MENJARS PER EMPORTAR / COMIDAS PARA … · a Barcelona. Entre sus atractivos ... Cocina...

2
Sant Pol permet gaudir de la tranquil·litat que ofereix un petit poble proper a Bar- celona. Dels seus atractius en destaquen el paisatge marítim, les casetes blanques, les façanes modernistes i la gastronomia. La gastronomia santpolenca, i a la vegada catalana, es basa en els productes de la terra. Es remunta a l’època romana i és una sana, rica i variada expressió de la dieta mediterrània, que combina els productes del mar, de la muntanya i de l’horta amb l’oli d’oliva, present en la majoria dels seus plats. El conreu tradicional fou, i encara l’és, la maduixa. I entorn d’aquest se celebren les Jornades Gastronòmiques i la Fira de la Maduixa de La Vallalta, per potenciar-lo, que duren tot un mes al llarg del qual els restaurants de la vila ofereixen, a les seves cartes i menús, plats elaborats amb maduixes de Sant Pol. Els darrers anys també s’ha ampliat la participació de Sant Pol a les diferents jor- nades gastronòmiques, d’àmbit comarcal, per potenciar els productes de la terra, el mar i l’horta de la zona del Maresme i fer una major difusió de la gastronomia i la restauració santpolenca. Sant Pol permite disfrutar de la tranquilidad que ofrece un pequeño pueblo cercano a Barcelona. Entre sus atractivos destacan el paisaje marítimo, las casitas blancas, las fachadas renacentistas y la gastronomía. La gastronomía santpolenca, y a su vez catalana, se basa en los productos de la tier- ra. Su origen se encuentra en la época romana y es una sana, rica y variada expre- sión de la dieta mediterránea, que combina los productos del mar, de la montaña y de la huerta con el aceite de oliva, presente en la mayoría de sus platos. El conreo tradicional fue, y aún lo es hoy en día, la fresa. Y alrededor de ésta se cel- ebran las Jornadas Gastronómicas y la Feria de la Fresa de La Vallalta, para poten- ciarlo, que duran un mes entero durante el cual los restaurantes del pueblo ofrecen, en sus cartas y menús, platos elaborados con fresas de Sant Pol. En los últimos años también se ha ampliado la participación de Sant Pol en las diferentes jornadas gastronómicas, de ámbito comarcal, para potenciar los produc- tos de la tierra, el mar y la huerta de la zona del Maresme y conseguir una mayor difusión de la gastronomía y la restauración local. In Sant Pol you can enjoy the tranquility it offers a small town near Barcelona. Their attractive views in the seascape, the modernist buildings and traditional food. Santpolenca cuisine, Catalan in turn, relies on local produce. It dates back to Roman times and is a healthy, rich and varied expression of the Mediterranean diet, which combines seafood with vegetable garden food and the olive oil is present in most of their dishes. The traditional crop was, and still is, the strawberry. Around the strawberry is held the Gastronomic Fair in la Vallalta that lasts a whole month during which restaurants in town offer in their menus dishes made with strawberries from Sant pol. Cuina de mercat d’avantguarda i tradicional. Ofereix servei de carta i una àmplia varietat de menús, un gran bufet (els diumenge el migdia) i, els divendres durant l’estiu, el cicle de “sopars amb classe” que consta d’una classe demostrativa i un menú degustació. És la seu de l’Escola Universitària d’Hoteleria i Turisme de Sant Pol. Situat darrera l’ermita de Sant Pau i amb vistes privilegiades del mar. Obert tot l’any. Cocina de mercado, de vanguardia y tradicional. Ofrece servicio de carta y una amplia variedad de menús, un gran bufete (domingo al mediodía) y, los viernes durante el verano, el ciclo “cenas con clase” que constan de una clase demostrativa y un menú de degustación. Es la sede de la Escola Universitària d’Hoteleria i Turisme de Sant Pol. Situado detrás de la ermita de Sant Pau y con vistas privilegiadas al mar. Abierto todo el año. Market, traditional and vanguard cuisine. Carta a partir de 25€, Menú executiu: 13€, Menú Gran Sol: 18 €, Menú degustació: 35€, Sopars amb classe: 40€, Bufet de diumenge: 18€. HOTEL RESTAURANT GRAN SOL *** Cuina d’autor inspirada en els productes de temporada i en la reinterpretació de la cuina tradicional catalana. Cuinera: Carme Ruscalleda. Tancat per descans setmanal el diumenge i dilluns tot el dia i el dijous el migdia. I per vacances les tres primeres setmanes del mes de maig i del mes de novembre Ofereix servei de carta i menú degustació. Pertany a les associacions Relais Chateux i Traditions et Qualité. Cocina de autor inspirada en los productos de temporada y en la reinterpretación de la cocina tradicional catalana. Cocinera: Carme Ruscalleda. Cerrado por descanso semanal el domingo y el lunes y el jueves al mediodía. Y por vacaciones las tres primeras semanas del mes de mayo y del mes de noviembre. Ofrece servicio de carta y menú degustación. Pertenece a las asociaciones Relais Chateux y Traditions et Qualité. Cuisine inspired by seasonal product and the reinterpretation of the catalan Traditional cuisine. Cook: Carme Ruscalleda. Menú degustació: 149€ (iva inclòs) i beguda a part. Menú degustación: 149€ (iva incluído) y bebida a parte. CARME RUSCALLEDA SANT PAU Cuina mediterrània i de mercat. Plats recomanats: paella i les tapes Ofereix servei de carta i diferents menú: diari, pica - pica i per a grups. Situat en un edifici emblemàtic de l’any 1924, catalogat com a patrimoni arquitec- tònic. Hi ha terrassa amb vistes al mar Cocina mediterránea y de mercado. Platos recomendados: paella y tapas Ofrece servicio de carta y varios menú: diario, pica – pica y para grupos. Situado en un edificio emblemático del 1924, catalogado como patrimonio arqui- tectónico local. Hay terraza con vistas al mar Mediterranean and market cuisine. Carta des de 18 € i menú a partir d’11 € Carta desde 18 € y menú a partir de 11 € LA TAVERNA LA GASTRONOMIA A SANT POL LA GASTRONOMÍA EN SANT POL Plaça de la Vila, 1 - 08395_Sant Pol de Mar Oficina de Turisme_ T. 937 60 04 51 www.santpol.cat_ ofturisme@santpol.cat Twitter@ajsantpol SANT POL, BON PROFIT! Sant Pol de Mar Blanes Arenys de Mar Mataró Girona Barcelona SANT POL, ON MENJAR Cuina de mercat i de temporada. Plat recomanat: Arròs fec. Ofereix servei de carta i menú diari. També serveix esmorzars. Obert el migdia de dilluns a diumenge i les nits de dimecres, dijous, divendres i dissabte. Cocina de mercado y de temporada. Plato recomendado: Arroz al fec. Ofrece servicio de carta y menú diario. También sirve desayunos. Abierto el mediodía de lunes a domingo y las noches de miércoles, jueves, viernes y sábado. Seasonal and market cuisine. Carta a partir de 25 €, menú: 13 €. Carta a partir de 25 €, menú: 13 €. Cuina tradicional, actualitzada i de mercat, selecció d’amanides i pa de coca, embotits i formatges de qualitat. Obert de dilluns a dijous, ofereix servei de migdia. Els divendres i els cap de setmana el vespre també obre de 20h a 24h. La temporada d’estiu obre cada dia el migdia i el vespre. Hi ha terrassa amb vistes al mar. Cocina tradicional, actualizada y de mercado, selección de ensaladas y pan de coca, embuti- dos y quesos de calidad. Abierto de lunes a jueves, ofrece servicio de mediodía. Los viernes y fines de semana también abre de 20h a 24h, En verano abre todos los días y ofrece almuerzos y cenas. Hay terraza con vistas al mar. Traditional and market cuisine, variety of salads and cake bread, quality meat and cheeses. Carta a partir de 25 € i menú: 11,50 €. Carta a partir de 25 € y menú: 11,50 € www.restaurantlacasa.com Cuina mediterrània, casolana i de mercat. Plat recomanat: Peix fresc, arròs i fideuà i magret d’ànec. Tancat per descans setmanal de dilluns a divendres el migdia. La temporada d’estiu tancat el diumenge nit i el dilluns. I és tancat per vacances des 15 d’octubre fins al 28 de febrer. Hi ha terrassa amb vistes al mar. Cocina mediterránea, casera y de mercado. Plato recomendado: Pescado fresco, arroz y fideuá y magret de pato. Cerrado por descanso semanal de lunes a viernes al mediodía. En verano abre cada día excepto domingos por la noche y lunes. Cierra por vacaciones desde el 15 de octubre hasta el 28 de febrero. Tiene terraza con vistas al mar. Mediterranean and Catalan cuisine. Menú diari: 12 € i Menú de cap de setmana: 15 € Menú diario: 12 € y Menú de fin de semana: 15 € TM. 617 124 914 EL MOLÍ GASTRONOMY IN SANT POL T. 937 600 662 C. Nou, 10 - Sant Pol de Mar www.ruscalleda.cat T. 937 600 051 Ctra. N-II, Km. 664, - Sant Pol de Mar www.hotelgransol.info www.facebook.com/cal.tinco www.lacasa.cat. TM. 617 124 914 T. 937 602 098 Ctra. Sant Cebrià, 2 - Sant Pol de Mar CAL TINCO LA CASA La Riera, 13 - Sant Pol de Mar T. 937 602 373 T. 937 600 310 www.latavernadesantpoldemar.com C. La Riera, 3 - Sant Pol de Mar T. 937 603 014 C. Consolat de Mar, 43 - Sant Pol de Mar MENJARS PER EMPORTAR / COMIDAS PARA LLEVAR TAKE AWAY FOOD Nou Rostit, S.L. Sant Galderich, 6B (Zona Industrial Ponent) Pollastres a l‘ast i cuina tradicional catalana a base de carns a la brasa, canalons, croquetes... Obert els diumenges el matí Pollos asados y cocina tradicional catalana a base de carnes a la brasa, canelones, croquetas... Abierto los domingos por la mañana Tel. 687 911 775 El Nou Grimal Nou, 37 Pizzes, coques i entrepans. Pizzas, cocas y bocadillos Obert els caps de setmana de 7h a 23h. Abierto los fines de semana de 7h a 23h. Tel. 937 604 223 El Trencall Consolat de Mar, 49 Cuina casolana i de temporada Obert els caps de setmana i a l’estiu obert cada dia, matí i tarda, excepte el diumenge a la tarda i el dilluns. Cocina casera y de temporada Abierto los fines de semana y en verano abre todos los días, mañana y tarde, excepto el domingo por la tarde y el lunes. Tel. 937 603 642 Pizzes Artesanes Can Vilà Nou, 15 Pizzes per emportar o a domicili Obert de divendres a diumenge i a l’estiu, cada dia Pizzas para llevar o a domicilio Abierto de viernes a domingo y durante el verano abierto cada día. Tel. 937 600 572 deplegable 2013 1 13/06/13 10:08

Transcript of MENJARS PER EMPORTAR / COMIDAS PARA … · a Barcelona. Entre sus atractivos ... Cocina...

Sant Pol permet gaudir de la tranquil·litat que ofereix un petit poble proper a Bar-celona. Dels seus atractius en destaquen el paisatge marítim, les casetes blanques, les façanes modernistes i la gastronomia.

La gastronomia santpolenca, i a la vegada catalana, es basa en els productes de la terra. Es remunta a l’època romana i és una sana, rica i variada expressió de la dieta mediterrània, que combina els productes del mar, de la muntanya i de l’horta amb l’oli d’oliva, present en la majoria dels seus plats.

El conreu tradicional fou, i encara l’és, la maduixa. I entorn d’aquest se celebren les Jornades Gastronòmiques i la Fira de la Maduixa de La Vallalta, per potenciar-lo, que duren tot un mes al llarg del qual els restaurants de la vila ofereixen, a les seves cartes i menús, plats elaborats amb maduixes de Sant Pol.

Els darrers anys també s’ha ampliat la participació de Sant Pol a les diferents jor-nades gastronòmiques, d’àmbit comarcal, per potenciar els productes de la terra, el mar i l’horta de la zona del Maresme i fer una major difusió de la gastronomia i la restauració santpolenca.

Sant Pol permite disfrutar de la tranquilidad que ofrece un pequeño pueblo cercano a Barcelona. Entre sus atractivos destacan el paisaje marítimo, las casitas blancas, las fachadas renacentistas y la gastronomía.

La gastronomía santpolenca, y a su vez catalana, se basa en los productos de la tier-ra. Su origen se encuentra en la época romana y es una sana, rica y variada expre-sión de la dieta mediterránea, que combina los productos del mar, de la montaña y de la huerta con el aceite de oliva, presente en la mayoría de sus platos.

El conreo tradicional fue, y aún lo es hoy en día, la fresa. Y alrededor de ésta se cel-ebran las Jornadas Gastronómicas y la Feria de la Fresa de La Vallalta, para poten-ciarlo, que duran un mes entero durante el cual los restaurantes del pueblo ofrecen, en sus cartas y menús, platos elaborados con fresas de Sant Pol.

En los últimos años también se ha ampliado la participación de Sant Pol en las diferentes jornadas gastronómicas, de ámbito comarcal, para potenciar los produc-tos de la tierra, el mar y la huerta de la zona del Maresme y conseguir una mayor difusión de la gastronomía y la restauración local.

In Sant Pol you can enjoy the tranquility it offers a small town near Barcelona. Their attractive views in the seascape, the modernist buildings and traditional food.

Santpolenca cuisine, Catalan in turn, relies on local produce. It dates back to Roman times and is a healthy, rich and varied expression of the Mediterranean diet, which combines seafood with vegetable garden food and the olive oil is present in most of their dishes.

The traditional crop was, and still is, the strawberry. Around the strawberry is held the Gastronomic Fair in la Vallalta that lasts a whole month during which restaurants in town offer in their menus dishes made with strawberries from Sant pol.

Cuina de mercat d’avantguarda i tradicional. Ofereix servei de carta i una àmplia varietat de menús, un gran bufet (els diumenge el migdia) i, els divendres durant l’estiu, el cicle de “sopars amb classe” que consta d’una classe demostrativa i un menú degustació.És la seu de l’Escola Universitària d’Hoteleria i Turisme de Sant Pol. Situat darrera l’ermita de Sant Pau i amb vistes privilegiades del mar. Obert tot l’any.

Cocina de mercado, de vanguardia y tradicional. Ofrece servicio de carta y una amplia variedad de menús, un gran bufete (domingo al mediodía) y, los viernes durante el verano, el ciclo “cenas con clase” que constan de una clase demostrativa y un menú de degustación.Es la sede de la Escola Universitària d’Hoteleria i Turisme de Sant Pol. Situado detrás de la ermita de Sant Pau y con vistas privilegiadas al mar. Abierto todo el año.Market, traditional and vanguard cuisine.

Carta a partir de 25€, Menú executiu: 13€, Menú Gran Sol: 18 €, Menú degustació: 35€, Sopars amb classe: 40€, Bufet de diumenge: 18€.

HOTEL RESTAURANTGRAN SOL ***

Cuina d’autor inspirada en els productes de temporada i en la reinterpretació de la cuina tradicional catalana. Cuinera: Carme Ruscalleda.Tancat per descans setmanal el diumenge i dilluns tot el dia i el dijous el migdia. I per vacances les tres primeres setmanes del mes de maig i del mes de novembreOfereix servei de carta i menú degustació. Pertany a les associacions Relais Chateux i Traditions et Qualité. Cocina de autor inspirada en los productos de temporada y en la reinterpretación de la cocina tradicional catalana. Cocinera: Carme Ruscalleda.Cerrado por descanso semanal el domingo y el lunes y el jueves al mediodía. Y por vacaciones las tres primeras semanas del mes de mayo y del mes de noviembre.Ofrece servicio de carta y menú degustación. Pertenece a las asociaciones Relais Chateux y Traditions et Qualité.Cuisine inspired by seasonal product and the reinterpretation of the catalanTraditional cuisine. Cook: Carme Ruscalleda.Menú degustació: 149€ (iva inclòs) i beguda a part. Menú degustación: 149€ (iva incluído) y bebida a parte.

CARME RUSCALLEDASANT PAU

Cuina mediterrània i de mercat.Plats recomanats: paella i les tapesOfereix servei de carta i diferents menú: diari, pica - pica i per a grups.Situat en un edifici emblemàtic de l’any 1924, catalogat com a patrimoni arquitec-tònic. Hi ha terrassa amb vistes al marCocina mediterránea y de mercado.Platos recomendados: paella y tapasOfrece servicio de carta y varios menú: diario, pica – pica y para grupos. Situado en un edificio emblemático del 1924, catalogado como patrimonio arqui-tectónico local. Hay terraza con vistas al marMediterranean and market cuisine.

Carta des de 18 € i menú a partir d’11 €Carta desde 18 € y menú a partir de 11 €

LA TAVERNA

LA GASTRONOMIAA SANT POL

LA GASTRONOMÍAEN SANT POL

Plaça de la Vila, 1 - 08395_Sant Pol de MarOficina de Turisme_ T. 937 60 04 51

www.santpol.cat_ [email protected]@ajsantpol

SANT POL, BON PROFIT!

Sant P

ol de

Mar

Blanes Aren

ys de

Mar

Mataró

Girona

Barcelo

na

SANT POL, ON MENJAR

Cuina de mercat i de temporada.Plat recomanat: Arròs fec.Ofereix servei de carta i menú diari. També serveix esmorzars.Obert el migdia de dilluns a diumenge i les nits de dimecres, dijous, divendres i dissabte.Cocina de mercado y de temporada.Plato recomendado: Arroz al fec.Ofrece servicio de carta y menú diario. También sirve desayunos.Abierto el mediodía de lunes a domingo y las noches de miércoles, jueves, viernes y sábado.Seasonal and market cuisine.

Carta a partir de 25 €, menú: 13 €.Carta a partir de 25 €, menú: 13 €.

Cuina tradicional, actualitzada i de mercat, selecció d’amanides i pa de coca, embotits i formatges de qualitat. Obert de dilluns a dijous, ofereix servei de migdia. Els divendres i els cap de setmana el vespre també obre de 20h a 24h. La temporada d’estiu obre cada dia el migdia i el vespre. Hi ha terrassa amb vistes al mar.Cocina tradicional, actualizada y de mercado, selección de ensaladas y pan de coca, embuti-dos y quesos de calidad.Abierto de lunes a jueves, ofrece servicio de mediodía. Los viernes y fines de semana también abre de 20h a 24h, En verano abre todos los días y ofrece almuerzos y cenas. Hay terraza con vistas al mar.Traditional and market cuisine, variety of salads and cake bread, quality meat and cheeses.

Carta a partir de 25 € i menú: 11,50 €.Carta a partir de 25 € y menú: 11,50 €

www.restaurantlacasa.com

Cuina mediterrània, casolana i de mercat. Plat recomanat: Peix fresc, arròs i fideuà i magret d’ànec.Tancat per descans setmanal de dilluns a divendres el migdia. La temporada d’estiu tancat el diumenge nit i el dilluns. I és tancat per vacances des 15 d’octubre fins al 28 de febrer. Hi ha terrassa amb vistes al mar.Cocina mediterránea, casera y de mercado.Plato recomendado: Pescado fresco, arroz y fideuá y magret de pato. Cerrado por descanso semanal de lunes a viernes al mediodía. En verano abre cada día excepto domingos por la noche y lunes. Cierra por vacaciones desde el 15 de octubre hasta el 28 de febrero. Tiene terraza con vistas al mar.Mediterranean and Catalan cuisine.

Menú diari: 12 € i Menú de cap de setmana: 15 €Menú diario: 12 € y Menú de fin de semana: 15 €

TM. 617 124 914

EL MOLÍ

GASTRONOMY IN SANT POL

T. 937 600 662

C. Nou, 10 - Sant Pol de Mar

www.ruscalleda.cat T. 937 600 051

Ctra. N-II, Km. 664, - Sant Pol de Mar

www.hotelgransol.info www.facebook.com/cal.tinco www.lacasa.cat. TM. 617 124 914T. 937 602 098

Ctra. Sant Cebrià, 2 - Sant Pol de Mar

CAL TINCO LA CASA

La Riera, 13 - Sant Pol de Mar

T. 937 602 373 T. 937 600 310 www.latavernadesantpoldemar.com

C. La Riera, 3 - Sant Pol de Mar

T. 937 603 014

C. Consolat de Mar, 43 - Sant Pol de Mar

MENJARS PER EMPORTAR / COMIDAS PARA LLEVAR TAKE AWAY FOOD

Nou Rostit, S.L.Sant Galderich, 6B(Zona Industrial Ponent)Pollastres a l‘ast i cuina tradicional catalana a base de carns a la brasa, canalons, croquetes...Obert els diumenges el matí Pollos asados y cocina tradicional catalana a base de carnes a la brasa, canelones, croquetas... Abierto los domingos por la mañanaTel. 687 911 775

El Nou GrimalNou, 37Pizzes, coques i entrepans. Pizzas, cocas y bocadillos Obert els caps de setmana de 7h a 23h. Abierto los fines de semana de 7h a 23h.Tel. 937 604 223

El TrencallConsolat de Mar, 49Cuina casolana i de temporadaObert els caps de setmana i a l’estiu obert cada dia, matí i tarda, excepte el diumenge a la tarda i el dilluns. Cocina casera y de temporadaAbierto los fines de semana y en verano abre todos los días, mañana y tarde, excepto el domingo por la tarde y el lunes.Tel. 937 603 642

Pizzes Artesanes Can VilàNou, 15 Pizzes per emportar o a domiciliObert de divendres a diumenge i a l’estiu, cada diaPizzas para llevar o a domicilioAbierto de viernes a domingo y durante el verano abierto cada día.Tel. 937 600 572

deplegable 2013 1 13/06/13 10:08

Cuina catalana de mercat i de temporada.Tancat per descans setmanal el dilluns i per vacances, del 25 de gener a principis de febrer.Ofereix servei de menú diari, de diumenge a dijous esmorzars i dinars i el divendres i dissabte també serveix sopars Cocina catalana de mercado y de temporada.Cerrado por descanso semanal el lunes y por vacaciones, del 25 de enero a principio de febrero.Ofrece servicio de menú diario, de domingo a jueves desayunos y almuerzos y el viernes y el sábado también sirve cenas. Seasonal cuisine.

Menú diari: 12€ , Menú de cap de setmana 22 €.Menú diário: 12€ , Menú de fin de semana 22 €.

T. 937 602 365

C. Sta. Clara, 3 - Sant Pol de Mar

www.cantalamas.com

CAN TALAMÀS

Cuina marinera, peix i marisc de la zona del Maresme.Plats recomanats: arròs caldós i fideuàObert tot l’anyOfereix servei de dinars i, la temporada d’estiu, també sopars. Hi ha terrassa al davant del marCocina marinera, pescado y marisco del MaresmePlatos recomendados: arroz caldoso y fideuáAbierto todo el añoOfrece servicio de almuerzos y, en temporada de verano, también de cenas.Dispone de terraza frente al marSeafood from the Maresme area.

Carta a partir de 30 €, Menú de migdia: 14 €Carta a partir de 30 €, Menú de mediodía: 14 €

T. 937 601 105

Ctra. N-II, Km. 664,7 - Sant Pol de Mar

www.elsotdelmorer.com

BANYS LLUIS

Cuina catalana i d’arreu del mon.Plats recomanats: els de cuina orientalObert de divendres el vespre a diumenge el migdiaOfereix servei de carta els vespres i menú de migdia.Els divendres a la nit hi ha música en viu. Hi ha terrassaCocina catalana e internacional. Platos recomendados: los de cocina orientalAbierto de viernes por la noche a domingo el mediodíaOfrece servicio de carta por las noches y menú de mediodía.Los viernes por la noche hay música en vivo. Hay terraza International cuisine: Catalan, Greek.

Carta a partir de 15 - 20 €, Menú: 12,90 €Carta a partir de 15 - 20 €, Menú: 12,90 €

T. 937 602 373

La Riera, 13 - Sant Pol de Mar

www.restaurantlacasa.com

Cuina casolana. Plats recomanats: peix al forn i arròs caldós de llamàntol. Obert tot l’any. Tancat per descans setmanal el dilluns.Des del juny fins a setembre obre tot el dia i la resta de l’any obre fins a migdia.Ofereix servei de carta i de menú. Té terrassa amb vistes sobre el marCocina casera.Platos recomendados: pescado al horno y arroz caldoso de bogavante. Cerrado por descanso semanal el lunes. Abierto todo el año.Desde de junio hasta septiembre abre todo el día y el resto del año ofrece desa-yunos y almuerzos. Ofrece servicio de carta y de menú. Terraza con vistas sobre el mar.Homemade cuisine.

Carta a partir de 15 € i Menú a partir de 13 €Carta a partir de 15 € y Menú a partir de 13 €.

T. 937 602 391

Av. Dr. Furest, 22 - Sant Pol de Mar

XALOC

Cuina catalana d’elaboració casolana. Plat recomanat: Arrossos i Fideuà.Obert cada dia la temporada d’estiu.Ofereix menú de migdia, menú paella, menú de nits i menú de cap de setmana.Cocina catalana de elaboración casera.Plato recomendado: Arroces y Fideuá. Abierto todos los días en verano.Ofrece menú de mediodía, menú paella, menú de noche y menú de fin de semana.Homemade catalan cuisine.

Menú de migdia: 11,50 €, altres menú a partir de 17 €Menú de mediodía 11,50 €, otros menú a partir de 17 €

T. 937 600 659

C. Nou, 3 - Sant Pol de Mar

www.can-tarano.com

HOSTAL-RESTAURANTCAN TARANO

Cuina tradicional catalana i marinera.Plat recomanat: Paella i Fideuà.Obert tots els dies de l’any.Ofereix servei de carta i servei de menú de migdia i de menú de cap de setmana.Cocina tradicional catalana y marinera.Plato recomendado: Paella y Fideuá.Abierto todos los días del año. Ofrece servicio de carta y servicio de menú de mediodía y de menú de fin de semana.Traditional Catalan cuisine and seafood.

Carta a partir de 20 €, Menú diari: 11,50 €, Menú de cap de setmana: 18 €.Carta a partir de 20 €, Menú diário: 11,50 €, Menú de fin de semana: 18 €.

T. 937 600 302

C. Manzanillo, 15 - Sant Pol de Mar

www.restaurantmargot.es

MARGOT

Cuina a base de carns a la brasa, pizzes, pasta, amanides i embotits.Ofereix carta i menú de migdia, de nit i de festius.La temporada d’estiu obre cada dia, la temporada mitja obre cada dia excepte el dimarts i els mesos d’hivern obre de divendres el vespre a diumenge el migdia i els festius.Hi ha terrassa – jardíCocina a base de brasa, pizzas, pasta, ensaladas y embutidos.Ofrece carta y menú de mediodía, de noche y de festivos En verano abre cada día, en temporada media abre cada día a excepción del mar-tes y en invierno abre desde el viernes por la noche hasta el domingo al mediodía y los festivos. Tiene terraza – jardín.Grilled meats and pizzas, pasta and salads.Carta a partir de 20 €, Menú de migdia: 13,75 € i Menú de cap de setmana i festius nit: 21,45 €Carta a partir de 20 €, Menú de mediodía: 13,75 €, Menú de fin de semana y festivos noche: 21,45 €

LA SELVA

Cuina a base d’amanides, pizzes i coques calentes.A l’hivern obre els caps de setmana i a la temporada d’estiu és obert cada dia. Ofereix esmor-zars i sopars. Consultar per a celebracions i festes. Hi ha terrassa.Cocina a base de ensaladas, pizzas y cocas calientes.Abre los fines de semana de invierno y en verano todos los días. Ofrece servicio de desayunos y cenas. Consultar para celebraciones y fiestas. Tiene terraza.Salads, pizzas, pasta and cakes.

Ofereix servei de carta a partir de 10 €.Ofrece servicio de carta a partir de 10 €.

T. 937 603 060 T. 937 602 098

C. Sot de la Coma, 20 - Sant Pol de Mar

LES GARROFES

Cuina tradicional catalana, casolana i de mercat. Tancat per descans setmanal el dilluns. La temporada d’estiu és obert cada dia.Ofereix servei de carta i servei de menú de migdia i de nit i de menú de cap de setmana i festius. Cocina tradicional catalana, casera y de mercado.Cerrado por descanso semanal el lunes. En verano abre todos los días.Ofrece servicio de carta y servicio de menú de mediodía y de menú de fin de semana y festivos. Homemade traditional Catalan cuisine.

Menú diari: 10 €, Menú de cap de setmana: 13,50€.Menú diario: 10 €, Menú de fin de semana: 13,50€.

T. 937 600 661

C. Abat Deàs, 37 - Sant Pol de Mar

www.hostalpancheta.com

HOSTAL-RESTAURANTPANCHETA

Cuina mediterrània i catalana, de mercat.Plat recomanat: el bacallà en totes les seves variants.Hi ha terrassa. Tancat per descans setmanal el diumenge el vespre i el dilluns. Cocina mediterránea y catalana, de mercado.Plato recomendado: Bacalao en todas sus variantes.Tiene terraza. Cerrado por descanso semanal el domingo noche y el lunes.Mediterranean and Catalan cuisine.

Carta a partir de 25 €, Menú del dia: segons el menú (3 menús) i Menú de cap de setmana: 30 € i la beguda a part.Carta a partir de 25 €, Menú del dia: según el menú (3 menús) y Menú de fin de semana: 30 € y la bebida a parte.

Ctra. N-II, Km. 664,7 - Sant Pol de Mar

EL SOT DEL MORER

C. Nou, 50 - Sant Pol de Mar

Ctra. N-II, Km. 664,7 - Sant Pol de Mar C. Sot de la Coma, 20 - Sant Pol de Mar C. Nou, 3 - Sant Pol de Mar C. Abat Deàs, 37 - Sant Pol de Mar

Av. Dr. Furest, 22 - Sant Pol de Mar Platja del Morer, s/n - Sant Pol de Mar Abat Deàs, 28 - Sant Pol de Mar C. Manzanillo, 15 - Sant Pol de Mar C. Sta. Clara, 3 - Sant Pol de Mar

T. 937 601 122

T. 937 601 105 T. 937 603 060 T. 937 600 659 T. 937 600 661www.elsotdelmorer.com www.can-tarano.es www.hostalpancheta.es

T. 937 602 391 T. 937 600 697 www.banyslluis.catwww.facebook.com/laselvasantpol www.facebook.com/xaloc.santpol T. 937 600 316 www.facebook.com/llosa.santpol T. 937 600 302 T. 937 602 365www.restaurantmargot.es www.facebook.com/can.talamas

GUINGUETES / CHIRINGUITOS / BEACH BARS

LES ROQUESPlatja de Les Roques Blanques, aparcament del MolíEspecialitat: paella Especialidad: paellaTel. 662 014 413 – 677 830 743 - www.restaurantelasrocas.com

BANYS GÀLVEZPlatja de la Murtra, aparcament del Molí. Especialitats: paella i fideuá. Especialidad: paella y fideuá Tel. 617 013 330

FIJI TIMEPlatja de Can Villar, aparcament al Parc del Litoral.Especialitat: peix fresc, còctels, mojitos. Especialidad: pescado fresco, cócteles, mojitos.Tel. 620 971 689 - [email protected] - www.facebook.com/FIJITIMEBULA

GUINGUETA FERNÁNDEZPlatja de Can Villar, aparcament al Parc del Litoral.Entrepans i begudes. Bocadillos y bebidasTel. 617 771 541

BANYS TARRIDASPlatja de Sant Pol, aparcament al Parc del LitoralEspecialitats: paella, peix fresc del dia. Especialidades: paella , pescado fresco del día.Tel. 937 600 946

GUINGUETA TUMULTUPlatja de les Barques, davant de l’estació de tren Especialitats: arròs caldós, mojitos. Especialidad: arroz caldoso, mojitos.Tel. 650 824 637

ROCA GROSSAPlatja de la Cabra. Aparcament a sobre de la mateixa platja.

LA LLOSA

BARS I FRANKFURTS / BARES Y FRANKFURTS / BARS AND FRANKFURTS

EL GALET, BAR SANT POL, Anselm Clavé, 4 La Riera, 19Tel. 937 603 189 Tel. 666 237 985

PLUTON, FRANKFURT LLUÏSA, Nou, 23 Nou, 16Tel. 937 602 156 Tel. 937 601 335

CA L’ARAU, FRANKFURT EL PAS, Nou, 49 Ferrocarril, 7Tel. 937 600 091 Tel. 937 602 388

DEBY, OCTOPUS GARDEN, Ferrocarril, 8 Parc del Litoral, s/nTel. 937 601 276 Tel. 677 446 961

CAFETERIES I GRANGES / CAFETERIAS Y GRANJAS

GRANJA VIDAL, CAFÈ DE L’ESTACIÓ, Nou, 42 Plaça de l’Estació, s/nTel. 937 600 457

CAFÈ EL CENTRE, GELATERIA L’ESCALETA,Consolat de Mar, 26 Av. Dr. Furest, 20Tel. 937 600 658 Tel. 937 602 391

deplegable 2013 2 13/06/13 10:09