La Iglesia Católica de San Pedro · 11/20/2016 · Árbol de Navidad el sábado 26 de noviembre...
Transcript of La Iglesia Católica de San Pedro · 11/20/2016 · Árbol de Navidad el sábado 26 de noviembre...
![Page 1: La Iglesia Católica de San Pedro · 11/20/2016 · Árbol de Navidad el sábado 26 de noviembre de 9:00 am a 11:00 am. La limpieza de la iglesia será de 11 am a 1 pm. Ben Weber](https://reader034.fdocuments.es/reader034/viewer/2022052020/6033ab9c8d34e113240cc650/html5/thumbnails/1.jpg)
Parish Staff | Personal de la Oficina
Fr. Raúl Márquez Pastor
Arnulfo Delgado Pastoral Assistant/Office Manager
Evelyn Brush ofs Religious Education Director
Suzy Bárcenas Secretary
Dinorah Jimenez Support Specialist
Stephen Galván Music Coordinator
Marcos Cárdenas Maintenance
Libier Bibian Custodian
Ministries | Ministerios Finance Committee
Gerardo Herrera 503-891-5947
Ministry to the Sick
Connie McMahan 503-761-6530
St. Vincent de Paul
Ron Knox 503-387-3210
Apostleship of the Cross
Olga Sánchez 503-453-1568
Funeral & Seniors
Pat Mattsen 503-760-1385
Knights of Columbus
John Howes 503-896-3408
http://kofcknights.org/CouncilSite/?CNO=10684
Church: 5905 SE 87th Avenue
Office: 8623 SE Woodstock Blvd, Portland OR 97266
Phone: 503-777-3321 | Fax: 503-777-3351
Chào mừng Maligayang pagdating
Eucharistic Celebration | Celebración Eucarística
Daily Mass | Misa Diaria
Tuesday | Martes 9:00 am English (Chapel) 7:00 pm Español (Iglesia) Wednesday | Miércoles 11:30 am English (Methodius Hall Annex) Thursday | Jueves 9:00 am English (Chapel) Friday | Viernes 9:00 am English (Chapel)
Sunday Mass | Misa Dominical
Saturday Vigil | Sábado 6:00 pm English Sunday | Domingo 9:00 am English 12:00 pm Español
Reconciliation (Confessions) | Confesiones
Saturday | Sábado 5:15 – 5:45 pm Sunday | Domingo: 8:15 – 8:45 am;11:15 - 11:45am
Sign Language Interpretation
Saturday Vigil 4th Saturday of the month
Sacraments | Sacramentos
Baptisms: First Sunday of the month Bautismo: Primer Domingo del mes Anointing of the Sick Advent & Lent as a community Unción de los Enfermos Adviento y Cuaresma como comunidad Weddings: Second Saturday of the month Bodas: Segundo Sábado del mes
¡Bienvenidos a la Iglesia San Pedro!
Extendemos una cordial bienvenida a los nuevos feligreses y a todos los visitantes. Pedimos a los nuevos feligreses que por favor se registren en la oficina de la
parroquia lo antes posible. Gracias.
Welcome to St. Peter Church!
We extend a cordial welcome to new parishioners and all visitors and we ask that new parishioners register at the
parish office as soon as possible. Thank you.
Office Hours: Monday: Closed | Tuesday-Thursday: 9:00am-5:00pm | Friday 9:00am-12pm
Horas de Oficina: Lunes: Cerrado | Martes-Jueves: 9:00am-5:00pm | Viernes 9:00am-12pm
www.stpeterpdx.org
St. Peter Catholic Church La Iglesia Católica de San Pedro
Emergency Food, Rent, Utilities please
call Para asistencia con servicios públicos, ali-
mentos, y alquiler por favor llame a St. Vincent
de Paul: 503-235-8431.
Other
Quinceañeras: Dos veces al año | Twice a year
In need of Prayer? Call Naomi 503-698 8323
En necesidad de Oración? Llame a Naomi 503-698-8323
![Page 2: La Iglesia Católica de San Pedro · 11/20/2016 · Árbol de Navidad el sábado 26 de noviembre de 9:00 am a 11:00 am. La limpieza de la iglesia será de 11 am a 1 pm. Ben Weber](https://reader034.fdocuments.es/reader034/viewer/2022052020/6033ab9c8d34e113240cc650/html5/thumbnails/2.jpg)
November 20, 2016
Our Lord Jesus Christ, King of the Universe/Nuestro Señor Jesucristo, Rey del Universo
This Week
Sunday, November 20 8:15 am Confessions/Confesiones 8:40 am Rosary preceding Mass 10:00 am Apostolado de la Cruz 10:30 am First Communion/Primer Comunión 10:40 am “The Infancy Narratives” Introduction (Methodius Hall Annex) 11:15 am Confessions/Confesiones 11:35 am Rosario que precede a la misa (Iglesia)
Monday, November 21 Parish offices closed/Oficina de la parroquia cerrada
Tuesday, November 22 9:00 am Eucharistic celebration (chapel) 6:30 pm AA Meeting (St. Vincent Room) 6:30 pm Rosario que precede a la misa (Iglesia) 7:00 pm Celebración Eucarística (Iglesia)
Wednesday, November 23 10:00 am Works of Mercy: St Vincent de Paul 11:30 am Eucharistic Celebration (Chapel)
Thursday, November 24 9:00 am Bilingúe Celebración Eucarística/Bilingual Eucharistic Celebration (Church)
Parish offices closed/Oficina de la parroquia cerrada
Friday, November 25 9:00 am Eucharistic celebration (chapel)
Parish offices closed/Oficina de la parroquia cerrada
Saturday, November 26 9:00 am Set up Christmas Tree/ Pondremos el Arbol de Navidad 11:00 am Limpieza de la Iglesia 10:00 am Works of Mercy: St Vincent de Paul 5:15 pm Confessions/Confesiones 6:00 pm Mass (Church)
Next Week’s Readings November 27 Las Lecturas de la Próxima Semana
1st Reading/1ra. Lectura: ISAIAH 2: 1-5
Psalm/ Salmo: 122
2nd Reading/2da. Lectura: ROM 13: 11-14
Gospel/Evangelio: MT 24: 37-44
Sunday Offering/Ofrenda Dominical
$3072.83
"Let us make St. Peter a United Church" On behalf of the Church and the employees of the parish, we want to thank the organizers and ALL the volunteers who, in one way or another, helped to be possible and that everything was a success again dur-ing our Bazaar Annual last weekend. It really was an event where we could share and celebrate in commu-nity.
Events like these, where the majority partici-pate and are fundamental in achieving the objective, are activities that, as parish, we will do next year. I invite everyone equally as a community of St. Peter to continue to cooperate and invite new members who did not attend or who are sitting next to you dur-ing Holy Mass to participate and be part of all the events that are organized for you. Let us unite as one body, one church and one community. "Let us make St. Peter a United Church."
“Hágamos de San Pedro una Iglesia Unida”
En nombre de la Iglesia y los empleados de la parroqia, queremos agradacer a los organizadores y a TODOS los voluntarios que de una manera u otra ayudaron a ser possible y que todo fuera un éxito nuevamente durante nuestro Bazaar Annual el pasado fin de semana. De verdad que fué un evento donde pudimos compartir y celebrar en comunidad. Eventos como estos donde la mayoria partici-pamos y somos parte fundamental para lograr su obe-jetivo, son los planes que como iglesia haremos para el próximo año. Invito a todos por igual como co-munidad de San Pedro a seguir cooperando e invitan-do a nuevos miembros que no asistieron o no muy lejos a quien esté sentado al lado suyo durante la Santa Misa a participar y ser parte de todos los even-tos que organizamos para ustedes. Unámonos y como un sola carne, una sola iglesia y una sola comunidad, “Hágamos de San Pedro una Iglesia Unida”
![Page 3: La Iglesia Católica de San Pedro · 11/20/2016 · Árbol de Navidad el sábado 26 de noviembre de 9:00 am a 11:00 am. La limpieza de la iglesia será de 11 am a 1 pm. Ben Weber](https://reader034.fdocuments.es/reader034/viewer/2022052020/6033ab9c8d34e113240cc650/html5/thumbnails/3.jpg)
Today as we celebrate Christ the King, may we open the door of our heart so wide that we may listen to the voice of Jesus calling us to help build his kingdom here on earth. In the month of October, through your gifts, the Society of St. Vincent de Paul was able to help build the Kingdom of God by as-sisting 62 families, providing 240# in food, $668 for utilities and rent bills, etc. Thank you!
Hoy, al celebrar a Cristo Rey, podemos abrir la puerta de nuestro cora-zón tan amplio que podemos escuchar la voz de Jesús que nos llama a ayudar a construir su reino aquí en la tierra. En
el mes de Octubre, a través de sus regalos, la Socie-dad de San Vicente de Paúl fue capaz de ayudar a construir el reino de Dios al asistir 62 familias, pro-porcionando 240# en los alimentos, $668 de facturas de servicios públicos y de alquiler, etc. Gracias!
Upcoming Events
Nov 24 Thanksgiving/Día de Gracias Bilingue Mass/Misa 9:00 am Nov 26 Ministerio Multiplicación de Alimentos Dec 2 ‘I-Sing Choir’ Concert/Concierto 7:30 Dec 6 Advent Penance Service/Commnual cele bración de la reconciliación 7 pm Dec 10-11 Annointing of the Sick all Masses Unción de los Enfermos en todas las masas
There will be a Giving Tree dur ing Advent to help the homeless who need new socks and underwear. Habrá un árbol especial “Giving Tree” en Adviento
para ayudar a gente pobre que no tiene alojamiento que
necesitan calcetines y ropa interior nuevos
Church Flowers: The flowers in the
Church this week are in honor of Miri-
am Mendoza Ramos’ 18th birthday.
Las flores en la Iglesia esta semana son
en honor de Miriam Mendoza Ramos
quien celebra sus 18 años.
Day of Recollection
for those who minister to the Sick and Elderly
“Friends with St. John Paul the Great”
December 2nd 9:30-2:30 at St. Henry Parish, Gresham
Presented by Fr. John Amsberry
$15 includes lunch; payable to Catholic Charities
Mail payment: Day of Recollection/Catholic Charities
2740 SE Powell Blvd #1 Portland, OR 97202
St Vincent de Paul is in need of canned fruit
and peanut butter. San Vicente de Paúl nece-
sita fruta enlatada y mantequilla de maní.
We need strong hands to help set up the Christmas Tree on Saturday November 26 from 9:00 am to 11:00 am. Church cleaning will be from 11 am to 1 pm.
Ayúdennos a prepararnos para Adviento
Necesitamos manos fuertes para ayudar a poner el Árbol de Navidad el sábado 26 de noviembre de 9:00 am a 11:00 am. La limpieza de la iglesia será de 11 am a 1 pm.
Ben Weber and Vy Tran have been participating in the RCIA journey and are taking the first step toward bap-tism at Easter. They will complete the Rite of Ac-ceptance this weekend and become Catechumens.
Ben Weber y Vy Tran han estado participando en el pro-ceso de RCIA y están dando el primer paso hacia el bau-tismo en Pascua. Ellos completarán el Rito de Acepta-ción este fin de semana y se convertirán en Catecúmenos.
The Jubilee Year of Mercy concludes on Sun-day, November 20, 2016 with the Closing of the Holy Door of St. Peter’s Basilica. Though the Holy Doors of the Jubilee close, the doors of our hearts remain open to mercy. The Catholic Campaign for Human Develop-ment is a living example of the Corporal Works of Mer-cy: CCHD works to break the cycle of poverty by helping low-income people participate in decisions that affect their lives, families and communities. Please con-tribute to the CCHD collection.
El Año Jubilar de la Misericordia concluye hoy con el Cierre de la Puerta Santa de la Basílica de San Pedro. Aunque las Puertas Sagradas del Jubileo cierren, las puertas de nuestros corazones permanecen abiertas a la misericordia. La colecta para la Campaña Católica para el Desarrollo Humano (CCHD) proporciona fon-dos para grupos que ocasionan cambios duraderos y ayudan y respaldan a los pobres en los Estados Unidos. Los donativos de CCHD mejoran la educación, finan-cian el desarrollo económico y crean viviendas asequi-bles en vecindarios de bajos recursos. Ayúdenos a con-tinuar defendiendo la dignidad humana y construir co-munidades de solidaridad. Por favor, contribuya a la colecta para CCHD.
Bible Study: Infancy Narratives (Mt & Lk)
Sundays 10:40-11:40 am
Methodius Hall Annex
Suggested donation $15 for books
NO Senior meal or program Wednesday 11/23.