iveconews_01

11
NEWS IVECO & ALL BLACKS ÉRA EURO 4 A EURO 5 Ekologický systém SCR zároveň znižuje spotrebu paliva aj prevádzkové náklady. DAILY OČAMI NOVINÁROV Testy v odborných časopisoch potvrdzujú výborný nástup novej generácie Iveco Daily. VYLEPšENý EUROTRONIC Na jeseň mal premiéru inovovaný EuroTronic – vyspelá automatizo- vaná prevodovka pre rad Stralis. TRADIČNý PARTNER Taliansky výrobca úžitkových vozidiel podporuje špičkový šport viac ako štvrť storočia. 08 12 16 18 INFORMAČNÝ MAGAZÍN PRE ZÁKAZNÍKOV A FANÚŠIKOV ZNAČKY IVECO 01/2007

Transcript of iveconews_01

Page 1: iveconews_01

NEWS

IVECO & ALL BLACKS

ÉRA EURO 4 A EURO 5Ekologický systém SCR zároveň znižuje spotrebu paliva aj prevádzkové náklady.

DAILY OČAMI NOVINÁROVTesty v odborných časopisoch potvrdzujú výborný nástup novej generácie Iveco Daily.

VYLEpšENý EUROtRONIcNa jeseň mal premiéru inovovaný EuroTronic – vyspelá automatizo-vaná prevodovka pre rad Stralis.

tRADIČNý pARtNERTaliansky výrobca úžitkových vozidiel podporuje špičkový šport viac ako štvrť storočia.

08 12 16 18

INFORMAČNÝ MAGAZÍN PRE ZÁKAZNÍKOV A FANÚŠIKOV ZNAČKY IVECO01/2007

Page 2: iveconews_01

IVEcO & ALL BLAcksAké sú paralely medzi renomovaným výrobcom úžitkových vozidiel a slávnym rugbyovým tímom? Ctia si rovnaké hodnoty: záväzok, spoľahlivosť, výkon, tímový duch.

ROk zA NAMI, ROk pRED NAMIO resumé za „sezónou“ 2006 a tiež o plánoch, cieľoch, ambíciách slovenského importéra na najbližšie obdobie sme sa rozprávali s Ing. Marcelom Šulekom, Market Managerom IVECO na Slovensku.

kANcELÁRIA IVEcOSme tu pre vás. Nechceme byť iba menami v telefónnom zozname. Predstavujeme vám 10-členný tím pracovníkov bratislavskej kancelárie IVECO.

04

06

07

ÉRA EURO 4 A EURO 5Najlepším riešením z hľadiska ochrany životného prostredia je selektívna katalytická redukcia, ktorá zároveň zmenšuje spotrebu paliva a zaručuje nižšie prevádzkové náklady.

DIVízIA IRIsBUsIrisbus v rámci spoločnosti IVECO zodpovedá za všetky aktivity v oblasti vývoja a produkcie autobusov a autokarov.Je významným európskym aj svetovým výrobcom všetkých druhov autobusov.

V zRkADLE MÉDIíPripravili sme výber recenzií impozantného exempláru nového modelu Daily, ktoré uverejnili slovenské motoristické časopisy.

08

10

12

04 08 18

Informačný a propagačný časopis spoločnosti Fiat SR, s. r. o. – IVECO, Dúbravská cesta 2P. O. BOX 100, 840 05 Bratislava 45, telefón: 02/5941 8440, fax: 02/5941 8451, e-mail: [email protected] Redakcia: Jana Pekárová a kol. • Grafická úprava: Designland, s. r. o. • Tlač: Grandprint Bratislava.

Zaregistrované pod číslom: 3722/2007

sERVIsServis považujeme za jednu z mimoriadne dôležitých častí mozaiky, ktorá vytvára kvalitu produktu. Našimi silnými stránkami sú nepretržitá asistenčná služba a profesionalita IVECO.

VYLEpšENý EUROtRONIcMedzi opciami pre ťahače Stralis ponúka IVECO inovovaný systém EuroTronic – vyspelú 16-stupňovú automatizovanú prevodovku, ktorá mala premiéru vlani na jeseň.

pOD VLAjkOU IVEcOVlaňajšie Zimné Olympijské hry v Turíne boli úzko spojené so značkou IVECO, taliansky výrobca podporuje špičkový šport už viac ako štvrť storočia.

14

16

18

OBSAHI V E CO N E W S 01/ 20 07

Nové Iveco Daily vytvorili profesionáli pre profesionálov. Vdýchli mu všetko, čo potrebuje pre život. Dostalo DNA profesionála. DNA, v ktorej je zakódovaných päť najdôležitejších genetických informácií:1. Sila a spoľahlivosť2. Vysoký výkon3. Väčšia bezpečnosť4. Vyšší komfort5. Nový dizajn

Zoznam autorizovaných predajcov IVECO

AUTO-IMPEX, s. r. o., Micherov Majer, Vlčie hrdlo 71, 821 10 Bratislava • tel.: 02-4025 7200/7210-12; fax: 02-4025 7202 BMC, s. r. o., Zlatomoravecká cesta, P. O. BOX 23/F, 949 01 Nitra • tel.: 037-692 68 15; fax: 037-692 68 30AT, a. s., Dlhá 84, P. O. BOX B – 40, 011 30 Žilina • tel.: 041-7065 400-406; fax: 041-7065 410TEMPUS TRANS, s. r. o., Rastislavova 110, 040 01 Košice • tel.: 055-622 26 19, 055-623 3150; fax: 055-623 3151

www.iveco.skwww.ivecodaily.sk

Nové Iveco Daily. S DNA profesionála.

Page 3: iveconews_01

IVECO & ALL BLACKS

vojho nového spoluhráča spoloč­nosť IVECO predstavila v polo­vici januára 2007 v Monte Carle pred niekoľkými stovkami no­

vinárov a hostí z celej Európy. Pri otvá­raní novej kapitoly dlhej histórie sa Iveco spojilo s par­tnerom, ktorý má nepochyb­ne nevídaný imidž. Počas storočia svojej existencie All Blacks odohrali viac ako 400 zápasov proti iným národným tímom na celom svete, z ktorých viac ako 300 vyhra­li. S podielom víťazstiev 75 % – absolútnym rekordom v histórii rugby – sú najsilnejším národným tímom všetkých čias.

Aké sú však paralely medzi reno­movaným výrobcom úžitkových vozi­

diel a slávnym rugbyovým tímom? Ctia si rovnaké hodnoty: záväzok, spoľahlivosť, výkon, tímový duch. „Built the same way“ (Spájajú nás rovnaké hodnoty), hlási jeden zo sloganov. Heslo vyjadrujúce rovnaký spôsob ponímania života, rovnaký štýl ako čeliť prekážkam a ako víťaziť. Spoločné idey, ktoré vo firme Iveco znamenajú pocit zodpovednosti voči sebe aj voči ostatným, železné odhodlanie dodržiavať sľuby, uve­domovanie si, že tí, ktorí s nami pracujú, závisia od našich výsledkov, pevná viera, že iba schopnosť počúvať spojená so sku­točným prianím spolupracovať umožňuje predvídať zmeny. Nuž, takéto krédo bude nepochybne imponovať zákazníkom na

celom svete. Bez ohľadu na to, či sa v ich krajine rugby hrá alebo nie.

KTO SÚ ALL BLACKS? All Blacks ­ rugbyové reprezentačné muž­stvo Nového Zélandu ­ sa zrodilo začiatkom minulého storočia. Traduje sa, že prezývka All Blacks vznikla po tlačovej chybe v lon­dýnskych novinách roku 1905 počas prvého európskeho turné novozélandského tímu. Reportér zrejme popisoval priebojnú hru „ako keby pozostávala zo samých backs“, t. j. „samých útočiacich hráčov“ (keďže v rugby sa lopta prihráva dozadu). Redak­tori, ktorí sa možno nevyznali v pravidlách tohto športu, interpretovali predpokla­

Iveco vždy verilo, že podpora špičkového športu je správnou cestou pri upevňovaní identity na medzinárodnej úrovni. Teraz si však pri výbere partnera postavilo striktné kritérium – musí to byť niekto, s kým má veľa spoločného. Tento cieľ sa podaril dosiahnuť vďaka partnerstvu s All Blacks, rugbyovým reprezentačným mužstvom Nového Zélandu.

danú tlačovú chybu po svojom a pridali „L“ – mali na mysli úplne čiernu farbu dre­sov so strieborným papraďovým listom na ľavej strane. Odvtedy je názov All Blacks súčasťou legendy. All Blacks pred každým zápasom spievajú a tancujú „Haka“, typic­ký maorijský tanec. S rituálom začal v ro­ku 1888 New Zealand Natives, koloniálny tím vytvorený Britmi a potom sa udržal aj v tradícii All Blacks.

Sláva All Blacks ďaleko presahu­je svet rugby. Až do tej miery, že podľa celosvetovej štúdie z roku 2006 bol v rebríčku popularity klubov a tímov na piatom mieste, pritom išlo o najrôznej­šie športy od pretekov F1 (tím Ferrari

bol druhý) až po futbal (Juventus bol si­edmy). Príťažlivosť a miera pozornosti, akej sa teší tím All Blacks, sa dajú ťažko vysvetliť len jedinečnosťou ich výko­nov. Jedinečnými ich robí jednoduchosť a čistota hodnôt, dôsledne dodržiavaných aj na ihrisku: lojalita, oddanosť dodržia­vaniu sľubov, tímový duch, odhodlanie dosahovať výsledky, skromnosť. V tomto spočíva skutočná sila All Blacks.

NA SPRÁVNEJ CESTEV tomto duchu firma Iveco hľadala a na­šla tých správnych spoluhráčov na ceste, ktorá sa začala firemnou reorganizáciou na začiatku roku 2006 a ktorá je teraz v pl­

nom prúde. Reorganizácia, zdôrazňujú­ca dôležitosť zručností i vedenia v jednej jedinej štruktúre, kde je veľmi jasné, kto je zodpovedný za dizajn, výrobu a pre­daj, kde je vývoj výrobku orientovaný na potreby zákazníka, na prosperujúce a novátorské riešenia. Paolo Monferino, generálny riaditeľ Iveco, počas prezentácie nového partnera zreteľne formuloval smer, ktorým sa spoločnosť uberá: „Rugbyový tím All Blacks nám ukazuje, že byť víťa­zom vždy, všade a za každých okolností je veľmi, veľmi ťažké – ale nie nemožné. Je to výsledok tvrdej práce, úsilia a vášne. Je to príliš náročná úloha? Nemyslím si. A ve­rím, že Iveco je na správnej ceste.“ n

IVECO A SPOĽAHLIVOSŤ Pre ľudí vo firme Iveco, rovnako ako v All Blacks, spoľahlivosť znamená plnenie sľubov. Plnenie záväzkov berieme ako životný štýl v celej našej spoločnosti i voči zákazníkom. Ľudia v Iveco tvoria a šíria re-putáciu našej spoločnosti tak, že dodávajú spoľahlivé a kvalitné produkty a služby v dohodnutom termíne a s ohľadom na finančnú efektivitu.

IVECO A TÍMOVÝ DUCH Tímový duch je to, čo umožňuje tímu All Blacks dosiahnuť maximum v každom zápase, ktorý hrajú. S rovnakým duchom aj my vo firme Iveco počúvame hlas našich zákazníkov, dodávateľov a distribučnej siete, takže cítime a zvládame zmeny. Usilu-jeme sa opätovne nájsť spoločnú výhodu, aby sme ďalším ťahom predbehli našich konkurentov.

Dôležitosť prezentácie podčiarkla prítomnosť najvyššieho vedenia spoločnosti Iveco. Na snímke je Paolo Monferino, generálny riaditeľ Iveco (vpravo) a Stefano Sterpone, senior viceprezident.

IVECO A ZÁVÄZOKRovnako ako najslávnejší rugbyový tím na svete preberáme zodpovednosť za všetko, čo robíme. Naše pracovné postupy skúmame z hľadiska potrieb zákazníkov, akcionárov, kolegov a celej spoločnosti. Kvôli tomu sa v našej každodennej praxi i v našom úsilí o inovácie snažíme o neustále zlepšovanie produktov a služieb s dôrazom na produktivitu zákazníkov, záujem o životné prostredie a bezpečnosť.

IVECO A VÝKON Vo firme Iveco je teória výkonu veľmi jed-noduchá: Výkon našich produktov a služieb znamená primárne to, že našim zákazní-kom poskytujeme dlhodobú hodnotu na podporu a rozvoj ich vlastného podnika-nia, takže ich úspech je aj naším úspechom a naše výsledky sú aj ich.

Čo prináša spojenie Iveco a All Blacks?

NO

VIN

KY

S

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 7� I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 7 �

Page 4: iveconews_01

ROZH

OVO

R

Aká je aktuálna pozícia spoločnosti Iveco v biznise nákladných vozidiel v medzinárodnom meradle? Zatiaľ nemáme k dispozícii exaktné čísla, tie budú známe po uzavretí účtovného roka. Aj predbežné údaje sú však zaujímavé. Od­hadovaný obrat spoločnosti Iveco za rok 2006 bol približne 9 miliárd eúr, pričom operatívny zisk dosiahne okolo 6 %. Na po­rovnanie: Čistý zisk v roku 2004 bol 3,7 %. Viac ako štvrtinu celkového predaja tvoria ľahké úžitkové vozidlá, na stredne ťažké vozidlá pripadá 10 %, na ťažké modelové rady takmer 40 %, autobusy sa podieľajú na zhruba 15 % obratu a špeciálnym vozidlám patrí zvyšok. Dôležitú úlohu hrajú služby zákazníkom, ktoré prispievajú do celkového obratu spoločnosti podielom viac než 15 %.

Iveco predáva svoje produkty a služby vo veľkej časti sveta s poprednou pozíciou v západnej Európe. Prirodzene, kľúčový je domáci trh spoločnosti – v Taliansku sa realizovalo 24 % predaja, nasledujú západo­európske krajiny (49 %), stredná a východ­ná Európa (10 %), Latinská Amerika (7 %), Ázia, Tichomorie a zvyšok sveta (10 %).Ako hodnotíte predaj značky IVECO na Slovensku? Podľa štatistík ste dosiahli opäť rekord. Boli by sme neskromní, keby sme chceli predať ešte viac? Ale nie, máme za sebou skutočne úspešných 12 mesiacov, kedy sme vyfakturovali 1194 vozidiel. V porovnaní s rokom 2005 je to takmer 35­percentný nárast. Polovica z tohto objemu – 660 vozi­diel – prináleží ľahkému modelovému radu Daily od 3,5 do 6,5 t, v strednej triede do

16 ton sme predali 247 vozidiel a automobi­lov nad 16 ton sa predalo celkovo 297. Mňa osobne najviac teší, že v tvrdej konkurencii sa začínajú výraznejšie presadzovať práve naše ťažké modely.

Rok 2006 sa niesol v znamení nového Iveco Daily, ktoré úspešne vstúpilo aj na slo­venský trh. Zaregistrovali sme tiež zvýšený záujem o Daily CNG. Plynule sme prešli na Euro 4, pričom treba dodať, že ani po októb­ri 2006 dopyt po nových vozidlách nijako významne neklesol. Turín priebežne modernizuje svoj vý-robný program. Po novom Eurocargo nasledoval nový Trakker, Daily ďalšej generácie a teraz je na štartovej čiare pripravený inovovaný Stralis. Kedy ho uvidíme u nás?Statickú premiéru už má za sebou, píšeme o nej na inom mieste našich novín. Med­zinárodnú prezentáciu pre odborných novinárov – už aj s testovacími jazdami – absolvuje nový Stralis v polovici marca. Naši predajcovia a ľudia zo servisov sa zoznámia s novinkou v nasledujúcich týždňoch. Na jar pripravujeme prezentáciu flotily nových Stralisov po celom Slovensku, ktorá vyvr­

cholí predposledný júnový víkend spanilou jazdou na piešťanskom Truck Country. Slovenskú výstavnú premiéru bude mať samozrejme na salóne úžitkových vozidiel v Nitre.Nejaké ďalšie novinky pre tento rok?Ponuku modelového radu Daily sme vo februári rozšírili o kompaktné 3,5­tonové verzie za veľmi vľúdnu cenu – šasi s kabínou už od 499 000 Sk bez DPH, ľahký furgon so skriňou s objemom 7 m3 bude stáť niečo cez 500 000 Sk bez DPH. Sústredíme sa na zdo­konalenie služieb vrátane celoročných kon­traktov na údržbu vozidiel, pri ktorých sa záruka môže predĺžiť až na 6 rokov. Zreorga­nizovali sme štruktúru obchodného oddele­nia, aby sme vedeli vychádzať zákazníkom maximálne v ústrety. Do kapitoly služieb patrí i zabezpečovanie náhradných dielov pre autorizované servisy do 24 hodín.

A aby som nezabudol, na jar je na­plánovaná ešte jedna premiéra. Ale o tej až v budúcom čísle.

No a celkom na záver: Novinkou sú tiež Iveco noviny, ktoré pre našich zákazníkov, partnerov a priaznivcov značky Iveco hodlá­me vydávať štyrikrát do roka n

Značka Iveco má za sebou veľmi dobrý rok – vo svete, ale i u nás. O resumé za „sezónou“ 2006 a tiež o plánoch, cieľoch, ambíciách slovenského importéra na najbližšie obdobie sme sa rozprávali s Ing. Marcelom Šulekom, Market Managerom IVECO na Slovensku.

ROK zA nAmIROK pREd nAmI

PREDAJ VOZIDIEL IVECO NA SLOVENSKU

SegmentRok Ľahké (3,5 – 6,5 t) Stredné (6,5 – 16 t) Ťažké (nad 16 t) Spolu2004 383 174 200 757 2005 443 148 294 8852006 660 247 297 1194

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 76

SmE TUpRE VÁSZa každým hlasom v telefóne alebo za počítačmi, cez ktoré navzájom komunikujeme, je konkrétny človek. Nechceme byť iba menami v telefónnom zozname, predstavujeme vám tím pracovníkov Kancelárie Iveco n

MARCEL ŠULEKMarket [email protected]

VLADIMÍR PENXAM&H CV Sales [email protected]

PATRIK OHERAL CV Sales [email protected]

MICHAL ČASNOCHAKA [email protected]

MIRIAMA BENDÍKOVÁAftersales [email protected]

ROBERT HUKELC.S. [email protected]

ZUZANA JANETKOVÁSales [email protected]

JANA PEKÁROVÁMarketing [email protected]

RADOMÍR HANUŠC.S. Helpdesk, [email protected]

ĽUBOMÍRA KRIŠTOFOVÁSpare Parts [email protected]

Centrála pre nákladné automobily sa nachádza v Bratislave a je sídlom aktivít v oblasti predaja, marketingu a popredaj-ných služieb. V kancelárii IVECO pracuje 10 zamestnancov, pričom po celom Slo-vensku funguje špecializovaná podporná sieť pre zákazníkov spoločnosti Iveco.

DÔVOD K SPOKOJNOSTI• 4 dealeri prevádzkujúci predajné a servis-

né aktivity na Slovensku

• 3 ďalšie autorizované servisy• spolu 200 profesionálov s jediným

cieľom: spokojnosť zákazníka.

ZÁRUKA DOSTUPNOSTI• 7 autorizovaných servisov• 130 kompetentných technikov • 40 z nich zákazníkovi k dispozícii 24

hodín denne 365 dní v roku.

SILA KVALIFIKÁCIE• Kvalifikácia, skúsenosť, spoľahlivosť

a školenia pracovníkov Iveco sú zákla-dom pre vybudovanie hustej siete kva-

lifikovaných pracovníkov pripravených splniť požiadavky svojho zákazníka.

ISTOTA PLYNÚCA ZO SKÚSENOSTIDlhá tradícia kvalifikácie v oblasti ob-chodu a technických inovácií podporuje zámer spoločnosti Iveco byť na trhu nákladných vozidiel jedným z najlepších.

ADRESAFiat SR, s. r. o. – IVECO, Dúbravská cesta 2P. O. BOX 100, 840 05 BRATISLAVA 45telefón: 02/5941 8440, fax: 02/5941 8451 e-mail: [email protected] n

Kancelária Iveco

ĽUD

IA

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 7 7

Page 5: iveconews_01

tenej vo vode, ktorý je netoxický, bezfarebný, nehorľavý, takže jeho „chemickú nebezpečnosť“ možno porovnať s veľmi slanou vodou (fyzikálne a chemické vlastnosti definuje norma DIN 70070). Nová prevádzková kvapalina je vhodná pre všetky klimatické podmienky. Tuhne pri ­11 °C, avšak netreba sa obávať poškodenia vozidla pri za­mrznutí systému. Testy v Škandinávii ukázali, že v nádrži stuhne až po dvoch dňoch státia v 20­stupňovom mraze, pričom plastová nádrž nijako neutrpí a po niekoľkých minútach po naštartovaní motora je systém vďaka elektrickému ohrevu znova plne funkčný. Spotreba AdBlue predstavuje približne 4 % spotreby nafty pre motory Iveco Euro 4 a približne 6 % pre motory Iveco Euro 5. Modelový rad Stralis môže byť vybavený buď 54­litrovou alebo 100­litrovou nádržou na AdBlue. Konkrétny príklad: Stralis vo verzii Euro 4 pri priemernej spotrebe nafty 30 l/100 km má so 100­litrovou nádržou na AdBlue dosah viac ako 8000 km.

Aplikovaním technológie SCR sa zachovali veľmi dobré jazdné vlastnosti vozidiel vybavených motorom Cursor, predĺžila sa tiež životnosť pohonných jednotiek. Systém SCR umožňuje ďalej optimalizovať spaľovanie (ktoré výrazne po­kročilo vďaka sofistikovanej technológii vstrekovania), ale i spo­trebu. Negatívne neovplyvní ani výkon motora, ani spoľahlivosť

a životnosť, nevyžaduje si samostatný filter pevných častíc ani zväč­šovanie chladiaceho systému. Rozhodujúca prednosť voči systému recirkulácie výfukových plynov EGR (ku ktorému sa priklonili iba dvaja zo siedmich európsky výrobcov): Pre splnenie normy Euro 5, ktorá vstúpi do platnosti koncom roka 2009, stačí iba zmeniť vstre­kovací režim AdBlue.

PERSPEKTÍVYTechnológia SCR nepotrebuje špeciálnu údržbu, a preto si uchováva funkčnosť po celú dobu životnosti vozidla. V ďalšej fáze budú vozidlá Euro 4 povinne vybavené nezávislou diagnostikou, ktorá na prístro­jovom paneli zabezpečí signalizáciu minimálnej hladiny AdBlue v nádrži (pod 10 % objemu). Ak by emisie prekročili prípustné hod­noty, elektronický manažment vstrekovania paliva zredukuje krú­tiaci moment motora (pri najbližšom naštartovaní). Toto zariadenie bude povinné pre vozidlá uvedené do prevádzky od 1. 10. 2007, resp.v priebehu roka 2008.

V súlade s predpismi Euro 4 sa výrobcovia musia zaviazať, že nákladné vozidlá s celkovou hmotnosťou nad 16 ton budú spĺňať emisné normy do 500 000 najazdených kilometrov alebo 7 rokov prevádzky (do 16 t do 250 000 km, resp. 6 rokov) n

Kompletné riešenie

málna teplota pri skladovaní je v rozmedzí od -10 do 30 °C.

BEZPEČNOSŤA HOSPODÁRNOSŤ AdBlue je najlepším riešením na plnenie nových noriem na obsah škodlivín vo výfukových plynoch: bezfarebné, netoxic-ké, nehorľavé, bez zápachu, bezpečné pri manipulácii a neprináša žiadne riziko. Navy-še použitie AdBlue umožňuje znížiť spotrebu paliva a zlepšiť výkonnosť motora.

SYSTÉM SCRPOUŽÍVAJÚCI ADBLUETechológia SCR (Selectiv Cata-lytic Regduction) je najvhod-nejšia metóda zníženia škod-livín vo výfukových plynoch. Používa roztok AdBlue, ktorý sa vstrekuje do katalyzátora a chemicky premieňa oxidy dusíka na zložky, ktoré sa bežne nachádzajú v ovzduší.

ROZSIAHLADISTRIBUČNÁ SIEŤZásluhou rozsiahlej distribučnej siete vo všetkých krajinách Európy Iveco garantuje širokú dostupnosť, vysokú úroveň servisných služieb a maximálnu bezpečnosť. Vďaka distrib-úcii cez servisnú sieť Iveco sa AdBlue nakupuje veľmi jednoducho. Čerpacích staníc, na ktorých je dostupný tento produkt je stále viac.

JEDNODUCHÉSKLADOVANIEAdBlue sa dodáva v baleniach s rôznym objemom – od 10-lit-rového kanistra až po špeciálny 4000-litrový kontajner. Opti-

AdBlue je jedným z produktov novej značky ECOLINE, ktorú Iveco vytvorilo ako spojenie kvality a ochrany životného prostredia. Iveco zaručuje prvotriednu kvalitu, rozsiahlu distribučnú sieť, jednoduché skla-dovanie, maximálnu bezpečnosť.

Výfuk s katalytickým konvertorom.

Nádrž na AdBlue pre rad Stralis môžemať objem 100 alebo 54 litrov.

Ťahač Iveco Stralis 480 vybavený systémom AdBlue.

odobne ako väčšina európskych výrobcov úžitkových vozidiel, aj Iveco sa rozhodlo znížiť úroveň oxidov dusíka vznikajúcich pri spaľovaní mimo motora. Pri tomto rie­šení si motory Cursor a Tector zachovali vysoko účinné

spaľovanie, no zároveň dosiahli požadované limity emisií oxidov uhlíka a tiež významné zníženie spotreby paliva. Základným prvkom technológie SCR je prísada s obchodným ná­zvom AdBlue. Ide o karbamidový roztok, ktorý vstrekovaním do výfukového systému rozkladá škodlivé oxidy dusíka na vodné pary a neškodný atmosférický dusík. Chemický proces, nazývaný selek­tívna katalytická redukcia, znižuje emisiu oxidov dusíka (NOx) mi­nimálne o 30 % (Euro 4), resp. minimálne o 60 % (Euro 5) a umožňuje zníženie emisie pevných častíc až o 80 %. Vyjadrené v množstve to

pri Euro 4 znamená najviac 3,5 g NOx a 0,02 g pevných častíc na kilowatthodinu. Technológia SCR súčasne znižuje priemernú spo­trebu nafty až o 7 %. Prirodzene, dopĺňanie AdBlue zvýši čiastkové prevádzkové náklady (okolo 0,55­0,60 eur/liter), túto položku však s rezervou vykryje práve menšia spotreba paliva.

TECHNOLÓGIATechnológia SCR si vyžaduje optimalizovaný motor, katalytický konvertor integrovaný v tlmiči výfuku a špeciálnu nádrž obsahujúcu redukčnú kvapalinu, ktorú do prúdu výfukových plynov ešte pred katalyzátorom vo veľmi presných množstvách vstrekuje elektronic­ky riadený dávkovací systém. Špeciálna nádrž obsahuje redukčnú kvapalinu AdBlue. Ide o 32,5­percentný roztok močoviny rozpus­

TEC

HN

IKA

IBC kontajner, objem 1000 litrov. Cena náplne 24 320 Sk v závislosti od kurzu EUR/ SKK (1 liter = 24,32 Sk). Kontajner je vratný, platí sa depozit cca 7600 Sk. Vhodné pre flotily. Možnosť použiť IBC pumpu.

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 7� I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 7 �

V porovnaní s predpisom Euro 3 nová európska legislatíva stanovuje �0-percentné zníženie emisií pevných častíc (sadzí) a až 60-percentné zníženie emisií oxidov dusíka do ovzdušia. Najlepším riešením z hľadiska ochrany životného prostredia je selektívna katalytická redukcia (Selective Catalytic Reduction – SCR), ktorá zároveň zmenšuje spotrebu paliva a zaručuje nižšie prevádzkové náklady.

ÉRA EURO 4 A EURO 5P

Page 6: iveconews_01

LEXI

KÓN

ivízia Irisbus v rámci spoloč­nosti IVECO zodpovedá za všetky aktivity v oblasti vý­voja a produkcie autobusov

a autokarov. Je významným európskym aj svetovým výrobcom mestských, me­ dzimestských, školských i zájazdových au­tobusov. Na našom kontinente má Irisbus výrobné a vývojové základne vo Francúzsku (Annonay, výroba šasi, výroba autobusov a autokarov, Rorthais – Heuliez Bus, výroba autobusov, dodávanie transportných sys­témov),v Taliansku (Valle Ufita, autobusy a autokary), Španielsku (Barcellona/Mataró výroba šasi) a v Českej republike (Vysoké Mýto, autobusy). V týchto fabrikách je za­mestnaných takmer 8000 pracovníkov.

Irisbus ponúka kompletnú paletu: zájazdové a diaľkové modely, mestské, prímestské a školské autobusy, štandard­né i kĺbové verzie s dieselovými motormi alebo s alternatívnymi zdrojmi energie a sa­mozrejme podvozky pre karosárske firmy podľa požadovaných špecifikácií. V roku 2005 Irisbus predal 8512 autobusov (nad 3,5 t), čo reprezentovalo tržby vo výške 1,17 mld. eur. Štruktúra produkcie podľa typov: 3550 zájazdových autobusov, 2381 mestských autobusov 2581 minibusov a os­taných vozidiel.

Autobusová divízia spoločnosti IVECO je lídrom vo sfére ekologickej prevádzky vozi­diel (motory spĺňajúce najprísnejšie normy, znižovanie hlučnosti, recyklovanie použi­tých materiálov...) a robí všetko pre ochranu životného prostredia, čo je súčasťou politiky „trvale udržateľného rozvoja“ v oblasti ve­rejnej dopravy. V budúcnosti Irisbus Iveco hodlá zohrať hlavnú rolu pri výrobe doprav­ných prostriedkov, ktoré nepoškodzujú ži­votné prostredie.

ZMENY VO VYSOKOM MÝTE Začiatkom januára 2007 tradičný český vý­robca autobusov oficiálne oznámil začiatok ďalšej etapy vývoja fabriky vo Vysokom Mýte. Ide o tri hlavné novinky: S účin­nosťou od 1. 1. 2007 sa názov spoločnosti KAROSA, a. s. zmenil na Iveco Czech Re­public, a. s.; skončila sa výroba vozidiel mo­delového radu 900 aj Axer a Ares; do funkcie nastúpil nový generálny riaditeľ.

Zmena názvu na Iveco Czech Repub­lic, a. s., vyjadruje integráciu do skupiny IVECO a zodpovedá jej obchodnej straté­gii, ktorá je rovnaká i v ostatných európ­skych krajinách. Ide nielen o posilnenie úlohy spoločnosti Iveco Czech Republic, a. s. v rámci Iveco Group, ale tiež o upev­nenie jej doterajšieho postavenia. Stáva sa

súčasťou skupiny Irisbus Iveco a jediným symbolom fabriky bude dobre známy znak delfína, ktorý evokuje hlavné hodnoty značky Irisbus – ústretovosť, inteligenciu, úsmev, komunikatívnosť, ohľaduplnosť k životnému prostrediu. K rovnakému dá­tumu sa zmenil aj názov slovenskej dcérskej spoločnosti na Iveco Slovakia, s. r. o. Novým generálnym riaditeľom a predsedom pred­stavenstva spoločnosti Iveco Czech Repub­lic, a. s., sa stal Ing. Daniel Patka (41).

Kapacity výrobného závodu vo Vyso­kom Mýte sa budú aj naďalej využívať najmä v oblasti vývoja a výroby medzimestských, školských a linkových autobusov, pričom nosným programom budú nové typy lin­kových autobusov Arway a Crossway. Ich vstup na trh bol úspešný – vlani vyrobili vyše 350 týchto vozidiel, ktoré už jazdia v 15 krajinách Európy, ale aj v Izraeli. V ja­nuári 2007 evidovali vyše 1000 ďalších ob­jednávok. Produkcia fabriky vo Vysokom Mýte stúpla vlani na rekordných vyše 2400 autobusov. Najviac vozidiel si prevzali zá­kazníci vo Francúzsku (1070), nasleduje Česká republika (450), Slovensko (270), Taliansko (170), Rumunsko (80), Nemecko (70), Poľsko (70), štáty Beneluxu (70), Dán­sko (50), Rakúsko (40), Rusko (30) a ďalšie krajiny n

dIVízIA IRISBUSSpoločnosť IVECO, člen skupiny Fiat, je v súčasnosti jedným z najväčších svetových výrobcov v prepravnom sektore. V 1� štátoch má celkove �3 výrobných závodov, 1� výskumných a vývojových centier, �2� dealerov (vrátane siete Naveco v Číne) a vyše ��00 servisov vo viac než 100 krajinách. Pôsobí v pozoruhodne širokom spektre segmentov: ľahké, stredné a ťažké nákladné vozidlá, off-roadové modely, autobusy, dumpre, požiarne vozidlá. Postupne predstavíme divízie Irisbus Iveco, Iveco Magirus, Astra Iveco, Iveco Motors.

Medzimestský autobus Arway. Zájazdový autobus Domino.Minibus na báze nového modelu Daily.

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 710

D

Stralis Linea Rossa • farba červená • kabína Active space, 2 lôžka • kabína odpružená na štyroch vzduchových vankúšoch • strešný spojler s límcami • slnečná clona • motor Cursor 10, 450 HP, EURO 5 • 16-stupňová prevodovka • EBS, ABS, ASR • 1090 l palivová nádrž • pneumatiky 315/70, R22,5 • výška točnice 1100 mm • klimatizácia • nezávislé kúrenie • chladnička • rádio s CD prehrávačom • tempomat

• 2 roky záruka na celé vozidlo • 3 roky záruka na drive line

www.iveco.sk

Jazda bez starostí

Zoznam autorizovaných predajcov IVECO

AUTO-IMPEX, s. r. o., Bratislava • tel.: 02-402 572 12, 0903 641 061, 0903 278 806AT, a. s., Žilina • tel.: 041-706 54 00, 0903 550 755, 0903 534 349BMC, s. r. o., Nitra • tel.: 037-692 68 15, 0910 797 926, 0903 719 176TEMPUS TRANS, s. r. o., Košice • tel.: 055-622 26 19, 055-623 31 50, 0915 918 980IVECO SK • tel.: 0910 900 294

KONTRAKT PLÁNOVANEJ ÚDRŽBYZa cenu od 199 Euro mesačne po dobu štyroch rokov zabezpečená kompletná údržba a opravy vozidla zo série Linea Rossa. Bližšie informácie u dealera Iveco.

Financovanie vozidielStralis Linea Rossa

• Akontácia: 10 %, 6 800 EUR bez DPH• Splátka pri 36 mesačnom leasingu:

1 850 EUR bez DPH• Splátka pri 48 mesačnom leasingu:

1 428 EUR bez DPH• Poistka cez poisťovňu UNIQA

1,35 % ročne pri spoluúčasti 10 %

VB LEASING SK, spol. s r. o., Nám. 1. mája 11, 810 00 Bratislava, tel.: 02/59 987 111, 113fax: 02/59 987 913, www.vbleasing.sk, [email protected], infolinka: 0800/606 006

Člen skupiny Österreichische Volksbanken AG a VR – LEASING AG

Page 7: iveconews_01

V ZR

KAD

LE M

ÉDIÍ

ancelária Iveco na Slovensku si ako predvádzacie vozidlo i na no­vinárske testy zabezpečila impo­zantný exemplár nového modelu

Daily – s ohnivo červeným lakom Maranello (rovnaký ako používa tím Ferrari), s lakova­nými nárazníkmi a najvýkonnejším moto­rom 3.0 HPT (176 koní). Navyše vizážisti sa na veľkých plochách karosérie pohrali s mo­tívmi na tému „DNA profesionála”, takže cel­kový estetický dojem nemal chybu. Takýto fešák potom koloval v redakciách odborných časopisov. Z troch uverejnených testov sme vybrali najzaujímavejšie (ale nielen pozitív­ne) ukážky.

TRUCKER:SKÚSENOSTI Z JAZDYIveco pripravilo päť verzií vznetových mo­torov so zdvihovým objemom štyroch val­cov 2,3 a 3,0 litra a s výkonmi 96, 116 koní vo vyhotovení HPI, ďalej motor 2,3 HPT 136 k, 3,0 HPI 146 k a 3,0 HPT 176 koní. My sme dostali vozidlo s najväčším výkonom, teda so 176 koňmi a so šesťstupňovou pre­vodovkou. Výkon motora však nebola jedi­ná zaujímavosť. Teraz sme dostali vozidlo s celým radom príslušenstva na prianie ako: elektrické ovládanie okien, rezervné koleso umiestnené mimo nákladného priestoru, odpružené sedadlo vodiča, ABS, ASR, EBD, ESP typu 8, 100­litrová nádrž na palivo, tretie brzdové svetlo, polica nad predným

sklom. A navyše ešte niekoľko štandard­ných doplnkov: zosilnené pruženie zadnej nápravy s dvojmontážou kolies, elektricky nastaviteľné a vyhrievané zrkadlá, dvojse­dadlo pre spolujazdcov, ale bez airbagov.Sedadlo vodiča s pneumatickým pružením a nastavením podľa hmotnosti s pozdĺžnym rozsahom 170 mm je veľmi dobrým dopln­kom. Pri maximálnom posune dozadu sa síce dotýka zadnej steny, ale za volant sme posadili aj dlháňa a tvrdil, že má dostatočný priestor. Pod všetkými sedadlami je miesto na uloženie predpísaného vybavenia. Volant má priemer 405 mm s hrúbkou venca 35 mm. Nedal sa však nastaviť ani výškovo ani v osi hriadeľa. Zato sme kvitovali polohu pedálov. Akcelerátor bol takmer v rovine s brzdovým pedálom. Boli by sme prijali označenie rozsa­hu otáčok maximálneho točivého momentu zeleným poľom.

Radiaca páka joystickového typu sa stala nielen módnym trendom, ale aj prak­tickým riešením. Lankové ovládanie kulisy šesťstupňovej prevodovky je nielen presné, ale aj ľahké a rýchle. Páka je v dobrej polohe, je ľahko prístupná pri každom nastavení se­dadla a má krátke dráhy zaraďovania stup­ňov. Celé riadenie vozidla bolo prehľadné a nenáročné. Pozitívnym prvkom je palub­ný počítač, ktorý poskytuje veľa dôležitých informácií a ľahko sa obsluhuje.

Van DNA mal objem skrine 17 m3, ale užitočné zaťaženie iba 1045 kg, takže motor

disponoval dosť značnou rezervou výkonu. Úžitkové vozidlá musia mať motory naladené na maximálny točivý moment s čo najširším rozsahom otáčok a naše DNA ho malo naozaj široký: až 1750 otáčok, takže pri stúpaní ne­treba hneď preraďovať na nižší stupeň. Nuž a šesťstupňová prevodovka mala jednotlivé prevody tak výhodne odstupňované, že prvý až posledný stupeň naväzujú na seba naozaj príkladne. Dynamika vozidla nás naozaj pozitívne prekvapila. Páčil sa nám modu­lárny progresívny brzdový systém s väčším priemerom kotúčov na predných i zadných kolesách. Brzdy majú veľmi dobré dávkova­nie. Všetko to skracuje brzdnú dráhu oproti predchádzajúcim modelom, čo je vážny prí­spevok k bezpečnosti jazdy.

Trucker 2/2007 (krátené)

AUTOŽURNÁL:VO FARBÁCH FERRARIHoci išlo o najdlhší a najvyšší furgon, aký Iveco v tomto modelovom rade vyrába (von­kajšia dĺžka 7012 mm, rázvor 3950 mm, cel­ková výška 2940 mm), auto bolo dostatočne obratné aj zásluhou relatívne malého prieme­ru otáčania (14 m). Pri jazde v meste budete mať výborný prehľad o situácii vedľa vozidla, pretože konštruktéri zväčšili spodnú (širo­kouhlú) časť vonkajších zrkadiel, ktorá má teraz takmer rovnakú plochu ako horná časť a výrazne sa zmenšili mŕtve uhly. Kvitovali sme tiež štyri dýzy ostrekovača priamo na

ramienkach stieračov. Podľa našich skúse­ností je to najúčinnejšie riešenie pre úžitkové vozidlá s veľkým čelným sklom.

Kto by si ťažkal, že v interiéri nové­ho Daily si nemá kde poodkladať veci, asi sedel v nejakom inom aute. Napočítali sme 10 zatváracích resp. otvorených priestorov – skriniek, poličiek, prelisov, k tomu dva drži­aky na poháre, policu nad predným oknom, 3 plastové kapsy vo vnútornom obložení dverí, dva vešiaky na vetrovky; pod dvojse­dadlom spolujazdcov je dosť miesta na tašky celej posádky. Za príplatok sa dá Daily vy­baviť skutočne komplexne v oblasti bezpeč­nosti aj komfortu. Jediná položka, ktorá nám medzi opciami chýba, je výškovo nastaviteľný volant. Počas prezentácie v Turíne nám však technici vysvetlili, že to nevidia ako nedosta­tok ­ na sedadle nastaviteľnom vo všetkých troch rovinách si nájde svoju pozíciu 90 % vodičov a iba extrémne urastení resp. šoféri nízkej postavy by mohli mať pocit, že sa im nesedí optimálne. Pri teste sme si na „kauzu sedadlo“ opäť spomenuli, pretože s tým,

ktoré bolo v testovanom modeli, sa šofér ne­skamarátil, hoci má konfekčnú postavu (180 cm). Sedel privysoko, aj keď si nastavil krajnú polohu. Pred kúpou by sme si rozhodne vy­skúšali aj inú možnosť a objednali si sedadlo vodiča, ktoré by nám vyhovovalo na 100 %.

V rámci elektronického stabilizačné­ho systému poteší automatická funkcia „hill holder”, teda bezpečné a pohodlné rozbieha­nie vozidla do kopca.

Autožurnál 1/2007 (krátené)

DN TRANSPORT:DENNO-DENNÝ POMOCNÍKOd roku 1978 štyri generácie Iveco Daily vy­tvorili značke veľmi dobrý imidž, veď celko­vo sa ich predalo 1 700 000 kusov. Vývojári pri konštrukcii vozidla poslednej generácie začali od rámu, ktorému zvýšili pevnosť pre kategóriu 3,5 až 6,5 t. Možno povedať, že celá karoséria vychádza robustnejšia ako doteraz. Koncepcia vozidla je stavaná na rozdelenie 57 % ku 43 % na prednú a zadnú nápravu. Dôraz pri navrhovaní sa kládol aj na elek­

trickú výzbroj vozidla s využitím CAN BUS architektúry. V porovnaní s klasickým pre­pojením to predstavuje o zhruba 30 % elek­trických spojov menej. Podľa slov vývojárov, s každou oblasťou vývoja vozidla začínali od začiatku s tým, že si brali za základ skúse­nosti aj z iných oblastí, napríklad z leteckého priemyslu a prístrojovej techniky používanej v nadzvukových stíhačkách, či z lodnej tech­niky, ktorú koncern FIAT, do ktorého Iveco patrí, vyrába. Navyše karosériu, ale aj interi­ér, navrhol Giorgetto Giugiaro. Krivky, ktoré vytvoril, zaručujú automobilu originalitu, ale aj svojskú osobnosť.

Sedadlo šoféra je odpružené pružinou, jej tvrdosť sa dá nastaviť podľa hmotnosti šo­féra. Tento typ sedadla zvyšuje síce komfort cestovania, no najmä šoféri vyššej postavy už sedia príliš vysoko, čo zhoršuje pohľad von. Pre dvoch spolupasažierov slúži spoločná lavica. Posádka má k dispozícii množstvo odkladacích priestorov. Nákladný priestor je čistý, dobre dostupný cez široké, ľahko ovlá­dateľné bočné dvere. Zadné delené dvere sa dajú otvoriť o 270º a na boku majú praktické gumené dorazy s magnetmi, ktoré ich fixu­jú v otvorenej polohe aj pri silnejšom vetre. Rezerva sa nachádza vonku za zadnou po­háňanou nápravou. Spotreba sa počas testu pohybovala na úrovni 10 l nafty na 100 km.

Transport 1/2007 (krátené)RECEnzIE nOVInÁROV dAILy 35C18V

Prehľadné pracovisko vodiča s pákou prevodovky typu joystick.

Bočné dvere sú široké 1250 mm a vysoké 1780 mm.

Otváranie o 270 stupňov, praktické gumené dorazy s magnetmi.

najmenší z veľkýchIveco DAILY je medzi zákazníkmi populárne najmä pre svoje široké použitie a vysokú odol-nosť voči zaťaženiu a opotrebeniu. Tieto vlastnosti vychádzajú z rozdielnych konštrukčných charakteristík oproti konkurenčným modelom, čo súvisí hlavne s rámovou konštrukciou podvozka. Všetko toto predurčuje Iveco DAILY k preprave veľkých a ťažkých nákladov za hranicami „papierovej“ nosnosti vozidla. V poslednej dobe však evidujeme aj veľký záujem klientov, ktorí predtým jazdili na malých dodávkach iných značiek s objemom skrine 7 m3 až 12 m3 a celkovou hmotnosťou od 2800 do 3300 kg. Iveco im ponúka širokú paletu modelov s objemom nákladného priestoru od 7,2 m3 cez 8,3 m3, 9 m3, 10,2 m3 až po 12 m3. Tieto verzie poskytujú dĺžku úložnej plochy od 2600 mm po 3520 mm a vnútornú výšku od 1545 mm do 1900 mm. Nosnosť malých furgonov sa pohybuje od 1400 do 1500 kg v závislosti od veľkosti vozidla. Cena týchto vozidiel začína pri 550 000 Sk bez DPH n

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 712 I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 7 13

K

Page 8: iveconews_01

24 365

HOdín dEnnEdní V ROKU

ORIgInÁLnE nÁHRAdnÉ dIELy IVECO

SERV

IS

VZDUCHOVÉ FILTRE• Sú vyrobené z najkvalitnejších materiálov

a zodpovedajú najvyšším štandardom kvality.

• Sú testované prísnymi kontrolnými systémami a zaručujú, že nečistoty a malé častice prachu, aj mikroskopické, nepre­niknú do motora.

Motory s vnútorným spaľovaním spo­trebujú veľké množstvo vzduchu, ktoré musí byť prefiltrované na to, aby bola zabezpečená správna funkčnosť systému a nízka spotreba paliva. Vzduchové filtre sú pľúca vozidla a sú navrhnuté tak, aby spĺňali požiadavky na použitie v rôznych klimatických podmien­kach. Zvyšujúce sa upchávanie vzduchového filtra redukuje výkonnosť motora, pretože sa znižuje požadované množstvo vzduchu, čo spôsobuje bohatšiu palivovú zmes. Vý­sledkom je nespálené palivo vo výfukových plynoch vo forme čierneho dymu. Aby sa tomuto nežiadanému javu predišlo, musíte vzduchový filter vymieňať pravidelne.

Vzduchové filter pre Iveco Daily sú záru­kou vysokej účinnosti: • Zachytávajú vysoké množstvo prachu

(pohlcujú až 1300 g častíc), ich účinnosť je až 99 %.

• Chránia pred poklesom tlaku, znížením výkonu, rastom emisií a zvýšením spotre­by paliva.

Výroba kvalitných vzduchových filt­rov si vyžaduje priemyselné know­how, naj­modernejšie technológie a najkvalitnejšie filtračné materiály.

OLEJOVÉ FILTRE• Sú vyrobené z najkvalitnejších elementov

– papiera so správnym stupňom póro­vitosti, vhodnými tesneniami a silnými pružinami. Zaručujú ochranu motora a jeho správny chod.

• Aby sa zabezpečila najvyššia životnosť motora, filtre sa musia vymieňať mini­málne raz za rok.

Bežným spaľovaním a opotrebovaním motora sa do oleja dostávajú aj kovové častice (uhličitany, kremičitany atď.). Olejový filter v okruhu mazacieho systému zachytáva tieto častice, zabezpečuje optimálne mazanie, čím sa predchádza rýchlemu opotrebova­niu motora. Olej je filtrovaný prechodom cez filtračný materiál. Ten zachytáva nečistoty, inak by upchali póry filtračného materiálu, znížili jeho priepustnosť a filtračné schop­nosti. Preto sa musí olejový filter pravidelne meniť.

Nie sme takí bohatí, aby sme si mohli dovoliť kupovať lacné veci. Známa myšlienka, ktorá má nepochybne veľmi racionálne jadro. A vzťahuje sa aj na náhradné diely. Prečo by ste mali používať originálne filtre Iveco?

Vlnité plisovanie u palivového filtra 29923009 zaručuje o 20 % dlhšiu životnosť v porovnaní s bežným filtrom rovnakého objemu. Spolu s použitím technológie viac-vrstvových materiálov sa tým zvyšuje filtračná schopnosť a kapacita, ktorou sa docieli predĺže-ný časový interval výmeny.

Palivové filtre Iveco s vysokou schopnosťou sepa-rácie vody ochraňujú systémy priameho vstreko-vania paliva moderných motorov a sú navrhnuté tak, aby zachytili i častice vody v palive.

PALIVOVÉ FILTRE• Charakteristické je vlnité plisovanie, kto­

rým je zabezpečená v ysoká životnosť.• Pravidelná výmena filtrov zaručuje rýchle

a bezproblémové štartovanie za studena a správny prietok paliva.

Palivové filtre musia byť schopné za­chytiť nežiadané častice, ktoré môžu zaprí­činiť vážne poškodenie palivového systému a v najhoršom prípade spôsobia aj zadretie motora. Dôležitou vlastnosťou filtrov je se­parácia vody obsiahnutej v palive. Potrebné boli aj v minulosti, v dnešnej dobe pri pou­žití moderných systémv vstrekovania paliva common rail a vysokotlakovou pumpou sú doslova nevyhnutné. Skladajú z viacerých vrstiev: vonkajšia vrstva zachytáva väčšie častice, vnútorná jemnejšie. Tým je zabezpe­čená 100 % účinnosť zachytávania častíc väč­ších ako 7 mikrónov. Palivové filtre pre Iveco Daily sú kompatibilné so všetkými novými vysokotlakovými systémami vstrekovania.• Tlak vstrekovania od 1500 do 2000 barov.• Vyšší prietok ako u tradičného systému• Predĺžený výmenný interval so zvýšenými

požiadavkami na spoľahlivos.ť• Viacfunkčný systém (snímač, predhrev,

recirkulácia paliva, odstránenie vody).• Separácia vody a základných nečistôt.• Vysoká účinnosť a filtračná schopnosť:

až 99 % účinnosť pre častice väčšie ako 5 mikrónov.

Ak máte záujem o ďalšie informácie, navštívte stránku www.iveco.com alebo na­píšte na e­mail: [email protected] n

Na obrázkoch sú ukážky (v rovnakom rozlíšení) filtračných materiálov – vlákna celulózy a syn-tetické vlákna. Systetický materiál pozostáva z oveľa menších vláken ako celulóza, má nižšiu pórovitosť povrchu a lepšiu schopnosť pohltiť viac nežiadúcich častíc.

Vlákno celulózy Syntetické vlákno

Servis považujeme za jednu z mimoriadne dôležitých častí mozaiky, ktorá vytvára kvalitu produktu. Našimi silnými stránkami sú nepretržitá asistenčná služba, okamžitá odpoveď, profesionalita IVECO. Stačí zavolať a špecializované asistenčné centrum je vždy pripravené vám pomôcť. Autorizované servisy garantujú najvyššiu ochranu a maximálny prínos.

AKO POSTUPOVAŤ PRI PORUCHE VOZIDLAAk máte poruchu na vašom vozidle, kontaktujte ihneď Iveco servis.1. Zavolajte zákaznícke centrum.2. Opíšte poruchu operátorovi, ktorý hovorí vaším jazykom.3. Poskytnite mu všetky údaje o vozidle.

Operátor upovedomí najbližší autorizovaný servis a osobne sleduje všetky vykonané úkony až do odstránenia poruchy.

Slovensko kontaktujte v zahraničí na čísle +420 26 11 04 477

ASISTENČNÁ SLUŽBA NA SLOVENSKUAuto­Impex Bratislava 0903 717 508BMC Nitra 0903 241 939AT Žilina 0903 175 693Kurta Banská Bystrica 0908 945 478 Truckcenter Zvolen 045 5243 535Tempus Trans Košice 0905 349 648Pema Košice 0903 745 999

Medzinárodné číslo +39 011 27 40 866

Asistenčná služba je zdarma na vozidlá počas záručnej doby alebo ak je zahrnutá v kontrakte plánovanej údržby.

ASISTENČNÁ SLUŽBA V ZAHRANIČÍRakúsko, Švajčiarsko, Nemecko, Francúzsko, Taliansko, Írsko, Portugalsko, Španielsko 0080 08274 7368Belgicko 0800 19 737Luxembursko 0800 23 51Holandsko 0800 0226 072Veľká Británia 0800 590 509Bosna a Hercegovina +386 26 18 23 01Bulharsko +381 27 32 30 00Česká republika +420 26 11 04 477Dánsko +45 79 42 42 42Estónsko +370 52 16 23 73Grécko +381 27 32 30 00Maďarsko +36 13 45 05 67Chorvátsko +386 26 18 23 01Litva +370 52 16 23 73Lotyšsko +370 52 16 23 73Macedónsko +381 27 32 30 00Nórsko +47 33 13 80 80 Poľsko +48 61 83 19 874Rumunsko +40 21 25 00 037Švédsko +45 79 42 42 42Fínsko +358 93 51 31 33Slovinsko +386 26 18 23 01Turecko +90 21 22 75 13 21Juhoslávia +381 27 32 30 00

SERV

IS

Iveco je od roku 1975 jedným z najväčších výrobcov nákladných automobilov a tiež hlavným lídrom v automobilovom prie-mysle v Európe. Okrem toho, že značka Iveco je známa svojím širokým výrobným radom nákladných vozidiel, je tiež tretím najväčším výrobcom vznetových motorov vo svete.

Aj počas uplynulého roka si Iveco upevnilo povesť nadnárodného koncernu. Celkove 19 výrobných závodov a 8 výskum­ných centier Iveca, ktoré sú v krajinách ako Nemecko, Španielsko, Taliansko či Švajčiar­sko, tvoria priemyselný komplex s ročnou produkciou vyše 160 000 nákladných vozi­diel a viac než 400 000 motorov.

Eminentný záujem spoločnosti Iveco o výskum, automatizáciu výrobného proce­su a profesionálny servis a služby zaručujú v oblasti dopravy produkt s vyššou kvalitou

a tým aj jeho lepšie zhodnotenie. Opätovným použitím prvotných surovín spolu s moder­nými spracovateľskými technológiami Iveco docielilo značné zníženie nákladov. Repaso­vané diely zabezpečia úsporu času, pričom je zaručená tá istá kvalita, výkonnosť a spoľah­livosť ako pri originálnych dieloch IVECO.• Kvalita – repasované diely spĺňajú prísne

kvalitatívne požiadavky, predžujú život­nosť, spĺňajú normu ISO 9001/2000.

• Výkonnosť – vďaka prísnym kvalitatív­nym požiadavkám je pri repasovaných dieloch zaručená najvyššia výkonnosť.

• Spoľahlivosť – Iveco pri repasovaných dieloch prísne kontroluje každý jeden komponent a tým zaručuje jeho vysokú spoľahlivosť.

Repasované motory a prevodovky sú vo väčšine prípadov dostupné ihneď, čím sa znižujú straty času pri opravách.

Podmienkou je vrátenie originálne- ho, pôvodného dielu do IVECO. Okrem spomenutých výhod dáva IVECO na všetky repasované diely 12­mesačnú záruku n

REpASOVAnÉ mOTORy A pREVOdOVKy – SpRÁVnA VOĽBA

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 71� I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 7 1�

Page 9: iveconews_01

PRED

STAV

UJE

ME

EUROTROnIC

Stralis, ťažký modelový rad značky Iveco, ktorý získal titul

Medzinárodný Truck of the Year 2003, má dnes už okolo 2000 verzií. K dispozícii sú výkonné, efektívne, úsporné a ekologické motory Euro

� i Euro �, tri modifikácie kabíny Active Space, Active Time a Active

Day, ťahače alebo šasi s kabínou, konfigurácia náprav �x2, 6x2 a 6x�.

VyLEpšEný

1. Pri systéme EuroTronic môže vodič voliť prevodové stupne aj manuálne páčkou pod volantom, v ktorej je tiež kumulované ovládanie retardéra.

2. Režim jazdy sa volí tromi tlačidlami (vpred, neutrál, vzad a „plazivý“ mód dopredu aj dozadu).

ajnovšie ťahače využívajú aj ino­vovaný systém Eu­roTronic – vyspelú

automatizovanú prevodovku, ktorá mala premiéru vlani na jeseň. EuroTronic má niekoľko modifikácii resp. softvérov – podľa výkonu motora, pričom pre motory 310, 330, 360, 420, 450 aj 500 k sú k dispozícii 12­stupňové prevodovky a pre naj­výkonnejšiu pohonnú jednotku (560 k) sa využíva 16­stupňová prevodová skriňa. Režim jazdy sa volí tromi tlačidlami na pra­vej strane prístrojového panelu (vpred, neutrál, vzad). Ide o nové usporiadanie ovládacích prvkov, zásluhou čoho je podlaha kabíny úplne rovná a vodič ľahko prejde z jednej strany na druhú. Šofér má k dispozícii aj poloautomati­zovaný mód – páčkou umiestne­nou vpravo pod volantom môže kedykoľvek preradiť o jeden

alebo aj dva stupne hore resp. nadol. Zmeny prevodových stup­ňov prebiehajú rýchlo a hladko, bez trhania a na centrálnom dis­pleji sa zobrazuje, ktorý stupeň je práve zaradený.

Dnes už málokto pole­mizuje, či je lepšia manuálne ovládaná alebo automatizova­ná prevodovka. Nejde totiž len o vyšší komfort, ktorý posky­tuje automatizovaný systém. Podstatný je tiež prínos k bez­pečnosti, pretože vodič kamiónu sa plne sústredí iba na riadenie

vozidla a dopravnú situáciu. Eu­roTronic je mimoriadne vhodný do vozidiel, v ktorých sa strieda­jú rôzni vodiči, eliminuje firme rozdiely v spotrebe paliva medzi skúsenými truckermi a začia­točníkmi, softvér chráni motor pred pretočením.

Podiel predaja truckov vy­bavených „automatom” dosiahol na niektorých trhoch západnej Európy hranicu 50 % a niet dôvodu pochybovať, že tento trend skôr či neskôr príde aj na Slovensko n

Iveco Stralis s kabínou Active Space pre diaľkovú prepravu a druhým naj-výkonnejším motorom Euro 5 (objem 12.88 litra, výkon 370 kW/500 k).

1. 2.

S originálnymi dielmi Ivecobudete bez starostí.Neoriginálny náhradný diel môže negatívne ovplyvniť výkonnosť a bezpečnosť vášho vozidla. Môžete ušetriť zopár korún, alebo mať istotu v spoľahlivosti a bezpečnosti. Čo si vyberiete?

Ušetril zopár korún a stratil celú noc

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 716

N

Page 10: iveconews_01

IVEC

O A

ŠPO

RT

roku 1980 sa prezentoval na naj­vyššej medzinárodnej úrovni ako sponzor atlétov Talianska na olympiáde v Moskve. Bol to

zlatý štart pre Iveco s troma zlatým medai­lami, ktoré vybojovali Sara Simeoni, Pietro Mennea a Maurizio Damilano. O rok neskôr Iveco otvorilo sezónu vo vrcholovom boxe ako sponzor súboja Leonard verzus Hearnes v Las Vegas, ktorý sledovalo okolo 400 milió­nov televíznych divákov vo vyše 50 krajinách. Rok 1982 bol v športovom kalendári Iveco už poriadne nabitý: box so sponzorstvom „Top Rank”, prestížnej série 64 zápasov; atletika – vstup olympijskej víťazky Gabrielly Dorio do tímu Iveco; bol to tiež rok futbalu so spon­zorovaním Svetového pohára v Španielsku, kde Taliansko vyhralo titul po tretíkrát. Okrem svetového boxu sa talianska značka angažovala napríklad v sérii Davis cup, vo SP v lyžovaní, v prvej i druhej 24­hodinovke truckov na okruhu Le Mans, spolupracovala s tímom F1 Toleman, prevzala rolu technic­kého sponzora MS v atletike (Rím 1987) a MS vo futbale „Italia 90”.

Samostatnou kapitolou je účasť vozidiel Iveco na veľkých motoristických podujatiach.V období 1983 – 1986 mala značka zastúpe­nie na dvoch ročníkoch Paríž­Dakar a Rally Faraónov, výnimočným výkonom bola expe­dícia z Benátok do Pekingu v roku 1985. Púť trvala tri mesiace, merala takmer 20 000 km a hlavným hrdinom bolo Iveco TurboDaily 40.10 WM s novým turbodieselom Sofim s priamym vstrekovaním.

Stránky nedávnej športovej minulosti značky Iveco začal písať bývalý majster sveta v rely Miki Biasion: V roku 1997 debutoval

na „Master Rally“ Paríž­Samarkand­Moskva a skončil celkovo druhý medzi nákladnými vozidlami. V nasledujúcich rokoch vyhral Rally Optic 2000 v Tunise aj v U.A.E. Desert Challenge a na maratóne Granada­Dakar 1999 bol celkove piaty. Ďalší šampión z MS rely Fín Markku Alén s Eurocargo 140E24 WS dosiahol na Dakare 2005 siedme miesto v absolútnom poradí kamiónov.

V roku 2006 bola spoločnosť Iveco ofi­ciálnym sponzorom XX. Zimných olympij­ských hier a IX. Zimných paraolympijských hier. Obrovská flotila vyše 1200 autobusov Iveco Irisbus, najmä medzimestských a tu­ristických, ale tiež minibusov a mestských autobusov, zabezpečovala dopravu špor­tovcov, novinárov, divákov a dobrovoľného personálu.

PREZENTÁCIA UNIVERZIÁDY 2007Zanietenie spoločnosti Iveco pre športy sa opätovne potvrdilo pri Svetových univerzit­ných zimných hrách Turín 2007. V spolupráci s organizačným výborom a piedmontským regiónom Iveco iniciovalo akciu “Iveco Truck Crazy4U International Tour”, ktorá šírila posolstvo Univerziády. Od polovice októb­ra 2006 putoval po európskych univerzitách špeciálne vybavený ťahač Stralis Active Space s návesom, ktorý slúžil ako pojazdné cent­rum pre rozmanité aktivity, medzinárod­né mítingy, stretnutia a diskusie študentov s reprezentantmi významných spoločností a osobnosťami z mnohých inštitúcií. Súpra­va absolvovala okolo 10 000 km a navštívi­la viac než desať hlavných miest “starého kontinentu”. V rámci turné sa tiež vytvárali kontakty so študentmi, ktorí by mali ambí­

cie v budúcnosti pracovať v zahraničných zastúpeniach významného európskeho vý­robcu úžitkových vozidiel.

ODVÁŽNA LUISA NA DAKARE Na tohtoročnom rely Dakar štartovala Luisa Trucco na off­roadovej verzii modelu Euro­cargo ML140E24W 4x4 a ako druhá žena v histórii úspešne absolvovala najťažší mo­toristický maratón (8000 km) za volantom kamiónu. Tridsaťštyriročná Talianka so spolujazdcami Corradom Pattonom a Ger­manom Pattonom v konkurencii 85 truckov obsadila 24. miesto n

pOd VLAjKOU IVECOVlaňajšie Zimné Olympijské hry v Turíne boli úzko spojené so značkou IVECO, taliansky výrobca úžitkových vozidiel však podporuje špičkový šport oveľa dlhšie – viac ako štvrť storočia.

pREdAjnÁ A SERVISnÁ SIEŤ IVECO

Obec Firma Adresa predajTelefonický kontakt

Otváracie hodiny predaj

ServisTelefonickýkontakt

Otváracie hodiny v servise

Akceptácia platobných kariet v servise

Banská Bystrica

KURTA, s.r.o. Partizánska cesta 89974 01 Banská Bystrica

Tel.: 048 4700 215Pohotovostná služba: 0908 945 478

Po-pia: 7.00-18.00So: 7.00-12.00

Nie

Bratislava AUTO-IMPEX, s.r.o. Micherov MajerVlčie hrdlo 71821 10 Bratislava

Tel.: 02 4025 7200 Po-pia: 8.00-18.00 Tel.: 02 4025 7611Pohotovostnáslužba: 0903 717 508

Po: 7.00 – So: 15.00 nonstop

Mastercard, Mastercard Electronic, Maestro, Eurocard, VISA, Visa Electron

Košice PEMA Slovakia, s.r.o. Pri prachárni 20040 01 Košice

Tel.: 055 7871 120 Tel.: 055 7871 131Pohotovostná služba: 0903 745 999

Po-pia: 7.00-22.00So: 7.00-14.00

Nie

Košice TEMPUS TRANS, s.r.o. Rastislavova 110040 01 Košice

Tel.: 055 6222 619 Po-pia: 7.30-17.00 Tel.: 055 6233 150Pohotovostná služba: 0905 349 648

Po-pia: 7.00-21.00So: 7.00-13.00

Mastercard, Mastercard Electronic, Maestro, Eurocard, VISA, Visa Electron, Eliot, Dinersclub International, JCB Card, American Expres, ZBK karty

Nitra BMC, s.r.o. Zlatomoravecká cesta949 01 Nitra

Tel.: 037 6926 815 Po-pia: 8.00-18.00So: 8.00-14.00

Tel.: 037 6926 800Pohotovostná služba: 0903 241 939

Po-pia: 7.00-23.00So: 8.00-14.00

Mastercard, Mastercard Electronic, Maestro, VISA, Visa Electron

Rožňava TEMPUS TRANS, s.r.o. Šafáriková 91048 80 Rožňava

Tel.: 058 7774 323Pohotovostná služba: 0905 349 648

Po-pia: 6.00-16.00 Mastercard, Mastercard Electronic, Maestro, VISA, Visa Electron, ZBK karty

Spišská Nová Ves

TEMPUS TRANS, s.r.o. Duklianska 47052 01 Spišská Nová Ves

Tel.: 053 4173 131Pohotovostná služba: 0905 349 648

Po-pia: 7.00-15.30 Mastercard, Mastercard Electronic, Maestro, VISA, Visa Electron, Vpai, JCB Card, American Expres, Dinersclub International

Zvolen TRUCKCENTER, s.r.o. Hronská 5960 02 Zvolen

Tel.: 045 5321 634Pohotovostná služba: 045 5243 535

Po-pia: 6.00-22.00So: 7.00-14.00

Mastercard, Mastercard Electronic, Maestro, VISA, Visa Electron, JCB Card

Žilina AT, a.s. Dlhá 84011 30 Žilina

Tel.: 041 7065 400 Po-pia: 7.30-17.00 Tel.: 041 7065 301Pohotovostná služba: 0903 175 693

Po-pia: 5.30-20.00So: 8.00-13.00

Mastercard, Mastercard Electronic, Maestro, Eurocard, VISA, Visa Electron JCB Card, ZBK karty, Dinersclub International

BRATISLAVA NITRA

ZVOLEN

BANSKÁBYSTRICA

ŽILINA

ROŽŇAVA

SPIŠSKÁNOVÁ VES

KOŠICE

I V E C O N E W S 0 1 / 2 0 0 71�

V

Page 11: iveconews_01

Logo

All

Bla

cks,

papr

aďov

ý lís

tok

a A

LL B

LAC

KS®

regi

stro

vaný

mi o

bcho

dným

i zna

čkam

i Nov

ozél

ands

kej ú

nie

rugb

y.

Spájajú nás rovnaké hodnoty

www.allblacks.iveco.com

ZÁVAZOK SPOĽAHLIVOSŤ VÝKON TÍMOVÝ DUCH

OFICIÁLNY SVETOVÝ SPONZOR