La Gran Conspiración Eclesiástica

download La Gran Conspiración Eclesiástica

of 44

Transcript of La Gran Conspiración Eclesiástica

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    1/44

    La Gran Conspiracin EclesisticaContenidosINTRODUCCINCAPTULO 1 LA NUEVA BIBLIA DEL REYCAPTULO 2 ESCRITURAS RETORCIDAS:Diconos, Oficio, Obispado, Ancianos, Presbiterio, La Casa deDios, Gobierno, Obediencia, Sometimiento.Una leccin de nuestro pasadoCAPTULO 3 DOS MODELOS DE LIDERAZGO:La dulce persuasin del amor o la Ortodoxia forzadaQu es esta cosa llamada La Iglesia?CAPTULO 4 EL EJEMPLO DE CRISTO: Una revuelta en JudeaCONCLUSIN: Haya pues este sentir

    Cuatro autores aparte de Tyndale han influenciado grandemente este libro. Losrecomendamos grandemente. Son:

    Dr. Norman Park, No ser as entre vosotrosFrank Daniels, Nuevo Testamento no eclesisticoJohn M. Bland, Hombres que seran reyesAlister McGrath, En el Principio

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    2/44

    Introduccin Este libro fue escrito como una exposicin de una conspiracin de ao 1800. Supropsito es definir la conspiracin, dejndote a ti para juzgar por ti mismo. Puedesconsiderarlo algo bsico, cubriendo solo los elementos bsicos del tema. No pretende

    ser exhaustivo, puesto que la verdad total de este asunto no podra ser expuesta contal brevedad. Est escrito con la confianza plena de que sus lectores sern susperfeccionadores. Es el resultado de un milln de oraciones que han preguntado,Por qu?, Por qu razn la iglesia que tengo ante m es tan distinta de la que leoen la Biblia? Por qu, Oh Dios, hay tanta derrota y fracaso en lo que se supone queha de ser una representacin tuya en la tierra? Este libro puede presentar mspreguntas que respuestas, pero las preguntas no han de ser temidas. Dios no es elpadre demacrado que se resiente por el aparentemente interminable bombardeo depreguntas que proceden del hijo inquisitivo. Dios esta presto y atento a todas ellas.

    Aunque no est escrito para todos, este libro esta dedicado a esos analticos que sehan atrevido a hacer la pregunta, Qu pasa con la iglesia? Est dedicado a los queestn dispuestos a pagar el precio de ver la Ekklesa de Cristo restaurada. La reformano ha terminado. De hecho a penas est comenzando y este libro esta dedicado atodos los reformadores por todas partes. Est dedicado, como nosotros mismos, a larestauracin de todas las cosas. Est escrito para aquellos que estn dispuestos asufrir la prdida de todas las cosas por la excelencia del conocimiento de Cristo. Estescrito en el profundo respeto y honor por aquellos de quienes el mundo no es digno,que pusieron sus propias vidas para exponer esta conspiracin. Qu nos califica paraescribir tal obra? Nada, excepto quizs, una carga indescriptible, una pasin que solopuede describirse como el corazn de un Padre anhelando ver a Sus hijos libres de susopresores, y un deseo de la libertad final de Su familia de manos de losconspiradores.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    3/44

    Cap tulo 1 La Nueva Biblia del Rey La historia est llena de hombres cuyos corazones se forjaron en tiempos de tiranareligiosa. Los abusos aumentaban hasta que surga alguien con el clamor de Dios porlibertad. Hombres como Meter Waldo, John Wycliffe, John Hus, Savonarola, MartinLuther, Huldreich Zwingli y John Calvino, por mencionar unos pocos. Algunos de ellosdieron sus vidas por esa declaracin. Estos hombres clamaban por una reforma. Lapalabra reformaimplica que la iglesia a ser reformada, fue previamente deformada omalformada. Qu es lo que tena necesidad de reforma? Qu es lo que andaba mal?Algunas cosas eran obvias, pero la gente corriente no tena forma de probar o dedesaprobar sus sospechas. Si hablaban, sus vidas estaran en peligro por parte de lamisma institucin que afirmaba hablar por el amor de Dios. El terror que alcanzaba alos corazones y mentes ante la mera mencin de la palabra hertico, los mantena en

    silencio, puesto que el fin de todo aquel que reciba ese ttulo era el mismomorirquemado en la hoguera.

    Haba alguien que no poda callarse. Su mente entusiasta haba sido afilada en lasmejores escuelas de la Inglaterra del siglo XV. William Tyndale era graduado deOxford y Cambridge, un acadmico del griego. Era un hombre motivado porcompasin por la mala situacin del pueblo de Inglaterra. Despreciaba la tirana de laIglesia papal, mostrando su contienda refirindose a su sacerdocio como a escribas yfariseos.

    Adems, al estar el Reino del Cielo, que es la Escritura y laPalabra de Dios, tan cerrado bajo llave, el que lo lee o lo escuchano puede entenderlo como Cristo testific de cmo los escribas ylos fariseos lo haban encerrado (Mat. 23), y como haban quitadola llave del conocimiento del mismo (Lucas 11) para que susjudos, que se enseaban a s mismos desde dentro, sin embargoestaban tan fuera, y lo estn hasta este da que no puedencomprender ninguna frase de la Escritura para salvacin, aunquepueden ensayarse los textos por todas partes y disputar sobre losmismos tan sutilmente como los doctores papales del oscuroaprendizaje de los tontos, que con su sabidura, nos sirvieron,como los fariseos con los judos (Prefacio 1534 del NuevoTestamento de Tyndale)

    Adems de esto, los acus de alterar las Escrituras para encajar a su propsito.

    Consider mi deber (mi querido lector) advertirte antes ymostrarte el camino correcto, y darte la verdadera llave paraabrirlo, y armarte en contra de los falsos profetas e hipcritasmaliciosos cuyo estudio perpetuo es poner levadura a la Escrituracon glosas, para encerrarla donde tendra que salvar tu alma yhacernos dar en la marca equivocada, para poner nuestraconfianza en esas cosas que solo lucran a sus estmagos y matannuestras almas. (Ibd., Prefacio).

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    4/44

    Ms tarde, Geroge Fox escriba:

    El Maestro Tyndale consider que solo sta, o principalmentesta, era la causa de todo el mal en la Iglesia, el hecho de quelas Escrituras estuvieran escondidas a los ojos del pueblo. Portanto tiempo las obras e idolatras abominables mantenidas porel clero farisaico no podan ser espiadas; y por tanto, toda sulabor era a ms no poder, mantenerla a raya, para que lasEscrituras no fueran ledas en absoluto, o para oscurecer elsentido recto de las mismas con la neblina de la sabidura deellos, y de ese modo enganchar a los que reprendan orechazaban sus abominaciones; forzando la Escritura para supropio propsito, contrario al significado del texto, para poderengaar a la gente sencilla, de manera que aunque pudieransentir en su corazn que estaban seguros de que todo lo que ellosenseaban era falso, an as siguieran enredados en susenigmas. Foxe, pp 141142

    La valoracin de Tyndale del problema, era que las Escrituras haban sidoescondidas de los ojos del pueblo. Como resultado, el pueblo no poda solucionarlos sutiles enigmas del sacerdote. El clero cubra sus abominaciones e idolatrasescondiendo las Escrituras a los ojos del pueblo y oscureciendo el sentidocorrecto de las Escrituras por medio de sus argumentos falaces. Esto fue muchoms all del mero engao verbal, hasta la manipulacin del texto de la escritura.

    Tyndale se dispuso a resolver el problema produciendo el Primer NuevoTestamento en Ingles del mundo, traducido del griego original a la lenguaverncula del pueblo. Al hacerlo, expuso lo que nosotros llamamos la granconspiracin eclesisticaque estaba en el corazn de todos los abusos. La Iglesia

    tena algo que proteger y lo protegi, y como acostumbraba, comenz a maquinarla muerte del hereje.

    Michael Scheifler habla del sentimiento generalizado de odio hacia Tyndale porparte de los de la Iglesia papal y el por qu de ello.

    Sir Tomas More tena esto que decir sobre Tyndalelo describecomo una bestia, un perro infernal que el diablo tena en superrera, descargando una espuma asquerosa de blasfemias porsu brutal boca de bestia

    Entonces, Qu haba hecho Tyndale en su traduccin que era tanhertico? De acuerdo con David Daniell, Tyndale haba traducidola palabra griega anciano como anciano en lugar desacerdote. Tambin tradujo la palabra griega congregacincomo congregacin en lugar de iglesia, la palabra griegaarrepentimiento como arrepentimiento en lugar depenitencia, etc. Por qu razn eran importantes esasdiferencias para la iglesia? La Iglesia Romana tena sacerdotes, noancianos. Una congregacin implica un grupo localmenteautnomo de creyentes guiados por el Espritu Santo y no unaiglesia unificada jerrquicamente sujeta a un Papa. La IglesiaCatlica est edificada sobre la penitencia y las indulgencia al

    sacerdote y la Iglesia, no del arrepentimiento y del perdn deDios. Al intentar traducir fielmente del Griego al Ingls, la

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    5/44

    traduccin de Tyndale expuso los errores de la Iglesia al pueblo,lo que produjo la ira inmediata de la iglesia sobre l.(MichaelScheifler William TyndaleHereje Blasfemo?)

    Hasta el lector ocasional de historia descubrir que haba de hecho un intento porparte de la Iglesia de Roma de adulterar las Escrituras. Un intento de sustituir eltexto Griego y Hebreo con el Latn, para mantener el verdadero significado de laescritura oculto del pueblo, escondido en una lengua muerta que solo conocanlos acadmicos. Era una conspiracin concebida en el infierno.

    Hagamos una digresin por un instante.

    Para el ao 600 DC., el latn era la nica lengua permitida para la Escritura. Portanto, las Escrituras estaban sujetas a la interpretacin papal y fueronciertamente alteradas para ajustarse al paradigma eclesistico de la iglesia. Estoexplica el odio hacia los textos hebreos y griegos, ya que los textos originales

    exponan su fachada.Aubert Gil more explica:

    Los idiomas de las primeras Biblias, Hebreo y Griego, ya noofrecan ningn inters. Tan marcada se hizo esta falta de intersque cuando despus del Renacimiento, el Cardenal Ximenezpublic su edicin Polglota con la Vulgata Latina entre lasversiones Griegas y Hebreas del Antiguo Testamento, dijo en suprefacio que era como Jess entre dos ladrones (Gilmore, LaBiblia: Luz de gua de la Historia, Boston: Autores Asociados,1935, p. 170).

    Tyndale estaba en lo cierto. Estaban forzando las Escrituras para sus propiospropsitos. Hasta donde cay la Iglesia desde su norma original? Es suficiente decirque no era nada semejante a lo que su fundador (Jess) haba pretendido. Lo mssorprendente es que la Biblia se hubiera convertido en la herramienta principal parael engao. Mediante la adulteracin y la tergiversacin de las Escrituras, hombresambiciosos justificaron sus obras en un sistema gobernado por reyes pontficesdespticos y sus obispos asalariados. Esto es nada ms y nada menos que unaconspiracin que contina hasta este mismo da.

    Las preguntas siguientes nos pueden ayudar a ver la profundidad de la conspiracin:

    Cmo lleg a ser traducida como iglesia la palabra griega Ekklesia, que significaasamblea de los llamados fuera, siendo sta una palabra que no es griega ni Inglesa,sino que es dudosamente Latina, o quizs escocesa en su origen, y que implicaadoracin en el templo? Algunos piensan que es de origen pagano. Sin tener esto encuenta, Qu hace una palabra que no es griega ni inglesa en una traduccin delgriego al ingls?

    Por qu razn las palabras griegas presbytery (anciano), apstol (enviado), ydicono(siervo) permanecen sin traducir en su forma anglicanizada? Por qu raznla palabra griega presbteros(viejo o anciano), fue traducida por sacerdote?Eso digoyo! Pocas dudas quedan de que estas palabras permanecieron sin traducir para que el

    clero las pudiera redefinir, interpretndolas con las connotaciones jerrquicas einstitucionales ms fuerte. Fue esto fruto de mera ignorancia, o un medio de crear

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    6/44

    una clase gobernante de sper santos? Para nosotros est claro que a lo largo de losaos, las Escrituras han estado sujetas a la manipulacin papal. Incluso existe anevidencia de que algunos manuscritos tempranos fueron alterados.

    Pero casi todas las autoridades sobre el texto estn de acuerdoen que preservan un mejor texto que el estndar del S. V, quemuestra signos claros de haber sido editado. (Manual de laBiblia de Erdmans, p.p. 73.

    Tambin est claro que la manipulacin solo pretenda promover y justificar unsistema de gobierno de iglesia ordenado segn el gobierno de los reyes de losgentiles, que Cristo haba prohibido estrictamente diciendo, Pero no ser asentre vosotros. (Lee Lucas 22:2526). Qu pas con el servicio que Jess y laIglesia primitiva ejemplarizaron? Cmo dieron lugar estos siervos del primer siglo areyes pontfices del cuarto y quinto siglos? Se olvidaron de la declaracin de Cristo,que dijo Pero no ser as?Los primeros creyentes siguieron el ejemplo y las instrucciones del Seor en esteasunto tan importante, y vieron el servicio como la vocacin ms alta. Pero al cierredel primer siglo comenzaron a surgir las seas sutiles del levantamiento de obispos,de una forma tan astuta como para corromper la sencillez de la fe y estropear elejemplo del Cristo humilde. Puesto que el poder absoluto tiende a corromperseabsolutamente, de este modo comenz la corrupcin. Como un cuerpo muerto que secorrompe, despus de un tiempo a la Iglesia solo le quedaba un vago parecido con loque un da haba estado vibrando de vida.

    En el S. III, la herida se empeor por el matrimonio completo de esta iglesia apstatacon el paganismo. Este nuevo Cristianismo se convirti en la religin imperial delImperio Romano. Es ah, en Constantinopla, donde se construyeron los primeros

    templos cristianos. No eran otra cosa que meros templos paganos cristianizados. Elsacerdocio se molde conforme a una mezcla del Antiguo Testamento y lossacerdocios paganos. Finalmente, Roma lo haba conseguido. Si no podan aadirCristo al Panten, trajeron el Panten al Cristianismo. Desde entonces, los romanoshan intentado unir su imperio uniendo a todos sus dioses en un solo templo, elpanten. Ah, la adoracin al Hijo se mezcl con la adoracin del sol, de forma queun mosaico del tercer siglo hallado bajo San Pedro en Roma, describa a Cristo comoal dios sol en su carro. No fue hasta el S. V que los adoradores en Roma cesaron dearrodillarse ante el sol antes de entrar en la Baslica de San Pedro.

    A mitad del S. V, El Papa Len I, reprendi a los adoradores quese postraban ante el sol antes de entrar a la Baslica de SanPedro (Manual de Historia del Cristianismo, pg. 131, Erdmans)

    El engao permaneci sin advertencia durante 925 aos, hasta que William Tyndaledesafi a esta institucin religiosa a la luz de la verdad. l revel parte de laconspiracin que haba esclavizado a la familia de Dios en esta cosa retorcida yanormal que el clero farisaico llamaba iglesia.

    Aunque l revel algo de la conspiracin cambiando la historia para siempre, noobstante la conspiracin sigue estando ah. La luz la envi a las sombras pararegresar de una forma ms sutil, agradable, anglicanizada. Ahora sonrea mientrascolocaba la daga entre la cuarta y la quinta costilla. Una bestia domesticada sigue

    siendo una bestia, y aunque sus colmillos y sus garras le hayan sido quitados, todavapuede lisiar y dejar invlidos.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    7/44

    Despus de que Tyndale fuera martirizado por sus esfuerzos, y de que todas menosdos de sus Biblias fueran destruidas, tuvieron lugar varios eventos. Primero, EnriqueVIII desahuci a la Iglesia Catlica de Inglaterra porque el papa rehus anular sumatrimonio con Catalina de Aragn y porque sancion su relacin ilcita con AnaBolena. La ruptura con Roma lleg en 1534, cuando el Parlamento aprob el decretoparlamentario convirtiendo a Enrique en cabeza de la Iglesia de Inglaterra. Enriqueera de alguna manera simpatizante de las posturas de Lucero, lo que abri aInglaterra como nunca antes a las influencias protestantes, incluyendo la traduccin,impresin e importacin de Biblias protestantes. Algunos hombres como Coverdalefueron inspirados para continuar con el espritu de la obra de Tyndale. Tambinestaba la Biblia de Ginebra, que provoc grandes cambios por toda Europa. En latradicin de Tyndale, estas Biblias ya no promocionaban el derecho divino de reyes yde obispos gobernantes, sino que reconocan el sacerdocio de todos los creyentes.Para aquellos reyes y obispos que ejercan la autoridad absoluta sobre las masas, estoera intolerable. Ms que ninguna otra cosa, esto levant el escenario para latraduccin de una nueva Biblia. La nueva Biblia del rey fue traducida para avanzar un

    sistema de gobierno de Iglesia que permaneca en directa anttesis con el ejemplo ylas enseanzas de Cristo, y que contina hacindolo hasta el da de hoy.

    Creemos en la inspiracin y exactitud de los textos Griegos koine del NuevoTestamento. Sin embargo, las traducciones que han surgido no son tan dignas deconfianza por una serie de razones, entra las que no deja de ser la ms importante laambicin eclesistica. Histricamente, este carta de amor de Dios que nosotrosllamamos Biblia fue convertida en un cetro de poder en las manos de los papas,reyes, y futuros reyes, para consolidar an ms su poder sobre las masas. Sin dudaalguna, esta misma ambicin ha manchado las traducciones desde la de Jernimo enadelante. Esto alcanz nuevas alturas en un tiempo en el que los obispos buscaban laaprobacin de los reyes para autorizar las traducciones que haban sido retorcidas a

    propsito para ajustarse a su paradigma eclesistico.

    Resulta ridculo para muchos que la Iglesia Protestante fuera culpable de haberpromocionado algunas de las tradiciones de la Iglesia Catlica a las que antes sehaba opuesto tan fuertemente. Para algunos, la idea de una conspiracin progresivaes incluso ms increble porque ellos ya poseen la verdad no adulterada. La tienen ensus manos, profesando que es la autoridad final, la nica Biblia verdadera, la Bibliaautorizada, la Biblia King James. Autorizada por quin? Nada ms y nada menos quepor el propio rey Jaime! El rey Jaime tuvo su papel en preservar la conspiracin.

    Un entendimiento del clima poltico de principios del S. XVI es crucial si hemos decomprender los motivos y la lgica existente detrs de la nueva traduccin del rey. Elrey Jaime era un firme abogado del derecho divino de reyes, tal y como fuefacilitado por los obispos tteres. Esta fue la respuesta anglicana a la sucesin papal,en la que una resistencia activa al papa o a los reyes era considerada un pecadodigno de condenacin eterna. En su Basilicon Doron, en el segundo soneto tituladoEL ARGUMENTO DEL LIBRO (escrito a su hijo), apreciamos una visin de la exageraestima de Jaime por la realeza.

    DIOS no da Reyes al estilo de Dios en vano. Porque sobre su trono, el cetro de lellos levantan; y de la misma forma que sus sujetos los siguen en obediencia, astambin los reyes a cambio, deben temer y servir a su Dios.

    Usando un lenguaje similar, en su primer discurso al Parlamento, Jaime defendi sudoctrina del derecho divino de los reyes. No mezcl palabras respecto de su intencin

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    8/44

    de ser un monarca absoluto sobre Inglaterra. Present la siguiente lgica comojustificacin de su supremaca:

    El estado de la monarqua es la cosa suprema sobre la tierra, porque los reyes nosolo son los tenientes de Dios sobre la tierra, y puestos sobre el trono de Dios, sinoque por Dios mismo, ellos son llamados dioses.

    Fiel a sus palabras, Jaime disolvi el Parlamento y los diez aos siguientes gobernsobre Inglaterra sin el mismo.

    Considerando la postura tan exagera de la realeza de Jaime, y su rechazo al estilo deliderazgo parlamentario, es comprensible que tambin tuviera aprensiones hacia elPresbiterianismo. Esta forma de gobierno de iglesia fue desarrollada por Calvino enGinebra y en ella no haba lugar para reyes u obispos.

    En su excelente libro, En el Principio, Alister McGrath nos habla de un eventoparticular en Escocia, que form la posicin de Jaime sobre el asunto.

    Sus posturas sobre este asunto se forjaron en gran medida poralgunas experiencias desagradables con los presbteros escoceses,particularmente bajo Andrew Melvilla, un Presbiteriano escocsque haba enseado en la Academia de Ginebra y que tuvo unarelacin personal muy cercana con el protegido de Calvino,Theodore Beza. En un acalorado encuentro entre el rey yhombres de rango de la iglesia en Falkland Place en Octubre de1596, Melville agarr fsicamente a Jaime en pblico acusndolede ser el vasallo tonto de Dios. Melvilla declarintencionadamente que aunque apoyaran a Jaime como rey enpblico, en privado todos saban que Cristo era el verdadero rey

    de Escocia, y su reino era la Iglesiaun reino del que Jaime eraun mero miembro, no un seor, ni cabeza. Jaime fue sacudidopor el asalto fsico y verbal, de ninguna manera porque sugirieraque Melvilla y sus aliados constituyeran una amenaza significativaal trono escocs. (En el PrincipioPg. 140).

    Jaime tambin desarroll un rechazo por la Biblia de Ginebra, que era ledaampliamente y promocionada por los puritanos. En ese tiempo, era de hecho la Bibliams popular en Inglaterra. El rechazo de James por la Biblia de Ginebra no eradebido tanto a la traduccin en s, sino principalmente a sus notas marginales quepromocionaban la nocin de que todos los creyentes comprendan el sacerdocio delNuevo Testamento y que ellos, y no el rey, era los ungidos del Dios.

    Las notas de la Biblia de Ginebra en Salmos 105:1415 dicen:

    Salmos 105:1415 No consinti que nadie los agraviase,Y por causa de ellos castig a los reyes.(g) Es decir, el rey de Egipto y el rey de Gerar (Gen.12:17,20:3).

    Salmos 105:15 [Diciendo ] No toquis, dijo, a mis ungidos, Nihagis mal a mis profetas (h) A quienes Yo he santificadopara ser mi pueblo (i) implicando a los antepasados, a quienesDios se mostr a S mismo plenamente, y a quien l envi Supalabra.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    9/44

    Los ungidos que no deban ser tocados no eran reyes. De hecho, Dios reprendia los reyes por causa de ellos. Los ungidos consisten en TODOS aquellos aquienes Dios ha santificado para ser Su pueblo, no un rey ni una clase especialde ministros gobernantes. Las notas de la Biblia de Ginebra sobre Lucas 22:24dicen:

    Lucas 22:24 Hubo tambin entre ellos una disputa sobre quinde ellos sera el mayor. (8) Los pastores no son llamados agobernar sino a servir.

    Gary DeMar sigue diciendo:

    En 1920, los peregrinos llegaron a Plymout con sus Biblias yuna conviccin derivada de esas Biblias de establecer unanueva nacin. La Biblia no era la versin King James. CuandoJaime fue hecho rey de Inglaterra en 1603, haba dos

    traducciones de la Biblia en uso; la Biblia de Ginebra era la mspopular y la Biblia de los Obispos era usada para lectura en lasiglesias.

    El Rey Jaime no autoriz la Biblia de Ginebra por causa de sustendencias Calvinistas. Tambin se opuso a lo que considerabanotas marginales sediciosas sobre textos polticos claves. Unanota marginal junto a Exodo 1:9 indicaba que las mujereshebreas estaba en lo correcto cuando desobedecan las rdenesde los reyes egipcios. Otra nota en 2 Crnicas 15:16 deca queel rey Asa deba haber mandado la ejecucin de su madre y nomeramente depuesta por el crimen de la adoracin de un dolo.

    La versin King James de la Biblia creci a partir del rechazohacia estos breves pero poderosos comentarios bblicos. Elconsider estas notas marginales como una amenaza para sureino.

    En una conferencia en Hampton Court en 1604, con obispos ytelogos, el rey escuch una sugerencia del acadmico puritanoJohn Reynolds sobre la necesidad de una nueva traduccin de laBiblia. Por causa del rechazo del rey hacia la Biblia de Ginebra,Jaime estaba encantado con una nueva traduccin. Profeso,dijo, no haber podido ver todava una Biblia bien traducida aIngls, pero pienso que, sobre todo, la de Ginebra es la peor.(La Biblia de Ginebra: La Traduccin olvidada, por GaryDeMar).

    Esto nos ayuda a comprender mejor por qu la Bibia de Ginebra fue tan rechazadapor el rey Jaime. No es una exageracin decir que mucho de la conducta de Jaimecomo rey de Inglaterra era reaccionaria, con el fin de chocar contra una vueltainaceptable hacia el igualitarismo. No hay duda alguna en nuestra mente de que unamaquinacin clandestina yaca en el corazn de la decisin de Jaime de traducir sunueva Biblia.

    Despus de que Jaime llegara a Inglaterra y fuera coronado rey, un obispo de nombre

    Richard Bancroft, que pronto llegara a ser arzobispo, quiso salvar a la iglesia y a lanacin de Inglaterra de los falsos profetas puritanos. Bancroft era consciente de la

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    10/44

    exaltada postura de Jaime respecto de la realeza, y us ese conocimiento parapromocionar su propia agenda. Al presentar a los puritanos como una amenaza a lacorona, Bancroft solicit la ayuda del rey para suprimir esta terrible amenaza haciasu posicin y poder. Al hacerlo, se convirti en la autoridad ms alta de la Iglesia deInglaterra, por detrs solamente del rey. No queda la ms mnima duda de que elverdadero motivo detrs de la intriga de Bancroft no era otra cosa que un deseo depreservar el poder del obispado antibblico.

    Alister McGrath explica la estrategia de Bancroft:

    La estrategia de Bancroft para arreglrselas con Jaime, era muysimple. Persuadira a Jaime de la dependencia de la monarquaen el episcopado. Sin obispos, no haba futuro para la monarquaEn Inglaterra. (En el Principio, Pg. 152).

    Esta trama poltica tuvo un papel muy significativo en la decisin de traducir unanueva Biblia, una Versin Autorizadaque desautorizara todas las dems versiones.

    Segn todas las apariencias, la nueva traduccin era un paso inicial calculado paralibrar a Inglaterra de la rechazada Biblia de Ginebra y sus notas marginales. Estanueva Biblia preservara y promocionara el derecho divino de reyes y obispos paragobernar. El obispo Bancroft recibi la responsabilidad de la traduccin. Estaoperacin fue semejante a la del presidente de la empresa que confa las finanzas dela compaa a un conocido malversador! No quedan dudas de que Bancroft aglomera un numeroso conjunto de expertos en traduccin afines a sus posturas.

    McGrath explica:

    Otro aspecto que ayud a ganar a Bancroft en la traduccin es quepudo asegurarse un personal directivo al seleccionar los

    traductores, y luego, mediante la limitacin de las libertades deellos. Bancroft se dio cuenta de que era mejor crear una nuevatraduccin oficial que l pudiera influenciar en lugar de tener quecontender con la autorizacin de la Biblia de Ginebra. Se opt porel menor de los dos males. Estaba en posicin de ejercer unaconsiderable influencia sobre la nueva Biblia, poniendo normas detraduccin que aseguraran que fuera afn a la posicin y a lassensibilidades de la iglesia de Inglaterra establecida. Y finalmenteestara en posicin de revisar el texto final de la traduccin en casode necesitar cambios juiciosos antes de la publicacin (En ElPrincipio, Pg. 164).

    Decidido a asegurar que el proceso de la traduccin fuera prudentementedirigido, Bancroft limit la libertad de los traductores esbozando quince normasde traduccin que fueron aprobados por el rey Jaime.

    Dos de estas normas son de especial importancia.

    1) La Biblia vulgar leda en la iglesia, llamada comnmente laBiblia de los Obispos, tena que ser seguida y alterada lomenos posible conforme permitiera la verdad del original.

    3) Las viejas palabras eclesisticas tenan que ser preservadas.La palabra Iglesia no deba traducirse como congregacin.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    11/44

    La Biblia de los obispos era una revisin de la Gran Biblia, que fue traducidaexpresamente con la esperanza de reemplazar a la Biblia de Ginebra. El ArzobispoMathew Parker fue el encargado de esta revisin. Un grupo de obispos hizo latraduccinde ah el nombre Biblia de los Obispos. El Arzobispo Parker se enfrenta una notable oposicin de los puritanos por su insistencia en el uso de tnicas y susescritos que se aferraban a la vieja lnea.

    De forma irnica, la Biblia de los Obispos, que hasta esa fecha haba sido inefectivaen el cumplimiento de su propsito original de sustituir a la Biblia de Ginebra, ahora,en manos de otro ambicioso obispo, fuera usada para ese preciso fin. Con el fin depreservar su apreciada base de poder, el rey Jaime y el Obispo Bancroft dieron unpaso de gigante hacia atrs para negar las Biblias de Tyndale, Coverdale y la deGinebra.

    La norma nmero tres fue diseada claramente para asegurarse que la traduccin deTyndale de la palabra griega ekklesia como congregacin en lugar de church, nofuera usada en la nueva Biblia del rey. Tyndale haba traducido la palabra Griega

    ekklesiacomo congregacin y revel su rechazo de la palabra Church (iglesia eningls) para usar la palabra churches (Iglesias en ingls) en Hechos 19:37 parareferirse a templos paganos. Estaba Tyndale tratando de decirnos algo?

    Claramente, una traduccin exacta no era el objetivo de Bancroft y de su equipo. Y sieso no fuera bastante, cuando la traduccin fue completada, Bancroft se llev elboceto final a su casa para alterarlo an ms antes de drselo al rey para serpublicado.

    Alister McGrath explica:

    Habiendo completado sus recomendaciones para la revisin (del

    trabajo de los traductores de la nueva Biblia del Rey), el texto fuepasado a Miles Smith y a Thomas Bislon, que recibieron el encargode darle los toques finales. No est claro si su papel era revisar eltexto global de la traduccin, o simplemente comentar sobre loscambios especficos propuestos por el comit de la editorial que sehaba reunido en Stationers Hall. Despus, en un eventoaparentemente no registrado, Richard Bancroft revis lo que dehecho haba sido de hecho considerado como la versin final deltexto. Este sera uno de sus ltimos hechos. Bancroft mora el 2 deNoviembre de 1610 y nunca vivi para ver la traduccin sobre laque tanta influencia haba ejercido (por orden del rey). Smith sequej en alto a cualquiera que estuviera escuchando, que Bancrofthaba introducido catorce cambios al texto final sin ningunaconsulta previa. Sin embargo, no tenemos todos los datos sobre loque fueron esos cambios alegados. (En el Principio, Pg. 188).

    Esto es solo un ejemplo de la clase de maniobra poltica que haba detrs de laescena y la ambicin que patrocinaba la traduccin, edicin y publicacin de lanueva Biblia del rey, que no pudo escapar de la mancha de tal ambicin.

    El rey Jaime prohibi a sus traductores que quitaran las viejas palabraseclesisticas que durante generaciones haban ido tejindose con el texto. Tuvo

    que hacer un nfasis especial para preservarlas, puesto que cualquier traductor

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    12/44

    honesto las habra quitado. Bancroft y el rey Jaime se propusieron preservarlassin importarles lo que descubrieran los traductores.

    Estoy convencido de que los traductores del rey Jaime,trabajando bajo una mentalidad de iglesia institucional,seleccionaron las palabras ms fuertes posibles para transmitir laidea de que el pueblo debe someterse a la autoridad del clero.De esta forma el rey Jaime pudo controlar al pueblo por mediode la Iglesia, de la que l mismo era el Supremo Gobernante.(Dusty Owenscita tomada de No ser as entre vosotros, deNorman Park).

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    13/44

    Captulo 2 Escrituras Retorcidas Echemos un vistazo a unos pocos pasajes que creemos que fueron alterados parapromocionar la autoridad del rey y el clero, algunos de los cuales no sontraducciones en absoluto, sino Parfrasis o rotundas falsificaciones!DiconosAunque la Biblia King James es llamada traduccin, debemos apreciar que enalgunas partes no es una traduccin sino una parfrasis. Deberamos serdesconfiados de esas porciones de la escritura. Una traduccin palabra porpalabra habra dejado a los lectores a decidir la verdad por s mismos, pero esoera inaceptable. Esto provoc el uso de frases enteras para redefinir una palabragriega, para poder promocionar el paradigma eclesistico. Es el caso de 1Timoteo 3:13:

    Porque los que ejerzan bien el oficio del dicono, ganan para s ungrado honroso, y mucha confianza en la fe que es en Cristo Jess.Las palabras ejerzan bien el oficio del dicono fueron todas ellas usadas paradefinir una palabra Griega, diakoneo, que podemos definir as:

    Ser un siervo, asistente, cuidador, servir, esperar (Strong)

    Las palabras ejerzan bien el oficio del dicono son una parfrasis de unapalabra Griega, diakoneo, que simplemente significa servir. Solo es traducidacomo ejercer bien el diaconado en 1 Timoteo 3:13. A lo largo del resto delNuevo Testamento, diakoneonunca implica un oficio o gobierno, sino el servicio

    de un esclavo hacia su maestro. Las palabras ejerzan bien el oficio del diconofueron claramente un intento de redefinir lo que en un momento describa elservicio amoroso de un esclavo para convertirlo en un oficio jerrquico.

    W.E. Vine explica:

    la versin revisada omite oficio y traduce el verbo diakoneocomo servir .

    Echemos un vistazo al uso de la palabra griega diakoneo en otros pasajes del NuevoTestamento, para conseguir una comprensin mejor de su verdadero significado. Estosson un par de ejemplos:

    Mateo 8:15: Y toc su mano, y la fiebre la dej; y ella se levant, yles serva (diakoneo).

    Mateo 20:28: como el Hijo del Hombre no vino para ser servido (diakoneo),sino para servir (diakoneo), y para dar su vida en rescate por muchos.

    Ahora usemos la definicin de la versin King James de la palabra griega diakoneode1 Tim. 3:13, ejerzan bien el oficio del dicono, en los pasajes arriba citados:

    Mateo 8:15: Y toc su mano, y la fiebre la dej; y ella se levant, y

    les ejerca el oficio del dicono(diakoneo).

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    14/44

    Mateo 20:28: como el Hijo del Hombre no vino para ser ejercido eloficio de dicono (diakoneo), sino para ejercer el servicio de dicono(diakoneo), y para dar su vida en rescate por muchos.

    Puedes sustituir esta definicin en las escrituras en las que aparece la palabra griegadiakoneo, y el resultado ser absurdo. Por qu? Porque el hecho de servir no es unoficio, una tarea clerical, un asiento de autoridad, sino la labor del amor, de unavida sacrificada.

    Romanos 16:1 es uno de los pasajes ms reveladores:

    Os recomiendo adems nuestra hermana Febe, la cual es sierva* de laiglesia en Cencrea. (*Nota del traductor: Traduccin literal de la versinKing James, que no utiliza el trmino diaconisa en este versculo comoen la versin espaola Reina Valera, sino sierva)

    Traducir la palabra griega diakonoscomo sierva al aplicarse a una mujer, Febe, cuando

    es normalmente traducido dicono al aplicarse a un hombre, revela la parcialidad delos traductores. Porque para ellos una mujer no poda ejercer un oficio, y la idea deservicio como oficio era la que precisamente estaban tratando de justificar. La palabragriega diakonosdebera traducirse siervoen todos los casos.OficioA lo largo del todo el Nuevo Testamento la palabra oficiono aparece en ningn otrolugar en el texto en conexin con la ekklesia. Y sin embargo es usada cinco vecesdistintas en la versin King James.

    Una ocasin en la que los traductores de la versin King James trataron de preservarsus viejas palabras eclesisticas e implicar oficio en lugar de servicio es Romanos11:13:

    Porque a vosotros hablo, gentiles. Por cuanto yo soy apstol a losgentiles, honro mi oficio. (diakonia).

    En ningn otro lugar en el Nuevo Testamento encontramos esta palabra (diakonia)traducida como mi oficio.

    Miremos otros pasajes en los que se usa la palabra diakonia, ya que esto nos dar unacomprensin mayor de su significado.

    En Lucas 10:40, diakoniatraduce como muchos quehaceres.

    Pero Marta se preocupaba con muchos quehaceres, y acercndose, dijo:Seor, no te da cuidado que mi hermana me deje servir sola? Dile, pues,que me ayude.

    Estaba Marta magnificando su oficio, o estaba sirviendo simplemente? Cul era lanaturaleza de su servicio? Era domstico o clerical?

    Diakonia se traduce como mi servicio en Romanos 15:31, hacer un servicio en 2Corintios 11:8 y servicioen Apocalipsis 2:19. Como puedes comprobar, diakonia hablade servicio a los dems, no de puesto oficial.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    15/44

    Otro ejemplo lo encontramos en Romanos 12:4:

    Porque de la manera que en un cuerpo tenemos muchos miembros, perono todos los miembros tienen el misma oficio* [Nota del Traductor:Oficioes la traduccin literal a castellano de la versin King James. LaBiblia ReinaValera 1960 traduce como funcin]

    La palabra griega traducida aqu como oficioes praxis, que no tiene absolutamentenada que ver con oficio. Praxis significa un hacer, un hecho, y el pasaje de arribadescribe el funcionamiento individual de los miembros del cuerpo de Cristo. No todoslos miembros tienen la misma funcin. Praxisno implica en modo alguno una castaelitista de ministros oficiales definidos por un ttulo u oficio. Esto fue una muyinteligente traduccin errnea designada para cubrir el ministerio relacional delcuerpo con la jerarqua.

    Este es el nico caso en el que praxises traducido como oficio. Consideramos queesto es extremadamente interesante, especialmente considerando que esta obviatraduccin incorrecta est en el contexto de la participacin de todos los miembrosdel Cuerpo de Cristo.

    Praxises traducida ms correctamente en Romanos 8:13

    Porque si vivs conforme a la carne, moriris; mas si por el Espritu hacismorir las obras (praxis) de la carne, viviris.

    De nuevo, la palabra oficionunca es usada en relacin con la ekklesia. Ni la palabra

    griega hierateia (como oficio sacerdotal, Lucas 1:9; Heb. 7:5) ni el verbo griego hierateuo(oficiar como sacerdote, Lucas 1:8) se usan en referencia a la comunidadde Cristo en el texto original. Los conceptos de oficio o de casta sacerdotal especialson ajenos al propsito y naturaleza del cuerpo de Cristo, donde las diferencias sondefinidas por funcin, no por posiciones de administracin. El brazo tiene una funcindistinta que la pierna, pero, Hace eso a uno mejor que a otro, y de este modo,gobernando uno sobre la operacin del otro?

    Conforme a las enseanzas del Nuevo Testamento, el sacerdocio del Antiguo Pacto hasido desechado y en su lugar, est ahora el sacerdocio de TODOS los creyentesunsacerdocio que funciona en base a relacin en lugar de a jerarquas.

    Cierto, el servicio en el S. I no se haca en el contexto de un servicio religioso; sehaca en el contexto de la vida en general. En los hogares y en las calles,dondequiera que estuviera la necesidad, ah es donde servan los fieles en Cristo. Nohaba altar, plpito o banco, no haba un horario de inicio ni una bendicin final. Nohaba clero ni laicos o espectadores, sino un sacerdocio real que comprenda a todoslos creyentes. No estaban construyendo una iglesia, estaban sirviendo a Cristo yanimando a otros a hacer lo mismo. Y as es como Cristo edificaba la iglesia.

    No es que neguemos que tambin hubiera personas cuyas vidas haban sido apartadaspara servir a los santos en la iglesia del primer siglo. Sin embargo, cuando decan lapalabra diakona, significaba algo distinto para ellos entonces que para nosotros hoy

    da. Simplemente seguan el ejemplo de Jess, que se despoj a s mismo, tomandoforma de siervo (Fil. 2:7). Lo haban visto con sus propios ojosDios, arrodillado,

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    16/44

    lavando pies humanos. Jess vino para servir y dejarnos con ese supremo ejemplo. Nopodemos creer ni con la imaginacin ms salvaje, que los creyentes del principioconsideraran el servicio como algo oficial o jerrquico.

    Otro ejemplo del uso infundado de la palabra oficiolo hallamos en 1 Tim. 3:1:

    Palabra fiel: Si alguno anhela oficio, buena obra desea.

    Cul es aqu la palabra obispo? Pensbamos que era una pieza de ajedrez! Otra vezla palabra oficio! No te produce cierta sospecha? A nosotros tambin! Una vez ms,los traductores de la versin King James, en obediencia a las quince normas detraduccin de Bancroft, preservaron las viejas palabras eclesisticas, incluso las que noestaban en el texto griego original, como oficio.

    W.E. Vine explica:

    la palabra oficio en la frase el oficio de un Obispo, no tiene

    nada que representar en el original.John Bland ampla esta explicacin:

    Los traductores, bajo el mandato del rey de preservar los principalestrminos de la forma eclesistica de la Iglesia de Inglaterra,cometieron dos errores principales. El primero consisti en aadir unapalabra al texto que ni aparece en el Griego, oficio . No existeninguna palabra en el texto por oficio NI tampoco la idea de oficiofuera de su propio paradigma. El segundo es un error de traduccin. Lapalabra traducida por Obispo es episkopos. La palabra significa

    supervisar, atender. Vine la define: EPISKOPOS, lit. supervisor(epi, sobre, skopeo, mirar, observar, de donde viene la palabrainglesa bishop (obispo). El pasaje de 1 Timoteo dice de hecho: Sialguno quiere supervisar, buena obra desea (John Bland, HOMBRESQUE SERAN REYES).

    La expresin supervisar no implica oficio en el sentido de ser uno superior a otro. Esla descripcin de un trabajo, pero no un ttulo de un oficio. Describe a los que hanrecibido la responsabilidad de Dios de ver las necesidades de los otros y atender adichas necesidades. Son cuidadores, no seores.

    El griego original pone nfasis en la buena obra de servir a la comunidad de Cristo,no sobre un oficio ilustre llamado obispo. Fjate en la diferencia: ste ltimo seengendra a partir del deseo de ser lo primero, el otro, es motivado por el amor. Culpiensas que es el significado del autor que consagr su vida en servicio y en martiriopor causa de Cristo y por causa de Su cuerpo, la ekklesia? Si Pablo hubiera buscadopromocionar un oficio o a s mismo como un oficial, la historia temprana de la iglesiahabra sido muy distinta. Lo cierto es que el despreci su vida hasta la muerte, y pensmuy poco en su autopromocin. Tena una labor que terminar, un curso que correr, ysus pensamientos estaban preocupados con su cumplimiento fiel. La historia testificade esto.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    17/44

    El significado de la palabra griega episkopos en un contexto cristiano, es supervisar,pero no como un superintendente, sino como un cuidador. Episkopos no se refiere auna posicin de autoridad dentro de la iglesia sino que describe la funcin de los quehan avanzado en madurez, tanto natural como espiritualmente. Esa madurez esmanifiesta en su cuidado piadoso y generoso de todos los creyentes. Deberamosescuchar a tales individuos, pero esto no significa que sean nuestros seores y quetengamos que rendirles una incuestionable obediencia. Tales hombres y mujeres no sondistinguidos con ttulos y tnicas, sino por su amorosa devocin y servicio a Cristo y aSu Cuerpo.

    Entonces, De donde sacamos el concepto de que los obispos son gobernadores? Quizsuna leccin de la historia ayude al lector a comprender mejor como es que hemosheredado el sistema jerrquico actual del liderazgo de la iglesia.

    Desde el primer siglo hasta ahora, el escenario poltico de cada era de la historia fueadoptado por la iglesia de esa era particular. De ah surge el concepto de obisposgobernadores, cada generacin y nacin aadiendo su propio giro particular. Cuando la

    iglesia cae al nivel de una mera institucin, siempre adopta el estilo poltico de lanacin donde reside. Hablando en general, la tendencia del hombre natural ha sido lade convertir la palabra obispo en el ttulo de una posicin gobernante en lugar de en lafuncin de un cuidador y un siervo, como los ancianos piadosos de la primera iglesia.Esto concepto surgi de algn modo por la influencia de Ignacio en el S. II. Fue Ignacioquien sostuvo el concepto de que el Obispo(supervisor) era una persona distinta delanciano (que significa alguien mayor, ms sabio). Ignacio fue bien recibido por causade su afiliacin con Juan, el anciano discpulo del Seor. Ignacio enfatiz grandementela obediencia a los obispos y seal como extrema la importancia de la distincin antibblica entre el clero y el laicado, que ya estaba extendindose por todo el mundo.

    Finalmente el concepto del Obispo cabeza sobre los otros obispos en cada ciudad

    comenz a desarrollarse, lo que a su vez desarroll el concepto de iglesia madre en laque la ciudad ms grande ejerca un reinado sobre las ciudades o aldeas ms pequeasde los alrededores. Esto llev al invento de ttulos tan grandiosos como el de arzobispo,cardenal y papa. Ninguno de estos ttulos aparecen en las Escrituras o en los escritos delos primeros padres del a iglesia temprana. Despus de esto se perdi el carcter localde la ekklesia, porque ahora haba una jerarqua mundial con el papa a la cabeza. Elconcepto de Iglesia catlica (que significa universal), surgi en todo su alcance,dividida sta en distritos administrativos conocidos como dicesis, otro concepto quefue prestado del gobierno Romano.

    Adems, hay que aadir la influencia europea. El sistema poltico y econmicoprevaleciente en Europa es el sistema feudal. Las tierras eran propiedad exclusiva delrey o de sus seores. El hombre comn poda vivir en la tierra alrededor del castillo decada seor, y los campesinos pagaban impuestos sobre lo que producan adems derentas al seor. A cambio, los siervos podan correr al abrigo del castillo y su foso si seproduca una invasin de la tierra por otro ejrcito. Tambin podan acudir al gerefaoal scirgerefa(sheriff y tambin recaudador de impuestos) para mantener a los ladronesa raya y mantener el orden.

    El modelo Romano de la iglesia se ajustaba a este sistema. El obispo o el arzobisporeinaban desde la catedral. Estas eran posiciones polticas con frecuencia ocupadas pormiembros de la clase gobernante. El derecho de primogenitura era parte y parcela delsistema feudal. El rey y sus seores daban la herencia completa a su hijo mayor. Como

    resultado de ello, los hijos menores, disgustados y rechazados, con frecuenciabuscaban poder e identidad ganando oficios en la iglesia. Estos dos sistemas trabajaban

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    18/44

    mano a mano para mantener el control sobre los siervos. Uno usaba la amenaza deejrcitos y sheriffs, otro amenazaba con el disgusto de Dios mismo. La sola posibilidadde ser marcado como hertico y de tener que enfrentarse al tormento de losinquisidores de la iglesia y sus mtodos de tortura varios, haca que los posiblesdisidentes permanecieran a raya. Despus de todo, la iglesia siempre podra dependerde los ejrcitos de los reyes para apoyarla en tiempos de necesidad, como Herodes yPoncio Pilato fueron en busca de la ayuda del Sanedrn judo cuando lleg el momentode crucificar a Jess.

    Es interesante fijarse en el hecho de que las catedrales tuvieran un deseado efectosecundario adems de dar a los obispos y a sus siervos un lugar desde el que reinar.Estas estructuras constituan una proeza de la ingeniera con un efecto muyintimidador. Comparadas con las cabaas de techo de paja y barro de los siervoscomunes, estas gigantescas estructuras que dominaban el paisaje eran como poner aun hombre en la luna en trminos de la tecnologa del momento. El hombre comn erahumillado tan solo con la estructura misma del edificio, y tenda a pensar que elpiloto de un edificio tal no poda ser otro que Dios mismo.

    La iglesia americana es una amalgama de todas las influencias de arriba, y aade supropia distincin cultural nica a la mezcla. De ah que la iglesia americana funcionecomo una empresa y que su liderazgo se asemeje al presidente de la gran empresa.

    Ninguna de estas influencias puede ser hallada en las enseanzas del Seor ni en elejemplo de la iglesia primitiva. La presencia de valores sociales tales en la iglesiaindica que el mundo ha tenido una influencia mayor en la formacin de la iglesia y suliderazgo que el Espritu del Cristo humilde, que dijo, Mi Reino no es de este mundo.ObispadoConsideremos ahora otra vieja palabra eclesistica que ha sido utilizada para hacer queesta nocin de oficio avance. OBISPADO es una palabra que suena muy extraa y quesolo aparece una vez en el Nuevo Testamento, en Hechos Uno, Captulo veinte.

    Porque est escrito en el libro de los Salmos: Sea hecha desierta suhabitacin, Y no haya quien more en ella; y: Tome otro suobispado*. [Nota del traductor: episkopes es traducido comoobispado en la versin King James, y como oficio en la versinReinaValera 1960).

    Una de las definiciones de episkopes es visitacin, que sentimos es la que ms se

    acerca a capturar el significado verdadero. Visitacinhabla de una obra, no un oficio.Sin embargo, el trmino obispado, ciertamente suena oficial.

    Es importante apreciar aqu que la palabra visitacin a lo largo de todo el AntiguoTestamento es aplicada principalmente al juicio de Dios sobre las naciones. InclusoJerusaln, la ciudad de la paz, conocera ese juicio. Sobre una colina, mirando a estaamada ciudad, Jess llor al proclamar las siguientes palabras:

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    19/44

    !!Oh, si tambin t conocieses, a lo menos en este tu da, lo que espara tu paz! Mas ahora est encubierto de tus ojos. Porque vendrndas sobre ti, cuando tus enemigos te rodearn con vallado, y tesitiarn, y por todas partes te estrecharn, y te derribarn a tierra, ya tus hijos dentro de ti, y no dejarn en ti piedra sobre piedra, porcuanto no conociste el tiempo de tu visitacin (episkope) (Lucas19:4244).

    Jess escogi a los apstoles para este propsito especfico. Del mismo modo queestando delante del consejo como testimonio divino en contra de ellos, estos hombresque l escogi estaban delante de gobernadores y de reyes de las naciones comotestimonio en contra de ellos.

    Aun ante gobernadores y reyes seris llevados por causa de m,para testimonio a ellos y a los gentiles. (Mateo 10:18).

    Ellos habran de testificar de un Nuevo Reino con un nuevo Rey. Esto podra explicarpor qu no estuvieron mucho en esta tierra. Fueron tan maltratados como su propioSalvador. No fueron llamados a ejecutar juicio sobre la ekklesia sin a levantar elestndar del evangelio del reino delante de todos, incluidos gobernadores y reyes. Elloscumplieron en s mismos la medida de los sufrimientos de Jess. Era una labor ingrata,recompensada con palos, prisin, y finalmente la muerte. Haban sido llamados asufrir. El Seor habl a Ananas respecto de este llamado en la vida de Pablo diciendo,porque yo le mostrar cunto le es necesario padecer por mi nombre. (Hechos 9:16).Pablo coment sobre esto en 1 Corintios 4:9 diciendo: Porque segn pienso, Dios nosha exhibido a nosotros los apstoles como postreros, como a sentenciados a muerte;pues hemos llegado a ser espectculo al mundo, a los ngeles y a los hombres.

    Jess habl de esto a Pedro en Juan captulo 21:

    De cierto, de cierto te digo: Cuando eras ms joven, te ceas, eibas a donde queras; mas cuando ya seas viejo, extenders tusmanos, y te ceir otro, y te llevar a donde no quieras. 19 Esto dijo,dando a entender con qu muerte haba de glorificar a Dios. Y dichoesto, aadi: Sgueme. (Juan 21:1819).

    Conocieron la participacin de sus padecimientos. Bebieron hasta el fondo de sucopa. Que todo aquel que aspire a ser un apstol comprenda plenamente ladescripcin de este trabajo. No es una oportunidad para ser el primero y paragobernar sobre los santos, sino de para glorificarle siendo el ltimo, sealados para lamuerte, la escoria del mundo y el desecho de todas las cosas como testimonio ytestigo. Sigues deseando este trabajo?AncianosLa palabra griega traducida como ancianopor los traductores de la Biblia King Jameses Presbuteros.

    De acuerdo con W.E. Vine, Presbuteros es un adjetivo, el grado comparativo depresbus, hombre mayor, anciano de edad, como la persona mayor entre dospersonas, la ms anciana, una persona de edad avanzada, una persona mayor

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    20/44

    Cmo es que el adjetivo griego presbuteros (mayor o anciano) se convirtimisteriosamente en un sustantivo, representado en el texto ingls por dos sanosttulos oficiales, presbteroy anciano? Entre los 54 traductores del comit de la BibliaKing James, al menos uno de ellos debera haber conocido la diferencia entre unadjetivo y un sustantivo.

    Cambiaron la traduccin de la palabra griega presbuteros, que haba sido traducidapreviamente como sacerdote por el papado, como anciano, la traduccin de la mismapalabra por Tyndale. Sin embargo, hicieron todo lo que pudieron para dar al trminoancianola misma connotacin jerrquica y sacerdotal.

    En el libro titulado El Sacerdocio Real, Carl Ketcherside expone esta conspiracin,revelando como la Iglesia Catlica, por medio de la sofistera, trataron de convertirpresbteros (anciano)en un oficio sacerdotal por encima del resto de los creyentes.

    La palabra original mal traducida sacerdotes por la versincatlico romana es la palabra griega presbteros, que significa

    literalmente una persona de edad. La palabra para sacerdotes eshiereus. Nada puede llevar tan palpablemente a conclusioneserrneas que una traduccin deliberada de una palabra parajustificar una prctica; de este modo, cambiando la Biblia paraajustarse a un sistema humano, en lugar de cambiar tal sistema paraajustarse a la Biblia. Para probar esta seria acusacin, cito el mismolibro de los Hechos, del que el Dr. OBrien cita. Haba sacerdotesy ancianos entre los Judos. Puesto que Roma traduce la palabrapresbteros (hombre de edad) por el trmino sacerdotes enHechos 14:22, Qu hace entonces cuando las palabras tanto parasacerdotes y ancianos tiene lugar en el mismo versculo? Fjateen la versin Douay en Hechos 4:23: Y puestos en libertad, vinieron

    a los suyos y contaron todo lo que los principales sacerdotes(archiereusin) y los ancianos (presbuterois) les haban dicho. EnHechos 23:14, la versin Douay dice: los cuales fueron a losprincipales sacerdotes (archiereusin) y a los ancianos(presbuterois). En Hechos 25:15, Respecto al cual, cuando fui aJerusaln, se me presentaron los principales sacerdotes y losancianos de los judos, pidiendo condenacin contra l. Por qurazn los traductores de la Vulgata Latina no traducen lo de arribacomo principales sacerdotes y sacerdotes? Saban que era obvioque haba sacerdotes y ancianos entre los Judos, y una traduccinarbitraria de sacerdotes a partir de presbuteros sera detectadafcilmente. As, la tradujeron como ancianos, que puede ser y esusada tanto en un sentido oficial y no oficial en las Escrituras delNuevo Pacto. Entonces, Por qu no tradujeron Hechos 14:23 nconformidad con la traduccin que ellos mismos haban hecho de lamisma en las otras ocasiones, para decir Y constituyeron ancianosen cada iglesia, y habiendo orado con ayunos, los encomendaron alSeor en quien haban credo. Roma tena que introducir a suaparato sacerdotal, incluso violando todas las leyes deinterpretacin y falsificando todos sus argumentos de consistencia.De una tela tan frgil y extravagante se hizo este gran tejido delsacerdocio.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    21/44

    La diferencia entre el modelo ortodoxo de liderazgo hoy y el modelo del primer sigloes la que dice: Haz como te digo, mientras que el otro dice Haz como yo. Unohabla de posicin, el otro de relacin. El mundo desmaya por ejemplos; la gente buscahroes desesperadamente, alguien que les muestre el camino. Los ancianos del primersiglo entendieron que el nico poder que posean era el de influenciar a los dems conel amor y con el ejemplo. Quizs te preguntes, Es que la Biblia no dice que losancianos han de gobernar SOBRE el rebao?

    Es sorprendente lo que una palabra pequea puede cambiar el significado de un pasajede las Escrituras. Es el caso de la palabra sobre. Por ejemplo, toma las palabras delPablo a los ancianos en feso en Hechos 20:28, que dicen:

    Por tanto, mirad por vosotros, y por todo el rebao en* que elEspritu Santo os ha puesto por obispos, para apacentar la iglesia delSeor, la cual l gan por su propia sangre. (*Traducido como over,es decir, sobre en la versin King JamesNota del Traductor).

    Aqu hay una traduccin errnea deliberada. No puede ser otra cosa porque senecesita que la preposicin griega ms simple, en(en o entre), que se usa 2700 vecesen el Nuevo Testamento y que nunca es traducida como sobre (over), se traduzcacomo sobre (over)aqu, y esto, en el contexto del liderazgo.

    Pedro dio instrucciones a los presbuterosde su da respecto de la naturaleza de sutrabajo, recordndoles los parmetros puestos por el mismo Seor.

    No como teniendo seoro sobre los que estn a vuestro cuidado,sino siendo ejemplos de la grey. (1 Ped. 5:3)

    La palabra griega katakurieuotraducida como teniendo seoroen el pasaje de arriba,

    es un verbo compuesto que consiste en kata, down y Kurieo, ejercer seoro.Katakurieuodescribe como un seor se relaciona con su corte. Se relaciona (kata)porque se le considera que est por encima. Es cierto que Pedro estaba recordando laspalabras de Cristo que dijo, sabis que los gobernadores de las naciones seenseorean de ellas (katakurieuo) Pero no ser as entre vosotros Jess prohbe asus seguidores que se enseoreen unos de otros. En su lugar, l nos recuerda que elque quiera ser grande, debe ser un siervo, y el que quiera ser primero, debe ser unesclavo, como el propio Hijo del Hombre vino para servir, no para ser servido, y dar suvida en rescate por muchos. (Lee Mateo 20:2528).

    En su comentario sobre 1 Pedro 5:3, William Mcdonald escribe:

    Los ancianos deben ser ejemplos, no dictadores. Deben estarcaminando frente al rebao, no empujndoles desde atrs. Nodeben tratar al rebao como si les perteneciera. Esto golpeadirectamente al corazn del autoritarismo! Muchos de los abusosde la Cristiandad se eliminaran obedeciendo las tres instruccionesde los versculos 2 y 3. El primero abolira toda aversin. Elsegundo significara el fin del comercialismo. El tercero sera lamuerte del oficialismoen la iglesia.

    Los presbuteriondel primer siglo eran los ancianos que seguan el ejemplo de deservicio de Cristo y eran reconocidos (lee Filipenses 3:17). Estos hombres no eran

    seores ni controladores de la heredad de Dios. Eran ejemplos apropiados (ginomai)del rebao (Morris Literal Translation). Ginomai es la palabra griega de la que

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    22/44

    obtenemos la palabra inglesa generar. Es un verbo primario que significa hacer que sea(generar) o dar a luz. Ginomiahabla del poder del ejemplo, del poder de activar einspirar lo que han modelado. Estamos hablando del poder de una vida consagrada.Nadie tiene mayor amor que ste, y como el sacrificio engendra un sacrificio mayor,el cuerpo de Cristo es activadopara un servicio cada vez mayor. Este es el ejemploque Jess nos dej. l vino a servir. No a recibir servicio como rey, sino a dar serviciocomo esclavo. En este reino al revs, no existe el pensamiento de uno gobernandosobre otros; no existe pensamiento de promocin, puesto que el Rey vino como siervo.Entonces, Qu es lo que tenemos que hacer?

    Has conocido alguna vez a alguien que te haya producido una gran admiracin, que tehaya cautivado de forma que hayas imitado sus formas, sus gestos, hasta su forma dehablar? Lo que experimentaste, para bien o para mal, fue el poder del ejemplo, capazde cambiar vidas.

    Cuando yo, Michael, era joven, mi ta me dijo un da que sonrea y me rea como mipadre. Un da, en mi adolescencia, descubr que incluso andaba del mismo que l. Esto

    era extrao, porque mi padre tena una pierna artificial que haca que anduviera conuna pequea cojera.

    Si Jess, el ejemplo final, aquel que es completamente amoroso, el que sufri loshorrores del calvario por ti, se pusiera en pie delante de ti en este mismo instante, tevolveras como l. No podras hacer otra cosa. Porque es al verle que somostransformados. Las Escrituras dicen que cuando l se manifieste, seremos como l,porque Le veremos tal y como l es (2 Cor. 3:18). Cuando el poder (Ginomai) delejemplo se desvanece, lo nico que queda es la tirana de una conformidad exigida.

    Puesto que la verdadera iglesia se basa en relaciones, no en instituciones, solo tienesentido en un contexto social, en un contexto familiar. En toda familia

    verdaderamente sana, hay comunin en la segunda y tercera generacin. En esecontexto, los abuelos son los ancianos. Poseen la sabidura de los aos, y si sonpiadosos, estarn en posicin de ensear por sus palabras y por su ejemplo como nopodr hacerlo ningn otro miembro de la familia. Satans ha hecho todo lo que hapodido para destruir el mismo concepto de la familia, y para animar a los jvenes afaltar el respeto a los ancianos, ignorando su consejo. Y de este modo hemos sidotestigos del rompimiento de la familia y de la iglesia. La iglesia es una familia.Comenz en el corazn de un Padre amoroso que envi a Su Hijo para llevar muchoshijos a la gloria. Que amor nos ha dado el Padre para que seamos llamados hijos deDios!

    Pablo escribi a Timoteo indicndole como deba relacionarse con los ancianos(presbuteros) en la familia de Dios:

    No reprendas al anciano, sino exhrtale como a padre; a los msjvenes, como a hermanos; a las ancianas, como a madres; a lasjovencitas, como a hermanas, con toda pureza. (1 Tim. 5:12)

    El contexto de este pasaje se basa totalmente en relaciones, no en instituciones, ysolo tiene sentido en un contexto familiar. Hace mencin de padres, madres,hermanas y hermanos. Suena como una familia. En el griego, presbuterosse utilizatanto para hombres mayores, como tambin para mujeres mayores. En su intento deinstitucionalizarse, todos estos amorosos trminos familiares se convirtieron en oficios

    en la iglesia papal. Y puesto que no podan reconocer ningn ttulo sin sucorrespondiente ordenacin, lo que un da se bas en relaciones y en familia, fue

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    23/44

    reemplazado y finalmente perdido por completo en la institucin. El liderazgogradualmente se hizo cada vez ms jerrquico hasta que el lder supremo de estaiglesia cada llev las espadas tanto espirituales como las temporales, sentndosesobre un lujoso trono, con extravagantes tnicas, y empuando el cetro real de podery de gobierno. Esos son los hombres que nos han legado lo que hoy da se denominaliderazgo cristiano.

    Yo (Michael) recuerdo una historia que un hermano en Cristo me cont. Un da, un parde misioneros mormones tocaron a su puerta y se presentaron como el Anciano Jones yel Anciano Smith (no son nombres reales). Mi amigo me cont que el mayor de ellos nodeba tener ms de veinte aos. Finalmente mi amigo, que era mucho mayor queellos, les pregunt: Ancianos en referencia a quin? Y se pusieron muy nerviosos.

    En el Nuevo Testamento tenemos a Timoteo, a quin algunos llaman apstol y otrospastor, (siendo ninguno de estos dos ttulos usados por las Escrituras en referencia al) recibiendo instrucciones respecto a su relacin con el anciano como si se tratara desu padre, con honor y con respeto. Hay algo innatural en que los ancianos sean

    reprendidos por los jvenes. En un contexto jerrquico eclesistico, en el que laautoridad es en base a posicin y no a relacin, el asunto de la edad es irrelevante. Enlas iglesias institucionales de hoy sera comprometedor para la autoridad del pastorconsiderar a cualquier individuo sin ttulos como a su seor. Pero sin embargo, en lafamilia, estimar a los dems como superiores a uno mismo es lo normal, o al menosdebera serlo (Filipenses 2:3). La iglesia en s se ha convertido en el mayor enemigo dela familia por su ejemplo institucionalizado. Esto fue un toque maestro del enemigo.Dios quiere tener de nuevo a Su familia!PresbiterioPablo escribi a Timoteo:

    No descuides el don que hay en ti, que te fue dado medianteprofeca con la imposicin de las manos del presbiterio(presbuterion). (1 Tim. 4:14).

    Puesto que se trata de una de las palabras transcritas a las que nos referimosanteriormente, deberamos sospechar de Presbierio. Por qu razn permaneci sintraducir? De qu forma ayudara de este modo a aclarar el pasaje?

    Recibi Timoteo el don de la profeca con la imposicin de las manos del presbiterio?Si! Pero qu es esto del presbiterio? Ha llegado a significar algo para nosotros por

    medio de asociacin de palabras, de la misma forma que puedes ensear a un bebque un gato es una rata simplemente llamando gato a la rata. Y si lo haces tiemposuficiente, no podrs convencerle de lo contrario. Tal es el poder de la tradicin.

    En su Nuevo Testamento No Eclesistico, Frank Daniel interpreta presbuterioncomoancianos.

    No descuides el don que hay en ti, que te fue dado medianteprofeca con la imposicin de las manos de los ancianos. (1 Tim.4:14).

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    24/44

    Reconocemos que ser mayor no necesariamente convierte a nadie en piadoso. Hayviejos pecadores y pecadores jvenes. Los ancianos a los que hace referencia aqu sonlos ancianos piadosos que dieron sus vidas por el rebao, que siguieron los pasos deCristo el Siervo.

    Si los traductores de la Biblia King James hubieran traducido la palabra griegapresbuterion correctamente habran provocado una violacin directa a las normas detraduccin del rey. Esta pieza de domin era clave, y si era tirada, echara abajo elresto. No obstante, aadieron su propia traduccin eclesistica en los mrgenes comoconsejo de ancianos. Si el lector del S. XVI hubiera conocido lo que era un verdaderoanciano, eso podra haber ayudado. Para ellos, un anciano era alguien que promova supropia marca de ortodoxia al costo del pueblo. No saban nada de la clase de amor quemotivaba a los ancianos piadosos del primer siglo.

    Mientras que los miembros mayores (presbteros) deban unaresponsabilidad mayor a los miembros ms jvenes en enseanza yejemplo, la iglesia no tiene oficiales que gobiernen o tomen

    decisiones. Es un cuerpo de interaccin en amor y de participacinplena. (Dr. Norman Park, No ser as entre vosotros).

    La Casa de Dios El pueblo de Dios es la ekklesia, no un edificio de iglesia o un sistema de adoracin. La ekklesiade los llamados fuera es la familia de Dios. Esto nos lleva a un versculo queest entre los pasajes ms dados a error de todo el Nuevo Testamento.

    Para que si tardo, sepas cmo debes conducirte en la casa de Dios

    (oikos), que es la iglesia del Dios viviente, columna y baluarte de laverdad (1 Tim. 3:15)

    Hay una conclusin muy simple que el obispo Bancroft y el rey Jaime esperaron quehiciera el lector. Casa de Dios = Iglesia = Un templo con su sacerdocio y susceremonias. El uso del trmino casa de Dios, que fue usado exclusivamente delTemplo en el Antiguo Testamento, era muy artificioso por su parte.

    Aunque la palabra griega oikoscon frecuencia es traducida como casao como hogar,normalmente se refiere a los ocupantes de una casa, es decir, el parentesco o lafamilia. Oikoshabla de familia, no de edificio. Habla de parentesco ms que de casamaterial. Si miras a su uso a lo largo del resto del Nuevo Testamento, no puedes evitar

    llegar a esta conclusin.

    La traduccin literal de oikoses parentesco, familia, los que viven en la misma casa.(La Biblioteca de la Biblia, CD). Hay una gran diferencia entre las casas en las quevivimos y nuestras familias. Hay un viejo dicho, una casa no hace un hogar. Nitampoco un edificio de iglesia convierte en ekklesiade Dios a los que entran en dichoedificio. Nuestros casas no son indispensables pero nuestras familias si lo son. Loimportante es la familia. Avancemos en esta ecuacin. Oikos = Familia de Dios =congregacin de Dios = Familia de Dios. Oikossiempre se asocia con la familia, no a untemplo o a un edificio material. No se refiere al lugar o edificio donde se reune el Oikoso la familia. Se refiere a la familia misma, al parentesco.

    En esta nueva dispensacin, Dnde est la familia de Dios? Las Escrituras lo dejan muyclaro; que Dios no mora en templos hechos de manos. Nosotros, el cuerpo de Cristo,

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    25/44

    somos su templo, hecho de piedras vivas. Jess mismo, siendo la principal piedra delngulo as como el fundamento (lee 1 Cor. 3).

    Si 1 Tim. 3:15 hubiera sido traducido correctamente, dira:

    Pero si tardo, que sepas como conducirte en la familia de Dios, sumorada, que es la congregacin del Dios viviente, el pilar y elfundamento de la verdad (Nuestra propia traduccin)

    Incluimos seguidamente unos cuantos pasajes en los que la palabra griega oikos seaplica a la familia ms que a la casa fsica.

    Hechos 10:2 Piadoso y temeroso de Dios con toda su casa(oikos), y que haca muchas limosnas al pueblo, y oraba a Diossiempre.

    Hechos 11:14: l te hablar palabras por las cuales sers salvo t,

    y toda tu casa (oikos).Hechos 16:15: Y cuando fue bautizada, y su familia (oikos), nosrog diciendo: Si habis juzgado que yo sea fiel al Seor, entraden mi casa, y posad. Y nos oblig a quedarnos.

    Hechos 18:8: Y Crispo, el principal de la sinagoga, crey en elSeor con toda su casa (oikos); y muchos de los corintios, oyendo,crean y eran bautizados.

    Esto nos lleva a la cuestin sobre el lugar de reunin de la ekklesia del primer siglo.Se reunan en templos? Se reunan en edificios de iglesias? Dnde se reunan? Cul

    es el lugar de encuentro lgico de tu familia da a da? La familia de Dios en el primersiglo se reuna en casas. En qu otro lugar podra reunirse una familia? Incluimos unosversculos que confirman esto:

    Hechos 8:3 Y Saulo asolaba la iglesia, y entrando casa por casa,arrastraba a hombres y a mujeres, y los entregaba en la crcel.

    Romanos 16:5: Saludad tambin a la iglesia de su casa. Saludad aEpeneto, amado mo, que es el primer fruto de Acaya para Cristo.

    1 Corintios 16:19: Las iglesias de Asia os saludan. Aquila yPriscila, con la iglesia que est en su casa, os saludan mucho en elSeor.

    Colosenses 4:15: Saludad a los hermanos que estn en Laodicea, ya Ninfas y a la iglesia que est en su casa.

    Filemn 1:2: y a la amada hermana Apia, y a Arquipo nuestrocompaero de milicia, y a la iglesia que est en tu casa.

    Hechos 12:12: Y habiendo considerado esto, lleg a casa de Marala madre de Juan, el que tena por sobrenombre Marcos, dondemuchos estaban reunidos orando.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    26/44

    A excepcin del prtico de Salomn, donde se congregaban los primeros creyentespara escuchar la enseanza de los apstoles y que tuvieron disponible durante untiempo breve, no existe mencin alguna de un lugar de congregacin rutinario apartede sus hogares.

    Y cmo nada que fuese til he rehuido de anunciaros yensearos, pblicamente y por las casas. (Hechos 20:20).

    Pablo incluye dos lugares principales donde l enseaba, en pblico y por las casas. Alo largo de todo el Nuevo Testamento, no hay una sola mencin del hecho de quePablo o cualquier otro apstol enseara o predicara en un edificio de iglesia. Esto vinomucho despus, cuando comenz a asentarse plenamente la apostasa en la iglesia.

    Gobierno Seguro que ya te ests preguntando, Es que no dicen las Escrituras que los ancianoshan de gobernar sobre la ekklesia?

    Es evidente que la seleccin de la palabra inglesa rule (gobiernoen castellano), tenasu propia razn, es decir, promover la conspiracin eclesistica. El uso de las palabras gobierno o tener el gobierno sobre, da peso al argumento de que la iglesia esjerrquica y fue un golpe maestro por el que todava estamos tambalendonos.

    Cul es la definicin inglesa de la palabra rule (gobiernoen castellano)?

    Ejercer poder dominante o influencia (Diccionario del Nuevo Siglo)

    El derecho y el poder de gobernar o juzgar:

    Autoridad Mandato Control Dominacin Dominio Seoro Fuerza Poder Persuasin

    Fuerza bruta

    Peso Supremaca

    Palabras que significan lo opuesto a gobierno incluyen entre otras:

    Servilismo (antnimo) Servicio (antnimo) Debilidad (antnimo) (El Diccionario de la heredad Americana)

    Te dars cuenta en esto que la definicin inglesa de la palabra rule (gobierno)carecede cualquier connotacin de servicio, puesto que la palabra servicio se encuentraentre sus antnimos. Esto de por s ya debera levantar nuestras sospechas,considerando que el liderazgo segn el modelo de Cristo, es servicio.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    27/44

    Los traductores de la King James traducen a Pablo dicindole a Timoteo:

    Los ancianos que gobiernan bien, sean tenidos por dignos dedoble honor, mayormente los que trabajan en predicar y ensear.(1 Tim. 5:17)

    En referencia a esto, el Dr. Norman Park escribe:

    Estos escritores despacharon sin contemplaciones la afirmacinde que los ancianos tienen la autoridad para gobernar. Conocanla historia de la versin de 1611 y la determinacin del rey Jaimepor conferir tanto al obispo como al rey, el derecho divino degobierno. Si no hay obispo, no hay rey. Y de aqu, su demandade que la palabra griega proistmi fuera traducida comogobernar. Aunque en realidad no llevaba ninguna connotacinde autoridad, poder, o gobierno. Simplemente significaba que los

    ancianos deban tener el mximo celo, conocimiento, calidad devida, y preocupacin por el bienestar de la iglesiauna calidad quedebera estar incorporado igualmente en todos los santos. En unsentido muy real, gobernar no era el coto privado de unospocos, sino el deber de todos. (Dr. Norman Park, No ser asentre vosotros).

    Cmo es posible que la palabra gobierno, que en la mente del lector ingles incluatonos dictatoriales, hallara el camino para introducirse en el texto? Pablo escribe:

    No que nos enseoreemos (archo) de vuestra fe, sino quecolaboramos para vuestro gozo; porque por la fe estis firmes.

    (1Cor. 1:24)

    Pablo se tena a s mismo como un colaborador, no como alguien que se enseoreabadel rebao de Cristo, sabiendo que por la fe en Dios se est firme, y no mediante lasartimaas de hombre dominantes.

    Ahora bien, examinaremos tres versculos que son los favoritos de los que deseanenseorearse de la ekklesiade Dios.

    Acordaos de vuestros pastores, que os hablaron la palabra de Dios;considerad cul haya sido el resultado de su conducta, e imitad sufe. (Hebreos 13:7)

    Es importante fijarse en el tiempo pasado de este versculo, aunque haya sidotraducido como si fuera en el presente. Nota del TraductorEn la Biblia King Jamesaparece como presente). Ester versculo hace referencia a los que han muerto en lafe, no a individuos vivos presidiendo sobre el cuerpo de Cristo. La palabra over (sobreen inglsLa Biblia King James no menciona pastores sino a los que ejercen elgobierno sobre (over)vosotrosNota del Traductor) en este versculo no tiene nadaque la represente en el original. De manera que como es natural, desecharemos estapalabra y todo lo que ello implica. Las palabras los que ejercen el gobierno son unaparfrasis de un palabra griega, hageomaiun verbo que significa dirigir, IR HACIADELANTEcomo un gua, avanzar, dirigir por el camino como un ejemplo, pero nunca

    sentarse para gobernar como seores.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    28/44

    Los captulos 11 y 12 de Hebreos estn llenos de registros de aquellos que fuerondelante de nosotros como ejemplos, comenzando desde Abel y terminando con Jessmismo, ejemplos piadosos de aquellos que han caminado por la fe. El lector esexhortado a recordarlos, a reflejar la fe de ellos, a traer a la memoria el resultado desu conducta.

    El captulo 11 de Hebreos es un memorial de esos guas ejemplares que han ido antes.Por la fe estos hroes conquistaron reinos, hicieron justicia, obtuvieron promesas,cerraron bocas de leones, apagaron fuegos impetuosos, escaparon el filo de la espada,sacaron fuerzas de debilidad, se hicieron fuertes en batalla, pusieron en fuga ejrcitosextranjeros. Las mujeres recibieron a sus muertos mediante resurreccin, otros fueronatormentados, no aceptando el rescate, a fin de obtener mejor resurreccin. Otrosexperimentaron vituperios y azotes, y a ms de esto prisiones y crceles. Fueronapedreados, aserrados, puestos a prueba, muertos a filo de espada; anduvieron de acpara all cubiertos de pieles de ovejas y de cabras, pobres, angustiados, maltratados;de los cuales el mundo no era digno; errando por los desiertos, por los montes, porlas cuevas y por las cavernas de la tierra. Estos son algunos de los guas ejemplares,

    los hegeomai que haban de ser recordados. (Lee Hebreos 11:3340).Despus estaban los primeros mrtires cristianos como Esteban o Santiago, quedespreciaron sus vidas hasta la muerte.

    Respecto de Hebreos 13:7, el comentario de Clarke dice:Recordad a los que ejercen el gobierno sobre vosotros. Esteversculo deba traducirse, Recordad a vuestros guas, que oshablaron la doctrina de Dios. La nota de Theodoret de este versculoes muy juiciosa: El hace referencia a los santos que haban muerto,Esteban, el primer mrtir, Jacobo, el hermano de Juan, y Santiago,

    llamado el justo. Y haba muchos otros que fueron amputados por laira juda. Considerad a estos (dice l), y observando su ejemplo,imitad su fe. Esta memoria de los santos muertos, admirando susvirtudes y deseando imitarlos, es, segn el Dr. Macknight, la nicaveneracin que los vivos les deben.Considerad cual haya sido el resultado de su conducta.Considerad concienzudamente el resultado del curso de sus vidas.Vivieron para tener y para hacer el bien. Fueron fieles a su Dios y a sucausa; sufrieron persecucin y murieron muertes violentas por causadel testimonio de Jess. Dios nunca los abandon; de manera quefueron felices en sus aflicciones y gloriosos en su muerte. Consideradesto cuidadosamente; Obrad como ellos obraron; Guardad la fe, y Diosos guardar.

    Habiendo recordado a los que les haban precedido, el autor de Hebreos se vuelve alos hegeomaique an vivan el ejemplo de Cristo entre los primeros creyentes, los queseguan el ejemplo de los que los haban precedido. Siguiendo en Hebreos 13:7, esteversculo parece en un principio estar fuera de contexto. Pero una consideracin mscuidadosa conseguir que se vea como un pensamiento transitorio. Este versculo ata alos guas ejemplares del pasado a los del presente, en un continuo, revelando la formay el estilo del liderazgo de la ekklesia. Jesucristo es el mismo ayer, hoy y por lossiglos.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    29/44

    Los hegeomai del primer siglo siguieron el ejemplo de Cristo, cumpliendo lo quefaltaba de las aflicciones de Cristo. (Colosenses 1:24), siendo hechos semejantes al en su muerte (Filipenses 3:10).

    Estos contemporneos del escritor de Hebreos fueron tambin torturados, rehusandola liberacin que les era ofrecida simplemente negando a su Seor, para obtener unamejor resurreccin. Ellos tambin sufrieron pruebas, burlas, azotes, ataduras yprisiones. Fueron apedreados, tentados y matados a espada, destituidos, afligidos ymaltratados. No vivieron en lujos. No recibieron grandes salarios ni ocuparondespachos con ttulos honorficos en la puerta.

    Obediencia Veamos en mayor profundidad el dao infligido por los traductores de la Biblia KingJames al promocionar una clase gobernante en la ekklesia. Hebreos 13:17 es otroversculo que parece estar cargado en favor de los que gobiernan sobre los santos.

    Las palabras inglesas rule (gobernar)y ruler (gobernador), en un contexto cristianosolo pueden referirse a Cristo. El es nuestro Soberano, nuestro Rey y nuestroGobernador. El es nuestro Seor! Los que estn entre nosotros que son tan insolentesy estn tan engaados como para referirse a si mismos como gobernadores, deberansonrojarse. La palabra Gobernador no encaja bien en la lengua Cristiana. Incluso lapersona ms dictatorial entre nosotros sabe intuitivamente que la idea de gobernarsobre los dems se encuentra en manifiesta anttesis al ejemplo y a las enseanzas delMesas siervo.

    Con esto en mente, volvamos a Hebreos 13:17:

    Obedeced a vuestros pastores [los que ejercen el gobiernosobre vosotrostraduccin literal de la Biblia King JamesNotadel Traductor], y sujetaos a ellos; porque ellos velan por vuestrasalmas, como quienes han de dar cuenta; para que lo hagan conalegra, y no quejndose, porque esto no os es provechoso.(Hebreos 13:17).

    Nota: La palabra over(sobre en castellano) no est en el Griego original, sino que fueaadida, de manera que podemos desecharla con todo lo que ello implica.

    Los estudiosos de la Biblia King James tradujeron palabras clave en este pasaje con

    supuestos equivalentes ingleses que incluyen connotaciones ms autocrticas que elgriego.

    Por ejemplo, la palabra griega Peitho, que fue traducida como obedecer, aparecesolo 55 veces en el Nuevo Testamento. Sin embargo, de todas esas veces solo estraducida como obedecer siete veces. Sonara ridculo usar la palabra inglesa obey(Obedecer en castellano) en la mayora de los pasajes en los que aparece la palabragriega Peitho. Juzga t mismo.

    La palabra Obey (Obedecer en castellano / Peitho en griego) est en voz pasiva ysolo significa ser persuadido.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    30/44

    Peitho: Persuadir, inducir a creer por medio de palabras. Haceramigos o ganar el favor de alguien, ganar la voluntad de alguien, otratar de conseguirla. Luchar por agradar a alguien. Tranquilizar.Persuadir a alguien a hacer algo. Persuadir. Dejarse persuadir;inducir a creer: tener fe en algo. Creer (Thayer y Smith, GreekLexion)

    Peitho: Persuadir, ganar, en las Voces pasiva y media, serpersuadido, escuchar a alguien (Hecho 5:40, voz pasiva,estuvieron de acuerdo). La obediencia sugerida no porsometimiento a la autoridad, sino resultado de la persuasin. (W.E.Vine Expository Dictionary of New Testament Words).

    Considera los versculos siguientes:

    Mateo 28:14: Y si esto lo oyere el gobernador, nosotros le persuadiremos, y ospondremos a salvo.

    Hechos 13:43: Y despedida la congregacin, muchos de los judos y de los proslitospiadosos siguieron a Pablo y a Bernab, quienes hablndoles, les persuadan a queperseverasen en la gracia de Dios..

    Hechos 14:19: Entonces vinieron unos judos de Antioqua y de Iconio, quepersuadieron a la multitud, y habiendo apedreado a Pablo, le arrastraron fuera de laciudad, pensando que estaba muerto.

    Hechos 18:4: Y (Pablo) discuta [Dialegomai: Pensar de forma diferente uno mismo,mezclar pensamiento con pensamiento. Reflexionar, Girar en la forma de pensar.Conversar, hablar con alguien, argumentar, discutir.] en la sinagoga todos los dasde reposo, y persuada (Pietro) a judos y a griegos.Los lderes cristianos son los que poseen los medios para influenciar a otros paraCristo. Aqu Pablo razona con judos y griegos en la sinagoga. l no les manda que le obedezcan a l. En lugar de eso, discute con ellos. De esta forma eran persuadidos(Pietho). No podemos imaginarnos a Pablo preocupado con asegurarse la lealtad y elsometimiento de sus oidores. No estaba ah para avanzar el ministerio del HermanoPablo. No estaba edificando la Iglesia del Hermano Pablo! No estaba ah parapresentarse como un apstol. No obstante, era uno enviado (el significado deapstol), para representar a Cristo. Confiamos que esto es exactamente lo que l hizo.Esta es posiblemente la mejor ilustracin del liderazgo cristiano en la Biblia. Cmo esposible que Pablo fuera tan persuasivo? La respuesta es bien simple. Pablo mismoestaba total y extremadamente convencido l mismo. Estaba absolutamenteconvencido de lo que hablaba. Recuerda, todava estamos tratando con la palabragriega Pietho, que fue traducida como obedeceren Hebreos 13:17.

    Por lo cual estoy seguro (pietho)de que ni la muerte, ni la vida,ni ngeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo porvenir, ni lo alto, ni lo profundo, ni ninguna otra cosa creada nospodr separar del amor de Dios, que es en Cristo Jess Seornuestro. (Rom. 8:3839).

    La pasin de Pablo era persuadir a otros para Cristo. Tena tal xito que los creadores

    de dolos de Efeso estaban sintiendo la crisis debido a la prdida de sus beneficios.

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    31/44

    Pero veis y os que este Pablo, no solamente en Efeso, sino encasi toda Asia, ha apartado a muchas gentes con persuasin,diciendo que no son dioses los que se hacen con las manos.(Hechos 19:26)

    Cuando Pablo estaba delante de Agripa discutiendo con l, tena tal poder deconviccin que la respuesta de Agripa fue: Por poco me persuades (pietho)a sercristiano. (Hechos 26:28).

    De vez en cuando, Pablo expresaba su confianza en otros hermanos en Cristo. Este esun ejemplo:

    Pero estoy seguro de vosotros, hermanos mos, de que vosotrosmismos estis llenos de bondad, llenos de todo conocimiento, de talmanera que podis amonestaros los unos a los otros. (Rom. 15:14).

    Incluimos unos cuantos pasajes en los que la palabra griega pietho fue traducida como

    persuadir o persuadido:2 Cor. 5:11: Conociendo, pues, el temor del Seor, persuadimos alos hombres; pero a Dios le es manifiesto lo que somos; y espero quetambin lo sea a vuestras conciencias.

    Gl. 1:10: Pues, busco ahora el favor (pietho) de los hombres, o elde Dios? O trato de agradar a los hombres? Pues si todava agradara alos hombres, no sera siervo de Cristo.

    2 Tim. 1:5 trayendo a la memoria la fe no fingida que hay en ti, lacual habit primero en tu abuela Loida, y en tu madre1 Eunice, y estoyseguro (pietho) que en ti tambin.2 Tim. 1:12: Por lo cual asimismo padezco esto; pero no meavergenzo, porque yo s a quin he credo, y estoy seguro (pietho)que es poderoso para guardar mi depsito para aquel da.

    Hebreos 6:9: En cuanto a vosotros, oh amados, estamos persuadidos(peitho) de cosas mejores, y que pertenecen a la salvacin, aunquehablamos as.

    La palabra griega pietho habla de la gracia que Dios da para obrar cambio. Nadapuede recibir el hombre a menos que sea dado del cielo (Juan 3:27). Si un hombreposee influencia de Dios, no tiene necesidad ni deseo de demandar obediencia.

    Encontramos una gran ilustracin de esto en la vida de Pedro. Dios dio a Pedro unsueo que sacudi su sistema de creencia hasta la mdula. Dios le envi a la casa deun gentil devoto para declarar el evangelio. Cuando regres a Jerusaln, los de lacircuncisin, que se aferraban a las enseanzas del Judasmo, discutieron con ldiciendo, Fuiste a casa de incircuncisos y comiste con ellos. (Hechos 11:3). Qupodemos aprender de la respuesta de Pedro? Les record que era un apstol, es decir,el ungido de Dios? Los ignor como si estuviera por encima de todocuestionamiento? Fue brusco con ellos? No a nada de lo anterior. No hay la msmnima evidencia de ofensa en la respuesta de Pedro. Los trat con el mximo

    respeto, explicndoles en detalle los eventos que haban desembocado en este viaje ala casa de Cornelio el centurin. Pedro los persuadi hasta el punto de que sus crticos

  • 7/28/2019 La Gran Conspiracin Eclesistica

    32/44

    se callaron y comenzaron a dar gloria a Dios. Pedro no demand un consentimientociego. Por causa de la gracia y de la humildad con la que Pedro manej esta situacin,lo que potencialmente podra haberse convertido en un gran cisma en la Iglesia deJerusaln se convirti en una gran ocasin para glorificar a Dios. Esta historia revelaen profundidad la postura de Pedro hacia el resto de los discpulos de Cristo. l no seconsider a s mismo por encima de todo cuestionamiento ni tampoco por encima delos que le cuestionaban. Simplemente ejerci influencia piadosa y los que escucharon,fueron persuadidos.

    La mayora de los abusos son resultado de hombres que tratan de forzar sus ideaspreconcebidas en otros mediante el uso de un poder percibido errneamente y sin lamnima presencia de gracia.

    Qu hay de la palabra sujetaren Hebreos 13:17? sujetaos a ellos, porque ellosvelan por vuestras almas.

    Hemos escuchado las palabras sometery sometimientoen los ltimos treinta aos en

    conexin con los que desean hacer discpulos de Cristo mediante el poder abierto desu propia voluntad. Tambin hemos escuchado a hombres que ensean que las esposashan de someterse a sus maridos, incluso a los que son fsica y mentalmente abusivos.Consecuentemente, las palabras someter y sometimiento han dejado un saborasqueroso en las bocas de la mayora de los cristianos por causa del abuso en laiglesia.

    La palabra griega que fue traducida como submit(sujetaos) en el versculo diecisiete,es la palabra hupeiko. Simplemente significa ceder. Est ntimamente relacionada conhupotasso, de la que hablaremos en breve. Hupeikode ninguna manera implica clasealguna de fuerza externa aplicada sobre la persona que cede. Es el acto voluntario dela persona que cede hacia los que se preocupan verdaderamente por l en amor. En el

    cuerpo de Cristo no pueden demandar que alguien se someta a tu autoridad. Si lohaces estas probando que realmente no tienes ninguna autoridad. No es apto paradirigir el que no es capaz de guiar.

    La siguiente traduccin es la que ms se acerca a capturar el significado verdadero deHebreos 13:17:

    Estad persuadidos por vuestros lderes, y tened respeto porellos porque ellos vigilan por causa de vuestras almas, comoteniendo que rendir cuentas, para que al hacerlo, lo haga