Mi recuerdo de amado Alonso - cvc.cervantes.es · ciado en Derecho en El Escorial). Para dar idea...
Transcript of Mi recuerdo de amado Alonso - cvc.cervantes.es · ciado en Derecho en El Escorial). Para dar idea...
M I R E C U E R D O D E A M A D O A L O N S O *
RAFAEL LAPESA
Real Academia Española
A m a d o A l o n s o y D á m a s o A l o n s o n o e r a n h e r m a n o s , a u n q u e n o
p o c o s l o c r e y e r a n p o r q u e , a d e m á s d e l a p e l l i d o , l o s u n í a n m u c h a s a f i n i
d a d e s : e r a n c o m p a ñ e r o s d e g e n e r a c i ó n , p e r t e n e c í a n a la d e l 2 7 . A m a d o
h a b í a n a c i d o e n L e r í n ( N a v a r r a ) e l m i s m o a ñ o q u e G e r a r d o D i e g o e n
S a n t a n d e r , e n 1 8 9 6 ; D á m a s o , m a d r i l e ñ o , a u n q u e o r i u n d o d e R i b a d e o ,
h a b í a v e n i d o a l m u n d o e n 1 8 9 8 , a ñ o e n q u e n a c i e r o n G a r c í a L o r c a ,
V i c e n t e A l e i x a n d r e , X a v i e r Z u b i r i y E n r i q u e L a f u e n t e . A m a d o y D á m a s o
e r a n t a m b i é n c o m p a ñ e r o s d e f o r m a c i ó n : l o s d o s la r e c i b i e r o n , e n e l C e n
t r o d e E s t u d i o s H i s t ó r i c o s , d e M e n é n d e z P i d a l y s u s p r i m e r o s d i s c í p u l o s .
A m a d o i n g r e s ó e n e l C e n t r o e n 1 9 1 8 , a l t e r m i n a r s u l i c e n c i a t u r a e n
L e t r a s ; D á m a s o , a l g o m á s t a r d e , p u e s n o s e l i c e n c i ó e n L e t r a s h a s t a 1 9 2 1
( a n t e s h a b í a t e n i d o v e l e i d a d e s d e e s t u d i a r I n g e n i e r í a y s e h a b í a l i c e n
c i a d o e n D e r e c h o e n El E s c o r i a l ) . P a r a d a r i d e a d e l o q u e e r a e l C e n t r o
d e E s t u d i o s H i s t ó r i c o s e n t r e 1 9 2 1 y 1 9 2 7 y l o q u e a l l í y e n t o n c e s r e p r e
s e n t a r o n «los A l o n s o » , r e c u r r i r é a a l g o q u e e s c r i b í h a c e t i e m p o :
«Toda escuela científica, filosófica o artística forma, s í , una familia donde los vínculos establecidos por la transmisión del saber se refuerzan con el afecto creado por la convivencia. Así se forman relaciones, intelectuales y cordiales a la vez, de paternidad, filialidad o hermandad; o semejantes a las que el vasallaje común, el ejemplo y la edad establecían en las mesnadas medievales. Hacia 1925, en la escuela fi lológica de Menéndez Pidal, don Ramón era el patriarca, el Cid de vellida barba, camino de convertirse ya en Carlomagno de barba florida: su Alvar Fáñez, su Martín Muñoz o su duque Naimes eran Américo Castro, Navarro Tomás y, allá en el lejano Wisconsin, entre nieves y lagos, Sola-linde; los tres, maestros consagrados ya. La segunda generación de discípulos, la de los caballeros jóvenes y hazañosos, tenían su Per Vermu-
* Publicado en la revista Hispania Helvética 4, 1992 en homenaje a Luis López Molina. Se hace notar por indicación del Prof. Lapesa.
CAUCK Revista de Filología y su Didáctica. n.° IX-19, /995-96 /¡xígs ~I-U3
7 1
RAFAEL LAPESA
doz, su Roldan y su Ol iveros en Montesinos, A m a d o A lonso y Dámaso Alonso. A ellos me sumé sin hazañas, c o n la inexper iencia del «bache-lier léger», en el o t o ñ o de 1927, cuando entré de becario en el Centro de Estudios Histór icos. Pero Montesinos estaba en su lectorado de H a m -burgo , y A m a d o A lonso acababa de marchar a Buenos Aires para d i r i gir allí el Inst i tuto de Filología; de m o m e n t o , pues, recibí de ellos las lecciones de sus obras sin que hasta años más tarde las acompañara relación personal . Con Dámaso la tuve casi al m ismo t i e m p o que empecé a aprender de sus escritos» 1.
D á m a s o y A m a d o f u e r o n m i s h e r m a n o s m a y o r e s e n e d a d y e n s a b e r ,
i n f i n i t a m e n t e m a y o r e s e n v a l í a ; m i s i n o l v i d a b l e s m a e s t r o s j ó v e n e s .
A m b o s h a b í a n a m p l i a d o e s t u d i o s e n A l e m a n i a . A m a d o d e s d e 1 9 2 2 h a s t a
1 9 2 4 ; D á m a s o d e 1 9 2 2 a l 2 3 , y d e s p u é s e n C a m b r i d g e d e l 2 3 a l 2 4 . A d e
m á s d e l o s t r a b a j o s d e i n v e s t i g a c i ó n q u e h a c í a c a d a u n o , t o m a b a n p a r t e
c o m o p r o f e s o r e s , d e c l a s e s p r á c t i c a s a l p r i n c i p i o , d e c l a s e s t e ó r i c a s d e s
p u é s , e n l o s c u r s o s p a r a e x t r a n j e r o s q u e s e c e l e b r a b a n , l o s d e o t o ñ o y
p r i m a v e r a , e n e l e d i f i c i o d e l C e n t r o , s i t u a d o e n t o n c e s e n la c a l l e d e
A l m a g r o , y l o s d e v e r a n o e n la R e s i d e n c i a d e E s t u d i a n t e s , e n la « C o l i n a
d e l o s c h o p o s » , c o m o la l l a m a b a J u a n R a m ó n J i m é n e z . All í , s e n t a d o e n
u n b a n c o m i e n t r a s c o r r e g í a e j e r c i c i o s , D á m a s o p u d o o í r la c o n v e r s a c i ó n
q u e al o t r o l a d o d e u n s e t o s o s t e n í a n d o s j ó v e n e s a l u m n a s a n g l o s a j o n a s
h a b l a n d o d e s u s p r o f e s o r e s . U n a d e e l l a s m e n c i o n ó a u n « P r o f e s s o r
A l o n s o » y la o t r a l e p r e g u n t ó « D o y o u m e a n t h e A m a d o o r j u s t t h e o r d i -
n a r y one?» . Al l a d o d e e s t a v e r s i ó n h a y o t r a q u e t a m b i é n l e o í a D á m a
s o : « D o y o u m e a n t h e h a n d s o m e o n e o r t h e o ther?» . E s t a s e g u n d a v a r i a n
t e c u e n t a e n s u a p o y o a l g o q u e p r e s e n c i é e n 1 9 2 7 e n e l L y c e u m C l u b ,
s e d e d e la i n t e l e c t u a l i d a d f e m e n i l e n e l M a d r i d d e e n t o n c e s : d o n A m é -
r i c o C a s t r o d a b a u n a c o n f e r e n c i a s o b r e e l e s t i l o d e Q u e v e d o e n e l B u s
c ó n , y e n t r e l o s o y e n t e s s e e n c o n t r a b a A m a d o A l o n s o . L a s m i r a d a s d e
a q u e l l a s r e f i n a d a s s e ñ o r a s s e r e p a r t í a n e n t r e m a e s t r o y d i s c í p u l o c o n
i g u a l e n c a n d i l a m i e n t o . Al t e r m i n a r la c o n f e r e n c i a , u n a d e e l l a s s e d i r i g i ó
a A m a d o y l e p r e g u n t ó a l g o c o n e l p r e á m b u l o d e « U s t e d , A m a d o , q u e
e s t a n g u a p o . . . » ; d o y fe d e e l l o p o r q u e e s t a b a s e n t a d o e n la fila i n m e
d i a t a . E n e f e c t o , A m a d o A l o n s o e r a u n e j e m p l a r d e b e l l e z a v a r o n i l g r a n
d e m e n t e a t r a c t i v a p a r a l a s m u j e r e s ; p e r o a d e m á s s u g e n e r o s a f r a n q u e z a
y s u a p e r t u r a c o r d i a l g a n a b a n i n m e d i a t a m e n t e la s i m p a t í a d e m u j e r e s y
h o m b r e s . H a b í a e s t u d i a d o f o n é t i c a c o n N a v a r r o T o m á s e n e l C e n t r o , y
1. «Dámaso Alonso, humano maestro de humanidades-, Homenaje universitario a Dámaso Alonso, Madrid, Gredos, 1970, p. 9.
7 2
MI RECUERDO DE AMADO ALONSO
c o n P a n c o n z e l l i - C a l z i a e n H a m b u r g o . S u s p r i m e r o s t r a b a j o s v e r s a r o n
s o b r e f o n é t i c a h i s t ó r i c a y d i a l e c t o l ó g i c a : « C o n s o n a n t e s d e t i m b r e s i b i l a n
t e e n e l d i a l e c t o v a s c o b a z t a n é s » ( 1 9 2 3 ) y «El g r u p o tren E s p a ñ a y A m é
rica» ( 1 9 2 5 ) . E s c u r i o s o q u e , a n t e s d e p e n s a r e n ir a A m é r i c a , s u a r t í c u
l o s o b r e e s e g r u p o c o n s o n a n t i c o l e e n c a m i n a r a y a a a l g u n a
i n t e r p r e t a c i ó n d e la s e m e j a n z a e x i s t e n t e e n t r e la p r o n u n c i a c i ó n c e r c a n a
a ch d e l g r u p o tr d e ministro, otro e n N a v a r r a y la R io j a y la q u e t i e n e
e n z o n a s a m e r i c a n a s . E n 1 9 2 6 p u b l i c ó s u p r i m e r a r t í c u l o d e g r a n a l c a n
c e : «La s u b a g r u p a c i ó n r o m á n i c a d e l c a t a l á n » e n e l q u e s a l í a a l p a s o d e la
t e o r í a d e M o s é n A n t o n i G r i e r a , q u e p r e s e n t a b a e l c a t a l á n c o m o l e n g u a
g a l o r r o m á n i c a , e u r o p e a , f r e n t e a l c a s t e l l a n o , l e n g u a a f r o r r o m á n i c a ( g e n
t i l e z a s d e l e n g r e i m i e n t o s e p a r a t i s t a ) . La a r g u m e n t a c i ó n d e A m a d o e r a
c o n t u n d e n t e .
E n 1 9 2 7 e l a b o r a s u t e s i s d o c t o r a l , i n n o v a d o r a y s o r p r e n d e n t e , s o b r e
la « E s t r u c t u r a d e l a s S o n a t a s d e V a l l e - I n c l á n » . La s o r p r e s a e s m e n o r s i
t e n e m o s e n c u e n t a q u e la f o n é t i c a i n v e s t i g a d a p o r N a v a r r o T o m á s n o e r a
s ó l o d e q u i m ó g r a f o , d e p a l a t o g r a m a s y d e o l i v a s n a s a l e s - a q u e l l a s o l i
v a s d e g o m a q u e s e i n t r o d u c í a n e n l a s v e n t a n a s d e la n a r i z p a r a c a l i b r a r
la n a s a l i d a d u o r a l i d a d d e l a s v o c a l e s - ; s e a t e n d í a t a m b i é n a la e n t o n a
c i ó n , e l r i t m o , la m é t r i c a . D e l l a b o r a t o r i o d e N a v a r r o s a l i e r o n e x c e l e n t e s
e s t u d i o s s o b r e la Sonatina d e R u b é n D a r í o , s o b r e la u n i d a d m e l ó d i c a e n
la f r a s e e s p a ñ o l a y , m á s t a r d e , e l p r e c i o s o l i b r o d e d o n T o m á s s o b r e e l
s e n t i m i e n t o d e la v o z e n n u e s t r a l i t e r a t u r a .
E s t o s a s p e c t o s f o n o e s t é t i c o s d e l l e n g u a j e e s t á n a m p l i a m e n t e t r a t a d o s
e n la t e s i s d e A m a d o A l o n s o , q u e p o n e d e r e l i e v e la m u s i c a l i d a d d e la
p r o s a v a l l e i n c l a n e s c a ; p e r o n o i n d e p e n d i e n t e m e n t e , s i n o e n s a m b l á n d o
la e n u n a c o n s t r u c c i ó n u n i t a r i a . N o t e m o s q u e e l t í t u l o r e z a « E s t r u c t u r a d e
l a s Sonatas», d i s p o s i c i ó n q u e r i g e la o r g a n i z a c i ó n d e la o b r a l i t e r a r i a . E n
e s e m i s m o a ñ o 1 9 2 7 A m é r i c o C a s t r o , c o m e n t á n d o n o s e n c l a s e l a s p r i
m e r a s f r a s e s d e La Celestina, n o s h a c i a o b s e r v a r q u e , a s í c o m o l o s p r i
m e r o s a c o r d e s d e u n a s i n f o n í a d e B e e t h o v e n p r e l u d i a n a r m ó n i c a m e n t e
la d i s p o s i c i ó n t o t a l d e la o b r a , e n f u n c i ó n d e s u s t e m a s e s e n c i a l e s , c o s a
s e m e j a n t e o c u r r e e n l a s g r a n d e s c r e a c i o n e s l i t e r a r i a s . Y p o r e n t o n c e s
A n t o i n e M e i l l e t , r e c o g i e n d o i d e a s d e F e r d i n a n d d e S a u s s u r e , d e f i n í a e l
l e n g u a j e c o m o s i s t e m a d e s i g n o s «oú t o u t s e t ien t» , d o n d e c a d a r a s g o e s t á
e n r e l a c i ó n y c o r r e s p o n d e n c i a c o n l o s d e m á s . Al a n a l i z a r l a s Sonatas d e
Va l l e I n c l á n s e ñ a l a b a A m a d o c ó m o s e e n t r e l a z a b a n l o s t r e s t e m a s q u e
c o n s t i t u í a n e l n ú c l e o d e la o b r a - e l a m o r , la r e l i g i o s i d a d y la m u e r t e - y
c ó m o e n e s e e n t r a m a d o l e d a b a n s e n t i d o ; y h a c í a h i n c a p i é e n e l a r t e d e
la c o n n o t a c i ó n , d e l a s r e s o n a n c i a s i m a g i n a t i v a s y e m o c i o n a l e s q u e
7 3
RAFAEL LAPESA
a c o m p a ñ a n a l c o n t e n i d o c o n c e p t u a l d e la p a l a b r a , e s m e r a d a m e n t e e l e
g i d a .
E s t e p r i m e r e s t u d i o e s t i l í s t i c o d e u n p r o s i s t a e s p a ñ o l c o i n c i d í a e n
f e c h a c o n e l p r i m e r o q u e s e h i z o d e u n p o e t a , e l p r ó l o g o y v e r s i ó n d e
D á m a s o A l o n s o a l a s Soledades d e G ó n g o r a , a p a r e c i d o e n 1 9 2 7 . El d e
A m a d o s o b r e Va l l e I n c l á n , a u n q u e e l a b o r a d o e n t o n c e s , s e p u b l i c ó u n o s
m e s e s d e s p u é s , y p a r c i a l m e n t e , e n la r e v i s t a p o r t e ñ a Verbum ( 1 9 2 8 ) .
S e g ú n a n t e s s e h a d i c h o . A m a d o e s t a b a e n B u e n o s A i r e s d e s d e 1 9 2 7
c o m o d i r e c t o r d e l I n s t i t u t o d e F i l o l o g í a d e a q u e l l a u n i v e r s i d a d . E s e I n s
t i t u t o h a b í a t e n i d o c o m o d i r e c t o r e s p r e v i o s a A m é r i c o C a s t r o , A g u s t í n
M i l l a r e s y M a n u e l d e M o n t o l í u ; p e r o n e c e s i t a b a u n d i r e c t o r p e r m a n e n t e
q u e e n c a m i n a r a d e f i n i t i v a m e n t e l a s e n s e ñ a n z a s e i n v e s t i g a c i o n e s . S o l i c i
t a d o d e s d e al l í u n c o l a b o r a d o r d e l C e n t r o d e E s t u d i o s H i s t ó r i c o s q u e s e
h i c i e s e c a r g o d e t a n a r d u a t a r e a , d o n R a m ó n e n v i ó a A m a d o A l o n s o , q u e
e n t o n c e s t e n í a 3 0 o 3 1 a ñ o s . El j o v e n i n v e s t i g a d o r s e e n c o n t r ó d e p r o n
t o e n e l a m b i e n t e a r g e n t i n o , n o s i e m p r e fáci l p a r a u n e s p a ñ o l , y m e n o s
p a r a q u i e n i b a a d i r i g i r u n I n s t i t u t o u n i v e r s i t a r i o s i n s e r n a t u r a l d e l p a í s .
P e r o A m a d o , d e s d e e l p r i m e r m o m e n t o d e s u p r e s e n c i a e n la c i u d a d d e l
P l a t a , c o m p r e n d i ó l o q t i e e r a e l e s p a ñ o l d e A m é r i c a , s e s i n t i ó a t r a í d o p o r
e l i n m e n s o c a m p o q u e s e l e a b r í a i n c i t á n d o l e a la e x p l o r a c i ó n d e s u s
a r c a n o s . La f a s c i n a c i ó n d e A m é r i c a l e i m p u l s ó a g r a n d e s e m p r e s a s l i n
g ü í s t i c a s y t a m b i é n a c a p i t a l e s e s t u d i o s e s t i l í s t i c o - l i t e r a r i o s . E s s i g n i f i c a
t i v o q u e , d e e s t o s ú l t i m o s , l o s d e d i c a d o s a e s p a ñ o l e s ( a « Jo rge G u i l l e n ,
p o e t a e s e n c i a l » ; a L o p e d e V e g a , c o n m o t i v o d e s u t r i c e n t e n a r i o ) e s t é n
e n m i n o r í a r e s p e c t o a l o s q u e s e o c u p a n d e P a u l G r o u s s a c , R i c a r d o G ü i -
r a l d e s («El p r o b l e m a e s t i l í s t i c o e n Don Segundo Sombra»), J o r g e Lu i s B o r -
g e s ( s o b r e la Historia universal de la infamia, e l e x t r a o r d i n a r i o « B o r g e s ,
n a r r a d o r » ) , E d u a r d o M a l l e a , G o n z á l e z L a n u z a , L a r r e t a («El m o d e r n i s m o
e n La Gloria de Don Ramiro») y s o b r e t o d o , e l i m p o r t a n t í s i m o s o b r e
N e r u d a , d e l q u e p r o n t o v a m o s a t r a t a r .
P e r o a n t e s h e m o s d e p r e g u n t a r n o s q u é e r a e s a «esti l íst ica» p r a c t i c a
d a e n el a n á l i s i s d e l l e n g u a j e l i t e r a r i o , d e la e x p r e s i ó n p e r s o n a l d e l o s
a r t í f i c e s d e la p a l a b r a , y t a m b i é n e n e l e n f o q u e d e c u e s t i o n e s g r a m a t i
c a l e s . E n 1 9 3 1 p u b l i c a b a A m a d o s u e s t u d i o «Est i l ís t ica y g r a m á t i c a d e l
a r t í c u l o e n e s p a ñ o l » ; e n 1 9 3 5 , « N o c i ó n , e m o c i ó n , a c c i ó n y f a n t a s í a e n e l
d i m i n u t i v o » ; e n 1 9 3 9 , « C o n s t r u c c i o n e s c o n v e r b o s d e m o v i m i e n t o e n
e s p a ñ o l » . U n a o l e a d a d e v i d a s a c u d í a y r e v o l u c i o n a b a e l a r m a d i j o c o n
c e p t u a l d e la v i e j a g r a m á t i c a . ¿ Q u é e r a e s a «esti l íst ica» p l u r i d i m e n s i o n a l y
c a m b i a n t e , i n t u i t i v a y p r o f u n d a ? N o s l o a c l a r a e l p r ó l o g o q u e A m a d o
A l o n s o p u s o al v o l u m e n , a l t o m i t o e n q u e , b a j o e l t í t u l o d e Introducción
7 4
MI RECUERDO DE AMADO ALONSO
a la estilística romance, r e u n i ó e n 1 9 3 1 e l a r t í c u l o d e K a r l V o s s l e r «For
m a s g r a m a t i c a l e s y p s i c o l ó g i c a s d e l l e n g u a j e » , o t r o d e L e o S p i t z e r , «La
i n t e r p r e t a c i ó n l i n g ü í s t i c a d e l a s o b r a s l i t e ra r ias» y u n a r e s e ñ a b i b l i o g r á f i
c a d e H e l m u t H a t z f e l d s o b r e «La i n v e s t i g a c i ó n e s t i l í s t i c a e n l a s l i t e r a t u r a s
r o m á n i c a s » . A j u z g a r p o r e s o s t r e s e s t u d i o s p o d r í a m o s c r e e r q u e la e s t i
l í s t i ca p r e c o n i z a d a p o r A m a d o A l o n s o e r a u n t a r d í o b r o t e d e l i d e a l i s m o
l i n g ü í s t i c o a l e m á n , q u e c o n V o s s l e r c o m o p a l a d í n s e h a b í a a l z a d o c o n
t r a e l p o s i t i v i s m o d e l o s n e o g r a m á t i c o s , y r e m o z a n d o e l c o n c e p t o h u m -
b o l d t i a n o d e l l e n g u a j e c o m o enérgeia y érgon, c o m o a c t i v i d a d y p r o
d u c t o , c o m o f u e r z a c r e a d o r a e n a c c i ó n y c o m o o b r a r e s u l t a n t e d e e l l a ,
i d e n t i f i c a b a la a c t i v i d a d l i n g ü í s t i c a c o n la d e l a r t e , d e a c u e r d o c o n la
e s t é t i c a d e B e n e d e t t o C r o c e . P e r o e l p r ó l o g o d e A m a d o n o h a b l a s ó l o
d e e s t a c o n c e p c i ó n e s t e t i z a n t e , s i n o q u e t a m b i é n t i e n e e n c u e n t a la
f e n o m e n o l o g í a d e H u s s e r l , la t e o r í a d e l l e n g u a j e d e B ü h l e r , la f i l o so f í a
d e l a s f o r m a s s i m b ó l i c a s d e C a s s i r e r , e l e s t r u c t u r a l i s m o d e F e r d i n a n d d e
S a u s s u r e y Le langage et la vie d e C h a r l e s B a l l y ; y p r o c l a m a q u e e l l e n
g u a j e p r e t e n d e r e f l e j a r í n t e g r a m e n t e n u e s t r a v i d a i n t e r i o r , y q u e , a s í
c o m o é s t a n o e s t o d a e l l a r a z ó n , s i n o t a m b i é n e m o c i ó n , f a n t a s í a y v o l u n
t a d , a s í t a m p o c o e n e l l e n g u a j e e s t o d o l ó g i c a . «El n o b u s c a r n i q u e r e r
v e r e n e l l e n g u a j e m á s q u e l o l ó g i c o , n o s ó l o p r i v ó a la g r a m á t i c a t r a d i
c i o n a l d e t r a b a r c o n o c i m i e n t o c o n i n t a c t o s t e s o r o s e s p i r i t u a l e s , s i n o q u e ,
a l t o m a r p o r l ó g i c a l o q u e e r a y l o q u e n o e r a , i n d i s t i n t a m e n t e , e s o
m i s m o l e i m p i d i ó s a b e r c o n p r e c i s i ó n c i e n t í f i c a c u á l e s la f u n c i ó n l ó g i
c a d e la e x p r e s i ó n » . S e e m p i e z a a t e n e r e n c u e n t a l o q u e h a y d e s u b j e
t i v o e n e l l e n g u a j e , «esas e m o c i o n e s , v a l o r a c i o n e s , f a n t a s í a s , v o l i c i o n e s »
q u e «son la i n t e r v e n c i ó n p e r s o n a l q u e t o m a m o s e n e l c o n o c i m i e n t o d e
l a s c o s a s » y «el m o m e n t o e s p i r i t u a l q u e h a d a d o o r i g e n a la p a l a b r a » . Le
langage et la vie y la Stylistique d e C h a r l e s B a l l y e s t á n d e d i c a d o s a l e s t u
d i o d e la a f e c t i v i d a d e n e l l e n g u a j e , e n la l e n g u a h a b l a d a , e s t o e s , e n la
parole s a u s s u r i a n a . P o r e s o p r o p o n e A m a d o q u e j u n t o a la C i e n c i a d e
l o s e s t i l o s ( i n v e s t i g a c i ó n d e l a c e n t o p e r s o n a l e n la l e n g u a l i t e r a r i a d e u n
a u t o r ) h a y a u n a Estilística c o m o i n v e s t i g a c i ó n d e l o a f e c t i v o e n la l e n
g u a [¿en la l e n g u a o e n e l h a b l a ? ] c o r r i e n t e . Ya h e m o s c i t a d o l a s m u e s
t r a s d e e s a e s t i l í s t i c a a p r o p ó s i t o d e l a r t í c u l o , d e l d i m i n u t i v o y d e c o n s
t r u c c i o n e s c o m o «va c a m i n a n d o » o «sal ió m a l p a r a d o » ; y s o n m u e s t r a
e s p l e n d o r o s a d e la « c i e n c i a d e l o s es t i los» la m e n c i o n a d a Estructura de
las Sonatas de Valle Inclán, o t r o s e s t u d i o s d e A m a d o , t a m b i é n c i t a d o s
y a , s o b r e d i v e r s o s a u t o r e s e s p a ñ o l e s e h i s p a n o a m e r i c a n o s , y l o s q u e v e r
s a n s o b r e p o é t i c a e n g e n e r a l .
75
RAFAEL LAPESA
A m a d o A l o n s o n o d i o a c o n o c e r n i n g u n a p o e s í a p r o p i a y s e i n c l u
y e e x p r e s a m e n t e e n t r e «los q u e n o s o m o s p o e t a s » . S i n e m b a r g o s u d o c
t r i n a d e la c r e a c i ó n p o é t i c a n o p a r e c e f r u t o d e m e r a e l u c u b r a c i ó n i n t e
l e c t u a l , s i n o d e e x p e r i e n c i a v i v i d a . S e g u r a m e n t e e s c r i b i r í a p o e m a s q u e
n o d i v u l g ó p o r n o c o n s i d e r a r l o s s a t i s f a c t o r i o s . P e r o s ó l o c o n a l m a y
e j e r c i c i o p r e v i o d e p o e t a p u d o a d e n t r a r s e e n e l o s c u r o m u n d o p o é t i c o
d e P a b l o N e r u d a , i l u m i n a r l o , y a la v e z i n d a g a r e l p r o c e s o p s í q u i c o d e
la c r e a c i ó n , c u l m i n a d o e n e l h a l l a z g o d e la e x p r e s i ó n v e r b a l . E n 1 9 4 0
a p a r e c i ó s u g r a n l i b r o Poesía y estilo de Pablo Neruda, c u y o s u b t í t u l o
Interpretación de una poesía hermética a n u n c i a u n a a p e r t u r a d e u n
c a m i n o p a r a d e s e n t r a ñ a r n o s ó l o la d i f i c i l í s i m a o b r a d e u n p o e t a e x t r a
o r d i n a r i o , s i n o , c o n e l l a , u n t i p o d e c r e a c i ó n p o é t i c a p a t e n t e o s u b y a
c e n t e e n c a s i t o d a la l í r i ca d e l o s ú l t i m o s s e s e n t a y t a n t o s a ñ o s . C o m o
« e x c u r s u s » d e e s t e a n á l i s i s c o n c r e t o f u e r o n p u b l i c á n d o s e e n r e v i s t a s y
p e r i ó d i c o s a m e r i c a n o s d e 1 9 3 9 y 1 9 4 0 a r t í c u l o s e n q u e A m a d o d a b a
a l c a n c e g e n e r a l a l o s r e s u l t a d o s d e h a b e r s e s u m e r g i d o e n e l o c é a n o
p r o c e l o s o d e Residencia en la Tierra y d e h a b e r m e d i t a d o s o b r e l o
c a r a c t e r í s t i c o d e s u t i p o d e p o e s í a f r e n t e a l o s o t r o s t i p o s q u e h a n t e n i
d o v i g e n c i a a l o l a r g o d e la h i s t o r i a . E s o s a r t í c u l o s d i s p e r s o s s e r e u n i e
r o n d e s p u é s e n e l v o l u m e n Materia y forma en poesía, d e a p a r i c i ó n
p o s t u m a e n 1 9 5 3 . A l g u n o s d e e l l o s c o i n c i d e n e n t e m a c o n c a p í t u l o s d e l
l i b r o s o b r e N e r u d a , a u n q u e s e r e f i e r a n a o t r o s a u t o r e s o d e n p r o y e c
c i ó n g e n e r a l a r a s g o s q u e e n e l l i b r o s e e s t u d i a n c o n c r e t a m e n t e a p r o
p ó s i t o d e l p o e t a c h i l e n o . E s t e ú l t i m o e s e l c a s o d e « S e n t i m i e n t o e i n t u i
c ión» , f u n d a m e n t a l p a r a c o n o c e r la t e o r í a p o é t i c a d e A m a d o . V e a m o s
a l g u n o s p á r r a f o s s i g n i f i c a t i v o s :
«Lo poét ico de una poesía consiste en u n m o d o coherente de sent imiento y en u n m o d o valioso de intu ic ión. El sentimiento no es solamente v iv ido , pues todos v iv imos sentimientos, sino a la vez contemplado y cualitativamente conf igurado por el poeta. En el puro vivir , los sentimientos forman marejada, olas que van y v ienen y se entrechocan, aunque el oleaje en conjunto siga la dirección del v iento; en el poetizar, se alcanza la un idad intencionalmente creada del m o m e n t o sentimental. La in tu ic ión consiste en una vis ión penetrante de la real idad, el hallazgo de u n sentido de las cosas más h o n d o que el práctico que les da nuestro intelecto [ . . . ] . El poeta n o tiene en sí una vis ión del m u n d o ordenada en saber racional con su sistema de conocimientos, c o m o los f i lósofos; n i siquiera necesita una v is ión totalista del m u n d o y de la vida, por difusa que sea, sino una v is ión personal de las cosas [...] adecuada a la un idad emocional del momento , una intu ic ión que no teme entrar en conf l ic to con otros modos desparejos de intu ic ión en otras ocasiones [...]».
7 6
MI RECUERDO DE AMADO ALONSO
77
«Pablo Neruda [...] poetiza u n sentimiento de angustia relacionado con una v is ión desintegradora del m u n d o y de la vida. ¿Se angustiará el poeta porque ve la desintegración incesante de cada ent idad, o verá el perpetuo morirse de todo porque su angustia radical le impele a no ver otra cosa? En su ú l t imo origen, el p u n t o de partida para la creación poética no puede ser más que una disposición sentimental [ . . . ] . Lo específicamente poét ico es partir de este punto c o m ú n y hacer con su sentimiento una obra. El sentimiento adquiere entonces una tensión de pr iv i leg io y como u n ansia de calar el sentido de las cosas, que es lo que mágicamente se llama inspiración. Y entonces es cuando v ienen las intuiciones de carácter poét ico [...]».
«La realidad es particularmente estructurada por el sent imiento que quiere expresarse l ír icamente, y el sentimiento, a su vez, sólo adquiere crea-doramente consistencia y estructura en la f igura de realidad que es su objetivación» 2 .
Esta d o c t r i n a p s i c o l ó g i c a de la c r e a c i ó n p o é t i c a t i e n e su c o m p l e
m e n t o e n o t r o a r t í c u l o , «Clásicos, r o m á n t i c o s , superreal istas», e n q u e
A m a d o A l o n s o caracter iza y c o n t r a p o n e tres d is t in tas a c t i t u d e s h is tó r icas
d e l p o e t a c r e a d o r an te la s o c i e d a d , la r a z ó n y el m u n d o d e los o b j e t o s :
«El clásico n o sospecha la soberbia del arte por el arte, y se p r o p o n e servir a sus prój imos. El románt ico -par iente en esto de los antiguos alejandrinos, de los preciosistas de todos los t iempos y de los que afectan tosco pr imi t iv ismo, de los parnasianos, simbolistas y expresionistas o superrealistas- opone en desafío ciertos fueros del arte a los derechos de la vida social; el arte es [para él] una forma superior de vida. El clásico es u n conformista; el románt ico, u n rebelde. El clásico construye u n m u n d o ideal; el románt ico t ípico - B y r o n , n o G o e t h e - mete sus cargas de dinamita por todas las grietas del m u n d o que ha recibido. El clásico no es condescendiente, pero sus disentimientos adquieren la forma positiva de la construcción; el románt ico pone su acento en la falsedad y en la vacuidad de la vida y se refugia en los sentimientos [ . . . ] . En la Historia, ambos t ipos aparecen mezclados [ . . . ] . En busca de la ejemplaridad, el arte clásico tipifica, y los indiv iduos de sus creaciones son exponentes de modos generales de ser o de vivir; el arte románt ico se aplica a lo individual, y, por decir lo así, más que a los moldes gobernados del carácter, se entrega a la siempre naciente personalidad [...]». «Por ú l t imo, los expresionistas, dadaístas, superrealistas, futuristas, etc., los que más abiertamente ven la ant inomia de vida y poesía, se zambul len en el e lemento que toman por verdaderameme poét ico (para unos,
2. «Sentimiento e intuición en la lírica», Materia y forma en poesía, Madrid, Credos. 1955, pp. 11-15; publicado antes en La Nación de Buenos Aires, 3 de marzo de 1940.
RAFAEL LAPESA
más bien ciertos modos de in tu ic ión; para otros, más bien ciertos modos del sentimiento; para casi todos, el caleidoscopio azaroso de los juegos de la fantasía) y deforman deliberadamente todos los demás» 3.
E n o t r a o c a s i ó n , t r a s c o m e n t a r la l i ra d e F r a y L u i s «Del m o n t e e n la
l a d e r a ...» c o m o e j e m p l o d e c l a s i c i s m o , a ñ a d e :
«Pero hay otra poesía - l a del chi leno Pablo Neruda o la del español Vicente Aleixandre, la del francés Blaise Cendrars o la de los norteamericanos Gertrude Stein y Hart Crane- , en la que este equ i l ib r io y c o m promiso entre el sentimiento, la razón y el m u n d o de los objetos se rompe con la pretensión y el deseo de servir a lo que se cree específicamente poético, ya sea el sentimiento, ya sea el l ibre juego de la fantasía. Se pone programáticamente todo empeño en representar exclusivamente la vida interior en lo que tiene de sentimiento, de v is lumbre intuit iva, de fantasía y de v ibración l...]» 4.
L e j o s d e c o n d e n a r e s t a p o e s í a r e b e l d e y d e s c o n c e r t a n t e , n u e s t r o c r í
t i c o s e e s f u e r z a p o r c o m p r e n d e r l a y r e c o n o c e s u l e g i t i m i d a d . J u n t o a «la
m u s a d e la t i e r n a p e r f e c c i ó n » .
«Por qué no también una poesía «toto orbe»? ¿Por qué no una poesía que no tape el dolor, sino que se cebe en él , que se hunda en lo radical, permanente e insoluble de nuestra congoja, dejándose de lo accidental histór ico, huyendo de él hacia su centro, c o m o en el vérligo? Y -a t revámo-nos a d e c i r l o - ¿por qué no también una poesía tan urgente que esculpa a toscos hachazos, en cuyo canto se reconozca aún el gr i to, donde la materia no esté del todo señoreada y reducida a forma intencional , una poesía, en f in , de impetuoso barranco de lluvias, no de regalo de plata, impura, imperfecta y a tumbos con materiales no asimilados?» 5.
A m a d o A l o n s o c o m i e n z a s u e x p l o r a c i ó n d e l m u n d o p o é t i c o d e
N e r u d a s e ñ a l a n d o c o m o s e n t i m i e n t o b á s i c o d e é l la m á s a c e r b a a n g u s
t ia e x i s t e n c i a l , p r o d u c i d a p o r u n a v i s i ó n d e l m u n d o e n c o n s t a n t e y p r o
g r e s i v a d e s i n t e g r a c i ó n . L o s o j o s d e N e r u d a e s t á n a p r e s a d o s p o r «la l e n t a
d e s c o m p o s i c i ó n d e t o d o l o e x i s t e n t e » . El p o e t a p a d e c e «un n a u f r a g i o » , u n
« a p o c a l i p s i s s i n Dios» . A d i f e r e n c i a d e la p o e s í a c r í p t i c a d e l o s c u l t e r a
n o s , d i f íc i l p o r l a s m e t á f o r a s , p e r í f r a s i s , a l u s i o n e s a la m i t o l o g í a e h i s t o -
3. Materia y forma en poesía, pp. 21-22 y 32; publicado previamente en La Nación, 16 de junio de 1940.
4. Poesía y estilo de Pablo Neruda. Buenos Aires, Ed. Sudamericana, 2 a ed., 1951, p. 49.
5. Ibid.. pp. 7-8.
7 8
MI RECUERDO DE AMADO ALONSO
r ia a n t i g u a s , p e r o c l a r a c o m o e l c r i s t a l e n s u r a z o n a m i e n t o y e n s u s i n
t a x i s , la o s c u r i d a d d e Residencia en la tierra e s t á e n e l c o n t e n i d o m i s m o ,
e n e l s e n t i r d e l p o e t a , e n la i n c o h e r e n c i a d e s u p e n s a m i e n t o o n í r i c o y
e n e l « p r o c e d i m i e n t o e r u p t i v o » d e s u f o r m u l a c i ó n , q u e a c u m u l a e x p r e
s i o n e s a f i n e s e n i n t e n s i d a d y r e s o n a n c i a a f e c t i v a s , p e r o c o n c e p t u a l -
m e n t e d i s t i n t a s y d i s t a n t e s e n t r e s í . P a r a d e s e n t r a ñ a r l a s , A m a d o A l o n s o
a n a l i z a e l c l i m a s i g n i f i c a t i v o q u e N e r u d a p r e s t a a s u s s í m b o l o s m á s r e p e
t i d o s ; y a d e n t r á n d o s e a s í e n la f a n t a s í a d e l p o e t a , l o g r a d e s c u b r i r s u
í n d o l e y p u e d e o f r e c e r t r a d u c c i ó n r a c i o n a l d e a l u c i n a n t e s y t o r r e n c i a l e s
s u c e s i o n e s d e f r a s e s i n a c a b a d a s y a p a r e n t e m e n t e i n c o n e x a s . Si la i n t r o
d u c c i ó n y c o m e n t a r i o d e D á m a s o A l o n s o a l a s Soledades g o n g o r i n a s h a
b í a n s i d o e n 1 9 2 7 la v e r d a d e r a a g u j a d e n a v e g a r c u l t o s , e l l i b r o d e
A m a d o s o b r e N e r u d a f u e , t r e c e a ñ o s m á s t a r d e , l i n t e r n a p a r a b u c e a r s i r
t e s s u p e r r e a l i s t a s . S u s c o m e n t a r i o s d e « G a l o p e m u e r t o » o d e «Barca ro l a»
s o n , s e n c i l l a m e n t e , i n s u p e r a b l e s . N o p u e d o o l v i d a r , c u a n d o l o s r e l e o ,
h a b é r s e l o s o í d o a l m i s m o A m a d o , e n s u c a s a d e A r l i n g t o n , e n e l v e r a n o
d e 1 9 4 8 , e n u n a r e u n i ó n d e a m i g o s . ¡ Q u é e x t r a o r d i n a r i o l e c t o r e r a ! E n
E s p a ñ a n o s e c o n o c e n l o s d o s d i s c o s q u e r e g i s t r a n s u s l e c t u r a s d e d o s
a u t o r e s p r e d i l e c t o s : u n o d e l Q u i j o t e y o t r o d e Poeta en Nueva York y e l
Llanto por Ignacio Sánchez Mejías d e G a r c í a L o r c a . E s l á s t i m a , p o r q u e
s o n a s o m b r o s o s : la l e c t u r a d e A m a d o e s , p o r s í s o l a , u n c o m e n t a r i o y
u n a v i v i f i c a c i ó n .
N o h e m o s a g o t a d o c o n e s t o la a p o r t a c i ó n e s t i l í s t i c o - l i t e r a r i a d e
A m a d o A l o n s o ; p e r o n o p o d e m o s d e t e n e r n o s e n l o s e s t u d i o s q u e a n t e s
h e m o s t e n i d o q u e m e n c i o n a r d e p a s a d a , n i e n l o s q u e e n s u s ú l t i m o s
a ñ o s e s c r i b i ó s o b r e « D o n Q u i j o t e , n o a s c e t a , p e r o e j e m p l a r c a b a l l e r o y
c r i s t i a n o » o s o b r e «Las p r e v a r i c a c i o n e s i d i o m á t i c a s d e S a n c h o » . T e n e m o s
q u e o c u p a r n o s t o d a v í a d e s u e n o r m e c o n t r i b u c i ó n al c o n o c i m i e n t o d e l
e s p a ñ o l d e A m é r i c a , a la t e o r í a d e l l e n g u a j e y a la d i a c r o n í a y s i n c r o n í a
d e n u e s t r a l e n g u a . La m a y o r p a r t e d e s u p r o d u c c i ó n l i n g ü í s t i c a , c o m o d e
la e s t i l í s t i c o - l i t e r a r i a , c o r r e s p o n d e a l o s c a s i v e i n t e a ñ o s e n q u e d i r i g i ó e l
I n s t i t u t o d e F i l o l o g í a d e la U n i v e r s i d a d d e B u e n o s A i r e s . All í f o r m ó
e s c u e l a , i n y e c t a n d o e n t u s i a s m o a u n b r i l l a n t e g r u p o d e c o l a b o r a d o r e s y
d i s c í p u l o s , e n t r e l o s q u e s e c o n t a b a n Á n g e l R o s e n b l a t , M a r c o s A . M o r í -
n i g o , M a r í a R o s a y R a i m u n d o L i d a , A n a M a r í a B a r r e n e c h e a , F r i d a W e b e r
y B e r t a E l e n a V i d a l d e B a t t i n i . M u y p r o n t o p u s o e n m a r c h a u n a «Bib l io
t e c a d e D i a l e c t o l o g í a H i s p a n o a m e r i c a n a » q u e a p a r t i r d e 1 9 3 0 r e u n i ó
s i e t e v o l ú m e n e s d e e s t u d i o s r e f e r e n t e s a N u e v o M é j i c o , M é j i c o y A m é r i
c a C e n t r a l , S a n t o D o m i n g o , C h i l e y A r g e n t i n a . La p r i m e r a v i s i ó n p e r s o
n a l d e A m a d o a n t e e l i n m e n s o p a n o r a m a d e l e s p a ñ o l h a b l a d o y e s c r i t o
7 9
RAFAEL LAPESA
e n e l N u e v o M u n d o i n s p i r ó s u l i b r o El problema de la lengua en Améri
ca ( 1 9 3 5 ) . E n 1 9 3 6 la « C o l e c c i ó n d e E s t u d i o s Es t i l í s t i cos» , i n a u g u r a d a c o n
la Introducción a la estilística románica q u e y a m e n c i o n a m o s , s e e n r i
q u e c i ó c o n o t r o v o l u m e n c o l e c t i v o , El impresionismo en el lenguaje, q u e
r e u n í a e s t u d i o s d e C h a r l e s B a l l y , E l i s e R i c h t e r , A m a d o y R a i m u n d o L i d a .
E n 1 9 3 8 p u b l i c ó s u Castellano, español, idioma nacional. Historia
espiritual de tres nombres, y e n c o l a b o r a c i ó n c o n P e d r o H e n r í q u e z
U r e ñ a , e l p r i m e r c u r s o d e u n a Gramática castellana, t a n r e n o v a d o r a e n
c o n c e p t o s l i n g ü í s t i c o s c o m o e n p r o c e d i m i e n t o s d i d á c t i c o s . El s e g u n d o
c u r s o s a l i ó e n 1939 - E s e m i s m o a ñ o , c u a n d o l o s f i l ó l o g o s d e l C e n t r o d e
E s t u d i o s H i s t ó r i c o s m a d r i l e ñ o e s t a b a n d i s p e r s o s y e r a m u y d u d o s o q u e
la Revista de Filología Española p u d i e r a s o b r e v i v i r , A m a d o A l o n s o f u n d ó
e n B u e n o s A i r e s la Revista de Filología Hispánica, q u e d u r a n t e s u s s i e t e
a ñ o s y m e d i o d e p u b l i c a c i ó n n o t u v o r i v a l e n i n t e r é s y a l t u r a c i e n t í f i c a .
E n e l l a v i e r o n la l u z s i e t e d e l o s m e j o r e s a r t í c u l o s d e s u f u n d a d o r , a p a r
t e d e m u c h a s n o t a s y r e s e ñ a s s u y a s . S u s a p o r t a c i o n e s s e c a r a c t e r i z a n p o r
a p r o v e c h a r d a t o s c o n c r e t o s p a r a r e m o n t a r s e a p r o b l e m a s e s e n c i a l e s
(«Por q u é e l l e n g u a j e e n sí m i s m o n o p u e d e s e r i m p r e s i o n i s t a » , la « f o r m a
i n t e r i o r d e l l e n g u a j e » , « s u b s t r a t u m y s u p e r s t r a t u m » , «la i d e n t i d a d d e l f o n e
m a » ) . E s a a t r a c c i ó n p o r l o d o c t r i n a l l e l l e v ó a p a t r o c i n a r u n a c o l e c c i ó n
d e «Fi losof ía y T e o r í a d e l l e n g u a j e " p a r a fac i l i t a r e l c o n o c i m i e n t o d e
o b r a s c a p i t a l e s n o d i v u l g a d a s a n t e s e n e l m u n d o h i s p á n i c o : a s í t r a d u j o
y p r o l o g ó , é l s o l o o c o n la c o l a b o r a c i ó n d e R a i m u n d o L i d a , la Filosofía
del lenguaje d e K a r l V o s s l e r ( 1 9 4 0 - 4 1 ) 6 , El lenguaje y la vida d e C h a r l e s
B a l l y y e l Curso de lingüística general d e F e r d i n a n d d e S a u s s u r e ( 1 9 4 5 ) .
P o r o t r a p a r t e m o s t r a b a c r e c i e n t e i n t e r é s p o r la p r o n u n c i a c i ó n d e l e s p a
ñ o l m e d i e v a l y s u t r a n s f o r m a c i ó n a l o l a r g o d e l s i g l o X V I , s i n d u d a p o r
q u e l e a c u c i a b a e l a f á n d e e x p l i c a r s e c ó m o h a b í a a c a e c i d o la d i v e r g e n
c i a e n t r e e l e s p a ñ o l p e n i n s u l a r y e l a m e r i c a n o . P e d r o H e n r í q u e z U r e ñ a
l e h a b í a c o n t a g i a d o s u r e p u l s a a la i d e a d e l a n d a l u c i s m o ; s e c r e í a e n t o n
c e s q u e l a s p e c u l i a r i d a d e s d e la d i c c i ó n a n d a l u z a n o h a b í a n s u r g i d o c o n
a n t e r i o r i d a d a s u a p a r i c i ó n e n A m é r i c a , s i n o a l m i s m o t i e m p o , y la i d e a
d e q u e s e h u b i e r a n p r o d u c i d o i n d e p e n d i e n t e m e n t e e n e l N u e v o M u n d o
h a l a g a b a a l o s h i s p a n o h a b l a n t e s d e a l l í .
6. Publicada primeramente en Madrid por el Consejo de Investigaciones Científicas. Por censura gubernativa (o por temor a ella, no lo sé) los nombres de los traductores aparecieron reducidos a las iniciales «A. A. y R. L.». Hubo en España quien creyó que el así «sancionado» era yo. ¡Ojalá mi alemán hubiera sido como el de Raimundo Lida! El libro se publicó con los nombres completos en Buenos Aires, Editorial Losada, 1951.
8 0
MI RECUERDO DE AMADO ALONSO
El t r i u n f o d e l p e r o n i s m o h i z o i m p o s i b l e la c o n t i n u i d a d d e e s t a l a b o r
p r o d i g i o s a . A m a d o f u e d e t e n i d o c o m o o p o n e n t e , y s u v i a j e a l o s E s t a
d o s U n i d o s p a r a r e c i b i r u n d o c t o r a d o « h o n o r i s c a u s a » s i r v i ó d e p r e t e x t o
p a r a s u d e s t i t u c i ó n d e la c á t e d r a y d e la d i r e c c i ó n d e l I n s t i t u t o d e F i l o
l o g í a . La U n i v e r s i d a d d e H a r v a r d n o d e j ó p a s a r a q u e l l a o c a s i ó n d e i n c o r
p o r a r l o a s u c l a u s t r o y c o n t a r l o e n t r e s u s p r o f e s o r e s m á s e m i n e n t e s .
C o l a b o r a d o r e s s u y o s c o m o R o s e n b l a t y l o s h e r m a n o s L i d a s a l i e r o n t a m
b i é n d e la A r g e n t i n a . R a i m u n d o , a c o g i d o i n m e d i a t a m e n t e e n e l C o l e g i o
d e M é x i c o , i n i c i ó a l l í la p u b l i c a c i ó n d e la Nueva Revista de Filología His
pánica c o n e l m i s m o e s p í r i t u q u e h a b í a a n i m a d o l a e x t i n g u i d a e n B u e
n o s A i r e s , y c o n A m a d o c o m o d i r e c t o r y c o l a b o r a d o r p r i n c i p a l .
E n H a r v a r d s e g a n ó A m a d o i n m e d i a t a m e n t e la c o n s i d e r a c i ó n y a f e c
t o q u e m e r e c í a . P r o n t o s e r o d e ó d e n u e v o s d i s c í p u l o s v a l i o s o s , t a n t o
n o r t e a m e r i c a n o s c o m o d e o r i g e n h i s p á n i c o o c e n t r o e u r o p e o ; e n t r e e l l o s
s e c o n t a b a n C l a u d i o G u i l l e n , J u a n B a u t i s t a A v a l l e A r c e y E d w a r d G l a s e r .
S u c a s a d e A r l i n g t o n , c e r c a n a a l « C a m b r i d g e d e I n d i a s » 7 d o n d e t i e n e s u
s e d e la U n i v e r s i d a d d e H a r v a r d , e s t a b a s i t u a d a e n u n a g r a t a z o n a r e s i
d e n c i a l , y t e n í a a m p l i t u d s u f i c i e n t e p a r a i n s t a l a r la b i b l i o t e c a p e r s o n a l
t r a í d a d e B u e n o s A i r e s y a l o j a r c o n h o l g u r a a l o s a m i g o s . M i m u j e r y y o
d i s f r u t a m o s d e l a g e n e r o s a h o s p i t a l i d a d d e A m a d o y J o a n d u r a n t e e l
v e r a n o d e 1 9 4 8 , c o n m o t i v o d e u n c u r s o q u e d i e n H a r v a r d a p r o p u e s
t a d e A m a d o . El y y o s a l í a m o s t e m p r a n o d e A r l i n g t o n p a r a t r a b a j a r e n
s u d e s p a c h o d e la W i d e n e r L i b r a r y , d a r n u e s t r a s r e s p e c t i v a s c l a s e s , v o l
v e r a m e d i a t a r d e a A r l i n g t o n y p a r t i c i p a r a l l í d e la s a n a a l e g r í a q u e a p o r
t a b a n l o s c u a t r o h i j o s , « o b r a m a e s t r a » d e l m a t r i m o n i o , s e g ú n d e c í a
A m a d o e x u l t a n t e e n s u e u f ó r i c a v i t a l i d a d . S i n e m b a r g o n o e r a n i n f r e
c u e n t e s e n é l e n s i m i s m a m i e n t o s q u e y o a t r i b u í a a l r e c u e r d o d e l o s «tra
b a j o s d e a m o r p e r d i d o s » e n s u d o c e n c i a r i o p l a t e n s e y a la d i á s p o r a d e
s u s d i s c í p u l o s . D e s p t i é s c o m p r e n d í q u e n o e r a é s e e l ú n i c o m o t i v o d e
s u s i n q u i e t a n t e s s i l e n c i o s , s i n o p r e s a g i o s s o m b r í o s q u e a n a d i e c o n f i a b a .
E s t u d i a b a e n t o n c e s A m a d o la t r a n s f o r m a c i ó n f o n o l ó g i c a y f o n é t i c a
c o n s u m a d a e n n u e s t r a l e n g u a d u r a n t e e l s i g l o X V I y p r i n c i p i o s d e l XVI I .
A e l l o r e s p o n d e n l o s a r t í c u l o s q u e f u e p u b l i c a n d o e n t r e 1 9 4 7 y 1 9 5 2
a c e r c a d e l o s « T r u e q u e s d e s i b i l a n t e s e n a n t i g u o e s p a ñ o l » y d e l « E x a m e n
d e l a s n o t i c i a s d e N e b r i j a s o b r e la a n t i g u a p r o n u n c i a c i ó n e s p a ñ o l a » , a s í
c o m o l o s c i n c o d e d i c a d o s a la e v o l u c i ó n d e c y z d u r a n t e l o s s i g l o s X V
a l XVI I y a la h i s t o r i a d e l c e c e o y s e s e o h i s p á n i c o s . P u d e s e g u i r d e c e r c a
7. Puntualización toponímica que aprendí de Martín de Riquer: «suum cuique».
8 1
RAFAEL LAPESA
la a p a r i c i ó n d e u n o s y la g e s t a c i ó n de o t r o s p o r q u e , tras e l v e r a n o e n
H a r v a r d , m i d o c e n c i a se p r o l o n g ó e n P r i n c e t o n y e n Ya le hasta j u n i o d e
1 9 4 9 , c o n f r e c u e n t e s visi tas d e A m a d o y J o a n a N e w H a v e n y escapadas
nuestras a A r l i n g t o n a p r o v e c h a n d o v a c a c i o n e s o f ines de s e m a n a . N u e s
t r o regreso a M a d r i d e n s e p t i e m b r e d e 1 9 4 9 h i z o q u e la m u t u a r e l a c i ó n
se r e d u j e r a a ep is to lar .
A l o l a r g o de 1 9 5 1 n o s f u e r o n l l e g a n d o i n q u i e t a n t e s n o t i c i a s res
p e c t o a la s a l u d de A m a d o . H a b í a t e n i d o q u e s o m e t e r s e a u n a i n t e r v e n
c i ó n q u i r ú r g i c a s o s p e c h o s a m e n t e r á p i d a y s in r e c u p e r a c i ó n sat is factor ia .
Por N a v i d a d e s , J o a n , s a b e d o r a de q u e y o hab ía s i d o i n v i t a d o a e n s e ñ a r
n u e v a m e n t e e n Ya le e l c u a t r i m e s t r e de p r i m a v e r a y e n P e n n s y l v a n i a
d u r a n t e e l c u r s o d e v e r a n o , n o s e s c r i b i ó q u e A m a d o había r e c a í d o y
estaba i m p a c i e n t e p o r h a b l a r c o n m i g o . L l e g a m o s a N e w H a v e n e n f e b r e
r o y f u i m o s a A r l i n g t o n e l p r i m e r f i n d e semana . A m a d o estaba e n c a m a ;
e l m a l le hab ía i n v a d i d o los p u l m o n e s ; p e r o m e r e c i b i ó i n m e d i a t a m e n
te y d u r a n t e más de d o s horas m e e x p u s o e l p l a n de su l i b r o De la pro
nunciación medieval a la moderna en español, y el es tado e n q u e se
h a l l a b a su e l a b o r a c i ó n . H a c i é n d o s e e l f u e r t e , m e v i n o a dec i r : «Ya sé q u e
esto es pasa jero y m e r e p o n d r é ; p e r o q u e d a r é más t r a n q u i l o e n t e r á n d o
te d e t o d o , para q u e , si y o n o p u e d o , te encargues tú d e r e v i s a r l o , c o m
p l e t a r l o y d a r l o a la imprenta» . P u n t u a l i z ó q u e d o s c a p í t u l o s , u n o de
e l los m u y e x t e n s o , es taban r e d a c t a d o s d e f i n i t i v a m e n t e ; c u a t r o m á s y
va r ios a p é n d i c e s , r e d a c t a d o s t a m b i é n , n e c e s i t a b a n re tocarse y p o n e r s e al
d ía; e n c u a n t o a los restantes, s ó l o es taban r e u n i d o s los t e s t i m o n i o s d e
g r a m á t i c o s c o r r e s p o n d i e n t e s a u n o d e e l los ; p e r o A m a d o m e h i z o saber
c ó m o e n t e n d í a e l p r o c e s o g e n e r a l de cada f e n ó m e n o . Y o acep té , c ó m o
n o , la e n c o m i e n d a , y e n t o n c e s m e h a b l ó de o t r o s p r o y e c t o s a los q u e
tendr ía q u e r e n u n c i a r : u n l i b r o s o b r e Fray Luis d e L e ó n y o t r o s o b r e Gar
cía Lorca . A l d e s p e d i r m e d e é l pa ra q u e descansara , m e d i j o : «No sabes
q u é t r a n q u i l o m e dejas». Y al sal i r d e la h a b i t a c i ó n m e v i n o o b s e s i v a
m e n t e a la m e m o r i a e l s o n e t o de J o h n Keats «When I h a v e fears t h a t I
m a y cease t o b e ...». M e l o t r a d u j e así, p e n s a n d o e n A m a d o :
Cuando siento el temor de que m i vida acabe sin que mi p luma espigue mi cerebro repleto, sin que en letras impresas altas pilas de libros guarden, ricos graneros, las mieses ya maduras; cuando bajo el semblante de la noche estrellada vastos y nebulosos símbolos imagino de una suprema fábula, y auguro que mi vida no durará bastante para trazar sus sombras
8 2
MI RECUERDO DE AMADO ALONSO
con maga y feliz mano: cuando presiento ¡hermosa criatura de una hora! que no volveré a verte ni seguiré gozando la atracción y el hechizo del ímpetu amoroso, entonces, en la playa del m u n d o inmenso, erguido, solitario medi to hasta que amor y gloria se abisman en la nada.
D o s m e s e s m á s t a r d e , e n a b r i l , h o s p i t a l i z a d o e n B o s t o n y s a b e d o r
y a d e s u c e r c a n o fin, m e d i o n u e v a s i n s t r u c c i o n e s p a r a la i n t r o d u c c i ó n ,
n o r e d a c t a d a , y p a r a e l c a p í t u l o d e la v e l a r i z a c i ó n d e l a s a n t i g u a s p a l a
t a l e s g, j , y x E n m a y o , e n c u a n t o t e r m i n a r o n m i s c l a s e s e n Y a l e , fui c o n
m i m u j e r a A r l i n g t o n . E n a q u e l l o s s u s ú l t i m o s d í a s t u v o A m a d o la s a t i s
f a c c i ó n d e v e r , i m p r e s o e n B o g o t á , s u a r t í c u l o s o b r e e l c e c e o y e l s e s e o ;
a l v é r m e l o l ee r , s o n r i ó y d i j o : «Es l o m e j o r q u e h e h e c h o e n m i v ida» .
M u r i ó p l á c i d a m e n t e a l o s d o s d í a s , e l 2 6 d e m a y o . C u a n d o a c o m p a ñ é a
R a m ó n , s u p r i m o g é n i t o , p a r a e l e g i r e l l u g a r d e la i n h u m a c i ó n , e l m u c h a
c h o s e ñ a l ó : «Es p o r a q u e l p a s t o , d o n d e a q u e l l o s y u y o s » , e m p l e a n d o
c o m o b u e n a r g e n t i n o d o s d e l o s c u a t r o t é r m i n o s a q u e , s e g ú n u n o d e
l o s m á s s u g e r e n t e s a r t í c u l o s d e s u p a d r e , s e r e d u c e la r e p r e s e n t a c i ó n d e l
m u n d o v e g e t a l e n la m e n t e d e l g a u c h o 8 .
A p e t i c i ó n d e D á m a s o A l o n s o , A m a d o h a b í a s e l e c c i o n a d o a r t í c u l o s
s u y o s p a r a p u b l i c a r l o s e n la B i b l i c o t e c a R o m á n i c a H i s p á n i c a d e la E d i
t o r i a l G r e d o s ; a l c a n z ó a v e r , i m p r e s o e n 1 9 5 1 , e l p r i m e r v o l u m e n , q u e
c o m p r e n d í a l o s d e t e m a s e s p a ñ o l e s ; e l s e g u n d o , d e t e m a s h i s p a n o a m e
r i c a n o s , s a l i ó y a d e s p u é s d e s u m u e r t e , e n 1 9 5 3 - R a i m u n d o L i d a , p o r
e n c a r g o d e A m a d o , c u i d ó y p r o l o g ó l o s q u e , c o n e l t í t u l o d e Materia y
forma en poesía, h a b í a s e l e c c i o n a d o s u m a e s t r o , y q u e a p a r e c i e r o n e n
1 9 5 5 . D o s a ñ o s d e s p u é s v i o la l u z e l p r i m e r o d e la o b r a q u e m e f u e
e n c o m e n d a d a , De la pronunciación medieval a la moderna en español;
e l s e g u n d o , q u e n e c e s i t a b a m á s r i g u r o s a p u e s t a a l d í a . s e i m p r i m i ó , g r a
c i a s a la c o l a b o r a c i ó n d e M a r í a J o s e f a C a n e l l a d a d e Z a m o r a , e n 1 9 6 9 ; e l
t e r c e r o , m u c h o m á s c o n f i i c t i v o , p o r q u e A m a d o n o l o l l e g ó a r e d a c t a r ,
v e r á la l u z , e l a b o r a d o p o r M a r í a J o s e f a y p o r m í , e l a ñ o p r ó x i m o s e g ú n
e s p e r o , g r a c i a s a la a y u d a d e l C o l e g i o L i b r e d e E m é r i t o s .
8. «Americanismos en la forma interior del lenguaje», en Estudios lingüísticos. Temas americanos, p. 80.
8 3