Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de...

12
Marzo de 1999 Manual de Instrucciones PL-562-2 33455622 Rev 1.0

Transcript of Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de...

Page 1: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

33455530Rev 1.0

Marzo de 1999

Manual de Instrucciones

PL-562-2

33455622Rev 1.0

Page 2: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

racias por su compra de los productos Milltronics. Nosotros noescatimamos esfuerzos para diseñar equipos que sean fáciles de usar y cuyaoperación sea confiable, con las miras puestas en el objetivo de satisfacer lasnecesidades de nuestros clientes.

Milltronics ha estado diseñando y fabricando equipos de procesos desde1954. Nuestro campo de experiencia incluye mediciones de niveles deultrasonido y capacitivos, pesaje en línea de producción de sólidos áridosa granel y detección de movimientos.

Milltronics está establecida a través de todo el mundo mediante oficinasasociadas y representantes. Nuesta red está siendo mejorada continuamentepara proporcionar a nuestros clientes información de primera clase sobreventas, asistencia de ingeniería y ayuda técnica con posterioridad a la venta.

Para más detalles acerca de nuestros productos y servicios, comuníquese connosotros y con mucho gusto le proporcionaremos una relación de nuestrasoficinas o representantes más cercanos a usted.

1954 Technology Dr., P.O. Box 4225, Peterborough, Ontario, Canada K9J 7B1Tel.: +1 705-745-2431 Fax: +1 705-741-0466

182 Normanby Rd., Box 339, South Melbourne, AustraliaTel.: +011-613-9695-2400 Fax: +011-613-9695-2450

August van de Wielelei 97, 2100 Deurne, Antwerp, BelgiumTel.: +32(0)3326 45 54 Fax: +32(0)3326 05 25

Century House, Bridgwater Road, Worcester, England WR4 9ZQTel.: +44 1905-450500 Fax: +44 1905-450501

Parc de la Sainte Victoire, Bât. 5, 13590 Meyreuil, FranceTel.: +33 4 42 65 69 00 Fax: +33 4 42 58 63 95

Werftstrasse 47, D-40549, Dusseldorf, GermanTel: +00 49 211 562 3925 Fax: +00 49 211 562 6030

1 Hoi Wan Street, Suite 602, Quarry Bay, Hong KongTel.: +011 852-2856-3166 Fax: +011 852-2856-2962

Amores No. 1155, Col. Del Valle, 03100 Mexico D.F., MexicoTel.: +52 5 575-27-28 Fax: +52 5 575-26-86

Nikkelstraat 10, NL-4823 AB Breda, The NetherlandsTel.: +31(0)76 542 7 542 Fax: +31(0)76 542 8 542

709 Stadium Drive, Arlington, Texas U.S.A. 76011Tel.: +1 817-277-3543 Fax: +1 817-277-3894

A joint venture in Singapore, a sales offices in Braziland distributors in 56 countries.

Internet : www.milltronics.com

Printed in Canada

G

Page 3: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

PL-562-2 Senaco AS 100 Página 3

Especificaciones

Modelo:

¡ estándar para rangos de temperatura estándar

¡ extendido para rangos de temperaturaextendidos

Alimentación: ¡ 20 a 30 V cc

¡ 18 mA (normalmente)

Temperatura de Funcionamiento:

¡ estándar: -20 a 80 °C (-4 a 176 °F)

¡ extendida: -40 a 85 °C (-40 a 185 °F)

Sensibilidad Relativa: ¡ promedio de 0.5% / °C de la medida para el rango detemperatura

Salida: ¡ analógica, 0.08 a 10 Vcc (nominal),carga mínima 100 KΩ

Construcción:

¡ caja: acero inoxidable 304

¡ cable:

estándar: cable de 4 m (13 pies), recubierto de PVCy apantallado, 3 conductores + malla, 7 x 0.2 mm(24 AWG)

extendida: cable de 4 m (13 pies), recubierto deelastómero termoplástico, 6 conductores + malla,7 x 0.2 mm (24 AWG)

Indice de Protección: ¡ IP 68 (impermeable)

Peso: ¡ 0.4 kg (1 lb.)

Page 4: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

Página 4 Senaco AS 100 PL-562-2

Información General

Acerca del Sensor Senaco AS100El Sensor Senaco AS100 controla las ondas acústicas de alta frecuencia(señales acústicas) generadas por ciertos procesos:

• la fricción y los impactos de caudal de sólidos en tuberías, conductos ybandas transportadoras

• la cavitación en las tuberías, bombas y válvulas• las turbulencias en los gases y las fugas de líquidos en válvulas y pestañas• la fricción y las sacudidas de piezas mecánicas.

Las ondas acústicas se propagan rápidamente en los materiales sólidoscomo el metal, pero son fuertemente atenuadas al viajar en el aire. ElSensor es inmune al ruido ambiental y proporciona un método no invasivopara el control de procesos.

Es posible configurar el Sensor eléctricamente durante el cableado parafuncionar en un rango de baja o alta sensibilidad. El rango de altasensibilidad se aplicará en aplicaciones con señales de hasta 40 dB. Elrango de baja sensibilidad se aplicará en aplicaciones con señales entre 28y 68 dB.

El Sensor Senaco AS100 proporciona una salida analógica y una alarma decaudal para utilización con la Unidad de Control Senaco. El sensor puedefuncionar independientemente sin Unidad de Control con alimentaciónexterior. Sus salidas pueden ser alimentadas en un panel de control,registrador, data logger o autómata programable con entrada apropriada.

El Sensor Senaco AS100 se utiliza principalmente para la detección decaudal de sólidos. Sin embargo, también podrá utilizarse para detectar lacavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condiciónque el nivel de ruido obtenido sea suficientemente alto.

Características3 no invasivo

3 instalación: atornillado, puesto con pernos, soldado o fijado poradherencia

3 salida analógica

3 rango de funcionamiento alta y baja sensibilidad

Page 5: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

PL-562-2 Senaco AS 100 Página 5

Configuración y Dimensiones

AS100

*dimensiones nominales

Accesorios

Lengüeta de extensión (opción) Arandela de montaje (opción)

Nota:Lengüeta y Arandela de acero inoxidable 304.

orificio paraperno, ∅ 14 mm(0.55”)

17 mm (0.7”)

cable 6 x 24 AWG

44 mm(1.8”)

36 mm(1.4”)

patilla de montaje, tuerca17A/F y rosca M10

8 mm(0.3”)

67 mm(2.7”)

10 mm(0.4”)

orificio demontaje, roscaM10

30 mm(1.2”)

85 mm(3.3”)

15 mm(0.6”)

15 mm(0.6”)

15 mm(0.6”)

30 mm (1.2”) ∅

orificio demontaje,rosca M10

Page 6: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

Página 6 Senaco AS 100 PL-562-2

Instalación

Buscar:• zonas en las que la actividad acústica sea más alta y más contínua.• zonas en las que el impacto del producto sea más fuerte.• zonas más cercanas a la fuente de fugas (ejemplo : cuerpo de la válvula).• zonas en las que el impacto del producto sea más fuerte (ejemplo:cuerpo de

la bomba).

Evitar:• superficies no metálicas, que atenúan los niveles de actividad acústica.• conductos con revestimientos no metálicos, que generalmente atenúan los

niveles de actividad acústica.

Considerar:• las juntas o interfases atenúan los niveles de actividad acústica.• las variaciones mínimas de temperatura cuando los niveles de actividad

acústica son bajos.• la ubicación debe proporcionar un tiempo de respuesta suficiente (circuito

alarma o circuito de control ; ejemplo : detección de falta de lubricación enrodamientos, o detección de caída)

Detección de Caudal de Sólidos

Ubicación recomendada Ubicación a evitar

Buen nivel de fricción (producto /conducto). Montar el AS100 en el lado,

aguas arriba de la abrazadera paradetectar los niveles máximos/mínimos

de actividad acústica.

Nivel mínimo de actividadacústica debido a una fricciónlimitada entre el producto y el

conducto.

Page 7: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

PL-562-2 Senaco AS 100 Página 7

Montaje

Notas:• Para definir la ubicación ideal del Sensor, fijar el Senaco AS100 en el

sistema que se necesita controlar y hacerlo funcionar para comprobarsu rendimiento. El nivel de actividad acústica puede controlarseinstalando un voltímetro en la salida analógica. Consultar la secciónConexiones de este manual de instrucciones.

• Se recomienda la aplicación de una capa de grasa en las partes encontacto para favorecer la propagación de las ondas acústicas de bajafrecuencia.

Tipo de Montaje Nivel de Contacto y SensibilidadCon pernos BuenoAtornillado Bueno

Arandela de montaje BuenoLengüeta de entensión Regularmente bueno

Montaje Directo

Con perno(s)Insertar la patilla de montaje enel orificio en el sistemacontrolado, y fijar con lasarandelas y tuercasproporcionadas.

AtornilladoAtornillar la patilla de montaje en elorificio roscado en el sistemacontrolado.

Nota:Para asegurar un acoplamiento apropiado, la cara de la tuerca del Senosrdebe atornillarse apretadamente a la superficie de la aplicación.

Page 8: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

Página 8 Senaco AS 100 PL-562-2

Montaje con Accesorios

Lengüeta de extensiónAtornillar el Sensor en el orificioroscado de la lengüeta y fijar en elsistema controlado.

Arandela de montajeAtornillar el Sensor en la arandelauna vez soldada o adherida (laarandela) al sistema controlado.

Notas:• Es imprescindible formar una pieza contínua al soldar el Sensor. Una

soldadura acoplada no permite obtener niveles suficientes de actividadacústica.

• Evitar cualquier soldadura por arco en sistemas conectados alSensor AS100. Quitar el AS100 o desconectar las conexioneseléctrica para evitar el pase de corriente.

• Para pegar el AS100 utilizar cola tipo Loctite 326, o un productoequivalente. Respetar las instrucciones del fabricante para una perfectaadhesión.

Informaciones sobre la TemperaturaAdvertencia:La temperatura en el Sensor no deberá exceder los límites mínimo ymáximo especificados.

Aumentar la distancia deseparación AS 100 / proceso alobservar temperaturaselevadas en la superficie deinstalación. Ej.: la temperaturamáxima recomendada para elmodelo ‘rango de temperaturaestándar’ es 80°C.

La lengüeta sirve de elemento dedisipación termica.ej. si la temperatura en la pestaña es

100°C y la temperatura ambientees 20 °C, la temperatura en elSensor (electrónica) es inferior alnivel máximo aceptable.

*el rango máximo varía según el modelo.

→100 °C

65 °C

20 °C

>80 °C

<80 °C*

Page 9: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

PL-562-2 Senaco AS 100 Página 9

Conexiones

AS100 – Versión rango de temperatura estándar (ST)

Versión rango de temperatura extendido (ET)

Notas:• Conectar la malla con toma de tierra únicamente en un lado.• Si el Sensor está montado con toma de tierra, desconectar la malla del

cable.• Si el Sensor está montado sin toma de tierra, conectar la malla con

toma de tierra.Entre más largo sea el cable utilizado, más baja será su resistencia a losniveles de ruido y a las tomas de tierra. Por consiguiente, se recomiendautilizar cables de gran calibre y suficiente protección RF/eléctrica (trenza decobre en vez de dren / aluminio). Una caja de conexiones adecuada puedeservir para pasar los cables y configurar el cableado para el funcionamientoen rango alto o baja sensibilidad.

Vsup: suministroeléctrico20 a 30Vcc

Vsens: salida analógicanominal 0.08 a10Vcc

Blindaje: conectado al cuerpo del Sensor

*Selección del rango de funcionamiento del sensorrango alta sensibilidad = cable verde en Vsup +rango baja sensibilidad = cable verde en Vsup -

+-

+-

+-

rojonegroverde*negroblanconegro

+-

Vsup: suministroeléctrico20 a 30Vcc

Vsens: salida analógicanominal, 0.08 a10Vcc

Blindaje: conectado al cuerpo del Sensor

rojonegro

naranjaverde*

amarillomarrón

*Selección del rango de funcionamiento del Sensorrango alta sensibilidad = cable naranja en Vsup +rango baja sensibilidad = cable naranja en Vsup -

o

o

Page 10: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

Página 10 Senaco AS 100 PL-562-2

En la tabla siguiente se proporcionan algunas indicaciones sobre los tiposde cable recomendados para distancias considerables.

Distancia máxima entre el Sensor y la alimentación (24 V o Unidad de Control)

dimensión del cable distanciaAWG mm mm2 * metros pies

24 7 x 0,20 0,22 500 160022 7 x 0,25 0,35 800 260020 10 x 0,25 0,5 1200 3900

* dimensión nominal del cable

Salida AnalógicaEl Sensor proporciona una salida analógica proporcional al nivel deactividad acústica. El nivel de actividad acústica es una buena indicación decaudal. Por consiguiente, la salida puede ser utilizada como entrada paralos aparatos de control de caudales sólidos como dataloggers, registradoresgráficos y controladores programables.

La salida es de 0.08 a 10 V (nominal), en corriente continua, y protegidacontra cortocircuitos con una constante de tiempo de 60 µs. La impedanciade carga mínima es 100 KΩ . Ver la sección Instalación \ Conexiones.

Sensibilidad RelativaLa sensibilidad de la detección de las ondas acústicas puede variar con latemperatura. En la mayoría de aplicaciones, este fenómeno no es relevanteen comparación con las variaciones de señal producidas por lasfluctuaciones de caudal. Sin embargo, es necesario tener en cuenta esteefecto.

La sensibilidad del Sensor Senaco AS100 disminuye con cada aumento dela temperatura. Este aumento corresponde a 0.5% por grado Celsius.

Por ejemplo, si la temperatura del Sensor aumenta de 20 °C a 50 °C, susensibilidad disminuye un 15%. Cuando se utiliza el Sensor para controlarlas variaciones de caudal en un rango de temperatura específico, serecomienda ajustar el punto de consigna por lo menos a un 30% deseparación del nivel de operación normal medido a 20°C.

Page 11: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

PL-562-2 Senaco AS 100 Página 11

Aplicaciones

Transportador neumáticoEl vaciado de material sólido de una cisterna seefectúa por transporte neumático hacia un silo. ElSensor detecta las ondas acústicas generadaspor las parículas que impactan la pared delconducto, y la salida analógica se utiliza paraponer en marcha el filtro del silo.

Se recomienda instalarel Sensor encualquier puntoen el conducto,(en el codo, porejemplo) donde se produzca un contacto.

Transportador helicoidalAlimentación de un peletizador de materialfibroso por transportador helicoidal. Cuando elSensor detecta una disminución de caudal,una alarma en la sala de control informa aloperador de un posible bloqueo.

Se recomienda instalar el Sensor en cualquierpunto por debajo de la caída de material, acondición que al caer el producto se generenpuntos de fricción.

Compuerta de desviaciónEl material está almacenado en unatolva y orientado hacía el proceso poruna compuerta de desviación. UnSensor montado en cada conductoindica la presencia o ausencia deproducto en la tubería abierta. Unaalarma de baja avisará rápidamente deposibles problemas en la desviación,obturaciones o falta de material en latolva.

Page 12: Manual de Instrucciones PL-562-2 Marzo de 1999€¦ · cavitación en las bombas o las fugas de líquidos, por ejemplo, a condición que el nivel de ruido obtenido sea suficientemente

Página 12 Senaco AS 100 PL-562-2

Detección de fugas

Detección de cavitación Detección de estado de maquinaria

Ubicación ‘A’ o ‘B’ Ubicación ‘A’ o ‘B’

B

A

AA

BB