LudoOK.pdf

196

Transcript of LudoOK.pdf

Page 1: LudoOK.pdf
Page 2: LudoOK.pdf

Juan Carlos Berthelon estudió Arquitectura en la Universidad Católica y la Universidad de Chile. Trabajó en varias oficinas de arquitectura hasta el año 1972, época en que se inicia profesionalmente en el campo del diseño.

Su primer trabajo fue el desarrollo de la Imagen Corporativa de los Juegos Panamericanos Santiago 75, primer intento de normalización de una identidad corporativa realizado en Chile. Este evento finalmente no se realizó por las circunstancias políticas del período.

Durante diez años se desempeñó como director de arte en agencias de publicidad como Publiart, Matte&Méndez, y oficinas de diseño como Walker Diseño y Diseñadores Asociados.

En 1986 cofundó la oficina de diseño THEMA y en 1990 crea Berthelon & Asociados. La experiencia acumulada en diseño por Berthelon se relaciona con una amplia gama de proyectos, especializándose en diseño de comunicación corporativa, imagen y diseño editorial.

Además de ser pionero en proyectos de identidad visual en Chile, es autor de memorables imágenes que son parte del patrimonio visual del diseño chileno.

Ha ganado numerosos premios y distinciones en concursos, bienales de diseño y exposiciones por sus logotipos y memorias. Sus trabajos han sido publicados en libros y revistas especializadas tanto en Chile como en el extranjero.

Ha sido profesor de diseño en la Universidad de Ciencias y Artes de la Comunicación UNIACC, Universidad Mayor y DuocUC. Actualmente es profesor de Taller de Diseño Gráfico en la Universidad de las Américas.

Page 3: LudoOK.pdf

A mis

A mis

Page 4: LudoOK.pdf

© Berthelon, 2010

© Ocho Libros Editores, 2010

Inscripción en el Registro

de Propiedad Intelectual Nº 211.963

ISBN:978-956-335-041-8

edición y diseño

Ocho Libros Editores

Providencia 2608 of. 63, Providencia, Santiago

Teléfonos: (56-2) 3351767 | 3351768

[email protected] | www.ocholibros.cl

Edición general | Gonzalo Badal

Diseño | Juan Carlos Berthelon, Julie Carles

Ajuste de originales | Julie Carles

Corrección de estilo | Edison Pérez

Primera edición de 1.500 ejemplares impresa en

los talleres de Ograma Impresores., en enero de 2012.

Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o transmitida, mediante cualquier sistema, sin la expresa autorización de los editores.

Page 5: LudoOK.pdf

OCHOLIBROS

Page 6: LudoOK.pdf
Page 7: LudoOK.pdf

“Los detalles no son detalles, ellos hacen el diseño”Charles Eames

Page 8: LudoOK.pdf

| 8 |

LA PALABRA SE CONVIERTE EN IMAGEN

Este libro nace como un juego. Un juego visual entre palabra e imagen. Y esto es lo que presento en este libro, un juego gráfico en el cual a través de pequeñas intervenciones en las letras de una palabra, pequeños guiños, reforzamos visualmente su significado, de manera que al mismo tiempo que leemos la palabra, la vemos representada.

Este juego tiene su origen aldescubrir que las tipografías eran algo más que un sistema de signos que servían para comunicarnos, sino que a través de su diseño y sus formas, nos sugerían y evocavan asociaciones con una serie de situaciones, atmósferas, estados de ánimo, cualidades, atributos, etc. Por ejemplo, una tipografía muy fina (ligth) nos sugiere o la asociamos con lo femenino o con productos delicados (lencería, perfumes, etc.), por el c ontrario, una tipografía gruesa (bold) la asociamos con productos o actividades pesadas, fuertes (construcción, maquinaria, box,etc.).

Otra gran influencia y fuente de inspiración fue el trabajo del gran diseñadory tipógrafo norteamericano Herb Lubalin, quien a mi modo de ver a diseñadoalgunos de los mejores logotipos que conozco (Families, Mother and Child, Married), y de Robert Brownjohn, otro gran diseñador estadounidense.Ambos experimentaron en este campo del juego de la palabra y la imagen.

Finalmente, el trabajo de los LudoGramas está muy relacionado con el diseño de marcas y logotipos, que es por lo demás el área del diseño que más me apasiona.

Es más, estoy seguro que muchos de los ludogramas que presento en este libro podrían perfectamente convertirse en un buen logotipo.

Page 9: LudoOK.pdf

| 9 |

Como no encontré un nombre que definiera esta forma de combinar la palabra con la imagen, a diferencia, por ejemplo de los ambigramas, que son palabras o frases que admiten dos lecturas diferentes tras girar el dibujo en 180 ,̊ bauticé mi trabajo como LudoGramas, la suma de juego y escrito o gráfico.

Yo los llamo también haiku gráficos. El haiku es una de las formas más bellas de literatura japonesa. Se trata de un poema corto de diecisiete sílabas, distribuidas en tres versos. Su relato es descriptivo, como un flash que ilumina un instante, generalmente dirigidos a la naturaleza. Muy influidos por la filosofía y estética del zen, su estilo se caracteriza por la naturalidad, la sencillez, la sutileza, la austeridad.

Así como para escribir un Haiku se requiere una gran capacidad de síntesis y un gran poder de observación, para diseñar los ludogramas también es importante desarrollar, además de la imaginación, nuestro poder de obser-vación para captar ese detalle que nos ayudará a lograr un diseño fino, sutil, sencillo, austero. Un haiku gráfico.

La palabra se convierte en imagen.

Juan Carlos Berthelon Diseñador Gráfico Profesor Escuela de Diseño UDLA

Page 10: LudoOK.pdf

| 10 |

¿Qué pasa cuando un enamorado de corazón rojo se

junta con las iniciales de tipografía egipciana, esa de

potentes serifas rectangulares: I, NY? El resultado

es una frase que se lee como “I love New York”, los

pies o serifas de la American Typewriter, esta vez re-

dondeados para ablandar la tipografía y establecer

una relación amistosa con las curvaturas del corazón.

Diseñado en 1976 por el conocidísimo Milton Glaser,

no sólo resumen el talento de su creador, sino se con-

vierte en el paradigma de una forma donde la fórmula

tan apreciada por el sistema de los logos corporativos,

cede a la emoción y a lo lúdico. El éxito no se hace es-

perar y las copias donde se cambia N. York por locali-

dades de todo el mundo, incluido Chile, circulan como

autoadhesivos y poleras. Esta mezcla de pictograma

y signos alfabéticos se reconoce por las convenciones

de las iniciales y por la imagen del corazón, también

una convención simbólica de la metáfora del amor. Si

se tratase de un texto de medicina la representación

del corazón describiría la complejidad técnica del ór-

gano en cuestión, pero lejos de hablar del amor y ni

siquiera de la salud, está en realidad “fotografiando”

el aspecto morfológico de ese músculo vital.

LECCIÓN DE ANATOMÍA

La tipografía que es la materia de este libro, es un estado

de ánimo, una forma de mirar el mundo, de ordenarlo,

también para algunos una obsesión. Somos un poco

chiflados los fanáticos de la tipografía, afirmaba el alemán

Erik Spiekermann “Algunos prefieren mirar el trasero de

una mujer, yo miro las curvas, los blancos y los negros del

espacio tipográfico, la forma y la contraforma de una letra”.

En efecto el espacio del blanco del papel y el blanco al

interior de la contraforma, equivalen a silencios condi-

cionadores de la forma tipográfica de la palabra impre-

sa, algo así como el valor del silencio en el caso de la

música.

John Cage en 1952 propone la obra “4 minutos 33 se-

gundos” valorizando aquello que en el blanco de una

página es capaz de iluminar una fuente tipográfica,

esta vez utilizando las formas del silencio para resig-

nificar la música.

Este libro es un trabajo de anatomía perpetrado en la

estructura íntima del cuerpo de las letras. El cuerpo

del delito es al mismo tiempo una microcirugía que

de manera sutil provoca una macro transformación.

Page 11: LudoOK.pdf

| 11 |

Juan Carlos Berthelon es un cirujano, pero es también

un mago que saca de su sombrero de copa, repleto de

memorias tipográficas, esos conejos que están conte-

nidos en la estructura formal de cada familia de fuentes.

Las imágenes que nos regala Ludogramas tienen su pro-

pio arte, son certeras y eficientes, tienen el rigor de una

formación tipográfica que ha sabido heredar tradi-

ciones y modernidad, es por eso que evita la descrip-

ción demasiado obvia o sobreactuada.

Economía y simplicidad es la clave de estas operacio-

nes donde lo poco que se agrega y lo mucho que se

quita, construyen esa metáfora visual que sorprende

y nos saca de la rutina.

Juan Carlos Berthelon nos regala también un manual de

Iconos y nos enseña de paso la pertinencia y utilidad de

las fuentes tipográficas.

Hay íconos memorables, tan divertidos como dramá-

ticos. Hay además potenciales afiches de una sensi-

bilidad y economía notables, tales como una Venecia

retratada y ahogada en su propio mar. El Titanic que se

hunde en diagonal, mientras el Iceberg culpable sigue

impertubable. Elegante y precisa la bandera helvéti-

ca proclama su identidad suiza. Magritte por su lado

acuña para el arte un cielo con las infaltables nubes.

Manipulando anatomías tipográficas con una precisión

notable, extrayendo de la convención una nueva iden-

tidad para la palabra impresa.

El cuerpo del delito tipográfico de Juan Carlos Berthelon

al final de cuentas queda iluminado con una sonrisa tan

necesaria como humana.

Oscar Ríos CarrascoArquitecto

Director del Área Teoría e Historia de la UDP

Page 12: LudoOK.pdf
Page 13: LudoOK.pdf

| 13 |

LUDOGRAMAS

Page 14: LudoOK.pdf

| 14 |

Page 15: LudoOK.pdf

| 15 |

Tipografía | Futura Bold

Page 16: LudoOK.pdf

| 16 |

Tipografía | Futura condensed extra bold

Page 17: LudoOK.pdf

| 17 |

Tipografía | Futura light

Page 18: LudoOK.pdf

| 18 |

Tipografía | helvética rounded black

Page 19: LudoOK.pdf

| 19 |

Tipografía | futura

Page 20: LudoOK.pdf

| 20 |

Tipografía | helvética bold

Page 21: LudoOK.pdf

| 21 |

Tipografía | futura

Page 22: LudoOK.pdf

| 22 |

Tipografía | futura

Page 23: LudoOK.pdf

| 23 |

Tipografía | industria solid

Page 24: LudoOK.pdf

| 24 |

Tipografía | futura extra bold

Page 25: LudoOK.pdf

| 25 |

Tipografía | univers thin ultra condensed

Page 26: LudoOK.pdf

| 26 |

Tipografía | vag rounded black

Page 27: LudoOK.pdf

| 27 |

Tipografía | futura light

Page 28: LudoOK.pdf

| 28 |

Tipografía | futura light

Page 29: LudoOK.pdf

| 29 |

Tipografía | baskerville

Page 30: LudoOK.pdf

| 30 |

Tipografía | futura light

Page 31: LudoOK.pdf

| 31 |

Tipografía | bodoni

Page 32: LudoOK.pdf

| 32 |

Tipografía | gill sans light

Page 33: LudoOK.pdf

| 33 |

Tipografía | univers light ultra condensed

Page 34: LudoOK.pdf

| 34 |

Tipografía | futura light

Page 35: LudoOK.pdf

| 35 |

Tipografía | adobe garamond pro

Page 36: LudoOK.pdf

| 36 |

Tipografía | impact

Page 37: LudoOK.pdf

| 37 |

Tipografía | futura bold

Page 38: LudoOK.pdf

| 38 |

Tipografía | bodoni bold

Page 39: LudoOK.pdf

| 39 |

Tipografía | futura bold

Page 40: LudoOK.pdf

| 40 |

Tipografía | helvetica heavy

Page 41: LudoOK.pdf

| 41 |

Tipografía | futura extra black

Page 42: LudoOK.pdf

| 42 |

Tipografía | gill sans

Page 43: LudoOK.pdf

| 43 |

Tipografía | futura

Page 44: LudoOK.pdf

| 44 |

Tipografía | futura extra bold

Page 45: LudoOK.pdf

| 45 |

Tipografía | frutiguer ultra black italic

Page 46: LudoOK.pdf

| 46 |

Tipografía | barmeno extra bold

Page 47: LudoOK.pdf

| 47 |

Tipografía | vag rounded black

Page 48: LudoOK.pdf

| 48 |

Tipografía | frutiger ultra black

Page 49: LudoOK.pdf

| 49 |

Tipografía | futura

Page 50: LudoOK.pdf

| 50 |

Tipografía | frutiger ultra black

Tipografía | futura bold

Page 51: LudoOK.pdf

| 51 |

Tipografía | blair medium

Page 52: LudoOK.pdf

| 52 |

Tipografía | futura bold

Page 53: LudoOK.pdf

| 53 |

Tipografía | futura medium

Page 54: LudoOK.pdf

| 54 |

Tipografía | futura

Page 55: LudoOK.pdf

| 55 |

Tipografía | univers thin ultra condensed

Page 56: LudoOK.pdf

| 56 |

Tipografía | itc oficina sans bold

Page 57: LudoOK.pdf

| 57 |

Tipografía | futura bold

Page 58: LudoOK.pdf

| 58 |

Tipografía | helvética black

Page 59: LudoOK.pdf

| 59 |

Tipografía | garamond

Page 60: LudoOK.pdf

| 60 |

Tipografía | futura medium

Page 61: LudoOK.pdf

| 61 |

Tipografía | futura book

Page 62: LudoOK.pdf

| 62 |

Tipografía | futura extra bold

Page 63: LudoOK.pdf

| 63 |

Tipografía | american typewriter bold

Page 64: LudoOK.pdf

| 64 |

Tipografía | helvética rounded black

Page 65: LudoOK.pdf

| 65 |

Tipografía | helvética black

Page 66: LudoOK.pdf

| 66 |

Tipografía | din medium

Page 67: LudoOK.pdf

| 67 |

Tipografía | futura

Page 68: LudoOK.pdf

| 68 |

Tipografía | barmeno regular

Page 69: LudoOK.pdf

| 69 |

Tipografía | formata medium

Page 70: LudoOK.pdf

| 70 |

Tipografía | futura extra bold

Page 71: LudoOK.pdf

| 71 |

Tipografía | helvética heavy

Page 72: LudoOK.pdf

| 72 |

Tipografía | futura extra bold

Page 73: LudoOK.pdf

| 73 |

Tipografía | blair medium

Page 74: LudoOK.pdf

| 74 |

Tipografía | impact

Page 75: LudoOK.pdf

| 75 |

Tipografía | helvética light

Page 76: LudoOK.pdf

| 76 |

Tipografía | gill sans extra bold

Page 77: LudoOK.pdf

| 77 |

Tipografía | helvética heavy

Page 78: LudoOK.pdf

| 78 |

Tipografía | futura condensed bold

Page 79: LudoOK.pdf

| 79 |

Tipografía | garamond

Page 80: LudoOK.pdf

| 80 |

Tipografía | futura

Page 81: LudoOK.pdf

| 81 |

Tipografía | futura bold

Page 82: LudoOK.pdf

| 82 |

Tipografía | nasalization

Page 83: LudoOK.pdf

| 83 |

Tipografía | futura

Page 84: LudoOK.pdf

| 84 |

Tipografía | barmeno bold

Page 85: LudoOK.pdf

| 85 |

Tipografía | vag rounded black

Page 86: LudoOK.pdf

| 86 |

Tipografía | futura book

Page 87: LudoOK.pdf

| 87 |

Tipografía | Din Medium

Page 88: LudoOK.pdf

| 88 |

Tipografía | frutiger black

Page 89: LudoOK.pdf

| 89 |

Tipografía | futura bold

Page 90: LudoOK.pdf

| 90 |

Tipografía | futura

Page 91: LudoOK.pdf

| 91 |

Tipografía | futura

Page 92: LudoOK.pdf

| 92 |

Tipografía | helvética heavy

Page 93: LudoOK.pdf

| 93 |

Tipografía | itc Officina sans bold

Page 94: LudoOK.pdf

| 94 |

Tipografía | futura extra bold

Page 95: LudoOK.pdf

| 95 |

Tipografía | futura book

Page 96: LudoOK.pdf

| 96 |

Tipografía | rotis sans serif light

Page 97: LudoOK.pdf

| 97 |

Tipografía | gill sans

Page 98: LudoOK.pdf

| 98 |

Tipografía | futura

Page 99: LudoOK.pdf

| 99 |

Tipografía | futura bold

Page 100: LudoOK.pdf

| 100 |

Tipografía | vag rounded black

Page 101: LudoOK.pdf

| 101 |

Tipografía | vag rounded thin

Page 102: LudoOK.pdf

| 102 |

Tipografía | univers light ultra condensed

Page 103: LudoOK.pdf

| 103 |

Tipografía | Din Medium

Page 104: LudoOK.pdf

| 104 |

Tipografía | futura book

Page 105: LudoOK.pdf

| 105 |

Tipografía | helvética neue bold condensed

Page 106: LudoOK.pdf

| 106 |

Tipografía | futura

Page 107: LudoOK.pdf

| 107 |

Tipografía | futura

Page 108: LudoOK.pdf

| 108 |

Tipografía | helvética condensed

Page 109: LudoOK.pdf

| 109 |

Tipografía | futura

| 109 |

Page 110: LudoOK.pdf

| 110 |

Tipografía | barmeno bold

Page 111: LudoOK.pdf

| 111 |

Tipografía | helvética black

Page 112: LudoOK.pdf

| 112 |

Tipografía | futura heavy

Page 113: LudoOK.pdf

| 113 |

Tipografía | formata bold

Page 114: LudoOK.pdf

| 114 |

Tipografía | din light

Page 115: LudoOK.pdf

| 115 |

Tipografía | futura book

Page 116: LudoOK.pdf

| 116 |

Tipografía | futura light

Page 117: LudoOK.pdf

| 117 |

Tipografía | din black

Page 118: LudoOK.pdf

| 118 |

Tipografía | futura extra bold

Page 119: LudoOK.pdf

| 119 |

Tipografía | nueva std bold condensed

Page 120: LudoOK.pdf

| 120 |

Tipografía | futura book

Page 121: LudoOK.pdf

| 121 |

Tipografía | futura medium

Page 122: LudoOK.pdf

| 122 |

Tipografía | vag rounded black

Page 123: LudoOK.pdf

| 123 |

Tipografía | block extra condensed

Page 124: LudoOK.pdf

| 124 |

Tipografía | futura book

Page 125: LudoOK.pdf

| 125 |

Tipografía | futura

Page 126: LudoOK.pdf

| 126 |

Tipografía | helvética rounded bold condensed

Page 127: LudoOK.pdf

| 127 |

Tipografía | futura extra bold

Page 128: LudoOK.pdf

| 128 |

Tipografía | industria solid modificada

Page 129: LudoOK.pdf

| 129 |

Tipografía | block be regular

Page 130: LudoOK.pdf

| 130 |

Tipografía | frutiger light condensed

Page 131: LudoOK.pdf

| 131 |

Tipografía | barmeno extra bold

Page 132: LudoOK.pdf

| 132 |

Tipografía | frutiger 65 bold

Page 133: LudoOK.pdf

| 133 |

Tipografía | din bold

Page 134: LudoOK.pdf

| 134 |

Tipografía | vag rounded black modificada

Page 135: LudoOK.pdf

| 135 |

Tipografía | din bold

Page 136: LudoOK.pdf

| 136 |

diseño propio

Page 137: LudoOK.pdf

| 137 |

Tipografía | futura condensed light

Page 138: LudoOK.pdf

| 138 |

Tipografía | block be extra condensed

Page 139: LudoOK.pdf

| 139 |

Tipografía | univers light ultra condensed

Page 140: LudoOK.pdf

| 140 |

Tipografía | helvética neue black condensed

Page 141: LudoOK.pdf

| 141 |

Tipografía | din regular

Page 142: LudoOK.pdf

| 142 |

Tipografía | vag rounded black modificada

Page 143: LudoOK.pdf

| 143 |

Tipografía | helvética condensed black

Page 144: LudoOK.pdf

| 144 |

Tipografía | futura condensed extra bold

Page 145: LudoOK.pdf

| 145 |

Tipografía | futura book

Page 146: LudoOK.pdf

| 146 |

Tipografía | helvética black

Page 147: LudoOK.pdf

| 147 |

Tipografía | helvética condensed black

Page 148: LudoOK.pdf

| 148 |

Tipografía | trajan pro bold

Page 149: LudoOK.pdf

| 149 |

Tipografía | vag rounded thin

Page 150: LudoOK.pdf

| 150 |

Tipografía | helvética rounded modificada

Page 151: LudoOK.pdf

| 151 |

Tipografía | futura

Page 152: LudoOK.pdf

| 152 |

Tipografía | futura book

Page 153: LudoOK.pdf

| 153 |

diseño propio

Page 154: LudoOK.pdf

| 154 |

Tipografía | vag rounded black modificada

Page 155: LudoOK.pdf

| 155 |

Tipografía | lithos pro regular

Page 156: LudoOK.pdf

| 156 |

Tipografía | futura condensed bold

Page 157: LudoOK.pdf

| 157 |

Tipografía | knife fight

Page 158: LudoOK.pdf

| 158 |

Tipografía | din bold

Page 159: LudoOK.pdf

| 159 |

Tipografía | futura extra bold

Page 160: LudoOK.pdf

| 160 |

Tipografía | candara bold

Page 161: LudoOK.pdf

| 161 |

Tipografía | le monde journal bold

Page 162: LudoOK.pdf

| 162 |

Tipografía | din black

Page 163: LudoOK.pdf

| 163 |

Tipografía | le monde journal normal

Page 164: LudoOK.pdf

| 164 |

Tipografía | futura light

Page 165: LudoOK.pdf

| 165 |

Tipografía | impact

Page 166: LudoOK.pdf

| 166 |

Tipografía | gill sans

Page 167: LudoOK.pdf

| 167 |

Tipografía | moderna nº20

Page 168: LudoOK.pdf

| 168 |

Tipografía | futura

Page 169: LudoOK.pdf

| 169 |

Tipografía | futura extra bold

Page 170: LudoOK.pdf

| 170 |

Tipografía | vag rounded black

Page 171: LudoOK.pdf

| 171 |

Tipografía | kuenstler script twobold

Page 172: LudoOK.pdf

| 172 |

Tipografía | futura light

Page 173: LudoOK.pdf

| 173 |

Tipografía | lubalin graph

Page 174: LudoOK.pdf

| 174 |

Tipografía | din bold

Page 175: LudoOK.pdf

| 175 |

Tipografía | futura

Page 176: LudoOK.pdf

| 176 |

Tipografía | lubalin graph

Page 177: LudoOK.pdf

| 177 |

Page 178: LudoOK.pdf

| 178 |

Tipografía | futura book

Page 179: LudoOK.pdf

| 179 |

Tipografía | frutiger 75 black

Page 180: LudoOK.pdf

| 180 |

Tipografía | futura heavy

Page 181: LudoOK.pdf

| 181 |

Tipografía | cheap motel transformada

Page 182: LudoOK.pdf

| 182 |

Tipografía | garamond intervenida

Page 183: LudoOK.pdf

| 183 |

Tipografía | futura extra bold

Page 184: LudoOK.pdf

| 184 |

Tipografía | impact

Page 185: LudoOK.pdf

| 185 |

Tipografía | lubalin graph

Page 186: LudoOK.pdf

| 186 |

Tipografía | futura

Page 187: LudoOK.pdf

| 187 |

Tipografía | block be condensed

Page 188: LudoOK.pdf

| 188 |

Tipografía | gill sans

Page 189: LudoOK.pdf

| 189 |

Tipografía | le monde journal normal

Page 190: LudoOK.pdf

| 190 |

Tipografía | blair medium

Page 191: LudoOK.pdf

| 191 |

Tipografía | jefferson

Page 192: LudoOK.pdf

| 192 |

Tipografía | blair medium

Page 193: LudoOK.pdf

| 193 |

Tipografía | trajan

Page 194: LudoOK.pdf

| 194 |

Page 195: LudoOK.pdf

| 195 |

OTROS TÍTULOS PUBLICADOS POR DISEÑADORES

Chile Marca RegistradaHistoria general de las marcas comerciales

y el imaginario del consumo en Chile Pedro Álvarez Caselli

Artesanos, Artistas y ArtíficesLa escuela de artes aplicadas

de la Universidad de ChileEduardo Castillo

Puño y LetraMovimiento social y comunicación

gráfica en ChileEduardo Castillo

Un grito en la paredPsicodelia, compromiso político

y exilio en el cartel chilenoMauricio Vico y Mario Osses

Alejandro FauréObra gráfica

Mariana Muñoz y Fernanda Villalobos

Iconografía chilenaDiseño precolombino

Margarita Cid

Orange 052 cJulián Naranjo 33 años de pensamiento visual

Julián NaranjoUniversidad del Pacífico

Page 196: LudoOK.pdf

| 196 |

LUDOGRAMAS de BERTHELON

Juan Carlos Berthelon vuelve a tomar con visión de futuro lo que nunca se debió haber perdido en nuestro Diseño Gráfico: el uso de la sensibilidad en la visión inteligente. La imaginación no es otra cosa que la asociación formal hecha por los sentidos.

En estos ludogramas se recrean intelectualmente los conceptos, jugados con leyes que ordenan, pero no restringen la imaginación. Juan Carlos Berthelon nos da una clase similar a las que dimos y recibimos como herencia de la Bauhaus, pero con todos los ingredientes del manejo de la psicología de la visión y ésta al servicio de la imaginación.

Estos juegos tipográficos o abstracciones significantes nos deleitan con la forma que nos lleva al cerebro el sentido de la visión inteligente, que la hace comprensible al ojo, ya que esta forma no está vacía, tiene significado y ahí está el verdadero mérito de esta aventura lúdica. Sus múltiples lecturas nos conducen a un verdadero placer estético.

El manejo de este lenguaje sutil, pero certero, nos permite captar cualidades expresivas que pueden oscilar entre el humor y la tristeza, lo profundo y lo superficial, todo dependerá por cierto de la sensibilidad del perceptor y su empatía con las imágenes presentadas; así por lo menos lo explican los psicólogos de la visión.

Luis Moreno López Arquitecto, Profesor FADUC

9 7 8 9 5 6 3 3 5 0 4 1 8

ISBN 978-956-335-041-8