Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se...

54

Transcript of Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se...

Page 1: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que
Page 2: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

ElPrincipito (en francés:LePetitPrince),publicadoel6deabrilde1943,esel relatocortomásconocidodelescritoryaviadorfrancésAntoinedeSaint-Exupéry.LoescribiómientrassehospedabaenunhotelenNuevaYorkyfuepublicadoporprimeravezenlosEstadosUnidos.Hasidotraducidoacientoochentalenguasydialectos,convirtiéndoseenunadelasobrasmásreconocidasdelaliteraturauniversal.El principito habita un pequeñísimo asteroide, que comparte con una flor caprichosa y tresvolcanes.Perotiene«problemas»conlafloryempiezaaexperimentar lasoledad;hastaquedecide abandonar el planeta en busca de un amigo. Buscando esa amistad recorre variosplanetas, habitados sucesivamente por un rey, un vanidoso, un borracho, un hombre denegocios,un farolero,ungeógrafo…El conceptode«seriedad»que tienenestas«personasmayores»ledejaperplejoyconfuso.ProsiguiendosubúsquedallegaalplanetaTierra,peroensu enorme extensión siente más que nunca la soledad. Una serpiente le da su versiónpesimista sobre los hombres y lo poco que se puede esperar de ellos. Tampoco el zorrocontribuyeamejorar suopinión,peroencambio leenseñaelmododehacerseamigos:hayque crear lazos, hay que dejarse «domesticar». Y al final le regala su secreto: «Sólo se vebienconelcorazón.Loesenciales invisiblea losojos».Depronto,elprincipitosedacuentadequesu flor leha«domesticado»ydecide regresarasuplanetavaliéndosede losmediosexpeditivosqueleofrecelaserpiente.Yesentoncescuandoentraencontactoconelaviador;tambiénelhombrehabráencontradounamigo…

Page 3: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

AntoinedeSaint-Exupéry

ElPrincipitoePUBv1.7

Perseo19.05.12

Page 4: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Títulooriginal:LePetitPrinceAntoinedeSaint-Exupéry,1943Diseño/retoqueportada:Perseo,basadaenlaoriginal

Editororiginal:Perseo(v1.0av1.7)Correccióndeerratas:Mística,BaterayJugaorePubbasev2.0

Page 5: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

ALEONWERTH

Pido perdón a los niños por haber dedicado este libro a una persona mayor.Tengounaseriaexcusa:estapersonamayoreselmejoramigoque tengoenelmundo.Tengootraexcusa:estapersonamayorescapazdeentenderlotodo,hastalos libros para niños. Tengo una tercera excusa: esta persona mayor vive enFrancia,dondepasahambrey frío.Verdaderamentenecesitaconsuelo.Si todasesasexcusasnobastasen,bienpuedodedicarestelibroalniñoqueunavezfueesta persona mayor. Todos los mayores han sido primero niños (pero pocos lorecuerdan).Corrijo,pues,midedicatoria:

ALEONWERTHCUANDOERANIÑO

Page 6: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 1Cuandoyo tenía seis años, vi enun libro sobre la selvavirgenque se titulabaHistoriasvividas, unamagníficalámina.Representabaunaserpienteboaquesetragabaaunafiera.Éstaeslacopiadeldibujo.

Enellibroseafirmaba:«Laserpienteboasetragasupresaentera,sinmasticarla.Luegoyanopuedemoverseyduermedurantelosseismesesquedurasudigestión».

Reflexionémuchoen esemomento sobre las aventurasde la junglay amivez logré trazar conunlápizdecoloresmiprimerdibujo.Midibujonúmero1eradeestamanera:

Enseñémiobradeartealaspersonasmayoresylespreguntésimidibujolesdabamiedo.—¿Porquéhabríadeasustarunsombrero?—merespondieron.Mi dibujo no representaba un sombrero. Representaba una serpiente boa que digiere un elefante.

Dibujéentonceselinteriordelaserpienteboaafindequelaspersonasmayorespudierancomprender.Siempreestaspersonastienennecesidaddeexplicaciones.Midibujonúmero2eraasí:

Laspersonasmayoresmeaconsejaronabandonareldibujodeserpientesboas,yafueranabiertasocerradas,yponermásinterésenlageografía,lahistoria,elcálculoylagramática.Deestamaneraala

Page 7: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

edaddeseisañosabandonéunamagníficacarreradepintor.Habíaquedadodesilusionadoporelfracasodemisdibujosnúmero1ynúmero2.Laspersonasmayoresnuncapuedencomprenderalgoporsísolasyesmuyaburridoparalosniñostenerquedarlesunayotravezexplicaciones.

Tuve,pues,queelegirotrooficioyaprendíapilotaraviones.Hevoladounpocoportodoelmundoylageografía,enefecto,mehaservidodemucho;alprimervistazopodíadistinguirperfectamentelaChinadeArizona.Estoesmuyútil,sobretodosisepierdeunodurantelanoche.

A lo largodemividahe tenidomultituddecontactosconmultituddegente seria.Vivímuchoconpersonasmayoresylasheconocidomuydecerca;peroestonohamejoradodemasiadomiopiniónsobreellas.

Cuandomeheencontradoconalguienquemeparecíaunpocolúcido,lohesometidoalaexperienciade mi dibujo número 1 que he conservado siempre. Quería saber si verdaderamente era un sercomprensivo.Einvariablementemecontestabansiempre:«Esunsombrero».Meabsteníadehablarlesdelaserpienteboa,delaselvavirgenydelasestrellas.Poniéndomeasualtura,leshablabadelbridge,delgolf,depolíticaydecorbatas.Ymiinterlocutorsequedabamuycontentodeconoceraunhombretanrazonable.

Page 8: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 2

Ahítienenelmejorretratoquemástardelogréhacerdeél.

Viví así, solo, sin nadie con quien poder hablarverdaderamente,hastacuandohaceseisañostuveunaaveríaenel desierto del Sáhara. Algo se había estropeado en elmotor.Comono llevaba conmigonimecánico ni pasajero alguno,medispusea realizar,yosolo,una reparacióndifícil.Eraparamíunacuestióndevidaomuerte,puesapenasteníaaguadebeberparaochodías.

Laprimeranochemedormísobrelaarena,aunasmilmillasdedistanciadellugarhabitadomáspróximo.Estabamásaisladoqueunnáufragoenunabalsaenmediodelocéano.Imagínense,pues,misorpresacuandoalamanecermedespertóunaextrañavocecitaquedecía:

—¡Porfavor…píntameuncordero!—¿Eh?—¡Píntameuncordero!Me puse en pie de un salto como herido por un rayo.Me

froté losojos.Miréamialrededor.Viaunextraordinariomuchachitoquememirabagravemente.Ahítienen el mejor retrato que más tarde logré hacer de él, aunque mi dibujo, ciertamente es menosencantadorqueelmodelo.Peronoesmíalaculpa.Laspersonasmayoresmedesanimarondemicarrerade pintor a la edad de seis años y no había aprendido a dibujar otra cosa que boas cerradas y boasabiertas.

Miré, pues, aquella aparición con los ojos redondos de admiración. No hay que olvidar que meencontrabaaunasmilmillasdedistanciadellugarhabitadomáspróximo.Yahorabien,elmuchachitonomeparecíaniperdido,nimuertodecansancio,dehambre,desedodemiedo.Noteníaenabsolutolaaparienciadeunniñoperdidoeneldesierto,amilmillasdedistanciadellugarhabitadomáspróximo.Cuandologré,porfin,articularpalabra,ledije:

—Pero…¿quéhacestúporaquí?Yélrespondióentonces,suavemente,comoalgomuyimportante:—¡Porfavor…píntameuncordero!Cuandoelmisterioesdemasiadoimpresionante,esimposibledesobedecer.Porabsurdoqueaquello

me pareciera, a mil millas de distancia de todo lugar habitado y en peligro de muerte, saqué de mibolsillounahojadepapelyunaplumafuente.Recordéqueyohabíaestudiadoespecialmentegeografía,historia,cálculoygramáticayledijealmuchachito(yaunpocomalhumorado)quenosabíadibujar.

—¡Noimporta—merespondió—,píntameuncordero!Comonuncahabíadibujadouncordero,rehíceparaélunodelosdosúnicosdibujosqueyoeracapaz

derealizar:eldelaserpienteboacerrada.Yquedéestupefactocuandooídeciralhombrecito:—¡No, no!Yo no quiero un elefante en una serpiente. La serpiente esmuy peligrosa y el elefante

Page 9: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

ocupamuchositio.Enmitierraestodomuypequeño.Necesitouncordero.Píntameuncordero.

Dibujéuncordero.Lomiróatentamenteydijo:—¡No!Ésteestáyamuyenfermo.Hazotro.Volvíadibujar.

Miamigosonriódulcemente,conindulgencia.—¿Ves?Estonoesuncordero,esuncarnero.Tienecuernos.Rehícenuevamentemidibujo:fuerechazadoigualquelosanteriores.

—Ésteesdemasiadoviejo.Quierouncorderoquevivamuchotiempo.Falto ya de paciencia y deseoso de comenzar a desmontar el motor, garrapateé rápidamente este

dibujo,seloenseñé,yleagregué:

Page 10: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—Éstaeslacaja.Elcorderoquequieresestáadentro.

Congransorpresamía,elrostrodemijovenjuezseiluminó:—¡Asíescomoyoloquería!¿Creesqueseanecesariamuchahierbaparaestecordero?—¿Porqué?—Porqueenmitierraestodotanpequeño…Seinclinóhaciaeldibujoyexclamó:—¡Bueno,notanpequeño!Estádormido.Yasífuecomoconocíalprincipito.

Page 11: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 3Mecostómuchotiempocomprenderdedóndevenía.Elprincipito,quemehacíamuchaspreguntas,jamásparecíaoírlasmías.Fueronpalabraspronunciadasalazar,lasquepocoapocomerevelarontodo.Así,cuandodistinguióporvezprimeramiavión(nodibujarémiavión,portratarsedeundibujodemasiadocomplicadoparamí)mepreguntó:

—¿Quécosaesésa?—Esonoesunacosa.Esovuela.Esunavión,miavión.Mesentíaorgullosoaldecirlequevolaba.Élentoncesgritó:—¡Cómo!¿Hascaídodelcielo?—Sí—ledijemodestamente.—¡Ah,quécurioso!Yelprincipito lanzóunagraciosacarcajadaqueme irritómucho.Megustaquemisdesgracias se

tomenenserio.Yañadió:—Entonces¿tútambiénvienesdelcielo?¿Dequéplanetaerestú?Diviséunaluzenelmisteriodesupresenciaylepreguntébruscamente:—¿Túvienes,pues,deotroplaneta?Peronomerespondió;movíalentamentelacabezamirandodetenidamentemiavión.—Escierto,que,encimadeeso,nopuedesvenirdemuylejos.Ysehundióenunensueñodurantelargotiempo.Luegosacandodesubolsillomicordero,seabismó

enlacontemplacióndesutesoro.Imagínensecómomeintrigóestasemiconfidenciasobrelosotrosplanetas.Meesforcé,pues,ensaber

algomás:—¿Dedóndevienes,muchachito?¿Dóndeestá«tucasa»?¿Dóndequieresllevartemicordero?Despuésdemeditarsilenciosamentemerespondió:—Lobuenodelacajaquemehasdadoesqueporlanocheleservirádecasa.—Sinduda.Ysieresbuenotedarétambiénunacuerdayunaestacaparaatarloduranteeldía.Estaproposiciónparecióchocaralprincipito.—¿Atarlo?¡Quéideamásrara!—Sinoloatas,seiráquiénsabedóndeyseperderá.Miamigosoltóunanuevacarcajada.—¿Ydóndequieresquevaya?—Nosé,acualquierparte.Derecho,caminoadelante.Entonceselprincipitoseñalócongravedad:—¡Noimporta,esmuypequeñamitierra!Yagregó,quizás,conunpocodemelancolía:—Derecho,caminoadelante.Nosepuedeirmuylejos.

Page 12: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 4De estamanera supe una segunda cosamuy importante: su

planetadeorigeneraapenasmásgrandequeunacasa.Esto no podía asombrarme mucho. Sabía muy bien que

aparte de los grandes planetas como la Tierra, Júpiter,Marte,Venus, a los cuales se les ha dado nombre, existen otroscentenares de ellos tan pequeños a veces que es difícildistinguirlos aun con la ayuda del telescopio. Cuando unastrónomodescubreunodeestosplanetas,ledapornombreunnúmero.Lellama,porejemplo,«elasteroide3251».

TengopoderosasrazonesparacreerqueelplanetadelcualveníaelprincipitoeraelasteroideB612.Esteasteroidehasidovistosólounavezconel telescopioen1909porunastrónomoturco.

Este astrónomo hizo una gran demostración de sudescubrimiento en un congreso Internacional de Astronomía.Peronadielecreyóacausadesumaneradevestir.Laspersonasmayoressonasí.Felizmentepara lareputacióndelasteroideB

612, undictador turco impuso a supueblo, bajopenademuerte, el vestido a la europea.Entonces elastrónomovolvióadarcuentadesudescubrimientoen1920ycomolucíauntrajemuyelegante,todoelmundoaceptósudemostración.

Si les he contado de todos estos detalles sobre elasteroideB612yhastalesheconfiadosunúmero,esporconsideración a las personasmayores.A losmayores lesgustan lascifras.Cuandose leshabladeunnuevoamigo,jamáspreguntansobreloesencialdelmismo.Nuncaselesocurre preguntar: «¿Qué tono tiene su voz? ¿Qué juegosprefiere? ¿Le gusta coleccionar mariposas?» Pero encambiopreguntan:«¿Quéedad tiene?¿Cuántoshermanos?¿Cuánto pesa? ¿Cuánto gana su padre?» Solamente conestos detalles creen conocerle. Si les decimos a laspersonasmayores:«Hevistounacasapreciosadeladrillorosa,congeraniosenlasventanasypalomaseneltejado»,jamásllegarána imaginarsecómoesesacasa.Esprecisodecirles: «He visto una casa que vale cienmil francos».Entonces exclaman entusiasmados: «¡Oh, qué preciosa

es!».De tal manera, si les decimos: «La prueba de que el principito ha existido está en que era un

Page 13: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

muchachito encantador, que reía y quería un cordero.Querer un cordero es prueba de que se existe», laspersonasmayoresseencogerándehombrosynosdiránquesomos unos niños. Pero si les decimos: «el planeta dedonde venía el principito era el asteroide B 612»,quedarán convencidas y no se preocuparán de hacermáspreguntas.Sonasí.Nohayporquéguardarlesrencor.Losniñosdebensermuyindulgentesconlaspersonasmayores.

Pero nosotros, que sabemos comprender la vida, nosburlamos tranquilamente de los números.Amíme habríagustado más comenzar esta historia a la manera de los

cuentosdehadas.Mehabríagustadodecir:«Era una vez un principito que habitaba un planeta

apenas más grande que él y que tenía necesidad de unamigo.» Para aquellos que comprenden la vida, estohubieraparecidomásreal.

Porquenomegustaquemilibroseatomadoalaligera.Siento tanta pena al contar estos recuerdos.Hace ya seisaños que mi amigo se fue con su cordero. Y si intentodescribirloaquíessóloconelfindenoolvidarlo.Esmuytristeolvidaraunamigo.Notodoshantenidounamigo.Yyopuedollegarasercomolaspersonasmayores,quesólo

seinteresanporlascifras.Paraevitarestohecompradounacajadelápicesdecolores.¡Esmuyduro,amiedad,ponerseaaprenderadibujar,cuandoentodalavidanosehahechootratentativaqueladeunaboaabiertayunaboacerradaalaedaddeseisaños!Ciertamentequeyotratarédehacerretratoslomásparecidoposibles,peronoestoymuysegurodelograrlo.Unosaldrábienyotronotieneparecidoalguno.En las proporcionesme equivoco también un poco.Aquí el principito es demasiado grande y allá esdemasiadopequeño.Dudotambiénsobreelcolordesutraje.Titubeosobreestoylootroyunasvecessalebienyotrasmal.Esposible,enfin,quemeequivoquesobreciertosdetallesmuyimportantes.Perohabráqueperdonármelo,yaquemiamigonomedabanuncamuchasexplicaciones.Mecreíasemejanteasímismoyyo,desgraciadamente,noséveruncorderoa travésdeunacaja.Esposiblequeyoseaunpococomolaspersonasmayores.Hedebidoenvejecer.

Page 14: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 5Cada día yo aprendía algo nuevo sobre el planeta,

sobrelapartidaysobreelviaje.Estoveníasuavementealazardelasreflexiones.Deestamaneratuveconocimientoaltercerdíadeldramadelosbaobabs.

Fuetambiéngraciasalcorderoycomopreocupadoporunaprofundaduda,cuandoelprincipitomepreguntó:

—¿Esverdadqueloscorderossecomenlosarbustos?—Sí,escierto.—¡Ah,quécontentoestoy!No comprendí por qué era tan importante para él que

los corderos se comieran los arbustos. Pero el principitoañadió:

—Entoncessecomentambiénlosbaobabs.Le hice comprender al principito que los baobabs no

sonarbustos,sinoárbolestangrandescomoiglesiasyqueinclusosillevaseconsigotodounrebañodeelefantes,elrebañonolograríaacabarconunsolobaobab.

Estaideadelrebañodeelefanteshizoreíralprincipito.—Habríaqueponerloselefantesunossobreotros.

Yluegoañadiójuiciosamente:—Los baobabs, antes de crecer, son muy

pequeñitos.—Es cierto. Pero ¿por qué quieres que tus

corderoscomanlosbaobabs?Mecontestó:«¡Bueno!¡Vamos!»comosihablara

deunaevidencia.Me fuenecesarioungranesfuerzode inteligencia para comprender por mí mismo esteproblema.

Enefecto,enelplanetadelprincipitohabía,comoentodoslosplanetas,hierbasbuenasyhierbasmalas.Por consiguiente, de buenas semillas salían buenashierbasyde las semillasmalas,hierbasmalas.Pero

lassemillassoninvisibles;duermenenelsecretodelatierra,hastaqueunbuendíaunadeellastienelafantasía de despertarse. Entonces se alarga extendiendo hacia el sol, primero tímidamente, unaencantadora ramita inofensiva. Si se trata de una ramita de rábano o de rosal, se la puede dejar quecrezcacomoquiera.Perosisetratadeunamalahierba,esprecisoarrancarlainmediatamenteencuantounohasabidoreconocerla.Enelplanetadelprincipitohabíasemillasterribles.Comolassemillasdelbaobab.Elsuelodelplanetaestáinfestadodeellas.Siunbaobabnosearrancaatiempo,nohaymanera

Page 15: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

dedesembarazarsedeélmástarde;cubretodoelplanetayloperforaconsusraíces.Ysielplanetaesdemasiadopequeñoylosbaobabssonnumerosos,lohacenestallar.

«Esunacuestióndedisciplina,medecíamástardeelprincipito.Cuandoporlamañanaunoterminadearreglarse,hayquehacercuidadosamentelalimpiezadelplaneta.Hayquededicarseregularmenteaarrancarlosbaobabs,cuandoselesdistinguedelosrosales,aloscualesseparecenmuchocuandosonpequeñitos.Esuntrabajomuyfastidiosoperomuyfácil».

Yundíameaconsejóquemededicaraarealizarunhermosodibujo,quehicieracomprendera losniñosdelaTierraestasideas.«Sialgunavezviajan,medecía,estopodráservirlesmucho.Avecesnohayinconvenienteendejarparamástardeeltrabajoquesehadehacer;perotratándosedebaobabs,elretrasoessiempreunacatástrofe.Yoheconocidounplaneta,habitadoporunperezosoquedescuidótresarbustos».

Siguiendo las indicaciones del principito, dibujé dichoplaneta.Aunquenomegustaelpapeldemoralista,elpeligrodelosbaobabsestandesconocidoylospeligrosquepuedecorrerquienllegueaperderseenunasteroidesontangrandes,quenovaciloenhacerunaexcepciónyexclamar:«¡Niños,atenciónalos baobabs!». Y sólo con el fin de advertir amis amigos deestos peligros a que se exponen desde hace ya tiempo sinsaberlo, es por lo que trabajé y puse tanto empeño en realizarestedibujo.La lecciónque con él podíadarvalía lapena.Esmuy posible que alguien me pregunte por qué no hay en estelibro otros dibujos tan grandiosos como el dibujo de losbaobabs.La respuesta esmuy sencilla: he tratadodehacerlos,pero no lo he logrado. Cuando dibujé los baobabs estabaanimadoporunsentimientodeurgencia.

Page 16: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 6¡Ah, principito, cómo he ido comprendiendo

lentamente tu vida melancólica! Durante muchotiempo tu única distracción fue la suavidad de laspuestas de sol. Este nuevo detalle lo supe al cuartodía,cuandomedijiste:

—Me gustanmucho las puestas de sol; vamos averunapuestadesol.

—Tendremosqueesperar.—¿Esperarqué?

—Queelsolseponga.Parecistemuysorprendidoprimero,ydespuéstereístedetimismo.Ymedijiste:—Siempremecreoqueestoyenmitierra.En efecto, como todo el mundo sabe, cuando esmediodía en Estados Unidos, en Francia se está

poniendoelsol.SeríasuficientepodertrasladarseaFranciaenunminutoparaasistiralapuestadelsol,pero desgraciadamente Francia está demasiado lejos.En cambio, sobre tu pequeño planeta te bastabaarrastrarlasillaalgunospasosparapresenciarelcrepúsculocadavezquelodeseabas.

—¡Undíaviponerseelsolcuarentaytresveces!Yunpocomástardeañadiste:—¿Sabes?Cuandounoestáverdaderamentetristelegustaverlaspuestasdesol.—Eldíaquelavistecuarentaytresvecesestabasmuytriste¿verdad?Peroelprincipitonorespondió.

Page 17: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 7Alquintodía, y también en relación con el cordero,me fue revelado este otro secretode la vidadelprincipito. Me preguntó bruscamente y sin preámbulo, como resultado de un problema largamentemeditadoensilencio:

—Siuncorderosecomelosarbustos,secomerátambiénlasflores¿no?—Uncorderosecometodoloqueencuentra.—¿Ytambiénlasfloresquetienenespinas?—Sí;tambiénlasfloresquetienenespinas.—Entonces,¿paraquélesirvenlasespinas?Confieso que no lo sabía. Estaba yo muy ocupado tratando de destornillar un perno demasiado

apretadodelmotor;laaveríacomenzabaaparecermecosagraveylacircunstanciadequeseestuvieraagotandomiprovisióndeaguamehacíatemerlopeor.

—¿Paraquésirvenlasespinas?Elprincipitonopermitíanuncaquesedejarasinrespuestaunapreguntaformuladaporél.Irritadopor

laresistenciaquemeoponíaelperno,lerespondíloprimeroquesemeocurrió:—Lasespinasnosirvenparanada;sonpuramaldaddelasflores.—¡Oh!Ydespuésdeunsilencio,medijoconunaespeciederencor:—¡Notecreo!Lasfloressondébiles.Soningenuas.Sedefiendencomopueden.Secreenterribles

consusespinas.Nolerespondínada;enaquelmomentomeestabadiciendoamímismo:«Siestepernomeresisteun

pocomás,loharésaltardeunmartillazo».Elprincipitomeinterrumpiódenuevomispensamientos:—¿Túcreesquelasflores…?—¡No,nocreonada!Tehe respondidocualquiercosaparaque tecalles.Tengoqueocuparmede

cosasserias.Memiróestupefacto.—¡Decosasserias!Memiraba conmimartillo en la mano, los dedos llenos de grasa e inclinado sobre algo que le

parecíamuyfeo.—¡Hablascomolaspersonasmayores!Meavergonzóunpoco.Peroél,implacable,añadió:—¡Loconfundestodo!¡Todolomezclas!Estabaverdaderamenteirritado;sacudíalacabeza,agitandoalvientosuscabellosdorados.—Conozcounplanetadondeviveunseñormuycolorado,quenuncahaolidounaflornihamirado

unaestrellayquejamáshaqueridoanadie.Entodasuvidanohahechomásquesumas.Ytodoeldíaselopasarepitiendocomotú:«¡Yosoyunhombreserio,yosoyunhombreserio!».Alparecerestolellenadeorgullo.Peroesonoesunhombre,¡esunhongo!

—¿Unqué?

Page 18: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—Unhongo.Elprincipitoestabapálidodecólera.—Hace millones de años que las flores tienen espinas y hace también millones de años que los

corderos, apesarde las espinas, se comen las flores. ¿Esqueno es cosa seria averiguarporqué lasflorespierdeneltiempofabricandounasespinasquenolessirvenparanada?¿Esquenoesimportantelaguerradeloscorderosylasflores?¿Noesestomásserioeimportantequelassumasdeunseñorgordoycolorado?Y si yo sé de una flor única en elmundo y que no existe en ninguna partemás que enmiplaneta;siyoséqueunbuendíauncorderillopuedeaniquilarlasindarsecuentadeello,¿esqueestonoesimportante?

Elprincipitoenrojecióydespuéscontinuó:—Sialguienamaauna florde laque sóloexisteunejemplar enmillonesymillonesdeestrellas,

bastaquelamireparaserdichoso.Puededecirsatisfecho:«Miflorestáallí,enalgunaparte».¡Perosielcordero se la come, para él es como si de pronto todas las estrellas se apagaran! ¡Y esto no esimportante!

Nopudodecirmásyestallóbruscamenteensollozos.La noche había caído. Yo había soltado las

herramientasyyanoimportabannadaelmartillo,elperno,lasedylamuerte.¡Habíaenunaestrella,enunplaneta,elmío, laTierra,unprincipitoaquienconsolar!Lotoméenmisbrazosylomecídiciéndole:«laflorquetúquieresnocorrepeligro.Tedibujaréunbozalpara tu corderoyunaarmaduraparalaflor…te…».Nosabíaquédecirle,cómoconsolarleyhacerquetuvieranuevamenteconfianzaenmí;mesentíatorpe.¡Estanmisteriosoelpaísdelaslágrimas!

Page 19: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 8Aprendí bien pronto a conocer mejor esta flor. Siempre

había habido en el planeta del principito flores muy simplesadornadas con una sola fila de pétalos que apenas ocupabansitioyanadiemolestaban.Aparecíanentrelahierbaunamañanayporlatardeseextinguían.Peroaquéllahabíagerminadoundíadeunasemillallegadadequiénsabedónde,yelprincipitohabíavigiladocuidadosamentedesdeelprimerdíaaquellaramitatandiferentedelasqueélconocía.Podíaserunanuevaespeciedebaobab. Pero el arbusto cesó pronto de crecer y comenzó aecharsuflor.Elprincipitoobservóelcrecimientodeunenormecapulloyteníaelconvencimientodequehabríadesalirdeallíunaapariciónmilagrosa;perolaflornoacababadeprepararsubellezaalabrigodesuenvolturaverde.Elegíaconcuidadosuscolores,sevestíalentamenteyseajustabaunoaunosuspétalos.Noqueríasaliryaajadacomolasamapolas;queríaapareceren

todoelesplendordesubelleza.¡Ah,eramuycoquetaaquellaflor!Sumisteriosapreparacióndurabadíasydías.Hastaqueunamañana,precisamentealsalirelsolsemostróespléndida.

Laflor,quehabíatrabajadocontantaprecisión,dijobostezando:—¡Ah,perdóname!Apenasacabodedespertarme.¡Estoytodadespeinada!Elprincipitonopudocontenersuadmiración:—¡Quéhermosaeres!—¿Verdad?—respondiódulcementelaflor—.Henacidoalmismotiempoqueelsol.El principito adivinó exactamente que ella no era muy modesta ciertamente, pero ¡era tan

conmovedora!—Meparecequeyaeshoradedesayunar—añadiólaflor—;situvieraslabondaddepensarunpoco

enmí…Yelprincipito,muyconfuso,habiendoidoabuscarunaregaderalarocióabundantementeconagua

fresca.Yasí,ellalohabíaatormentadoconsuvanidadunpocosombría.Undía,porejemplo,hablandode

suscuatroespinas,dijoalprincipito:—¡Yapuedenvenirlostigresconsusgarras!—Nohaytigresenmiplaneta—observóelprincipito—y,además,lostigresnocomenhierba.—Yonosoyunahierba—respondiódulcementelaflor.—Perdóname…—Notemoalostigres,perotengomiedoalascorrientesdeaire.¿Notendrásunbiombo?«Miedoalascorrientesdeairenoesunasuerteparaunaplanta—pensóelprincipito—.Estaflores

demasiadocomplicada».

Page 20: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—Porlanochemecubrirásconunfanal.Hacemuchofríoentutierra.Noseestámuyagusto;alládedondeyovengo…

Laflorseinterrumpió;habíallegadoallíenformadesemillay no era posible que conociera otros mundos. Humillada porhabersedejado sorprender inventandounamentira tan ingenua,tosiódosotresvecesparaatraerselasimpatíadelprincipito.

—¿Yelbiombo?—Ibaabuscarlo,perocomonodejabasdehablarme…Insistióensutosparadarlealmenosremordimientos.De esta manera el

principito,apesardelabuena voluntad de suamor, había llegado adudar de ella. Había

tomado en serio palabras sin importancia y se sentíadesgraciado.

«Yonodebíahacerlecaso—meconfesóundíaelprincipito—nuncahayquehacercasoa las flores;bastaconmirarlasyolerlas.Miflorembalsamabaelplaneta,peroyonosabíagozarconeso.Aquellahistoriadegarrasytigresquetantomemolestóhubieradebidoenternecerme».

Ymecontótodavía:«¡No supe comprender nada entonces!Debí juzgarla por sus actos y no por sus palabras. ¡La flor

perfumabaeiluminabamividayjamásdebíhuirdeallí!¡Nosupeadivinarlaternuraqueocultabansuspobresastucias!¡Sontancontradictoriaslasflores!Peroyoerademasiadojovenparasaberamarla».

Page 21: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Capítulo 9Creoqueelprincipitoaprovechólamigracióndeunabandadadepájarossilvestresparasuevasión.Lamañanadelapartidapusoenordenelplaneta.Deshollinócuidadosamentesusvolcanesenactividad,deloscualesposeíados,queleeranmuyútilesparacalentareldesayunotodaslasmañanas.Tenía,además,unvolcánextinguido.Deshollinótambiénelvolcánextinguido,pues,comoéldecía,nuncasesabeloquepuedeocurrir.Silosvolcanesestánbiendeshollinados,ardensuserupciones,lentayregularmente.Laserupcionesvolcánicassoncomoelfuegodenuestraschimeneas.EsevidentequeennuestraTierranohayposibilidaddedeshollinarlosvolcanes;loshombressomosdemasiadopequeños.Poresonosdantantosdisgustos.

Elprincipitoarrancótambiénconunpocodemelancolíalosúltimos brotes de baobabs. Creía que no iba a volver nunca.Pero todos aquellos trabajos le parecieron aquella mañanaextremadamentedulces.Ycuandoregóporúltimavez la florysedispusoaponerlaalabrigodelfanal,sintióganasdellorar.

—Adiós—ledijoalaflor.Éstanorespondió.—Adiós—repitióelprincipito.Laflortosió,peronoporqueestuvieraresfriada.—He sido una tonta—le dijo al fin la flor—.Perdóname.

Procuraserfeliz.Se sorprendió por la ausencia de reproches y quedó

desconcertado, con el fanal en el aire, no comprendiendo estatranquilamansedumbre.

—Sí,yotequiero—ledijolaflor—;hasidoculpamíaquetúnolosepas;peroesonotieneimportancia.Ytúhassidotan

tontocomoyo.Tratadeserfeliz…Ysueltadeunavezesefanal;yanoloquiero.—Peroelviento…—Noestoytanresfriadacomopara…Elairefrescodelanochemeharábien.Soyunaflor.—Ylosanimales…—Seránecesarioquesoportedosotresorugassiquieroconocer lasmariposas;creoquesonmuy

hermosas.Sino¿quiénvendráavisitarme?Túestarásmuylejos.Encuantoalasfieras,nolastemo:yotengomisgarras.

Ylemostrabaingenuamentesuscuatroespinas.Luegoañadió:—Ynoprolonguesmástudespedida.Puestoquehasdecididopartir,vetedeunavez.Laflornoqueríaquelaviesellorar:eratanorgullosa…

Page 22: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

10Capítulo

Seencontraba en la regiónde los asteroides325, 326, 327, 328, 329y330.Paraocuparse en algo einstruirsealmismotiempodecidióvisitarlos.

Elprimeroestabahabitadoporunrey.Elrey,vestidodepúrpurayarmiño,estabasentadosobreuntronomuysencilloy,sinembargo,majestuoso.

—¡Ah—exclamóelreyaldivisaralprincipito—,aquítenemosunsúbdito!Elprincipitosepreguntó:«¿Cómoesposiblequemereconozcasinuncamehavisto?».Ignorabaqueparalosreyeselmundoestámuysimplificado.Todosloshombressonsúbditos.—Aproxímateparaqueteveamejor—ledijoelrey,queestabaorgullosodeserporfinelreyde

alguien.Elprincipitobuscódondesentarse,peroelplanetaestabaocupadototalmenteporelmagníficomanto

dearmiño.Sequedó,pues,depie,perocomoestabacansado,bostezó.—Laetiquetanopermitebostezarenpresenciadelrey—ledijoelmonarca—.Teloprohíbo.—Nohepodido evitarlo—respondió el principitomuyconfuso—,hehechounviajemuy largoy

apenashedormido…—Entonces—ledijoelrey—teordenoquebosteces.Haceañosquenoveobostezaranadie.Los

bostezossonparamíalgocurioso.¡Vamos,bostezaotravez,teloordeno!—Medavergüenza…yanotengoganas…—dijoelprincipitoenrojeciendo.—¡Hum,hum!—respondióelrey—.¡Bueno!Teordenotanprontoquebostecesyquenobosteces…Tartamudeabaunpocoyparecíavejado,pueselreydabagranimportanciaaquesuautoridadfuese

respetada.Eraunmonarcaabsoluto,perocomoeramuybueno,dabasiempreórdenesrazonables.«Siyoordenara—decíafrecuentemente—,siyoordenaraa

ungeneralquesetransformaraenavemarinayelgeneralnomeobedeciese,laculpanoseríadelgeneral,sinomía».

—¿Puedosentarme?—preguntótímidamenteelprincipito.—Te ordeno sentarte —le respondió el rey recogiendo

majestuosamenteunfaldóndesumantodearmiño.El principito estaba sorprendido. Aquel planeta era tan

pequeño que no se explicaba sobre quién podría reinar aquelrey.

—Señor—ledijo—,perdónemesilepregunto…—Teordenoquemepreguntes—seapresuróadecirelrey.—Señor…¿sobrequéejercesupoder?—Sobretodo—contestóelreycongraningenuidad.—¿Sobretodo?El rey, con un gesto sencillo, señaló su planeta, los otros

planetasylasestrellas.

Page 23: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—¿Sobretodoeso?—volvióapreguntarelprincipito.—Sobretodoeso…—respondióelrey.Noerasólounmonarcaabsoluto,era,además,unmonarcauniversal.—¿Ylasestrellasleobedecen?—¡Naturalmente!—ledijoelrey—.Yobedecenenseguida,puesyonotolerolaindisciplina.Un poder semejante dejómaravillado al principito. Si él disfrutara de un poder de tal naturaleza,

hubiese podido asistir en elmismodía, no a cuarenta y tres, sino a setenta y dos, a cien, o incluso adoscientas puestas de sol sin tener necesidadde arrastrar su silla.Y como se sentía unpoco triste alrecordarsupequeñoplanetaabandonado,seatrevióasolicitarunagraciaalrey:

—Megustaríaverunapuestadesol…Demeesegusto…Ordénelealsolqueseponga…—Siyoledieraaungenerallaordendevolardeflorenflorcomounamariposa,odeescribiruna

tragedia,odetransformarseenavemarinayelgeneralnoejecutaselaordenrecibida¿dequiénseríalaculpa,míaodeél?

—Laculpaseríadeusted—ledijoelprincipitoconfirmeza.—Exactamente.Sólohayquepediracadauno, loquecadaunopuededar—continuóelrey—.La

autoridadseapoyaantesquenadaenlarazón.Siordenasatupuebloquesetirealmar,elpuebloharálarevolución.Yotengoderechoaexigirobediencia,porquemisórdenessonrazonables.

—¿Entonces…mipuestadesol?—recordóelprincipito,quejamásolvidabasupreguntaunavezquelahabíaformulado.

—Tendrástupuestadesol.Laexigiré.Pero,segúnmedictamicienciagobernante,esperaréquelascondicionesseanfavorables.

—¿Ycuándoseráeso?—¡Ejem,ejem!—lerespondióelrey,consultandopreviamenteunenormecalendario—,¡ejem,ejem!

seráhacia…hacia…seráhacialassietecuarenta.Yaveráscómosemeobedece.El principito bostezó. Lamentaba su puesta de sol frustrada y además se estaba aburriendo ya un

poco.—Yanotengonadaquehaceraquí—ledijoalrey—.Mevoy.—Nopartas—lerespondióelreyquesesentíamuyorgullosodetenerunsúbdito—;notevayasyte

hagoministro.—¿Ministrodequé?—¡De…dejusticia!—¡Perosiaquínohaynadieaquienjuzgar!—Esonosesabe—ledijoelrey—.Nuncaherecorridotodomireino.Estoymuyviejoyelcaminar

mecansa.Ycomonohaysitioparaunacarroza…—¡Oh!Peroyoyahevisto…—dijoelprincipitoqueseinclinóparaecharunaojeadaalotrolado

delplaneta—.Alláabajonohaynadietampoco.—Tejuzgarásatimismo—lerespondióelrey—.Eslomásdifícil.Esmuchomásdifíciljuzgarsea

símismoquejuzgaralosotros.Siconsiguesjuzgarterectamenteesqueeresunverdaderosabio.—Yopuedojuzgarmeamímismoencualquierparteynotengonecesidaddeviviraquí.—¡Ejem,ejem!Creo—dijoelrey—queenalgunapartedelplanetaviveunaratavieja;yolaoigo

por la noche. Tú podrás juzgar a esta rata vieja. La condenarás amuerte de vez en cuando. Su vida

Page 24: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

dependeríadetujusticiaylaindultarásencadajuicioparaconservarla,yaquenohaymásqueuna.—Amínomegustacondenaramuerteanadie—dijoelprincipito—.Creoquemevoyamarchar.—No—dijoelrey.Peroelprincipito,quehabiendoterminadoyasuspreparativosnoquisodisgustaralviejomonarca,

dijo:—SiVuestraMajestaddesearaserobedecidopuntualmente,podríadarunaordenrazonable.Podría

ordenarme,porejemplo,partirantesdeunminuto.Meparecequelascondicionessonfavorables…Comoelreynorespondieranada,elprincipitovacilóprimeroyconunsuspiroemprendiólamarcha.—¡Tenombromiembajador!—seapresuróagritarelrey.Teníaunaspectodegranautoridad.«Las

personasmayoressonmuyextrañas»,sedecíaelprincipitoparasímismoduranteelviaje.

Page 25: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

11Capítulo

Elsegundoplanetaestabahabitadoporunvanidoso:—¡Ah! ¡Ah! ¡Un admirador viene a visitarme!—gritó el vanidoso al

divisaralolejosalprincipito.Paralosvanidosostodoslosdemáshombressonadmiradores.—¡Buenosdías!—dijoelprincipito—.¡Quésombrerotanrarotiene!—Espara saludar a losquemeaclaman—respondió el vanidoso—.

Desgraciadamentenuncapasanadieporaquí.—¿Ah,sí?—preguntósincomprenderelprincipito.—Golpeatusmanosunacontraotra—leaconsejóelvanidoso.El principito aplaudió y el vanidoso le saludó modestamente

levantandoelsombrero.«Esto parece más divertido que la visita al rey», se dijo para sí el

principito, que continuó aplaudiendo mientras el vanidoso volvía asaludarlequitándoseelsombrero.

Aloscincominutoselprincipitosecansócon lamonotoníadeaqueljuego.

—¿Qué hay que hacer para que el sombrero se caiga?—preguntó elprincipito.

Peroelvanidosonoleoyó.Losvanidosossólooyenlasalabanzas.—Túmeadmirasmucho,¿verdad?—preguntóelvanidosoalprincipito.—¿Quésignificaadmirar?—Admirarsignificareconocerqueyosoyelhombremásbello,elmejorvestido,elmásricoyelmás

inteligentedelplaneta.—¡Sitúestássoloentuplaneta!—¡Hazmeesefavor,admíramedetodasmaneras!—¡Bueno!Teadmiro—dijoelprincipitoencogiéndosedehombros—,pero¿paraquétesirve?Yelprincipitosemarchó.«Decididamente, laspersonasmayoressonmuyextrañas»,sedecíaparasíelprincipitodurantesu

viaje.

Page 26: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

12Capítulo

Eltercerplanetaestabahabitadoporunbebedor.Fueunavisitamuycorta,pueshundióalprincipitoenunagranmelancolía.

—¿Qué haces ahí? —preguntó al bebedor, queestaba sentado en silencio ante un sinnúmero debotellasvacíasyotrastantasbotellasllenas.

—¡Bebo! —respondió el bebedor con tonolúgubre.

—¿Por qué bebes? —volvió a preguntar elprincipito.

—Paraolvidar.—¿Paraolvidarqué?—inquirióelprincipito,ya

compadecido.—Paraolvidarquesientovergüenza—confesóelbebedorbajandolacabeza.—¿Vergüenzadequé?—seinformóelprincipitodeseosodeayudarle.—¡Vergüenzadebeber!—concluyóelbebedor,queseencerrónuevaydefinitivamenteenelsilencio.Yelprincipito,perplejo,semarchó.«Nohaylamenordudadequelaspersonasmayoressonmuyextrañas»,seguíadiciéndoseparasíel

principitodurantesuviaje.

Page 27: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

13Capítulo

El cuarto planeta estaba ocupado por un hombredenegocios.Estehombreestabatanabstraídoquenisiquieralevantólacabezaalallegadadelprincipito.

—¡Buenosdías!—ledijoéste—.Sucigarrosehaapagado.

—Tres y dos cinco. Cinco y siete doce.Doce ytres quince. ¡Buenos días! Quince y siete veintidós.Veintidós y seis veintiocho. No tengo tiempo deencenderlo.Veintiochoy tres treintayuno. ¡Uf!Estosumaquinientosunmillonesseiscientosveintidósmilsetecientostreintayuno.

—¿Quinientosmillonesdequé?—¿Eh? ¿Estás ahí todavía? Quinientos millones

de…yano sé…¡He trabajado tanto! ¡Yosoyunhombre serioynomeentretengoen tonterías!Dosycincosiete…

—¿Quinientos millones de qué? —volvió a preguntar el principito, que nunca en su vida habíarenunciadoaunapreguntaunavezquelahabíaformulado.

Elhombredenegocioslevantólacabeza:—Desdehacecincuentaycuatroañosquehabitoesteplaneta,sólomehanmolestadotresveces.La

primera,haceveintidósaños, fueporunabejorroquehabíacaídoaquídeDios sabedónde.Hacíaunruido insoportable y me hizo cometer cuatro errores en una suma. La segunda vez por una crisis dereumatismo, hace once años. Yo no hago ningún ejercicio, pues no tengo tiempo de callejear. Soy unhombreserio.Ylaterceravez…¡laterceravezesésta!Decía,pues,quinientosunmillones…

—¿Millonesdequé?Elhombredenegocioscomprendióquenoteníaningunaesperanzadequelodejaranenpaz.—Millonesdeesaspequeñascosasquealgunasvecessevenenelcielo.—¿Moscas?—¡No,cositasquebrillan!—¿Abejas?—No.Unascositasdoradasquehacendesvariaralosholgazanes.¡Yosoyunhombreserioynotengo

tiempodedesvariar!—¡Ah!¿Estrellas?—Esoes.Estrellas.—¿Yquéhacestúconquinientosmillonesdeestrellas?—Quinientosunmillonesseiscientosveintidósmilsetecientostreintayuno.Yosoyunhombreserioy

exacto.—¿Yquéhacesconesasestrellas?

Page 28: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—¿Quequéhagoconellas?—Sí.—Nada.Lasposeo.—¿Quelasestrellassontuyas?—Sí.—Yohevistounreyque…—Losreyesnoposeennada…Reinan.Esmuydiferente.—¿Ydequétesirveposeerlasestrellas?—Mesirveparaserrico.—¿Ydequétesirveserrico?—Mesirveparacomprarmásestrellassialguienlasdescubre.«Éste,sedijoasímismoelprincipito,razonapocomásomenoscomomiborracho».Noobstantelesiguiópreguntando:—¿Ycómoesposibleposeerestrellas?—¿Dequiénsonlasestrellas?—contestópunzanteelhombredenegocios.—Nosé…Denadie.—Entoncessonmías,puestoquehesidoelprimeroaquienselehaocurridolaidea.—¿Yesobasta?—Naturalmente.Siteencuentrasundiamantequenadiereclama,eldiamanteestuyo.Siencontraras

unaislaqueanadiepertenece,laislaestuya.Siereselprimeroentenerunaideaylahacespatentar,nadiepuedeaprovecharla:estuya.Lasestrellassonmías,puestoquenadieantesqueyohapensadoenposeerlas.

—Esoesverdad—dijoelprincipito—¿yquéhacesconellas?—Lasadministro.Lascuentoylasrecuentounayotravez—contestóelhombredenegocios—.Es

algodifícil.¡Peroyosoyunhombreserio!Elprincipitonoquedódeltodosatisfecho.—Siyotengounabufanda,puedoponérmelaalcuelloyllevármela.Sisoydueñodeunaflor,puedo

cortarlayllevármelatambién.¡Perotúnopuedesllevartelasestrellas!—Peropuedocolocarlasenunbanco.—¿Quéquieredecireso?—Quieredecirqueescriboenunpapelelnúmerodeestrellasquetengoyguardobajollaveenun

cajónesepapel.—¿Yesoestodo?—¡Essuficiente!«Esdivertido»,pensóelprincipito.«Esinclusobastantepoético.Peronoesmuyserio».Elprincipitoteníasobrelascosasseriasideasmuydiferentesdelasideasdelaspersonasmayores.—Yo—dijo aún— tengo una flor a la que riego todos los días; poseo tres volcanes a los que

deshollinotodaslassemanas,puestambiénmeocupodelqueestáextinguido;nuncasesabeloquepuedeocurrir.Esútil,pues,paramisvolcanesyparamiflorqueyolasposea.Perotú,túnoeresnadaútilparalasestrellas…

Elhombredenegociosabriólaboca,peronoencontrórespuesta.

Page 29: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Elprincipitoabandonóaquelplaneta.«Las personas mayores, decididamente, son extraordinarias», se decía a sí mismo con sencillez

duranteelviaje.

Page 30: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

14Capítulo

Elquintoplanetaeramuycurioso.Eraelmáspequeñodetodos,puesapenascabíanenélunfarolyelfaroleroque lohabitaba.Elprincipitono lograbaexplicarseparaquéserviríanallí,enelcielo,enunplanetasincasasysinpoblaciónunfarolyunfarolero.Sinembargo,sedijoasímismo:

«Estehombre,quizás,esabsurdo.Sinembargo,esmenosabsurdoqueelrey,elvanidoso,elhombredenegociosyelbebedor.Sutrabajo,almenos,tienesentido.Cuandoenciendesufarol,esigualquesihicieranacerunaestrellamásounaflorycuandoloapagahacedormiralafloroalaestrella.Esunaocupaciónmuybonitayporserbonitaesverdaderamenteútil».

Cuandollegóalplanetasaludórespetuosamentealfarolero:—¡Buenosdías!¿Porquéacabasdeapagartufarol?—Es la consigna—respondió el farolero—. ¡Buenos

días!—¿Yquéeslaconsigna?—Apagarmifarol.¡Buenasnoches!Yencendióelfarol.—¿Yporquéacabasdevolveraencenderlo?—Eslaconsigna.—Nolocomprendo—dijoelprincipito.—No hay nada que comprender—dijo el farolero—.

Laconsignaeslaconsigna.¡Buenosdías!Yapagósufarol.Luego se enjugó la frente con un pañuelo de cuadros

rojos.—Mi trabajo es algo terrible. En otros tiempos era

razonable; apagaba el farol por la mañana y lo encendíaporlatarde.Teníaelrestodeldíaparareposaryelrestodelanocheparadormir.

—¿Yluegocambiaronlaconsigna?—Éseeseldrama,que laconsignanohacambiado—dijoel farolero—.Elplanetagiracadavez

másdeprisadeañoenañoylaconsignasiguesiendolamisma.—¿Yentonces?—dijoelprincipito.—Como el planeta da ahora una vuelta completa cadaminuto, yo no tengo un segundo de reposo.

Enciendoyapagounavezporminuto.—¡Esoesraro!¡Losdíassóloduranentutierraunminuto!—Estonotienenadadedivertido—dijoelfarolero—.Haceyaunmesquetúyyoestamoshablando.—¿Unmes?—Sí,treintaminutos.¡Treintadías!¡Buenasnoches!Yvolvióaencendersufarol.El principito lomiró y le gustó este farolero que tan fielmente cumplía la consigna. Recordó las

Page 31: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

puestasdesolqueenotrotiempoibaabuscararrastrandosusilla.Quisoayudarasuamigo.—¿Sabes?Yoconozcounmedioparaquedescansescuandoquieras…—Yoquierodescansarsiempre—dijoelfarolero.—Sepuedeseralavezfielyperezoso.Elprincipitoprosiguió:—Tuplanetaestanpequeñoquepuedesdarlelavueltaentreszancadas.Notienesquehacermásque

caminarmuy lentamente para quedar siempre al sol. Cuando quieras descansar, caminarás… y el díadurarátantotiempocomoquieras.

—Conesonoadelantograncosa—dijoelfarolero—,loqueamímegustaenlavidaesdormir.—Noesunasuerte—dijoelprincipito.—No,noesunasuerte—replicóelfarolero—.¡Buenosdías!Yapagósufarol.Mientraselprincipitoproseguíasuviaje, se ibadiciendoparasí:«Ésteseríadespreciadopor los

otros,porelrey,porelvanidoso,porelbebedor,porelhombredenegocios.Y,sinembargo,eselúnicoquenomepareceridículo,quizásporqueseocupadeotracosaynodesímismo».Lanzóunsuspirodepenaycontinuódiciéndose:

«Eselúnicodequienpudehabermehechoamigo.Perosuplanetaesdemasiadopequeñoynohaylugarparados…».

Loqueelprincipitonoseatrevíaaconfesarse,eraquelacausaporlacuallamentabanoquedarseenestebenditoplaneta sedebíaa lasmilcuatrocientascuarentapuestasde solquepodríadisfrutarcadaveinticuatrohoras.

Page 32: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

15Capítulo

Elsextoplanetaeradiezvecesmásgrande.Estabahabitadoporunancianoqueescribíagrandeslibros.—¡Anda,unexplorador!—exclamócuandodivisóalprincipito.

Éste se sentó sobre la mesa y reposó un poco.¡Habíaviajadoyatanto!

—¿Dedóndevienestú?—lepreguntóelanciano.—¿Qué libro es ese tangrande?—preguntó a su

vezelprincipito—.¿Quéhaceustedaquí?—Soygeógrafo—dijoelanciano.—¿Yquéesungeógrafo?—Esunsabioquesabedóndeestánlosmares,los

ríos,lasciudades,lasmontañasylosdesiertos.—Eso esmuy interesante—dijo el principito—.

¡Yesunverdaderooficio!Dirigió unamirada a su alrededor sobre el planeta del geógrafo; nunca había visto un planeta tan

majestuoso.—Esmuyhermososuplaneta.¿Hayocéanosaquí?—Nopuedosaberlo—dijoelgeógrafo.—¡Ah!—elprincipitosesintiódecepcionado—.¿Ymontañas?—Nopuedosaberlo—repitióelgeógrafo.—¿Yciudades,ríosydesiertos?—Tampocopuedosaberlo.—¡Peroustedesgeógrafo!—Exactamente—dijoelgeógrafo—,peronosoyexplorador,nitengoexploradoresquemeinformen.

Elgeógrafonopuedeestardeacáparaallácontandolasciudades,losríos,lasmontañas,losocéanosylosdesiertos;esdemasiadoimportanteparadeambularporahí.Sequedaensudespachoyallírecibealosexploradores.Lesinterrogaytomanotadesusinformes.Silosinformesdealgunodeelloslepareceninteresantes,mandahacerunainvestigaciónsobrelamoralidaddelexplorador.

—¿Paraqué?—Unexploradorquemintieraseríaunacatástrofeparaloslibrosdegeografía.Ytambiénloseríaun

exploradorquebebierademasiado.—¿Porqué?—preguntóelprincipito.—Porquelosborrachosvendobleyelgeógrafopondríadosmontañasdondesólohabríauna.—Conozcoaalguien—dijoelprincipito—,queseríaunmalexplorador.—Esposible.Cuandoseestáconvencidodequelamoralidaddelexploradoresbuena,sehaceuna

investigaciónsobresudescubrimiento.—¿Sevaaver?—No,esoseríademasiadocomplicado.Seexigealexploradorquesuministrepruebas.Porejemplo,

Page 33: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

sisetratadeldescubrimientodeunagranmontaña,selepidequetraigagrandespiedras.Súbitamenteelgeógrafosesintióemocionado:—Pero…¡túvienesdemuylejos!¡Túeresunexplorador!Vasadescribirmetuplaneta.Yelgeógrafoabriendosuregistroafilósulápiz.Losrelatosdelosexploradoresseescribenprimero

conlápiz.Seesperaqueelexploradorpresentesuspruebasparapasarlosatinta.—¿Ybien?—interrogóelgeógrafo.—¡Oh!Mitierra—dijoelprincipito—noesinteresante,todoesmuypequeño.Tengotresvolcanes,

dosenactividadyunoextinguido;peronuncasesabe…—No,nuncasesabe—dijoelgeógrafo.—Tengotambiénunaflor.—Delasfloresnotomamosnota.—¿Porqué?¡Sonlomásbonito!—Porquelasfloressonefímeras.—¿Quésignifica«efímera»?—Lasgeografías—dijoelgeógrafo—sonlos librosmáspreciadose interesantes;nuncapasande

moda. Esmuy raro que unamontaña cambie de sitio o que un océano quede sin agua. Los geógrafosescribimossobrecosaseternas.

—Pero los volcanes extinguidos pueden despertarse—interrumpió el principito—. ¿Qué significa«efímera»?

—Quelosvolcanesesténonoenactividadesigualparanosotros.Lointeresanteeslamontañaquenuncacambia.

—Pero ¿qué significa «efímera»?—repitió el principito que en su vida había renunciado a unapreguntaunavezformulada.

—Significaqueestáamenazadodepróximadesaparición.—¿Miflorestáamenazadadedesaparecerpróximamente?—Indudablemente.«Mi flor es efímera—se dijo el principito— y no tienemás que cuatro espinas para defenderse

contraelmundo.¡Ylahedejadoallásolaenmicasa!».Porprimeravezsearrepintiódehaberdejadosuplaneta,perobienprontorecobrósuvalor.

—¿Quémeaconsejaustedquevisiteahora?—preguntó.—LaTierra—lecontestóelgeógrafo—.Tienemuybuenareputación…Yelprincipitopartiópensandoensuflor.

Page 34: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

16Capítulo

Elséptimoplanetafue,porconsiguiente,laTierra.¡LaTierranoesunplanetacualquiera!Secuentanenélcientooncereyes(sinolvidar,naturalmente,

losreyesnegros),sietemilgeógrafos,novecientosmilhombresdenegocios,sietemillonesymediodeborrachos,trescientosoncemillonesdevanidosos,esdecir,alrededordedosmilmillonesdepersonasmayores.

Para darles una idea de las dimensiones de laTierra yo les diría que antes de la invención de laelectricidad había que mantener sobre el conjunto de los seis continentes un verdadero ejército decuatrocientossesentaydosmilquinientosoncefaroleros.

Vistosdesdelejos,hacíanunespléndidoefecto.Losmovimientosdeesteejércitoestabanreguladoscomolosdeunballetdeópera.PrimeroveníaelturnodelosfarolerosdeNuevaZelandaydeAustralia.Encendíansusfarolesyseibanadormir.DespuéstocabaelturnoenladanzaalosfarolerosdeChinaySiberia,queasuvezseperdíanentrebastidores.LuegoseguíanlosfarolerosdeRusiaylaIndia,despuéslosdeÁfricayEuropayfinalmente,losdeAméricadelSuryAméricadelNorte.Nuncaseequivocabanensuordendeentradaenescena.Eragrandioso.

Solamenteelfarolerodelúnicofaroldelpolonorteysucolegadelúnicofaroldelpolosur,llevabanunavidadeociosidadydescanso.Notrabajabanmásquedosvecesalaño.

Page 35: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

17Capítulo

Cuandosequiereseringenioso,sucedequesemienteunpoco.Nohesidomuyhonestoalhablardelosfarolerosycorroelriesgodedarunafalsaideadenuestroplanetaalosquenoloconocen.LoshombresocupanmuypocolugarsobrelaTierra.Silosdosmilmillonesdehabitantesquelapueblansepusierandepieyunpocoapretados,comoenunmitin,cabríanfácilmenteenunaplazadeveintemillasdelargoporveintedeancho.LahumanidadpodríaamontonarsesobreelmáspequeñoislotedelPacífico.

Laspersonasmayoresnolescreerán,seguramente,puessiempreseimaginanqueocupanmuchositio.Secreen importantes como losbaobabs.Lesdirán,pues,quehaganel cálculo; eso lesgustaráyaqueadoranlascifras.Peronoesnecesarioquepierdaneltiempoinútilmente,puestoquetienenconfianzaenmí.

Elprincipito,unavezque llegóa laTierra,quedósorprendidodenoveranadie.Teníamiedodehaberseequivocadodeplaneta,cuandounanillodecolordelunaserevolvióenlaarena.

—¡Buenasnoches!—dijoelprincipito.—¡Buenasnoches!—dijolaserpiente.—¿Sobrequéplanetahecaído?—preguntóelprincipito.—SobrelaTierra,enÁfrica—respondiólaserpiente.—¡Ah!¿YnohaynadiesobrelaTierra?—Estoeseldesierto.Enlosdesiertosnohaynadie.LaTierraesmuygrande—dijolaserpiente.Elprincipitosesentóenunapiedrayelevólosojosalcielo.—Yo me pregunto —dijo— si las estrellas están encendidas para que cada cual pueda un día

encontrarlasuya.Miramiplaneta;estáprecisamenteencimadenosotros…Pero…¡quélejosestá!—Esmuybella—dijolaserpiente—.¿Yquévienestúahaceraquí?—Tengoproblemasconunaflor—dijoelprincipito.—¡Ah!Ysecallaron.—¿Dónde están los hombres? —prosiguió por fin el principito—. Se está un poco solo en el

desierto…—Tambiénseestásolodondeloshombres—afirmólaserpiente.Elprincipitolamirólargoratoyledijo:—Eresunbichoraro,delgadocomoundedo…—Perosoymáspoderosoqueeldedodeunrey—leinterrumpiólaserpiente.Elprincipitosonrió:—Nomeparecesmuypoderoso…nisiquieratienespatas…nitansiquierapuedesviajar…—Puedollevartemáslejosqueunnavío—dijolaserpiente.Seenroscóalrededordeltobillodelprincipitocomounbrazaletedeoro.—Al que yo toco, le hago volver a la tierra de donde salió. Pero tú eres puro y vienes de una

estrella…Elprincipitonorespondió.

Page 36: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—Medaslástima,tandébilsobreestatierradegranito.Si algún día echas mucho de menos tu planeta, puedoayudarte.Puedo…

—¡Oh! —dijo el principito—. Te he comprendido.Pero¿porquéhablasconenigmas?

—Yolosresuelvotodos—dijolaserpiente.Ysecallaron.

Page 37: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

18Capítulo

Elprincipitoatravesóeldesiertoenelquesóloencontróunaflordetrespétalos,unaflordenada.—¡Buenosdías!—dijoelprincipito.—¡Buenosdías!—dijolaflor.—¿Dóndeestánloshombres?—preguntócortésmenteelprincipito.

Laflor,undía,habíavistopasarunacaravana.—¿Loshombres?Noexistenmásqueseisosiete,

meparece.Loshevistohaceyaañosynuncasesabedóndeencontrarlos.Elvientolospasea.Lesfaltanlasraíces.Estolesmolesta.

—Adiós—dijoelprincipito.—Adiós—dijolaflor.

Page 38: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

19Capítulo

Elprincipitoescalóhastalacimadeunaaltamontaña.Lasúnicasmontañasqueélhabíaconocidoeranlostresvolcanesquelellegabanalarodilla.Elvolcánextinguidoloutilizabacomotaburete.«Desdeunamontañatanaltacomoésta—sehabíadicho—podrévertodoelplanetayatodosloshombres…».Peronoalcanzóavermásquealgunaspuntasderocas.

—¡Buenosdías!—exclamóelprincipito.—¡Buenosdías!¡Buenosdías!¡Buenosdías!—respondióel

eco.—¿Quiénerestú?—preguntóelprincipito.—¿Quiénerestú?…¿Quiénerestú?…¿Quiénerestú?…—

contestóeleco.—Sedmisamigos,estoysolo—dijoelprincipito.—Estoysolo…estoysolo…estoysolo…—repitióeleco.«¡Qué planetamás raro!—pensó entonces el principito—.

Es seco, puntiagudo y salado. Y los hombres carecen deimaginación;nohacenmásquerepetir loquese lesdice…Enmitierrateníaunaflor:hablabasiemprelaprimera…».

Page 39: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

20Capítulo

Pero sucedió que el principito, habiendo atravesado arenas, rocas y nieves, descubrió finalmente uncamino.Yloscaminosllevansiemprealamoradadeloshombres.

—¡Buenosdías!—dijo.Eraunjardíncuajadoderosas.—¡Buenosdías!—dijeronlasrosas.Elprincipitolasmiró.¡Todasseparecíantantoa

suflor!—¿Quiénes son ustedes? —les preguntó

estupefacto.—Somoslasrosas—respondieronéstas.—¡Ah!—exclamóelprincipito.Y se sintió muy desgraciado. Su flor le había

dichoqueeralaúnicadesuespecieentodoeluniverso.¡Yahorateníaantesusojosmásdecincomiltodassemejantes,enunsolojardín!

«Siellaviesetodoesto—sedecíaelprincipito—,sesentiríavejada,toseríamuchísimoysimularíamorir para escapar al ridículo.Y yo tendría que fingirle cuidados, pues sería capaz de dejarsemorirverdaderamenteparahumillarmeamítambién…».

Yluegocontinuódiciéndose:«Mecreía ricoconunaflorúnicayresultaquenotengomásqueunarosaordinaria. Eso y mis tres volcanes que apenas mellegan a la rodilla y uno de los cuales acaso estéextinguido para siempre. Realmente no soy un granpríncipe…».

Yechándosesobrelahierba,elprincipitolloró.

Page 40: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

21Capítulo

Entoncesaparecióelzorro:—¡Buenosdías!—dijoelzorro.—¡Buenos días! —respondió cortésmente el

principito,quesevolvióperonovionada.—Estoyaquí,bajoelmanzano—dijolavoz.—¿Quién eres tú? —preguntó el principito—.

¡Québonitoeres!—Soyunzorro—dijoelzorro.—Venajugarconmigo—lepropusoelprincipito

—,¡estoytantriste!—Nopuedojugarcontigo—dijoelzorro—,noestoydomesticado.—¡Ah,perdón!—dijoelprincipito.Perodespuésdeunabrevereflexión,añadió:—¿Quésignifica«domesticar»?—Túnoeresdeaquí—dijoelzorro—,¿québuscas?—Buscoaloshombres—lerespondióelprincipito—.¿Quésignifica«domesticar»?—Los hombres—dijo el zorro— tienen escopetas y cazan. ¡Esmuymolesto! Pero también crían

gallinas.Esloúnicoquelesinteresa.¿Túbuscasgallinas?—No—dijoelprincipito—.Buscoamigos. ¿Qué significa«domesticar»?—volvióapreguntar el

principito.—Esunacosayaolvidada—dijoelzorro—;significa«crearvínculos…».—¿Crearvínculos?—Efectivamente.Verás—dijoelzorro—:Túnoeresparamítodavíamásqueunmuchachitoiguala

otroscienmilmuchachitosynotenecesitoparanada.Tampocotútienesnecesidaddemíynosoyparatimásqueunzorroentreotroscienmilzorrossemejantes.Perosi túmedomesticas,entoncestendremosnecesidadelunodelotro.Túserásparamíúnicoenelmundo,yoseréparatiúnicoenelmundo…

—Comienzoacomprender—dijoelprincipito—.Hayunaflor…creoqueellamehadomesticado…—Esposible—concedióelzorro—.EnlaTierraseventodotipodecosas.—¡Oh,noesenlaTierra!—exclamóelprincipito.Elzorroparecióintrigado:—¿Enotroplaneta?—Sí.—¿Haycazadoreseneseplaneta?—No.—¡Quéinteresante!¿Ygallinas?—No.—Nadaesperfecto—suspiróelzorro.

Page 41: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

Ydespués,volviendoasuidea:—Mi vida es muy monótona. Cazo gallinas y los hombres me cazan a mí. Todas las gallinas se

parecenytodosloshombressoniguales;porconsiguientemeaburrounpoco.Sitúmedomesticas,mividaestarállenadesol.Conoceréelrumordeunospasosdiferentesatodoslosdemás.Losotrospasosme hacen esconder bajo la tierra; los tuyosme llamarán fuera de lamadriguera como unamúsica.Yademás,¡mira!¿Vesalláabajoloscamposdetrigo?Yonocomopanyporlotantoeltrigoesparamíalgoinútil.Loscamposdetrigonomerecuerdannadayesomeponetriste.¡Perotútienesloscabellosdorados y será algo maravilloso cuando me domestiques! El trigo, que es dorado también, será unrecuerdodeti.Yamaréelruidodelvientoeneltrigo.

Elzorrosecallóymiróunbuenratoalprincipito:—Porfavor…domestícame—ledijo.—Bienquisiera—lerespondióelprincipito—,peronotengomuchotiempo.Hedebuscaramigosy

conocermuchascosas.—Sólo se conocenbien las cosasque sedomestican—dijo el zorro—.Loshombresyano tienen

tiempodeconocernada.Locompran todohechoen las tiendas.Ycomonohay tiendasdondevendanamigos,loshombresnotienenyaamigos.¡Siquieresunamigo,domestícame!

—¿Quédebohacer?—preguntóelprincipito.—Debestenermuchapaciencia—respondióelzorro—.Tesentarásalprincipiounpocolejosdemí,

así, en el suelo; yo temiraré con el rabillo del ojo y tú nome dirás nada. El lenguaje es fuente demalentendidos.Perocadadíapodrássentarteunpocomáscerca…

Elprincipitovolvióaldíasiguiente.—Hubierasidomejor—dijoelzorro—quevinierasa

lamismahora.Si vienes, por ejemplo, a las cuatrode latarde; desde las tres yo empezaría a ser dichoso. Cuantomásavance lahora,másfelizmesentiré.Alascuatromesentiré agitado e inquieto, descubriré así lo que vale lafelicidad. Pero si tú vienes a cualquier hora, nunca sabrécuándoprepararmicorazón…Losritossonnecesarios.

—¿Quéesunrito?—inquirióelprincipito.—Estambiénalgodemasiadoolvidado—dijoelzorro

—.Esloquehacequeundíanoseparezcaaotrodíayqueuna hora sea diferente a otra. Entre los cazadores, porejemplo,hayunrito.Losjuevesbailanconlasmuchachasdelpueblo.Los jueves entonces sondíasmaravillosos enlosquepuedoirdepaseohastalaviña.Siloscazadoresno

bailaranendíafijo,todoslosdíassepareceríanyyonotendríavacaciones.Deestamaneraelprincipitodomesticóalzorro.Ycuandosefueacercandoeldíadelapartida:—¡Ah!—dijoelzorro—.Lloraré.—Tuyaeslaculpa—ledijoelprincipito—.Yonoqueríahacertedaño,perotúhasqueridoquete

domestique…—Ciertamente—dijoelzorro.

Page 42: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—¡Yvasallorar!—dijoelprincipito.—¡Seguro!—Noganasnada.—Gano—dijoelzorro—.Heganadoacausadelcolordeltrigo.Yluegoañadió:—Veteaverlasrosas;comprenderásquelatuyaesúnicaenelmundo.Volverásadecirmeadiósyyo

teregalaréunsecreto.Elprincipitosefueaverlasrosas,alasquedijo:—No son nada, ni en nada se parecen a mi rosa. Nadie las ha domesticado ni ustedes han

domesticadoanadie.Soncomoelzorroeraantes,queennadasediferenciabadeotroscienmilzorros.Peroyolohicemiamigoyahoraesúnicoenelmundo.

Lasrosassesentíanmolestasoyendoalprincipito,quecontinuódiciéndoles:—Sonmuybellas,peroestánvacíasynadiedaríalavidaporustedes.Cualquieraquelasveapodrá

creerindudablementequemirosaesigualquecualquieradeustedes.Peroellasesabemásimportantequetodasporqueyolaheregado,porquehasidoaellaalaqueabriguéconelfanal,porqueyolematélosgusanos(salvodosotresquesehicieronmariposas)yesaellaalaqueyoheoídoquejarse,alabarseyalgunasveceshastacallarse.Porqueesmirosa,enfin.

Yvolvióconelzorro.—Adiós—ledijo.—Adiós—dijoelzorro—.Heaquímisecreto,quenopuedesermássimple:sóloconelcorazónse

puedeverbien;loesencialesinvisibleparalosojos.—Loesencialesinvisibleparalosojos—repitióelprincipitoparaacordarse.—Loquehacemásimportanteaturosaeseltiempoquetúhasperdidoconella.—Eseltiempoqueyoheperdidoconella…—repitióelprincipitopararecordarlo.—Los hombres han olvidado esta verdad —dijo el zorro—, pero tú no debes olvidarla. Eres

responsableparasiempredeloquehasdomesticado.Túeresresponsabledeturosa…—Yosoyresponsabledemirosa…—repitióelprincipitoafinderecordarlo.

Page 43: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

22Capítulo

—¡Buenosdías!—dijoelprincipito.—¡Buenosdías!—respondióelguardavía.—¿Quéhacesaquí?—lepreguntóelprincipito.—Formoconlosviajerospaquetesdemilydespacholostrenesquelosllevan,yaaladerecha,yaa

laizquierda.Yuntrenrápidoiluminado,rugiendocomoeltrueno,hizotemblarlacasetadelguardavía.—Tienenmuchaprisa—dijoelprincipito—.¿Québuscan?—Nisiquieraelconductordelalocomotoralosabe—dijoelguardavía.Unsegundorápidoiluminadorugióensentidoinverso.—¿Yavuelve?—preguntóelprincipito.—Nosonlosmismos—contestóelguardavía—.Esuncambio.—¿Nosesentíancontentosdondeestaban?—Nuncasesienteunocontentodondeestá—respondióelguardavía.Yrugióeltruenodeuntercerrápidoiluminado.—¿Vanpersiguiendoalosprimerosviajeros?—preguntóelprincipito.—No persiguen absolutamente nada —le dijo el guardavía—; duermen o bostezan allí dentro.

Únicamentelosniñosaplastansunarizcontralosvidrios.—Únicamente los niños saben lo que buscan —dijo el principito—. Pierden el tiempo con una

muñecadetrapoquevieneaserlomásimportanteparaellosysiselaquitan,lloran…—¡Quésuertetienen!—dijoelguardavía.

Page 44: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

23Capítulo

—¡Buenosdías!—dijoelprincipito.—¡Buenosdías!—respondióelcomerciante.Erauncomerciantedepíldorasperfeccionadasquequitanlased.Setomaunaporsemanayyanose

sientenganasdebeber.—¿Porquévendeseso?—preguntóelprincipito.—Porqueconestoseeconomizamuchotiempo.Segúnelcálculohechoporlosexpertos,seahorran

cincuentaytresminutosporsemana.—¿Yquésehaceconesoscincuentaytresminutos?—Loquecadaunoquiere…«Siyodispusierade cincuentay tresminutos—pensóel principito—caminaría suavementehacia

unafuente…».

Page 45: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

24Capítulo

Eraeloctavodíademiaveríaeneldesiertoyhabíaescuchadolahistoriadelcomerciantebebiendolaúltimagotademiprovisióndeagua.

—¡Ah—ledijealprincipito—,sonmuybonitos tuscuentos,peroyonohereparadomiavión,notengonadaparabeberyseríamuyfelizsipudierairmemuytranquiloenbuscadeunafuente!

—Miamigoelzorro…medijo…—Nosetrataahoradelzorro,muchachito…—¿Porqué?—Porquenosvamosamorirdesed…Nocomprendiómirazonamientoyreplicó:—Esbuenohabertenidounamigo,aunsivamosamorir.Yoestoymuycontentodehabertenidoun

amigozorro.«Es incapaz de medir el peligro —me dije—. Nunca tiene hambre ni sed y un poco de sol le

basta…».Elprincipitomemiróyrespondióamipensamiento:—Tengosedtambién…vamosabuscarunpozo…Tuveungestodecansancio;esabsurdobuscarunpozo,alazar,en la inmensidaddeldesierto.Sin

embargo,nospusimosenmarcha.Despuésdedoshorasdecaminarensilencio,cayólanocheylasestrellascomenzaronabrillar.Yo

las veía como en sueño, pues a causa de la sed tenía un poco de fiebre. Las palabras del principitodanzabanenmimente.

—¿Tienessed,tútambién?—lepregunté.Peronorespondióamipregunta,diciéndomesimplemente:—Elaguapuedeserbuenatambiénparaelcorazón…Nocomprendísuspalabras,peromecallé;sabíamuybienquenohabíaqueinterrogarlo.Elprincipitoestabacansadoysesentó;yomesentéasuladoydespuésdeunsilenciomedijo:—Lasestrellassonhermosas,porunaflorquenoseve…Respondí«seguramente»ymirésinhablarlosplieguesquelaarenaformababajolaluna.—Eldesiertoesbello—añadióelprincipito.Eraverdad;siempremehagustadoeldesierto.Puedeunosentarseenunaduna,nadaseve,nadase

oyeysinembargo,algoresplandeceenelsilencio…—Loquemásembellecealdesierto—dijoelprincipito—eselpozoqueocultaenalgúnsitio…Mequedésorprendidoalcomprendersúbitamenteesemisteriosoresplandordelaarena.Cuandoyo

eraniñovivíaenunacasaantiguaenlaque,segúnlaleyenda,habíauntesoroescondido.Sindudaquenadiesupo jamásdescubrirloyquizásnadie lobuscó,peroparecía todaencantadaporese tesoro.Micasaocultabaunsecretoenelfondodesucorazón…

—Sí—le dije al principito—, ya se trate de la casa, de las estrellas o del desierto, lo que lesembelleceesinvisible.

Page 46: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—Megusta—dijoelprincipito—queestésdeacuerdoconmizorro.Comoelprincipito sedormía, lo toméenmisbrazosymepusenuevamenteencamino.Mesentía

emocionadollevandoaquelfrágiltesoro,ymeparecíaquenadamásfrágilhabíasobrelaTierra.Mirabaalaluzdelalunaaquellafrentepálida,aquellosojoscerrados,loscabellosagitadosporelvientoymedecía:«loqueveoessólolacorteza;lomásimportanteesinvisible…».

Como sus labios entreabiertos esbozaron una sonrisa,me dije: «Loquemásme emociona de esteprincipitodormidoessufidelidadaunaflor,eslaimagendelarosaqueresplandeceenélcomolallamadeunalámpara,inclusocuandoduerme…»Ylosentímásfrágilaún.Pensabaquealaslámparashayqueprotegerlas:unarachadevientopuedeapagarlas…

Continuécaminandoyalrayarelalbadescubríelpozo.

Page 47: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

25Capítulo

—Los hombres —dijo el principito— se meten en los rápidos pero no saben dónde van ni lo quequieren…Entoncesseagitanydanvueltas…

Yañadió:—¡Novalelapena!…El pozo que habíamos encontrado no se parecía en nada a los pozos saharianos. Estos pozos son

simplesagujerosqueseabrenenlaarena.Elqueteníamosantenosotrosparecíaelpozodeunpueblo;peroporallínohabíaningúnpuebloymeparecíaestarsoñando.

—¡Esextraño!—ledijealprincipito—.Todoestáapunto:laroldana,elbaldeylacuerda…Serióytocólacuerda;hizomoverlaroldana.Ylaroldanagimiócomounaviejaveletacuandoel

vientohadormidomucho.—¿Oyes? —dijo el principito—. Hemos

despertadoalpozoycanta.No quería que el principito hiciera el menor

esfuerzoyledije:—Déjameamí,esdemasiadopesadoparati.Lentamentesubíelcubohastaelbrocal,dondelo

dejébienseguro.Enmisoídossonabaaúnelcantodelaroldanayveíatemblaralsolenelaguaagitada.

—Tengoseddeestaagua—dijoelprincipito—,damedebeber…

¡Comprendíentoncesloqueélhabíabuscado!Levanté el balde hasta sus labios y el principito

bebióconlosojoscerrados.Todoerabellocomounafiesta. Aquella agua era algo más que un alimento.Habíanacidodelcaminarbajolasestrellas,delcanto

delaroldana,delesfuerzodemisbrazos.Eracomounregaloparaelcorazón.Cuandoyoeraniño,laslucesdelárboldeNavidad, lamúsicade lamisademedianoche, ladulzurade lassonrisas,dabansuresplandoramiregalodeNavidad.

—Los hombres de tu tierra —dijo el principito— cultivan cinco mil rosas en un jardín y noencuentranloquebuscan.

—Noloencuentrannunca—lerespondí.—Ysinembargo,loquebuscanpodríanencontrarloenunasolarosaoenunpocodeagua…—Sinduda—respondí.Yelprincipitoañadió:—Perolosojossonciegos.Hayquebuscarconelcorazón.Yohabíabebidoymeencontrababien.La arena, al alba, era colordemiel, delquegozabahasta

sentirmedichoso.¿Porquéhabíadesentirmetriste?

Page 48: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—Esnecesarioque cumplas tupromesa—dijodulcemente el principito, quenuevamente sehabíasentadojuntoamí.

—¿Quépromesa?—Yasabes…elbozalparamicordero…soyresponsabledemiflor.Saquédelbolsillomisesbozosdedibujo.Elprincipitolosmiróydijoriendo:—Tusbaobabsparecenrepollos…¡Oh!¡Yyoqueestabatanorgullosodemisbaobabs!—Tuzorrotieneorejasqueparecencuernos;sondemasiadolargas.Yvolvióareír.—Eresinjusto,muchachito;yonosabíadibujarmásqueboascerradasyboasabiertas.—¡Oh,todosearreglará!—dijoelprincipito—.Losniñosentienden.Bosquejé,pues,unbozalyseloalarguéconelcorazónoprimido:—Tútienesproyectosqueyoignoro…Peronomerespondió.—¿Sabes?—medijo—.MañanahaceunañodemicaídaenlaTierra…Ydespuésdeunsilencio,añadió:—Caímuycercadeaquí…Elprincipitosesonrojóynuevamente,sincomprenderporqué,experimentéunaextrañatristeza.Sinembargo,semeocurriópreguntar:—Entoncesnoteencontréporazarhaceochodías,cuandopaseabasporestoslugares,amilmillas

dedistanciadellugarhabitadomáspróximo.¿Esquevolvíasalpuntodetucaída?Elprincipitoenrojeciónuevamente.Yañadívacilante.—¿Quizásporelaniversario?Elprincipitoseruborizóunavezmás.Aunquenuncarespondíaalaspreguntas,suruborsignificaba

unarespuestaafirmativa.—¡Ah!—ledije—.Tengomiedo.Peroélmerespondió:—Túdebestrabajarahora;vuelve,pues, juntoa tumáquina,queyoteesperoaquí.Vuelvemañana

porlatarde.Peroyonoestabatranquiloymeacordabadelzorro.Sisedejaunodomesticar,seexponeallorarun

poco…

Page 49: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

26Capítulo

Alladodelpozohabíaunaruinadeunviejomurode piedras. Cuando volví de mi trabajo al díasiguiente por la tarde, vi desde lejos al principitosentadoenloaltoconlaspiernascolgando.Looíquehablaba.

—¿Noteacuerdas?¡Noesaquíconexactitud!Alguienlerespondiósinduda,porqueélreplicó:—¡Sí,sí;eseldía,peronoesésteellugar!Proseguímimarchahaciaelmuro,peronoveíani

oía a nadie.Y sin embargo, el principito replicó denuevo.

—¡Claro!Yaverásdóndecomienzamihuellaenlaarena.Notienesmásqueesperarme,queallíestaréyoestanoche.

Yo estaba a veinte metros y continuaba sindistinguirnada.

Elprincipito,despuésdeunsilencio,dijoaún:—¿Tienesunbuenveneno?¿Estássegurodenohacermesufrirmucho?Medetuveconelcorazónoprimido,siempresincomprender.—¡Ahoravete—dijoelprincipito—,quierovolverabajarme!Dirigílamiradahaciaelpiedelmuroeinstintivamentediunbrinco.Unaserpientedeesasamarillas

quematan a una persona enmenos de treinta segundos, se erguía en dirección al principito. Echandomano al bolsillo para sacarmi revólver, apreté el paso, pero, al ruido que hice, la serpiente se dejódeslizarsuavementeporlaarenacomounsurtidorquemuerey,sinapresurarsedemasiado,seescurrióentrelaspiedrasconunligeroruidometálico.

Lleguéjuntoalmuroa tiempoderecibirenmisbrazosamiprincipito,queestabablancocomolanieve.

—¿Peroquéhistoriaesésta?¿Decharlatambiénconlasserpientes?Lequitésueternabufandadeoro, lehumedecí lassienesy ledidebeber,sinatrevermeahacerle

preguntaalguna.Memirógravementerodeándomeelcuelloconsusbrazos.Sentílatirsucorazón,comoeldeunpajarilloquemuereatirosdecarabina.

—Mealegra—dijo el principito—quehayas encontrado lo que faltaba a tumáquina.Así podrásvolveratutierra…

—¿Cómolosabes?Precisamente venía a comunicarle que, a pesar de que no lo esperaba, había logrado terminarmi

trabajo.Norespondióamipregunta,sinoqueañadió:

Page 50: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—Tambiényovuelvohoyamiplaneta…Luego,conmelancolía:—Esmuchomáslejos…ymásdifícil…Medabacuentadequealgoextraordinariopasabaenaquellosmomentos.Estrechéalprincipitoentre

misbrazoscomosifueraunniñopequeñoy,noobstante,meparecióquedescendíaenpicadahaciaunabismosinquefueraposiblehacernadapararetenerlo.

Sumirada,seria,estabaperdidaenlalejanía.—Tengo tu cordero y la caja para el cordero.Y

tengotambiénelbozal.Ysonreíamelancólicamente.Esperéunbuenrato.Sentíaquevolvíaaentraren

calorpocoapoco:—Hastenidomiedo,muchachito…Lo había tenido, sin duda, pero sonrió con

dulzura:—Estanochevoyatenermásmiedo…Mequedédenuevoheladoporunsentimientode

algoirreparable.Comprendíquenopodíasoportarlaideadenovolveraoírnuncamássurisa.Eraparamícomounafuenteeneldesierto.

—Muchachito,quierooírotravezturisa…Peroélmedijo:—Estanocheharáunaño.Miestrellaseencontraráprecisamenteencimadellugardondecaíelaño

pasado…—¿Noescierto—leinterrumpí—quetodaestahistoriadeserpientes,decitasydeestrellasestan

sólounapesadilla?Peroelprincipitonorespondióamipreguntaydijo:—Lomásimportantenuncaseve…—Indudablemente…—Eslomismoquelaflor.Sitegustaunaflorquehabitaenunaestrella,esmuydulcemiraralcielo

porlanoche.Todaslasestrellashanflorecido.—Esindudable…—Escomoelagua.Laquemedisteabeber,graciasalaroldanaylacuerda,eracomounamúsica¿te

acuerdas?¡Québuenaera!—Sí,cierto…—Por la nochemirarás las estrellas;mi casa es demasiado pequeña para que yo pueda señalarte

dóndeseencuentra.Asíesmejor;miestrella serápara tiunacualquieradeellas.Tegustaráentoncesmirartodaslasestrellas.Todasellasserántusamigas.Yademás,teharéunregalo…

Yrióunavezmás.—¡Ah,muchachito,muchachito,cómomegustaoírturisa!—Miregaloseráéseprecisamente,serácomoelagua…

Page 51: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—¿Quéquieresdecir?—Lagente tieneestrellasquenoson lasmismas.Para losqueviajan, lasestrellassonguías;para

otros sólo son pequeñas lucecitas. Para los sabios las estrellas son problemas. Para mi hombre denegocios,eranoro.Perotodasesasestrellassecallan.Tútendrásestrellascomonadiehatenido…

—¿Quéquieresdecir?—Cuandoporlasnochesmiresalcielo,alpensarqueenunadeaquellasestrellasestoyyoriendo,

seráparaticomositodaslasestrellasriesen.¡Túsólotendrásestrellasquesabenreír!Yriónuevamente.—Cuandotehayasconsolado(siempreseconsuelauno)estaráscontentodehabermeconocido.Serás

miamigoytendrásganasdereírconmigo.Algunasvecesabrirástuventanasóloporplacerytusamigosquedarán asombrados de verte reírmirando al cielo. Tú les explicarás: «Las estrellasme hacen reírsiempre».Ellostecreeránloco.Yyotehabréjugadounamalapasada…

Yserióotravez.—Serácomosienvezdeestrellas,tehubiesedadomultituddecascabelitosquesabenreír…Unavezmásdejóoírsurisayluegosepusoserio.—Estanoche¿sabes?novengas…—Notedejaré.—Pareceréenfermo…Pareceráunpocoquememuero…esasí.¡Novalelapenaquevengasaver

eso…!—Notedejaré.Peroestabapreocupado.—Tedigoestopor laserpiente;nodebemorderte.Lasserpientessonmalas.Avecesmuerdenpor

gusto…—Hedichoquenotedejaré.Peroalgolotranquilizó.—Bienesverdadquenotienenvenenoparalasegundamordedura…

Aquella noche no lo vi ponerse en camino. Cuando lealcancé marchaba con paso rápido y decidido y me dijosolamente:

—¡Ah,estásahí!Mecogiódelamanoytodavíaseatormentó:—Hashechomal.Tendráspena.Pareceráqueestoymuerto,

peronoesverdad.Yomecallaba.—¿Comprendes?Esdemasiadolejosynopuedollevareste

cuerpoquepesademasiado.Seguícallado.—Será como una corteza vieja que se abandona. No son

nadatristeslasviejascortezas…Yomecallaba.Elprincipitoperdióunpocodeánimo.Pero

hizounesfuerzoydijo:

Page 52: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

—Será agradable ¿sabes? Yo miraré también las estrellas. Todas serán pozos con roldanaherrumbrosa.Todaslasestrellasmedarándebeber.

Yomecallaba.—¡Será tan divertido! Tú tendrás quinientos millones de cascabeles y yo quinientos millones de

fuentes…Elprincipitosecallótambién;estaballorando.—Esallí;déjameirsolo.Sesentóporqueteníamiedo.Dijoaún:—¿Sabes?… mi flor… soy responsable… ¡y ella es tan débil y tan inocente! Sólo tiene cuatro

espinasparadefendersecontratodoelmundo…Mesenté,yanopodíamantenermeenpie.—Ahíestá…esoestodo…Vacilótodavíauninstante,luegoselevantóydio

unpaso.Yonopudemoverme.Un relámpago amarillo centelleó en su tobillo.

Quedóuninstanteinmóvil,sinexhalarungrito.Luegocayó lentamente como cae un árbol, sin hacer elmenorruidoacausadelaarena.

Page 53: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

27Capítulo

Ahorahaceyaseisañosdeesto.Jamáshecontadoestahistoriayloscompañerosquemevuelvenaversealegrandeencontrarmevivo.Estabatriste,peroyolesdecía:«Eselcansancio».

Alcorrerdeltiempomeheconsoladounpoco,peronocompletamente.Séquehavueltoasuplaneta,puesalamanecernoencontrésucuerpo,quenoeraenrealidadtanpesado…Ymegustaporlanocheescucharalasestrellas,quesuenancomoquinientosmillonesdecascabeles…

Pero sucede algo extraordinario. Al bozal que dibujé para el principito seme olvidó añadirle lacorreadecuero;nohabrápodidoatárseloalcordero.Entoncesmepregunto:

«¿Quéhabrásucedidoensuplaneta?Quizáselcorderosehacomidolaflor…».Avecesmedigo:«¡Seguroqueno!Elprincipitocubrelaflorconsufanaltodaslasnochesyvigilaa

sucordero».Entoncesmesientodichosoytodaslasestrellasríendulcemente.Perootrasvecespienso:«Algunaqueotravezsedistraeunoyesobasta.Siunanochehaolvidado

ponerelfanaloelcorderohasalidosinhacerruido,durantelanoche…».Yentoncesloscascabelesseconviertenenlágrimas…

Yahíestáelgranmisterio.Paraustedesquequierenalprincipito,lomismoqueparamí,nadaeneluniversohabrácambiadosiencualquierparte,quiénsabedónde,uncorderodesconocidosehacomidoonosehacomidounarosa…

Peromirenalcieloypregúntense:elcordero¿sehacomidolaflor?Yveréiscómotodocambia…¡Ningunapersonamayorcomprenderájamásqueestoseaverdaderamenteimportante!

Ésteesparamíelpaisajemáshermosoyelmástriste del mundo. Es el mismo paisaje de la páginaanteriorquehedibujadounavezmásparaqueloveanbien.Fueaquídondeelprincipito apareció sobre laTierra,desapareciendoluego.

Examínenlo atentamente para que sepanreconocerlo,sialgúndía,viajandoporÁfricacruzanel desierto. Si por casualidad pasan por allí, no seapresuren, se lo ruego, y deténganse un poco,precisamente bajo la estrella. Si un niño llega hastaustedes, si este niño ríe y tiene cabellos de oro ynuncarespondeasuspreguntas,adivinaránenseguidaquién es. ¡Sean amables con él! Y comuníquenmerápidamente que ha regresado. ¡No me dejen tantriste!

FIN

Page 54: Le Petit Princetulo1 Cuando yo tenía seis años, vi en un libro sobre la selva virgen que se titulaba Historias vividas, una magnífica lámina. Representaba una serpiente boa que

ANTOINEMARIEJEAN-BAPTISTEROGERDESAINT-EXUPÉRY(Lyon,29dejuniode1900–MarMediterráneo,cercadelacostadeMarsella,31dejuliode1944)fueunescritoryaviadorfrancés,autordelafamosaobraElprincipito,nacidoenunafamilianobledeLyon.

El30dediciembrede1935alas14:45,despuésdeunviajede19horasy38minutos,Saint-ExupéryjuntoconsunavegadorAndrePrevottuvieronunaterrizajeforzosoenlapartedeLibiadeldesiertodelSáhara en camino a Saigón. Su avión era un Caudron C-630 Simoun n7041 (matrícula F-ANRY). Elequipo estaba tratando de volar desde París a Saigón enmenos tiempo que cualquier piloto lo habíahecho,porunpremiode150.000francos.AmbossobrevivieronalaterrizajeperosufrieronlosestragosdelarápidadeshidrataciónenelSahara.Noteníanideadesuubicación.Deacuerdoasusmemorias,loúnico que tenían para alimentarse eran uvas, dos naranjas y una pequeña ración de vino.2 Ambosexperimentaron alucinaciones visuales y auditivas. Para el tercer día estaban tan deshidratados quedejarondesudar.Finalmente,alcuartodía,unbeduinoencamellolosdescubrió,salvándoleslavida.LafábuladeSaint-ExuperyElprincipito,esunareferenciaaestaexperiencia.