] con [Aj. por def. visual. orig.

especial]. Consulte la Guía general de uso y configuración.Cuando se haya establecido el modo Clasificación, Combinar o 1 cara→2 ca-ras, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos los originales.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Modo Tamaño mixto

En el modo Tamaño mixto, usted puede colocar originales de distintos tamañosen el ADF al mismo tiempo si tienen el mismo ancho.

Importante❒ Cuando se colocan originales de distinto tamaño en el ADF y se realizan co-

pias sin utilizar el modo Tamaño mixto, el papel podría atascarse o es posibleque no se copien algunas partes de la imagen original.

❒ Puede colocar originales que tengan un gramaje de 52-81 g/m2 (45-70 kg).❒ Los tamaños de los originales que se pueden colocar en este modo son los si-

guientes:• Versión métrica

A3L y A4K, B4 JISL y B5 JISK, A4L y A5K• Versión en pulgadas

11" × 17"L y 81/2" × 11"K, 81/2" × 11"L y 51/2" × 81/2"K❒ Se pueden colocar al mismo tiempo dos tamaños distintos de originales en el

ADF.

APF027S

Page 46: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

26

1

A Pulse [Tamaño mixto].

B Alinee los bordes trasero e izquierdo de los originales como se indica en lailustración.

A Coloque los originales en el ADFB Tamaño vertical

C Ajuste la guía al tamaño del original.

D Coloque los originales en el ADF.

E Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si no aparece [Tamaño mixto] en la pantalla, ajuste [Tamaño mixto] con [Aj. por

def. visual. orig. especial]. Consulte la Guía general de uso y configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

ANP073S

Page 47: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

27

1

Modo Papel fino

A Pulse [Papel fino].

B Coloque el original y, a continuación, pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si no aparece [Papel fino] en la pantalla, ajuste [Papel fino] con [Aj. por def. vi-

sual. orig. especial]. Consulte la Guía general de uso y configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Tamaño del original

Especifique el tamaño de los originales.

Tamaños normales

Seleccione el tamaño de los originales entre los tamaños normales.

A Pulse [Tamaño del orig.].

Page 48: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

28

1

B Pulse [Tamaño normal].

C Seleccione el tamaño del original y, a continuación, pulse [OK].

D Coloque el original y, a continuación, pulse la tecla {Inicio}.

Tamaños especiales

Cuando coloque originales de tamaño especial en el ADF, especifique su tama-ño.

Importante❒ Con esta función se pueden cargar papeles que tengan una medida vertical

de 128–297 mm (5,1"-11,6") y una medida horizontal de 128–432 mm (5,1"-17").

A Pulse [Tamaño del orig.].

B Pulse [Tamaño personal.].

Page 49: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

29

1

C Introduzca el tamaño horizontal del original con las teclas numéricas y lue-go pulse la tecla {q}.

D Introduzca el tamaño vertical del original con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si no aparece [Tamaño del orig.] en la pantalla, ajuste [Tamaño del orig.] con

[Aj. por def. visual. orig. especial]. Consulte la Guía general de uso y configu-ración.

❒ Si comete un error en el paso C o D, pulse la tecla [Borrar] o la tecla {Borrar}y, a continuación, introduzca el valor nuevamente.

❒ Para registrar el tamaño especial que ha introducido, pulse la tecla [Progra-mar]. Aparece un mensaje de confirmación. Pulse [Sí]. Pulse [Recuperar]para especificar un tamaño especial registrado.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 50: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Colocación de originales

30

1

Page 51: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

2. Para realizar copias

En este capítulo se describe el procedimiento para realizar copias en diversosmodos.

Procedimiento básico

31

En esta sección se describe el procedimiento básico para la realización de copias.

Importante❒ Si se ha ajustado la Autenticación de código de usuario, introduzca su código

de usuario (integrado por hasta ocho dígitos) con las teclas numéricas, de talforma que la máquina pueda aceptar trabajos de copiado. Consulte la Guíageneral de uso y configuración.

❒ Si se ha configurado la Autenticación básica, la Autenticación Windows, laAutenticación LDAP o la Autenticación del servidor de integración, introduz-ca su nombre de usuario para iniciar sesión y su contraseña de usuario de talforma que la máquina pueda aceptar trabajos de impresión de su parte. Pre-gúntele al administrador de usuarios cuál es el nombre de usuario y la con-traseña para iniciar sesión. Encontrará los detalles en la sección “Acerca deesta máquina”.

A Asegúrese de que “Lista” aparezca en la pantalla.Si aparece cualquier otra función, pulse la tecla {Copiadora} en el lado izquier-do del panel de mandos.• Pantalla inicial de copiadora

B Compruebe que no queda ningún ajuste anterior.

Cuando queden ajustes anteriores, pulse la tecla {Borrar Modos} y vuelva a in-troducir el valor.

C Coloque los originales.

D Efectúe los ajustes deseados.

Page 52: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

32

2

E Introduzca el número de copias con las teclas numéricas.

Se puede seleccionar una cantidad máxima de 9.999 copias.

F Pulse la tecla {Inicio}.

La máquina comenzará a copiar.Al colocar originales sobre el cristal de exposición, pulse la tecla {q} tras es-canear todos los originales.Las copias se colocarán hacia abajo.

Nota❒ Cierre siempre sesión al terminar de usar la máquina para impedir que

usuarios no autorizados utilicen la máquina.❒ Usted puede especificar si las copias salen con la cara hacia arriba o hacia

abajo.❒ Para detener la máquina durante un trabajo de múltiples copias, pulse la

tecla {Parar}.❒ Para cancelar todos los trabajos de copia y que la máquina recupere su es-

tado predeterminado, pulse la tecla {Borrar Modos}.❒ Para borrar los valores introducidos, pulse la tecla {Borrar} o [Canc.] en la

pantalla.❒ Para confirmar los ajustes, pulse [Comprobar modos].

ReferenciaAcerca de esta máquinaGuía general de uso y configuración

Interrupción de copia

Utilice esta función si desea interrumpir un trabajo extenso de copias para reali-zar otras copias urgentes.

A Pulse la tecla {Interrumpir}.

APG002S

Page 53: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Procedimiento básico

33

2

B La máquina detiene el escaneo. Retire los originales que se estaban copian-do.

C Coloque los originales que desee copiar.

D Pulse la tecla {Inicio}.La máquina comenzará a realizar las copias.

E Cuando haya finalizado, retire los originales y las copias.

F Vuelva a pulsar la tecla {Interrumpir}.El indicador de la tecla de interrupción se apaga.

G Vuelva a colocar los originales que estaba copiando y pulse la tecla {Inicio}.Tras el mensaje “Coloc.x originales.”, vuelva a colocar los originales queestaba copiando.

Nota❒ Se restaura la configuración del trabajo de copia anterior. Sólo hay que pul-

sar la tecla {Inicio} para continuar con la copia donde se detuvo.

Pitido de los originales

Oirá una señal y verá un mensaje de error si se deja sus originales en el cristal deexposición después de realizar un trabajo de copiado.

Nota❒ Para obtener más información detallada, consulte la Guía general de uso y

configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Copiar en hojas con pestaña

Puede copiar sobre hojas con pestaña.

GCINDX0E

Page 54: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

34

2

Importante❒ Antes de usar esta función, ajuste la bandeja para manejar hojas con pestaña

y ajuste la posición de las pestañas. Consulte la Guía general de uso y confi-guración.

❒ Puede colocar las hojas con pestaña en la bandeja de gran capacidad (bande-jas 4-5), la LCT de gran formato (bandejas 4-6) y la bandeja Multi Bypass (ban-deja 7).

❒ Coloque las hojas con pestaña en la bandeja con el lado de la pestaña haciafuera.

❒ Al montar las hojas con pestaña, use siempre el tope para hojas con pestaña.• Bandeja de gran capacidad (LCT)

• Bandeja de gran capacidad de gran formato (LCT de gran formato)

GCINDX1E

APF081S

APF054S

Page 55: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Procedimiento básico

35

2

A Seleccione la bandeja de papel donde ha colocado las hojas con pestaña.

B Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota

❒ Confirme la posición de la pestaña para evitar recortar la imagen.❒ Coloque las hojas con pestaña con el lado en el que se va a copiar hacia abajo.❒ Las hojas con pestaña siempre se alimentan comenzando por la primera

pestaña de arriba.

A OriginalesB Hojas con pestañaC Copias

❒ Si se produce un atasco de papel, compruebe el orden de los originales yde las hojas con pestaña y reanude el copiado.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Expulsión automática de las hojas con pestaña sobrantes

Al copiar en hojas con pestaña y no usar todas estas hojas para la copia, se expul-san automáticamente las hojas con pestaña sobrantes.Antes de usar esta función, especifique el número de hojas con pestaña (númerode pestañas) en un juego. Para obtener más información detallada, consulte laGuía general de uso y configuración.Por ejemplo, si utiliza 3 de 5 hojas con pestaña que forman un juego en una ban-deja e inserta hojas separadoras utilizando la función Designar, las hojas conpestaña 4 y 5 son expulsadas automáticamente al completar la primera copia.

GCINDX2E

APG048S

Page 56: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

36

2

Nota❒ Si ajusta [Nº de pestañas] a [Apagado], las hojas con pestaña sobrantes para cada

copia no serán expulsadas.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Al realizar copias sobre transparencias OHP

Al copiar sobre transparencias OHP, seleccione el tipo y el tamaño del papel.

Importante❒ Le recomendamos que utilice las transparencias OHP especificadas.❒ Las transparencias OHP deben cargarse con la cara hacia arriba en la bandeja

con la esquina marcada de la hoja situada en la esquina apropiada de la ban-deja.

❒ Para evitar que se carguen varias hojas a la vez, airee el papel antes de colo-carlo en la bandeja.

❒ Cuando copie en transparencias OHP, quite las hojas copiadas una a una.

A Seleccione la bandeja de papel donde se colocan las transparencias OHP.

B Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

C Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar Modos} para elimi-nar la configuración.

Inicio automático

La copia comienza inmediatamente cuando la máquina está lista.

A Efectúe sus ajustes mientras “Seleccione el modo copia y pulse latecla de Inicio.” y “Puede empezar la exploración de los origi-nales.” se muestran alternativamente.

B Coloque los originales.

C Pulse la tecla {Inicio}.La máquina escanea el original.La copia comienza automáticamente una vez que la máquina está lista.

Page 57: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Procedimiento básico

37

2

Preconfiguración de trabajosUsted puede configurar el siguiente trabajo de copiado en esta función mientras

se está procesando el trabajo actual.Cuando termine el trabajo de copia en curso, el siguiente trabajo de copia co-menzará automáticamente.

A Pulse [Nuevo trab.] cuando aparezca “Copiando...”.

B Asegúrese de que aparece el mensaje “Lista” y, a continuación, configureel siguiente trabajo de copia.

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.Se escanean todos los originales.Al finalizar el trabajo de copia actual, el siguiente trabajo de copia comenzaráautomáticamente.

Page 58: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

38

2

Pantalla de preconfiguración de trabajos

Los trabajos preconfigurados aparecen como se muestra abajo.

1. Se está imprimiendo trabajo

2. Número del trabajo

3. Trabajo en espera

Nota❒ Si se configuran más de 10 trabajos incluyendo trabajos para otras funciones,

aparecerán teclas de desplazamiento para ver toda la lista.

Para verificar el contenido del trabajo

Es posible verificar y cambiar el contenido de los trabajos preconfigurados. Tam-bién es posible eliminar los trabajos preconfigurados.

A Seleccione el número de trabajo que desea comprobar.

B Pulse [Cambiar trabajo].

C Revise su contenido.

D Pulse [OK].Reaparece la pantalla de copia.

ES APG016S

Page 59: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Procedimiento básico

39

2

Para cambiar el contenido del trabajo después de revisarlo

Usted puede cambiar el contenido de los trabajos preconfigurados.

A Seleccione el número de trabajo que desea cambiar.

B Pulse [Cambiar trabajo].

C Revise el contenido del trabajo.

D Cambie el contenido y seguidamente pulse [OK].

E Pulse [Cambiar] en el cuadro de diálogo de confirmación.Regresará a la pantalla de copia.

Para eliminar un trabajo después de revisar su contenido.

Usted puede eliminar el contenido de los trabajos preconfigurados.

A Seleccione el número de trabajo que desea cambiar.

B Pulse [Cambiar trabajo].

C Revise el contenido del trabajo.

D Pulse [Borr trab].Aparece un mensaje de confirmación.

E Pulse [Sí].

Regresará a la pantalla de copia.

Page 60: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

40

2

Eliminación de trabajos

A Seleccione el número de trabajo que desea eliminar.

Para interrumpir el copiado, pulse [Detener imp] en la parte inferior derecha dela pantalla y seguidamente efectúe el paso C.

B Pulse [Borr trab].

C Pulse [Eliminar] en el cuadro de diálogo de confirmación.

Regresará a la pantalla de copia.

Page 61: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Lista de trabajos

41

2

Lista de trabajos

Los trabajos impresos con el modo Copia, Document Server o Impresora se al-

macenan temporalmente en la máquina y, a continuación, se ejecutan por orden.La función Lista de trabajos le permite gestionar estos trabajos. Por ejemplo,puede cancelar la configuración de un trabajo incorrecto o imprimir un docu-mento urgente.

Nota❒ No se puede usar la función Lista de trabajos si Interrupción de copia está ac-

tivada.

Pantalla Lista de trabajos

En esta sección se explican las pantallas e iconos que aparecen en la pantalla Lis-ta de trabajos.La pantalla Lista de trabajos varía en función de si se ha seleccionado [Orden detrabajos] con Prioridad de impresión para los Ajustes del sistema. Para obtenermás información detallada sobre el procedimiento de configuración, consulte laGuía general de uso y configuración.

❖ Si no se ha seleccionado [Orden de trabajos]:La Lista de trabajos aparece para cada una de las funciones.

ES APG017S

Page 62: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

42

2

❖ Si se ha seleccionado [Orden de trabajos]:La Lista de trabajos aparece para todas las funciones en el orden de los traba-jos de impresión.

A Cambia de la lista de trabajos de una función a la lista de trabajos de otra.B Cambia entre las listas [Lista trabajos actuales/en espera] e [Historial trabajos].C Muestra los números de trabajos reservados.D Muestra la función utilizada para imprimir los trabajos.

: Trabajo impreso con la función de copia.: Trabajo impreso con la función de impresora.: Trabajo impreso con la función de Document Server.: Trabajo impreso con DeskTopBinder.: Trabajo impreso con Web Image Monitor.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

ES APG018S

Page 63: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Lista de trabajos

43

2

Comprobación de los trabajos en la cola de impresión

Puede comprobar el contenido de los trabajos de la cola de impresión.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Seleccione el trabajo que desea comprobar.

C Pulse [Detalles] y, a continuación, compruebe el contenido.

D Pulse [Salir].

Cambio del orden de los trabajos

Puede cambiar el orden en el cual se van a realizar los trabajos de impresión dela lista de trabajos:

A Pulse [Lista de trabajos].

B Seleccione el trabajo cuya posición desea cambiar.

C Pulse [Cambiar el orden].

Page 64: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

44

2

D Cambie el orden con [Sup.], [Anterior] o [Siguiente].

E Pulse [OK].

Retención de los trabajos de impresión

La máquina retiene los trabajos que están en la cola y en proceso de impresión.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Seleccione los trabajos que desea retener.

C Pulse [Suspender impresión].

Page 65: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Lista de trabajos

45

2

Eliminación de trabajos

Puede eliminar un trabajo que esté en la cola o que se esté imprimiendo.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Seleccione el trabajo que desea eliminar.

C Pulse [Eliminar reserva].

D Pulse [OK].

Nota❒ Para eliminar varios trabajos de impresión, selecciónelos en el paso B.

Comprobación del Historial de trabajos

Puede ver el contenido del historial relativo a los trabajos impresos.

A Pulse [Lista de trabajos].

B Pulse [Historial trabajos].Aparecerá una lista de los trabajos de impresión realizados.

C Pulse [Detalles] para comprobar el contenido de los trabajos indicados.

D Pulse [Salir].

Page 66: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

46

2

Copiar desde la bandeja Multi Bypass

La bandeja Multi Bypass le permite efectuar copias sobre papel no estándar.

Importante❒ Desde la bandeja Multi Bypass se pueden efectuar copias sobre papel que ten-

ga una longitud vertical de 100-330 mm (3,9-13 pulgadas) y una longitud ho-rizontal de 140-458 mm (5,5-18 pulgadas).

❒ La máquina puede detectar los siguientes tamaños como papel de copia de ta-maño normal: A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISK, A5KL, A6L, 11" × 17"L,81/2" × 11"K, 8" × 13"L, 51/2" × 81/2"L,12" × 18"L. Si usted desea usar untamaño de papel distinto a los indicados arriba, asegúrese de especificar el ta-maño.

❒ El número máximo de hojas que se pueden cargar en la bandeja Multi Bypassdepende del tipo de papel. El número de hojas no debe exceder el límite su-perior.

A Ajuste los topes laterales en función del tamaño de papel.

B Coloque el papel en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7).

C Ajuste de nuevo los topes laterales para garantizar que se adapten correcta-mente al tamaño del papel.

APF028S

Page 67: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copiar desde la bandeja Multi Bypass

47

2

D Ajuste el tope final.

Para retirar el tope final, deslícelo hacia la derecha pulsando el tope hacia aba-jo.

E Pulse el interruptor del elevador en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7).

La luz verde del interruptor del elevador pestañea mientras la bandeja MultiBypass (Bandeja 7) sube y baja, y se mantiene iluminada cuando se detiene.Pulse el interruptor del elevador para bajar la bandeja Multi Bypass (Bandeja7) si desea añadir papel o retirar el papel de algún atasco.

F Seleccione la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7) en el panel de mandos.

G Pulse la tecla {q}.

H Seleccione el tamaño y tipo del papel.

I Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

J Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar Modos} para elimi-nar la configuración.

Nota❒ Si se ha seleccionado la función Clasificación, pulse la tecla {q} una vez

que se hayan escaneado todos los originales.

ReferenciaAcerca de esta máquina

APF029S

APF030S

Page 68: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

48

2

Colocación de las hojas con pestaña en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7)

A Colocación las hojas con pestaña en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7) ycolocación de los topes laterales en función del tamaño de estas hojas.

B Sujete el tope posterior al tope final y seguidamente ajuste el tope final.

C Seleccione [H. pestaña] en los ajustes para papel especial.

ReferenciaPág.33 “Copiar en hojas con pestaña”

APF031S

APF032S

Page 69: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copiar desde la bandeja Multi Bypass

49

2

Al copiar en papel de tamaño normal

Realice copias en papel de tamaño normal desde la bandeja Multi Bypass.

A Ajuste el tope lateral en función del tamaño de papel y seguidamente colo-que el papel en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7).

B Ajuste el tope final en función del tamaño del papel y seguidamente pulseel interruptor del elevador en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7).

C Seleccione la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7) en el panel de mandos.

D Pulse la tecla {q}.

E Pulse [Seleccionar tamaño normal].

F Seleccione el tamaño del papel.

G Pulse [OK] dos veces.

Al copiar en papel de tamaño personalizado

Realice copias en papel de tamaño personalizado desde la bandeja Multi Bypass.

A Ajuste el tope lateral en función del tamaño de papel y seguidamente colo-que el papel en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7).

B Ajuste el tope final en función del tamaño del papel y seguidamente pulseel interruptor del elevador en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7).

C Seleccione la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7) en el panel de mandos.

D Pulse la tecla {q}.

Page 70: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

50

2

E Pulse [Programar tamaño pers.].

F Introduzca el tamaño horizontal del original con las teclas numéricas y lue-go pulse [q].

G Introduzca el tamaño vertical del original con las teclas numéricas y luegopulse [q].

H Pulse [OK] dos veces.

Nota❒ Si comete un error en el paso F o G, pulse la tecla [Borrar] o la tecla {Borrar}

y, a continuación, introduzca el valor nuevamente.❒ Para registrar el tamaño especial introducido en G, pulse la tecla [Progra-

mar] y seguidamente pulse [Salir] en la pantalla de confirmación.

Page 71: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copiar desde la bandeja Multi Bypass

51

2

Al copiar sobre Papel especial

Para copiar sobre transparencias OHP, papel de calco, papel grueso o papel con

pestañas, se debe especificar primero su tipo y tamaño.Para prevenir atascos de papel al colocar varias hojas a la vez, airee las hojas an-tes de colocarlas en la bandeja.

A Ajuste el tope lateral en función del tamaño de papel y seguidamente colo-que el papel en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7).

B Ajuste el tope final en función del tamaño del papel y seguidamente pulseel interruptor del elevador en la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7).

C Seleccione la bandeja Multi Bypass (Bandeja 7) en el panel de mandos.

D Pulse la tecla {q}.

E Seleccione el tamaño de papel: [Transparencia (OHP)], [Papel traslúcido], [Papelgrueso] o [H. pestaña].

Si selecciona [H. pestaña], especifique el valor de desplazamiento pulsando[o] o [n]. Si selecciona [Encendido], use las teclas numéricas para especificarel valor de las hojas con pestaña y seguidamente pulse la tecla {q}.

F Seleccione el tamaño del papel.

G Pulse [OK].

H Coloque el papel y pulse la tecla {Inicio}.

I Cuando termine el trabajo de copia, pulse la tecla {Borrar Modos} para elimi-nar la configuración.

Nota❒ Si ha seleccionado papel grueso en “Papel Especial”, no puede hacer que

las copias salgan con la cara hacia abajo.

Page 72: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

52

2

Funciones de la copiadora

En esta sección se describen las funciones de copia.

Ajuste de la densidad de la imagen de copia

Hay tres tipos de ajuste disponibles.

❖ Densidad de imagen automáticaLa máquina ajusta automáticamente la densidad de imagen mediante el esca-neo de las densidades de los originales. Los originales de textura oscura (co-mo periódicos o papel reciclado) se copiarán de forma que el fondo no sereproduzca.

❖ Densidad de imagen manualPuede ajustar la densidad general del original en nueve incrementos.

❖ Densidad de imagen combinada (automática y manual)Ajusta la densidad de una imagen sólo en el caso de originales de textura os-cura.

Densidad de imagen automática

La máquina ajusta automáticamente la densidad de imagen mediante el escaneode las densidades de los originales. Los originales de textura oscura (como pe-riódicos o papel reciclado) se copiarán de forma que el fondo no se reproduzca.

A Asegúrese de que esté seleccionada [Dens. auto].

Page 73: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

53

2

Densidad de imagen manual

Puede ajustar la densidad general del original en nueve incrementos.

A Si [Dens. auto] está seleccionada, pulse [Dens. auto] para cancelarlo.

B Pulse [W] o [V] para ajustar la densidad de la imagen. Al hacerlo se moveráel indicador de densidad “{”.

Densidad de imagen combinada (automática y manual)

Ajusta la densidad de una imagen sólo en el caso de originales de textura oscura.

A Asegúrese de que esté seleccionada [Dens. auto].

B Pulse [W] o [V] para ajustar la densidad de la imagen. Al hacerlo se moveráel indicador de densidad “{”.

Page 74: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

54

2

Selección del ajuste del tipo de original

Seleccione entre los siguientes 6 tipos el que coincida con sus originales:

❖ TextoSi los originales sólo contienen texto (sin imágenes).

❖ Texto/FotoSi los originales contienen fotografías o imágenes junto con el texto.

❖ FotoSi desea reproducir tonos delicados de fotografías e imágenes.• Al copiar fotografías reveladas:• Al copiar fotografías o imágenes que se han impreso sobre papel (por ejem-

plo, revistas):• Al efectuar copias o manejar originales generados por impresoras:

❖ Original claroSi desea reproducir originales que tienen líneas más claras escritas a lápiz uoriginales cuya imagen de copia sea tenue. Las líneas tenues se copian conuna mayor claridad.

❖ Copia de copiaSi los originales son copias (copias de copias), la imagen de copia se reprodu-cirá con mejor definición en este modo.

❖ Fondo oscuroAl copiar originales que tengan un fondo oscuro como, por ejemplo, las hojascon pestaña de color (naranja, verde o azul), se puede eliminar el color de fon-do en tres niveles.

A Seleccione el tipo de original y, a continuación, pulse [OK].

Page 75: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

55

2

Nota❒ Para seleccionar el tipo de original si [Visualización tipo original] se ajusta a

[Mostrar] en Ajustes de copiadora/Document Server, pulse [Tipo original].

❒ Para mostrar [Fondo oscuro], usted debe ajustar [Fondo oscuro] a [Encendido]

y [Visualización tipo original] a [Ocultar] en Ajustes de copiadora/DocumentServer y pulsar seguidamente [Tipo original].

❒ Si se selecciona [Fondo oscuro], se desactiva la función de densidad automá-tica de imagen, pero se activa la función de densidad manual de imagen.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Selección del papel de copia

Hay dos formas de seleccionar el papel de copia:

❖ Selección automática del papelLa máquina selecciona automáticamente un tamaño adecuado para el papelde copia basándose en el tamaño del original y en la escala de reproducción.

❖ Selección de papel manualSeleccione la bandeja que contiene el papel con el que desea realizar la copia:bandeja de papel, bandeja Multi Bypass, bandeja de gran capacidad (LCT) obandeja de gran capacidad de gran formato (LCT de gran formato).

En la siguiente tabla se muestran los tamaños del papel de copia y las orientacio-nes que pueden usarse con la Selección automática del papel (para copiar con unporcentaje de ampliación del 100%).

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

Ubicación del original Tamaño y orientación del papel

Cristal de exposición A3L, A4KL, A5K, 8" × 13"L

ADF A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, B6 JISKL, 11" × 17"L, 81/2" × 11"KL, 8" × 13"L, 8KL, 16KKL

Ubicación del original Tamaño y orientación del papel

Cristal de exposición 11" × 17"L, 8" × 13"L

ADF A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 11"KL, A5KL, 8" × 13"L

Page 76: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

56

2

Nota❒ Sólo se pueden seleccionar en el modo de Selección automática del papel las

bandejas de papel ajustadas en [No mostrar] o en [Papel reciclado] para el tipode papel y ajustadas también en [Sí] para Aplicar selec. auto. papel en los

Ajustes de papel de bandeja.

ReferenciaPág.14 “Originales no recomendados para el alimentador automático de do-cumentos (ADF)”Guía general de uso y configuración

Selección automática del papel

La máquina selecciona automáticamente un tamaño adecuado para el papel decopia basándose en el tamaño del original y en la escala de reproducción.

A Asegúrese de que esté seleccionada la Selección automática del papel.

Las bandejas con una marca en forma de llave ( ) no se seleccionarán auto-máticamente. Consulte la Guía general de uso y configuración.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 77: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

57

2

Selección de papel manual

Seleccione la bandeja que contiene el papel con el que desea realizar la copia:bandeja de papel, bandeja Multi Bypass (Bandeja 7), bandeja de gran capacidad

(LCT) o bandeja de gran capacidad de gran formato (LCT de gran formato).

A Seleccione la bandeja que contiene el papel con el que desea realizar la co-pia: bandeja de papel, bandeja Multi Bypass (Bandeja 7), bandeja de grancapacidad (LCT) o bandeja de gran capacidad de gran formato (LCT de granformato).

Se resalta el indicador correspondiente a la bandeja de papel seleccionada.Consultar sección “Copiar desde la bandeja Multi Bypass”

Nota❒ Si la orientación seleccionada para colocar el original (K o L) es diferente

a la orientación del papel de copia, esta función gira la imagen original 90°para que encaje con el papel de copia (rotación de copia).

❒ La solución de rotación de copia se activa únicamente cuando se selecciona[Selec. papel auto.] o [Red./Ampl. automática]. Consulte las secciones “Selec-ción automática del papel” y “Reducción/ampliación automática”.

❒ El valor predeterminado de Cambio automático de bandeja es [Con rotaciónde imagen]. No es posible usar la función Rotación de copia si se cambia esteajuste a [Sin rotación de imagen] o a [Apagado]. Consulte la Guía general deuso y configuración.

❒ Al usar Finisher SR5000, no se puede utilizar la función de Rotación de co-pia si se selecciona Inclinación, 2 Superior, 2 Izquierda o Centro para gra-par, perforar o plegar en Z.

R

R

Orientacióndel original

Orientacióndel papel

Orientaciónde la copia

ES GCROTA0E

Page 78: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

58

2

ReferenciaPág.46 “Copiar desde la bandeja Multi Bypass”Pág.61 “Reducción/Ampliación automática”

Pág.73 “Grapado”Pág.76 “Perforación”Guía general de uso y configuración

Reducción/Ampliación preajustada

Reduce o amplía las imágenes. Puede seleccionar una escala preestablecida parala copia.

❖ Punto baseEl punto base de Reducir/Ampliar depende de cómo se escanee el original.Cuando se coloca el original en el cristal de exposición, la esquina superior iz-quierda será el punto base. Cuando se coloca en el ADF, la esquina inferiorizquierda del original será el punto base.Abajo se muestran las imágenes de copia resultantes que serán diferentes de-pendiendo de cómo se escanee el original.

A Punto base cuando se coloca en el cristal de exposición.B Punto base cuando se coloca en el ADF.

GCKA031e

Page 79: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

59

2

A Pulse [Reducir/ Ampliar].

B Seleccione una escala y, a continuación, pulse [OK].

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para seleccionar una escala preestablecida en la pantalla inicial en el pasoA, pulse la tecla de acceso directo de reducir / ampliar y continúe con elpaso C.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Función Crear margen

Utilice Crear margen para reducir la imagen al 93% de su tamaño original con elcentro como referencia. Al combinarla con la función de Reducir/Ampliar, tam-bién puede hacer que la copia reducida/ampliada tenga un margen.

A Pulse [Crear margen] mostrada en la pantalla inicial.

B Si no desea combinarla con la función Reducir/Ampliar, coloque los origi-nales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 80: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

60

2

Zoom

Las escalas de reproducción se pueden modificar en incrementos del 1%.

Seleccione la escala con [o] y [n]

Seleccione una escala pulsando [o] o [n].

A Pulse [Reducir/ Ampliar].

B Seleccione una escala predeterminada cercana a la escala deseada.

C Especifique la escala con [o] o con [n].

Al pulsar [o] o [n] se cambia la escala en incrementos del 1%. Si se pulsa yse mantiene pulsada la tecla relevante, se cambia la escala en incrementos del10%.

D Pulse [OK].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si introdujo incorrectamente la escala en C, reajústela con [o] o con [n].

Page 81: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

61

2

Para introducir una escala con las teclas numéricas

Seleccione una escala con las teclas numéricas.

A Pulse [Reducir/ Ampliar].

B Pulse [Teclas num.].

C Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y seguidamente pulsela tecla {q}.

D Pulse [OK] dos veces.

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Reducción/Ampliación automática

La máquina elige automáticamente la escala de reproducción apropiada basán-dose en los tamaños de papel y original que se seleccionen.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.❒ Cuando utilice Reducción/ampliación automática, consulte la siguiente tabla

para ver qué tamaños y orientaciones puede utilizar para los originales:

Page 82: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

62

2

❖ Versión métrica

Ubicación del original Tamaño y orientación del original

Cristal de exposición A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5K

❖ Versión en pulgadas

A Pulse [Red./Ampl. automática].

B Seleccione el tipo de papel.

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaPág.14 “Originales no recomendados para el alimentador automático dedocumentos (ADF)”

ADF A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, 11 × 17L, 81/2" × 11"KL

Ubicación del original Tamaño y orientación del papel

Cristal de exposición 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL

ADF A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL, 10" × 14"L, 71/4" × 101/2"L

Page 83: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

63

2

Ampliación de tamaño

Puede calcular el porcentaje de ampliación o reducción basado en la longitud del

original y la copia.

Mida y especifique las longitudes del original y de la copia comparando “A” con“a”.

A Pulse [Reducir/ Ampliar].

B Pulse [Ampl. tam.].

C Introduzca la longitud del original con las teclas numéricas y pulse luegola tecla {q}.Puede introducir tamaños dentro de los intervalos siguientes:• Versión métrica: 1 - 999 mm (en incrementos de 1 mm)• Versión en pulgadas: 0,1" - 99,9" (en incrementos de 0,1")

D Introduzca la longitud de la copia con las teclas numéricas y pulse la tecla{q}.

E Pulse [OK] dos veces.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar la longitud después de pulsar la tecla {q} en D, seleccione

[Original] o [Copia] y seguidamente introduzca la longitud deseada.

ES ANP059S

Page 84: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

64

2

Ampliación direccional (%)

Especifique la longitud horizontal y vertical de la imagen del original y de la co-

pia en distintas escalas de reproducción. Las copias se pueden reducir o ampliarcon escalas de reproducción diferentes en sentido horizontal y vertical.

a: Escala horizontalb: Escala vertical

Para introducir una escala con las teclas numéricas

Seleccione una escala con las teclas numéricas.

A Pulse [Reducir/ Ampliar].

B Pulse [Ampl. dir. %].

C Pulse [Horizontal].

D Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y seguidamente pulsela tecla {q}.

E Pulse [Vertical].

F Introduzca la escala deseada con las teclas numéricas y seguidamente pulsela tecla {q}.

CP2P01EE

Page 85: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

65

2

G Pulse [OK] dos veces.

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Para especificar una escala con [o] y [n]

Seleccione una escala pulsando [o] o [n].

A Pulse [Reducir/ Ampliar].

B Pulse [Ampl. dir. %].

C Pulse las [teclas [n][o]].

D Pulse [Horizontal].

E Especifique la escala deseada con [n] o con [o].Al pulsar [n] o [o] se cambia la escala en incrementos del 1%. Si se pulsa yse mantiene pulsada la tecla relevante, se cambia la escala en incrementos del10%.

F Pulse [Vertical].

G Especifique la escala deseada con [n] o con [o].

H Pulse [OK] dos veces.

I Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si no ha introducido correctamente la escala en los pasos E o G, reajústela

con [n] o con [o].

Page 86: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

66

2

Ampliación direccional de tamaño (mm)

Se selecciona automáticamente una escala de reproducción adecuada cuando se

introducen las longitudes horizontal y vertical de la imagen del original y de lacopia que se necesitan.

A Tamaño del original en horizontal: A mm (pulg.)B Tamaño del original en vertical: B mm (pulg.)C Tamaño de la copia en horizontal: a mm (pulg.)D Tamaño de la copia en vertical: b mm (pulg.)Mida y especifique las longitudes del original y de la copia comparando “A”con “a” y “B” con “b”.

A Pulse [Reducir/ Ampliar].

B Pulse [Amp. tam. dir. mm].

C Introduzca el tamaño horizontal del original con las teclas numéricas y lue-go pulse la tecla {q}.Puede introducir tamaños entre 1 y 999 mm (0,1" a 99,9") en incrementos de 1mm (0,1").

D Introduzca el tamaño horizontal de la copia con las teclas numéricas y lue-go pulse {q}.

CP2M01EE

Page 87: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

67

2

E Introduzca el tamaño vertical del original con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.Puede introducir tamaños entre 1 y 999 mm (0,1" a 99,9") en incrementos de 1

mm (0,1").

F Introduzca el tamaño vertical de la copia con las teclas numéricas y luegopulse {q}.

G Pulse [OK] dos veces.

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar la longitud en los pasos C a F, pulse la tecla que desea cam-

biar e introduzca el nuevo valor.

Clasificar

La máquina agrupa las copias en juegos en orden secuencial.

❖ ClasificarLas copias se reúnen en juegos en orden secuencial.

A Seleccione [Clasificar / Apilar].

B Introduzca el número de juegos de copias deseado con las teclas numéricas.

Page 88: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

68

2

C Coloque los originales.

Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición, comience por laprimera página que desee copiar. Cuando coloque un original en el ADF, co-

lóquelo de forma que la última página quede en el fondo.Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición o en el ADF utili-zando el modo Lotes, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos los origi-nales.

D Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Usted puede seleccionar si desea desplazamiento o no. Consulte la Guía

general de uso y configuración.❒ Para confirmar el tipo de acabado, pulse la tecla {Copia de muestra} en el

paso C.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Copia de muestra

Puede usar esta función para comprobar los ajustes de la copia antes de realizaruna tirada grande de copias.

Importante❒ Esta función sólo se puede utilizar cuando está activada la función Clasificar.

A Seleccione Clasificación y las demás funciones que necesite y, a continua-ción, coloque los originales.

B Pulse la tecla {Copia de muestra}.Saldrá un juego de copias de muestra.

APG019S

Page 89: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

69

2

C Si la muestra es aceptable, pulse [Continuar].

Se realizarán las copias indicadas menos una, que corresponde a la copia demuestra.

Nota❒ Si pulsa [Suspender] después de comprobar los resultados, puede regresar

al paso A. Puede modificar los ajustes de Grapar, Perforar, Dúplex (1 cara→ 1 cara, 1 cara → 2 caras), Orientación, Ajuste de margen, Portada y De-signar. Sin embargo, dependiendo de las funciones que se combinen, esposible que no se pueda cambiar alguna configuración.

Cambio del Número de juegos

Puede cambiar el número de juegos de copias durante el copiado.

Importante❒ Esta función sólo se puede utilizar cuando está activada la función Clasificar.

AMientras se muestra “Copiando...” pulse la tecla {Parar}.

B Pulse [Cambiar cantidad].

C Introduzca el número de juegos de copia con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.

D Pulse [Continuar].

La copia se reanuda.

Nota❒ El intervalo de copias de impresión que se pueden introducir en el paso C

depende de cuándo se pulse la tecla {Borrar}.

Page 90: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

70

2

Si la memoria está llena

Si la cantidad de datos de los originales escaneados supera la capacidad de lamemoria, se interrumpe el escaneo.

A Pulse la tecla {Inicio}.Se copian todas las páginas escaneadas y se borran los datos guardados en lamemoria.

B Retire las copias y, a continuación, siga copiando atendiendo las instruccio-nes que aparecen en la pantalla.

Nota❒ El número de páginas que pueden guardarse en memoria es aproximada-

mente 2.000 páginas de originales de tamaño A4. La cantidad depende deltipo de originales o de la configuración de la memoria.

❒ En el modo Clasificar, usted puede completar el escaneo y la copia copian-do las páginas escaneadas guardadas en la memoria hasta llenarla y, segui-damente, escaneando y copiando los originales restantes.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Bandeja de desplazamiento desactivada en el modo clasificar/apilar

A Pulse [Impr./Person. función/ Finisher].

B Asegúrese de que esté seleccionado [Impr./Person.] y, a continuación, pulse[Band. despl. clas./apil. desact.].

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 91: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

71

2

Separación

Utilice esta función para insertar hojas de separación entre los juegos de copias.

Importante❒ Antes de seleccionar esta función, ajuste la bandeja para las hojas de separa-

ción. Consulte la Guía general de uso y configuración.

A Pulse [Impr./Person. función/ Finisher].

B Pulse [Impr./Person.].

C Pulse [Insertar hoja separación Por1 juego(s)] o [Insertar hoja separación Por trabajo].

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Usted puede seleccionar la inserción de hojas de separación entre cada jue-

go o entre un determinado número de juegos.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 92: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

72

2

Apilar

Esta función agrupa las copias de cada página en un original de múltiples pági-

nas.

Si hay un finisher instalado, cada vez que salgan las copias de una página, la si-guiente se desplazará al salir para que pueda separar cada página del trabajo.

A Pulse [Clasificar / Apilar].

B Introduzca el número de copias con las teclas numéricas.

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición, comience por la

primera página que desee copiar. Cuando coloque un original en el ADF,colóquelo de forma que la última página quede en el fondo.

❒ Cuando coloque los originales sobre el cristal de exposición o en el ADFutilizando el modo Lotes, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos losoriginales.

❒ Usted puede desactivar el ajuste de la Bandeja de desplazamiento.

ReferenciaPág.70 “Bandeja de desplazamiento desactivada en el modo clasificar/api-lar”

Page 93: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

73

2

Grapado

Se pueden grapar los juegos de copias individuales.

Importante❒ Si usted trata de seleccionar [Grapar: Centro] cuando no se haya instalado un

cartucho de grapas en Booklet Finisher BK5000, aparecerá un mensaje indi-cándole que no hay grapas o que ha ocurrido un atasco con las grapas.

❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.

❖ Orientación del original y posición de grapadoColoque los originales en el ADF en la orientación de lectura normal. Cuandocoloque el original en el cristal de exposición, mantenga la misma orientación,pero coloque el original boca abajo.Cuando el papel de copia es idéntico en tamaño y orientación al original, lasorientaciones del original y las posiciones de la grapa son las siguientes.

Page 94: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

74

2

❖ Finisher SR5000

❖ Booklet Finisher BK5000

En esta tabla se muestran las posiciones de grapado, no la orientación de la en-trega.Esta opción no está disponible para vertical 2 Izquierda ni horizontal 2 Arribapara tamaños de papel A3, 11" × 17" o B4 JIS.

ES ANP014S

ES APG022S

Page 95: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

75

2

A Seleccione una de las posiciones de grapado.

Al seleccionar la posición de grapado, se selecciona automáticamente el modoClasificación.

B Introduzca el número de juegos de copias deseado con las teclas numéricas.

C Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición, comience por la

primera página que desee copiar. Cuando coloque un original en el ADF,colóquelo de forma que la última página quede en el fondo.

❒ Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición o en el ADF uti-lizando el modo Lotes, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos losoriginales.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 96: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

76

2

Perforación

Se pueden perforar agujeros en las copias.

❖ 2 agujeros

❖ 4 agujeros

Importante❒ El tipo de perforación de 4 agujeros sólo puede perforar en el formato de 4

agujeros.❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.

GCPNCH1E

GCPNCH0E

Page 97: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

77

2

❖ Orientación del original y posiciones de los agujerosLa relación entre la orientación con la que se coloca el original y la posiciónde los agujeros es la siguiente:

Orientación con la cual se coloca el original Posiciones

de los aguje-

rosCristal de exposición ADF

Est

ánd

ar

2 agu-jeros

K

L

K

L

4 agu-jeros

K

L

K

L

90º G

iro

2 agu-jeros

K

L

K

L

4 agu-jeros

K

L

K

L

Page 98: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

78

2

En esta tabla se muestran las posiciones de los agujeros, no la orientación de laentrega.Esta opción no está disponible para vertical 2 agujeros Izquierda ni horizontal 2agujeros Arriba para tamaños de papel A3, 11" × 17" o B4 JIS.

A Seleccione una de las posiciones de agujeros.

B Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ La función de perforación no está disponible para el Tipo 3.

Copia a sangre de 3 bordes

Usted puede efectuar copias de imágenes completas reduciendo el margen en ellado derecho y por arriba y por abajo. Esta función es útil si se trabaja con origi-nales llenos de imágenes.

A Pulse [Editar].

B Pulse [Editar imagen].

C Pulse [3 márg. a sangre].

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

GCBLEE1E

Page 99: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

79

2

Plegado en Z

Hace dos pliegues paralelos, uno de los cuales queda hacia dentro y el otro que-

da hacia fuera.

Nota❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.

ReferenciaGuía general de uso y configuración.

Uso de la bandeja de soporte de plegado en Z

Al usar la función de plegado en Z junto con la función Grapar, sujete la bandejade soporte de plegado en Z a la bandeja superior o a la bandeja de desplazamien-to de Finisher SR5000.

Nota❒ Quite la bandeja de soporte de plegado en Z cuando vaya a imprimir con la

bandeja de desplazamiento del finisher sin usar la función de plegado en Z.Si usted deja la bandeja de soporte de plegado en Z en su sitio, las hojas im-presas no se apilarán correctamente.

ReferenciaSolución de problemas

ACC010S

Page 100: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

80

2

Posiciones de plegado en Z y copias con plegado en Z

La tabla de arriba muestra las posiciones de plegado en Z. La orientación del pa-pel no indica la dirección de la entrega.

A Seleccione la dirección de plegado y seguidamente pulse [OK].

B Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Dúplex

Hay dos tipos de copias dúplex:

❖ 1 cara → 2 carasCopia 2 páginas de una cara en 1 página de dos caras.

ES APG023S

Page 101: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

81

2

❖ 2 caras → 2 carasCopia 1 página de dos caras en 1 página de dos caras.

❖ Orientación del original y copias completadasLas imágenes de las copias son diferentes según la orientación con la que secoloquen los originales (K u L).La tabla muestra la orientación de imágenes en el anverso y reverso de las co-pias, no la orientación con la que se entregan las copias.

ES APG049S

Page 102: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

82

2

A Pulse [Dúp./Combinar/ Series].

B Seleccione [1 cara>2 caras] o [2 caras>2 caras].

C Pulse [OK].

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.❒ El gramaje máximo del papel que se puede utilizar con el copiado dúplex

es 52-216 g/m2 (14-26,04 kg).❒ Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición, comience por la

primera página que desee copiar. Cuando coloque un original en el ADF,colóquelo de forma que la última página quede en el fondo.

❒ También puede seleccionar directamente [1 cara>2 caras] o [2 caras>2 caras]pulsando la tecla de función de copia en el paso A. En este caso, proceda aefectuar el paso D.

❒ Para cambiar la orientación de los originales y de la copia en el paso B, pul-se [Orientación].

❒ Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición o en el ADF uti-lizando el modo Lotes, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos losoriginales.

ReferenciaPág.101 “Ajuste de margen”Guía general de uso y configuración.

Page 103: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

83

2

Orientación de originales y copia

La orientación puede seleccionarse al copiar un trabajo Dúplex.

• Arriba a arriba

• Arriba a abajo

A Pulse [Orientación].

B Seleccione la orientación [Arriba a arriba] o [Arriba a abajo] y seguidamentepulse [OK].

Nota❒ El valor predeterminado es [Arriba a arriba]. Puede cambiar la orientación

predeterminada con los Ajustes de copiadora/Document Server.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Duplex1

Duplex2

Page 104: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

84

2

Combinación de una cara

Puede combinar varias páginas en una misma cara de una hoja.

Hay seis tipos de combinación de una cara.

❖ 1 cara 2 páginas → Combinación de 1 caraCopia 2 originales de 1 cara en una cara de una hoja.

❖ 1 cara 4 páginas → Combinación de 1 caraCopia 4 originales de 1 cara en una cara de una hoja.

❖ 1 cara 8 páginas → Combinación de 1 caraCopia 8 originales de 1 cara en una cara de una hoja.

GCSHVY7E

GCSHVY8J

GCSHVY3J

Page 105: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

85

2

❖ 2 caras 1 página → Combinación de 1 caraCopia 1 original de 2 caras en una cara de una hoja.

❖ 2 caras 2 páginas → Combinación de 1 caraCopia 2 originales de dos caras en una cara de una hoja.

❖ 2 caras 4 páginas → Combinación de 1 caraCopia 4 originales de dos caras en una cara de una hoja.

GCSHVYOJ

GCSHVYBJ

GCSHVY4J

Page 106: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

86

2

❖ Orientación del original y posición de la imagen de combinaciónOriginales para abrir a la izquierda (K)

Originales para abrir arriba (L)

Colocación de originales y copiado• Los originales se leen de izquierda a derecha

• Los originales se leen de arriba a abajo

A Pulse [Dúp./Combinar/ Series].

B Pulse [Combinar].

GCSHUY1E

GCSHUY2E

Combine5

Combine6

Page 107: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

87

2

C Seleccione [1 cara] o [2 caras] para el original y a continuación pulse [Comb 1cara] para Copiar.

D Seleccione el número de originales que desea combinar.

E Seleccione el papel.

F Pulse [OK].

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede borrar un margen de encuadernación de 3 mm (0,1 pulg.) alrededor

de los cuatro bordes de los originales en el modo Combinar.❒ Puede ajustar el orden de copia en el modo Combinar.

ReferenciaPág.83 “Orientación de originales y copia”Guía general de uso y configuración

Combinación de dos caras

Combine varias páginas de originales en una hoja de dos caras.Hay seis tipos de combinación de dos caras.

❖ 1 cara 4 páginas → Combinación de 2 carasCopia 4 originales de una cara en una hoja con dos páginas por cara.

GCBOOK1E

Page 108: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

88

2

❖ 1 cara 8 páginas → Combinación de 2 carasCopia 8 originales de una cara en una hoja con cuatro páginas por cara.

A AnversoB Reverso

❖ 1 cara 16 páginas → Combinación de 2 carasCopia 16 originales de una cara en una hoja con ocho páginas por cara.

A AnversoB Reverso

❖ 2 caras 4 páginas → Combinación de 2 carasCopia 2 originales de dos caras en una hoja con dos páginas por cara.

GCSHVYAE

GCSHVY5E

GCSHVY1E

Page 109: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

89

2

❖ 2 caras 8 páginas → Combinación de 2 carasCopia 4 originales de dos caras en una hoja con cuatro páginas por cara.

A AnversoB Reverso

❖ 2 caras 16 páginas → Combinación de 2 carasCopia 8 originales de dos caras en una hoja con ocho páginas por cara.

A AnversoB Reverso

A Pulse [Dúp./Combinar/ Series].

B Pulse [Combinar].

GCSHVY2E

GCSHVY6E

Page 110: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

90

2

C Seleccione [1 cara] o [2 caras] para Original y pulse [Comb 2 caras] para Copia.

D Seleccione el número de originales que desea combinar.

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede borrar un margen de encuadernación de 3 mm (0,1 pulg.) alrededor

de cada uno de los cuatro bordes de los originales en el modo Combinar.❒ Puede ajustar el orden de copia en el modo Combinar.

ReferenciaPág.83 “Orientación de originales y copia”Guía general de uso y configuración

Copias en serie

Esta función copia por separado el anverso y el reverso de un original de dos ca-ras o copia dos caras enfrentadas de un original encuadernado en dos hojas.Hay dos tipos de copias en serie.

Importante❒ La función de copias en serie no se puede utilizar con el ADF.❒ La siguiente tabla muestra los tamaños de papel de dos páginas enfrentadas

de un original encuadernado (libro) y la copia de una cara (cuando se copiacon una escala del 100%).

Page 111: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

91

2

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

❖ Libro → 1 caraPuede realizar copias de una cara a partir de dos páginas enfrentadas de unoriginal encuadernado (libro).

❖ 2 caras → 1 caraPuede realizar copias de una cara a partir de originales de dos caras.

CP2B0100

Page 112: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

92

2

A Pulse [Dúp./Combinar/ Series].

B Pulse [Serie].

C Seleccione [2 Caras>1 Cara] o [Libro>1 Cara] y, a continuación, pulse [OK].Si seleccionó [2 Caras>1 Cara], puede cambiar la orientación.

D Pulse [OK].

E Coloque el original sobre el cristal de exposición y luego pulse la tecla {Ini-cio}.

Nota❒ Si seleccionó [Libro>1 Cara], pulse la tecla {q} después de haber escaneado

todos los originales.

Folleto/Revista

Copia dos o más originales ordenados por páginas.Hay seis tipos de Folleto/Revista.La siguiente tabla muestra los tamaños de papel del original de dos caras y la co-pia de dos caras (cuando se copia con una escala del 100%).

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

ES APG046S

ES APG047S

Page 113: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

93

2

❖ 1 caras → FolletoRealiza copias ordenadas por páginas para obtener un folleto plegado comose indica.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

❖ 2 caras → FolletoRealiza copias de los originales de dos caras ordenados por páginas para unfolleto plegado tal como se indica.• Abrir a la izquierda

GCBOOK0E

GCBOOK1E

GCAH010E

Page 114: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

94

2

• Abrir a la derecha

❖ 1 caras → RevistaCopia dos o más originales para obtener copias ordenadas por páginas cuan-do estén plegadas y apiladas.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

GCAH020E

GCBOOK3E

GCBOOK4E

Page 115: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

95

2

❖ 2 caras → RevistaCopia dos o más originales de dos caras para obtener copias ordenadas porpáginas cuando estén plegadas y apiladas.• Abrir a la izquierda

• Abrir a la derecha

❖ Libro → 2 carasCopia un original de dos páginas en una sola hoja con una página por cadalado.

No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con “Libro>2 Caras” o“Anv&Rvrs>2 Caras”.

GCAH030E

GCAH040E

Page 116: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

96

2

❖ Anverso y Reverso → 2 carasCopia cada una de las dos páginas de un original en cada una de las dos carasde una hoja.

❖ Cómo plegar y desplegar copias para hacer un folletoComo se muestra a continuación, pliegue una copia por su línea central yábrala.

A Abrir a la izquierdaB Abrir a la derecha

❖ Cómo plegar y desplegar copias para hacer una revistaComo se muestra a continuación, pliegue y apile las copias para crear una re-vista, y luego ábrala.• Abrir a la izquierda

GCBOOK2E

GCBOOK5E

Page 117: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

97

2

• Abrir a la derecha

Importante❒ Seleccione previamente [Abrir a la izquierda] o [Abrir a la derecha] con [Orienta-

ción: Folleto, Revista]. Consulte la Guía general de uso y configuración.

A Pulse [Dúp./Combinar/ Series].

B Pulse [Libro].

C Seleccione un tipo de libro individual para el original ([1 cara] o [2 caras]) yla copia ([Folleto] o [Revista]), o seleccione un tipo de libro entre [Libro>2 Ca-ras] y [Anv&Rvrs>2 Caras].

D Pulse [OK].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición o en el ADF uti-

lizando el modo Lotes, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos losoriginales.

❒ La máquina selecciona automáticamente la escala de reproducción paraajustarse al tamaño del papel.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

GCBOOK6E

Page 118: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

98

2

Ajuste desplazamiento margen

Para ajustar el desplazamiento entre el centro y el borde de la página, seleccione

[Revista] para el copiado.

A Pulse [Dúp./Combinar/ Series].

B Pulse [Libro].

C Seleccione [1 cara] o [2 caras] para el original.

D Pulse [Revista].

E Pulse [Aj.despl.marg.].

F Especifique el valor de desplazamiento con [o] o con [n].

G Pulse [OK] dos veces.

H Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede ajustar el valor de desplazamiento entre 0 y 99 mm (0" a 3,9") en in-

crementos de 1 mm (0,1").❒ Si usted selecciona [Grapar: Centro] para una revista, ajuste el valor de des-

plazamiento entre el centro y el borde de la página. Por ejemplo, especifi-que 2 mm para 15 hojas.

❒ Si comete un error en el paso F, pulse [o] o [n] para ajustar un nuevo va-lor.

Page 119: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

99

2

1 & 2 caras

Usted puede copiar dos tipos de original, de 1 cara y de 2 caras, en una o ambas

caras de una hoja.

A Pulse [Dúp./Combinar/ Series].

B Pulse [Cmb 1&2 car].

C Seleccione [1 cara] o [2 caras] para el original.

Si selecciona [2 caras], puede seleccionar la orientación.

D Seleccione [1 cara] o [2 caras] para la copia.

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

F Si ha seleccionado [1 cara] para el original y [2 caras] para la copia, pulse[Cambiar ajustes] para especificar un número impar de originales o si deseacambiar la página de copia manualmente.Coloque los siguientes originales y, a continuación, repita los pasos C al E.

Nota❒ Cuando coloque un original sobre el cristal de exposición o en el ADF uti-

lizando el modo Lotes, pulse la tecla {q} una vez escaneados todos losoriginales.

GCKONZ0J

Page 120: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

100

2

Posición de escaneo

Es posible mover la posición de escaneo de originales.

A Punto desde el cual la máquina comienza a escanear.

Nota❒ Usted puede desplazar la posición de escaneo hacia arriba, hacia abajo, hacia

la izquierda y hacia la derecha hasta 30 mm (1,2") en incrementos de 1 mm(0,1").

A Arriba: 0 – 30 mm, 0" – 1,2"B Derecha: 0 – 30 mm, 0" – 1,2"C Abajo: 0 – 30 mm, 0" – 1,2"D Izquierda: 0 – 30 mm, 0" – 1,2"

A Pulse [Editar].

B Pulse [Posic. escaneo].

Page 121: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

01

2

C Ajuste la posición de escaneo para el anverso del original. Pulse [↑] o [↓]para ajustar la posición de arriba o abajo. Pulse [←] o [→] para ajustar la po-sición a la izquierda o a la derecha.

1

D Ajuste la posición de escaneo para el reverso del original. Pulse [↑] o [↓]para ajustar la posición de arriba o abajo. Pulse [←] o [→] para ajustar la po-sición a la izquierda o a la derecha. A continuación, pulse [OK].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si se ha ajustado incorrectamente la posición, es posible reajustarla con

[↑], [↓], [←] o con [→].❒ Si no necesita ajustar la posición de escaneo del reverso del original, pulse

[OK] y vaya al paso E.❒ La posición de escaneo para el reverso sólo es válida si se están copiando

originales de 2 caras.

Ajuste de margen

Puede crear un margen de encuadernación.

Page 122: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

102

2

A Pulse [Editar].

B Pulse [Aj. margen].

C Establezca el margen de encuadernación para una portada. Pulse [←] y [→]para establecer los márgenes izquierdo y derecho, y [↓] y [↑] para establecerlos márgenes superior e inferior.

D Establezca un margen de encuadernación para el reverso de las páginas.Pulse [←] y [→] para establecer los márgenes izquierdo y derecho, y [↓] y [↑]para establecer los márgenes superior e inferior y, a continuación, pulse[OK].

Los márgenes del reverso sólo están disponibles si se selecciona [1 cara>2 ca-ras] o [Comb 2 caras].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Es posible ajustar el margen de encuadernación hasta 30 mm (1,2") en in-

crementos de 1 mm (0,1").❒ Si comete un error, pulse [←], [→], [↓], [↑], o pulse [Borrar] para establecer

un nuevo valor.❒ Si no necesita especificar márgenes para el reverso de las páginas en el

paso C, pulse [OK] y proceda a efectuar el paso E.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 123: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

03

2

Borrar

Puede borrar el centro y/o los cuatro lados de la imagen original.

1

Esta función puede utilizarse en los siguientes modos:

❖ BordeBorra de la copia el margen de los bordes del original.

❖ CentroBorra de la copia el margen del centro del original.

❖ Centro/BordeBorra de la copia tanto el margen central como el margen de los bordes deloriginal.

❖ InteriorBorra una zona designada de la imagen de la copia.

Page 124: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

104

2

❖ ExteriorBorra todas las zonas de la imagen de la copia salvo las zonas que usted haseleccionado.

Nota❒ La relación entre la orientación del original y la parte borrada es la siguiente:

A Zona borradaB 2 - 99 mm (0,1" - 3,9")

❒ El ancho a borrar está establecido en 10 mm (0,4 pulg.) como valor predeter-minado. Usted puede cambiar este ajuste utilizando el menú Editar en Ajus-tes de copiadora/Document Server.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Borrar borde (mismo ancho)

Este modo borra el margen circundante de la imagen original.

A Pulse [Editar].

B Pulse [Borrar borde].

L original K original

Page 125: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

05

2

C Pulse [Mismo ancho].

D Configure el ancho del borde que va a borrar con [n] o con [o].Al pulsar [n] o [o] se cambia el ancho en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.).

1

Si se pulsa y se mantiene pulsada la tecla relevante, se cambia el ancho en in-crementos de 10 mm (0,4").Si elige borrar la imagen en el reverso del original, pulse [Ajuste 2 caras] y [Re-verso].Sólo al copiar originales de 2 caras se puede borrar la imagen en el reverso.

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar el valor introducido en el paso D, pulse [n] y [o] para esta-

blecer un nuevo valor.

Borrar borde (distinto ancho)

Este modo borra el margen circundante de la imagen original.

A Pulse [Editar].

B Pulse [Borrar borde].

C Pulse [Distinto ancho].

Page 126: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

106

2

D Pulse la tecla correspondiente al borde que desea cambiar y configure el an-cho que desea borrar con [n] y [o].

Al pulsar [n] o [o] se cambia el ancho en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.).

Si se pulsa y se mantiene pulsada la tecla relevante, se cambia el ancho en in-crementos de 10 mm (0,4").Si elige borrar la imagen en el reverso del original, pulse [Ajuste 2 caras] y [Re-verso].Sólo al copiar originales de 2 caras se puede borrar la imagen en el reverso.

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Borrar centro/borde (mismo ancho)

Este modo borra tanto el centro como los márgenes laterales de la imagen origi-nal.

A Pulse [Editar].

B Pulse [Borrar ctro/brd].

C Pulse [Mismo ancho].

Page 127: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

07

2

D Pulse [Centro] y, a continuación, especifique el ancho del centro que deseaborrar con [n] y [o].

Al pulsar [n] o [o] se cambia el ancho en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.).

1

Si se pulsa y se mantiene pulsada la tecla relevante, se cambia el ancho en in-crementos de 10 mm (0,4").Si elige borrar la imagen en el reverso del original, pulse [Ajuste 2 caras] y [Re-verso].Sólo al copiar originales de 2 caras se puede borrar la imagen en el reverso.

E Pulse [Borde] y, a continuación, especifique el ancho del borde que deseaborrar con [n] y [o].Al pulsar [n] o [o] se cambia el ancho en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.).Si se pulsa y se mantiene pulsada la tecla relevante, se cambia el ancho en in-crementos de 10 mm (0,4").

F Pulse [OK].

G Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Page 128: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

108

2

Borrar centro/borde (distinto ancho)

Este modo borra tanto el centro como los márgenes laterales de la imagen origi-nal.

A Pulse [Editar].

B Pulse [Borrar ctro/brd].

C Pulse [Distinto ancho].

D Pulse la tecla correspondiente al orden que desea cambiar y configure el an-cho que desea borrar con [n] y [o].

Al pulsar [n] o [o] se cambia el ancho en incrementos de 1 mm (0,1 pulg.).Si se pulsa y se mantiene pulsada la tecla relevante, se cambia el ancho en in-crementos de 10 mm (0,4").Si elige borrar la imagen en el reverso del original, pulse [Ajuste 2 caras] y [Re-verso].Sólo al copiar originales de 2 caras se puede borrar la imagen en el reverso.

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Page 129: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

09

2

Borrar interior

A Especifique el punto en el cual la máquina comienza a escanear (X1, Y1) y

1

el punto en el cual termina de escanear (X2, Y2).

Puede introducir longitudes de 0 – 432 mm, 0 – 17".

B Pulse [Editar].

C Pulse [Borrar área].

D Pulse [Borrado int1] – [Borrado int5].

E Introduzca el valor de [X1] con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].

F Introduzca el valor de [Y1] con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].

G Introduzca el valor de [X2] con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].

H Introduzca el valor de [Y2] con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].

Si elige borrar la imagen en el reverso del original, pulse [Ajuste 2 caras] y [Re-verso].Sólo al copiar originales de 2 caras se puede borrar la imagen en el reverso.

I Pulse [OK].

Si desea seguir borrando otra zona, repita la secuencia desde el paso D al I.

J Pulse [OK].

K Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Page 130: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

110

2

Borrar exterior

A Especifique el punto en el cual la máquina comienza a escanear (X1, Y1) y

el punto en el cual termina de escanear (X2, Y2).

Puede introducir longitudes de 0 – 432 mm, 0 – 17".

B Pulse [Editar].

C Pulse [Borrar área].

D Pulse [Borrado ext.].

E Introduzca el valor de [X1] con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].

F Introduzca el valor de [Y1] con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].

G Introduzca el valor de [X2] con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].

H Introduzca el valor de [Y2] con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[q].

Si elige borrar la imagen en el reverso del original, pulse [Ajuste 2 caras] y [Re-verso].Sólo al copiar originales de 2 caras se puede borrar la imagen en el reverso.

Page 131: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

11

2

I Pulse [OK] dos veces.

J Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

1

Numeración de fondo

Utilice esta función para imprimir números en el fondo de las copias. Si esta fun-ción se usa junto con Clasificación, se imprimirán los mismos números para undepartamento, lo que contribuye a llevar un seguimiento de los documentos decarácter confidencial.

A Pulse [Sello].

B Pulse [Nº fondo].

C Introduzca el número desde el que desea empezar a contar con las teclas nu-méricas y, a continuación, pulse la tecla {q}.

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Para cambiar el valor introducido en el paso C, pulse la tecla [Borrar] o la

tecla {Borrar} para establecer un nuevo valor.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

GCSTMP2E

Page 132: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

112

2

Sello predefinido

Los mensajes utilizados con frecuencia se pueden almacenar en la memoria e in-

cluirlos como parte del sello en las copias.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.❒ Sólo puede sellar un mensaje a la vez.

• Para el sellado se dispone de los ocho mensajes siguientes:“COPIA”, “URGENTE”, “PRIORIDAD”, “Para su información.”, “PRELIMI-NAR”, “Para uso interno”, “CONFIDENCIAL”, “BORRADOR”

ES

CONFIDENCIAL

COPIAURGENTE

Page 133: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

13

2

❖ Posición del sello y orientación originalLas posiciones del sello difieren en función de la orientación con la que se co-loquen los originales.

1

A Pulse [Sello].

B Pulse [Sello predef.].

C Seleccione el mensaje que desee.Puede cambiar la posición, el tamaño y la densidad del sello.

Page 134: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

114

2

D Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impre-sión.

E Después de especificar todos los valores deseados, pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Cambio de la posición del sello, su tamaño y densidad

Cambia la posición del sello, su tamaño y densidad

A Pulse [Cambiar] en Posición/Tamaño/Densidad.

B Seleccione la posición para la impresión, el tamaño y la densidad, y, a con-tinuación, pulse [OK].

Page 135: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

15

2

Sello de usuario

Imprime un sello registrado en las copias. Se pueden registrar las letras o imáge-

1

nes que se utilizan con frecuencia.

Importante❒ Antes de utilizar esta función, es necesario programar un sello de usuario.❒ Sólo puede sellar un mensaje a la vez.

GCSTMP0E

Page 136: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

116

2

❖ Posición del sello y orientación originalLas posiciones del sello de usuario difieren en función de la orientación conla que se coloquen los originales.

A Pulse [Sello].

B Pulse [Sello de usuario].

C Seleccione el tipo de sello deseado.Puede cambiar la posición del sello.

Page 137: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

17

2

D Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impre-sión.

1

E Después de especificar todos los valores deseados, pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Cambio de la posición del sello de usuario

Cambia la posición del sello.

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse [OK].

Page 138: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

118

2

Para programar el sello de usuario

Esta función escanea una imagen que se utiliza como sello de usuario.

El intervalo de visualización de las imágenes del sello es 10–297 mm (0,4"-11,7")de alto y 10–432 mm (0,4"-17,0") de ancho. Sin embargo, si el valor excede el va-lor máximo del área (5.000 mm2, 7,75 pulgadas2), se corregirá automáticamenteen la escala del área.

Importante❒ Se pueden almacenar en memoria hasta cuatro imágenes usadas con frecuen-

cia.

A Asegúrese de que la máquina se encuentra en el modo copiadora.

B Pulse la tecla {Herramientas de usuario}.

C Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].

D Pulse [Sello].

ZGVX040E

APG020S

Page 139: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

19

2

E Pulse [Sello de usuario].

F Pulse [Programar/Eliminar sello].

1

G Pulse [mProgramar] y, a continuación, pulse el número del sello que deseaprogramar.

H Introduzca el nombre del sello de usuario (hasta diez caracteres) con el te-clado alfabético y, a continuación, pulse [OK].

I Introduzca el tamaño horizontal del sello con las teclas numéricas y luegopulse la tecla {q}.

J Introduzca el tamaño vertical del sello con las teclas numéricas y luego pul-se la tecla {q}.

K Coloque el original en el que desea el sello de usuario sobre el cristal de ex-posición y luego pulse [Iniciar escaneo].Se escaneará el original y se registrará el sello.

L Pulse [Salir].

M Pulse [Salir].De esta forma se regresa a la pantalla del menú Herramientas de usuario.

N Pulse [Salir].

Sale de la configuración y se prepara para copiar.

Nota❒ Los números del sello con m ya están configurados. Los números de los

sellos que no están registrados todavía se marcan con “No programado”.❒ Si el número de sello de usuario ya se está utilizando, la máquina le pre-

guntará si desea sobrescribirlo. Para sobrescribirlo, pulse [Sí]; en caso con-trario, pulse [Parar].

❒ Los originales no se pueden escanear desde el ADF mientras se programael sello de usuario.

Page 140: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

120

2

Para eliminar el sello de usuario

Elimina una imagen registrada como sello de usuario.

Un sello eliminado no puede recuperarse.

A Asegúrese de que la máquina está en modo de Copiadora.

B Pulse la tecla {Herram. usu.}.

C Pulse [Ajustes copiadora/Document Server].

D Pulse [Sello].

E Pulse [Sello de usuario].

F Pulse [Programar/Eliminar sello].

G Pulse [Eliminar] y, a continuación, pulse el número del sello que desea elimi-nar.

H Seleccione [Sí] y, a continuación, pulse [Salir].

I Pulse [Salir].

De esta forma se regresa a la pantalla del menú Herramientas de usuario.

J Pulse [Salir].

Sale de la configuración y se prepara para copiar.

APG020S

Page 141: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

21

2

Sello de fecha

Puede utilizar esta función para imprimir fechas en las copias.

1

El usuario dispondrá de los cinco estilos siguientes para imprimir la fecha.• MM/DD/AAAA• MM.DD.AAAA• DD/MM/AAAA• DD.MM.AAAA• AAAA.MM.DD

ANP055S

Page 142: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

122

2

❖ Posición del sello y orientación originalLas posiciones del sello de fecha difieren en función de la orientación con laque se coloquen los originales.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.

A Pulse [Sello].

B Pulse [Sello de fecha].

Page 143: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

23

2

C Seleccione el formato de sello.

Puede cambiar el Sello, el estilo y la posición de la fecha que se va a sellar.

D Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impre-

1

sión.

E Después de especificar todos los valores deseados, pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Para cambiar el formato de fecha

Cambia el estilo de fecha que se va a sellar.

A Pulse [Cambiar formato] en Fecha actual.

B Seleccione el formato de la fecha y, a continuación, pulse [OK].

Page 144: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

124

2

Para cambiar la posición del sello de la fecha

Cambia la posición del sello.

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse [OK].

Numeración de páginas

Puede utilizar esta función para imprimir números de página en las copias.

ES CP2G0100

Page 145: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

25

2

Hay seis tipos de numeración de página.• P1,P2,…• 1/5,2/5,…

1

• -1-,-2-,…• P.1,P.2,…• 1, 2, …• 1-1,1-2,…

❖ Orientación del original y posición del selloLas posiciones del sello de página difieren en función de la orientación con laque se coloquen los originales.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.

Page 146: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

126

2

A Pulse [Sello].

B Pulse [Num. pág.].

C Seleccione el formato.

Puede especificar la posición del sello, las páginas que se sellarán y la nume-ración.

D Después de especificar todos los valores deseados, pulse [OK].

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 147: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

27

2

Cambio de la posición del sello

Cambia la posición del sello.

1

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse [OK].

Especificación de la primera página de impresión y número de inicio (“P1,P2...”, “-1-,-2-...”, “P.1,P.2...”, “1,2...”, “Página 1,Página 2...”)

A continuación se explica el ejemplo si se selecciona “P1,P2...”. En los otros ca-sos, los pasos son los mismos.

A Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.

B Pulse [1ª página a imprimir], introduzca el número de la hoja del original a par-tir del cual se va a iniciar la impresión y, a continuación, pulse la tecla {q}.

Page 148: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

128

2

C Pulse [Primer nº impreso], utilice las teclas numéricas para introducir el nú-mero de página a partir del cual desea iniciar la numeración y, a continua-ción, pulse la tecla {q}.

A continuación se muestra un ejemplo en el que la primera página a imprimires “2” y el número de inicio es “3”.

D Pulse [Último número], utilice las teclas numéricas para introducir el númerode la página en la que desea detener la numeración y, a continuación, pulsela tecla {q}.

Si desea numerar todas las páginas hasta el final, pulse [hasta final].

E Una vez completada la designación de páginas, pulse [OK].

ES GCANPE2J

Page 149: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

29

2

Especificar la primera página de impresión y el número de inicio (“1/5,2/5…”)

A Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.

1

B Pulse [1ª página a imprimir]. Introduzca el número de la hoja del original a par-tir del cual se va a iniciar la impresión y, a continuación, pulse la tecla {q}.

Puede introducir un número entre 1 y 9.999 como número de hoja del originala partir del cual desea iniciar la impresión.

C Pulse [Primer nº impreso], utilice las teclas numéricas para introducir el nú-mero de página a partir del cual desea iniciar la numeración y, a continua-ción, pulse la tecla {q}.

D Para cambiar el número de final de numeración, pulse [Último número], intro-duzca ese número con las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla{q}.Si no necesita realizar cambios, vaya al paso E.Si desea numerar todas las páginas hasta el final, pulse [hasta final].El último número es el número de la última página a imprimir. Por ejemplo,supongamos que el original tiene un total de diez páginas y usted desea im-primir hasta la página siete pero no a partir de la página 8, etc., introduzca elvalor “7” en Último número. Normalmente, no es necesario introducir el nú-mero.

E Pulse [Total páginas], utilice las teclas numéricas para introducir el númerototal de páginas del original y, a continuación, pulse la tecla {q}.

F Una vez completada la designación de páginas, pulse [OK].

Nota❒ Para cambiar el número introducido en el paso B, pulse la tecla [Borrar] o

la tecla {Borrar} e introduzca el nuevo número.❒ Para cambiar la configuración (la primera página de impresión, el número

de página a partir de la cual desea iniciar la numeración, o el número totalde páginas) después de pulsar [OK] en el paso F, pulse [Cambiar] y vuelvaa introducir los números.

❒ Para cambiar un número de página, pulse [Pág.inicio] y, a continuación, in-troduzca el número con las teclas numéricas.

Page 150: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

130

2

Especificar la primera página de impresión y el número de inicio (“1-1,1-2…”)

A Pulse [Cambiar] en Cambiar numeración.

B Pulse [1ª página a imprimir], introduzca el número de la hoja del original a par-tir de la cual se va a iniciar la impresión y, a continuación, pulse la tecla{q}.

C Pulse [Número 1er capítulo], utilice las teclas numéricas para introducir el nú-mero de capítulo a partir del cual desea iniciar la numeración y, a continua-ción, pulse la tecla {q}.Puede introducir un número entre 1 y 9.999 como número de capítulo a partirdel cual desea iniciar la numeración.

D Pulse [Primer nº impreso], utilice las teclas numéricas para introducir el nú-mero de página a partir del cual desea iniciar la impresión y, a continua-ción, pulse la tecla {q}.

E Una vez completada la designación de páginas, pulse [OK].

Nota❒ Para cambiar el número introducido en el paso B, pulse la tecla [Borrar] o

la tecla {Borrar} e introduzca el nuevo número.❒ Para cambiar la configuración (la primera página de impresión, el capítulo

a partir del cual desea iniciar la numeración o la página a partir de la cualdesea iniciar la numeración) después de pulsar [OK] en el paso E, pulse[Cambiar] y vuelva a introducir los números.

Page 151: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

31

2

Texto del sello

Usted puede estampar como sellos textos importantes de hasta 64 letras en las

1

copias.

A Pulse [Sello].

ES GCSTMT0E

ES AFU109S

Page 152: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

132

2

B Pulse [Texto de sello].

C Pulse [Cambiar texto].

D Introduzca el texto del sello y, a continuación, pulse [OK].

E Pulse [Todas las págs.] o [Sólo 1ª página] para seleccionar la página de impre-sión.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si se apaga el interruptor principal, se borrará todo el texto. Para guardar

el texto escrito, usted puede programarlo.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Cambio de la posición del sello

A Pulse [Cambiar] en Posición del sello.

B Seleccione la posición deseada y, a continuación, pulse [OK].

Page 153: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

33

2

Repetición imagen

La imagen del original se copia repetidamente.

1

El número de imágenes repetidas depende del tamaño del original, del tamañodel papel de copia y de la escala de reproducción. Por ejemplo, consulte la si-guiente tabla.

❖ Original: A5L/Papel de copia: A4K u Original: A5L/Papel de copia A4K

❖ Original: A5K/Papel de copia: A4L u Original: A5L/Papel de copia A4K

4 repeticiones (65%) 16 repeticiones (32%)

2 repeticiones (100%) 8 repeticiones (50%) 32 repeticiones (25%)

Repeat1 Repeat2

Repeat3 Repeat4Repeat5

Page 154: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

134

2

A Seleccione el tamaño del papel de copia y la escala de reproducción.

B Pulse [Editar].

C Pulse [Editar imagen].

D Pulse [Repetición imagen].

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Copias dobles

La imagen del original se copiará dos veces en una hoja, tal como se indica.

Importante❒ Los originales de tamaño A5L, B6 JISKL, 51/2" × 81/2"L no pueden detec-

tarse correctamente en el cristal de exposición. Asegúrese de seleccionar elpapel de copia manualmente o colocar los originales en el ADF.

❒ En la siguiente tabla se muestran los tamaños del original y del papel de copia(al copiar con una escala de 100%).

Page 155: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

35

2

❖ Versión métrica

1

❖ Versión en pulgadas

A Pulse [Editar].

B Pulse [Editar imagen].

C Pulse [Copias dobles].

D Pulse [OK].

E Seleccione el papel.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 156: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

136

2

Centrar

Puede realizar copias con la imagen en el centro del papel de copia.

Importante❒ No puede utilizar la bandeja Multi Bypass con esta función.❒ Los tamaños y orientaciones posibles para el centrado del original son los si-

guientes.

❖ Versión métrica

❖ Versión en pulgadas

Ubicación del original Tamaño y orientación del original

Cristal de exposición A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, 8" × 13"L

ADF A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, 11" × 17"L, 81/2" × 11"KL, 8" × 13"L, 8KL, 16KKL

Ubicación del original Tamaño y orientación del papel

Cristal de exposición 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL

ADF A3L, A4KL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"KL, 10" × 14"L, 71/4" × 101/2"L

GCCNTR0E

Page 157: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

37

2

A Seleccione el papel.

B Pulse [Editar].

1

C Pulse [Editar imagen].

D Pulse [Centrar].

E Pulse [OK].

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Positivo/Negativo

Si su original es blanco y negro, las imágenes de copia se invierten.

GCHATN1E

Page 158: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

138

2

A Pulse [Editar].

B Pulse [Editar imagen].

C Pulse [Positivo/Negativo].

D Pulse [OK].

E Seleccione el papel.

F Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Portadas

Puede usar esta función para crear portadas añadiendo páginas adicionales deun papel diferente o copiando páginas existentes en un papel distinto.

Importante❒ No es posible seleccionar el intercalador como papel de copia.La función Portadas incluye tanto la Portada como la Contraportada.

❖ PortadaLa primera página de los originales se copia en un determinado papel paraportadas, o bien se inserta una hoja de portada antes de la primera copia.• Copia

Page 159: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

39

2

• En blanco

1

❖ ContraportadaLa última página de los originales se copia en un determinado papel para por-tadas, o bien se inserta una hoja de portada después de la última página.• Copia

• En blanco

❖ Portada/ContraportadaLa primera y la última página del original se copian en un papel separado uti-lizado para portadas, o bien se inserta una hoja de portada antes de la primeracopia y después de la última copia.• Copia

ADB001S

ADB002S

GCCOVE0J

Page 160: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

140

2

• En blanco

A Establezca la bandeja para la hoja de portada o contraportada.Puede seleccionar la bandeja para la portada o contraportada utilizando losAjustes de papel de bandeja.La portada deberá tener el mismo tamaño y la misma orientación que el papelde copia.

B Pulse [Hoja port./Separ.].

C Seleccione [Copia] o [En blanco] para la portada o la contraportada y seguida-mente pulse [OK].

D Seleccione la bandeja de papel que contiene la hoja de papel para copiar losoriginales.

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 161: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

41

2

Designar

Use esta función para que determinadas páginas del original se copien en sepa-

1

radores o para insertar un separador para cada página especificada.

Importante❒ Puede seleccionar cualquier bandeja para separadores, con la excepción de

las bandejas de papel de copia.❒ No es posible seleccionar el intercalador como papel de copia.

A Establezca la bandeja que desea usar para los separadores.El papel para los separadores debe tener el mismo tamaño que el papel de co-pia y debe estar colocado también en la misma dirección.

B Pulse [Hoja port./Separ.].

C Pulse [Designar/Capítulo].

D Seleccione [Designar: Copia] o [Designar: En blanco].

E Pulse la tecla para seleccionar el número de capítulo.Para seleccionar las páginas 21 a 40 (capítulo), pulse [21-40].

F Utilice las teclas numéricas para introducir el número de página de la ubi-cación del original que desea copiar en un separador y, a continuación, pul-se la tecla {q}.

Page 162: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

142

2

G Para especificar otra ubicación de página, repita los pasos del E al F.

Pueden especificarse hasta 100 páginas.

H Seleccione la bandeja de papel que contiene la hoja de papel para copiar los

originales.

I Una vez completada la especificación de páginas, pulse [OK] dos veces.

J Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Capítulos

Las páginas que especifique con esta función aparecerán en el anverso de las ho-jas de copia.

Importante❒ Antes de seleccionar esta función, pulse [Dúp./Combinar/ Series] y seleccione “1

cara>2 caras” o “Combinar”.❒ Esta función sólo se puede utilizar si se utiliza la función Dúplex (1 cara→2 ca-

ras) o la función Combinar.

A Pulse [Hoja port./Separ.].

GCSHOWOJ

Page 163: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

43

2

B Pulse [Designar/Capítulo].

C Pulse [Capítulo].

1

D Pulse la tecla para seleccionar el número de capítulo.

Para seleccionar las páginas 21 a 40 (capítulo), pulse [21-40].

E Introduzca la ubicación de página de la primera página del primer capítulocon las teclas numéricas y, a continuación, pulse la tecla {q}.Pueden especificarse hasta 100 ubicaciones de capítulo.

F Para especificar otra ubicación de página, repita los pasos del D al E.

G Seleccione la bandeja de papel que contiene la hoja de papel para copiar losoriginales.

H Una vez completada la especificación de la ubicación de página, pulse [OK]dos veces.

I Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Copia de hoja de designación

Usted puede copiar páginas designadas en separadores.

A Establezca la bandeja para los separadores.

El papel para los separadores debe tener el mismo tamaño que el papel de co-pia y debe estar colocado también en la misma dirección.

B Pulse [Hoja port./Separ.].

Page 164: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

144

2

C Pulse [Designar/Capítulo].

D Pulse [Copia hoja desig.].

E Introduzca el número de hojas del primer original mediante las teclas nu-méricas y seguidamente pulse la tecla {q}.

F Pulse [De página a página].

G Introduzca el número de hoja del último original mediante las teclas numé-ricas.

H Seleccione la bandeja donde están las hojas designadas y seguidamentepulse la tecla {q}.

I Para especificar otra ubicación de página, repita el paso E al H

J Seleccione la bandeja para las hojas principales.

K Una vez configurados todos los ajustes, pulse [OK] dos veces.

L Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Si esta función se combina con la función de 2 caras, la primera página de

las páginas designadas se copia en el anverso de un separador.❒ Puede especificar hasta 100 ubicaciones.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 165: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

45

2

Separadores en blanco

Usted puede insertar un separador en blanco antes o después de una página de-

1

terminada.

A Establezca la bandeja para el separador en blanco.El papel para los separadores debe tener el mismo tamaño que el papel de co-pia y debe estar colocado también en la misma dirección.

B Pulse [Hoja port./Separ.].

C Pulse [Designar/Capítulo].

D Pulse [Inserción hoja].

E Pulse la tecla para seleccionar el número de capítulo.

F Seleccione la bandeja para los separadores.

G Seleccione [Antes] para insertar los separadores antes de la página deseada.Seleccione [Desp.] para insertar los separadores después de la página desea-da. Introduzca el número de página con las teclas numéricas.

H Pulse [Número de hojas] y use las teclas numéricas para introducir el númerode hojas que desea insertar.

I Para especificar otra ubicación en la cual insertar las hojas, repita los pasosE al H.

Page 166: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

146

2

J Seleccione la bandeja de papel que contiene el papel donde se van a copiarlos originales.

K Una vez que haya terminado de especificar todos los ajustes, pulse dos ve-

ces [OK].

L Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ReferenciaGuía general de uso y configuración.

Separadores

Cada vez que cambia una página del original, se inserta un separador. Esta fun-ción se puede usar para insertar automáticamente un separador entre transpa-rencias OHP o para apilar.También se puede copiar en los separadores.

Importante❒ Si se ha ajustado [1 cara>2 caras], cámbielo a [1 cara>1 cara].

❖ Al colocar transparencias OHP en la bandeja Multi Bypass• Copia

• En blanco

Page 167: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Funciones de la copiadora

47

2

A Establezca la bandeja para los separadores.

El papel para los separadores debe tener el mismo tamaño que el papel de co-pia y debe estar colocado también en la misma dirección.

1

B Pulse [Hoja port./Separ.].

C Seleccione [Copia] o [En blanco] y, a continuación, pulse [OK].

D Seleccione la bandeja de papel que contiene la hoja de papel para copiar losoriginales.Si utiliza transparencias OHP, abra la bandeja Multi Bypass.

E Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Al cargar transparencias OHP, pulse la tecla {q} y seguidamente seleccio-

ne [Transparencia (OHP)] en los ajustes para papel especial.

ReferenciaPág.36 “Al realizar copias sobre transparencias OHP”Guía general de uso y configuración

Page 168: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

148

2

Copiar cara arriba

Al utilizar esta función, las copias se entregan en orden inverso respecto a los

originales.• 1 cara → 1 cara

• 2 caras → 2 caras

A Pulse [Impr./Person. función/ Finisher].

B Pulse [Impr./Person.].

C Pulse [Expulsión inversa].

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

ANO060S

ANO061S

Page 169: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para guardar originales en Document Server

49

2

Para guardar originales en Document Server

1

La utilización de Document Server le permite almacenar en el disco duro de estamáquina los documentos que se lean con la función de copia. Así, puede impri-mirlos posteriormente aplicando las condiciones necesarias.

Importante❒ Un fallo de la máquina puede provocar la pérdida de datos. Debería hacerse

una copia de seguridad de los datos importantes almacenados en el disco du-ro. El fabricante no se hace responsable de cualquier posible daño provocadopor la pérdida de datos.

A Pulse [Almacenar archivo].

B Introduzca el nombre de usuario, un nombre de archivo o una contraseñasi es necesario.

C Pulse [OK].

D Coloque los originales.

Page 170: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

150

2

E Establezca la configuración de escaneo del original.

F Pulse la tecla {Inicio}.Las copias se entregan y los datos escaneados se guardan en el disco duro.

Nota❒ Si desea interrumpir el escaneo, pulse la tecla {Parar}. Al pulsar [Continuar]

desde la pantalla de confirmación, se reanuda el escaneo. Al pulsar [Parar]se eliminan las imágenes escaneadas y se expulsará el original que está enel alimentador automático de documentos (ADF).

❒ Al colocar originales sobre el cristal de exposición, pulse la tecla {q} trasescanear todos los originales.

❒ Según la configuración de fábrica, los documentos almacenados en el Do-cument Server se eliminan tres días (72 horas) después de su fecha de al-macenamiento. Puede cancelar esta eliminación automática dedocumentos o seleccionar un periodo distinto a los tres días establecidospara que la eliminación se lleve a cabo. Si desea mayor información acercade cómo cambiar la configuración, consulte la Guía general de uso y con-figuración.

❒ Para comprobar si un documento se ha guardado, pulse la tecla {DocumentServer} para mostrar la pantalla de selección de documentos.

❒ Si desea almacenar otro documento, hágalo después de que haya finaliza-do la copia.

❒ Para más información acerca de Document Server, consulte la sección “Do-cument Server”.

❒ Para obtener más información detallada acerca de la impresión de docu-mentos almacenados, consulte la sección “Impresión de documentos alma-cenados”.

❒ Para obtener más información detallada acerca de la configuración delnombre de usuario, nombre de archivo y contraseña, consulte la sección“Almacenamiento de datos”.

❒ En función de la configuración de seguridad, aparece [Priv. acc.] en lugarde [Nombre de usuario].

❒ Consulte con el administrador si desea conocer los detalles acerca del pro-cedimiento para establecer [Priv. acc.].

Page 171: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para guardar originales en Document Server

51

2

ReferenciaPág.182 “Utilización de Document Server”Pág.192 “Impresión de documentos almacenados”

1

Pág.182 “Almacenamiento de datos”Guía general de uso y configuración.

Page 172: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

152

2

Programas

Puede almacenar en la memoria de la máquina los ajustes de los trabajos de co-

pia utilizados con mayor frecuencia para poder acceder a ellos en otras ocasio-nes.Puede almacenar hasta 25 programas.

Nota❒ Los ajustes del papel se almacenan basándose en el tamaño del papel. Por tan-

to, si coloca más de una bandeja de papel del mismo tamaño, primero se se-l e c c i o n a rá l a ba n d e j a q u e t e n g a p r i o r i d a d e n A j us t e s d ecopiadora/Document Server. Consulte la Guía general de uso y configura-ción.

❒ Los programas no se borran cuando se apaga la máquina ni cuando se pulsala tecla de {Borrar Modos}.

ReferenciaPág.156 “Programación de valores predeterminados en la pantalla inicial”Guía general de uso y configuración.

Almacenamiento de un programa

Almacena un programa.

A Editar los ajustes de copia.

B Pulse la tecla {Programar}.

APG021S

Page 173: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Programas

53

2

C Pulse [Programar].

1

D Pulse el número de programa que desee almacenar.

E Introduzca el nombre del programa.Puede introducir hasta 40 caracteres.

F Pulse [OK].

La pantalla regresa a la pantalla de programa, mostrando el número del pro-grama seguido por el nombre del programa. La pantalla regresa a la pantallainicial de copia tras algunos instantes.

Nota❒ Los números de programa con el símbolo m ya tienen la configuración co-

rrespondiente.

Page 174: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

154

2

Cambio de un programa almacenado

Cambia la configuración del programa.

A Compruebe los ajustes del programa.

B Establezca el contenido de un programa.

C Pulse la tecla {Programar}.

D Pulse [Programar].

E Pulse el número de programa que desee almacenar.

F Pulse [Sí].

G Introduzca el nombre del programa.Puede introducir hasta 40 caracteres.

H Pulse [OK].La pantalla regresa a la pantalla de programa, mostrando el número del pro-grama seguido por el nombre del programa. La pantalla regresa a la pantallainicial de copia tras algunos instantes.

Nota❒ Si desea revisar el contenido de un programa, acceda primero al programa.❒ Si se sobrescribe, el programa anterior se borra.

Eliminación de un programa

Borra el contenido del programa.

A Pulse la tecla {Programar}.

B Pulse [Eliminar].

C Pulse el número del programa que desea eliminar.

D Pulse [Sí].

Se elimina el programa y la pantalla vuelve a la pantalla inicial de copia.

Page 175: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Programas

55

2

Recuperación de un programa

Recupera un programa almacenado y copia su contenido.

1

A Pulse la tecla {Programar}.

B Pulse [Recuperar].

C Pulse el número del programa que desee recuperar.Los ajustes almacenados se muestran en pantalla.

D Coloque los originales y pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Sólo los programas con el símbolo m contienen un programa en el paso C.

Page 176: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Para realizar copias

156

2

Programación de valores predeterminados en la pantalla inicial

En esta sección se describe el proceso de programación de los valores predeter-

minados de la pantalla inicial cuando se borran o restablecen los modos, o inme-diatamente después de encender la máquina.Los valores predeterminados que se pueden programar son Bandeja de papel,Tipo de original, Densidad, Original especial, Orientación del original, Porta-da/Separador, Dup/Combinar/Series, Reducir/Ampliar, Acabado.

A Especifique los valores de escaneo y cualquier otro valor que necesite en lapantalla inicial.

B Pulse la tecla {Programar}.

C Pulse [Prog. como predet.].

D Pulse [Programar].

E Pulse [Sí].

Los valores actuales están programados como predeterminados. La pantallaregresa a la pantalla inicial.

Nota❒ Para restablecer la configuración de fábrica en la pantalla inicial, pulse

[Rest. aj. fábrica].❒ Los valores predeterminados se pueden programar por separado para la

pantalla normal y la pantalla simplificada.

Page 177: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

3. Copia conexión

En esta sección se explica cómo realizar copias utilizando dos máquinas conec-tadas mediante Copia conexión (opcional).

¿Qué es Copia conexión?

57

1

Copia conexión le permite conectar dos máquinas mediante un cable. Al confi-gurar un trabajo de copiado en una máquina (la máquina principal), los datos setransfieren a la segunda máquina (la máquina secundaria), de tal forma que sepueden realizar copias en ambas máquinas simultáneamente.

❖ Copiado a alta velocidad para mayor productividad.Las tiradas con grandes volúmenes de copias pueden completarse en menostiempo. Por ejemplo, si se conectan dos máquinas con capacidad para 135 co-pias por minuto, se puede lograr una velocidad de 270 copias por minuto (ta-maño de papel A4K, 81/2" × 11"K).

❖ Reducción de pérdidas de tiempoIncluso si se detiene una máquina debido a un atasco de papel o si se le agotael tóner o el papel a esa máquina, la otra máquina puede activarse automáti-camente y terminar el trabajo.

APF033S

Page 178: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

158

3

Cómo funciona

Después de escanear el original, los datos se guardan en el disco duro de la má-

quina principal. En el momento en el que la máquina principal comienza a co-piar, se transfieren los datos al disco duro de la máquina secundaria y lamáquina secundaria comienza a copiar.En este manual, las dos máquinas conectadas se denominan máquina principaly máquina secundaria.

A Máquina principalB Máquina secundariaLa máquina principal es la máquina en la cual se pulsa [Copia con.] para efectuarlos ajustes de Conectar Copia. La otra máquina pasa a ser la máquina secunda-ria.

Tipos y opciones de máquina

• No es necesario que ambas máquinas sean del mismo tipo.• Usted puede utilizar la función de Copia conexión de todos modos sin un fi-

nisher opcional o una bandeja de gran capacidad (LCT). Sin embargo, parausar las funciones de Grapar y Perforar, se debe haber instalado la unidad op-cional Finisher SR5000 y la unidad de taladro en ambas máquinas. Para selec-cionar [Grapar: Centro], se debe instalar la Booklet Finisher BK5000 opcional enambas máquinas. Para usar la función de plegado en Z, se debe instalar la uni-dad opcional de plegado en Z y se debe instalar Booklet Finisher BK5000 enambas máquinas.

Interrupción de copia

• Puede utilizar la función de interrupción en la máquina secundaria, pero noen la máquina principal.

• No puede usar la función Copia conexión si se ha detenido un trabajo utili-zando la función de Interrupción.

ES APG024S

Page 179: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

¿Qué es Copia conexión?

59

3

Antes de comenzar

Ambas máquinas deben tener bandejas de papel cargadas con papel del mismotamaño, tipo y orientación.

1

Para garantizar los mismos resultados de copia en ambas máquinas,• Los ajustes de Calidad de copia en las Herramientas de usuario deben ser

iguales en ambas máquinas.• La máquina principal y la máquina secundaria deben instalarse con el mismo

tipo de finisher.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 180: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

160

3

Pantalla de Copia conexión

Esta pantalla muestra el estado de la máquina, los mensajes de error y los menús

de funciones.

❖ Pantalla inicial de copia

1. [Copia con.]Pulse para cambiar la pantalla inicial decopia a la pantalla Copia conexión.

2. Selección de papelMuestra el tamaño, el tipo y la orienta-ción del papel colocado en ambas máqui-nas.

3. Número de originalesMuestra el número de originales escanea-dos en la memoria de la máquina princi-pal.

4. Número de juegosMuestra el número de juegos de copias.

5. Número de copiasMuestra el número de copias para la má-quina principal.Pulse esta parte de la pantalla para mos-trar el número total de copias para ambasmáquinas.

Nota❒ La función Copia conexión no está disponible en la pantalla simplificada.

ES APG025S

Page 181: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Pantalla de Copia conexión

61

3

❖ Pantalla durante Copia conexión

1

1. El estado de la máquina secunda-ria aparece en la segunda línea de lapantalla de la máquina principal.

ES APG026S

Page 182: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

162

3

Pantalla de la máquina secundaria

Incluso si se ha seleccionado Copia conexión en la máquina principal, la máqui-

na secundaria seguirá mostrando la pantalla inicial de copia. Para cambiar a lapantalla inicial de Copia conexión, siga el procedimiento que se indica a conti-nuación.

A Pulse la tecla {Otra función}.

B La pantalla inicial de Copia conexión aparece en la máquina secundaria.

APG027S

Page 183: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Uso de Copia conexión

63

3

Uso de Copia conexión

Se puede seleccionar Copia conexión desde otra máquina pulsando [Copia con.].

1

La máquina en la cual se pulsó [Copia con.] y se efectuaron los ajustes de Copiaconexión se convierte en la máquina principal y la otra máquina pasa a ser la má-quina secundaria.

Importante❒ Si se establece una autenticación de usuario, use las teclas numéricas para in-

troducir un código de usuario (de hasta 8 dígitos) que esté registrado en lamáquina principal y seguidamente pulse la tecla {q}. Para obtener más in-formación detallada, consulte la Guía general de uso y configuración.

❒ Si se han ajustado las opciones de Autenticación básica, Autenticación deWindows, Autenticación LDAP o Autenticación del servidor de integración,introduzca un nombre de usuario y la contraseña para el inicio de la sesión.Para conocer el nombre de usuario y la contraseña de inicio de sesión, acudaa su Administrador. Encontrará los detalles en la sección “Acerca de esta má-quina”.

❒ En el modo Copia conexión, utilice la máquina principal para realizar estafunción. Consulte la Guía general de uso y configuración.

A Compruebe que [Copia con.] aparece en pantalla.

Page 184: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

164

3

B Pulse [Copia con.] en la máquina que se desea utilizar como la máquina prin-cipal.

[Copia con.] queda resaltada y las dos máquinas quedan conectadas.

• Máquina principal

• Máquina secundaria

C Ajuste los originales en la máquina principal.

D Efectúe los ajustes necesarios usando la máquina principal.

Si usted ha efectuado ajustes de copia utilizando Copia conexión, esos ajustesse mantienen en vigor. Sin embargo, si no se instalan finishers opcionales enla máquina principal y la máquina secundaria, las funciones de Apilar, Gra-par, Perforar y Plegar en Z quedan automáticamente desactivadas.

E Introduzca el número de copias deseado con las teclas numéricas.

Se puede seleccionar una cantidad máxima de 9.999 copias.Si el número de originales o copias es pequeño, el copiado se realizará única-mente en la máquina principal.

Page 185: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Uso de Copia conexión

65

3

F Pulse la tecla {Inicio} en la máquina principal.

Al colocar originales página a página sobre el cristal de exposición, pulse latecla {q} una vez que haya terminado de escanear todos los originales.

1

Al colocar múltiples originales en el ADF, espere hasta que se haya alimenta-do un original antes de colocar el siguiente.Se inicia el copiado si no se está usando la máquina principal. La máquina se-cundaria comienza a copiar después de que termine la transferencia de datosdesde la máquina principal.

G Reúna las copias efectuadas con la máquina principal y la máquina secun-daria.

Nota❒ Si usted cancela el modo Copia conexión, pulse la tecla [Copia con.], que

está resaltada en la máquina principal.❒ El número de copias podría ser diferente en la máquina principal y la má-

quina secundaria.❒ Es posible que ambas máquinas no terminen de copiar en el mismo mo-

mento.❒ Al usar la función Clasificar/Grapar, el copiado se divide entre las dos má-

quinas según el número de juegos de copia. Si ocurre un atasco de papel alprocesar un juego de copias, no es posible que la otra máquina realice elcopiado del resto de páginas de ese juego en particular.

❒ Para interrumpir el escaneo del ADF, pulse la tecla {Parar} en la máquinaprincipal y seguidamente seleccione [Parar] en respuesta al mensaje queaparece en pantalla.

❒ Para interrumpir el copiado, pulse la tecla {Parar} en la máquina principaly seguidamente seleccione [Parar] en respuesta al mensaje que aparece enpantalla.

❒ Si la memoria necesaria para guardar los originales supera el límite de ca-pacidad de la memoria, aparece un mensaje de error. Encontrará los deta-lles en la sección Solución de problemas.

ReferenciaPág.23 “Modo Lotes”Acerca de esta máquinaGuía general de uso y configuraciónSolución de problemas

Page 186: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

166

3

Orden de salida de copias

❖ Al copiar con la función Clasificar/Grapar

(Ejemplo) Copiar 6 juegos de un original de tres páginas

A Máquina principalB Máquina secundariaLas copias se entregan cara abajo en la máquina principal y en la máquina se-cundaria.Al usar la función Clasificar/Grapar, el procesamiento de un juego de copiasno puede dividirse entre las dos máquinas.

❖ Al copiar utilizando la función Apilar(Ejemplo) Realizar 2 copias de cada página de un original de seis páginas

A Máquina principalB Máquina secundariaLas copias se entregan cara abajo en la máquina principal y en la máquina se-cundaria.Las páginas se entregan como se muestra en la ilustración de arriba.

APG028S

APG029S

Page 187: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Uso de Copia conexión

67

3

Reinicio automático al usar Copia conexión

La máquina sale del modo Copia conexión automáticamente y regresa a su esta-do inicial después que ha transcurrido un determinado período de tiempo des-

1

pués de completar el trabajo. A esto se le denomina “Reinicio automático”.

Nota❒ Si ha transcurrido el tiempo de Reinicio Automático de la máquina secunda-

ria cuando ésta realiza una función de trabajo de copiado interrumpido, lamáquina secundaria regresará a su posición original y el trabajo de copiadointerrumpido se cancelará.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Apagado automático

La máquina se apaga automáticamente una vez que ha transcurrido un determi-nado período de tiempo después de completar el trabajo. A esto se le denomina“Apagado automático”. En el modo Copia conexión, la máquina secundaria nose apagará automáticamente.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Para salir de Copia conexiónEn esta sección se explica cómo cancelar el modo Copia conexión y regresar almodo de copiado estándar.

A Pulse [Copia con.] en la máquina principal.

La máquina regresa al modo de copiado estándar.

Nota❒ Los ajustes efectuados en la máquina principal durante el modo Copia co-

nexión siguen en vigor.❒ Si usted pulsa la tecla {Borrar Modos} en la máquina principal, se cancela el

modo Copia conexión y la máquina principal regresa a su condición ini-cial.

Page 188: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

168

3

Copia de los documentos guardados usando Imprimir en conexión

Usted puede imprimir un documento guardado en Document Server utilizandola función Imprimir en conexión.

Nota❒ La máquina principal es la máquina en la cual está guardado el documento.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea imprimir.

El documento seleccionado aparece resaltado.

C Repita el paso si desea seleccionar más documentos.Los documentos se imprimirán en el orden en el cual han sido seleccionados.

D Si necesita cambiar los ajustes de impresión, pulse [A pantalla impresión].

Si no necesita cambiar ningún ajuste, proceda a efectuar el paso E.

E Pulse [Imp. en conex.].

La tecla queda resaltada y las dos máquinas quedan conectadas.

F Introduzca el número de copias deseado con las teclas numéricas.Se puede seleccionar una cantidad máxima de 9.999 copias.

Page 189: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Uso de Copia conexión

69

3

G Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Es posible que no aparezcan algunos documentos, lo cual depende de los

1

ajustes de la función de seguridad.❒ Para cambiar el orden de impresión, haga clic en los documentos resalta-

dos para cancelar su selección. Selecciónelos nuevamente en el orden de-seado.

❒ Usted también puede cancelar todas sus selecciones pulsando la tecla {Bo-rrar Modos}.

❒ Para registrar las nuevas condiciones de impresión o los números de co-pias en el paso D, pulse [Guardar aj. impr.].

❒ Si está seleccionando múltiples archivos, puede revisar los nombres de losarchivos y el orden de impresión pulsando [T] y [U] examinando la lista.

❒ Pulse [Selec archivo] para regresar a la pantalla de Selección de archivos aimprimir.

❒ Si ha introducido un valor incorrecto, pulse la tecla {Parar} e introdúzcalonuevamente.

❒ Si se usa la función Clasificar, puede comprobar los resultados de impre-sión efectuando una copia de muestra en la máquina principal. Ver “Copiade muestra”.

❒ Las copias de muestra pueden realizarse en la máquina principal solamen-te.

❒ La máquina principal comienza a imprimir desde el documento guardadoen Document Server. La impresión en la máquina secundaria comienzauna vez que se transfiere el documento desde la máquina principal.

❒ Para detener la impresión, pulse la tecla {Parar} en la máquina principal y,a continuación, siga las instrucciones de la pantalla.

❒ El número de copias podría ser diferente en la máquina principal y la má-quina secundaria.

❒ Es posible que ambas máquinas no terminen de imprimir en el mismo mo-mento.

ReferenciaPág.68 “Copia de muestra”

Page 190: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

170

3

Uso de Preconfiguración de trabajos en Copia conexión

Usted puede efectuar ajustes para el siguiente trabajo de Copia conexión mien-tras el trabajo actual sigue procesándose en la máquina principal. Al finalizar eltrabajo actual, el siguiente trabajo comienza automáticamente.

A En la máquina principal, confirme que se muestra “Pulse [Nuevo traba-jo] para realizar reserva.” y, a continuación, pulse [Nuevo trab.].

B Confirme que se muestra “Lista” y seguidamente pulse [Copia con.].

C Coloque los originales en la máquina principal.

Page 191: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Uso de Preconfiguración de trabajos en Copia conexión

71

3

D Confirme que se muestra “Lista” y efectúe entonces los ajustes para el tra-bajo.

1

E Pulse la tecla {Inicio} en la máquina principal.

Pulse la tecla {q} cuando haya terminado de escanear todos los originales.Al colocar varios originales en el ADF, espere hasta que se haya alimentadoel primer original antes de colocar el siguiente.Se inicia el escaneo. En el momento en que termine el trabajo actual, comienzael siguiente trabajo automáticamente.

Nota❒ Usted puede preconfigurar un máximo de 10 trabajos.❒ Los trabajos preconfigurados en el modo Copia conexión sólo pueden

cambiarse si la máquina principal ha terminado de escanear los originales.❒ Los trabajos preconfigurados en el modo Copia conexión sólo pueden

cambiarse antes de comenzar a copiar en cualquiera de las máquinas.

ReferenciaPág.37 “Preconfiguración de trabajos”

Page 192: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

172

3

Secuencia operativa de Copia conexión

El flujo de trabajo depende del estado de las dos máquinas.

Si una de las dos máquinas está en reposo

Una de las dos máquinas está copiando el Original A.

Uso de la máquina en reposo como la máquina principal (Copia conexión)

A Efectúe los ajustes de Copia conexión para el Original B en la máquina <2>(la máquina en reposo).

APF037S

APG030S

Page 193: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Secuencia operativa de Copia conexión

73

3

B La máquina <2> comienza a copiar el Original B. La máquina <1> tambiéncomienza a copiar el Original B cuando ha terminado de copiar el Original A.

1

A Máquina secundariaB Máquina principal

Uso de la máquina con la que se está copiando en ese momento como la máquina principal (Copia conexión: Preconfiguración de trabajos)

A Efectúe los ajustes de Copia conexión para el Original B en la máquina <1>(la máquina que se está usando en ese momento).

B Una vez que la máquina <1> ha terminado de copiar el Original A, se activaCopia conexión y ambas máquinas comienzan a copiar el Original B.

A Máquina secundariaB Máquina principal

APG031S

APG032S

APG033S

Page 194: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

174

3

Si se están usando ambas máquinas

Una máquina está copiando el Original A y la otra máquina está copiando el Ori-

ginal B.

Si ambas máquinas están copiando el mismo número de originales (Copia conexión: Preconfiguración de trabajos)

A Establezca los ajustes de Copia conexión para el Original C en la máquina<1>.

B Si la máquina <1> ha terminado con el Original A, comienza a copiar el Ori-ginal C.

APF042S

APG034S

APG035S

Page 195: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Secuencia operativa de Copia conexión

75

3

C Si la máquina <2> ha terminado con el Original B, comienza también a co-piar el Original C.

1

A Máquina secundariaB Máquina principal

Si una máquina está copiando un extenso número de originales (Copia conexión: Preconfiguración de trabajos)

A Establezca los ajustes de Copia conexión para el Original C en la máquina<1>.

APG036S

APG037S

Page 196: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Copia conexión

176

3

B Si la máquina <1> ha terminado con el Original A, comienza a copiar el Ori-ginal C. Si la máquina <1> termina de copiar su parte del Original C antesque la máquina <2> termine con el Original B, la máquina <1> comenzaráa copiar el resto del Original C.

A Máquina secundariaB Máquina principal

APG038S

Page 197: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

4. Document Server

La utilización de Document Server le permite almacenar en el disco duro de estamáquina los documentos que se lean con la función de copia. Así, puede impri-mirlos posteriormente aplicando las condiciones necesarias.

77

1

Relación entre Document Server y otras funciones

El estado del Document Server varía en función de la función utilizada.

❖ Funciones de la copiadora• Método de almacenamiento: Copiadora/Document Server• Pantalla de lista: Disponible• Impresión: Disponible• Transmisión: No disponible

❖ Funciones de impresora• Método de almacenamiento: Ordenador personal• Pantalla de lista: Disponible• Impresión: Disponible• Transmisión: No disponible

❖ Funciones de escáner• Método de almacenamiento: Escáner• Pantalla de lista: No disponible

Si los documentos se almacenan con la función de escáner, puede confir-marlos desde la pantalla de función de escáner. Consulte el Manual de re-ferencia de escáner.

• Impresión: No disponible• Transmisión: Disponible

La transmisión se realiza utilizando la función de escáner de transmisiónde documento almacenado. Consulte el Manual de referencia de escáner.

ReferenciaManual de referencia de escáner

Page 198: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

178

4

Pantalla de Document Server

A continuación se explican las pantallas e iconos que aparecen en la función Do-

cument Server.

❖ Pantalla inicial de Document Server

1. Aparece el estado operativo o unmensaje.

2. Se muestra el título de la pantallaseleccionada en ese momento.

3. Se muestran el número de los ori-ginales que se están leyendo con lamemoria así como el número de jue-gos de papel y de copia.

4. Se muestran las teclas de funcio-namiento.

5. Se muestra un icono que corres-ponde a la función almacenada.

La pantalla de lista de Document Server muestra los siguientes iconos, que va-riarán dependiendo de la función almacenada que se haya seleccionado.

Nota❒ Es posible que no aparezcan todos los documentos almacenados, lo cual de-

pende de la función de seguridad especificada.

ES APG039S

Función Para realizar copias Impresora

Iconos

Page 199: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Relación entre Document Server y otras funciones

79

4

Pantalla simplificada

En esta sección se explica cómo cambiar a la pantalla simplificada.

1

Al pulsar la tecla {Pantalla simplificada}, la pantalla cambia de la pantalla inicial ala pantalla simplificada.Las letras y las teclas se muestran con mayor tamaño, lo cual facilita las opera-ciones.

❖ Ejemplo de una pantalla simplificada

1. [Color tecla]Pulse para cambiar el color de las teclas yaumentar el brillo de la pantalla.

Nota❒ Para regresar a la pantalla inicial, pulse nuevamente la tecla {Pantalla simplifi-

cada}.❒ Algunas teclas no aparecen en la pantalla simplificada.

APG011S

ES APG040S

Page 200: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

180

4

Pantalla de vista previa

A continuación se explica el procedimiento de visualización de la pantalla de

vista previa y los elementos incluidos en esta pantalla.La pantalla de vista previa aparece una vez finalizada la operación de escaneo.Los documentos almacenados también se pueden ver en la pantalla de vista pre-via. Para obtener más información detallada, consulte el Manual de referencia deescáner.La pantalla de vista previa es la pantalla que permite confirmar el contenido delos documentos escaneados.

❖ Pantalla de vista previa

1. [←][→][↑][↓]Se utiliza para mover la parte que se va amostrar.

2. [Alejar Zoom], [Acercar Zoom]Se utiliza para ampliar o reducir el docu-mento que se va a mostrar.

3. [Salir]Se utiliza para salir de la pantalla de vistaprevia.

4. Mostrar archivoSe utiliza para mostrar el nombre del do-cumento.[Cambiar] aparece en la pantalla de vistaprevia de los documentos almacenados.Se utiliza para cambiar el documento quese va a mostrar en la vista previa.

5. Mostrar páginaSe utiliza para mostrar el número de pá-gina que está abierta en ese momento, elnúmero total de páginas y el tamaño de lapágina.

6. [Cambiar]Se utiliza para pasar la página del docu-mento seleccionado.

7. Mostrar posiciónCuando se amplía la imagen, se muestrala posición en el documento.

ES APG041S

Page 201: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Relación entre Document Server y otras funciones

81

4

Nota❒ Si la vista previa ya está seleccionada en otra función, la función de pantalla

de vista previa puede quedar inutilizable.

1

❒ La pantalla de vista previa tampoco está disponible si el tamaño del papel essuperior a A3.

❒ Si el archivo de imagen está dañado, vuélvalo a guardar.

ReferenciaManual de referencia de escáner

Page 202: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

182

4

Utilización de Document Server

A continuación se describe cómo utilizar Document Server.

Almacenamiento de datos

A continuación se describe el procedimiento para almacenar documentos en Do-cument Server.

Importante❒ Los datos almacenados en la máquina podrían perderse si se produjera algún

tipo de fallo. El fabricante no se hace responsable de cualquier posible dañoprovocado por la pérdida de datos.

❒ Evite que cualquier persona se entere de su contraseña; en particular actúecon cautela al introducir una contraseña o registrarla. Anote su contraseña yconserve la anotación en un lugar seguro.

❒ Evite usar un solo número o números consecutivos como contraseña, porejemplo “0000” o “1234”, ya que esos números son fáciles de adivinar, por locual el uso de esas secuencias de números no proporciona un nivel de segu-ridad adecuado.

❒ Un documento al que se tenga acceso usando una contraseña correcta sigueseleccionado incluso después de completar las operaciones y, por esa razón,otras personas pueden tener acceso a ese documento. Para impedir esa situa-ción, asegúrese de pulsar {Borrar Modos} para cancelar la selección de docu-mentos.

❒ El nombre de usuario que se utiliza al añadir un documento a Document Ser-ver sirve para identificar al creador del documento y al tipo de documento.No sirve para proteger los documentos confidenciales contra el acceso porparte de otras personas.

❖ Nombre de archivoLos documentos guardados se denominan automáticamente “COPY0001”,“COPY0002”. Usted puede cambiar los nombres de archivos asignados.

❖ Nombre de usuarioUsted puede registrar un nombre de usuario para identificar al usuario o gru-po de usuarios que guardó los documentos. Para asignar ese nombre, se pue-de registrar el nombre de usuario usando el nombre asignado al código deusuario o introduciendo el nombre directamente.

Page 203: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

83

4

❖ ContraseñaPara impedir la impresión no autorizada, usted puede establecer una contra-seña para cualquier archivo almacenado. Sólo se puede tener acceso a un ar-chivo protegido si se introduce la contraseña correcta. Cuando se establece

1

una contraseña para los documentos, el icono de candado aparece junto aellos.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Pulse [Escanear original].

C La operación anterior establece el nombre de usuario, el nombre del docu-mento y la contraseña.

Si no se cambia el nombre del documento, el nombre se definirá automática-mente.

D Coloque el original.

APG042S

Page 204: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

184

4

E Especifique las condiciones de escaneo del original.

F Pulse la tecla {Inicio}.Se escanea el original. El documento se guarda en el Document Server.

Nota❒ Introduzca una contraseña de 4 a 8 dígitos.❒ Por defecto, los datos almacenados en Document Server se borran después

de tres días (72 horas). Puede especificar el tiempo tras el cual se elimina-rán automáticamente los datos almacenados. Consulte la Guía general deuso y configuración.

❒ Si usted no desea que se eliminen automáticamente los datos almacenados,seleccione [Apagado] en Eliminación automática de archivos antes de guar-dar un documento. Si selecciona [Encendido] posteriormente, los datos al-macenados se eliminarán de forma automática.

❒ Si la máquina está imprimiendo un documento guardado usando la fun-ción de copia, espere hasta que haya terminado la impresión antes de guar-dar un documento en el Document Server

❒ Para detener el escaneo, pulse la tecla {Borrar/Parar}. Para reanudar el esca-neo después de una pausa, pulse [Continuar] en la pantalla de confirmación.Para eliminar las imágenes escaneadas y cancelar el trabajo, pulse [Parar].

❒ Si se establece una contraseña, aparece el icono de candado a la izquierdadel nombre de archivo.

❒ Después del escaneo, los documentos almacenados aparecen en la pantallaSeleccione archivos a imprimir. Si no aparece esa pantalla, pulse [Fin esca-neo].

❒ Al colocar un original sobre el cristal de exposición, pulse [Fin escaneo] des-pués que se hayan escaneado todos los originales.

ReferenciaGuía general de uso y configuración

Page 205: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

85

4

Para registrar o cambiar un nombre de usuario (cuando se usa un nombre de usuario registrado en la Libreta de direcciones)

A continuación se describe el procedimiento de registro o cambio de un nombre

1

de usuario que se va a adjuntar a un documento almacenado.

A Abra la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Nombre de usuario].

Aparecerá la pantalla de introducción de nombre de usuario.

C Seleccione el nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK].

Para registrar o cambiar un nombre de usuario (cuando se usa un nombre de usuario no registrado en la Libreta de direcciones)

A continuación se describe el procedimiento de registro o cambio de un nombrede usuario que se va a adjuntar a un documento almacenado.

A Abra la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Nombre de usuario].

Page 206: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

186

4

C Seleccione el nombre de usuario y, a continuación, pulse [Entrada manual].

Aparecerá la pantalla de cambio de nombre de usuario.

D Introduzca el nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK].

Para registrar o cambiar un nombre de usuario (cuando no hay ningún nombre registrado en la Libreta de direcciones)

A continuación se describe el procedimiento de registro o cambio de un nombrede usuario que se va a adjuntar a un documento almacenado.

A Abra la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Nombre de usuario].

Aparecerá la pantalla de introducción de nombre de usuario.

C Introduzca el nombre de usuario y, a continuación, pulse [OK].

Page 207: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

87

4

Para cambiar un nombre de archivo

A continuación se describe el procedimiento de cambio de un nombre que se vaa adjuntar a un documento almacenado.

1

A Abra la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Nombre de archivo].

Aparecerá la pantalla de cambio de nombre de documento.

C Pulse [Borrar todo] para eliminar el nombre de documento que se va a definirautomáticamente.

D Introduzca el nombre de documento y, a continuación, pulse [OK].

Nota❒ En el paso C, al pulsar [Retrcso.] podrá eliminar hasta la posición que desee.❒ Puede introducir hasta 20 caracteres para un nombre de documento. Sin

embargo, en la lista se muestra un máximo de 16 caracteres como nombrede documento. Si se exceden los límites anteriores, la lista mostrará unmáximo de 15 caracteres para cada nombre de documento.

Page 208: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

188

4

Para establecer o cambiar una Contraseña

A continuación se describe el procedimiento de configuración o cambio de unacontraseña que se va a adjuntar a un documento almacenado.

A Abra la pantalla de escaneo de originales.

B Pulse [Contraseña].

C Introduzca la contraseña con las teclas numéricas y, a continuación, pulse[OK].Puede utilizar de cuatro a ocho dígitos para especificar la contraseña.

D Para confirmarla, vuelva a introducir la contraseña y pulse [OK].

Cambio del Nombre de usuario, Nombre de archivo o Contraseña de un Documento almacenado

A continuación se describe el procedimiento para cambiar un nombre de usua-rio, nombre de documento o contraseña.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento cuyo nombre de usuario, nombre de documento ocontraseña se va a cambiar.

Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

Page 209: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

89

4

C Pulse [Edit. arch.].

D Pulse [Cambiar nombre de usuario], [Cambiar nom archivo] o [Cambiar contraseña].

1

E Desde las respectivas pantallas de cambio, introduzca el nombre de usua-rio, el nombre de documento o la contraseña nuevos y, a continuación, pul-se [OK].

F Pulse [OK].

Nota❒ En función de la configuración de seguridad, aparece [Cambiar priv. acc.] en

lugar de [Cambiar nombre de usuario].❒ Consulte con el administrador si desea conocer los detalles acerca del pro-

cedimiento para establecer [Cambiar priv. acc.].

Comprobación de los Detalles de un Documento almacenado

A continuación se describe el procedimiento para visualizar los detalles de undocumento almacenado.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento cuyos detalles desea mostrar.

Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

Page 210: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

190

4

C Pulse [Detalles].

Aparecerán los detalles del documento.

Nota❒ Cuando haya seleccionado dos o más documentos, podrá ver la informa-

ción de esos documentos por orden de [U][T].❒ Si pulsa [Salir] se restablece la pantalla de selección de documentos.

Búsqueda de documentos almacenados

A continuación se describe el procedimiento para buscar un documento almace-nado, por el nombre de usuario o el nombre de documento.Puede reorganizar el orden cronológico actual de los documentos en el ordendeseado.

❖ Para buscar por nombre de archivoA continuación se describe el procedimiento para buscar un documento al-macenado por el nombre de documento.

❖ Para buscar por nombre de usuarioA continuación se describe el procedimiento para buscar un documento al-macenado por el nombre de usuario.

Nota❒ Si se instala DeskTopBinder, se activa la búsqueda y reordenación de los do-

cumentos almacenados en el PC.❒ Si desea mayor información acerca de DeskTopBinder, consulte el Manual de

instrucciones y la Ayuda del DeskTopBinder.

Page 211: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

91

4

Para buscar por nombre de archivo

A continuación se describe el procedimiento para buscar un documento almace-nado por el nombre de documento.

1

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Pulse [Nombre de archivo].

C Introduzca el nombre de documento que se va a buscar y, a continuación,pulse [OK].Se buscará un nombre de documento que coincida por completo desde el ca-rácter inicial y se mostrará en la pantalla de selección de documentos.

Nota❒ Si pulsa [Mostrar todo], se muestra el documento almacenado.

Para buscar por nombre de usuario

A continuación se describe el procedimiento para buscar un documento almace-nado por el nombre de usuario.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Pulse [Nombre de usuario].

Page 212: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

192

4

C Si va a especificar un nombre de usuario registrado, seleccione el nombrede usuario y pulse [OK].

Si va a utilizar un nombre de usuario no registrado, continúe en el paso si-

guiente.

D Si el nombre de usuario no está registrado, pulse [Entrada manual] y, a conti-nuación, introduzca, desde la pantalla de introducción de datos, el nombrede usuario que desea mostrar. A continuación, pulse [OK].

E Pulse [OK].Se buscará un nombre de documento que coincida por completo desde el ca-rácter inicial y se mostrará en la pantalla de selección de documentos.

Nota❒ Si pulsa [Mostrar todo], se muestran todos los documentos almacenados.

Impresión de documentos almacenados

A continuación se describe el procedimiento para imprimir documentos almace-nados.Si utiliza Web Image Monitor podrá imprimir un documento almacenado enDocument Server desde el PC.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea imprimir.

Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

C Si va a imprimir dos o más documentos de una vez, repita la operación en B.

Pueden imprimirse hasta 30 documentos.

Page 213: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

93

4

D Cuando especifique las condiciones de impresión, pulse [A pantalla impre-sión].

Aparecerá la pantalla de condiciones de impresión. Aparecerán el nombre de

1

usuario del documento, el nombre del documento y el orden de impresión deese documento.

E Introduzca el número de copias de impresión deseado con las teclas numé-ricas.

Se pueden especificar hasta 9.999 copias.

F Pulse la tecla {Inicio}.Se iniciará la impresión.

Nota❒ Puede realizar búsquedas en el documento de destino en el paso B me-

diante [Nombre de usuario] o [Nomb de arch] situados en la parte izquierda dela pantalla.

❒ Alguno de los documentos seleccionados podría no imprimirse debido ala diferencia de tamaño o resolución.

❒ Si va a cambiar el orden de impresión, cancele el resaltado y especifique elorden correcto.

❒ Al pulsar [Orden], se muestran los documentos seleccionados en el ordende impresión.

Page 214: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

194

4

❒ Las funciones de copiadora e impresora conservan las condiciones de im-presión especificadas una vez finalizada la operación y las aplican al si-guiente trabajo de impresión.

❒ Si se han especificado dos o más documentos, las condiciones de impresión

se almacenan en el primer documento, pero no en los documentos poste-riores.

❒ Los siguientes valores están disponibles para las condiciones de impre-sión. Si desea información sobre los resultados de impresión respectivos,consulte “Funciones de la copiadora”.• Estilo de encuadernación de libros (2 caras Arriba a Arriba, 2 caras Arri-

ba a Abajo, Revista, Folleto)• Tratamiento de la portada (Portada/Separador, Editar / Sello)• Acabado (Clasificar, Clasificar con giro, Apilar, Grapar, Perforar)

❒ Si va a imprimir dos o más copias al tiempo que se selecciona la funciónClasificar, puede confirmar el acabado deseado mediante la impresión deuna sola copia.

❒ Si se imprimen dos o más documentos al mismo tiempo, puede imprimir-los como un único documento continuo especificando su orden de impre-sión.

❒ Si se imprimen dos o más documentos al mismo tiempo, las condicionesde impresión establecidas para el primer documento se aplican a todos losdocumentos restantes.

❒ Si se seleccionan dos o más documentos, al pulsar [U][T] podrá confirmarel nombre de usuario, el nombre de documento y el orden de impresióndel documento seleccionado en el paso B.

❒ Si pulsa [Lista archivo] se restablece la pantalla de selección de documentos.

ReferenciaPág.52 “Funciones de la copiadora”

Para interrumpir la impresión

A continuación se describe el procedimiento de interrupción de los trabajos deimpresión.

A Pulse la tecla {Parar}

B Pulse [Suspender].

Page 215: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

95

4

Cambio del número de copias de impresión mientras la impresión está en curso

A continuación se describe el procedimiento para cambiar el número de copiasde impresión después de iniciar el proceso de impresión.

1

Importante❒ Esta función se activa cuando la función de clasificación está seleccionada en

las condiciones de impresión.

A Pulse la tecla {Parar}.

B Pulse [Cambiar cantidad].

C Introduzca nuevamente el número de copias de impresión deseado con lasteclas numéricas.

D Pulse la tecla {q}.

E Pulse [Continuar].

Se reanudará la impresión.

Nota❒ El intervalo de copias de impresión que se puede introducir en el paso C

depende del momento en que se pulse la tecla {Parar}.

Impresión de muestra

Cuando las copias de impresión son muy numerosas, puede imprimir una únicacopia previamente para comprobar si el orden de impresión de los documentosseleccionados y las condiciones de impresión son los correctos.

Importante❒ Esta función se activa cuando la función de clasificación está seleccionada en

las condiciones de impresión.

A Seleccione el documento que desea imprimir.

Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

B Pulse [A pantalla impresión].

Page 216: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

196

4

C Pulse la tecla {Copia de muestra}.Sólo se imprimirá una copia.

D Pulse [Continuar].

Se reanudará la impresión.

Nota❒ Puede realizar búsquedas en el documento de destino en el paso A me-

diante [Nombre de usuario] o [Nomb de arch] situados en la parte izquierda dela pantalla.

❒ En el campo de orden de aparición del paso A, puede clasificar los docu-mentos por [Nombre de usuario], [Nomb de arch], [Fecha]. Pulse para seleccio-nar el elemento que se va a utilizar para la clasificación.

❒ Para cancelar la selección en el paso A, vuelva a pulsar el documento resal-tado.

❒ Para cancelar la impresión, pulse [Suspender]. Aparecerá la pantalla de im-presión, que le permitirá definir otro elemento.

Impresión de la primera página

Para confirmar los resultados de impresión, puede imprimir solamente la prime-ra página del documento seleccionado desde la pantalla de selección de docu-mentos.Si se seleccionan dos o más documentos, se imprime la primera página de los do-cumentos correspondientes.

A Seleccione el documento que desea imprimir (confirmado).

Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

B Pulse [Imp. pág. espec.].

C Pulse [1ª página].

D Pulse la tecla {Inicio}.

Page 217: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

97

4

Nota❒ Puede realizar búsquedas en el documento de destino, en el paso A me-

diante [Nombre de usuario] o [Nomb de arch] situados en la parte superior iz-quierda de la pantalla.

1

❒ En el campo de orden de aparición del paso A, puede clasificar los docu-mentos por [Nombre de usuario], [Nomb de arch], [Fecha]. Pulse para seleccio-nar el elemento que se va a utilizar para la clasificación.

❒ Para cancelar la selección en el paso A, vuelva a pulsar el documento resal-tado.

Impresión de páginas especificadas

Puede imprimir solamente la página especificada del documento seleccionadodesde la pantalla de selección de documentos.Si se seleccionan dos o más documentos, se imprime la página especificada delos documentos correspondientes.

A Seleccione el documento que desea imprimir.

Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

B Pulse [Imp. pág. espec.].

C Pulse [Página especificada].

D Especifique la página que se va a imprimir con el teclado numérico y, a con-tinuación, pulse {q}.

E Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede realizar búsquedas en el documento de destino en el paso A me-

diante [Nombre de usuario] o [Nomb de arch] situados en la parte izquierda dela pantalla.

❒ En el campo de orden de aparición del paso A, puede clasificar los docu-mentos por [Nombre de usuario], [Nomb de arch], [Fecha]. Pulse para seleccio-nar el elemento que se va a utilizar para la clasificación.

❒ Para cancelar la selección en el paso A, vuelva a pulsar el documento resal-tado.

Page 218: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

198

4

Impresión de intervalos especificados

Puede imprimir solamente las páginas del intervalo especificado del documentoseleccionado desde la pantalla de selección de documentos.

Si se seleccionan dos o más documentos, se imprimen las páginas del intervaloespecificado de los documentos correspondientes.

A Seleccione el documento que desea imprimir.Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

B Pulse [Imp. pág. espec.].

C Pulse [Especificar rango].

D Especifique con las teclas numéricas la página donde se va a iniciar la im-presión y seguidamente pulse la tecla {q}.

E Especifique con las teclas numéricas la página donde se va a terminar la im-presión y seguidamente pulse la tecla {q}.

F Pulse la tecla {Inicio}.

Nota❒ Puede realizar búsquedas en el documento de destino, en el paso A me-

diante [Nombre de usuario] o [Nomb de arch] situada en la parte superior iz-quierda de la pantalla.

❒ En el campo de orden de aparición del paso A, puede clasificar los docu-mentos por [Nombre de usuario], [Nomb de arch], [Fecha]. Pulse para seleccio-nar el elemento que se va a utilizar para la clasificación.

❒ Para cancelar la selección en el paso A, vuelva a pulsar el documento resal-tado.

Page 219: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

99

4

Editar archivo

Puede editar los documentos almacenados en Document Server.

1

Combinar archivos

Puede combinar dos o más archivos almacenados en Document Server.

Importante❒ No puede recuperar los archivos originales a partir del nuevo archivo.❒ No puede combinar archivos si esos archivos se están usando en ese momen-

to con otra función.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione los documentos que desea combinar.

Si se ha establecido una contraseña para el documento, introdúzcala y, a con-tinuación, pulse [OK].Los archivos se combinan en el orden en que fueron seleccionados.

C Pulse [Edit. arch.].

D Pulse [Combinar archivos].

E Introduzca el nombre del nuevo archivo.

F Pulse [OK].

Nota❒ Puede combinar hasta 30 archivos.❒ Se guarda la configuración de impresión para el archivo seleccionado en

primer lugar.❒ Si no establece el nombre del archivo en el paso E, el nombre del archivo

seleccionado en primer lugar será el nombre del archivo combinado.

Page 220: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

200

4

Inserción de documentos

Puede insertar un archivo en los archivos ya almacenados en Document Server.

Importante❒ No puede recuperar el archivo original a partir del nuevo archivo.❒ No puede insertar archivos en un archivo que se esté utilizando en ese mo-

mento con otra función.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea insertar.

Si se ha establecido una contraseña para el documento, introdúzcala y, a con-tinuación, pulse [OK].

C Pulse [Edit. arch.].

D Pulse [Insertar archivo].

E Seleccione el documento en el cual desea efectuar la inserción.

F Introduzca el número de página para insertar el archivo usando las teclasnuméricas.

G Pulse [Antes de pág. esp.] o [Después de pág. esp.].

H Pulse [OK].

Eliminación de páginas

Siga el procedimiento que se explica a continuación para eliminar páginas de unarchivo almacenado en Document Server.

Importante❒ Para comprobar los números de página, imprima el archivo.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que contiene las páginas que usted desea borrar.Si se ha establecido una contraseña para el documento, introdúzcala y, a con-tinuación, pulse [OK].

C Pulse [Edit. arch.].

D Pulse [Eliminar páginas].

E Introduzca el número de la página que desea eliminar usando las teclas nu-méricas.

Page 221: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

01

4

F Si desea eliminar una serie de páginas, pulse [De página a página] e introduz-ca el número de la última página que desea eliminar.

G Pulse [OK].

2

H Pulse [Sí] en el cuadro de diálogo de confirmación.

Nota❒ Si desea eliminar únicamente una página en el paso F, proceda a efectuar

el paso G.❒ Si introduce cada página en el paso F, se elimina todo el archivo.

Copia de documentos

Puede copiar los documentos almacenados en Document Server.

Importante❒ No puede copiar un documento seleccionado que esté siendo utilizado en ese

momento con otra función.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea copiar.

Si se ha establecido una contraseña para el documento, introdúzcala y, a con-tinuación, pulse [OK].

C Pulse [Edit. arch.].

D Pulse [Duplicar archivo].

E Pulse [Sí] en el cuadro de diálogo de confirmación.

Nota❒ Si se selecciona [No] en el paso E, el documento seleccionado no se copia.❒ Si pulsa [Detener duplic.] durante la operación de copiado, el documento se-

leccionado no se copia. Sin embargo, si usted selecciona múltiples docu-mentos, es posible que algunos de ellos se copien.

❒ Se añade la marca “~” al inicio del nombre del documento copiado.

Backup impresión

Usted puede guardar documentos registrados en un dispositivo externo.

Importante❒ Usted debe preparar la tabla de conversión de datos extendidos.❒ No puede copiar un documento seleccionado que esté siendo utilizado en ese

momento con otra función.

Page 222: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

202

4

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea copiar.Si se ha establecido una contraseña para el documento, introdúzcala y, a con-

tinuación, pulse [OK].

C Pulse [Edit. arch.].

D Pulse [Backup impresión].

E Pulse [Sí].Es posible seleccionar el formato de archivo, la resolución y el nombre deldestinatario.

F Pulse [OK].

Nota❒ Puede especificar los ajustes predeterminados en [Backup impr.: Nombre usu.

por def.], [Backup impresión: Formato por def.] y [Backup impresión: Resoluciónpor def.] usando las Herramientas del Administrador en Ajustes del siste-ma.

❒ Si selecciona [PDF (Una página)] o [PDF(Varias págs.)], puede establecer losajustes de codificación y privilegios en [Ajustes de seguridad].

❒ Puede especificar el nombre del destinatario en [Backup impr.: Nombre usu.por def.] usando las Herramientas de Administrador para los Ajustes delsistema.

Eliminación de documentos

A continuación se describe el procedimiento de eliminación de documentos al-macenados.

Importante❒ El Document Server puede almacenar hasta 3.000 documentos. Cuando el nú-

mero de documentos almacenados alcanza los 3.000, el almacenamiento dedocumentos nuevos no estará disponible. Por tanto, debe eliminar los docu-mentos innecesarios en la medida de lo posible.

A Pulse la tecla {Document Server}.

B Seleccione el documento que desea eliminar.Si se ha establecido una contraseña, introdúzcala y pulse [OK].

Page 223: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

03

4

C Pulse [Eliminar archivo].

2

D Pulse [Sí].

Nota❒ Usted puede eliminar todos los documentos almacenados a la vez. Consul-

te la Guía general de uso y configuración.❒ Si utiliza Web Image Monitor podrá eliminar un documento almacenado

en Document Server desde el PC.❒ También es posible seleccionar dos o más documentos y eliminarlos.❒ Puede realizar búsquedas en el documento de destino mediante [Nomb de

arch] o [Nombre de usuario] situados en la parte izquierda de la pantalla.❒ En el campo de orden de aparición, puede clasificar los documentos por

[Nombre de usuario], [Nomb de arch], [Fecha]. Pulse para seleccionar el ele-mento que se va a utilizar para la clasificación.

❒ Si no ha podido identificar el documento de destino por el nombre del do-cumento, imprima sólo la primera página del documento para así poderconfirmar los resultados de impresión.

❒ Para cancelar la selección realizada, vuelva a pulsar el documento resalta-do.

❒ Para obtener información sobre el procedimiento de inicio de Web ImageMonitor, consulte “Consulta de documentos en Document Server con WebImage Monitor”.

ReferenciaPág.204 “Consulta de documentos de Document Server con Web ImageMonitor”Guía general de uso y configuración

Page 224: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

204

4

Consulta de documentos de Document Server con Web Image Monitor

A continuación se describe el procedimiento de confirmación del contenido deun documento almacenado en la pantalla del PC mediante Web Image Monitor.

A Inicie el navegador Web.

B Introduzca “http:// (la dirección IPv4 de esta máquina) /” en la barra de di-rección.Aparecerá la página superior de Web Image Monitor.

C Haga clic en [Document Server].

Aparecerá la lista de documentos de Document Server.

D Haga clic en del documento que desea confirmar.

Aparecerá la información relativa al documento.

E Confirme el contenido del documento.

Nota❒ Puede cambiar el formato de visualización de la lista de documentos en el

paso C. Haga clic en (Miniaturas), (Iconos) o (Detalles) para ele-gir el formato de visualización.

❒ Si desea ampliar la pantalla de vista previa en el paso E, haga clic en [Amp.imag.].

Descarga de documentos almacenados

A continuación se describe el procedimiento de descarga de documentos alma-cenados al PC mediante Web Image Monitor.

Importante❒ Cuando vaya a descargar un documento almacenado con la función de copia-

dora, debe preparar la tabla de conversión de datos extendidos.

A Inicie el navegador Web.

B Introduzca “http:// (la dirección IPv4 de esta máquina) /” en la barra de di-rección.

Aparecerá la página superior de Web Image Monitor.

C Haga clic en [Document Server].

Aparecerá la lista de documentos.

D Haga clic en del documento que desea descargar.

Page 225: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Utilización de Document Server

05

4

E Seleccione [PDF], [JPEG] o [TIFF multi pág.] para el formato de archivo.

F Haga clic en [OK].

2

G Haga clic en [OK] en la ventana de confirmación.

Nota❒ Puede cambiar el formato de visualización de la lista de documentos en el

paso D. Haga clic en (Miniaturas), (Iconos) o (Detalles) para ele-gir el formato de visualización.

❒ En el paso E, no puede seleccionar [JPEG] para un documento que se guar-de con el escáner.

❒ En el paso E, no puede seleccionar [TIFF multi pág.] para un documento quese guarde con la copiadora o la impresora.

❒ Si descarga un documento con [TIFF multi pág.] en el paso E, debe prepararuna unidad de impresora/escáner y un File Format Converter.

Page 226: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Document Server

206

4

Page 227: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

5. Apéndice

A continuación se describen las especificaciones de la copiadora y la compatibi-lidad de las funciones.

Compatibilidad de funciones

07

2

Es posible que alguna combinación de las funciones de copia pueda o no puedaestar disponible en función del orden de su configuración.Espacio en blanco: Combinación disponible×: Combinación no disponible (se da precedencia a la función seleccionada antes)•: Combinación no disponible (se da precedencia a la función seleccionada des-pués)A continuación se muestra la combinación de funciones.

Page 228: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Apéndice

208

5

Las siguientes combinaciones no son posibles:*1 Portada/contraportada con 2 caras → 1 cara*2 Contraportada con Selección de papel automática, excepto en la pantalla de condi-

ciones de impresión en Document Server.*3 Designar/Capítulo con 2 caras → 1 cara

*4 Combinar con Designar/Capítulo con Document Server*5 Separadores con libro → 2 caras*6 Document Server con Anverso&Reverso → 2 caras*7 Izquierda de perforación con Derecha/Arriba/Centro de grapa

Arriba de perforación con Inferior/Inclinación/Centro/2 Superior/2 Izquierda degrapaDerecha de perforación con Izquierda/Arriba/Centro de grapa

*8 Plegado derecho en Z con Derecha/Arriba/Centro de grapaPlegado inferior en Z con Inferior/2 Izquierda/2 Arriba/Centro/Inclinación de gra-pa

Page 229: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Información adicional

09

5

Información adicional

A continuación se describen las especificaciones detalladas de las respectivas

2

funciones.

❖ Modo Tamaño mixto• Puesto que los originales de tamaño pequeño no se pueden alinear correcta-

mente con la guía original, es posible que la imagen de copia salga inclinada.• Se pueden colocar al mismo tiempo originales de dos tamaños distintos.• Se reducirá la velocidad de copia y de escaneo.

❖ Copia con bandeja Multi Bypass• Los siguientes tamaños de papel se pueden seleccionar como tamaños estándar:

A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISK, A5KL, A6L, 8" × 13"L, 11" × 17"L,81/2" × 11"K, 51/2" × 81/2"L, 12" × 18"L

❖ Reducción/Ampliación preajustada• Puede seleccionar una de las 12 escalas preestablecidas disponibles (5 es-

calas de ampliación y 7 de reducción).• A continuación se muestra la relación entre el tamaño del original y el tama-

ño del papel donde se realiza la copia a sus respectivos factores de escala.• Versión métrica

400% (16 veces la escala del área):-200% (4 veces la escala del área): A5 → A3, A6 → A4, B6 JIS → B4 JIS141% (2 veces la escala del área): A4 → A3, A5 → A4, A6 → A5, B5 JIS → B4JIS, B6 JIS → B5 JIS122%: F → A3, A4 → B4 JIS115%: B4 JIS → A393%:-82%: F → A4, B4 JIS → A475%: B4 JIS→F4, B4 JIS→F71% (Escala del área 1/2veces): A3 → A4, A4 → A565%: A3→F50% (Escala del área 1/4veces): A3 → A5, F → A525%:-

• Versión en pulgadas400% (16 veces la escala del área):-200% (4 veces la escala del área): 51/2" × 81/2"→11" × 17"155% (2 veces la escala del área): 51/2" × 81/2"→81/2" × 14"129%: 81/2" × 11"→11" × 17"121%: 81/2" × 14"→11" × 17"93%: -85%: F→81/2" × 11"78%: 81/2" × 14"→81/2" × 11"73%: 11" × 15"→81/2" × 11"65%: 11" × 17"→81/2" × 11"50% (1/4 veces la escala del área): 11" × 17"→51/2" × 81/2"25%: -

Page 230: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Apéndice

210

5

❖ Zoom• Puede especificar escalas de reproducción entre 25-400%.• Puede seleccionar una escala independientemente del tamaño del original

o del papel de copia. Con algunas escalas, puede que no se copien partesde la imagen o que aparezcan márgenes en las copias.

❖ Reducción/Ampliación automática• Puede especificar escalas de reproducción entre 25-400%.

❖ Ampliación de tamaño• Puede especificar escalas de reproducción entre 25-400%.

❖ Ampliación direccional de tamaño• Puede especificar escalas de reproducción entre 25-400%.• Al introducir una escala de reproducción, puede especificar cualquier va-

lor dentro del intervalo permitido, independientemente del tamaño deloriginal o del tamaño del papel de copia. Sin embargo, dependiendo de laconfiguración y de otras condiciones, puede que no se copien partes de laimagen o que aparezcan márgenes en las copias.

• Al introducir un tamaño en mm, si la escala calculada supera el máximo oqueda por debajo del mínimo, se ajusta automáticamente según la escaladisponible. Sin embargo, con algunas escalas, puede que no se copien par-tes de la imagen o que aparezcan márgenes en las copias.

❖ Clasificar, Apilar• A continuación se muestran los tamaños de papel apilables y la orienta-

ción.Finisher SR5000:A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" ×11"KL, 51/2" × 81/2"KL, 12" × 18", 13" × 19"

• Los tamaños de papel y las orientaciones que se pueden usar con la funciónClasificar con giro son A4KL, B5 JISKL y 81/2" × 11"KL.

• Los siguientes números de papel copiado pueden apilarse en la bandeja desalida. Si el número de papel copiado supera los límites indicados en la si-guiente tabla, asegúrese de retirar el papel copiado una vez.

Page 231: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Información adicional

11

5

❖ ClasificarEn la siguiente tabla se muestran los números de copias que puede soportarla bandeja. Retire copias de la bandeja si sobrepasan el límite permitido.• Finisher SR5000 (bandeja superior)

2

• Finisher SR5000 (bandeja de desplazamiento)

• El gramaje es 80 g/m2 (20 lb.).• Cuando utilice las funciones Clasificar con giro o Grapar, puede reducirse

la capacidad.

❖ Grapado• Los siguientes tipos de papel no se pueden grapar:

• Tarjeta• Papel translúcido• Transparencias OHP• Papel de etiquetas (etiquetas adhesivas)• Papel ondulado• Papel con poca rigidez• Papel de tamaños mixtos

• En los siguientes casos las copias se entregarán en la bandeja de desplaza-miento sin grapar:• Cuando el número de copias de un juego supere la capacidad de grapado.• Cuando la memoria llegue a 0% durante la copia.

• Al usar Copias Dobles o [1 cara>1 cara], [1 cara>2 caras], [2 Caras>1 Cara] o [2caras>2 caras] en el modo Combinar, seleccione K original para L y L ori-ginal para copia K.

• Al usar la función Grapar [Grapar: 2 izquierda] o [Grapar: 2 superior] con lafunción Combinar [1 cara>1 cara], [1 cara>2 caras], [2 Caras>1 Cara], [2 caras>2caras] o [Copias dobles], seleccione K papel para L original y L papel paraK original.

Tamaño del papel Número de copias

A4, 81/2" × 11" o menor 500 hojas

B4, 81/2" × 14" o mayor 250 hojas

Tamaño y orientación del papel Número de copias

A4K, B5 JISK, 81/2" × 11"K 3.000 hojas

A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"L

1.500 hojas

12" × 18", 13" × 19" 1.000 hojas

A5K, 51/2" × 81/2"K 500 hojas

A5L, 51/2" × 81/2"L 100 hojas

Page 232: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Apéndice

212

5

• Si se usa la función Selección automática de papel en el modo Tamaño mix-to, la máquina selecciona el tamaño adecuado de papel y lo grapa inclusosi usted coloca diferentes tamaños de originales. Ajuste previamente el ta-maño de papel que desea usar en la bandeja de papel. Los tamaños de pa-

pel que se pueden grapar en el modo Tamaño mixto son los siguientes:• A3L y A4 K• B4 JISL y B5 JISK• A4L y A5K• 11" × 17"L y 81/2" × 11"K• 81/2" × 11"L y 51/2" × 81/2"K

• Los tamaños de papel y las orientaciones que se pueden utilizar con la fun-ción Grapar y la capacidad de la grapadora son los siguientes:Finisher SR5000

Booklet Finisher BK5000

• Si se grapan hojas B4 JISL, A3L, Legal 81/2" × 14"L, 11" × 17"L, asegú-rese de sacar la ampliación de soporte del papel de la bandeja del finisher.

• Si el número de copias excede la capacidad de la bandeja, la operación decopia se detendrá. En tal caso, retire las copias de la bandeja y reanude laoperación de copia. La capacidad de la bandeja para hojas grapadas es lasiguiente: (gramaje del papel: 80 g/m2, 20 lb.):Bandeja de desplazamiento del finisher sin plegado en Z

• La posición de la grapa no se puede modificar durante el copiado.• Si se gira la imagen del original, la orientación de la grapa gira 90°.

Tamaños y orientación del papel Capacidad de la grapa-dora (hojas)

A3L, B4 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L 50 hojas

A4KL, B5 JISKL, 81/2" × 11"KL 100 hojas

Tamaños y orientación del papel Capacidad de la grapa-dora (hojas)

A3L, B4 JISL, A4L, B5 JISL, 12" × 18", 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"L

15 hojas

Tamaños y orientación del papel Número de hojas

A3L, B4 JISL, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L Encuadernación de 2 a 9 hojas: 150

Encuadernación de 10 a 50 hojas: 150 a 30

A4KL, B5 JISKL, 81/2" × 11"KL Encuadernación de 2 a 9 hojas: 150

Encuadernación de 10 a 100 hojas: 200 a 30

Page 233: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Información adicional

13

5

• Al utilizar [Grapar: Inclinado], [Grapar: 2 izquierda], [Grapar: 2 superior] con lasfunciones Combinar, Copias Dobles o Reduc/Ampl. Automática, es posi-ble que aparezca el mensaje “Aparecerá una parte en blanco. Veri-fique la orientación.” en función de la orientación de los originales y

2

el papel que se haya colocado. En este caso, cambie la orientación del pa-pel.

• Con ciertos ajustes de grapado no se puede usar la función de Giro.• Si se selecciona [Grapar: Centro], las copias se grapan mediante la grapadora

de plegado, se pliegan por la mitad y se entregan.• Si se selecciona [Grapar: Centro] con la función Folleto o Revista, las copias

se grapan usando la grapadora de plegado, se pliegan como una revista yse entregan.

❖ Perforación• Con determinados ajustes de la función de Perforación no se puede usar la

función de Giro.• Debido a que los agujeros se perforan en cada copia, la posición de los ori-

ficios varía ligeramente.• Los tamaños de papel que se pueden perforar son:

❖ Plegado en Z• No puede utilizar los siguientes tipos de papel de copia con esta función:

• Papel especial• Papel translúcido• Papel con membrete• Papel grueso• Hojas con pestaña• Transparencias OHP• Papel de etiquetas (etiquetas adhesivas)• Postales

• Los tamaños de papel que pueden plegarse en Z son los siguientes:• Bandeja superior del finisher / bandeja de desplazamiento

A3L, B4 JISL, A4L, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"L

Tipo de unidad perfora-dora

Dirección Tamaño del papel

Tipo de 2 agujeros L A3-A6, 11" × 17"-51/2" × 81/2"

K A4-A5, 81/2" × 11", 51/2" × 81/2"

Tipo de 4 agujeros L A3, B4 JIS, 11" × 17"

K A4, B5 JIS, 81/2" × 11"

Page 234: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Apéndice

214

5

• El número de copias plegadas en Z que pueden apilarse en las bandejas delfinisher es el siguiente. Si el número de copias excede la capacidad, retirecopias de las bandejas.• Bandeja superior del finisher/bandeja de desplazamiento del finisher,

papel sin grapar: 30 hojas• Bandeja de desplazamiento del finisher, papel grapado: 10 hojas

• Los tamaños de papel que pueden graparse después de ser plegados en Zson A3L, B4 JISL y 11" × 17"L.

• Incluso si se colocan originales de distintos tamaños en el ADF, se puedeseleccionar la utilización automática del tamaño y el grapado de papel ade-cuados utilizando el modo Tamaño mixto y la función Selección automáti-ca de papel. En primer lugar, coloque el papel que desee utilizar en lasbandejas de papel. Los tamaños de papel que se pueden grapar utilizandoel modo Tamaño mixto son los siguientes:

• A3L y A4 K• B4 JISL y B5 JISK• 11" × 17"L y 81/2" × 11"K

• Dependiendo de los ajustes de plegado en Z, quizá usted no pueda utilizarla función Clasificar con giro.

• Incluso si se ha seleccionado [Cara arriba] para Expulsar copia cara arri-ba/abajo en el modo Cristal, las copias se entregarán con la cara hacia aba-jo.

❖ Dúplex• Los siguientes tamaños y orientaciones de papel permiten la copia por do-

ble cara.A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5L, 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2"× 11"KL

• No puede utilizar los siguientes tipos de papel de copia con esta función:• Papel de un tamaño inferior a A5, 51/2" × 81/2"• Papel translúcido• Papel de etiquetas (etiquetas adhesivas)• Transparencias OHP• Papel de grosor superior a 105 g/m2, 28 lb.• Papel de grosor inferior a 64 g/m2, 17 lb.• Postales• Hojas con pestaña

ACC013S

Page 235: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Información adicional

15

5

• Si se coloca un número impar de originales en el ADF, el reverso de la úl-tima copia del papel copiado quedará en blanco.

• Durante el copiado, la imagen se desplaza para dejar espacio para el mar-gen de encuadernación.

2

• La calidad de la imagen de las copias en el anverso y el reverso puede serdiferente.

❖ Combinar• En este modo, la máquina selecciona automáticamente la escala de repro-

ducción. Esta escala de reproducción depende del tamaño del papel de co-pia y del número de originales.

• Puede especificar escalas de reproducción entre 25-400%.• Si la escala calculada está por debajo del mínimo, se ajusta automáticamen-

te según la escala disponible. No obstante, con algunas escalas, es posibleque no se copien partes de la imagen.

• No se puede utilizar papel de tamaño especial.• Si la orientación de los originales es diferente a la del papel de copia, la má-

quina girará automáticamente la imagen 90° para que la copia se realice co-rrectamente.

• Si el número de originales colocados es menor que el número especificadoen la combinación, la última página se deja en blanco, tal como se indica.

❖ Folleto/Revista• La máquina selecciona la escala de reproducción automáticamente para

que coincida con el tamaño del papel y copia los originales en el papel.• Puede especificar escalas de reproducción entre 25-400%.• Si la escala calculada está por debajo del mínimo, se ajusta automáticamen-

te según la escala disponible. No obstante, con algunas escalas, es posibleque no se copien partes de la imagen.

• Si la orientación de los originales es diferente a la del papel de copia, la má-quina girará automáticamente la imagen 90° para que la copia se realice co-rrectamente.

• No se pueden copiar originales de distintos tamaños y orientaciones.• Si el número de originales escaneados es menor que un múltiplo de 4, la

última página se copiará en blanco.• En el modo Revista, puede que se tarde algún tiempo en copiar después de

escanear los originales.• Cuando esté instalado el plegador de folletos opcional, si selecciona [Gra-

par: Centro]la función de plegado en el modo Revista, la máquina grapa ypliega el papel por el centro, y entrega el papel plegado.

Page 236: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Apéndice

216

5

❖ Repetición imagen• Dependiendo del tamaño de papel, la escala y la orientación, es posible que

no se copien partes de las imágenes repetidas.

❖ Centrar• Aunque el original se coloque con una orientación diferente a la del papel,

la máquina no girará la imagen 90° (rotación de la copia).

❖ Borrar• El ancho de los márgenes borrados varía según la escala de reproducción.• Si el tamaño del original es diferente a los tamaños de la lista, el margen de

borrado puede resultar desplazado:• Versión métrica

Cristal de exposición: A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5LADF: A3L, B4 JISL, A4KL, B5 JISKL, A5KL, A5KL

• Versión en pulgadasCristal de exposición: 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KLADF: 11" × 17"L, 81/2" × 14"L, 81/2" × 11"KL, 51/2" × 81/2"L

• Combinando “Borrado int1” - ”Borrado int5”, puede borrar hasta 5 áreas ala vez.

❖ Numeración de fondo• En algunos casos parece que los números se solapan con la imagen copia-

da.

❖ Ajuste de margen• Si establece un margen de encuadernación que sea demasiado ancho, es

posible que no se copie parte de la imagen.• Cuando copie en modo Combinar, el margen de encuadernación se agre-

gará a las copias después que termine la combinación.

❖ Sello predefinido• Puede cambiar el tamaño y la densidad del sello con las Herramientas del

usuario. En función de de la configuración, la densidad puede cambiar.• Dependiendo del tamaño del papel, si cambia el tamaño del sello, es posi-

ble que no se imprima alguna parte del sello.• Si usa esta función con la función Revista o Folleto, puede imprimir el sello

únicamente en la primera página.

Page 237: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Información adicional

17

5

❖ Sello de fecha• Cuando se utiliza el modo Combinar, el sello de fecha se imprime así:

• Con la función Combinar

2

• Con la función Revista o Folleto

❖ Numeración de páginas• Cuando se utiliza la numeración de páginas con el modo Combinar, los nú-

meros de página se imprimen así:• Numeración de páginas según el original:

Con 1 cara / 2 caras utilizando la función Combinar

Con la función Revista o Folleto

• Numeración de páginas según las copias:Con 1 cara / 2 caras utilizando la función Combinar

AMG026S

AMG027S

GCANPE0E

ES GCANPE1E

ES GCANPE2E

Page 238: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Apéndice

218

5

• Si combina esta función con la función Dúplex (Arriba a Arriba) y seleccio-na [P1,P2...] o [1/5,2/5...], los números de página de la cara posterior se im-primirán como se indica a continuación:

A AnversoB Reverso

❖ Texto del selloCiertas posiciones del sello pueden causar la desaparición del texto.

❖ Portada, Portada/Contraportada• Si se selecciona el modo En blanco, la portada no se contará como una co-

pia.• La portada y la contraportada se copian a dos caras dependiendo de la con-

figuración realizada en Tiempo de visualización en Bandeja para portadasde las Herramientas de usuario (Ajustes del sistema).• A modo seleccionado… Depende de la configuración realizada en la

Bandeja para portadas.• Tiempo completo… Depende de la configuración realizada en Tipo de

papel.Consulte la Guía general de uso y configuración.

❖ Designar• Si se ha seleccionado [Combinar (1 cara>2 caras)], las páginas especificadas se

copian siempre en el anverso de las copias, como ocurre en el modo Capí-tulo.

• En “Ajustes papel bandeja”, si usted seleccionó [Modo selec.] para [Mostrartiempo], la máquina utiliza los ajustes en “Ajustes papel bandeja” para de-terminar si la portada y la contraportada se copian en una cara o por lasdos caras. Si se seleccionó [Siempre] para [Mostrar tiempo], la máquina utilizalos ajustes en “Tipo de papel” para determinar si la portada y la contrapor-tada se copian en una cara o por las dos caras. Consulte la Guía general deuso y configuración.

• Si se selecciona el modo En blanco, la hoja designada no se contará comouna copia.

ES GCSTMPBE

Page 239: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Información adicional

19

5

❖ Separador• Es posible utilizar hojas con pestaña como separadores.• Si no copia sobre separadores, esos separadores no contarán como copias

2

realizadas.

❖ Copia conexión

Importante❒ No utilice el cable de conexión con otros equipos.❒ Apague siempre el interruptor principal de la máquina principal y la má-

quina secundaria antes de desconectar el cable. En caso contrario podríaprovocar desperfectos en las dos máquinas.

• Puede almacenar en un programa la orden de utilización o no utilizaciónde Copia Conexión.

• Seleccione el papel de copia usando la máquina principal.• Si se pulsa [Copia con.], sólo se mostrarán las bandejas de papel comunes

a ambas máquinas. Las otras bandejas de papel aparecen atenuadas yno pueden seleccionarse.

• Si dos o más bandejas contienen el tamaño de papel deseado, la bandejade papel será seleccionada en función de los ajustes de Prioridad debandeja de papel efectuados en la respectiva máquina. Consulte la Guíageneral de uso y configuración.

• Si se pulsa la tecla {Borrar Modos} en la máquina principal mientras efectúalos ajustes, se cancelará Copia conexión.

• Incluso si la máquina secundaria está en el modo de Ahorro de energía, lamáquina principal puede conectarse de todas maneras para efectuar co-pias.

• Si ha terminado un trabajo Interrumpir de copia en la máquina secundaria,pulse la tecla {Interrumpir}.

• Los trabajos de Copia conexión se muestran en la lista de trabajos de la má-quina secundaria. Sin embargo, esos trabajos no pueden ser eliminadosdesde la máquina secundaria.

• En Copia conexión, ambas máquinas siguen los ajustes de autenticación deusuario de la máquina principal.• Usted puede administrar el número de copias en función de la máquina

que utilice. El número de copias aparece como un total de las dos má-quinas y se controla en la máquina principal.

• Incluso si se ajustan códigos de usuario y usted introduce un código deusuario antes de usar la máquina secundaria, no puede administrar elnúmero de copias efectuadas en la máquina secundaria.

• Si se ajustan códigos de usuario únicamente en la máquina secundaria,usted no tiene que introducir un código de usuario para utilizar la má-quina secundaria para Copia conexión. En este caso, usted no puede ad-ministrar el número de copias en función del usuario.

Page 240: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

220

ÍNDICEAl usar un nombre de usuario registrado

en la Libreta de direcciones, 185

1 & 2 caras, 991 cara 16 páginas → Combinación de 2

caras, 871 cara 2 páginas → Combinación de

1 cara, 841 cara 4 páginas → Combinación de

1 cara, 841 cara 4 páginas → Combinación de

2 caras, 871 cara 8 páginas → Combinación de 1

cara, 841 cara 8 páginas → Combinación de

2 caras, 871 cara → 2 caras, 801 cara → Revista, 921 caras → Folleto, 922 caras 16 páginas → Combinación de 2

caras, 872 caras 1 página → Combinación de

1 cara, 842 caras 2 páginas → Combinación de 1

cara, 842 caras 4 páginas → Combinación de 1

cara, 842 caras 4 páginas → Combinación de 2

caras, 872 caras 8 páginas → Combinación de 2

caras, 872 caras → 1 cara, 902 caras → 2 caras, 802 caras → Folleto, 92

A

Agujeros perforados, 76Ajuste de la densidad de la imagen de

copia, 52Ajuste de margen, 101, 209Ajuste desplazamiento margen, 98Al copiar en papel de tamaño normal, 49Al copiar sobre Papel especial, 51Alimentador automático de documentos, 14Almacenamiento de datos, 182Almacenamiento de un programa, 152Al usar un nombre de usuario no

registrado en la Libreta de direcciones, 185

Ampliación de tamaño, 63, 209Ampliación direccional, 64, 65Ampliación direccional de tamaño

(mm), 66Antes de comenzar, 159Anverso &Reverso → 2 caras, 92Apagado automático, 167Apilar, 72, 209Aviso, 1

B

Bandeja de desplazamiento desactivada en el modo clasificar/apilar, 70

Bandeja Multi Bypass, 49Borrar, 103, 209Borrar borde, 103, 104, 105, 106, 108Borrar centro, 103Borrar centro/borde, 103, 106, 108Borrar exterior, 110Borrar interior, 109Búsqueda de documentos

almacenados, 190

C

Cambio de la posición del sello, 132Cambio del Nombre de usuario, Nombre

de archivo o Contraseña de un Documento almacenado, 188

Cambio del número de copias de impresión mientras la impresión está en curso, 195

Cambio del Número de juegos, 69Cambio del orden de los trabajos, 43Cambio de un programa almacenado, 154Capítulos, 142Características generales, 6Centrar, 136, 209Centro, 106, 108, 136Clasificar, 67, 209Clasificar con giro, 67Colocación, 13Colocación de las hojas con pestaña en la

bandeja Multi Bypass, 48Colocación de los originales en el

Alimentador automático de documentos, 22

Page 241: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

21

Colocación de originales, 18Colocación de originales sobre el cristal de

exposición, 21Color de las teclas, 5

D

Densidad, 114Densidad de imagen, 52Densidad de imagen automática, 52

2

Combinación de dos caras, 87Combinación de una cara, ix, 84Combinar, 209Combinar archivos, 199Cómo desplegar, 92Cómo leer este manual, 2Cómo plegar, 92Cómo plegar y desplegar copias para

hacer una revista, 92Cómo plegar y desplegar copias para

hacer un folleto, 92Compatibilidad de funciones, 207Comprobación del Historial de trabajos, 45Comprobación de los Detalles de un

Documento almacenado, 189Comprobación de los trabajos en la cola

de impresión, 43Compruebe la copia, 68Consulta de documentos de Document

Server con Web Image Monitor, 204Copia a sangre de 3 bordes, 78Copia con bandeja Multi Bypass, 209Copia conexión, 157, 158, 162, 166, 172,

174, 209Copia conexión: Preconfiguración de

trabajos, 173, 174, 175Copia de copia, 54Copia de hoja de designación, 143Copia de los documentos guardados

usando Copia conexión, 168Copia de muestra, 68Copia de originales como, por ejemplo,

libros, xiCopia de páginas de 2 caras, xiiCopiar cara arriba, 148Copiar desde la bandeja Multi Bypass, 46Copiar en hojas con pestaña, 33Copiar en papel fino, 36Copiar en transparencias OHP, 36Copias de plegado en Z, 80Copias dobles, 134Copias en serie, 90Cuando no hay ningún nombre registrado

en la Libreta de direcciones, 186

Densidad de imagen combinada (automática y manual), 52, 53

Densidad de imagen manual, 53Descarga de documentos

almacenados, 204Designar, 141, 209Detectar, 16Distintos tamaños, 25Diversos tamaños, 25Document Server, 177Dúplex, iii, 80, 209

E

Editar, 6Editar archivo, 199Eliminación de documentos, 202Eliminación de páginas, 200Eliminación de trabajos, 40, 45Eliminación de un programa, 154en páginas de 1 cara, xiiEntrada / Salida, 6Escala, 60, 61Escala de reproducción, 6

F

Fecha, 123, 124Folleto, 92Folleto/Revista, vi, xi, 92, 209Formato de fecha, 123Foto, 54Función Crear margen, 59Funciones de escáner, 177Funciones de impresora, 177Funciones de la copiadora, 52, 177

G

Grapado, 73, 209Grapadora, 73

H

Herramientas del administrador, 6Hojas con pestaña, 33

Page 242: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

222

I

Impresión de documentos almacenados, 192

Impresión de intervalos

P

Pantalla, 4Pantalla de Copia conexión, 160Pantalla de Document Server, 178

especificados, 198Impresión de la primera página, 196Impresión de muestra, 195Impresión de páginas especificadas, 197Inicio automático, 36Inserción de documentos, 200Interrupción de copia, 32, 158Interrupción de impresión, 194Invertir, 137

L

Libro → 1 cara, 90Libro → 2 caras, 92Lista de trabajos, 41Lo que usted puede hacer con esta

máquina, iii

M

Manuales para esta máquina, iMapa, 54Margen de encuadernación, 101Modo Lotes, 23Modo Papel fino, 27Modo SADF, 24Modo Tamaño mixto, 25, 209

N

Numeración de fondo, 111, 209Numeración de páginas, 124, 127, 129,

130, 209

O

Opción, 3Orden de salida de copias, 166Orientación, 115Orientación del original, 18, 73, 112, 115,

121, 124Orientación del original y copias

completadas, 80Orientación de originales y copia, 83Orientación inversa, 20Original, 13Original claro, 54Originales, 13, 17

Pantalla de la máquina secundaria, 162Pantalla de preconfiguración de

trabajos, 38Pantalla de vista previa, 180Pantalla inicial, 156Pantalla Lista de trabajos, 41Pantalla simplificada, 5, 179Papel fino, 27Para buscar por nombre de archivo, 191Para buscar por nombre de usuario, 191Para cambiar el contenido del trabajo

después de revisarlo, 39Para cambiar un nombre de archivo, 187Para eliminar el sello de usuario, 120Para eliminar un trabajo después de

revisar su contenido., 39Para establecer o cambiar una

Contraseña, 188Para guardar originales en Document

Server, 149Para realizar copias, 31Para registrar o cambiar un nombre de

usuario, 185, 186Para salir de Copia conexión, 167Para verificar el contenido del trabajo, 38Perforación, 76Pitido de los originales, 33Plegado en Z, 79, 209Por defecto, 156Portada, 138Portada/Contraportada, 138Portada, Portada/Contraportada, 209Portadas, 138Posición, 73, 115Posición de escaneo, 100Posición del sello, 112, 114, 115, 117, 121,

124, 127Posiciones de plegado en Z, 80Posición y orientación del original, 77Positivo/Negativo, 137Preconfiguración de trabajos, 37Primera página de impresión, 127, 129, 130Primer número de impresión, 127, 129, 130Procedimiento básico, 31Programar, 118, 156Programas, 152

Page 243: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

23

R

Recuperación de un programa, 155Reducción/Ampliación

automática, 61, 209

Tamaños y gramajes de los originales recomendados, 13

Tecla de pantalla simplificada, 5Teclas numéricas, 61, 64

2

Reducción/Ampliación preajustada, 58, 209

Reinicio automático al usar Copia conexión, 167

Repetición imagen, 133, 209Repetir, 133Repetir el área completa, 133Repetir el área especificada, 133Retención de los trabajos de impresión, 44Revertir, 137Revista, 92

S

SADF, 24Secuencia operativa de Copia

conexión, 172Selección automática del papel, 55, 56Selección del papel de copia, 55Selección de papel manual, 57Sello, 6Sello de fecha, 121, 209Sello de usuario, 115, 117, 118, 120Sello predefinido, 112, 114, 209Separación, 71Separador, 209Separadores, 146Separadores en blanco, 145Si ambas máquinas están copiando el

mismo número de originales., 174Si la memoria está llena, 70Símbolos, 2Si se están usando ambas máquinas, 174Si una de las dos máquinas está en

reposo, 172Si una máquina está copiando un extenso

número de originales, 175

T

Tamaño, 114Tamaño del original, 27Tamaño personalizado, 49Tamaños, 16Tamaños detectables, 15Tamaños especiales, 28Tamaños normales, 27

Texto, 54Texto del sello, 131, 209Texto/Foto, 54Tipos y opciones de máquina, 158

U

Último número, 127, 129Uso de Copia conexión, 163Uso de la bandeja de soporte de plegado

en Z, 79Uso de la máquina con la que se está

copiando en ese momento como la máquina principal, 173

Uso de la máquina en reposo como la máquina principal, 172

Uso de Preconfiguración de trabajos en Copia conexión, 170

Utilización de Document Server, 182

Z

Zona de imagen faltante, 17Zoom, 60, 209

Page 244: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

22 4

SP E B235-7714
Page 245: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Declaración de conformidad

“El Producto cumple los requisitos de la EMC, Directiva 89/336/EEC y sus modificaciones y de la Di-rectiva de bajo voltaje 73/23/EEC y sus modificaciones.”

De acuerdo con IEC 60417, esta máquina utiliza los siguientes símbolos para el interruptor principal:

a significa ENCENDIDA.

c significa ESPERA.

Marcas registradas

PostScript®, Acrobat® son marcas comerciales registradas de Adobe Systems Incorporated.

Otros nombres de productos mencionados en el presente documento se usan únicamente para suidentificación y pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas. Renunciamos a cual-quier derecho sobre dichas marcas.

Copyright © 2006

Page 246: Instrucciones Manual de referencia de copiadora/Document ...

Instrucc

ione

sM

anua

l de

refe

renc

ia d

e c

op

ia

d

ora

/Do

cum

ent Se

rver

SP E B235-7714