Introducción Al Libro de Enoc

10
Introducción al libro de Enoc. En esta lección trataremos de investigar los orígenes, y versiones del libro de Enoc. Este libro pseudopigrafo del Segundo Templo. No el periodo rabínico que es después de la destrucción del templo en el año 70AD. Una cosa es el periodo rabínico o judaísmo rabínico y el periodo del Segundo Templo. El periodo rabínico comienza después del año 70, es otra clase de judaísmo. También investigaremos las implicaciones y como se puede entender mejor el Nuevo testamento entendiendo este libro de la literatura judía extrabíblica. Aproximadamente 1,376 veces se alude, se cita directamente, o hay paralelos a la literatura pseudopigrafa y apócrifa, del Antiguo Testamento en el Nuevo Testamento.[1] Investigaremos lo siguiente: 1. La actitud académica a este libro y la otra literatura. 2. Los orígenes del libro. 3. Las versiones del libro. 4. El contenido del libro. A. El tema del hijo del hombre. B. El tema de la Tribulación. 5. La iglesia que lo tiene como canónico. 6. Las implicaciones para el día de hoy en el estudio de la Escatología. 7. La actitud que debe de existir en medio de los cristianos a este libro y los demás. 1. La actitud académica a este libro y la otra literatura. Evans después de decir que se necesitan dos cosas para ser un intérprete competente y entender el NT, los lenguajes como hebreo, arameo y griego dice que aun los eruditos que saben estos lenguajes tienen dificultad para meterse a esta literatura puesto que es mucha, y diversa, tienen miedo a zambullirse en el talmud o los rollos del mar muerto. Un requisito lo tienen pero no el otro. Y

description

Enoc

Transcript of Introducción Al Libro de Enoc

Page 1: Introducción Al Libro de Enoc

Introducción al libro de Enoc.

En esta lección trataremos de investigar los orígenes, y versiones del libro deEnoc. Este libro pseudopigrafo del Segundo Templo. No el periodo rabínico quees después de la destrucción del templo en el año 70AD. Una cosa es el periodorabínico o judaísmo rabínico y el periodo del Segundo Templo. El periodo rabínicocomienza después del año 70, es otra clase de judaísmo.

También investigaremos las implicaciones y como se puede entender mejor elNuevo testamento entendiendo este libro de la literatura judía extrabíblica.Aproximadamente 1,376 veces se alude, se cita directamente, o hay paralelos ala literatura pseudopigrafa y apócrifa, del Antiguo Testamento en el NuevoTestamento.[1]

Investigaremos lo siguiente:

1. La actitud académica a este libro y la otra literatura.

2. Los orígenes del libro.

3. Las versiones del libro.

4. El contenido del libro.

A. El tema del hijo del hombre.

B. El tema de la Tribulación.

5. La iglesia que lo tiene como canónico.

6. Las implicaciones para el día de hoy en el estudio de la Escatología.

7. La actitud que debe de existir en medio de los cristianos a este libro y losdemás.

1. La actitud académica a este libro y la otra literatura.

Evans después de decir que se necesitan dos cosas para ser un intérpretecompetente y entender el NT, los lenguajes como hebreo, arameo y griego diceque aun los eruditos que saben estos lenguajes tienen dificultad para meterse aesta literatura puesto que es mucha, y diversa, tienen miedo a zambullirse en eltalmud o los rollos del mar muerto. Un requisito lo tienen pero no el otro. Y

Page 2: Introducción Al Libro de Enoc

nosotros aunque no sepamos los lenguajes también vamos a adquirir por lomenos un requisito de los que habla Evans. Esto es, el tratar de entender el librode Enoc. Después de mencionar la deficiencia aun en la academia Evans dice‘sin embargo si alguno pretende hacer una exégesis competente del NT tiene queconocer algo sobre estos escritos y su relevancia para el NT’.[2]

Carlos R. Sosa Miembro del equipo de liderazgo Iglesia Luterana Cristo Rey,Guatemala en un artículo llamado ‘Pureza e impureza en la narrativa de Pedro,Cornelio y el Espíritu Santo en Hechos 10’ dice ‘Los escritores neotestamentariosen su mayoría estuvieron condicionados por o, por lo menos, conocieron elcontexto teológico de las ideas del judaísmo que circulaban durante el siglo I. Poreso, el estudio de la literatura judía extra­bíblica del período resulta iluminador ala hora de interpretar el Nuevo Testamento y contribuye a entender de mejormanera su teología. La información que se puede recoger en dicha literatura sirvetambién como trasfondo para vislumbrar mejor las estructuras sociales deljudaísmo antiguo’.[3]

R. H Charles a quien se le considera una autoridad suprema sobre esta literaturadice ‘el libro de Enoc es para la historia del desarrollo teológico el escrito

pseudopigrafo más importante de los últimos dos siglos antes de Cristo.[4]

Recomiendo el libro “el periodo inter­testamentario’. Este libro está en mi blog.

2. Los orígenes del libro de Enoc.

Varios estudiosos señalan que probablemente el capítulo 56 se refiere a laintervención de los Partos en Jerusalén en el año 40 a. C. Collins. Ancient Judaism. P. 587.

Este libro en todas sus versiones se originó en Palestina.

3. Las diferentes versiones del libro de Enoc.

A. Las versiones griegas solamente han sido preservadas parcialmente. Loscapítulos 1­32:6 y 19:3­21:9 en una forma duplicada fueron descubiertas en1886­7 en Akhmim por la Mission Archéologique Française at Cairo, y publicadas

por M. Bouriant en 1892.[5]

B. La version Latina.

C. la versión etíope es la más extensa. Es la que Charlesworth llama la 1 Enoc. La versión etíope ha sido preservada en 29 manuscritos, de los cuales 15

Page 3: Introducción Al Libro de Enoc

pueden ser encontrados en Inglaterra, ocho en Francia, cuatro en Alemania, unoen Italia y uno en Norteamérica.

D. La versión Slavonica es la que Charlesworth llama 2 Enoc. Contiene 73capitulos.

E. En los últimos tiempos también se ha descubierto una 3 de Enoc. Estaversión es la del rabino Ismael el sumo sacerdote. Esta versión está escrito enhebreo. Se le atribuye al rabino Ismael el erudito famoso de Palestina que murióun poco antes de la insurrección de Bar Kokhba. 130 A.D. aunque muchos noestán de acuerdo con fechar esta edición antes del siglo IX o X. Tercera de Enocenseña cómo el rabino viajó al cielo y miro el trono de Dios y recibió revelacionesdel arcángel Metatron. Aparentemente esta versión ha tenido varios editores através de los siglos. Por eso es que existe la controversia en fecharlo.[6]

‘La división de no ha capítulos aparentemente fue hecha en el siglo XVI’ [7]

4. El contenido del libro de Enoc.

R.H.Charles[8] dice ‘el editor final del libro de no tuvo la intención que libroconsistiera en cinco secciones como el Pentateuco, los salmos, proverbios,

Sirac, y otras obras judías’ [9] R.H. Charles se refiere a 1 Enoc, la versión etíope.

Estas consisten de 1–36, 37–71, 72–82, 83–90, 91–108.

1. del 1­36. El libro de los vigilantes. 2. 37­71. Los libros de las parábolas. 3. 72­82 contiene el libro astronómico. Probablemente escrito en el tercer siglo a. C.Hay algunos fragmentos en arameo. Por eso existe esta versión que tengo en mismanos. 4. 83­90. El libro de los sueños. 5. Section 5. 91–104. Estructura crítica.En la última sección del libro.

El capítulo 105. Aparentemente consiste de un fragmento independiente.

Los capítulos 106–107 como que fueron interpolaciones del libro de Noé.

El capítulo 108 forma un apéndice a toda no añadida por el editor sino por unescritor subsecuente para confirmar a los justos delante de los fracasos en sus

expectativas.[10]

Aún en los rollos del mar muerto se hallaron algunos fragmentos de este libro enla cueva número cuatro. Los esenios conocían este libro. Como los otros

Page 4: Introducción Al Libro de Enoc

escritores del Nuevo Testamento estaban relacionados con el.

1­71. En esta sección del libro se encuentra el viaje de Enoc al trono de Dios.También se encuentra las visiones que Enoc recibió. Está el entronamiento delhijo del hombre y los eventos relacionados con el día del juicio. 48:2­7. 8­10. 50:1­5. 63:1­12.

En este libro también se encuentra un grupo de personas que están sufriendopersecución a las manos de los opositores aparentemente algunos han muerto yestá rogando que se vengue la sangre de los justos. Ap 6:9­11.

Un elemento central que se mira en este libro es en relación ‘el elegido, hijo delhombre o el Mesias’. 48:10.

Por estos temas según algunos es que Marcos cita o alude a este libro.

El señor Charlesworth en un escrito llamado ‘¿conocía el cuarto evangelista ellibro de Enoc?’ dice ‘es un placer el contribuir a este libro publicado en honor alprofesor Petr Pokorny, un amigo cercano y un colega que admiro por más de 30años. Por décadas su investigación no sólo ha sido en el nuevo testamento sinotambién en los documentos sagrados que eventualmente no fueron colectados ypuestos en el canon cristiano. Como el manifestado interés en los dos libros deEnoc, (omite la versión del rabino), los cuales están en el canon etíope, pero noen el de el ni el mio, y el Evangelio de Juan, que es parte del canon cristiano,puedo imaginarme que el vástago interesado en mi pregunta central. Estoypreguntando: es posible que Juan 3:13 (nadie ha ascendido al cielo exceptoaquel que ha descendido del cielo, el Hijo del Hombre’)[11], es una polémica encontra del pensamiento judío apocalíptico; será concebible que específicamentesu blanco son los reclamos de Enoc?. Concluiré con la respuesta ‘probablemente

si’ a todas las secciones de la pregunta’.[12]

Todos los títulos que se usan en los evangelios para referirse a Jesucristo lospodemos hallar en la literatura pseudopigrafa del Segundo Templo. En el libro deEnoc, El apocalipsis de Baruc, 4 de Esdras, los Salmos de Salomon: “el Cristo’,

“el Hijo de David’, “el elegido de Dios”, ‘el Hijo de Dios’, El Hijo del Hombre.8

Warfield dice ‘las riquezas del vocabulario mesiánico que se empleaba en lostiempos de Jesús debe de ser apreciado, y por lo tanto las varias designaciones

asignadas a Jesús en los evangelios no deben de sorprendernos.[13]

El tema de la tribulación. 1 Enoc 1:1. En el primer capítulo Enoc señala que los

Page 5: Introducción Al Libro de Enoc

justos vivirán en los tiempos de la tribulación futura.

5. La iglesia que lo tiene como canónico.

Beckwith con su libro magistral y autoritario en círculos académicos dice losiguiente:

‘El actual canon de la iglesia etíope es el resultado principalmente de los avancesdel siglo XIII, pero en parte, quizá, de los esfuerzos posteriores de los cristianosde Occidente, ya sea católicos o protestantes, para persuadir a los etíopes que sucanon necesita una reforma a lo largo de líneas del canon protestante o católico. Aunque tales esfuerzos bien intencionados deben tender a agregar máscomplicaciones a nuestro tema, los posibles efectos de los mismos, de hecho,ligero y fácil de aislar.

Un estudio cuidadoso del actual canon se ha hecho por R.W. Cowley, en suartículo “El Canon Bíblico de la Iglesia Ortodoxa de Etiopía en la actualidad’. Elautor muestra que existe en dos formas principales. En ambas formas, los librosen total 81 en número, pero el ‘canon más amplio’ reconoce 46 libros del AntiguoTestamento y 35 del Nuevo Testamento, mientras que el ‘canon estrecho’reconoce 54 libros al Antiguo Testamento y lo familiar 27 al Nuevo Testamento.Los dos canóns 1 ‘más amplio ‘ y el otro ‘corto’ en el Nuevo Testamento en vezdel Antiguo, en el canon mas amplio 8 libros se añaden a los 27 libros del NuevoTestamento habituales (es decir, 4 secciones de canóns apostólicos “de ladisciplina de la sínodos de recolección; las 2 partes del libro Etíope del Pacto, eletíope Clemente, y el etíope Didascalia), mientras que en el Antiguo Testamento,los cánons son casi idénticos, a pesar de la diferencia de la numeración. La únicadiferencia sustancial en el Antiguo Testamento es que el canon más amplio nohace mención directa de Esdras­ Nehemías, pero incluye a Joseph ben Gorion dela historia medieval (Josippon) de los Judios y de otras naciones, siendo elinverso el caso con el canon estrecho. Ambos cánones incluyen los libros de laBiblia hebrea (con la posible excepción de Esdras­Nehemías en el canon másamplio), y ambos añaden otros 10 libros (1 Esdras, 2 Esdras = 4 Esdras, Tobías,Judit, Sabiduría, Eclesiástico, Jubileo, 1 Enoc Etíope, 1 Macabeos, 2­3Macabeos­etiope), el más amplio canon añade también Joseph ben Gurion. Elhecho de que el canon estrecho reconoce los libros del Antiguo Testamento,como 8 más que el canon más amplio, es simplemente debido a contar cadalibro por separado, con las adiciones a Jeremías y Daniel (las adiciones usualesa la Septuaginta y 4 Baruch, que se encuentran en ambos cánones están aquínumeradas por separado como 4 libros más). Ambos cánones dividen el libro delos Proverbios y se calculan como 2 libros, en la forma que se explican en la nota

Page 6: Introducción Al Libro de Enoc

17.

Estas son las dos formas principales del actual canon, pero, debidoprobablemente al curso confuso de la historia de Etiopía, ha habido muchas otrasformas, incluso en los últimos tiempos, e incluso en diferentes manuscritos de losmismos escritos, y es por lo tanto, no es sorprendente que los comentarios deCowley de la iglesia etíope que “el concepto de canonicidad es considerado demanera más flexible de lo que se encuentra entre la mayoría de las otras iglesias’.[14]

6. Las implicaciones para el día de hoy en el estudio de la Escatología.

Creo que los escatálogos de hoy, deberían de poner más atención a estosescritos para poder ayudarnos a entender los eventos del fin. Muchos que sedicen llamar escatálogos, no entienden ni han leído estos escritos. Me refiero alos personajes en el mundo hispano que pasan de conferencia en conferenciadiciendo esto lo que dice el Nuevo Testamento pero no han podido investigar bienel asunto para así formular su enseñanza profética en su contexto histórico.Debemos de dejar el sensacionalismo la novelería y las conjeturas a un lado yapegarnos al texto investigando lo que está tratando de decir el escritor. Esimposible entender la escatología especialmente si no estudiamos diligentementeel NT, de la misma manera si no estamos interesados en pagar el precio delestudio. Tanto sensacionalismo hay en el estudio de la profecía que a muchossólo este tema les gusta. Corren de conferencia a conferencia tratando deinvestigar quién es el anticristo. Escatología es un tema difícil pero no imposible sila interpretamos en su contexto literario, apocalíptico, y judaico. Para eso existenestos expertos en los temas los cuales han escrito libros para el uso de lospastores y conferencistas en el día de hoy.

7. La actitud que debe de existir en medio de los cristianos a este libro y losdemás.

Mientras que estos libros son esenciales para arrojar más luz a los escritos delNT, ellos no deben de dirigir o dictar la interpretación del mismo. Creo que hayesta tendencia en la academia. Muchos actúan como que estos escritos fueraninspirados y así para establecer un punto se meten a ellos, y muchas de lasveces omiten el NT. Recordemos que el NT es el inspirado, inerrante, e infaliblepara el bien de la Iglesia como la academia. No digo que no he sido bendecidopor los estudios que se han hecho en estos escritos, lo que digo es que sedebería de tener más cuidado, para establecer doctrina está el sagrado volumen.

Page 7: Introducción Al Libro de Enoc

El cristiano común debería la misma vez tratar de leer estos escritos para conocermás el NT. Nunca se debe de acomodar, ni perder su tiempo, el debe de ser unestudiante diligente, especialmente si es maestro de escuela dominical, o le gustapasarse como sabio, y hablar con inteligencia. Estos escritos nos ayudan aentender cómo se desarrolló las doctrinas del NT. Muchas enseñanzas del NT sedesarrollaron en este tiempo. El estado intermedio de los santos, la resurrecciónde los muertos, el anticristo, el infierno, etc.

Lo vuelvo a repetir: así como los eruditos cometen el error de actuar como queestos escritos fueran inspirados, así puedo ver que líderes evangélicos enAmérica Latina se meten a estos escritos para derivar y enseñar doctrina de ellos.Los hijos de Dios de Génesis 6 son ángeles dicen unos, pero es porque han leído1 Enoc, y así continuamente sacan enseñanzas para después tratar de ‘impactar’al pueblo diciendo ‘revelación’ o ‘yo pienso’, pero todo lector sabe que muchas delas cosas que se hacen pasar como enseñanzas innovadoras, son extractos deestos libros. Yo lo he comprobado muchas veces. No soy experto en estos librospero si he leído muchas porciones de ellos. Y he podido notar eso.

Nuestra actitud debe de ser, una de investigación, evaluación y ponderación. Almismo tiempo no le recomiendo a nadie que se metan estos escritos sino conocecomo la palma de su mano la sagrada palabra de Dios.

Otros libros que circulaban en el tiempo de Jesus:

Originados en Palestina:

I. Enoc 6–36, 37–71, 83–90, 91–104 (164 a. de J.C., aprox.)

II. El libro de los Jubileos (150 a. de J.C., aprox.)

III. Los Testamentos de los Doce Patriarcas (140–110 a. de J.C.)

IV. Los Salmos de Salomón (50 a. de J.C., aprox.)

V. El Testamento de Job (siglo primero a. de J.C.)

VI. La Asunción de Moisés (7–28 d. de J.C.)

VII. Las Vidas de los Profetas (siglo primero d. de J.C.)

VIII. El Martirio de Isaías (1–50 d. de J.C.)

IX. El Testamento de Abraham (1–50 d. de J.C.)

Page 8: Introducción Al Libro de Enoc

X. El Apocalipsis de Abraham 9–32 (70–100 d. de J.C.)

XI. 2 Baruc o el Apocalipsis de Baruc (50–100 d. de J.C.)

XII. La Vida de Adán y Eva o el Apocalipsis de Moisés (80–100 d. de J.C.)

De origen helenista:

XIII. Los Oráculos de Sibila: Libro III (150–120 a. de J.C.) Libro IV (80 d. de J.C.,aprox.) Libro V (anterior a 130 d. de J.C.)

XIV. 3 Macabeos (próximo finales siglo primero a. de J.C.)

XV. 4 Macabeos (finales siglo primero a. de J.C., o principios siglo primero d.de J.C.)

XVI. 2 Enoc o el libro de los Secretos de Enoc (1–50 d. de J.C.)

XVII. 3 Baruc (100–175 d. de J.C.)[15]

Los libros apócrifos del canon católico.

1. Los Libros Comúnmente Llamados Apócrifos

A. Identidad

Los libros apócrifos del Antiguo Testamento conocidos por el lector moderno,como aparecen en versiones católicas, forman un grupo entre el Antiguo y elNuevo Testamentos. Son doce, de los cuales uno (2 Esdras) no se encuentra enla Versión de los Setenta, pero sí en la Vulgata.

I. 1 Esdras

II. 2 Esdras

III. Tobías

IV. Judit

V. El resto de los capítulos del libro de Ester

VI. La Sabiduría de Salomón

Page 9: Introducción Al Libro de Enoc

VII. La Sabiduría de Jesús Hijo de Sirac, o Eclesiástico

VIII. Baruc (con la Epístola de Jeremías como capítulo seis)2

IX. Las Adiciones de Daniel

a) El Cántico de los Tres Jóvenes Santos

b) La Historia de Susana

c) Bel y el Dragón

X. La Oración de Manasés

XI. 1 Macabeos

XII. 2 Macabeos[16]

[1] Las enumere una por una. Craig Evans. Non­canonical writings and NewTestament Interpretation. P.190­219

[2] Evans. Non­Canonical Writings. P. 1.

[3] Sosa, C. R. (2007). Pureza e impureza en la narrativa de Pedro, Cornelio y elEspíritu Santo en Hechos 10. Kairós 41: Julio­Diciembre 2007. P.55

[4] Charles, R. H. (Ed.). (2004). Pseudepigrapha of the Old Testament (Vol. 2, p.163). Bellingham, WA: Logos Bible Software.

[5] Charles, R. H. (Ed.). (2004). Pseudepigrapha of the Old Testament (Vol. 2, p.167). Bellingham, WA: Logos Bible Software.

[6] James Charlesworth. The Old Testament Pseudopigrapha. P.3­315.

[7] Charles, R. H. (Ed.). (2004). Pseudepigrapha of the Old Testament (Vol. 2, p.167). Bellingham, WA: Logos Bible Software.

[8] El erudito Charlesworth se debe de distinguir de R.H.Charles. Charlesworth escontemporáneo.

Page 10: Introducción Al Libro de Enoc

[9] Charles, R. H. (Ed.). (2004). Pseudepigrapha of the Old Testament (Vol. 2, p.168). Bellingham, WA: Logos Bible Software.

[10] Charles, R. H. (Ed.). (2004). Pseudepigrapha of the Old Testament (Vol. 2, p.170). Bellingham, WA: Logos Bible Software.

[11] Algunos otros manuscritos añaden ‘sino aquel que está en el cielo”.

[12] Charlesworth, J. H. (2004). Did the Fourth Evangelist Know the EnochTradition? In Testimony and interpretation: early Christology in its Judeo­Hellenistic Milieu: studies in honor of Petr Pokorný (p. 223). London; New York:T&T Clark.

8 For a list of the Messianic titles in common use among the Jews seeSchürer’s The Jewish People in the Time of Christ, ii. 2, 158; Bousset, DieReligion des Judentums, 214seq., 248–9; Drummond, The Jewish Messiah, II., x.,pp. 283–289; and cf. Charles, Book of Enoch, pp. 51, 112, 301.

[13] Warfield, B. B. (1907). The Lord of glory: a study of the designations of OurLord in the New Testament with especial reference to His deity (p. 126). NewYork: American Tract Society.

[14] Beckwith, R. T. (1985). The Old Testament Canon of the New TestamentChurch and Its Background in Early Judaism (p. 481). London: SPCK.

[15] Russell, D. S., & Marín, J. J. (1973). El Periodo Intertestamentario (p. 82). ElPaso, TX: Casa Bautista de Publicaciones.

2 La Apócrifa de las versiones Nácar­Colunga, Bover­Cantera y la Biblia deJerusalén no separan la Epístola de Jeremías de Baruc. En algunos códicesgriegos forman libros separados.

[16] Russell, D. S., & Marín, J. J. (1973). El Periodo Intertestamentario (pp. 72–73).El Paso, TX: Casa Bautista de Publicaciones.