MANIFESTACION DE IMPACTO AMBIENTAL (Modalidad...

64
MANIFESTACION DE IMPACTO AMBIENTAL (Modalidad Particular) ANTECEDENTES. PAGINA 3 JUSTIFICACION DEL PROYECTO. 6 I. DATOS GENERALES DEL PROMOVENTE, DEL PROYECTO Y RESPONSABLE DEL ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL. 8 II. DESCRIPCION DEL PROYECTO. 10 III. VINCULACION CON LOS ORDENAMIENTOS JURÍDICOS APLICABLES EN MATERIA AMBIENTAL, Y EN SU CASO, CON LA REGULACION SOBRE USO DE SUELO. 30 IV. DESCRIPCION DEL SISTEMA AMBIENTAL Y SEÑALAMIENTO DE LA PROBLEMÁTICA AMBIENTAL DETECTADA EN EL AREA DE INFLUENCIA DEL PROYECTO. 35

Transcript of MANIFESTACION DE IMPACTO AMBIENTAL (Modalidad...

MANIFESTACION DE IMPACTO AMBIENTAL

(Modalidad Particular)

ANTECEDENTES.

PAGINA

3

JUSTIFICACION DEL PROYECTO. 6

I. DATOS GENERALES DEL PROMOVENTE, DEL

PROYECTO Y RESPONSABLE DEL ESTUDIO DE

IMPACTO AMBIENTAL.

8

II. DESCRIPCION DEL PROYECTO. 10

III. VINCULACION CON LOS ORDENAMIENTOS

JURÍDICOS APLICABLES EN MATERIA

AMBIENTAL, Y EN SU CASO, CON LA

REGULACION SOBRE USO DE SUELO.

30

IV. DESCRIPCION DEL SISTEMA AMBIENTAL Y

SEÑALAMIENTO DE LA PROBLEMÁTICA

AMBIENTAL DETECTADA EN EL AREA DE

INFLUENCIA DEL PROYECTO.

35

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

2

V. IDENTIFICACION, DESCRIPCION Y

EVALUACION DE LOS IMPACTOS

AMBIENTALES.

51

VI. MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE MITIGACION DE

LOS IMPACTOS AMBIENTALES.

56

VII. PRONOSTICOS AMBIENTALES Y, EN SU CASO,

EVALUACION DE ALTERNATIVAS.

59

VIII. IDENTIFICACION DE LOS INSTRUMENTOS

METODOLOGICOS Y ELEMENTOS TECNICOS

QUE SUSTENTAN LA INFORMACION

SEÑALADA EN LAS FRACCIONES ANTERIORES.

60

LITERATURA CONSULTADA 63

ANEXOS 66

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

3

ANTECEDENTES.

En el principio de los 70´s, la Isla Cancún era una angosta franja de tierra poblada

por cocoteros y manglares los cuales han ido desapareciendo conforme al

emplazamiento de la infraestructura turística y habitacional lo ha demandado.

Por otra parte, Isla Cancún bordea otro ecosistema de gran importancia que es el

lagunar, representado por la Laguna Nichupté. El Sistema Lagunar Nichupté

(SLN), es un cuerpo de agua constituido por la Laguna Nichupté propiamente

dicha, el que esta separado por dos sistemas de bajos; el bajo del Norte y el bajo

de la Zeta al sur, creando tres cuencas hidrológicas, la cuenca del Noreste, la

cuenca del Centro y la Cuenca del Sur. Además el SLN, lo conforman tres lagunas

menores: La Caleta al sureste de la Isla, la de Río Inglés situada en el extremo

suroccidental del Sistema y la Laguna Bojórquez ubicada al oriente de Isla Cancún,

misma que colinda con el Lote 18-A, hoy Isla Dorada y sector en donde se localiza

el predio en donde se pretende llevar a cabo el proyecto motivo de esta

Manifestación de Impacto Ambiental. Una serie de lagunetas interiores

complementan este sistema, ella son: Las lagunas Ciega y Negra al sureste y la

Laguna de Somosaya o del Amor al oeste de la Isla. Por último la Laguna Morales,

ubicada en el cordón litoral frente a Bahía de Mujeres, situada al noroeste de la

zona hotelera.

Esta laguna es la que ha llevado la mayor carga de modificaciones e impactos con

el advenimiento de la Zona Hotelera de Cancún. pues se ha tenido que ganar

terreno a la laguna a base de rellenos en sus márgenes y zonas someras, para

ampliar vialidades, construir residencias, plazas comerciales etc.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

4

Macro y Microlocalización del predio.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

5

Isla Dormida, Lote 18-04-06, de la Manzana 52, sitio en donde se pretende

desarrollar el Proyecto Residencial “Isla Paraíso”, es al igual que el resto del

lote 18-A, una de las 17 fracciones o islas, de una basta extensión de humedal

rellenado con saascab (Isla Dorada),y cuyas características originales eran las de

un ecotono laguna –manglar joven, con substrato lodoso, subyaciendo una gran

capa de turba conteniendo restos de conchas de moluscos gasterópodos. La

especie de mangle dominante era mangle rojo (Rhizophora mangle), asociado con

mangle botoncillo (Conocarpus erectus). La distribución de estas especies era

principalmente en el borde Este del predio.

El sitio fue una zona de anidación de aves marinas tanto locales como migratorias.

La primeras, ante la presencia del hombre buscaron nuevos nichos y las segundas

se ausentaron definitivamente.

Vista general del predio.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

6

JUSTIFICACION DEL PROYECTO.

El Proyecto Residencial Isla Paraíso, se justifica desde el momento de que

existe un Uso y Destino de Suelo definido por la autoridad competente, razón por

la cual se hizo la adquisición del terreno.

Vista esquemática del proyecto, en donde se observa la dársena y

el canal.

Por otra parte y no obstante los aparentes indicios de declinación de este polo

turístico, el promovente esta apostando a una recuperación y estabilización del

sitio en corto plazo la que estará acompañada de la demanda de un sector

nacional o extranjero económicamente solvente, que deseará vivir en un sitio como

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

7

es Cancún y cerca de las bellezas naturales que este destino ofrece, como son la

laguna, las áreas arrecifales y la zonas arqueológicas.

El explosivo éxito del fenómeno Cancún hizo que en 1994, entrara en vigor el

Acuerdo de Coordinación para el Ordenamiento Ecológico de la Región

Denominada Sistema Lagunar Nichupte, Cancún, Quintana Roo, que es un

instrumento de planeación para regular desde un punto de vista ambiental las

obras y actividades que se pretendan realizar en el ámbito del Sistema Lagunar

Nichupte. Bajo el contexto de dicho convenio, sus políticas y criterios se diseño el

proyecto que aquí se manifiesta.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

8

I. DATOS GENERALES DEL PROYECTO

A) NOMBRE Y UBICACIÓN DEL PROYECTO.

Nombre del proyecto.

Residencial Isla Paraíso

Ubicación.

Lote 18-04-06, Mza. 52, Zona Hotelera de Cancún,

Municipio de Benito Juárez.

LagunaBojorquez

LagunaNichupte

Lote 18-04-06Superficie26,429.74 M2

CENTRO COMERCIAL LAISLACASA CLUBFUTURO DESARROLLOINMOBILIARIO

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

9

Ubicación del sitio del proyecto.

B) DATOS GENERALES DEL PROMOVENTE.

Nombre:

Distribuidora DISUR, Sociedad Anónima de Capital Variable

Nombre y Puesto del representante legal

Nacionalidad.

Domicilio para oír y recibir notificaciones.

C) RESPONSABLE DE LA ELABORACIÓN DE LA MANIFESTACION DE

IMPACTO AMBIENTAL:

Proteccion de Datos LFTAIPG

Proteccion de Datos LFTAIPG

Proteccion de Datos LFTAIPG

Proteccion de Datos LFTAIPG

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

10

II. DESCRIPCION DEL PROYECTO.

A) Naturaleza del Proyecto

Por su naturaleza, este proyecto se considera de equipamiento turístico

habitacional de alta plusvalía. Conceptualizado arquitectónicamente bajo una

mezcla de componentes del estilo preclásico maya y estilo mediterráneo, en donde

se restituirá parcialmente el estado acuático al lote 18-A , el cual fue modificado a

través de un relleno en toda su superficie. Dicha restitución se hará a través de la

apertura de un canal en sentido NW-SW.

Paisaje del puente y al fondo las torres de la Zona A.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

11

Concepto. Integrado por 90 exclusivos condominios dentro de 10 torres de 3 a 5

niveles, con amplias terrazas, acabados de lujo, 3 albercas y extensas áreas

verdes. Este proyecto contempla, como parte importante, la integración a la

naturaleza y las actividades náuticas, la construcción de un canal, dársena,

botadero y muelle.

Se estilo clásico

moderno

caracterizado por

arcos rebajados,

muros gruesos,

contrafuertes,

dobles alturas y

mayor cantidad de

vanos (huecos),

buscando integrar el entorno natural a base de grandes ventanales y terrazas.

además del uso de acabados con textura rústica, hace de este proyecto un

concepto innovador. El proyecto contempla dos accesos principales, los cuales

estarán debidamente ornamentados con palmeras reales adquiridas en viveros de

la región, además de arboles de especies nativas.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

12

B) Descripción General.

El proyecto funcionalmente se define en tres áreas denominadas A, B, C. Cada una

tendrá sus propios sistemas de instalaciones hidráulicas, eléctricas y sanitarias.

Esto permitirá una autonomía en cada área del proyecto previendo contingencias

naturales que provoquen el aislamiento de toda la zona.

Plan Maestro del proyecto.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

13

Un aspecto importante es la existencia de un canal central en dirección Norte –

Sur. Por último, el proyecto pretende obtener la concesión de la Zona Federal

Marítimo Terrestre localizada en el lado Oeste frente al Sistema Lagunar Nichupte,

a fin de construir un muelle de 30m de longitud, por 2.50 m de ancho, terminado

en una “T” de 16m x 6m. El muelle arrancará de un andador paralelo al margen

lagunar, de 67m de longitud x 2.50 de ancho.

El proyecto se llevará a cabo en tres fases, distribuidas de la siguiente manera:

1ª Fase año 2003 30 villas, 1 alberca, canal y dársena

2ª Fase año 2004 30 villas, 1 alberca, muelle, rampa

3ª Fase año 2005 30 villas, 1 alberca.

El Programa de obra será igual para cada fase.

PROGRAMA DE OBRA

ACTIVIDAD MESES

ETAPA: Preparación 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

Limpieza del terreno

Relleno y nivelación

ETAPA: Construcción

Pilotes

Cimentación

Estructura

Albañilería

Instalaciones

Acabados

Vialidades

Instalaciones

Pavimentos

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

14

Jardinería

Albercas

Canal y Dársena

Palapas

Muelle y rampaDescripción de las etapas del proyecto.

Es importante señalar que el proyecto de manera general y durante las etapas de

preparación y construcción contará con letrinas portátiles a razón de una por cada

20 empleados, esto para evitar la contaminación por desechos sanitarios sólidos y

líquidos. Así mismos y como política de protección ambiental se dará cumplimiento

a las Normas Ecológicas 041 ECOL 1993, 045 ECOL 1993 y 085 ECOL 1994 para

evitar la contaminación atmosférica por partículas provenientes de fuentes móviles

maquinaría y vehículos que serán utilizados en la obra. Por otra parte y para

reducir o eliminar la contaminación por ruido se aplicara la NOM 081 ECOL 1994,

que establece los límites máximos permisibles (68 db). Lo anterior aunado a otras

políticas de protección ecológica señaladas por la autoridad conformarán el

Programa de Verificación Ambiental del proyecto.

Es pertinente señalar que Municipio de Benito Juárez a través de la Dirección de

Desarrollo Urbano ha autorizado las siguientes acciones preliminares:

Para los efectos de la presente Manifestación, se contemplan tres etapas en el

desarrollo integral del proyecto Residencial “Isla Paraíso”.

Etapa de Preparación del Terreno,

Etapa de Construcción y

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

15

Etapa de Operación y Mantenimiento.

Etapa de Preparación del terreno. Comprende actividades de desmonte,

rescate de vegetación, limpieza, nivelación del predio.

Como ya se mencionó y en virtud de que el predio es el resultado del relleno de

una zona inundable, la vegetación es prácticamente nula, por lo que no ameritará

actividades de rescate de vegetación, siendo respetados los manglares y arbustos

localizados en el predio de manera periférica . No obstante, se realizará el chapeo

de la escasa vegetación rastrera que existe en la zona, conservando los elementos

arbóreos. Esta actividad será llevada a cabo a mano.

Vista aérea Sur Norte del predio , en donde se observa la zonade relleno.

Limpieza:

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

16

El predio esta siendo utilizado como depósito de cascos de embarcaciones de los

vecinos y tiradera de material de construcción de obras adyacentes, por tanto se

pedirá a los propietarios de cascos y remolques los retiren a la brevedad posible.

Así mismo se retirará todo el material de desperdicio de obra, y será trasladado al

sitio indicado por las autoridades municipales.

Nivelación:

Con base al estudio de mecánica de suelos y en virtud de que el predio es el

resultado de un relleno cuyo espesor no es el adecuado para soportar las

edificaciones, se adicionará un volumen de aproximado a 12, 000 m3 de saskab, el

cual será adquirido en los bancos autorizados. En esta etapa se utilizará

maquinaria pesada tal como 1 trascabo y 1 aplanadora.

Cercado perimetral:

La periferia del predio será cercada con malla ciclónica, para evitar el acceso de

personal ajeno a la obra.

Bodega provisional:

Se edificará una caseta provisional con material desmontable, que servirá como

bodega y caseta de vigilancia. Al término de la obra será desmontada y retirada

del sitio.

i) Etapa de Construcción.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

17

La obra consistirá en el desarrollo residencial de departamentos en condominio. Un

total de 90 departamentos distribuidos en 10 edificios de tres y cinco niveles,

ubicados físicamente en tres áreas denominadas A, B, y C.. Además, contará con

tres albercas, un canal, una dársena, un botadero, un muelle y extensas áreas

verdes. La siguiente tabla muestra las superficies requeridas para cada uno de

dichos componentes.

SUPERFICIE REQUERIDA Y APROVECHAMIENTO DE USO DE SUELO

USO M2 %

Superficie total del Proyecto. (construcción) 26,429 100.00

Superficie total de desplante.

Superficie total del predio

5,660

26,429

21.42

100.00

Basamentos

Andadores

Canal y dársena

Albercas

Estacionamientos

Jardines

Palapas

Pergolados

Vialidades

Botadero y Marina

Areas comunes.

5,660.06

932.01

2,847.21

500.00

2,470.38

9,050.88

208.00

150.00

3,875.80

50.00

684.66

21.42

3.53

10.77

1.89

9.35

34.25

.79

.57

14.66

.19

2.59

Tabla 1. Superficie requerida y aprovechamiento de uso de suelo.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

18

El área A, ubicada al extremo occidental del predio, colinda a la Laguna Nichupte,

ocupa una superficie de 8,917.30 m2 . Cuenta esta área con tres edificios de 12

departamentos y dos penthouse en cada torre. Cada torre será construida en una

superficie de

800m2, lo que

significa una

superficie total

de 2,400m2 de

desplante. Cada

departamento

contará con tres

recamaras, sala

comedor,

cocina, baño,

cuarto de

servicios y

cuarto de lavado. Complementan los servicios de estos departamentos dos cajones

para estacionamiento.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

19

El área B, localizada al oriente del predio, colinda a la Av. Paraíso, con una

superficie de 6,559.21m2,y en donde se construirán tres torres, dos de las cuales

contarán con 9 departamentos de tres recámaras, sala comedor cocina y cuarto de

lavado. Cada una de estas dos torres ocuparán 677.39m2 de superficie. La tercera

Torre ocupara una superficie de 418.59m2. Estará conformada por 6

departamentos de dos recámaras y un estudio, carecerán de cuarto de lavandería.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

20

El área C, localizada al norte del predio, colinda al Este con la calle Circuito Paraíso,

al Oeste con una vialidad interior, al Sur con el área B. Ocupa una superficie total

de 7,370.62m2, en donde se construirán tres edificios de tres niveles cada uno,

dos de los cuales serán de 6 departamentos cada uno y un tercer con 9

departamentos. Todos con dos recámaras y un estudio.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

21

Areas comunes:

Albercas: Las albercas estarán distribuidas una en cada área con las siguientes

características:

AREA VOLUMEN FORMA PROFUNDIDAD

A 240 M3 IRREGULAR 1.20

B 180 M3 IRREGULAR 1.20

C 180M3 IRREGULAR 1.20

Las albercas contarán cada con sistema de filtros y calderas, que permitirán

mantener el agua limpia y a temperatura óptima. Se pretende hacer un

tratamiento de depuración del agua dos veces al año y apegándose a la

normatividad ecológica en la materia.

Areas Verdes y Jardines: La superficie destinada para las áreas verdes y

jardines será de 9, 050.88 m2, lo que equivale al 34.25% de la totalidad del predio.

Estas áreas estarán distribuidas entre los edificios en forma de jardines y

perimetralmente en forma de barrera vegetal.

En el área A las áreas de jardines ocuparán una superficie de 3,407 m2 , el área B

se contará con una superficie de 2, 743.96m2 y en el área C de 2,899.80m2.

Considerando que el predio es resultado del relleno de un humedal, la vegetación

es prácticamente inexistente, destacando la escasa presencia de especies nativas

como la uva de mar (Coccoloba uvifera), la riñonina (Ipomea pes-caprea), lirio

(Himenocallys littoralis), ciricote (Cordia dodecandra), las cuales permanecen en

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

22

algunas partes del perímetro del predio, pretendiendo utilizar vegetación de las

siguientes características:

Como cubresuelos se utilizará pasto San Agustín, así como especies rastreras como

la riñonina, suculenta, enredadera. La arquitectura del paisaje contemplará la

utilización de setos conformados por especies como salvia azul (Vitez trifoliata),

uva de mar (Coccolaba uvifera), tulipán (Espathodea sp.). Por otra parte y

adornado los accesos y las vialidades se pretenden utilizar palmeras como la palma

real (Roystonea regia), palma kerpis (Chrysalidocarpus lutescens). Todas las

especies mencionadas forman parte del listado permitido por la Dirección General

de Ecología del Municipio y las cuales serán adquiridas en los viveros de la

localidad.

Un aspecto importante es la conservación y propagación de los manglares en las

áreas adyacentes al margen lagunar, lo que será un motivo ornamental para el

desarrollo.

Infraestructura y servicios:

Instalación eléctrica: Se cuenta con la factibilidad del suministro de energía

eléctrica por parte de la Comisión Federal de Electricidad, a través de instalaciones

subterráneas en media y baja tensión. Se utilizará una tubería de dos pulgadas

encofrada en concreto, misma que pasará frente a los edificios evitando su paso

en zonas de albercas La energía provendrá de transformadores que serán donados

a la CFE. Cada zona contará con su propio transformador.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

23

Se estima una demanda máxima por vivienda de 1,850 KVA, lo que arroja un total

de 166,500 KVA. Se estima una demanda para equipos de bombeo de 10,000.KVA

y 50,000 KVA para alumbrado exterior. Lo anterior nos da un cantidad aproximada

a los 225,500 KVA para satisfacer los requerimientos del proyecto en su etapa de

operación.

Instalación Hidráulica:

Agua potable: Esta será suministrada por AGUAKAN a través de la línea que

existe en Isla Dorada. El sistema propuesto consiste en que el punto de

alimentación se derive de una línea principal abierta que alimente a todas las

viviendas, usando la presión existente en la red municipal, y de la que, finalmente,

se derivara a todas las tomas de los 10 edificios. La fuente de abastecimiento para

cada una de las áreas, A,B y C, provendrá de ramales derivados de la línea

existente, para después llevarla de manera individual cada uno de los

departamentos, albercas, muelle y áreas comunes. Considerando la posible baja de

presión del agua se pretende contar con cisternas para cada uno de los edificios,

garantizando así el subsidio de agua en caso de una suspensión o baja en la

presión del suministro. La capacidad de las cisternas variará de 9 m3 a 56 m3.

Número de viviendas 90

Población del proyecto 450 habitantes

Dotación 300 lts/hab/día

Gasto medio anual 1.56 l.p.s

Gasto máximo diario 1.87 l.p.s

Gasto máximo horario 2.80 l.p.s

Tabla de suministro de agua potable.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

24

Alcantarillado: Para este conjunto residencial se diseñará una red de

alcantarillado separado, es decir, una capaz de desalojar aguas negras hacia la

planta de tratamiento de Isla Dorada y otra red, que concentrará las aguas

pluviales, que se manejaran en forma superficial pasando por una trampa de

sólidos y grasas hasta su vertido en un cárcamo de rebombeo.

El desarrollo del proyecto tomó como consideración fundamental lo indicado por

las Normas de proyecto de alcantarillado sanitario para localidades urbanas de la

CNA y de CAPA, que es el organismo operador de los sistemas tanto de agua

potable como de alcantarillado en el Municipio.

De acuerdo a las características topográficas y sedimentológicas donde se

construirá el conjunto, se deberán contemplar condiciones adicionales por

concepto de fuentes tributarias que puedan aportar aguas pluviales

adicionalmente. Estas condiciones se refieren a los niveles y rasantes de las

vialidades primarias y secundarias.

Muelle: Se pretende la

construcción de un muelle

con una longitud de 30

metros y 2.50 de ancho, en

forma de “T” cuya longitud

será de 16 X 16.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

25

Para su construcción primeramente se levantarán los puntos de referencia y

apoyo, localizándolos con tránsito dentro de la laguna, una vez alineados los

puntos se utilizarán varas de madera e hilos de naylon para marcar los reventones

y niveles.

Con la orientación, rumbo, distancia inicial y final, la altura entre el espejo de agua

y el piso del muelle establecidos, se iniciará el hincado de los pilotes que

sostendrán la estructura.

Para el hincado de pilotes se utilizará el sistema de “chifloneo” o hidropresión,

mediante el uso de una bomba hidráulica portátil lodera, a la que se le acopla un

tubo de acero de 3”.

El muelle tendrá una estructura a base de pilotes, cargadores y largueros. Los

pilotes

principales

tendrán un

diámetro

de 30 cm. y

una altura

de 5 m., se

estima

enterrarlos

2 metros,

dejando

1.20 del fondo a la superficie y 80 cm. de altura del espejo de agua al piso del

muelle.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

26

Antes de iniciar el hincado y con el fin de evitar la dispersión de la arena, se

colocará una malla

antidispersante

(geotextil). Esta

malla será mantenida

en posición vertical

como una cortina en

extremo superficial

se colocan flotadores

y en el extremo

sumergido se colocan

plomos a manera de lastre, manteniendo en verticalidad la malla.

Los largueros y cargadores se sujetarán a los pilotes mediante pernos galvanizados

de 5/8” (varilla roscada de 1/2” de diámetro) con tuercas y rondanas. Una vez

construida la estructura del atracadero, (castillos, largueros, descansos y defensas)

se colocarán los tablones para el piso, fijándolos a los largueros utilizando

tornilleria galvanizados reforzadas. El piso del atracadero tendrá una altura al

espejo de agua de 80 centímetros.

Canal y dársena: Como se mencionó anteriormente, otros componentes

importantes del proyecto son el canal y la dársena artificiales que dividirá en dos

sectores al proyecto en dirección Norte – Sur.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

27

El canal tendrá una longitud de 125 metros, una anchura de 16 metros, (2,000 m2)

y una profundidad de 1.50m. Será utilizado para la navegación de embarcaciones

de calado reducido y comunicado a una dársena de 875m2. Estará intercomunicado

hacia el sur, por un canal perpendicular, sitio en donde se localiza el acceso a la

dársena.

Método constructivo:

Trazo: El canal será

alineado cuidadosamente

utilizando un teodolito,

marcando el polígono de

16 metros de ancho por

125 metros de largo, se

colocaran estacas de

marcaje para la máquina

excavadora. Dado que el

terreno se encuentra

totalmente ausente de

vegetación, esta actividad

no ocasionará impacto en

la cubierta vegetal.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

28

Excavación: Se utilizará una retroexcavadora y el material excavado podrá ser

apilado a lo largo de la zanja para evitar el derrumbe de la misma, dejando un

espacio libre entre la orilla y la línea de depósito con el fin de tener un área de

acceso perimetral. El material de excavación sobrante que consistirá en turba,

mezcla de saascab y arena, será utilizado en la obra o trasladado al sitio indicado

por la autoridad municipal.

La excavación será hasta una profundidad de 1.60 metros. Sin embargo, la

profundidad final será de 1.50 metros, a partir del nivel natural del terreno. A fin

de evitar derrumbes que pongan en peligro la estabilidad de las paredes, se

colocarán ademes y puntales de acuerdo al criterio del responsable.

Las paredes del canal, se cubrirán con una malla fina con apertura de 1 micra,

sobre la cual se colocará una segunda malla que servirá de protección a la

primera. A continuación se conformará un terraplén o piedraplen, lo que

configurará el perfil del canal. Una vez terminado la etapa constructiva del canal se

abrirá la boca

orientada al canal

existente frente a la

Plaza comercial “La

Isla”, a fin de

propiciar la entrada de

agua al nuevo canal.

A fin de generar un

movimiento constante

de la masa de agua del canal, si contempla la existencia de un sistema de

“paletas” mecánicas que serán ubicadas al final de la dársena.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

29

Dársena.

Como ya de cito, la dársena tendrá una superficie de 875m2, será de forma

rectangular (25mX35m), con el lado Sur abierto hacia el canal artificial. Su

estructura será a base de muros de concreto con un espesor de 15 cm. y una

altura de 2 metros, sobre una cimentación de concreto armado. Para su

construcción se seguirán los mismos pasos que en el caso del canal. Para evitar

posibles filtraciones se le aplicará un sistema de impermeabilización integral y

pintura antivegetativa. Tanto el canal como la dársena contarán con iluminación de

seguridad así como estructuras de amarre y fondeo de embarcaciones.

Rampa.

Se localizará en el ángulo Noroeste de la dársena. Tendrá una longitud total de 18

metros y un ancho de 4 metros. Será construida a base de concreto armado y

reforzado. Su propósito es dar servicio a los condóminos para el botado y/o salida

de las embarcaciones del agua.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

30

III. VINCULACION CON LOS ORDENAMIENTOS JURÍDICOS

APLICABLES EN MATERIA AMBIENTAL, Y EN SU CASO, CON LA

REGULACION SOBRE USO DE SUELO.

El presente Proyecto se vincula a las siguientes normas y regulaciones en la

materia.

a) Federales

1. Ley General del Equilibrio Ecológico y Protección al Ambiente.

Artículo 28. La evaluación del impacto ambiental es el procedimiento a través del

cual la Secretaría de Medio Ambiente, Recursos Naturales y Pesca, establece las

condiciones a que se sujetará la realización de obras y actividades que puedan

causar desequilibrio ecológico o rebasar los límites y condiciones establecidos en

las disposiciones aplicables para proteger el ambiente.

De acuerdo a lo cual las obras o actividades que señala el Art. 28 en su fracción X,

señala que requerirán previamente a su ejecución, la autorización en materia de

impacto ambiental emitido por la SEMARNAT aquellas obras que:

X.- Obras o actividades en humedales, manglares, lagunas, ríos, lagos y esteros

conectados al mar, así como en sus litorales o zonas federales.

2. Reglamento de la Ley General del Equilibrio Ecológico y la Protección

al Ambiente en Materia de Evaluación del Impacto Ambiental.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

31

Artículo 5°.- Quienes pretendan llevar a cabo algunas obras o actividades,

requerirán previamente la autorización de la Secretaría en materia de impacto

ambiental en las siguientes áreas:

R) Obras y actividades en humedales, manglares, lagunas, ríos, lagos y esteros

conectados con el mar, así como en sus litorales o zonas federales.

3. NOM-059-ECOL-2001.

Protección ambiental - Especies nativas de México de flora y fauna silvestres-

Categorías de riesgo y especificaciones para su inclusión, exclusión o cambio- Lista

de especies en riesgo.

b) AL PLAN PARCIAL DE DESARROLLO URBANO O DE ORDENAMIENTOECOLÓGICO.

Conforme a la Constancia de Uso y Destino de Suelo expedida por la Dirección

General de Desarrollo Urbano del Municipio de Benito Juárez, Quintana Roo, el uso

de suelo corresponde a un uso Turístico Residencial de Densidad Baja clave Tr1.

En relación al Acuerdo de Coordinación para el Ordenamiento Ecológico de la

región denominada Sistema Lagunar Nichupté, la Zona corresponde a una Unidad

Territorial de Gestión Ambiental T 11, con política ecológica de Aprovechamiento y

vocación de Uso de suelo Apta para turismo de densidad alta (hasta 50

cuartos/ha), con los siguientes criterios de ordenamiento ecológico: A2, C2, C3,

D2, D5, D6, D7, D10, D11, D12, D13, D14, D17, D19, D22, E5, E7.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

32

Criterio TEXTO Propuesta de cumplimiento

A2 Dentro de las unidades de uso turístico yurbano que colinden con áreas aptas para laprotección ecológica, se deberá estableceruna franja de amortiguamiento, a partir dellímite de la zona de protección hacia la zonade aprovechamiento.

Se promoverá la protección ycuidado de las especiesacúaticas y se implantará unprograma de reforestaciónperimetral a base de manglares.

C2 Las zonas urbanas y turísticas deberáncontar con un sistema de tratamiento deaguas residuales y el agua tratada podrá serempleada en el riego de áreas verdes,aquellas zonas que no tengan acceso alsuministro de servicios de agua y drenaje,deberán ser consideradas como prioritariasen la dotación de tales servicios y, en tantoesto es posible, deberán de disponer de susresiduos de conformidad con las normasvigentes.

El Desarrollo Isla Dorada tieneun sistema de manejo de aguasresiduales consistente en redesde tubería sanitaria que recogelos efluentes de aguas negrasde los diversos fraccionamientosmismas que son dirigidas a uncárcamo de rebombeo, el cuallas canaliza a la red de drenajemunicipal para su tratamientoulterior.

C3 Los efluentes producto de toda planta detratamiento de aguas residuales, deberáncumplir estrictamente con las condicionesparticulares de descarga y con la NormaOficial Mexicana NOM-CCA-031-ECOL/1993,de 18 de octubre de 1993.

Las aguas residuales delDesarrollo Residencial IslaParaíso, cumplirán cabalmentecon la NOM citada, ya que seráncanalizadas a la planta detratamiento de Isla Dorada.

D2 Unicamente se desmontarán las áreasnecesarias para las construcciones y vías deacceso de acceso conforme se avance en laobra o actividad de que se trate, realizandoinmediatamente después las actividades deexcavación, nivelación y relleno, en todocaso se cumplirán las disposiciones delreglamento de ecología y gestión ambientaldel Municipio Benito Juárez.

El sitio en donde se pretendellevar a cabo este proyecto,corresponde a un superficie derelleno, antigua zona demanglar inundada. Las especiescon las que se reforestó sonSalvia morada, uva de mar,jacarandas y almendros. En elpredio la vegetación es escasa yubicada principalmente en laparte perimetral.

D5 Cuando en los sitios con política deaprovechamiento, se causen afectaciones enlos recursos naturales, se deberán realizar

Se llevará a cabo un programade mejoramiento ecológico abase de reforestación con

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

33

acciones de restauración. mangle y propiciar una mejorcirculación lagunar.

D6 Las acciones de desmonte, excavación yconformación de terraplenes para laconstrucción de caminos, deberán realizarseevitando la remoción innecesaria devegetación y el movimiento de grandesvolúmenes de tierra.

El predio carece de vegetaciónoriginal pues producto de unrelleno. Solo se adicionará elrelleno necesario para elsoporte de las edificaciones.

D7 No se permitirá la instalación deinfraestructura de comunicaciones (postes,torres, estructuras, equipamientos, edificios,líneas y antenas) en sitios de alto valorescénico.

No aplica

D10 Todos los proyectos de desarrollo deberánconsiderar los procesos ecológicos del área,cubriendo los aspectos de protección de losrecursos naturales durante la selección ypreparación del sitio, etapa de construcción,etapa operativa y abandono, así como en lasactividades de mantenimiento deinfraestructura.

El proyecto se apegará a loslineamientos de protecciónambiental establecidos por eldocumento Lineamientosambientales para proyectosturísticos en la Zona CosteraMexicana del caribe.(SEMARNAT OCT-02)

D11 Se evitarán las construcciones en áreasinundables y en sitios donde puedan causarafectaciones directas al sistema arrecifal.

No aplica

D12 Las edificaciones nuevas no deberán rebasarla altura máxima promedio de la vegetaciónde la zona, apegándose a los dispuesto porel plan director urbano vigente en Cancún.

El proyecto conserva loslineamientos constructivosestablecidos en el área

D13 En la realización de cualquier obra oactividad deberá evitarse la obstrucción delos accesos actuales a la zona federalmarítimo terrestre. Asimismo, los proyectoslocalizados en la zona costera, deberán crearnuevos accesos a dicha Zona Federal, en elcaso de que carezcan de ellos, o biensustituir los accesos existentes cuando losproyectos autorizados así lo justifiquen.

Los promoventes han iniciado lagestión de solicitar la concesiónde la parte de Zona FederalMarítimo Terrestre de la lagunaColindante a su predio.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

34

D14 Se evitarán las construcciones en áreasinundables y se deberán conservar las zonasde dunas costeras y las crestas rocosas a lolargo del litoral.

No aplica

D17 Los planes y proyectos de desarrollo urbanodeberán cumplir con la normatividadambiental vigente para garantizar laconservación de los elementos naturales:suelo, aire y agua.

Este proyecto no afectará lascondiciones actuales de los treselementos básicos de lanaturaleza

D22 Se deberá conservar la máxima porción delas características naturales, sin afectarecosistemas excepcionales contiguos, talescomo el Sistema lagunar Nichupté, LagunaMorales, manglares y arrecifes entre otros,así como las poblaciones de flora y fauna,especialmente las endémicas y en peligro deextinción.

No obstante que los indicadoresnaturales de deterioro ecológicodel SLN son altos, el proyectocoadyuvará en la recuperaciónecológica de un sector de lalaguna, al devolver parte de suestado original a través de laapertura de un canal en el sitioen que fue rellenada.

E5 En las áreas verdes se deberá evitar el usode plaguicidas y agroquímicos noautorizados, así como la introducción de lassiguientes especies: Casuarina equisetifolia,Schinus terebinthifolius, Meleleucaquinquenervia, Colubrina asiática, Eucaliptussp. Gmelina sp. Ficus sp. Delonix regia,Terminalia catappa.

Se evitará el uso de dichassustancias. Se instruirá alpersonal de mantenimiento y alos condóminos abstenerse deluso de agroquímicos yplaguicidas para la conservaciónde sus áreas verdes noautorizados

E7 En las áreas no construidas deberáprocurarse la conservación y en su caso larestitución y mejoramiento de la cubiertavegetal existente. Los espacios abiertosconstruidos deberán disponer de áreasverdes.

El proyecto considera el 34.2%de la superficie total delterreno, para su utilizacióncomo áreas verdes y jardines.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

35

IV. DESCRIPCION DEL SISTEMA AMBIENTAL YSEÑALAMIENTO DE LA PROBLEMÁTICA AMBIENTALDETECTADA EN EL AREA DE INFLUENCIA DEL PROYECTO.

En este capítulo se describirán las características físico - ambientales del sitio del

proyecto y su entorno inmediato (El Sistema Lagunar Nichupte).

IV.1 Medio físico.

IV.1.1 Ubicación Física del Sitio y del Area de influencia.

El sitio del proyecto se localiza en el margen Noreste de la Laguna Nichupte, con

las siguientes colindancias:

Margen colindante a la laguna Nichupté.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

36

Al Norte con Av. Circuito Paraíso y predio Isla Sirenas

Al Sur con canal y Centro Comercial La Isla

Al Este con Laguna Nichupté

Al Oeste con Av. Paraíso y Laguna Bojorquez

IV.2 Clima.

El clima de la región según García. E. (1964),corresponde a la clasificación de

cálido húmedo, con lluvias prevalecientes en verano, Aw1 (x’)(i’), cuyo cociente

P/T (Precipitación/Temperatura) oscila entre 43.2 y 55.3 con porcentaje de lluvia

invernal superior a 10.2 con respecto al anual y la oscilación térmica es mínima

(entre 5° y 7° C).

Temperatura

La marcha anual de temperatura para la zona inferida proveniente de

climogramas, da una curva típica de las regiones tropicales, o sea que presentan

dos máximas térmicas coincidentes con el doble paso del sol por el cenit del lugar

durante el verano y, por tanto, existe un almacenamiento creciente de energía

desde la estación del invierno, cuando se presentan las menores temperaturas del

área.

Cancún tiene una temperatura media anual de 27.5°C con máximas de 32.1°C en

los meses de mayo a agosto y mínima del orden de 19.5° a 22.5°C que ocurren de

noviembre a enero.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

37

C L I M O G R A M A

0

50

100

150

200

250

Ene Mar May Jul Sep Nov

M E S E S

mm

0

5

10

15

20

25

30

º C

precipitación temperatura

Variaciones de temperatura en Cancún.

Precipitación

La precipitación es de unos 1153 mm al año. La zona se encuentra bajo la

influencia de los vientos alisios, así como de la Zona Intertropical de Convergencia

(ZIC), lo que hace que tenga mayor influencia de las lluvias estacionales de

verano; en este periodo hay un decreciente marcado de la precipitación que vuelve

a aumentar hacia septiembre, cuando tiene lugar la entrada de los vientos

ciclónicos típicos del área, arrastrando consigo una gran cantidad de humedad

descargándola en forma de lluvias abundantes y tormentas tropicales.

La calidad promedio de los días durante el año es el siguiente.

Número de días despejados: 64

Número de días medio nublados: 183

Número de días nublados (lluviosos): 118

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

38

Vientos

Los vientos dominantes en la zona son del Noreste, Este y Sureste; durante la

primavera y el verano los vientos que dominan son del Este, con fuerte influencia

de vientos del Sureste. Debido al desplazamiento tanto de la zona subtropical de

alta presión como de la zona Intertropical de Convergencia, hacia el Norte , lo que

trae como consecuencia las lluvias de verano y parte del otoño cuando también

interviene la influencia ciclónica que acentúa el movimiento e intensidad de los

vientos del Sureste y Este.

Huracanes

A continuación se enumeran los huracanes que han tocado costas

quintanarroenses de 1988 a la fecha.

FECHA NOMBRE CATEGORIA PUNTO DECONTACTOEN EL ESTADO

VELOCIDADMAXIMA(km/h)

09/1988 Gilberto Huracán 5 Norte y Centro 240-27011/1988 Keith Tormenta tropical 11509/1995 Opal Tormenta tropical Centro -10/1995 Roxane Huracán 3 Centro 15508/1996 Dolly Huracán 1 Centro -10/1998 Mitch Huracán 5 Sur 32022/2002 Isidore Huracán 4 Norte 150 - 200

Geomorfología

De acuerdo con López y Cervantes (1984), la isla de Cancún es un remanente de

crestas de dunas pleistocénicas que reposan sobre una terraza de unos 10 metros

de profundidad, formada hace aproximadamente 30 000 años. Más tarde se

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

39

formaron unos espolones y se fueron acumulando dunas en el extremo oriente de

la isla. Desde el punto de vista sedimentológico, el sistema lagunar Nichupte

corresponde a la formación Carrillo Puerto del pleistoceno, estando vinculada al

ambiente de Laguna protegida y restringida, que se caracteriza por la presencia de

rizaduras y megarizaduras en el fondo marino, ambas con material muy fino y bien

clasificado, compuesto principalmente de microforaminíferos bentónicos mezclados

con menores proporciones de micromoluscos, ostrácodos y algunas espículas de

esponja.

Geología:

La laguna se formó gracias al aislamiento conjunto de los “tómbolos” de los

extremos de la Isla de Cancún , Punta Cancún al Noreste y Punta Nizuc al sureste,

y la duna, provocando el aislamiento de una porción del mar caribe para formar la

laguna Nichupté. Se encuentra comunicada con el mar por medio de dos canales

de mareas que atraviesan los tómbolos, lo que da como resultado que en su

interior se restrinja la circulación del agua proveniente del mar. Hacia el oeste, la

laguna se encuentra rodeada por manglares asentados sobre el lecho de una roca

más antigua. Muestras de turba de ese lecho, fechadas por medio de carbón

radioactivo, proporcionan una edad de alrededor de cinco mil años. De acuerdo a

Brady (1978), en la laguna se han acumulado dos tipos de sedimentos

pertenecientes a dos periodos diferentes. La capa superficial, la mas reciente, tiene

mas de 1 metro y medio de grosor y está formada por lodos de calcita mineral,

mineral que es el mas común en la piedra caliza. La calcita está compuesta de

carbonato de calcio, que en los sedimentos superficiales de la laguna es rica en

manganeso y calcio. Este sedimento es típico de bahías y lagunas con circulación

de agua restringida y sin sedimentos provenientes de tierra.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

40

La capa más antigua, localizada por debajo de la primera, es una capa de

sedimentos compuesta por lodo aragonítico, la aragonita es producida por el alga

Halimeda sp., varios tipos de almejas, caracol, corales etc.. El borde entra la capa

de magnesio – calcita y la capa que contiene aragonita marca el cambio mas

notorio en la geografía de la laguna, donde la circulación es tan poca que no

permite remover los desechos, enriquecer el oxígeno y mantener los niveles de

salinidad.

Los efectos de esta circulación restringida significaron que los organismos marinos

pioneros como almejas, moluscos, corales y algas provenientes de mar abierto,

fueran sustituidos por pequeños caracoles, ostrácodos y foraminíferos, por otro

lado las algas coralinas como la Halimeda sp. Fueron sustituidas por algas

compuestas de magnesio y calcita. Las conchas y caracoles de aquella época

tienen una antigüedad aproximada de 1500 años, durante la misma época, la

comunicación entre mar abierto y la laguna se cerró.

Las condiciones de circulación restringida prevalecen hasta la fecha, lo que hace

que la Laguna Nichupté sea una zona particularmente vulnerable a los efectos de

dragados y rellenos

Topografía de la laguna.

En cuanto a la topografía, datos obtenidos señalan un suelo lagunar homogéneo,

presentando como accidentes importantes los bajos arenosos que corren de este a

oeste. Así mismo, otros rasgos de interés son los canales que cruzan los bajos

citados y los dragados realizados en las zonas perimetrales de la laguna Bojórquez,

principalmente en las orillas este y oeste. Estos rasgos imprimen una serie de

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

41

características a la hidrodinámica global de la laguna al igual que las dos bocas de

los canales principales ubicadas, una al norte (canal Nichupte) y otra al sur (canal

Nizuc).

Batimetria:

La batimetría del SLN, (véase plano adjunto), muestra profundidades máximas de

entre 4 y 5 metros en la Cuenca Sur, la cual comunica con la Cuenca Centro por

medio del Canal de la “Z” que se abre paso entre bajos de un metro de

profundidad. La cuenca Centro descansa en fondos máximos de dos metros, en

tanto que la Cuenca Norte tiene profundidades hasta de tres metros y recibe

mareas a través del Canal Nichupté. Tanto la laguna Bojórquez como la del Río

Inglés, tiene profundidades que no mayores a un metro y medio, a excepción de

varios sitios a la orilla de la laguna en donde se han realizado dragados para

conformar canales de navegación u obtener material de relleno.

La profundidad promedio del Sistema Lagunar Nichupte, es de 1.50 a 2.00 metros,

y muy rara vez excede los 3.50 metros, la pendiente de las orillas al fondo es muy

suave, excepto en las áreas de canales y diversos dragados que se han realizado

en el margen lagunar. Dentro de la cuenca de la laguna se identifican dos bajos,

dividiendo la laguna en tres sectores y determinando así, en un alto grado, el

movimiento de la masa de agua lagunar. Dichos bajos tienen una profundidad

media de .30 a .40 cm y en algunas zonas llegan a aflorar durante las mareas

bajas. (ver plano batimétrico)

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

42

Hidrología.

A nivel local en los entornos de Cancún existen formas de un drenaje superficial

incipiente como el que se presenta en la plataforma donde se ubican los umbrales

de la terraza continental y la plataforma de aplanamiento con relieve kárstico. Allí

se presentan flujos de escurrimiento laminar, derramaderos de flujos laminares

difusos y fuentes de surgencias de aguas continentales, las cuales saturan el

terreno dado lo plano del mismo y el tipo de vegetación existente que restringe el

movimiento del agua y ocasionan, con ello, su estancamiento por largos periodos.

Otra forma de circulación superficial y subsuperficial, a pesar de su origen

subterráneo, lo constituyen las aguas que manan en una porción de terreno

situado en la parte occidental de la cuenca de captación superficial de la cuenca

central de Nichupté. En ella se presenta una gran cantidad de fuentes de agua

superficial tales como cenotes, que funcionan como fuentes de agua (sifones) de

corrientes subterráneas, o como manantiales que fluyen a través de fracturas y

planos de estratificación del subsuelo. Esta área presenta, entonces, un gran flujo

de aguas dulces cuya importancia es capital para incrementar el volumen de

renovación hídrica que llega a la laguna.

En resumen, el Sistema Lagunar Nichupte es un cuerpo de agua constituido por la

Laguna Nichupte propiamente dicha, la que esta separada por tres cuencas: la del

Sur, la Central y la del Norte, y tres lagunetas menores: La Caleta, al sureste de la

isla, junto a punta Nizuc, la Laguna de Río Inglés situada en el extremo

suroccidental del Sistema y la Laguna Bojorques ubicada en al oriente de Cancún.

Una serie de lagunetas menores con un nivel de agua bastante oscilante, se

distribuyen en los márgenes del gran cuerpo lagunar, como por ejemplo las

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

43

Lagunas Ciega y Negra. situadas al sureste y al noroeste de la Laguna del Río

Inglés, respectivamente, con la que mantiene una estrecha relación hidrológica. Al

Oeste de SLN, se localiza la Laguna del Amor o Somosaya que es un cuerpo de

agua de cuyo fondo brota agua dulce. Por último la Laguna Morales ubicada en el

cordón litoral que bordea la Bahía de Mujeres situada al noroeste de la Zona

Turística. Es un cuerpo de agua que se alimentaba de agua dulce por los

escurrimientos de la Laguna Nichupte y que, con la construcción del Bulevar

Kukulkan, quedo aislado de esos flujos y solo gracias a los niveles freáticos es que

se mantiene un nivel bajo en donde prolifera el manglar.

Vegetación Lagunar

La especies de mangle que se encuentran en la zona son: mangle rojo (Rhizophora

mangle), Mangle blanco (Laguncularia racemosa) y Mangle botoncillo (Conocarpus

erectus), también, Acoelorhaphe wrightii (tasiste) y carrizo.

Piedraplén y manglares que borden el margen oriental d.l predio

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

44

La costa Norte de la Isla posee una amplia playa, en donde se desarrollan especies

como la uva de mar, la palma de coco, el lirio de playa (Hymenocallis littoralis) el

pantsil (Suriana maritima).

En la zona rellenada se identificaron especies gramíneas como el cardo (Cenchrus

equinatus), zacate (Sporobolus virginicus), verdolaga de playa (Sesuvium

portulacastrum), riñonina (Ipomea pes-caprea), margarita de mar (Ambrosia

hispida), etc.

Vegetación presente en el predio.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

45

Vegetación lagunar.

La vegetación lagunar antiguamente abundante se ha visto reducida y en algunos

puntos de la lagunas, aniquilada. No obstante, en las zonas colindantes al proyecto

se lograron identificar asociaciones de pastos marinos(Thalassia testudinum) y

macroalgas de las siguientes especies:

La vegetación acuática está compuesta básicamente por

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

46

macroalgas y fanerógamas.

ALGAS DensidadRelativa

Fam. CyanophyceaeChroococcus sp. BajaLyngbya sp BajaFam. Rhodophyceae.Gracilaria sp. BajaLaurencia sp. AltaFam. ChlorophyceaeEnteromorpha sp. MediaBatophora sp. Media

FANEROGAMASThalassia testudinum AltaSyringodium filiformis Baja

Fauna:

El ecosistema lagunar tiene un alto significado para especies de animales acuáticos

tales como: peces y reptiles. Así como para aves de hábitos migratorios y/o

residentes . Escasos son los estudios faunísticos realizados en el SLN, sin embargo

se tienen registros de los siguientes grupos.

Peces: Coincidente a lo reportado por algunos autores, observaciones directas

realizadas en la zona de influencia del proyecto, señalan la presencia de manera

relativa de las siguientes familias de ictiofauna:

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

47

RELACION DE ABUNDANCIA RELATIVA DE PECES.

Género Nombre vulgar Abundanciarelativa

Lutjanidae Pargos Alta

Gerreidae Mojarras Alta

Haemulidae Roncos Alta

Elopidae Sábalos Media

Sphyraenidae Barracudas Media

Acanturidae Cirujanos Medias

Exocoetidae Pez aguja Media

Pomacentridae Damiselas Baja

Crustáceos

Por otra parte, es importante citar las existencias de crustáceos en etapas

juveniles De este grupo tiene principal importancia las langostas (Pannulirus

argus), los camarones (Peneus sp.), los cangrejos (Ocynectes orius), especies

que habitan en las raíces de los manglares en espera de completar algunas etapas

de su crecimiento y salir a mar abierto.

Aves.

Tocante a las aves, actualmente los sitios de anidación para aves tanto migratorias

como residentes son escasos, representados por los mogotes de manglar que

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

48

circundan la laguna. Una observación general durante la madrugada y el atardecer

permitió construir la siguiente tabla de abundancia relativa y el status como

especies protegida de algunas de las especies que es posible observar en la

actualidad en la la zona de influencia del proyecto.

Nombre común Nombre Científico Categoría(Abundancia

relativa)

Status dentro de laNOM 059 ECOL 2001

Garcita blanca Egretta thula A No se encuentra bajostatus

Garza vaquera Bubulcus ibis A No se encuentra bajostatus

Golondrina marina café Anous stolidus A No se encuentra bajostatus

Martín azul Progne subis A No se encuentra bajostatus

Golondrina tijereta Hirundo rustica A No se encuentra bajostatus

Zanate mexicano Quisculus mexicanus A No se encuentra bajostatus

Pelicano café Pelecanus occidentalis M No se encuentra bajostatus

Cormorán Phalacrocorax auritus M No se encuentra bajostatus

Fragata Fregata magnificens M No se encuentra bajostatus

Aguila pescadora Pandion haliaetus M No se encuentra bajostatus

Gavilán cangrejero Buteogallusanthracinus

M No se encuentra bajostatus

Chachalaca Ortalis vetula M No se encuentra bajostatus

Chorlos Charadrius sp. M No se encuentra bajostatus

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

49

Candelero Himantopus mexicanus M No se encuentra bajostatus

Tortolita común Columbina passerina M No se encuentra bajostatus

A = Alta M = Media

Problemática Ambiental Detectada en el Area de Influencia del Proyecto.

A) Relleno de zona bajas.

La planeación de la Zona Hotelera ha afectado tanto el litoral costero como el

litoral lagunar. En el primero se manifiesta por la pérdida de la duna costera y

consecuentemente de las playas, el segundo, por la pérdida de superficie lagunar

al tratar ganar terreno a la laguna a través de rellenos perimetrales y pérdida de

manglar, el cual y no obstante que es un competidor de la laguna, es el

ecosistema que permite la sobrevivencia de una amplia variedad de especies y la

adecuada permanencia de otros ecosistemas como son los macizos coralígenos.

B) Pobre hidrodinámica.

El predio se ubica en una zona de relleno, entre la laguna Bojorquez cuya

problemática hidrológica de baja profundidad, alta evaporación y poca circulación,

aunada a la existencia de drenajes clandestinos de aguas residuales, le otorga un

alto grado de deterioro.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

50

Algunos de los desarrollos residenciales que comparten el conjunto Isla Dorada

(antiguamente Lote 18A), con la intención de hacer mas atractivo su proyecto, han

construido canales artificiales, contrarrestando indirectamente y parcialmente el

efecto del relleno en esa parte del SLN.

C) Eliminación de vegetación y sustitución por especies negativas.

Otro aspecto que se detecta en la zona como problemático es la ausencia de

cobertura vegetal e inclusive la presencia como algo común de especies arbóreas

consideradas perjudiciales como es el pino de mar (Casuarina sp). De igual

manera pero relativa a la vegetación acuática, es notoriala disminución de

seibadales compuestos por fanerógamas acuáticas y algas macrofitas han sido

eliminados y de igual manera la vegetación transicional como es el manglar.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

51

V. IDENTIFICACION, DESCRIPCION Y EVALUACION DE LOS

IMPACTOS AMBIENTALES.

La planeación de la zona hotelera de Cancún contempló el desarrollo de tres

etapas; La primera comprendida desde el Km. 0 hasta el Km. 12.5, la segunda del

Km. 12.5 al Km. 20 y la tercera del Km. 20 a Punta Petempich. El atractivo

principal en toda esta zona eran sus playas, ecosistema en el cual tenían puesta su

atención autoridades e inversionistas para el desarrollo de uno de los polos

turísticos mas exitosos a nivel internacional de los últimos años. No así la parte

lagunar, que inclusive durante la fase para dotar de vialidad al proyecto y aún en

la actualidad, la laguna Nichupte ha sido receptora de cascajo, talado de

manglares y apertura de canales, rellenos, dragados y aguas negras

deficientemente tratadas.

Durante la 2° etapa del Plan Maestro de Cancún, a finales de los 80´s y principio

de los 90´s, se realizo el relleno de una zona inundada para su utilización y

comercialización, conocida como el Lote 18-A, hoy Isla Dorada, siendo una

superficie aproximada de 53.9 hectáreas, la que se relleno y niveló hasta la cota de

los 2.10m sobre el NMM, dado que en aquel entonces se encontraba

permanentemente inundado en casi toda su extensión.

El lote 18 –A, se fraccionó en 17 secciones, o islas una de ellas, corresponde al

sitio en donde se pretende llevar a cabo este proyecto

De lo anterior de desprende que el área en general ha sido altamente deteriorada

y que en consecuencia y de manera que el proyecto pueda restaurar en sus

etapas, parte de las características originales del sitio.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

52

Para ello se aplicó el método de interrelación Medio Ambiente VS Actividades del

proyecto en sus diferentes etapas, utilizando como términos de referencia los

siguientes parámetros:

La magnitud es el área en donde la incidencia del impacto se ve reflejada, esta

puede ser amplia, reducida y media.

La significancia determina el efecto adverso o benéfico con relación a la

intensidad y a la magnitud de los impactos. La significancia a su vez se clasifica en

Alta, Regular o Baja, y permitió establecer la medida de mitigación y/o prevención

del impacto.

La intensidad es el tiempo que tarda la manifestación del impacto, los rangos

utilizados son Permanente, Largo Plazo y Corto Plazo.

ETAPA: Preparación del sitio.

SITIO DE AFECTACION: Suelo

TENSOR: Nivelación del terreno

IMPACTO: Remoción de la vegetación rastrera, aumento dematerial de relleno.

CATEGORIA: Impacto adverso poco significativo, temporal conmedida de mitigación. aP*.

SITIO DE AFECTACION: Laguna (calidad del agua).

TENSOR: Relleno del predio con saascab

IMPACTO: Las escurrentías pluviales conteniendo material derelleno hacia la laguna, provocará unenturbiamento puntual del cuerpo de agua.

CATEGORIA: Impacto adverso poco significativo, temporal conmedida de mitigación. aP*.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

53

SITIO DE AFECTACION: Escenario

TENSOR: Trabajos preliminares

IMPACTO: Visualmente el sitio generará una imagendiscordante con el área de influencia, ya que seráun superficie plana y poca vegetación.

CATEGORIA: Impacto adverso poco significativo, temporal conmedida de mitigación. aT*.

ETAPA: Construcción.

SITIO DE AFECTACION: Terreno (construcción del canal y dársena)

TENSOR: Excavación y dragado.

IMPACTO: El retiro del material de relleno, reintegrará demanera parcial algunas de las condicionesoriginales del sitio y generará un proceso decirculación favorable desde el punto de vistaecológico para la laguna y área de influencia delproyecto.

CATEGORIA: Impacto benéfico permanente significativo. BP.

SITIO DE AFECTACION: Sector socioeconómico

TENSOR: Diversas obras del proyecto.

IMPACTO: La obra generará fuentes de empleo temporales ypermanentes.

CATEGORIA: Impacto Benéfico significativo. B

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

54

SITIO DE AFECTACION: Laguna (calidad del agua)

TENSOR: Construcción del muelle. Hincado de pilotes parael muelle

IMPACTO: El uso del sistema de “chifloneo” provocará laresuspensión de sedimentos finos con elconsiguiente enturbiamiento de la masa de agua.

CATEGORIA: Impacto Adverso poco significativo, temporal, conmedida de mitigación. aT*.

SITIO DE AFECTACION: Flora y Fauna bentónica

TENSOR: Hincado de pilotes

IMPACTO: La remoción y resuspensión de sedimentosprovocará que la fauna bentónica se desplace asitios aledaños. En cuanto a la flora formadaprincipalmente por Tahallasia sp. se verá cubiertapor parte del material que rápidamente sesedimente.

CATEGORIA: Impacto adverso significativo temporal conmedida de mitigación. AT*.

SITIO DE AFECTACION: Escenario

TENSOR: Obras

IMPACTO: Impacto de tipo visual manifestado por el rellenoy la maquinaría, trabajadores, escombro etc.

CATEGORIA: Impacto adverso poco significativo, temporal conmedida de mitigación. aT*.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

55

ETAPA: Operación y Mantenimiento.

SITIO DE AFECTACION: Laguna (Calidad del agua).

TENSOR: Muelle, Canal y Dársena. Operación deembarcaciones propulsadas mecánicamente.

IMPACTO: Inevitablemente las embarcaciones depositarancantidades variables de hidrocarburos en el canal,estos se mezclaran con los estratos superficialesdel agua y se distribuirán por efecto de lascorrientes afectando parte del plancton o bien sedepositaran en el fondo.

CATEGORIA: Impacto adverso acumulativo, permanente,significativo y con medida de mitigación. AP*

SITIO DE AFECTACION: Laguna (biota bentónica)

TENSOR: Muelle.

IMPACTO: El efecto de sombra provocada por el muelle,reducirá el desarrollo de la vegetación acuática yconsecuentemente la migración de la faunaexistente. Sin embargo, y por otro lado esta zonasombreada será sitio de concentración de peces.

CATEGORIA: Impacto Adverso poco significativo permanente.aP.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

56

VI. MEDIDAS PREVENTIVAS Y DE MITIGACION DE LOS IMPACTOS

AMBIENTALES

Se entiende como medida de mitigación la aplicación de cualquier política,

estrategia, obra o acción, tendiente a eliminar o minimizar los impactos adversos

ocasionados sobre el ambiente, derivados de la implementación de cualquier

proyecto de desarrollo. Así mismo estas medidas están enfocadas a mitigar

principalmente los posibles impactos adversos significativos, partiendo

básicamente del control en las acciones que los motivan durante cada etapa de

desarrollo del proyecto, pero también contribuirán a mantener los impactos

benéficos generados por la ejecución del mismo.

PREPARACION DEL SITIO:

SITIO DE AFECTACION: Suelo

TENSOR: Nivelación del terreno

IMPACTO: Remoción de la vegetación rastrera, aumento dematerial de relleno.

CATEGORIA: Impacto adverso poco significativo, temporal conmedida de mitigación. aP*.

MEDIDA DE MITIGACION: Una vez finalizada la construcción del proyecto, seimplementará un programa de reforestación conespecies nativas, provenientes de viverosautorizados.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

57

SITIO DE AFECTACION: Laguna (calidad del agua).

TENSOR: Relleno del predio con saascab

IMPACTO: Las escorrentías pluviales conteniendo material derelleno hacia la laguna, provocará unenturbiamento puntual del cuerpo de agua.

CATEGORIA: Impacto adverso poco significativo, temporal conmedida de mitigación. aP*.

MEDIDA DE MITIGACION. Elevar los bordes perimetrales del predio, paraevitar desbordamientos por y escorrentías hacia lalaguna.

SITIO DE AFECTACION: Escenario

TENSOR: Trabajos preliminares

IMPACTO: Visualmente el sitio generará una imagendiscordante con el área de influencia, ya que seráun superficie plana y poca vegetación.

CATEGORIA: Impacto adverso poco significativo, temporal conmedida de mitigación. aT*.

MEDIDA DE MITIGACION: Se colocará una barrera a base de paños detriplay para evitar el impacto visual hacia elinterior de la obra.

ETAPA: Construcción.

SITIO DE AFECTACION: Laguna (calidad del agua)

TENSOR: Construcción del muelle. Hincado de pilotes parael muelle

IMPACTO: El uso del sistema de “chifloneo” provocará laresuspensión de sedimentos finos con elconsiguiente enturbiamiento de la masa de agua.

CATEGORIA: Impacto Adverso poco significativo, temporal, conmedida de mitigación. aT*.

MEDIDA DE MITIGACION: Se utilizará una malla geotextil durante esteproceso a fin de evitar la dispersión de lossedimentos suspendidos.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

58

SITIO DE AFECTACION: Flora y Fauna bentónica

TENSOR: Hincado de pilotes

IMPACTO: La remoción y resuspensión de sedimentosprovocará que la fauna bentónica se desplace asitios aledaños. En cuanto a la flora formadaprincipalmente por Tahallasia sp. se verá cubiertapor parte del material que rápidamente sesedimente.

CATEGORIA: Impacto adverso significativo temporal conmedida de mitigación. AT*.

MEDIDA DE MTIGACION: Se retirará manualmente del área de construccióndel muelle la epifauna bentónica, trasladándola aun sitio de características semejantes a la de suhábitat.

ETAPA: Operación y Mantenimiento.

SITIO DE AFECTACION: Laguna (Calidad del agua).

TENSOR: Muelle, Canal y Dársena. Operación deembarcaciones propulsadas mecánicamente.

IMPACTO: Inevitablemente las embarcaciones depositarancantidades variables de hidrocarburos en el canal,estos se mezclaran con los estratos superficialesdel agua y se distribuirán por efecto de lascorrientes afectando parte del plancton o bien sedepositaran en el fondo.

CATEGORIA: Impacto adverso acumulativo, permanente,significativo y con medida de mitigación. AP*

MEDIDA DE MITIGACION: Se contará con reglamento para los propietariosde embarcaciones, en el que se obligue a tener enóptimo estado mecánico sus motores, así comoevitar todo tipo de reparación mecánica en elcanal y/o el muelle, así como evitar el trasiego decombustible. Para ello se contará con un sitio exprofeso y debidamente equipado para talesmenesteres.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

59

VII. PRONOSTICOS AMBIENTALES Y, EN SU CASO, EVALUACION DE

ALTERNATIVAS.

El impacto ecológico registrado en la zona permite inferir que el pronóstico

ambiental del proyecto Residencial Isla Paraíso, lejos de coayduvar en el

deterioro existente, generará una posibilidad de rescate del ambiente lagunar a

través del canal y dársena que se pretende construir y de la reforestación de la

zona transicional laguna – predio, utilizando las especies de manglar características

en la zona. Por otra parte el proyecto pondera de manera prioritaria la variable

ambiental por lo que se tendrá sumo cuidado en el manejo de aguas residuales,

aguas pluviales y residuos sólidos. La arquitectura del proyecto se inclina más

hacia lo rústico que hacia lo post moderno a fin de guardar la armonía escénica.

Por lo anterior, no se vislumbran alternativas que de una u otra forma sean de

mayor beneficio ecológico para el lugar y el entorno, salvo aquella que implique el

retiro del material de relleno de manera total en toda la superficie del lote 18 A.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

60

VIII. IDENTIFICACION DE LOS INSTRUMENTOS METODOLOGICOS Y

ELEMENTOS TENICOS QUE SUSTENTAN LA INFORMACION

SEÑALADA EN LAS FRACCIONES ANTERIORES.

La metodología aplicada para el sustento técnico de este trabajo se desarrolló en

tres etapas:

1ª. Etapa. Recopilación y clasificación de la información disponible.

Para la descripción y análisis del medio físico y biótico de esta MIA, se utilizó la

documentación proveniente de fuentes oficiales como Ordenamiento Ecológico del

Sistema Lagunar Nichupté, del Programa de Manejo del Parque Nacional Costa

Occidental de Isla Mujeres, Punta Cancún y Punta Nizuc, Atlas del INEGI y

publicaciones del INE, de donde se retomó información oficial relativa a las áreas

naturales protegidas. Reportes y Estudios del SLN realizado por dependencias

como UNAM, FONATUR, CNA entre otras.

2ª. Etapa. Etapa de trabajo de campo e integración con la información

documentada.

De manera paralela se llevó a cabo la etapa de trabajo de campo, consistente en la

realización de visitas al sitio del proyecto a fin de recabar información in situ, de

las características ecológicas del lugar, misma que por su pobreza natural no arrojo

grandes resultados. Esta información se integra a la obtenida de la recopilación de

documental.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

61

3ª. Etapa. Etapa de análisis e interpretación.

Una vez integrada y ordenada la información se procede a interpretarla a fin de

conocer la vulnerabilidad del sitio y recomendar las medidas de prevención y/o

mitigación de las obras y actividades que se pretenden realizar. Para ello se hace

uso de una matriz de interacción en la que por el eje de la X se encuentran los

tensores y en el eje de las Y se ubican los recursos naturales que se afectan. La

ponderación se basa en valores cualitativos y la suma de ellos nos permite conocer

la factibilidad del proyecto.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

62

LITERATURA CONSULTADA

Brady, M.J., 1972. Sedimentology and diagenesis of carbonate muds in

coastal lagoons of NE Yucatan. Tesis doctoral, Rice univ.

Houston, Texas.

Diario Oficial de la Federación. Gobierno, Constitucional de los Estados Unidos

Mexicanos, SEMARNAP.1996. Ley General del Equilibrio Ecológico y la

Protección al Ambiente..

Diario Oficial de la Federación. 6 de marzo de 2002. Norma Oficial Mexicana

NOM-059-ECOL-2001. Protección ambiental - Especies nativas de

México de flora y fauna silvestres - Categorías de riesgo y

especificaciones para su inclusión, exclusión o cambio-Lista de

especies en riesgo.

García E. 1964. Modificaciones al sistema de clasificación climática de Köppen

(para adaptarlo a las condiciones climáticas de México). México.

INE/SEMARNAP. 1998. Programa de Manejo Parque Nacional Costa Occidental de

Isla Mujeres, Punta Cancún y Punta Nizuc. 1ª Ed. Inst. Nal. de Ecol., Sec.

de Medio Ambiente, Rec. Nat. y Pesca. México, 159 p.

Jordán E., M. Angot, y R. De la Torre A. 1978. Prospección biológica de la Laguna

Nichupté, Cancún, Q. Roo. An. Centro Cienc. Del Mar y Limnol. Univ. Nal.

Autón. México 5 (1); 179-188. México.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

63

Jordán, E., E. Martín., y P. Thomé., 1983. Circulación e hidrología del Sistema

Lagunar Nichupté. Informe Final. Univ. Nal. Autón. México. 72 p.

Logan, B.W, J.L. Harding, W.M. Ahr, J.D. Williams y R.G. Snead, 1969. Late

cuaternary sediments of Yucatan shelf, Mexico. In: Mac Birney, A. R.

(comp.). Carbonate sediments and reefs. Yucatan shelf, Mexico. Am. Ass.

Petro. Mem. 11:5-28.

López-Rivas. R.M. , 1994. Aspectos ecológicos de los gasterópodos asociados a

pastos marinos y su relación con parámetros ambientales y sedimentos

en la Laguna de Bojórquez y cuenca del sistema Lagunar Nichupté,

Quintana Roo, México. Tesis de Licenciatura, Fac. de Ciencias, UNAM. 64

p.

Merino, M., y M. Gallegos.1986. Evaluación del Impacto Ambiental generable sobre

el Sistema Lagunar Nichupté por el dragado programado para rellenar el

lote 18 A en Cancún, Q. Roo. Informe final. Inst. Cienc. Del Mar y Limnol.

Univ. Nal. Autón. México. 87p.

Periódico Oficial.1994. Gobierno del Estado de Quintana Roo. Acuerdo de

Coordinación para el Ordenamiento Ecológico de la región denominada

Sistema Lagunar Nichupt´r, Cancún, Quintana Roo.

Shepard, F.P., 1973. Submarine Geology. Harper and Row Pub., 256.

Shaw, C.E., 1995. La Geología de Isla Cancún. In: Boletín 14. Amigos de Sian

ka´an. P 5-6. Cancún, Q. Roo.

MMAANNIIFFEESSTTAACCIIOONN DDEE IIMMPPAACCTTOO AAMMBBIIEENNTTAALL ((MMooddaalliiddaadd PPaarrttiiccuullaarr))DDEELL PPRROOYYEECCTTOO ““RREESSIIDDEENNCCIIAALL IISSLLAA PPAARRAAIISSOO””

CCAANNCCÚÚNN,, QQUUIINNTTAANNAA RROOOO..

DISTRIBUIDORA DISUR, S.A. DE C.V.

64

Wilhelm, O. y M. Ewin., 1972. Geology and History of the Gulf of Mexico. Geol.

Soc. Am. Bull. 83 (3): 575-600.