M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran...

30
ANUAL DEL USUARIO M Número 6806956-R5 ES Instrucciones originales

Transcript of M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran...

Page 1: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

ANUAL DEL USUARIOM

Número 6806956-R5 ES

Instrucciones originales

Page 2: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

i 6806956-R5 ESi

NDICEÍPágina

DESCRIPCIÓN 1ADVERTENCIAS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD 2INSTALACIÓN 3USO DE LA PANTALLA 5

Funciones 5Otras funciones 6Códigos de error 7

USO DE iFORKS 8Pros y contras 8Pesaje de una carga - Básico 9Pesaje de una carga - Peso neto/bruto/tara 10Pesaje de una carga - Adición al total y reinicio 12Recuento de piezas 12

DESCONEXIÓN AUTOMÁTICA 14BATERÍAS 15

Indicación de iForks 15Cambio del pack de baterías de iForks 16Cambio de pilas de la pantalla 18

OPCIONES EN PANTALLA 19Ajustes del usuario 19Ajustes del usuario - Submenús 20

OPCIÓN DE IMPRESORA 23MANTENIMIENTO PERIÓDICO 25

Page 3: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

16806956-R5 ES

ESCRIPCIÓND

FK0034.eps

Leer todo el manual del usuario

Recargar o cambiar las baterías

Instalar las baterías

Revisar las piezas

Realizar el mantenimiento a las 2.000 horas

Instalar el sistema iForks en la carretilla

Utilizar el sistema

En este manual se describe la instalación y uso del sistema iForks. Léalo detenidamente. El instalador debe conocer el contenido del mismo. Cumpla el contenido del manual con precisión. Realice los pasos en el orden correcto. Guarde el manual en un lugar seco y seguro. En caso de pérdida o deterioro, el usuario puede solicitar una nueva copia del mismo a Cascade RAVAS.

Page 4: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

2 6806956-R5 ES

ADVERTENCIA: No utilice iForks si no es un conductor de carretillas elevadoras experimentado y autorizado.

FK0113.eps

FK0112.eps

DVERTENCIAS Y MEDIDAS DE SEGURIDADAAntes de utilizar el sistema iForks, lea detenidamente las instrucciones y guías de este manual. Siga los pasos mostrados para instalar el sistema iForks en la carretilla. Si alguna instrucción no es clara, contacte con Cascade RAVAS.

IMPORTANTE: Modificar o extraer el cable de seguridad o la etiqueta NTEP de iForks anulará la certificación NTEP.

PRECAUCIÓN: La alta humedad y las aplicaciones con líquidos pueden dañar iForks. Compruebe que el sistema iForks se trata con una capa que evite el óxido y la corrosión.

PRECAUCIÓN: El entorno y la aplicación pueden tener efecto en iForks y cómo pesa el sistema. Compruebe que iForks cumple las condiciones adecuadas.

ADVERTENCIA: Cascade Ravas no es responsable de los daños físicos producidos al operador por la presencia de la pantalla en la cabina de la carretilla.Zona sin personas

No lleve pasajeros

No lave a presión

Rango de temperatura óptimo: 10° C mínima40° C máxima

No pase la mano a través del mástil No se sitúe debajo de la carga

IMPORTANTE: Cascade RAVAS no es responsable de errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas imprecisas. Es responsabilidad del comprador formar a sus empleados y mantener correctamente el sistema iForks.

IMPORTANTE: Todas las normas de seguridad aplicables a la carretilla siguen siendo válidas y no se modifican. Cumpla siempre las instrucciones de uso, mantenimiento y reparación de la carretilla.

IMPORTANTE: Las modificaciones pueden perjudicar el rendimiento o la capacidad, y dar como resultado la pérdida de la garantía Consulte a Cascade RAVAS las modificaciones que requiera.

Nivel de emisiones acústicas ponderado - El nivel de emisiones acústicas ponderado (LA) no sobrepasa 70 dB(A).Valor medido de la vibración corporal - El valor medido de la vibración corporal (m/s2) no sobrepasa 0,5 m/s2.Valor medido de la vibración de mano y brazo - El valor medido de la vibración de mano y brazo (m/s2) no sobrepasa 2,5 m/s2.

Page 5: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

36806956-R5 ES

NSTALACIÓNI

FK0037.eps

FK0036.eps

FK0035.eps

1

2

Instalar iForks

IMPORTANTE: El mástil de la carretilla debe estar vertical.

A Retire las horquillas estándar.

B Desbloquee el sistema iForks.

C Instale el sistema iForks.

Bloquear iForks

3 Instalar los packs de baterías en iForks

A Levante el clip de bloqueo del portabaterías.

B Posicione el pack de baterías.

C Engánchelo en los portabaterías.

D Fije los clips de bloqueo.

A

B

C

D

B

Í

Í

IMPORTANTE: Si va a instalar un posicionador de horquillas, contacte con Cascade.

Page 6: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

4 6806956-R5 ES

NSTALACIÓNI

S13

S5

FK0039.eps

FK0038.eps

7 Instalar la abrazadera de la pantalla y el soporte, si es necesario

Pasamanos

Salpicadero

Techo de la cabina

Pantalla

O BIEN

O BIEN

A

BA Instale la abrazadera en la pantalla. B Instale el conjunto de abrazadera y pantalla

en el soporte.

6 Posicionar y montar la pantallaEncuentre un lugar apropiado para que sea fácil leer y acceder a la pantalla.

NOTA: Si es necesario, instale pilas en la pantalla. Consulte la sección sobre las baterías, "Cambio de pilas de la pantalla", página 17.

Page 7: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

56806956-R5 ES

Funciones

FK0040.eps

Cuando aparezca : Cuando aparezca :

Peso mostrado en pasos de 0,2 kg; solo en el rango de 0 a 200 kg.

Peso mostrado en pasos de 0,5 kg; solo en el rango de 200 a 500 kg.

Peso mostrado en pasos de 1 kg; solo en el rango de 500 a 2.200 kg.Horquilla 1 punto de referencia de relé 1 activado.

Horquilla 2 punto de referencia de relé 2 activado.Cuando aparece ■ , el peso mostrado es negativo

El sistema de pesaje (incluyendo la carga) es estableEl peso mostrado se encuentra en el rango ceroLa pantalla muestra el peso neto

Lado izquierdo de la pantalla

Botón de pantalla

Modo de introducciónPulsar el botón brevemente Pulsar el botón 3 seg

Lado derecho de la pantallaCentro de la pantalla

Cuando aparezca lo siguiente:

Peso mostrado en kilogramos

Peso mostrado en libras

La cantidad mostrada es el número de piezas en la balanzaIndicador de batería con carga baja

Intro (aceptar valor)

Disminuir el valor del dígito destellante

Incrementar el valor del dígito destellante

Pasar al siguiente dígito de la izquierda

Borrar entrada

Introducción de código - Un código de 5 dígitos que sirve para un sistema de pesaje conectado al equipo periférico para su procesado posterior.

Tara manual - Un peso de tara introducido en cualquier momento.

Comprobar el subtotal e imprimir el total.

Introducir el peso de una pieza - El último peso de pieza utilizado o un valor introducido.

Cambiar unidades

La carga pesada se suma al peso total. Si hay una impresora instalada, se realiza una impresión.

Tara automática - Permite reiniciar en cero automáticamente los pesos de tara. Pueden determinarse pesos sumados y restados.

Ajuste de cero - Puesta a cero manual de la pantalla.

Muestreo del peso de una pieza - Peso de pieza desconocido determinado al muestrear un número de piezas. La cantidad de muestreo estándar es 10 piezas.

On/Off

NOTA: Las cargas pequeñas se pesan con más precisión. Ejemplo: Si se elimina una carga original con el rango e2 seleccionado, y se califica una carga más pequeña para el rango e1, el rango e2 permanece seleccionado hasta poner las horquillas a cero.

U SO DE LA PANTALLA

Page 8: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

6 6806956-R5 ES

Seleccionar el tipo de pesaje

1000 kg➔lb

2205FK0042.eps

1

2

Mantener pulsado durante 3 segundos

El valor aparece durante 5 segundos

Otras funciones

Menús de pantalla

FK0041.eps

Modo de pesaje

Opciones:Neto/Tara/Bruto (Tara automática/manual)Sumar peso/Peso subtotal/Peso totalPeso de piezaCambiar unidadesPuesta a cero manualOn/Off

Ajustes del usuario

Tiempo de desconexión automáticaIntensidad de iluminaciónDesactivar/activar puerto Com 1Desactivar/activar puerto Com 2Memoria Alibi

U SO DE LA PANTALLA

Page 9: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

76806956-R5 ES

Mensaje de error en pantalla Significado Salida del modo de errorErr01 Señal de celda de carga inestable Automática

Err02 Sobrecarga en balanza llena Automática después de retirar el peso

Err03 Bruto negativo. Acción no permitida Automática

Err04 Rango fuera de cero Pulse cualquier tecla

Err05 Precisión de muestreo demasiado baja Pulse cualquier tecla

Err06 Señal de entrada demasiado alta Automática al corregir la entrada

Err08 Calibración fuera de rango (negativa) Automática

Err09 Calibración fuera de rango (señal demasiado baja) Automática

Err10 Recuento del 2do (3er) punto de calibración inferior al recuento del 1er (2do) punto Automática

Err14 Valor del punto de referencia 2 < valor del punto de referencia 1. No se permite

Automática

Err97 Legal para versión comercial: acción no permitida Consulte a Cascade

Err98 El punto de calibración debe ser superior al previo Automática

Err99 Acción solo permitida en unidades de encendido Automática

ErrF1 Problema con la horquilla 1 (sin comunicación) Reinicie el indicador. Reinicie las horquillas y el indicador

ErrF2 Problema con la horquilla 2 (sin comunicación) Reinicie el indicador. Reinicie las horquillas y el indicador

----- Señal negativa de la celda de carga Levante las horquillas del suelo

L - _ Las horquillas están desniveladas (legal para versión comercial) Ponga las horquillas en posición horizontal

ErrCS Problema con el sensor de corrección Contacte con el departamento de servicio de Cascade

FK0085.eps

Mensajes de errorU SO DE LA PANTALLA

Page 10: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

8 6806956-R5 ES

FK0043.eps

Pros y contras

FK0044.eps

Centre la carga en las horquillas y el palet; la carga debe estar plana

Rango de temperatura óptimo:10° C mínima40° C máxima

FK0045.eps FK0046.eps

MANIPULACIÓN DE CARGAS

ANTES DEL PESAJE

Coloque el mástil en vertical

Nivele la carga en horizontal

Compruebe que las iForks están libres de obstáculos antes de la puesta a cero.

Para comercio:OIML – ±5° horizontal

Compruebe que la pantalla muestra 0. Si es necesario, pulse el botón 0.

U SO DE iFORKS

Page 11: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

96806956-R5 ES

Pesaje de una carga – Básico

FK0047.eps

2

4

31

Pulse el botón On/Off. Espere 5 segundos.

Coloque la carga en las horquillas y levántelas

Pulse el botón azul en cada pack de baterías.

La pantalla se pone a cero. Si es necesario, póngala a cero manualmente.

1000kg

FK0048.eps

5 Pese una carga. Antes del siguiente pesaje, compruebe el punto cero.

Para pesar una carga: IMPORTANTE:• Al encenderlo cada día, permita 3-5 minutos para que

el sistema iForks se caliente antes de pesar cargas.

• Si la cara frontal o el fondo del sistema iForks tocan la carga o el palet, el sistema no pesará correctamente.

• Las lecturas de peso inestable indican residuos (ej., virutas de madera) entre la horquilla y su talón.

• Si se pesan líquidos, se necesita más tiempo para que la pantalla muestre un pesaje estable.

IMPORTANTE: La pantalla muestra el peso en graduaciones como se indica:

Capacidad delsistema iForks

Graduación en pantalla

2.500 kg – No OIML 1 kg (0-1000 kg), 2 (>1001 kg) 3.000 kg – No OIML 1 kg (0-1000 kg), 2 (>1001 kg) 5.000 kg – No OIML 2 kg (0-2000 kg), 5 (>2001 kg)

U SO DE iFORKS

Page 12: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

10 6806956-R5 ES

Pesaje de una carga - Peso neto/bruto/tara

FK0049.eps

AB

Í

Neto (A) + Tara (B) = Bruto (C)

FK0050.eps

Peso neto: Tara automática

2 3

1Levantar el palet

Pulsar el botón de Tara

Peso del palet

Aparece una flecha junto a "NET" y la pantalla se ajusta en cero

1000kg

FK0051.eps

5La flecha NET desparece

Peso bruto(Palet + carga)

Pulsar el botón de Tara

4

4

Aparece el valor neto (solo peso de la carga)

Pesar una carga

NETO – El peso de la carga que pesarTARA – El peso que no se incluye de una carga (palet, contenedor, etc.).BRUTO – El peso incluido y no incluido combinado de una carga.

Para pesar una carga y no tomar en cuenta parte de la misma con un peso desconocido (ejemplo: palet):

NOTA: La pantalla debe encontrarse en el modo de pesaje básico antes de realizar los siguientes pasos (pulsar el botón On/Off durante 3 segundos).

U SO DE iFORKS

Page 13: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

116806956-R5 ES

Pesaje de una carga - Peso neto/bruto/tara

Peso neto: Tara manual

1000kg

FK0052.eps1Levantar el palet y la

carga

2

Peso bruto

Mantener pulsado el botón de Tara durante 3 segundos.

FK0053.eps

3

4

Introducir un peso de TARA (debe ser un peso conocido)

FK0054.eps

La flecha NET aparece

NOTA: Pulsar el botón de Tara otra vez hará que se muestre el peso bruto

El peso NETO aparece

FK0055.eps

Sin carga, el valor es cero

Palet solo Horquillas solo

Cuando no hay carga en el palet (tara introducida):

Cuando no hay carga y el palet está en las horquillas (tara introducida):

FK0056.eps

Sin palet ni carga, el valor será negativo

Para pesar una carga y no tomar en cuenta parte de la misma con un peso conocido (ejemplo: palet):

NOTA: La pantalla debe encontrarse en el modo de pesaje básico antes de realizar los siguientes pasos (pulsar el botón On/Off durante 3 segundos).

Carga no considerada(Ejemplo: Peso del palet = 25 kg)

En el modo de introducción, con el dígito destellante, al pulsar los botones:

A

B

B

C

C

D

D

Disminuir el valor

Aumentar el valor

Pasar al siguiente dígito de la izquierda

Aceptar el valor

O BIEN

U SO DE iFORKS

Page 14: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

12 6806956-R5 ES

FK0058.eps

Pesaje de una carga - Adición al total y reinicio

250kg

FK0057.eps

Pulsar para sumar al totalLa pantalla muestra "Added"

La pantalla vuelve al modo de pesaje

NOTA: Repetir para cada carga que va a pesarse y sumarse. Ningún peso puede registrarse dos veces mientras se suma hasta que la pantalla vuelva al modo de pesaje.

Mantener pulsado durante 3 segundos

Número de elementos pesados

Subtotal

Durante los 3 segundos posteriores, destella lo siguiente:

Si uno de los botones se pulsa durante el destello:

NOTA: Si no se pulsa ningún botón durante el destello, el subtotal permanece en memoria y el sistema vuelve al modo de pesaje después de 60 segundos.

El total se reinicia

Para la opción de impresora, se imprime y reinicia el total

Para sumar una serie de pesos de cargas y el total:

U SO DE iFORKS

Page 15: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

136806956-R5 ES

FK0060.eps

Recuento de piezas (opción no OIML)

Recuento de piezas:

Introducir el peso de una pieza (conocido):

Para determinar un peso desconocido muestreando un número de piezas. El número de piezas retiradas o colocadas en el sistema iForks determina la precisión del muestreo. La cantidad estándar del muestreo es 10 piezas (95 piezas como máximo).

FK0059.eps

2

2

4

3

3

1

1

Sumar o restar piezas contadas

Pulsar el botón de pesaje de piezas

Mantener pulsado el botón de Pesaje durante 3 segundos.

Pulsar el botón Intro

Pulsar el botón Intro para aceptar el valor

Cambiar el dígito si es necesario

Cambiar el dígito destellante

El dígito seleccionado destella

Desplazarse a la izquierda sobre el dígito

NOTA: Pulse el botón On/Off durante 3 segundos para volver al modo de pesaje básico. El total de piezas se pierde.

NOTA: Pulse el botón On/Off durante 3 segundos para volver al modo de pesaje básico. El total de piezas se pierde.

U SO DE iFORKS

Page 16: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

14 6806956-R5 ES

FK0061.eps

Después de 2 minutos sin ninguna acción:

En el indicador: Aparece la pantalla de cuenta atrás

Pulsar cualquier tecla para cancelar la desconexión automática y volver al modo de pesaje.

La pantalla del indicador estará vacía

Después de 20 segundos, aparece la pantalla de apagado

Después de 2 horas sin realizar pesajes, el sistema iForks se apaga.

NOTA: Para encenderlo, consulte "Pesaje de una carga – Básico", página 9.

1 2

3 4

D ESCONEXIÓN AUTOMÁTICA

Page 17: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

156806956-R5 ES

Indicación de iForks

FUNCIÓN DE LED AZULES

DURANTE EL ENCENDIDO ENCENDIDO por 5 seg.

BATERÍA LLENA Intervalo de tiempo de destello

Modo de trabajo Una vez cada 1,5 seg.

Modo en espera Una vez cada 4 seg.

BATERÍA BAJA

Modo de trabajo Dos veces cada 10 seg.

Modo en espera Dos veces cada 10 seg.

FK0062.eps

Indicador de batería baja

Las flechas de la horquilla destellan:F1 = Horquilla 1F2 = Horquilla 2F1 y F2 = Horquillas 1 y 2

Indicador de batería baja: El LED azul de la horquilla asociada empieza a destellar (2 veces cada 10 segundos)

NOTA: Los packs de baterías se apagan automáticamente después de 10 minutos con una batería con carga baja.

La pantalla muestra cuando una batería tiene poca carga en el sistema iForks:

FK0063.eps

IMPORTANTE: Para las aplicaciones de tres turnos, cambie las baterías cada mañana.NOTA: Las baterías duran hasta 80 horas si el sistema funciona con los ajustes de fábrica.

B ATERÍAS

Page 18: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

16 6806956-R5 ES

FK0065.eps

FK0064.eps

Cambio del pack de baterías de iForks

2 Extraer las celdas D de los packs de bateríasA Retirar los tornillos de capuchón.

B Retirar el alojamiento superior del pack de baterías.

C Extraer las baterías.

1 Extraer las bateríasA Desbloquear las baterías.

B Retirar los packs de baterías. D

D

B

B

C

Para cambiar las baterías de iForks, realice lo siguiente:

B ATERÍAS

Page 19: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

176806956-R5 ES

PRECAUCIÓN: Cuando instale los packs, introduzca las baterías en la carcasa. Empujar o golpear las baterías en los packs causará daños en la carcasa.

ADVERTENCIA: Las baterías alcalinas no son recargables. Los packs de baterías alcalinas no son compatibles con el cargador. Modificar los packs de baterías alcalinas puede dañar el cargador y los packs.

FK0066.eps

FK0109.eps

FK0110.eps

Cambio del pack de baterías de iForks (continuación)

D

D

D

B

D

E

E

F

C

3

4

Instalar los packs de baterías en iForksA Instalar cuatro baterías en cada pack.

B Volver a colocar el alojamiento superior del pack de baterías.

C Instalar los tornillos de capuchón a mano.

D Instalar los packs de baterías dentro de iForks.

Cargar los packs de baterías si están equipados con baterías recargablesNOTA: Las baterías recargables son NiMH con una capacidad de carga de 10.000 mAh.

A Levantar los clips de bloqueo del módulo de cargador.

B Colocar los packs de baterías en el cargador.

C Enganchar las baterías al cargador.

D Presionar los clips de bloqueo hacia abajo.

B

C

Cargar 8 horas como máximo

E Enchufar el cargador a una fuente de 110 V. Los LED rojos del cargador se encienden.

F Si utiliza un solo cargador, cargue durante 8 horas. Los LED rojos permanecen encendidos cuando las baterías están totalmente cargadas.

IMPORTANTE: Cuando utilice un solo cargador, no cargue durante más de 8 horas. El cargador no se desconecta y se dañará. Los LED rojos permanecerán encendidos.

Cargando Carga completa

Cargador único

Cargador inteligente

B ATERÍAS

Page 20: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

18 6806956-R5 ES

Cambio de las pilas de la pantalla (si equipadas)

FK0068.eps

El indicador de pila baja destella

La pantalla está equipada con cuatro pilas AA.

1

4

2

3

Extraer los tornillos de capuchón de la tapa de la pantalla con una llave Allen M5

Instalar la tapa de la pantalla y apretar los tornillos de capuchón

Abrir la pantalla y extraer las pilas usadas

Instalar pilas nuevas NOTA: Compruebe la posición y polaridad de las pilas.

FK0069.eps FK0070.eps

FK0071.epsFK0072.eps

NOTA: Según el uso, la duración de las pilas de la pantalla varía.

B ATERÍAS

Page 21: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

196806956-R5 ES

Ajustes del usuario

FK0074.eps

1

4

2

3FK0073.eps

Destellan varias pantallas

Mantener pulsado durante 10 segundos

Modo de pesaje

Modo de pesaje

Pulsar el botón CLR

Mantener pulsado durante 3 segundos

Los cambios se guardan

Salir y guardar:

Salir sin guardar:

Seleccionar la opción de menú

Desplazarse por las opciones de menú:

Modo de menú de ajustes del usuario

Continúe en el submenú que desee(véase la siguiente página)

O BIEN

Introducir los ajustes del usuario

Elija una opción de menú

Salir del menú

Tiempo de desconexión automática (pantalla)Intensidad de iluminaciónDesactivar/activar puerto Com 1 (placa Bluetooth)Desactivar/activar puerto Com 2 (placa de impresora)Memoria Alibi

O PCIONES EN PANTALLA

Page 22: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

20 6806956-R5 ES

Ajustes del usuario – Submenús

FK0076.eps

FK0075.eps

FK0077.eps

FK0078.eps

1

1

2

2

3

3

3

Acceder al menú de desconexión automática

Acceder al menú de intensidad de iluminación

Aceptar el valor

Aceptar el valor

Reducir el valor del dígito

Desplazarse a la izquierda sobre el dígito

Aumentar el valor del dígito

El dígito seleccionado (minutos) destella

Cuando se acepta el valor, el indicador vuelve al menú del modo de ajustes del usuario

Cuando se acepta el valor, el indicador vuelve al menú del modo de ajustes del usuario

Cuando se acepta el valor, el indicador vuelve al menú del modo de ajustes del usuario

Menú de desconexión automática (pantalla)

Menú de intensidad de iluminación

Opciones de intensidad: 0 (iluminación apagada), 25, 50, 75, 100

1

1 2

Acceder al menú del puerto Com 1

Acceder al menú del puerto Com 2

Aceptar el valor

Bajar por la lista

Bajar por la lista

Subir por la lista

Subir por la lista

El puerto Com 1 no se puede desactivar

Menú del puerto Com 1 (placa Bluetooth)

Menú del puerto Com 2 (placa de impresora)

Opciones: C20ff – Desactivar puerto Com 2C2_on – Activar puerto Com 2

NOTA: La desconexión automática está ajustada en 0 solo cuando la pantalla está cableada a la alimentación de la carretilla.

O PCIONES EN PANTALLA

Page 23: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

216806956-R5 ES

Ajustes del usuario – Submenús (continuación)

Memoria AlibiEsta opción solo está activa para horquillas que requieren la certificación OIML. La memoria (1 Mb de capacidad) almacena cada peso, fecha, hora y un número de referencia Alibi. Estos datos pueden utilizarse en caso de disputas. Cuando la memoria se llena, se sobrescriben primero los datos más antiguos.

FK0079.eps

1

2

Acceder al menú Alibi

Utilizar el modo de introducción para consultar la información sobre el número Alibi

Ajuste de hora: Hora

Ajuste de hora: Minutos

Ajuste de fecha: Día

Introducir el número Alibi (de acuerdo con los datos de PC o de impresión)

Continúa en la siguiente página

Ajuste de fecha: Mes

Ajuste de fecha: Año

En el modo de introducción, con el dígito destellante, al pulsar los botones:

Disminuir el valor

Aumentar el valor

Pasar al siguiente dígito de la izquierda

Aceptar el valor

C

C

D

D

B

B

Guía del modo de introducción

O BIEN

O PCIONES EN PANTALLA

Page 24: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

22 6806956-R5 ES

FK0080.eps

"Gross" se muestra durante 5 segundos Pulsar el botón Intro para pasar al

siguiente menú de información

Pulsar el botón Intro para pasar al siguiente menú de información

Pulsar el botón Intro para pasar al siguiente menú de información

Aparece el peso bruto

Net: se mide el pesoNet_C: se calcula el peso

Tare: se mide el pesoPtare: se introduce el peso

Aparece el código.Si no se utiliza un código, aparece "0".

"Net" se muestra durante 5 segundos

"Net_C" se muestradurante 5 segundos

"Tare" se muestra durante 5 segundos

"Ptare" se muestra durante 5 segundos

"Code" se muestra durante 5 segundos

Flecha: Buscar otro pesaje

CLR: Volver al modo de pesaje básico

O BIEN

O BIEN

Memoria Alibi (continuación)

Ajustes del usuario – Submenús (continuación)

PCIONES EN PANTALLAO

Page 25: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

236806956-R5 ES

FK0081.eps

FK0082.eps

1

1 2 3

2 3Pesar una carga

Mantener pulsado el botón Total durante 3 segundos.

Pulsar para imprimir

La impresora imprime el peso de la carga

Pulsar brevemente el botón Total para imprimir

NOTA: Esto sumará el peso al peso total.

La impresora imprime el peso de la carga

B/G 250.0 kg.T 25.0 kg.N 275.0 kg.

Nr. 110/15/09 17:45

Tot. B/G 2000.0 kg.Tot. T 50.0 kg.Tot. N 1950.0 kg.

Tot. Nr. 510/15/09 17:55

Imprimir peso

Imprimir peso total

NOTA: Para solucionar problemas, consulte el manual de servicio técnico de iForks.

250 kg

O PCIÓN DE IMPRESORA

Page 26: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

24 6806956-R5 ES

Cambiar la fecha y hora de impresión

FK0083.eps

Guía del modo de introducción

1

2

Mantener pulsado durante 6 segundos

Cambiar los ajustes actuales (mostrados en la guía del modo de introducción). Para aceptar los ajustes actuales, pulsar el botón Intro.

Ajuste de hora: Hora

Ajuste de hora: Minutos

Ajuste de fecha: Día

Ajuste de fecha: Mes

Ajuste de fecha: Año

En el modo de introducción, con el dígito destellante, al pulsar los botones:

Disminuir el valor

Aumentar el valor

Pasar al siguiente dígito de la izquierda

Aceptar el valor

D

D

B

B

C

C

O BIEN

O PCIÓN DE IMPRESORA

Page 27: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

256806956-R5 ES

Inspeccionar los ganchos de horquilla y la separación de las barras del tablero

NOTA: Utilice un calibre de tolerancia para desgaste, nº de pieza 209560 (Clase II) o 209561 (Clase III).

A Inspeccione los ganchos de horquilla inferiores y la barra del tablero. Si el calibre cabe entre la barra del tablero y el gancho inferior, es necesaria la reparación o la sustitución.

B Inspeccione la barra de tablero superior. Si la flecha del calibre toca la barra del tablero, es necesaria la reparación o la sustitución

C Inspeccione los ganchos de horquilla superiores. Si la flecha del calibre toca el gancho, es necesaria la reparación o la sustitución

FP0832.eps

Correcto

Correcto

Correcto

GANCHOS INFERIORES DE HORQUILLA, TABLERO

BARRA DE TABLERO SUPERIOR

GANCHOS SUPERIORES DE LA HORQUILLA

Calibre de desgaste

2.000 horas Después de 2.000 horas de funcionamiento de la carretilla, deben inspeccionarse las horquillas en intervalos no superiores a 12 meses (para operaciones de un solo turno) o siempre que se detecte cualquier defecto o deformación permanente. Las aplicaciones extremas requerirán una inspección más frecuente.

IMPORTANTE: El servicio técnico del sistema iForks solo está permitido a personal autorizado con formación. Los demás procedimientos de mantenimiento son responsabilidad del comprador.

IMPORTANTE: Para evitar pesajes imprecisos, el usuario debe comprobar la precisión a intervalos periódicos de acuerdo con su aplicación y requisitos. Desarrollar un programa de mantenimiento evitará lecturas incorrectas. Cascade recomienda un intervalo mínimo de 12 meses o 2.000 horas, lo que se produzca primero.

100 horas Cada vez que la carretilla elevadora reciba servicio técnico, o cada 100 horas de funcionamiento, según lo que se produzca antes, realice los siguientes procedimientos de mantenimiento

• Compruebe si hay residuos entre la horquilla y su talón (ej., virutas de madera).

• Compruebe si hay cables pinzados en el fondo de las baterías.

• Apriete los tornillos de capuchón del talón de la horquilla después de 100 horas de funcionamiento. Apriételos hasta un par de 112 Nm.

M ANTENIMIENTO PERIÓDICO

Page 28: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

26 6806956-R5 ES

FK0088.eps

Inspeccionar las horquillasNOTA: Utilice calibradores en horquillas que tengan un grosor de hasta 100 mm. Estos calibradores indican un factor de desgaste del 10% si pueden pasar sobre la sección transversal de la hoja.

A Extraiga el talón de las horquillas. En la instalación, apriete los tornillos de capuchón hasta un par de 108 Nm.

B Mida el grosor de la tenaza de la horquilla con los dientes externos del calibrador a unos 50 mm por encima de la parte superior de la hoja. Mantenga este ajuste para el paso C.

C Coloque los dientes internos del calibrador en la hoja del brazo de la horquilla a unos 50 mm por fuera de la cara de la tenaza.

• Si los dientes internos del calibrador golpean la horquilla, tiene un desgaste inferior al 10% y no es necesario sustituirla.

• Si los dientes internos pasan por encima de la horquilla libremente, debe retirarla del servicio. La horquilla tiene un desgaste del 10% y un 20% de reducción de su capacidad.

50 mm

Hoja de brazo de la horquilla

Sección transversal

100 %

Hoja de brazo de la horquilla

Sección transversal

90 %

Correcto

Reparar o sustituirExtraer el

talón de horquilla

2.000 horas (continuación)

B

C

M ANTENIMIENTO PERIÓDICO

Page 29: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

276806956-R5 ES

DECLARATION OF CONFORMITY

Issued by: RAVAS Europe B.V.

7 gewdapeoT

lemmobtlaZ AK 1035

sdnalrehteN ehT

In accordance with the requirements of: Low Voltage Directive 2006/95/EC

EMC Directive 2004/108/EC

Committee Directive 2006/42/EC

Council Directive 90/384 EEC

Forks are produced according to international standards: ISO 2328 ISO 2330 EN 1726-1, paragraph 5.6.5

In respect of: a non-automatic weighing instrument

Manufacturer: RAVAS Europe B.V.

Model: iForks

Description: weighing forks

This declaration of conformity is valid when the above-mentioned instrument is marked with

the CE mark. The instrument is verified in the factory and may be used immediately.

We, RAVAS Europe B.V., declare under our sole responsibility that this weighing system is in

conformity with the directives and standards mentioned.

H.P.M. van Seumeren

Technical Director

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD

Emitida por: RAVAS Europe B.V.

Toepadweg 7

5301 KA Zaltbommel

Países Bajos

De acuerdo con los requisitos de:

Directiva sobre baja tensión 2006/95/CE

Directiva sobre CEM 2004/108/CE

Directiva del Comité 2006/42/CE

Directiva del Consejo 90/384/CE

Las horquillas se fabrican cumpliendo los estándares internacionales: ISO 2328 ISO 2330 EN 1726-1, párrafo 5.6.5

Con respecto a: un instrumento de pesaje no automático

Fabricante: RAVAS Europe B.V.

Modelo: iForks

Descripción: horquillas de pesaje

Esta declaración de conformidad es válida cuando el instrumento anteriormente mencionado lleva estampada la marca CE. El

instrumento se comprueba en fábrica y puede ser utilizado inmediatamente.

Nosotros, RAVAS Europe B.V., declaramos bajo nuestra responsabilidad que este sistema de pesaje cumple las directivas y los

estándares mencionados.

H.P.M. van Seumeren

Director Técnico

Page 30: M ANUAL DEL USUARIO - cascorp.com · físicos producidos al operador por ... errores que ocurran por el pesaje incorrecto o balanzas ... piezas en la balanza Indicador de batería

Do you have questions you need answered right now? Call your nearest Cascade Service Department.Visit us online at www.cascorp.com

Zijn er vragen waarop u direct een ant-woord nodig hebt? Neem dan contact op met uwdichtstbijzijnde serviceafdeling van Cascade. Of ga naar www.cascorp.com

Haben Sie Fragen, für die Sie sofort eine Antwort benötigen? Wenden Sie sich anIhren nächsten Cascade-Kundendienst. Besuchen Sie uns online: www.cascorp.com

En cas de questions urgentes, contacter le service d’entretien Cascade le plus proche.Visiter le site Web www.cascorp.com.

Per domande urgenti contattare l’Ufficio Assistenza Cascade più vicino.Visitate il nostro sito all’indirizzo www.cascorp.com

¿Tiene alguna consulta que deba ser respondida de inmediato? Llame por teléfono al servicio técnico de Cascade más cercano Visítenos en www.cascorp.com

AMÉRICACascade CorporationSede en EE.UU.EE.UU. 2201 NE 201stFairview, OR 97024-9718Teléfono: 800-CASCADE (227-2233)Fax: 888-329-8207

Cascade Canada Inc.5570 Timberlea Blvd.Mississauga, Ontario, CanadáCanadá L4W-4M6Teléfono: 905-629-7777Fax: 905-629-7785

Cascade do BrasilRua João Guerra, 134Macuco, Santos - SPBrasil 11015-130Teléfono: 55-13-2105-8800Fax: 55-13-2105-8899

EUROPA-ÁFRICACascade Italia S.R.L.European HeadquartersVia Dell’Artigianato 137030 Vago di Lavagno (VR) ItalyTel: 39-045-8989111Fax: 39-045-8989160

Cascade Benelux and European Parts Depot Damsluisweg 561300 EL Almere, Netherlands Tel: 31 (0) 36 54 92 950 Fax: 31 (0) 36 54 92 974

Cascade GmbHBurgunderstrasse 27 40549 Düsseldorf GermanyTel: 49 211 59 89 55 0 Fax: 49 211 59 89 55 11

Cascade (Africa) Pty. Ltd.PO Box 625, Isando 160060A Steel RoadSparton, Kempton ParkSouth AfricaTel: 27-11-975-9240Fax: 27-11-394-1147

ASIA-PACÍFICOCascade Japan Ltd.2-23, 2-Chome,Kukuchi NishimachiAmagasaki, Hyogo Japan, 661-0978Teléfono: 81-6-6420-9771Fax: 81-6-6420-9777

Cascade Korea121B 9L Namdong Ind. Complex, 691-8 Gojan-DongNamdong-KuInchon, CoreaTeléfono: +82-32-821-2051Fax: +82-32-821-2055

Cascade-XiamenNo. 668 Yangguang Rd. Xinyang Industrial ZoneHaicang, Xiamen CityFujian ProvinceR.P. China 361026Teléfono: 86-592-651-2500Fax: 86-592-651-2571

Cascade India Material Handling Private LimitedNo 34, Global Trade Centre 1/1 Rambaugh ColonyLal Bahadur Shastri Road, Navi Peth, Pune 411 030(Maharashtra) IndiaTeléfono: +91 020 2432 5490Fax: +91 020 2433 0881

Cascade Australia Pty. Ltd.1445 Ipswich RoadRocklea, QLD 4107AustraliaTeléfono: 1-800-227-223Fax: +61 7 3373-7333

Cascade New Zealand15 Ra Ora DriveEast Tamaki, AucklandNueva ZelandaTeléfono: +64-9-273-9136Fax: +64-9-273-9137

Sunstream IndustriesPte. Ltd.18 Tuas South Street 5Singapur 637796Teléfono: +65-6795-7555Fax: +65-6863-1368

© Cascade Corporation 2011 10-2011 Número de pieza 6806956-R5 ES