INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

60
INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. – – – 62.1 Instrucciones de instalación y funcionamiento

Transcript of INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

Page 1: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

INTERRUPTOR TEMPORIZADO

Ref. – – – 62.1

Instrucciones de instalación y funcionamiento

Page 2: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

2

Le felicitamos por la compra de este artículo electrónico NIESSEN.Acaba de adquirir el Interruptor Temporizado de más fácil instalación y gran flexibilidad de uso, que permite el encendido de los recep-tores conectados a él de manera temporizada y ofrecerle el beneficio del ahorro, seguridad, confort y bienestar que la avanzada tecnología NIESSEN aporta a nuestra sociedad.Gracias por elegir NIESSEN.

Page 3: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

3

Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto.

INDICE PAG.

FUNCIONAMIENTO .............................................................. 4

SISTEMA DE CONEXIÓN .................................................... 6

MONTAJE .............................................................................. 10

DATOS TÉCNICOS ............................................................... 14

MODO DE EMPLEO .............................................................. 16

GARANTÍA ............................................................................ 17

Page 4: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

4

FUNCIONAMIENTO

El Interruptor Temporizado es un mecanismo de ac-cionamiento electrónico que efectúa la desconexión automática del elemento controlado, en un intervalo de tiempo ajustable.

El accionamiento manual se realiza actuando directa-mente sobre la tecla.

El accionamiento por control remoto se realiza me-diante pulsadores convencionales auxiliares.

La regulación del margen de tiempo deseado para la desconexión del aparato se realiza mediante el tor-nillo de ajuste, indicado en la figura 1. El margen de tiempo ajustable oscila entre 10 segundos y 10 minu-tos (±10%).

Page 5: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

5

Ajuste de temporización

Fig. 1

Page 6: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

6

SISTEMA DE CONEXION

La conexión eléctrica de estos artículos se efectuará conforme a la presentación de las figuras siguientes.

El borne «L» marca la conexión del hilo de fase de la instalación y la flecha de salida del aparato marca la conexión al receptor de acuerdo a lo visto en la figura 2.

NOTA: Téngase especial atención en la conexión de los conductores entrada/salida al aparato se-gún figuras.

Asegúrese de desconectar la tensión de la insta-lación cuando manipule el aparato.

Page 7: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

7

FASE

NEUTRO

Fig. 2

Page 8: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

8

En aquellas aplicaciones en las que se requiera la temporización de un motor de menos de 40VA de po-tencia, como por ejemplo, un pequeño motor extractor de aire de 13VA en un baño, se podrá conectar a este aparato teniendo en cuenta, que además habremos de conectar otra carga al mismo, cuya potencia, su-mada a la del motor, supere los 40VA de carga mínima especificada para el correcto funcionamiento.

Si se conecta un motor en combinación con otra car-ga (lámpara halógena o incandescente), la potencia máxima permitida de esta última, se verá reducida en un falor igual al de la potencia del motor.

Ejemplo de aplicación en figura 3

Page 9: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

9

FASE

NEUTRO

Fig. 3

Page 10: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

10

MONTAJE PARA SERIES SERIES MODULARES

Page 11: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

11

MONTAJE PARA SERIES SERIES MODULARES

Page 12: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

12

El Interruptor Temporizado NIESSEN está diseñado para su instalación en cajas de empotrar universales (ref. 1099).

1. Conecte el aparato según las instrucciones citadas en el apartado de sistemas de conexión. No mani-pular el aparato bajo tensión.

2. Introduzca el mecanismo en la caja de empotrar sujetándolo mediante los tornillos de la caja (o me-diante las garras, si las lleva).

3. Regule el tiempo de retardo.4. En el caso de Stylo ó Zenit, monte el marco.5. En el caso de las demás series, intercale el marco

entre el soporte y el cuerpo, y atornille el soporte al cuerpo. Monte la tecla sobre el soporte.

6. El Interruptor Temporizado está preparado para su uso.

MONTAJE

Page 13: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

13

MONTAJE PARA SERIES DE LUJO

CUERPOMARCO

SOPORTE TECLATORNILLO

Fig. 4

Page 14: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

14

Tensión de red: 230 V ˜ / 50 Hz.

Potencia máxima:

40-500 W para lámparas incandescentes.

40-400 VA para halógenas con transforma-dor convencional.

40-100VA para motores.Protección contra sobreintensidades:

Mediante fusible calibrado F-3,15H.

Se suministra con uno de recambio.

DATOS TECNICOS

Page 15: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

15

Protección contra conexiones erróneas:

Mediante dispositivo electrónico.

Tiempo de regulación: De 10s. a 10min. (±10%).

Visor de orientación nocturna: Mediante LED de color rojo.

Temperatura de funcionamiento: 0 a 40 ºC.

Fabricado de acuerdo a las normas:

UNE-EN 60669-1

UNE-EN 60669-2-1

UNE-EN 60669-2-3

Page 16: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

16

MODO DE EMPLEO

Una vez realizada la conexión de los conductores eléctricos, ajústese el valor deseado del retraso a la desconexión median te la actuación sobre el tornillo de ajuste.

Tras colocar la tecla, el aparato queda preparado así para su correcto funcionamiento.

Al actuar manualmente sobre la tecla, se conectará el elemento controlado por el Interruptor Temporizado. La desconexión del mismo se producirá automática-mente una vez haya transcurrido el tiempo previa-mente ajustado.

Si se actúa sobre la tecla, o sobre cualquiera de los pulsadores auxiliares en caso de que existan, cuan-do todavía no ha transcurrido la totalidad del tiempo ajustado, el aparato vuelve a iniciar la secuencia de tiempo.

Page 17: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

17

GARANTIA

Todos los aparatos fabricados o distribuidos por Asea Brown Boveri, S.A. Fábrica NIESSEN están realiza-dos de acuerdo a la más moderna tecnología.

La Fábrica NIESSEN, garantiza sus artículos, dentro de las condiciones generales de suministro, siempre que se trate de un defecto de fabricación. En este caso, le rogamos remita el aparato defectuoso al dis-tribuidor donde lo adquirió, acompañado del presente certificado de garantía.

Page 18: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

18

La duración de esta garantía es de 24 meses a partir de la fecha de adquisición del aparato.

Importente: Asegúrese de que el presente certifica-do de garantía está debidamente cumplimentado por el distribuidor.

VIGENCIA

COBERTURA

La presente garantía se aplicara a aquellos artícu-los que presenten un defecto de fabricación. No se aplica rá por lo tanto a los artículos que presenten daños como consecuencia de no haber seguido co-rrectamente las instrucciones de montaje, o cuando las instalación haya sido realizada por personal no especializado.

Así mismo, quedan excluidos los daños ocasionados por uso indebido del aparato y averías producidas en el transporte.

Page 19: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

19

Fecha de adquisición: / /

Sello y forma del distribuidor

Page 20: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

Cod

. 798

1622

- V

Asea Brown Boveri, S.A.Fábrica NIESSENPolígono Industrial Aranguren, n.º 620180 OIARTZUN - EspañaTelf. 943 260 101Fax 943 260 250www.abb.es/niessen

Page 21: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

TIMER SWITCH

Ref. – – – 62.1

Instructions for installation and operation.

Page 22: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

2

Congratulations for buying this electronic NIESSEN article.You have just acquired the Timer Switchwith the easiest installation and great flexibility of use,which allows for the on-off switch of the recep-tors connected to itto be controlled by a timer,and offers you the benefits of savings, security, comfort and well-beingthe advanced NIESSEN technology brings to our society.Thank you for choosing NIESSEN.

Page 23: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

3

Lea atentamente las siguientes instrucciones antes de utilizar el producto.

INDICE PAG.

OPERATION .......................................................................... 4

CONNECTION SYSTEM ....................................................... 6

MOUNTING ........................................................................... 10

TECHNICAL DATA ................................................................ 14

INSTRUCTIONS FOR USE .................................................. 16

WARRANTY .......................................................................... 17

Page 24: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

4

OPERATION

The Timer Switch is an electronic operation mecha-nism making the automatic disconnection of the con-trolled element, within an adjustable time interval.

The manual operation is carried out by pressing the key.

The remote control operation is made by means of conventional auxiliary push-buttons.

Setting the desired time margin for disconnecting the device, is carried out by using an adjusting screw, as indicated on Figure 1. The time range is adjustable from 10 seconds to 10 minutes (±10%).

Page 25: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

5

Ajuste de temporización

Fig. 1

Page 26: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

6

CONNEXION SYSTEM

The electric connection of these articles is carried out in conformity with the presentation of the following Figures.

The «L» terminal indicates the connection with the in-stallation phase wire,

and the arrow exiting the device indicates the connec-tion to the receptor,

accordingly to what can be read in Fig. 2.

NOTE: Pay particular attention to the connection of exit/entry device conductors, as shown in the diagrams.

When manipulating the device, make sure it is dis-connected from the power grid.

Page 27: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

7

FASE

NEUTRO

Fig. 2

Page 28: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

8

For the applications requiring the timing of an engine of less than 40VA power, for example a small air-ex-tractor engine with 13VA in a bathroom, the connec-tion will be possible if you connect another load to the latter, so as to make sure the addition of both power loads results in a power output which is greater than 40VA, the minimum load required for the correct op-eration of the device.

If an engine is connected to another load (a halogen or incandescent lamp), the maximum power load of the latter has to equal the maximum power output value of the engine.

Page 29: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

9

FASE

NEUTRO

Fig. 3

Page 30: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

10

MONTAJE PARA SERIES SERIES MODULARES

Page 31: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

11

MONTAJE PARA SERIES SERIES MODULARES

Page 32: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

12

The Timer Switch NIESSEN is designed for its instal-lation in universal flush-mounting boxes (ref. 1099).

1. Connect the device according to the instructions cited in the subsection on connection systems. Do not manipulate the device when connected to the power grid.

2. Introduce the mechanism in the flush-mounting box holding it with the screws of the box (or with fixa-tion claws, if the box is equipped with them).

3. Set the time delay.4. In case of Stylo or Zenit, mount the frame.5. When mounting the other series, insert the frame

between the support and the body and screw the support to the body. Mount the key on the support. See Figure 4.

6. The Timer Switch is ready to use.

MOUNTING

Page 33: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

13

MONTAJE PARA SERIES DE LUJO

BODYFRAME

SUPPORT KEYSCREWS

Fig. 4

Page 34: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

14

Rated Voltage: 230 V ˜ ± 10% - 50 Hz.

Maximum Output:

40-500 W for incandescent lamps.

40-400 VA for halogens with conventional transformers.

40-100 VA motored transformer.Protection against overloads:

Through calibrated fuse F-3, 15H

It is supplied with a replacement.

TECHNICAL DATA

Page 35: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

15

Protection against faulty connections:

Through electronic device.

Control time: from 10 sec. to 10 min. (±10%).

Night vision device: Through red LED.

Operating temperature: from 0 to 40 ºC.

Interference suppression following the rules:

UNE-EN- 60669-1

UNE-EN- 60669-2-1

UNE-EN- 60699-2-3

Page 36: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

16

INSTRUCTIONS FOR USE

When the connection of the electrical conductors has been made, you may set the desired value of time de-lay to the disconnection by operating with the setting screw. When you rotate it in clockwise direction, the disconnection time delay is prolonged, in such a way that the led blinks each time it jumps to the next delay level.After placing the key, the device is ready to be effi-ciently used.When operating manually on the key, the controlled element will connect to the Timer Switch. The discon-nection of the latter will be automatically produced when the previously set time delay is over.If the key, or any of the auxiliary push-buttons, if any, is operated before the totality of the set time delay has come to an end, the device re-initialises the time se-quence

Page 37: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

17

WARRANTY

All the devices manufactured or distributed by Asea Brown

Boveri, S.A. NIESSEN Factory, are made according to the most modern technology.

NIESSEN factory offers a warranty on its articles with respect to the general supply conditions and as far as a manufacturing defect is concerned. In this case, we request that you forward the defective device to your supplier, with the current warranty certificate.

Page 38: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

18

This warranty is valid for 24 months from the date of the acquisition of the device.

Important: Ensure that the current warranty certifi-cate is properly filled by the supplier.

VALIDITY

COVER

The current warranty applies only to those articles having a manufacturing defect. It does not apply to the articles damaged as a consequence of a wrong read-ing of the instructions of installation, or if the installa-tion has been made by a non-specialized individual.

Likewise excluded are the damages caused by the inappropriate use of the device and the defaults pro-duced during transportation.

Page 39: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

19

Acquisition date: / /

Supplier’s stamp and signature:

Page 40: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

Cod

. 798

1622

- V

Asea Brown Boveri, S.A.Fábrica NIESSENPolígono Industrial Aranguren, n.º 620180 OIARTZUN - EspañaTelf. 943 260 101Fax 943 260 250www.abb.es/niessen

Page 41: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

INTERRUPTEUR TEMPORISATEUR

Réf .- 62.1

Instructions d’installation et fonctionnement

Page 42: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

2

Toutes nos félicitations pour l’achat de cet arti-cle électronique NIESSEN.Vous venez d’acquérir la Minuterie la plus facile à installer et d’une grande flexibilité d’utilisation, qui permet la mise en marche des récepteurs connectés par minuterie et vous offrir le bénéfi-ce de l’économie, de la sécurité, du confort, du bien-être que la technologie avancée de NIES-SEN apporte à notre société.Merci d’avoir choisi NIESSEN.

Page 43: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

3

Lire attentivement les instructions suivantes avant d’utiliser le produit.

TABLE DES MATIÈRES PAG.

FONCTIONNEMENT ............................................................ 4

SYSTÈME DE CONNEXION ................................................ 6

MONTAGE ............................................................................. 10

DONNÉES TECHNIQUES .................................................... 14

MODE D’EMPLOI .................................................................. 16

GARANTIE ............................................................................ 17

Page 44: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

4

Fonctionnement

L’interrupteur Temporisateur est un mécanisme d’ac-tionnement électronique qui effectue la déconnexion automatique de l’élément contrôlé dans un intervalle de temps réglable.

L’actionnement se réalise directement de la touche.

Le réglage de la marge de temps voulue pour la dé-connexion de l’appareil se réalise avec un tournevis comme il est indiqué sur la figure 1. La marge de temps réglable oscille entre 10 secondes et 10 mi-nutes (10%)

Page 45: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

5

Vis de réglage de temporisation

Fig. 1

Page 46: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

6

SyStème de connexion

La connexion électrique de ces articles s’effectuera conformément à la présentation des figures suivantes.

La borne « L» marque la connexion du fil de base de l’installation et la flèche de sortie de l’appareil marque la connexion au récepteur comme il est indiqué sur la figure 2.

NOTE: Faites spécialement attention à la connexion des conducteurs entrée/sortie à l’ap-pareil selon la figure.

Assurez-vous de déconnecter la tension de l’ins-tallation quand vous manipulez l’appareil.

Page 47: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

7

PHASE

NEUTRE

Fig. 2

Page 48: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

8

Dans ces applications où la temporisation d’un mo-teur de moins de 40VA de puissance est nécessaire, comme par exemple, un petit moteur extracteur d’air de 13VA dans un bain, vous pourrez connecter cet appareil en prenant en compte, qu’il faudra aussi connecter une autre charge, dont la puissance en plus de celle du moteur, dépasse les 40VA de charge minimum spécifiée pour un fonctionnement correct.

Si vous connectez un moteur en combinaison avec une autre charge (lampe halogène ou incandescente), la puissance maximum permise de cette dernière se verra réduite sur la même valeur que la puissance du moteur.

Exemple d’application sur la figure 3.

Page 49: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

9

PHASE

NEUTRE

Fig. 3

Page 50: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

10

montage pour SérieS modulaireS

Page 51: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

11

montage pour SérieS modulaireS

Page 52: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

12

L’interrupteur Temporisateur NIESSEN est conçu pour son installation en boîtiers universels à encastrer (réf. 1099)

1. Connectez l’appareil selon les instructions citées dans l’appareil de systèmes de connexion. Ne pas manipuler l’appareil sous tension.

2. Introduisez le mécanisme dans le boîtier à encas-trer en le soutenant avec les vis du boîtier (ou avec des pattes s’il en a).

3. Réglez le temps de retard4. Dans le cas de Stylo ou Zénit, montez le cadre.5. Dans le cas des autres séries, intercalez le cadre

entre le support et le corps et vissez le support au corps. Montez la touche sur le support. Voir figure 4.

6. L’interrupteur temporisateur est préparé pour son utilisation.

montage

Page 53: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

13

MONTAGE POUR SÉRIES DE LUXE

CORPSCADRE

SUPPORT TOUCHEVIS

Fig. 4

Page 54: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

14

Tension d’alimentation: 230 V ˜ ± 10% - 50 Hz.

Puissance maximale:

40-500W pour lampes incandescentes.

40-400VA pour halogènes avec transforma-teur conventionnel.

40-100VA pour moteurs.Protection contre surintensités :

Avec fusible calibré F-3,15H

Fourni avec une pièce de rechange.

donnéeS techniqueS

Page 55: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

15

Protection contre connexions erronées :

Avec dispositif électronique

Temps de régulation : De 10 s-.a 10 min (10%)

Viseur d’orientation nocturne : Avec LED de couleur rouge

Température de fonctionnement : 0 à 40ºC

Fabriqué selon les normes :

UNE-EN 60669-1

UNE-EN 60669-2-1

UNE-EN 60669-2-3

Page 56: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

16

mode d’emploi

Après la connexion des conducteurs électriques, ré-glez la valeur voulue du retard à la déconnexion grâce à l’actionnement sur le tournevis de réglage.

Après avoir placé la touche, l’appareil est préparé ainsi pour fonctionner correctement.

En appuyant sur la touche, se connectera l’élément contrôlé par l’interrupteur Temporisé. La déconnexion se produira automatiquement après le temps prévu.

Si vous appuyez sur la touche, quand le temps total n’est pas encore passé, l’appareil recommence la sé-quence de temps.

Page 57: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

17

garantie

Tous les appareils fabriqués ou distribués par Asea Brown Boveri, S.A. Usine NIESSEN sont réalisés grâce à la technologie la plus moderne.

L’usine NIESSEN garantit ses articles, en fonction des conditions générales de fourniture, à condition qu’il s’agisse d’un défaut de fabrication. Dans ce cas, prière de remettre l’appareil défectueux au distribu-teur auprès duquel vous vous l’êtes procuré, accom-pagné de ce certificat de garantie.

Page 58: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

18

La durée de cette garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat de l’appareil.

Important: Assurez-vous que ce certificat de garantie est dûment rempli par le distributeur.

Vigueur

couVerture

La présente garantie s’applique aux articles qui pré-sentent un défaut de fabrication. Elle ne s’applique donc pas aux articles présentant des dommages dus à une mauvaise exécution des instructions de mon-tage, ou lorsque l’installation a été réalisée par un per-sonnel non spécialisée.

Sont donc exclus les dommages provoqués par une utilisation irrégulière de l’appareil et les pannes qui se seraient produites pendant le transport.

Page 59: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

19

Date d’achat: / /

Cachet et signature du distributeur:

Page 60: INTERRUPTOR TEMPORIZADO - ABB

Cod

. 798

1622

- V

Asea Brown Boveri, S.A.Fábrica NIESSENPolígono Industrial Aranguren, n.º 620180 OIARTZUN - EspañaTelf. 943 260 101Fax 943 260 250www.abb.es/niessen