MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos...

94
COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MW MÉXICO ESPECIFICACIÓN CFE W0000-26 FEBRERO 2000

Transcript of MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos...

Page 1: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

COMISIÓN FEDERAL DE ELECTRICIDAD

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MW

MÉXICO

ESPECIFICACIÓNCFE W0000-26

FEBRERO 2000

Page 2: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE WOOOO-26

P R E F A C I O

Esta especificación ha sido elaborada de acuerdo con las Bases Generales para la Normalización en CFE. Lapropuesta inicial fue preparada por la Coordinación de Proyectos Termoeléctrlcos.

Revisaron y aprobaron la presente especificación las áreas siguientes:

COORDINACIÓN DE PROYECTOS TERMOELÉCTRICOS

GERENCIADEABASTECIMIENTOS

GERENCIA DE LAPEM

GERENCIADE PROTECCIÓN AMBIENTAL

SUBDIRECCIÓN DE PROGRAMACIÓN

El presente documento normalizado entra en vigora partir de la fecha abajo indicada y será actualizado y revisadotomando como base las observaciones que se deriven de la aplicación del mismo. Dichas observaciones deben enviarseala Gerencia de LAPEM, cuyo Departamentode Normalización coordinará la revisión.

Esta especificación revisa y sustituye a todas las relacionadas con precipitador electrostático para unidades de350 MW que se hayan publicado dentro del campo de aplicación de la presente.

NOTA: Entra en vigor a partir de: 000308

000216 I I I I I I l I I 1 I

Page 3: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

000216

C O N T E N I D O

1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN ________________________________________________ 1

2 NORMAS QUE SE APLICAN _________________________________________________________ 1

3 DEFINICIONES ____________________________________________________________________ 3

3.1 Aisladores ________________________________________________________________________ 3

3.2 Cámara __________________________________________________________________________ 3

3.3 Campos __________________________________________________________________________ 3

3.4 Celda ____________________________________________________________________________ 3

3.5 Control Automático de Tensión _____________________________________________________ 3

3.6 Electrodos de Descarga ____________________________________________________________ 3

3.7 Mecanismos de Golpe _____________________________________________________________ 3

3.8 Pasaje del Gas ____________________________________________________________________ 3

3.9 Sección de Barras (bus) ____________________________________________________________ 3

3.10 Superficies Colectoras _____________________________________________________________ 3

3.11 Transformador Rectificador (T/R) ____________________________________________________ 4

4 ALCANCE DEL SUMINISTRO ________________________________________________________ 4

4.1 General __________________________________________________________________________ 4

4.2 Suministro Incluido ________________________________________________________________ 4

5 CARACTERÍSTICAS GENERALES ____________________________________________________ 7

5.1 Condiciones de Diseño _____________________________________________________________ 7

5.2 Características de Diseño _________________________________________________________ 11

5.3 Materiales de Construcción ________________________________________________________ 12

5.4 Protección Contra Incendio ________________________________________________________ 12

6 CONDICIONES DE OPERACIÓN _____________________________________________________ 13

6.1 Eficiencia del Precipitador ________________________________________________________ 13

6.2 Comportamiento con una Cámara Fuera de Servicio _________________________________ 13

6.3 Garantías________________________________________________________________________ 13

Page 4: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

000216

7 CARACTERÍSTICAS DE FABRICACIÓN _______________________________________________ 14

7.1 Equipo __________________________________________________________________________ 14

7.2 Equipo Eléctrico __________________________________________________________________ 15

7.3 Instrumentación y Control _________________________________________________________ 21

7.4 Soldadura _______________________________________________________________________ 36

7.5 Recubrimientos __________________________________________________________________ 36

7.6 Acabado Final ___________________________________________________________________ 37

7.7 Acondicionamiento para Empaque y Embarque _____________________________________ 37

7.8 Placa de Datos ___________________________________________________________________ 37

8 CONTROL DE CALIDAD ____________________________________________________________ 38

8.1 Inspección y Pruebas _____________________________________________________________ 38

8.2 Pruebas de Aceptación en Campo _________________________________________________ 39

9 PARTES DE REPUESTO Y HERRAMIENTAS ESPECIALES ______________________________ 42

9.1 Partes de Repuesto Recomendadas por el Proveedor ________________________________ 42

9.2 Herramientas Especiales __________________________________________________________ 42

10 SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO ___________________ 43

11 CAPACITACIÓN __________________________________________________________________ 43

12 CARACTERÍSTICAS PARTICULARES ________________________________________________ 44

13 GARANTÍAS DEL EQUIPO __________________________________________________________ 44

14 INFORMACIÓN REQUERIDA ________________________________________________________ 44

14.1 Con la Propuesta _________________________________________________________________ 44

14.2 Después de la Entrega del Contrato ________________________________________________ 46

15 CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y PENALIZACIÓN _______________________________________ 48

15.1 Criterios de Evaluación ___________________________________________________________ 48

15.2 Criterios de Penalización _________________________________________________________ 48

16 CUESTIONARIO __________________________________________________________________ 49

16.1 Experiencia del Licitante __________________________________________________________ 49

16.2 Precipitador Electrostático ________________________________________________________ 51

16.3 Partes de Repuesto y Herramientas Especiales ______________________________________ 63

Page 5: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

000216

16.4 Precios __________________________________________________________________________ 64

16.5 Condiciones de los Precios ________________________________________________________ 71

16.6 Programa de Entrega de Información _______________________________________________ 72

16.7 Programa de Entrega de Equipos __________________________________________________ 72

16.8 Equipo de Fabricación Nacional y de Importación ___________________________________ 73

16.9 Anexos de la Propuesta ___________________________________________________________ 75

16.10 Responsabilidad _________________________________________________________________ 76

TABLA 1 Tiempos de entrega de la información ______________________________________________ 46

FIGURA 1 Arquitectura del sistema __________________________________________________________ 25

APÉNDICE A ESPECIFICACIÓN GENERAL DE INSTRUMENTACIÓN __________________________________ 77

APÉNDICE B INSTRUCTIVO PARA ETIQUETADO DE INSTRUMENTOS ________________________________ 82

APÉNDICE C GABINETES DE CAMPO __________________________________________________________ 87

Page 6: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

1 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

1 OBJETIVO Y CAMPO DE APLICACIÓN

Establecer las características técnicas, así como algunos requerimientos de compra que deben reunir losprecipitadores electrostáticos para unidades de 350 MW que se utilizan para captar las partículas de polvocontenidas en el flujo de gases de combustión de los generadores de vapor de una central carboeléctrica o dualque utiliza la Comisión.

2 NORMAS QUE SE APLICAN

CFE-1986 Manual de Diseño de Obras Civiles.

CFE 00F20-44-1998 Diseño de Sistemas de Alumbrado para CentralesHidroeléctricas.

CFE D8500-01-1999 Guía para la Selección y Aplicación de RecubrimientosAnticorrosivos.

CFE D8500-02-1999 Recubrimientos Anticorrosivos.

CFE D8500-03-1998 Recubrimientos Anticorrosivos y Pintura para CentralesTermoeléctricas.

CFE GA000-70-1995 Sistema de Control Distribuido Programable para elControl del Precipitador Electrostático.

CFE L0000-11-1988 Empaque, Embarque, Recepción, Manejo yAlmacenamiento de Bienes Adquiridos por CFE.

CFE L0000-15-1992 Códigos de Colores.

CFE L0000-32-1989 Manuales Técnicos.

CFE L0000-36-1990 Servicios de Supervisión de Montaje y Puesta en Servicio.

CFE V6100-23-1984 Tableros de Distribución de 120 VCA Tensión Reguladay No Regulada.

CFE W6000-14-1994 Motores Eléctricos Trifásicos de Inducción con Rotor enCircuito Corto (Jaula de Ardilla) en Potencias de 149 kWy Mayores.

CFE W6200-21-1994 Motores Eléctricos Trifásicos de Inducción con Rotor enCircuito Corto (Jaula de Ardilla) en Potencias de 148 kWy Menores.

NMX-J-010-ANCE-1996 Productos Eléctricos - Conductores - con AislamientoTermoplástico a Base de Policloruro de Vinilo, paraInstalaciones Hasta 600 V - Especificaciones.

NOM-081-ECOL-1994 Establece los Límites Máximos Permisibles de Nivel deRuido en Fuentes Fijas y su Método de Medición.

NOM-085-ECOL-1994 Contaminación Atmosférica para Fuentes Fijas.

Page 7: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

2 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

NOM-008-SCFI-1993 Sistema General de Unidades de Medida.

NOM-019-SCFI-1994 Seguridad de Equipo de Procesamiento de Datos.

ANSI B40.1-1991 Gauges - Pressure Indicating Dial Type - Elastic Element,Special Notice.

ANSI C37.90.1-1989 Standard Surge Withstand Capability (SWC) Tests forProtective Relays and Relay Systems.

ASME PTC 38-1980 Determining the Concentration of Particulate Matter in aGas Stream.

ASME SEC VIII-1995 Rules for Construction of Pressure Vessels.

ASME SEC IX-1995 Qualification Standard for Welding and BrazingProcedures, Welders, Brazers and Welding and BrazingOperators.

ASTM A36/A36M-1994 Standard Specification for Carbon Structural Steel.

AWS D1.1-1994 Structural Welding Code Steel.

AWS D10.9-1980 Specification for Qualification of Welding - Proceduresand Welders for Piping and Tubing.

AWWA C206-1991 Field Welding of Water Pipe.

IEC 61000-4-3-1995 Electromagnetic Compability (EMC) - Part 4: Testing andMeasurement Techniques - Section 3: Radiated,Radio - Frequency, Electromagnetic Field Immunity Test.

ISA S5.1-1984 Instrumentation Symbols and Identification.

NEMA AB-1-1993 Molded Case Circuit Breakers and Molded Case Switches.

NFPA-10-1994 Standard for Portable Fire Extinguishers.

NFPA-13-1994 Standard for Installation of Sprinkler Systems.

NFPA-15-1990 Standard for Water Spray Fixed Systems for FireProtection.

NFPA-72-1993 National Fire Alarm Code.

NFPA-850-1996 Recommended Practice for fire Protection for ElectricGenerating Plants and High Voltage DC ConverterStations.

SAMA PMC 20.1-1973 Process Measurement and Control Terminology.

NOTA: En caso de que los documentos anteriores sean revisados o modificados, debe tomarse en cuenta la edición en vigoro la última edición en la fecha de apertura de las propuestas de la licitación, salvo que la Comisión indique otra cosa.

Page 8: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

3 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

3 DEFINICIONES

3.1 Aisladores

Elementos utilizados para soportar y aislar eléctricamente el sistema de alta tensión, así como también aislareléctricamente el mecanismo que transmite mecánicamente las fuerzas necesarias para crear vibración o golpeen el sistema de alta tensión.

3.2 Cámara

Subdivisión de un precipitador en el sentido del flujo de gas.

3.3 Campos

Sección eléctrica en dirección del flujo de gas (un precipitador de tres campos, puede contener tres sistemas dealta tensión en cada celda, eléctricamente separados).

3.4 Celda

Sección eléctrica perpendicular al flujo de gas, (un precipitador de cuatro celdas, puede contener cuatro sistemasparalelos de alta tensión en cada campo, eléctricamente separados).

3.5 Control Automático de Tensión

Sistema que regula eléctricamente o electromecánicamente los requerimientos de tensión en el precipitador,debido a los cambios en las condiciones de operación.

3.6 Electrodos de Descarga

Elementos instalados en el sistema de alta tensión y cuya función es ionizar las partículas de ceniza contenidasen el gas, y/o crear el campo eléctrico.

3.7 Mecanismos de Golpe

Dispositivo que proporciona vibración o golpe en las placas colectoras o electrodos de descarga para separar deéstos la ceniza acumulada.

3.8 Pasaje del Gas

Espacio formado por dos superficies colectoras adyacentes.

3.9 Sección de Barras (bus)

Porción del precipitador el cual puede ser energizado independientemente por subdivisión del sistema de altatensión.

3.10 Superficies Colectoras

Elementos individuales que forman parte del sistema de colección de ceniza y que en conjunto proporcionan el áreatotal del precipitador, donde se capta la ceniza.

Page 9: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

4 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

3.11 Transformador Rectificador (T/R)

Unidad que incluye un transformador que recibe la tensión normal de servicio y eleva al orden de los kV; y unrectificador operando en alta tensión para convertir la corriente alterna en corriente directa.

4 ALCANCE DEL SUMINISTRO

4.1 General

Esta especificación establece las condiciones y los requerimientos para el diseño, fabricación, ensamble parcialen fábrica, montaje, pruebas en fábrica y en sitio, puesta en servicio y pruebas de comportamiento de losprecipitadores electrostáticos para la central de acuerdo con el alcance que se indica en la presente especificación.

4.2 Suministro Incluido

A continuación se establece una relación de equipo, materiales, accesorios y servicios que integran el alcance desuministro. Este alcance está complementado en los capítulos posteriores.

4.2.1 Estructura y equipo

a) Estructura y elementos de acero, cubierta externa y soportería estructural.

b) Toda la tornillería a prueba de corrosión para el ensamble de la estructura y montaje en sitio.

c) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismosde limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y accesorios.

d) Estructuras metálicas, escaleras, protección para las escaleras tipo marino, pasillos, barandalas,pisos de rejilla electroforjada y pisos de placa antiderrapante.

e) Plataformas y escaleras de acceso para la inspección y mantenimiento de equipo.

f) Tolvas colectoras para la ceniza volátil, con interruptores de alto nivel y alto nivel de emergencia,equipo calefactor y almohadillas de fludización.

g) Compuertas de aislamiento en ductos de entrada y salida del precipitador.

h) Compuertas de aislamiento en los ductos de derivación (“by pass”).

i) Aislamiento térmico para el precipitador electrostático y ductos incluyendo soportes y elementosde fijación para el aislante y cubierta del mismo.

j) Registros de inspección y de entrada de hombre; puertas de seguridad con el control de cierrey apertura.

k) Ductos para el gas de combustión en los tramos siguientes:

- desde la brida de la válvula de compuerta (media brida) de la salida del calentadorregenerativo de aire hasta la entrada del precipitador, incluyendo juntas flexibles y deexpansión en estos puntos de conexión,

Page 10: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

5 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

- desde la salida del precipitador electrostático hasta la entrada de los ventiladores de tiroinducido (media brida),

- desde la salida del ventilador tiro inducido (media brida) hasta la entrada de la chimenea,incluyendo los distribuidores de flujo dentro del mismo,

- las derivaciones conectadas directamente al ventilador de tiro inducido con el fin de aislarel precipitador del flujo de gases,

- dentro del suministro de los ductos se deben incluir los deflectores para una buenadistribución del gas, un medio de limpieza de los mismos, soportes de acero estructuralal piso, necesarios para su instalación, así como conexiones para instalar medidores delflujo de gases, medición de presión y temperatura y monitoreo de emisiones.

l) Placas y elementos metálicos embebidos en concreto (incluyendo anclas), además deproporcionar los datos de las cargas: muerta y viva; por sismo y de viento; corte, momentos ycualquier otra información necesaria para el diseño de la cimentación, así como los dibujosdetallados de las anclas.

m) Placas para la separación interna de cámaras.

n) Bajadas pluviales y conexión al sistema de drenaje.

4.2.2 Instrumentación y control

a) Sistema de control programable completo incluyendo tablero de señalización y alarmas.

b) Cuarto de tableros incluyendo tableros eléctricos, de medición y de control local.

c) Equipo de calefacción y ventilación necesario para el funcionamiento del equipo conforme a lodiseñado, que se encuentre en el cuarto de tableros.

d) Un medidor de opacidad con su correspondiente señal de registro de lecturas, esta señal debeser enviada al cuarto de control del precipitador.

e) Instrumentos y dispositivos de control, así como tubería para aire de servicios hasta el límiteconstructivo del precipitador incluyendo la conexión a la red general de servicio.

4.2.3 Material eléctrico

a) Equipo eléctrico y materiales misceláneos para su instalación incluyendotransformadores/rectificadores de alta tensión, distribuidores de potencia, relevadores decontrol, tableros, instrumentos, sistema de bloqueo y seguridad, tubería y cajas de interconexióneléctrica, cableado eléctrico propio del equipo eléctrico del precipitador, salidas o tramos deductos para la sección de barras de alta tensión, motores eléctricos y accesorios, tensiónautomática y/o control de la velocidad de chispa, voltímetros y amperímetros de corriente directay todo el equipo eléctrico necesario para la operación del precipitador.

Page 11: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

6 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

b) Sistema completo de tierras, hasta la red general de la central.

c) Alumbrado interior de cuartos de equipo eléctrico y/o mecánico propios del precipitador.

4.2.4 Otros suministros y servicios

a) Diseño de fabricación de un modelo del precipitador electrostático a una escala no menor de1/8 incluyendo los ductos desde el calentador regenerativo de aire. Las pruebas en este modelodeben efectuarse según lo indicado en el inciso 8.1.2 de esta especificación.

b) Pruebas de equipo en fábrica.

c) Pintura primaria anticorrosiva y pintura de taller para todo el acero estructural.

d) Acabado final.

e) Asistencia técnica, que incluya:

- el servicio de un supervisor técnico por parte del licitante para vigilar y supervisar ladescarga, almacenamiento y correcciones necesarias de los materiales y equiposuministrados. El supervisor debe estar presente en el sitio de la central durante todo eltiempo en que se realicen los trabajos mencionados,

- el servicio de uno o más supervisores técnicos para los trabajos de instalación, montajey puesta en servicio de acuerdo al capítulo 10 de esta especificación,

- el personal calificado para efectuar las pruebas de funcionamiento de los precipitadoreselectrostáticos,

- capacitación del personal de la Comisión antes de la etapa de pruebas de funcionamientode los precipitadores electrostáticos, sobre los procedimientos de operación ymantenimiento requeridos por el equipo de acuerdo a como se indica en el capítulo 11de esta especificación.

f) Los polipastos necesarios para el izaje de equipo, incluyendo monorrieles y estructura soporte.Los polipastos deben permitir transferir el equipo hasta nivel de piso y deben ser operados porcontrol eléctrico y control remoto localizado en el nivel inmediato inferior de operación.

g) Un lote de herramientas especiales para el servicio de mantenimiento.

h) Un lote de partes de repuesto recomendadas para los primeros dos años de operación; el tipoy cantidad se indica en el inciso 16.3.1 de esta especificación.

i) Manuales de operación y mantenimiento de acuerdo a lo establecido en la especificaciónCFE L0000-32.

j) Equipo de protección contra incendio para el equipo eléctrico contenido en el cuarto de tablerospropio del precipitador, así como para el área de transformadores/rectificadores y cuarto decontrol.

k) Montaje completo de los precipitadores.

Page 12: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

7 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

l) Preparación del terreno, cimentaciones, losa de piso de concreto y drenajes del precipitador consus tapas, así como cualquier tipo de obra civil, incluyendo desmonte, despalme, excavacionespara alojar las cimentaciones, plantillas, acero de refuerzo y concreto.

m) Anclas.

n) Cableado eléctrico.

o) Conduits y charolas para cableado eléctrico, externo a los precipitadores.

p) Alumbrado exterior y conexiones a tierra.

q) El cuarto de control donde se localizará el sistema de control programable.

r) Suministro e instalación de las bajadas pluviales hasta conectarlas con el sistema de drenaje.

5 CARACTERÍSTICAS GENERALES

5.1 Condiciones de Diseño

5.1.1 Eficiencia del precipitador

Los precipitadores deben operar con la eficiencia mínima requerida que se indica en lasCaracterísticas Particulares para el nivel de carga del 100 % cuando se está quemando carbón con lascaracterísticas indicadas en esta especificación. En caso de que la eficiencia sea mayor, la Comisión no daráningún crédito económico sobre el valor garantizado de la misma.

5.1.2 Espacio disponible para la instalación

La instalación debe ser a la intemperie, de acuerdo al espacio disponible por lo que el licitante la debe optimizar,tanto económica como técnicamente.

El precipitador debe cubrir hasta una altura del nivel de piso, suficiente para no interferir con el sistema de cenizavolátil.

5.1.3 Velocidad de los gases

La velocidad del gas dentro del precipitador debe ser tal, que las partículas transportadas por el mismo provoquenla menor erosión en los elementos internos.

Los ductos de gases deben dimensionarse de manera que la velocidad del fluido no exceda de 15 m/s, salvo quese tenga la necesidad de aumentarla para evitar el asentamiento de la ceniza en los ductos, lo cual requiere de unademostración sujeta a la aprobación de la Comisión.

5.1.4 Temperatura

El equipo debe diseñarse para resistir temperaturas de 400 °C por un periodo de 20 min, para el caso de que elcalentador regenerativo de aire, se pare o que su velocidad de rotación disminuya.

Page 13: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

8 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

5.1.5 Presión

Las paredes exteriores del precipitador, techos, partes internas, tolvas y ductos, deben ser diseñados para soportaruna presión diferencial de más de 4,9 kPa y menos de 6,22 kPa sin deformación permanente.

La presión estática del gas bajo condiciones de diseño de operación a la salida del calentador regenerativo de airees de -3 kPa.

5.1.6 Caída de presión

La máxima caída de presión por el lado gases, desde la salida del calentador regenerativo de aire hasta la entradadel ventilador de tiro inducido no debe ser mayor de 0,43 kPa para cualquier condición de operación.

5.1.7 Cubierta

El diseño de la cubierta sebe ser tal que no se tengan zonas donde la velocidad del gas sea nula o áreas dondelas cenizas tiendan a depositarse.

5.1.8 Tolvas

Las tolvas deben ser diseñadas de forma piramidal, el nivel máximo de ceniza no debe ocasionar corto circuito conlos electrodos o interferir con el buen funcionamiento del precipitador. Las tolvas deben ser de capacidad suficientecada una, para un almacenamiento mínimo de 8 h de operación, a la condición máxima de operación del generadorde vapor, con el carbón de diseño; además de poder colectar la ceniza cuando se opere con una de las cámarasfuera de servicio; el ángulo de inclinación debe ser mayor de 55 ° con la horizontal.

La brida de descarga de las tolvas, debe localizarse a una altura suficiente sobre el nivel de piso, de tal manera quepermita la instalación de válvulas del tipo “air lock” del sistema de extracción y transporte de ceniza volátil.

Las tolvas deben diseñarse con almohadillas de fluidización, placas para golpes de martillo en su exterior yelementos eléctricos de calefacción entre el aislamiento térmico y la tolva propiamente, para mantener la mitadinferior de la tolva a una temperatura aproximada de 121 °C, así como elementos electrónicos de indicación de altonivel, cuyo detector localizado en el interior debe ser de acero inoxidable, siendo el gabinete de la unidadelectrónica, diseñado de acuerdo a lo indicado en esta especificación.

El diseño de la tolva se debe realizar en base a una tolva llena de ceniza con una densidad de 800 kg/m3 y para

el cálculo estructural la densidad debe considerarse de 2005 kg/m3.

Las tolvas deben contar con descarga para conectar el equipo de extracción de ceniza volátil, dos registros de lanzade 102 mm localizados en lados opuestos y cerca de la salida de la tolva, con su tapa correspondiente, una escotillade acceso de 450 x 610 mm como mínimo, con tapa, bisagras y dispositivos de apriete. Las dos primeras hilerasde tolvas perpendiculares al flujo de gas deben tener 2 indicadores de nivel alto de ceniza.

5.1.9 Compuertas

Las compuertas deben ser del tipo persiana (“louver”) y ser instaladas a la entrada y salida de cada cámara, sulocalización debe ser tal, que la ceniza producida en esa área sea mínima, diseñadas con marcos rígidos bridados,bisagras, brazos de operación, indicación externa visible de la posición interna que guardan, las chumaceras debenser selladas para evitar la entrada de polvo y agua y localizarse fuera de los marcos.

Page 14: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

9 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

Compuertas del tipo guillotina deben instalarse en los ductos de derivación de gases (“by pass”).

Las compuertas deben ser operadas con motor eléctrico.

Cada compuerta motorizada de salida del precipitador debe suministrar una señal de 4 - 20 mA, 24 VCD indicandosu apertura desde la posición de cierre a la de totalmente abierta.

Las compuertas deben ser soportadas en marcos de acero estructural con doble brida, atornilladas y selladas consoldadura a los ductos.

5.1.10 Ductos, uniones y juntas de expansión

Los ductos deben ser fabricados de placa de 6 mm de espesor como mínimo.

El suministro debe incluir los ductos de transición con compuertas reguladoras de flujo tipo persiana a la entraday salida del precipitador, compuertas tipo guillotina en los ductos de derivación de gases (“by pass”), motores ymecanismos de apertura y cierre, así como plataformas de inspección y operación de las mismas.

Los ductos deben diseñarse desde la salida de cada uno de los calentadores regenerativos de aire, hasta la entradadel precipitador y de la salida de éste, hasta la brida de la compuerta de entrada del ventilador de tiro inducido yde la brida de la compuerta de descarga de dicho ventilador hasta las mamparas de distribución de entrada a lachimenea.

Todas las deflexiones y codos deben contar con placas internas de distribución, a fin de mantener un patróneficiente de flujo. Deben diseñarse para ofrecer una resistencia al flujo tan baja como sea posible pero al mismotiempo mantener una velocidad lo suficientemente alta para que la caída de ceniza dentro del ducto sea mínima,así como considerar las mejores condiciones de flujo cuando se queme combustóleo al 100 % o una mezcla decombustibles; dichas placas deben contar con sistema de limpieza. Los ductos deben incluir soportes, aislamiento,así como escaleras y pasillos requeridos para acceso y mantenimiento.

Los ductos de entrada y salida del precipitador, deben contar con cuatro puntos de muestreo como mínimo de200 mm de diámetro. La localización de estos puntos de muestreo, debe ser definida por el licitante, una vezconocida la configuración real de los ductos, y después de los resultados obtenidos en el modelo del precipitador.Dicha localización y cantidad de puntos de muestreo, deben estar de acuerdo con el método y procedimientoindicado en la última edición de la norma ASME PTC 38.

Los ductos deben contar además con un mínimo de 12 conexiones para medición de temperatura y 12 paramedición de presión, mediante los cuales se debe verificar, temperatura, presión y caída de presión en elprecipitador y ductos.

La localización exacta, la cantidad y tipo de conexión, deben ser definidos de común acuerdo con la Comisión. Losductos y soportes estructurales al piso deben ser diseñados para soportar la masa de pasillos, barandales yplataformas.

Las juntas de expansión deben ser del tipo fuelle, requeridas para absorber los movimientos de los ductos a lascondiciones de operación normal y de emergencia. La temperatura máxima del lugar se indica en lasCaracterísticas Particulares de esta especificación, todos los puntos terminales deben incluirlas a fin de minimizarlas fuerzas transmitidas a los equipos.

Page 15: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

10 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

Las juntas de expansión deben ser de asbesto-teflón o similar aprobado por la Comisión, deben ser de una solapieza o bien en piezas del tamaño máximo permitido por los requerimientos de embarque, lo anterior con el fin defacilitar el trabajo de montaje.

El licitante debe realizar el análisis de fuerzas de reacción, que se tienen en los calentadores regenerativos de airey en los ventiladores de tiro inducido y lo debe enviar a la Comisión, para su aprobación.

El diseño de las juntas debe ser tal, que evite la acumulación de ceniza.

Se debe incluir junta de expansión en la conexión a chimenea.

5.1.11 Soportes metálicos, plataformas y pasillos

El licitante debe proporcionar toda la soportería metálica para el montaje del precipitador, ductos, plataformas,escaleras, pasamanos, pasillos y barandales requeridos para el acceso al precipitador y equipos auxiliares desdeel piso o plataforma del generador de vapor. Deben preverse las expansiones térmicas bajo cualquier condiciónde operación, sin exceder los esfuerzos de diseño.

El licitante debe proporcionar todas las plataformas, pasillos y escaleras para el acceso, inspección o mantenimientoincluyendo pero no limitado a lo siguiente: área de tolvas, cuarto de tableros, áreas de muestreo de presión,temperaturas y gases.

Los soportes metálicos y elementos estructurales localizados bajo el precipitador deben permitir el fácil acceso parael personal y equipo de mantenimiento.

Tanto los pasillos como las escaleras deben tener un ancho mínimo de 900 mm y una altura de 2200 mm. Lapendiente debe ser de 38 ° y en ningún caso mayor de 42 °. Las escaleras deben tener un peralte máximo de200 mm y huella libre de 250 mm.

El techo del precipitador debe ser hermético y tener una inclinación mínima de 10 mm por metro para facilitar eldrenaje.

En el caso de techos descubiertos, los equipos deben tener la protección adecuada y el contorno del techo conbarandales de protección.

5.1.12 Aislamiento de ductos y precipitador

Todos los ductos y precipitadores electrostáticos, deben llevar aislamiento térmico de acuerdo a la normaNOM 009-ENER. Éste debe ser de fibra mineral con una densidad no menor de 160 kg/m3.

Los bloques aislantes aplicados a las superficies, deben tener un esfuerzo a la compresión de no menos de1176 kPa para producir un 5 % de compresión.

En el ducto de salida de gases desde los calentadores regenerativos de aire, se debe seleccionar un espesormínimo aislante que asegure una temperatura en la cara exterior del acabado de 60 °C.

El aislante debe fijarse a las superficies, por medio de pijas de acero inoxidable.

El aislante instalado, debe cubrirse con malla de alambre galvanizado de 0,884 mm de diámetro, con aberturas(diamantes) hexagonales de 25 mm.

Page 16: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

11 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

Los extremos traslapados, deben atarse con alambre de acero galvanizado de 1,588 mm de diámetro como mínimo.

Todo el aislamiento debe ser aplicado, compensando expansiones, con objeto de prevenir pérdidas de calor oinfiltraciones de aire bajo cualquier condición de operación.

Todo el aislamiento de ductos, tolvas y precipitador, debe ser cubierto a prueba de agua, con lámina de aluminiocon un espesor mínimo de 1,5 mm.

La lámina debe fijarse con tornillería de aluminio o acero inoxidable.

5.1.13 Dispositivos de izaje

Todos los equipos suministrados bajo esta especificación, deben contar con dispositivos de izaje, para su manejoy trabajos de mantenimiento según sea requerido.

La cantidad y la localización de estos dispositivos, debe estar sujeto a la aprobación de la Comisión.

El proveedor debe suministrar los polipastos necesarios, para la operación del precipitador.

5.2 Características de Diseño

5.2.1 Emisión de contaminantes

Para el control de la emisión de partículas sólidas (ceniza volátil), contenidas en los gases de combustión, secontempla la adquisición de los precipitadores electrostáticos, objeto de esta especificación, con una eficienciamínima de acuerdo a lo indicado en las Características Particulares, la cual debe cumplir con la normaNOM-085-ECOL.

Para la dispersión de gases, se deben instalar chimeneas con una altura mínima de 120 m.

5.2.2 Nivel de ruido

El equipo debe operar bajo cualquier condición de carga, dentro del siguiente límite de nivel de ruido: 85 dB(A),medido a 3 m del punto de medición, de acuerdo con la norma NOM-081-ECOL y al reglamento para la proteccióndel ambiente contra la contaminación originada por la emisión de ruido.

Si es necesario, para cumplir con el requisito anterior, deben instalarse los dispositivos o aditamentos que requieranpara ese fin.

5.2.3 Fuerzas sísmicas

Las estructuras, equipos y componentes de la central se deben considerar como del grupo A y diseñarse parasoportar y transmitir al terreno, a través de la cimentación las cargas horizontales debidas a sismo, las cualesdependen del tipo de terreno y de la zona sísmica y se deben obtener en base a la aceleración máxima horizontalespecificada en la última revisión del capítulo C.1.3 “Diseño por Sismo” del Manual de Diseño de Obras Civiles deCFE. En las zonas sísmicas C y D se debe considerar actuando simultáneamente una componente vertical iguala 2/3 de la aceleración horizontal.

El diseño de los apéndices y anclajes de equipo se debe realizar considerando el inciso 3.5.3 de la sección 3.5 dedicho manual.

Page 17: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

12 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

5.2.4 Cargas de viento

El diseño por viento se debe realizar de acuerdo a la última revisión del capítulo C.1.4 “Diseño por Viento” del Manualde Diseño de Obras Civiles de la CFE considerando las estructuras, equipos y componentes de la centralpertenecientes al grupo A. La velocidad regional de la localidad se encuentra especificada en el mismo manual.

5.2.5 Cargas vivas

Las cargas vivas a considerar en el diseño de plataformas y pasillos deben ser de 4,9 kPa.

5.2.6 Alimentación eléctrica

La Comisión suministra energía eléctrica, para los servicios auxiliares, con variaciones de ± 10 % en tensióny -2 % a + 1 % en frecuencia, (± 5 % en transitorios) en las siguientes tensiones:

a) 6 900 V, trifásica, 60 Hz.

b) 480 V, trifásica, 60 Hz.

c) 120 V, monofásica, 60 Hz.

d) 125 VCD.

5.2.7 Alimentación neumática

El suministro de aire de la red de la central debe ser a una presión entre 550 y 687 kPa. Si los instrumentos no sonlos adecuados para recibir aire a esta presión, se deben suministrar los reguladores de presión que se requieran.

El aire de instrumentos debe estar libre de aceite y tener un punto de rocío cuando menos de 11 °C abajo de la menortemperatura ambiente alcanzada, a la presión establecida.

Los valores para las señales neumáticas de indicadores, registradores y válvulas de control debe ser de 20,6 a103 kPa.

5.3 Materiales de Construcción

Los materiales de construcción para los componentes del precipitador electrostático deben ser como mínimo losestablecidos en la presente especificación.

Los materiales de los componentes no cubiertos especificamente, deben ser resistentes a la corrosión ycompatibles a las condiciones ambientales indicadas en las Características Particulares.

5.4 Protección Contra Incendio

En forma general, la protección contra incendio debe apegarse a las recomendaciones del NFPA 850.

5.4.1 Cuarto de tableros

El cuarto de tableros debe estar protegido contra incendio de acuerdo a las normas NFPA 10,72 y 72E.

a) Detección: detectores de humo tipo ionización.

b) Alarma local: audible.

c) Alarma remota, en el cuarto de control de la central: audible / visible.

d) Extinción: Extintores portátiles de CO2 de 9 kg; gabinete para manguera, como respaldo.

Page 18: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

13 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

5.4.2 Conjunto transformador / rectificador

Cada uno de los conjuntos transformador/rectificador deben estar protegidos contra incendio de acuerdo a lasnormas NFPA 13, 15 y 72.

a) Detección: por medio de los bulbos de los rociadores del sistema de extinción, los cuales operancomo detectores térmicos de temperatura fija a 150 °C.

b) Alarma local: audible.

c) Alarma remota en el cuarto de control de la central: audible / visible.

d) Extinción: Sistema automático de aspersión de agua tipo tubo húmedo, con una densidad deflujo mínimo de 10,2 l/min x m2. Como respaldo, se debe tener un gabinete para manguera.

5.4.3 Cuarto de control

El cuarto de control debe estar protegido contra incendio por medio de dos extintores portátiles de CO2, concapacidad de 9 kg cada uno, localizados en lugar accesible de acuerdo con la norma NFPA 10, como respaldo, sedebe disponer de un gabinete para manguera contra incendio, cercano al cuarto de control, el cual debe ser tipointemperie, para sobreponer, equipado con: válvula de ángulo para manguera de 38 mm de diámetro, soporte paramanguera automático y giratorio, manguera de 15 m de longitud con boquilla de bronce ajustable de 3 pasos; elgabinete debe ser de lámina galvanizada de 1,27 mm de espesor y la puerta debe tener cristal sencillo transparente.

6 CONDICIONES DE OPERACIÓN

6.1 Eficiencia del Precipitador

El precipitador debe operar normalmente en automático y cumplir con la eficiencia garantizada, indicada en lasCaracterísticas Particulares.

La disponibilidad de operación debe ser como mínimo de un año calendario, sin recibir ningún tipo de mantenimientoen cualquier condición de operación.

6.2 Comportamiento con una Cámara Fuera de Servicio

Dadas las condiciones de operación continua a que va a estar sometido el precipitador electrostático, se debecontemplar dentro de su diseño, el comportamiento esperado para cuando se requiera realizar mantenimiento auna de sus cámaras.

6.3 Garantías

El licitante debe proporcionar por escrito, la garantía de fabricación, operación y eficiencia del precipitadorelectrostático, así como de la existencia de partes de repuesto para diez años de operación del equipo comomínimo.

Page 19: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

14 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7 CARACTERÍSTICAS DE FABRICACIÓN

7.1 Equipo

7.1.1 Precipitador

La placa utilizada en la conexión con los ductos en la entrada y salida del precipitador debe ser de acero de acuerdoa la norma ASTM A36, con un espesor mínimo de 6 mm.

Todos los esfuerzos para paredes y ductos deben ser externos y de acero de acuerdo a la norma ASTM A36.

Tolvas de ceniza, placas divisoras, placas desviadoras, compuertas de entrada y salida, placas y miembrosinternos estructurales se deben fabricar de acero, de acuerdo a la norma ASTM A36.

Todos los trabajos de pailería incluyendo refuerzos deben ser fabricados a prueba de fugas de gas e intemperiey deben ser capaces de soportar las fatigas que proporcionan las vibraciones por el paso de gas.

Todas las juntas que se empalman con la cubierta deben ser soldadas por el interior.

Los aisladores deben incluir sellos entre éstos y la cámara y estar protegidos contra la intemperie. Esta protecciónpuede ser hecha de placa equivalente a la utilizada en la cubierta del precipitador.

7.1.2 Cubierta

La cubierta externa debe fabricarse en placas de acero de acuerdo a la norma ASTM A36, con un espesor de6 mm como mínimo.

La cubierta y los elementos internos del precipitador deben ser apropiados para ser lavados durante el paro de launidad.

La fabricación debe ser a prueba de fuga de gas y al medio ambiente y con la suficiente rigidez para soportar laspulsaciones del flujo de gas.

Todos los refuerzos de las paredes deben ser externos.

7.1.3 Tolvas

Las tolvas deben fabricarse con material de acuerdo a la norma ASTM A36, con espesor mínimo de 6,3 mm.

7.1.4 Compuertas

Las compuertas deben ser soportadas en un marco rígido estructural con conexiones de doble brida atornillada ala estructura del ducto y sellada con soldadura.

7.1.5 Accesos

Deben instalarse pasillos que faciliten el acceso a las secciones eléctricas.

En el techo debe haber puertas que permitan el acceso al sistema de suspensión de electrodos.

Page 20: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

15 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

Todas las puertas y escotillas deben contar con bisagras y dispositivos de apriete que permitan un ajuste periódicopara compensar el desgaste de los empaques.

Escotillas, entradas de hombre, conexiones de prueba, agujeros de limpieza, se deben prolongar hasta la superficieexterna del aislamiento el cual cubre los miembros que le dan rigidez.

El aislamiento termina alrededor de todos los elementos mencionados anteriormente.

7.1.6 Cuarto de tableros

El cuarto de tableros debe ser fabricado para conservar los tableros eléctricos de medición y control, de acuerdoa los requerimientos de temperatura que se indican en el inciso 7.3.3.1, de esta especificación.

7.1.7 Ductos

La construcción de los ductos debe ser con placa de acero de acuerdo a lo indicado en la norma ASTM A36, conun espesor de 6 mm, como mínimo, con refuerzos en la parte exterior de los mismos.

El proveedor debe suministrar los dispositivos necesarios en ductos para asegurar el flujo eficiente de gas conplacas de distribución, éstas deben incluir limpiadores del tipo de golpe.

Toda la soportería estructural, plataformas, pasillos y elementos estructurales deben fabricarse de acuerdo a loindicado en el inciso 5.1.11 de esta especificación.

7.2 Equipo Eléctrico

7.2.1 General

Todos los equipos eléctricos suministrados por el licitante, deben estar sujetos a la aprobación de la Comisión yser los apropiados para utilizarse en las condiciones ambientales descritas en las Características Particulares.

7.2.2 Energía disponible

a) La fuente de energía eléctrica proporcionada por la Comisión, es la que se indica en elinciso 5.2.6 de esta especificación. La capacidad interruptiva de corriente de corto circuitotrifásica que deben tener los interruptores principales en 480 V, debe ser de 50 000 A simétricosen subestaciones unitarias y 25 000 A en los centros de control de motores (CCM´s).

b) La Comisión hará la conexión hasta el interruptor principal del tablero de distribución. El licitantedebe proveer la trayectoria con charolas y/o conduit hasta el límite del precipitador para loscables que suministrará e instalará la Comisión, así como todos los demás equipos, dispositivos,conduits, cables, entre otros, necesarios para completar la instalación eléctrica del precipitador.

7.2.3 Energía no disponible

El proveedor debe proporcionar cualquier nivel de tensión requerido en forma adicional al descrito en el inciso 5.2.6de esta especificación.

El proveedor debe suministrar todo el equipo y dispositivos tales como: transformadores, inversores, fuentes depoder CA/CD, que sean requeridos para fuerza, control, instrumentación y sistema de alumbrado del precipitador.

Page 21: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

16 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.2.4 Arreglo general del equipo eléctrico

a) El equipo de distribución de fuerza y control, debe estar localizado de tal manera que cadacámara del precipitador pueda ser operada como un sistema electromecánico independiente.Separar tableros de distribución (o secciones individuales de tableros de distribución),transformadores, rectificadores y tableros de control a ser suministrados por cada cámara delprecipitador.

b) El equipo eléctrico debe ser localizado de tal forma que, en caso de una falla en el circuitotransformador/rectificador o en el mecanismo de golpeo, quede aislado automáticamente sindejar fuera de servicio el precipitador.

c) El equipo de alta tensión, debe ser suministrado en juegos, colocados y conectados de talmanera, que si una sección eléctrica de la cámara sale fuera de servicio, el conjunto deaislamiento de alta tensión “no” afecte la operación de las otras secciones de la misma cámarao cualquiera otra cámara.

d) Cualquier transformador requerido para alumbrado, ventilación, control, mecanismo de golpeo,entre otros, debe ser suministrado por el licitante y localizado dentro del cuarto de tableros delprecipitador.

e) El licitante debe proveer un mínimo de dos contactos aterrizados de 480 V por nivel y en cadanivel de piso o plataforma sobre el precipitador. Los contactos deben ser para 600 VCA, 60 Ay 4 polos.

f) Las salidas eléctricas de los calefactores de cada tolva, deben ser conducidas por separado,en una caja de terminales, de modo que pueda leerse la intensidad de corriente para cadacalefactor desde una localización adecuada.

g) El licitante debe suministrar contactos aterrizados de 120 V y 60 Hz, en cada entrada delprecipitador.

7.2.5 Conjunto transformador/rectificador

a) Los conjuntos transformador/rectificador, deben estar provistos con rectificadores controladosde silicio.

Los transformadores deben estar integralmente protegidos por apartarrayos y ser del tipoautoenfriado sumergidos en aceite.

La tensión aplicada debe ser variable sobre el intervalo de operación y en función de lascondiciones de operación.

Cada conjunto transformador/rectificador debe estar provisto con una base (recipiente) paracolectar cualquier derrame o fuga de aceite, y del tamaño requerido para contener todo el aceitedel conjunto transformador/rectificador, (T/R).

b) Cada conjunto transformador/rectificador, incluyendo interruptores, dispositivos de conexionesde tierra, entre otros, deben ser de construcción totalmente cerrada.

Page 22: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

17 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

c) Cada cubículo debe estar provisto con su interruptor de desconexión de tierra, ligado dentro delsistema de “interlock”. La sección de barras o bus y ducto de alta tensión debe estar provistacon conexiones flexibles para prevenir vibraciones, siendo llevado a espaldas del gabinete deltransformador.

d) Un interruptor de conexión de tierra, debe ser suministrado para cada arreglo rectificador, parauna efectiva conexión a tierra en todos los circuitos de alta tensión.

Estos interruptores deben estar entrelazados con las puertas de acceso, de tal manera que laspuertas no puedan ser abiertas hasta que el interruptor esté en posición aterrizada. Elinterruptor de tierra, también debe estar aterrizado y cerca de la manija de operación, para laseguridad del personal.

7.2.6 Sección de barras de alta tensión (bus) y conexiones

a) El proveedor debe suministrar una sección de barras (bus) de alta tensión totalmente cerrada,incluyendo todos los soportes y aisladores necesarios, como lo requiera la interconexión entrerectificadores y electrodos.

b) Todos los aisladores deben ser diseñados para minimizar la adherencia y/o corto circuito atierra, debido a ceniza volátil en la parte superior del edificio. el proveedor debe tomar en cuentaen su diseño, la operación bajo carga y la temperatura del flujo de gases en la proximidad delpunto de rocío durante el arranque. Los aisladores deben estar provistos con una cubiertaimpermeable para facilitar el acceso durante la inspección y el mantenimiento.

c) La cubierta de la sección de barras (bus), debe estar hecha para una trayectoria de conductividadcontinua, para corrientes de falla a tierra y ser capaz de conducir las corrientes momentáneaspositivas; la cubierta debe ser de diseño impermeable.

d) El proveedor debe suministrar una protección metálica contra el agua, para las conexiones dealta tensión entre los rectificadores y los electrodos del precipitador.

7.2.7 Electrodos

a) El proveedor debe suministrar electrodos de descarga de marco rígido.

b) Se deben tomar previsiones especiales para evitar el movimiento de los electrodos.

7.2.8 Mecanismos de golpeo

a) Los mecanismos de golpeo, deben ser diseñados para desprender la ceniza adherida, tanto delas placas colectoras, como de los electrodos de descarga.

La intensidad y frecuencia de golpeo a los electrodos de colección y descarga, debe ser tal quela velocidad de migración obtenida, no afecte la eficiencia garantizada del precipitador.

Todos los mecanismos de golpeo y el montaje, deben ser lo suficientemente resistentes parasoportar con seguridad los esfuerzos ocasionados por el golpeo.

Page 23: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

18 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

b) Se deben prever accesos al mecanismo de golpeo con objeto de ajustar el esfuerzo, programade secuencia y revisión del mismo.

c) El proveedor debe suministrar tableros de control para los mecanismos de golpeo dentro delcuarto de tableros, para centralizar el control de operación de los golpeadores.

d) El proveedor debe suministrar el motor eléctrico u otro tipo de actuadores eléctricos para elmecanismo de golpeo.

No se permiten vibradores, los golpeadores deben estar provistos con una cubierta removibleimpermeable para fácil inspección y mantenimiento.

Se deben proveer golpeadores individuales para cada placa colectora y para cada marco deelectrodos.

7.2.9 Llaves de seguridad

a) Se debe proporcionar un sistema de seguridad para todas las partes del precipitador, donde laalta tensión puede ser peligrosa a fin de proteger al personal que esté operando el equipoeléctrico de alta tensión.

Ésto debe incluir el tablero de fuerza, interruptores de alta tensión, transformadores/rectificadoresy todas las puertas de acceso en la cubierta, cámara, ductos y tolvas del precipitador, el cualcontiene entrada a los electrodos y a las conexiones de alta tensión. Los “interlocks” deben sersuministrados por el licitante al menos para cuatro puertas de acceso a los pasillos internos decada precipitador.

b) El sistema de seguridad debe ser diseñado de tal manera que no haya acceso a cualquier tipode alta tensión, sin antes estar desconectados los interruptores del rectificador, desenergizadosy que las conexiones de alta tensión estén aterrizadas.

El sistema debe ser distribuido de tal forma que no sea posible entrar a la sección del precipitadormientras las secciones adyacentes estén energizadas.

7.2.10 Tablero de distribución de fuerza

a) Los tableros deben ser ensamblados en fábrica, del tipo frente muerto, y construidos, deacuerdo con lo indicado en la especificación CFE V6100-23.

b) Las cubiertas o envolventes, deben ser fabricadas sin tapas removibles y deben ser soldadaslas costuras y esquinas y un doblez en el filo del marco alrededor del frente de la cubierta conel propósito de que la superficie de la parte frontal del tablero tenga un acabado limpio.

c) Cada tablero de distribución de fuerza, debe suministrarse completo, con un interruptor principalpara la alimentación de energía, y un interruptor individual para cada derivación.

El proveedor debe suministrar los interruptores de capacidad interruptiva adecuada, los cualesdeben ser del tipo moldeado y termomagnéticos, éstos deben estar conforme a la normaNEMA AB-1.

Page 24: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

19 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

d) El tablero debe tener un mínimo de 10 % de interruptores de reserva para uso futuro y debenproveerse cuatro marcos de interruptores de reserva de 100 A para el alumbrado exteriorsuministrado por la Comisión. Dos de los interruptores de reserva deben tener bobinas dedisparo de 40 A y los otros dos de 100 A.

7.2.11 Motores

a) Se deben suministrar los motores para todo el equipo rotativo, establecido en esta especificación,incluyendo aquellos para las compuertas de tipo persiana y de guillotina.

b) Los motores deben estar de acuerdo con lo indicado en las especificaciones CFE W6000-14 yW6200-21 y tener tales características de velocidad y torque, que puedan acelerar el equipo ala velocidad nominal, sin dañar el motor o el equipo que acciona. Deben tener una capacidadnominal continua y suficiente para manejar el equipo continuamente sin exceder su temperaturapermitida.

c) Se requieren actuadores motorizados montados en flecha, para las compuertas de salida de tipopersiana y deben ser suministrados por el licitante de acuerdo a los requerimientos eléctricos.

7.2.12 Arrancadores

a) El licitante debe suministrar una unidad de control para cada motor, cumpliendo como mínimo,con el tamaño NEMA 1. Los arrancadores de los motores deben estar provistos con proteccióncontra sobrecorrientes, tanto para el motor como para el cable.

b) Cada arrancador debe incluir:

- un interruptor con un mínimo de capacidad interruptiva nominal simétrica, igual al másgrande en amperes por corto circuito simétricos disponible en las terminales delarrancador, provisto con ajuste automático instantáneo magnético solamente en loselementos de disparo en todos los polos,

- un arrancador magnético a tensión plena, de tres polos, con bobina de control de 120 V,60 Hz y tres relevadores térmicos de ambiente compensado de sobrecarga. Losrelevadores térmicos de sobrecarga deben tener contactos normalmente cerrados y alfinal un contacto abierto, para alarma y debe tener restablecedor manual, sin abrir elgabinete o equipo,

- un transformador de control de 480/120 V, 60 Hz, el cual debe estar desenergizado yaterrizado con el interruptor abierto,

- un fusible para el circuito de control de 120 V.

c) Si más de cuatro motores son suministrados con el precipitador, el licitante debe proporcionarun centro de control de motores ensamblado en fábrica.

7.2.13 Alumbrado

El proveedor debe suministrar un sistema completo de alumbrado interior para todas las áreas interiores accesiblesdel precipitador.

Page 25: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

20 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.2.14 Sistema de tierras

a) El proveedor debe suministrar un sistema de tierras completo en alto grado para el precipitador.

b) El proveedor debe suministrar varillas de cobre de 3 m de largo para cada esquina en la placade tierra del precipitador.

La Comisión conectará estas varillas a la malla del sistema general de tierras.

7.2.15 Conduits y charolas

a) El proveedor debe suministrar un sistema completo de charolas, conduits y cédula de cablespara el precipitador, así como las charolas y/o conduit hasta el límite del precipitador para loscables que suministrará e instalará la Comisión.

b) La Comisión debe suministrar todas las charolas, conduits y el cableado requerido hasta el límitedel precipitador y ductos suministro del licitante.

Ésto debe estar limitado al sistema de cableado y ruteado, requerido por la Comisión,proporcionando la fuerza, el control, alarmas, instrumentación y estado de señales, las cualesestán alambradas al cuarto de control principal de la central.

7.2.16 Cables

a) El proveedor debe suministrar, instalar y terminar todos los cables requeridos dentro delprecipitador. La Comisión instalará y terminará todos los cables que sean requeridos entre elcuarto de control principal de la central y las cajas terminales de interfase del precipitador, comose describe en el inciso 7.2.2 de esta especificación.

b) El proveedor debe suministrar el cable adecuado para conducir la corriente de carga, capacidadde corto circuito y con el aislamiento adecuado. El tipo de cable específico, sección transversaly aislamiento utilizado está sujeto a la aprobación de la Comisión, los cables deben cumplir conlos requerimientos mencionados a continuación:

- el cable monopolar y multiconductor para fuerza de 480 V y control debe ser de cobresuave, con aislamiento clase B, para 600 V y para una temperatura nominal de operaciónde 90 °C.

- el cable para control debe tener una sección transversal de 2,082 mm2 como mínimo,

- todos los cables monopolares y multiconductores, deben ser aislados individualmente ycon una cubierta exterior resistente a la flama,

- todo el cable debe pasar la prueba de resistencia a la flama vertical, de acuerdo con lanorma NMX-J-010-ANCE.

7.2.17 Tableros de control y accesorios

a) Los tableros de control suministrados por el proveedor, deben estar de acuerdo con elapéndice C.

Page 26: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

21 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

b) El proveedor debe suministrar todas las cajas terminales y de conexiones.

c) El proveedor debe suministrar todos los accesorios eléctricos, tales como interruptores,válvulas solenoide, luces indicadoras e instrumentos, de acuerdo con los requerimientos de losapéndices A y B.

7.3 Instrumentación y Control

El sistema de control programable suministrado, debe ser capaz de operar y monitorear automáticamente en formacontinua y satisfactoria los instrumentos y equipos del sistema del precipitador electrostático, mencionado en estaespecificación.

Los componentes del sistema de control deben estar localizados de tal forma que sean fácilmente visibles yaccesibles, que sus ajustes y mantenimiento se puedan realizar sin la necesidad de herramientas especiales.Todas las escalas deben estar de acuerdo a la norma NOM-008-SCFI.

7.3.1 Características del sistema de control

7.3.1.1 Instrumentación instalada en campo

a) Indicadores de presión.

Todos los instrumentos de medición de presión, deben ser del tipo amortiguador de líquido y decarátula de un diámetro de 114 mm, con conexión posterior (macho) de 6 mm de diámetro. Lacaja de los indicadores debe ser a prueba de polvo y agua, el material de la misma debe ser deresina fenólica o de aluminio.

La exactitud mínima requerida en los indicadores de presión es de ± 0,5 % del intervalo total dela escala, así mismo deben suministrarse con puntero micrométrico, ajuste frontal y exterior deacero. Debe cumplir con las normas ANSI B40.1 y SAMA PMC-20.1.

b) Indicadores de temperatura.

Los indicadores de temperatura son del tipo sistema lleno, diámetro de la carátula de 114 mm,color blanco con números negros.

Los termómetros deben ser del tipo indicador y de construcción robusta, adecuados parainstalación exterior permanente. El tamaño de la conexión al termopozo debe ser de 12,7 mm.

Los termómetros tienen acción directa con protección para el intervalo de la escala y un medioexterno de calibración (sin remover el bisel).

Los biseles deben tener empaque a prueba de vapor y con posibilidades de ser removidos encampo.

Los termómetros deben ser de una exactitud de ± 1 % del intervalo de la escala.

Los termómetros deben tener caja y bisel de aluminio y vástago de acero inoxidable.

La cabeza del termopozo debe ser hexagonal con rosca igual a la conexión del instrumento yconexión exterior (NPT) de 25,4 mm de diámetro para la conexión a proceso.

Page 27: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

22 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

c) Indicadores de flujo (rotámetro).

Los indicadores de flujo deben estar instalados en la línea del proceso. Los indicadores debenser montados en posición vertical y deben ser de fácil acceso para limpieza.

El material del tubo debe ser de vidrio al boro silicato resistente a los choques térmicos y a losgolpes.

Las conexiones a proceso deben ser NPT. Todos los indicadores de flujo deben ir equipadoscon válvulas de no retorno (“check”) y de aguja, integradas al instrumento.

Los rotámetros deben cumplir como mínimo con lo siguiente: la exactitud debe ser de ± 2 % delvalor mínimo de medición, la relación de capacidad “máxima/mínima” debe ser de 10 a 1 omayor, la repetibilidad debe ser de ± 0,5 % del intervalo de la escala total.

d) Válvulas de seguridad.

Todas la válvulas de seguridad, deben estar suministradas de acuerdo a los siguientesrequisitos:

El diseño, materiales, construcción y manufacturas de cada válvula debe cumplir en todos losaspectos con la última revisión del código ASME sección I y sección VIII D1 para recipientessujetos a presión sin fuego.

Todas las conexiones de las válvulas deben ser roscadas NPT.

El cuerpo e interiores de la válvula deben ser adecuados para las condiciones de operación.

El proveedor debe suministrar una gráfica en donde se muestre el punto de ajuste y el punto decierre de cada una de las válvulas.

e) Válvulas de control y válvulas auto-operadas.

Las válvulas deben suministrarse de acuerdo a las siguientes características:

Todas las válvulas y sus accesorios, deben ser capaces de operar sin asistencia humanadurante la operación normal, excepto para calibración y ajuste.

Los materiales para la fabricación de las válvulas y accesorios deben ser los requeridos paraoperar bajo las condiciones del proceso y del medio ambiente mencionadas en esta especificación.

Todas las fundiciones de las válvulas, deben ser moldeadas con superficies lisas, uniformes,libres de picaduras, irregularidades y cualquier otro defecto.

El material de los asientos y tapones deben ser de acero inoxidable tipo 316.

f) Válvulas solenoides.

Las válvulas solenoides, deben ser de asiento sencillo con el flujo ayudando al cierre.

A menos que se indique lo contrario, las válvulas deben ser del mismo tamaño que la línea dondevan montadas.

El empaque de la válvula depende de las condiciones a las que es sometida.

Las bobinas de las válvulas, deben operar bajo servicio continuo a la máxima temperaturaambiente. El aislamiento de la bobina debe ser de clase H.

Page 28: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

23 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.3.2 Equipo instalado en el cuarto de control

7.3.2.1 Impresora

Se debe contar con memorias masivas suficientes tipo RAM, con respaldos en cinta o disco duro, para conservarla información de la sucesión de eventos durante 7 d, las 24 h.

Esta información debe poder ser impresa sólo a solicitud del operador y seleccionable.

La impresora debe suministrarse para imprimir listas de alarmas y reportes a solicitud del operador.

Los reportes por fallas en el sistema o por configuración establecida, deben ser como mínimo los siguientes:

- reporte de variables en alarma (a solicitud),

- cronológico de alarmas (a solicitud),

- configuración de la base de datos y de los controladores (a solicitud),

- reportes periódicos (por turno diario y mensuales),

- reporte de estado de equipo (a solicitud).

La impresora debe ser para trabajo pesado (uso industrial operacíón continua) y cumplir con la normaNOM-019-SCFI y con las siguientes características:

- tipo láser,

- velocidad: 16 páginas por minuto como mínimo,

- emulación PCL-5 o superior incluida,

- para hojas tamaño carta,

- puerto paralelo "centronics",

- cable paralelo,

- 16 Mb en RAM expandible a 64 Mb,

- resolución mínima de 600 DPI,

- suministro de partes garantizado por 5 años mínimo.

7.3.2.2 Unidad de disco flexible

- tamaño de disco 88,9 mm, alta densidad.

Page 29: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

24 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.3.2.3 Gabinetes entrada/salida (E/S)

El proveedor debe proporcionar los gabinetes en donde deben ser recibidas las señales de campo y se generaránlas señales y acciones de control necesarias.

Así mismo, se deben incluir las tarjetas y módulos inteligentes que se requieran.

Los gabinetes se deben instalar en la sala de control contigua al área de proceso por lo cual deben ser construidoscon clasificación NEMA 12 (a prueba de intemperie).

Los gabinetes deben contar con un sistema de fuente de suministro redundante que recibe 120 VCA a 60 Hz.

7.3.2.4 Teclado

A través del teclado se deben poder introducir datos, obtener información y poder alterar los diversos parámetrosconfigurables.

Se debe suministrar un teclado con capacidad para configurar y poder generar gráficas, con 101 teclas en español.

Los teclados de operación deben ser tipo membrana.

7.3.2.5 Video

Los monitores deben ser del tipo “UVGA” de alta resolución para obtener un desplegado en modo gráfico de altaresolución.

El operador debe poder efectuar un control del proceso a partir de la referencia obtenida con el desplegado en modográfico.

Los requerimientos de los monitores se detallan a continuación:

- pantalla de 482,6 mm como mínimo, tipo UVGA de alta resolución (con un mínimo de 1024por 786 pixeles) y 65k colores a 70 Hz por línea,

- tarjeta de video con memoria mínima de 2 Mb, que cumpla con la especificación PCI,

- 256 colores distinguibles,

- capaz de desplegar símbolos y caracteres gráficos alfanuméricos 80 horizontales por48 verticales.

7.3.2.6 Comunicaciones

Los medios para efectuar la comunicación de datos, deben ser proporcionados por el licitante.

7.3.3 Arquitectura del sistema

En la figura 1 se muestra el cuarto de control del precipitador electrostático que incluye equipo de procesamiento,equipo auxiliar y periféricos.

Debe considerarse unidad central de proceso (UCP) redundante y su banco de memorias correspondiente porunidad; el bus de datos debe ser redundante, el monitor, teclado e impresora son una por unidad.

Cada “UCP” se diseña con base en microprocesadores los cuales deben ser capaces de realizar la adquisición dedatos y las funciones de control automáticos a través de la estación de control; los módulos de entrada / salida debenquedar distribuidos por unidad, como se indica en la especificación CFE GA000-70.

Page 30: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

25 de 89

PR

EC

IPIT

AD

OR

EL

EC

TR

OS

TIC

O P

AR

A U

NID

AD

ES

DE

350 MW

ES

PE

CIF

ICA

CIÓ

N

CFE

W0000-26FIGURA 1 - Arquitectura del sistema

NOTAS: 1- Cada consola de operación tiene la capacidad para controlar dos unidades.2- Los CCM´s de las dos unidades se deben instalar en un solocuarto.3- Este control va dentro del cuarto de control del sistema de manejo de cenizas.

Page 31: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

26 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.3.3.1 Cuarto de control

Toda la información para supervisión y control del proceso se encuentra en el cuarto de control, en este cuarto sedebe tener el espacio para instalar equipo de control para dos (2) unidades. Debe haber una estación de controlpor unidad, con capacidad para poder controlar el proceso de dos (2) unidades. La estación de control debecontener: monitor, teclado, unidad de disco duro, disco flexible y CD-ROM (todo instalado en su propia mesa),video, copiadora e impresora con capacidad para dar servicio a dos (2) unidades. Todo equipo debe poder sercontrolado por un solo operador. No se deben instalar equipos ajenos al sistema como CCM´s en cuarto de control,el cual debe contar con lo siguiente:

- ambiente controlado: temperatura y humedad relativa, (promedio de 25 °C y 50 % dehumedad), para que los operadores cuenten con un ambiente confortable de trabajo y losequipos electrónicos no se sujeten a altas temperaturas y humedad,

- el equipo debe soportar fallas del sistema de aire acondicionado y seguir operando conuna temperatura límite del aire y ambiente exterior a los gabinetes de 40 °C por tiempoindefinido y a 55 °C y/o 95 % de humedad relativa durante una hora al día,

- espacio suficiente para la libertad de movimiento del personal (4 personas),

- nivel de iluminación que permita distinguir los colores, letreros, entre otros, desde el puntonormal donde se encuentre el operador. La iluminación normal debe ser artificialfluorescente, con un nivel de iluminación de 500 Ix en iluminación normal y de 150 Ix enemergencia conforme se indica en la especificación CFE 00F20-44, con alimentaciónredundante en corriente alterna y además dispuesta de modo que no refleje y con lucesincandescentes operadas con CD para casos de emergencia.

7.3.4 Rapidez y calidad en la respuesta del sistema

Las señales analógicas y digitales deben adquirirse con una relación de cuatro (4) barridos por s (normal) y hastadiez (10) barridos por s para el caso de eventos rápidos seleccionables de señal a señal.

El desplegado de datos en el monitor debe actualizarse en base a reportes por excepción. La respuesta de loscontroladores (intervalo del tiempo entre el cambio de una señal de entrada y una señal de salida) debe ser de0,25 s máximo.

El tiempo en que se ejecuta un comando, desde que se solicita en la consola hasta que se activa un dispositivo decampo debe ser en milisegundos. Las alarmas se deben hacer efectivas en milisegundos, el desplegado degráficas se debe complementar en tres (3) s máximo medios al terminar la orden del teclado.

7.3.5 Requerimientos funcionales de la unidad central de proceso (UCP)

La UCP es el dispositivo principal utilizado en la arquitectura del sistema debiendo tener la capacidad de controlartodos los circuitos de control, recibir entradas analógicas y binarias del proceso provenientes del campo, efectuarel procesamiento y verificación de alarmas, operaciones de control con todos los parámetros relacionados con elproceso (algoritmos) y generar señales de salida a elementos finales de control, ya sean analógicas o binarias.Cada UCP (maestro) debe contar con UCP de respaldo, ésta debe configurarse con una lógica que le permita entraren servicio a falla del UCP maestro, sin que intervenga el operador, (automáticamente), el respaldo consiste enmonitorear al maestro y tomar el control del proceso cuando éste falle.

Page 32: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

27 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

Cada UCP debe poder ser configurada y sintonizada desde la estación o con cualquier módulo de configuraciónlocal, previo uso de una clave de acceso.

Cada controlador debe tener integrado una rutina de autodiagnóstico con indicadores “led” para definición deestados.

El direccionamiento de módulos debe ser seleccionable mediante microinterruptores y no dependientes de suposición en el bastidor (“rack”). Cualquier valor calculado o medido dentro de cualquier módulo debe ser accesiblea cualquier otro dispositivo del sistema, vía el bus de datos. Cualquier bastidor (“rack”) debe tener la disponibilidadde aceptar cualquier tipo de módulo en cualquier ranura. No debe existir interconexión adicional externa.

7.3.6 Señales de entrada/salida (E/S)

Los módulos de entrada y salida pueden agrupar 8 o 16 señales cada uno y deben contar con luz indicadora deestado tipo “led”. Las señales de salida deben estar protegidas por fusibles que deben tener indicación deestado (“led”).

La comunicación con el procesador se debe efectuar mediante el bus paralelo.

La conexión con el alambrado de campo se debe efectuar mediante terminales de tornillo opresor en una tablillade terminales removible instalada al frente de los módulos.

Las entradas se deben instalar ópticamente para evitar daños por sobretensión y deben contar con elementos defiltrado para evitar señales erróneas por el ruido eléctrico o rebote de contactos. Las características principales delas señales de entrada/salida son las siguientes:

a) Salida analógica.

4 a 20 mA, CD aislada capaz de mantener flujo de corriente si existe una resistencia total delcircuito hasta 600 Ω.

b) Entrada analógica.

4 a 20 mA, CD aislados totalmente de la red de tierras. Resistencia máxima de entrada de250 Ω, una fuente de 24 VCD para alimentación a transmisores de 2 hilos, suministrada por elpropio sistema.

c) Entrada binaria.

Capaz de manejar contactos normalmente abiertos (NA) y normalmente cerrados (NC) comoentrada 1-0 libremente configurable. La negativa conectada a un circuito aislado de tierras. Lastensiones (24 VCD) aplicables a contactos secos en campo deben ser proporcionados por elpropio sistema de control.

d) Salida binaria.

Contactos aislados para soportar de 24 a 125 VCD y de 24 a 120 VCA, seleccionable comoNA o NC y como momentáneo o mantenido.

e) Entrada RTD.

Capaz de recibir hasta 100 Ω en 3 o 4 hilos, (conductores de platino) directamente sintransmisor. La linealización de la señal debe efectuarse en el módulo de entrada.

Page 33: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

28 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

f) Entrada de termopar.

Capacidad de recibir la conexión de los tipos E, J, T y R directamente sin transmisor. Lalinealización de la señal debe ser efectuada en el módulo de entrada.

g) Entradas periódicas.

Capacidad para recibir pulsos según lo requiera el sistema de acuerdo a la instrumentación delproceso.

7.3.7 Almacenamiento de la configuración del UCP

El almacenamiento de la configuración del CPU (secuencias, algoritmos, parámetros, entre otros), debe residir enla memoria propia del CPU, ésta debe ser tipo RAM, respaldada por baterías. En caso de pérdida de la informaciónde la memoria RAM, se debe contar con un respaldo en memoria EPROM. La memoria masiva de la base de datosde la estación de control puede ser de tipo duro (si se requiere por ser equipo estándar del fabricante). Debecontener la información necesaria para la presentación de gráficas, reportes y almacenamiento de valoreshistóricos, alarmas, entre otras.

7.3.8 Adquisición de datos

Las entradas discretas o continuas que no requieren algoritmos de control y que son utilizables para indicación, paraalarma o manejo de datos (“data logging”), pueden ser procesadas por módulos de entrada o salida múltiples.

Los datos de estos módulos deben estar disponibles directamente para cualquier dispositivo del sistema sinnecesidad del procesamiento por medio de un dispositivo intermediario.

7.3.9 “Software”

El proveedor debe proporcionar un sistema operativo estándar. Los algoritmos de cálculo y control que se enlistanen el subinciso siguiente, deben proporcionarse en un formato de bloques funcionales y no deben requerir técnicasde programación especializadas. Deben compilarse y ejecutarse en el módulo controlador sin necesidad de utilizarun computador de alto nivel o el uso de pista de datos.

7.3.10 “Software” básico cargado en el sistema

El proveedor debe suministrar un sistema de “firmware” en la siguiente forma:

a) Arranque del sistema.

b) Autodiagnóstico.

c) Rutinas para reconfiguración de la base de datos y algorítmos de control (con llave).

d) Sistema operativo adecuado a un sistema de control en tiempo real.

e) Rutinas para interfaz del operador, incluyendo supervisión y control del proceso.

Page 34: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

29 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.3.11 Comunicaciones del sistema de control

7.3.11.1 Comunicación de datos

Se debe incluir un sistema de comunicación mediante pista de datos totalmente redundantes. A continuación seenlistan las características que debe cumplir este sistema como mínimo.

- ambos sistemas de pista de datos deben estar activados permanentemente,

- el diagnóstico de las comunicaciones debe mantenerse continuamente, de tal forma queal ocurrir una falla debe operar una alarma en las estaciones en el cuarto de control,

- cada nodo debe tener disponibilidad de revisión de mensajes mediante la verificación delos mensajes transmitidos hacia el nodo,

- la pista de datos debe operar por medio de un enlace redundante continuo, con puenteo("by pass") automático de nodos,

- la comunicación debe efectuarse a razón de por lo menos 500 kBaud. Se requiere de unsistema de comunicación sin director de tráfico,

- el protocolo de comunicación utilizado debe ser a prueba de transmisión falsa de datos,que permita la detección de error, recuperación, detección de falla e inicio de transferenciaa pista de datos redundantes. Se debe incluir una rutina para monitoreo de la pista dedatos,

- la transferencia de datos debe efectuarse en base a reportes por excepción, ejemplo:cambio de contacto, cambio de valor analógico, entre otros; o a solicitud del operador através de la consola.

7.3.12 Equipo y la programación en cuarto de control

7.3.12.1 Generalidades

El cuarto de control debe disponer de desplegados de supervisión y mando en la consola de operación. Eldesplegado en consola debe ser utilizado por el operador para llevar un control del proceso. El personal demantenimiento y análisis de resultado puede modificar y supervisar señales de entrada al sistema, interactuar lasalarmas, modificar puntos de ajuste, algoritmos de control, secuencia, señales de salida y otros parámetros.

Se debe proporcionar un bloqueo por medio de llave especial para limitar cambios de datos básicos que puedaaccionar el operador. El operador sólo puede efectuar funciones no bloqueadas por medio de un teclado y gráficosinteractivos.

7.3.12.2 Desplegados en consola de operación

El operador puede disponer de los siguientes tipos de desplegados en el monitor. El formato de dichos desplegadosdebe configurarse en base al concepto de grupo. (Un grupo es un conjunto de circuitos de control y/o supervisiónligados a una función específica).

Page 35: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

30 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.3.12.2.1 Desplegado de grupos

El desplegado de grupo debe mostrar la información pertinente de los circuitos asociados con cada grupo con laforma de las carátulas normales de una selectora o controlador indicador. Por medio de estos desplegados, eloperador puede obtener información del proceso y manipular los parámetros (ejemplo: modo de control, puntos deajuste, salida, arranque, paro, entre otros) utilizando el teclado.

Debe proporcionarse capacidad para asignar cualquier variable o circuito de control a cualquier grupo así comomúltiples grupos. El circuito de control que haya sido seleccionado por el operador para manipulación debeaparecer detallado en pantalla con un cambio de color o marca que lo identifique claramente.

La información para manipulación de variables o estados deben presentarse en forma clara mediante gráficas,símbolos, valores numéricos y textos explicativos.

Gráficamente el desplegado debe mostrar para los controles lo siguiente (variable contra tiempo):

- entrada (variable controlada),

- salida,

- punto de ajuste.

Como mínimo la siguiente información debe mostrarse en el desplegado:

- identificación del circuito de control capaz de utilizar hasta 8 caracteres alfanuméricos,como mínimo,

- descripciones del servicio con 17 caracteres, como mínimo,

- unidades de ingeniería, hasta 5 caracteres, como mínimo,

- valor de entrada (en unidades de ingeniería); 5 dígitos incluyendo coma decimal,

- valor de salida (en porciento),

- valor de punto de ajuste (en unidades de ingeniería); 5 dígitos incluyendo coma decimal,

- tipo de punto de ajuste (manual/cascada),

- estado de control (ejemplo: manual, automático y remoto).

En forma similar los controles lógicos debe desplegar claramente la información requerida para la operación deloperador, incluyendo:

- estado de las secuencias de operación y de los equipos asociados,

- indicación de manual o automático,

- indicación de estado,

- leyendas de identificación,

- otros.

Page 36: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

31 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

Mediante el teclado se puede manipular el arranque y paro de equipo y secuencias, la selección de equipos y elmodo de control (auto/manual). Las condiciones de protección no pueden ser modificadas o eliminadas desde losdesplegados de control.

El teclado debe estar diseñado para minimizar la acción requerida por parte del operador. Éste debe incluir elcomando para obtener desplegados, conocimientos de alarmas y los datos requeridos.

Se debe llevar a un máximo de disponibilidad la cantidad de teclas dedicadas a funciones específicas para manejarcomandos con sólo oprimir una tecla. El proveedor debe especificar en su propuesta la capacidad al respecto.

7.3.12.2.2 Desplegados de tendencia

El formato de este desplegado debe ser capaz de mostrar la tendencia simultánea de seis variables como máximo.La tendencia puede ser seleccionada ya sea con señales almacenadas en las últimas 24 h, como mínimo o entiempo real y con actualización automática. Todas las variables analógicas medidas por el sistema pueden serdesplegadas en esta función.

Las funciones de tendencia de valores deben desplegarse en distintos periodos libremente asignables:

Periodo de desplegado Resolución/muestreo

30 min 15 seg2 h 1 min8 h 4 min24 h 12 min

7.3.12.2.3 Desplegado del glosario de alarmas

- las alarmas se deben desplegar en orden cronológico en un formato tipo tabla con laalarma generada más reciente apareciendo en la parte superior del desplegado de lapágina. Y la menos reciente apareciendo en la parte inferior del desplegado ordenadoen orden cronológico.

Debe existir una modalidad para retener la página que contenga alarmas que sobrepasenla capacidad del desplegado de una sola página. El resumen de alarmas debe contenerun mínimo de 20 alarmas.

Cuando la página de alarmas se está desplegando, las alarmas que se estén generandoen ese momento deben presentarse automáticamente en el desplegado,

- al otorgar conocimiento de las variables en condición de alarma que regresen a condiciónnormal, éstas deben ser borradas de la página desplegada y ésta debe ser actualizadaal quitar las líneas en blanco (sin datos). Las alarmas deben ser susceptibles para aceptarconocimiento directamente en la página donde aparezcan.

En cualquier tipo de desplegado debe existir una área de la pantalla destinada a presentarla última alarma, independiente de su presentación en el desplegado de página.

Page 37: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

32 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.3.12.2.4 Desplegado del gráfico

Se debe tener la capacidad para desplegar los diagramas requeridos por el proceso con una capacidad adicionaldel 20 % como son (los) diagrama (s) de flujo dinámico (s) del proceso y diagramas lógicos en color para puntosde alarma y para estado de equipo.

Se debe disponer de un acervo de símbolos predefinidos y la posibilidad de crear nuevos símbolos.

Las páginas con diagramas deben tener la capacidad de desplegar textos así como valores de variables enunidades de ingeniería.

Se debe adoptar un código de colores para los tipos de alarmas y para estado de equipo.

7.3.12.2.5 Gráficas de coordenadas

Presentan al operador el estado operativo de una determinada variable (X) de proceso en función de otra variable(Y), (gráfica X - Y).

Las gráficas de coordenadas se presentan en pantalla a solicitud del operador, cada una de ellas debe presentarun plano X - Y, formado por ejes de coordenadas rectangulares, dentro del cual se muestra dinámicamente el puntode operación actual de una variable determinada. La gráfica debe mostrar las marcas, líneas o zonas de operaciónnormal en forma estática.

7.3.12.2.6 Diagrama de flujo

Representan los sistemas principales de la unidad, mostrando simbólicamente los equipos más importantes y susinterrelaciones y numéricamente a los valores de las variables asociadas al proceso. Los diagramas de flujo sepresentan en pantalla a solicitud del operador. Cada diagrama representa simbólicamente los equipos (bombas,válvulas, calentadores, interruptores, entre otros).

Los equipos que tengan asociada una entrada binaria, deben mostrar su estado por medio del cambio de color desu símbolo representativo (rojo: equipo operando; verde: equipo parado).

Las variables de proceso se indican con su valor numérico y sus unidades de ingeniería en la localizaciónrepresentativa del lugar físico de la medición. Los valores numéricos obedecen a un código de colores para indicarla condición de alarma.

7.3.12.2.7 Reporte horario

Al final de cada turno, se debe imprimir un reporte que contenga los valores instantáneos (al momento del reporte)de las principales variables analógicas del proceso y el estado de operación de los equipos principales, tambiéna solicitud del operador.

El reporte debe contener para cada una de las variables, su número de identificación, su servicio, su valor y lasunidades de ingeniería en que están expresados.

7.3.12.2.8 Reporte diario

Formulado a las 6:00 h de cada día e impreso a solicitud del operador, se debe poder imprimir un reporte diario quecontenga los valores máximo, mínimo y promedio del día de las 20 principales variables analógicas de proceso,así como los valores de variables integrados de flujo de materiales.

Page 38: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

33 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

El reporte debe contener, para cada variable, su número de identificación, su servicio, su valor y las unidades deingeniería correspondiente.

Para los valores máximos y mínimos se debe indicar la hora en la cual se obtuvieron.

Adicionalmente se imprime un resumen de los disparos ocurridos durante este periodo, así como la hora de suocurrencia de los equipos principales y por separado de los equipos secundarios y auxiliares.

El operador puede solicitar la impresión de este reporte en cualquier momento, debiéndose imprimir en base a losvalores existentes en memoria a partir de las 6:00 h.

7.3.12.2.9 Reporte mensual

El sistema debe generar un reporte mensual que se imprime a las 24 h, del día último de un mes. Dicho reportedebe contener la información más representativa de la operación de la central en el transcurso del mes. Los valoresreportados son resultado de cálculos de variables analógicas en el tiempo como: promedios, máximos, mínimose integraciones en el intervalo de un mes. Las variables se enlistan con su número de identificación, su servicio,el valor y las unidades de ingeniería correspondientes. Para los valores máximos y mínimos se indica además elmomento de ocurrencia (día, h y min).

En adición, el reporte debe incluir un resumen de los paros y arranques del sistema tanto programados como losdebidos a disparos y el número de horas de operación de los equipos principales durante el mes.

7.3.12.2.10 Reporte de cuenta de eventos

Produce un reporte que contiene la cuenta de los cambios de estado de los equipos principales para efectos deestadística y programación de mantenimiento.

La impresión de este reporte se realiza a solicitud del operador. El reporte presenta, para cada equipo asignado:servicio, identificación de la entrada binaria correspondiente y la cantidad de operaciones (arranque, cierres, entreotros), que han sucedido en el tiempo.

7.3.12.2.11 Reporte de horas de operación

Produce un reporte que presenta el tiempo real de operación de los equipos, con objeto de mejorar los programasde mantenimiento, así como para programar la operación de los equipos de reserva.

La impresión de este reporte se realiza a solicitud del operador. El reporte presenta, para cada equipo asignado:servicio, identificación de la entrada binaria correspondiente y horas de operación.

7.3.12.2.12 Cálculos menores

Deben aparecer en cualquiera de los reportes y desplegados de valores calculados para una mejor informaciónde las variables de proceso.

Los valores calculados son el resultado de aplicar alguna función matemática a una o varias variables medidas.Los resultados se deben poder manejar como cualquier variable, ésto es posible continuamente para cualquierreporte o desplegado. Se cuenta con funciones tales como:

- funciones aritméticas (suma, resta, multiplicación y división),

- promedio de varias variables,

Page 39: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

34 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

- promedio en el tiempo,

- selección de máximo o mínimo en el tiempo,

- selección de mayor o menor entre variables,

- integración en el tiempo,

- funciones lógicas y exponenciales,

- combinaciones lógicas (Booleanas) de variables binarias.

7.3.12.2.13 Desplegados de diagnóstico

La estación de control debe ser capaz de desplegar los siguientes estados:

a) Estado del sistema.

Permite una apreciación general del estado operacional del sistema en base al circuito decomunicación. Se debe tener acceso a este desplegado con sólo oprimir una tecla.

b) Estado de nodos.

Permite apreciar el estado de cada módulo en nodos específicos. Se puede tener acceso a estainformación a partir del desplegado del sistema.

7.3.12.2.14 Estado de módulo

Permite apreciar el estado de cada módulo individual en cualquier nodo. Se debe poder tener acceso a estedesplegado con sólo oprimir una tecla sin tener que emplear teclas de segunda función adicionales.

El diagnóstico de fallas (“troubleshooting”), se debe efectuar con la estación de control en servicio.

7.3.13 Configuración

Cada CPU debe tener la capacidad de ser configurada en la estación de control desde un módulo portátil deconfiguración.

La programación o el control secuencial debe efectuarse por medio de un lenguaje con funciones de bloques dealto nivel o de un diagrama de formatos en escala.

7.3.14 Condición de las instalaciones

7.3.14.1 Condiciones ambientales

El proveedor es responsable de seleccionar el equipo de control para su correcta operación en las condicionesambientales dadas por las características climáticas del sitio y por la influencia del proceso, dada la ubicación delsistema de control dentro del área de proceso.

La propuesta debe indicar la clasificación de área y el nivel de severidad que puede soportar el equipo.

Es responsabilidad del licitante dar a la Comisión las recomendaciones para transporte y almacenamiento de losequipos.

Page 40: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

35 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.3.14.2 Transitorios de tipo eléctrico

Las entradas al sistema deben incluir las previsiones necesarias para proporcionar una protección contra erroresrelativos al sistema y daños al equipo (“hardware”), que resulten de transitorios de tipo eléctrico por fallas en elalambrado de suministro de corriente o de señalización. Estos transitorios incluyen a los generados pordesconexión de cargas eléctricas de gran potencia, por fallas en líneas de alimentación y por descargas durantetormentas eléctricas (rayos) que induzcan variaciones en los cables conductores de señal o de suministro. Lanorma ANSI C37.90.1 se aplica a todos los sistemas de suministro de corriente y de entradas de señal queprovengan de dispositivos de campo. El proveedor debe proporcionar una descripción del método que deseeutilizar para garantizar la efectividad de esta protección.

7.3.14.3 Interferencia del tipo de radio frecuencia (IRF)

El sistema de control debe ser inmune a interferencias electromagnéticas con una intensidad de 10 V/m en elintervalo de radiofrecuencia UHF y VHF de 0 hasta 1000 MHz, cumpliendo con la norma IEC 61000-4-3 en el nivelde severidad 3. Como criterio de inmunidad, se debe considerar que el valor de las variables analógicas o losvalores numéricos no deben exceder del ± 0,1 % de repetibilidad del intervalo de la escala y que las señales binariaso de estado no cambien.

7.3.14.4 Limitaciones en el suministro de energía eléctrica

El sistema de control debe ser diseñado para operar a 120 VCA y 60 Hz. Las variables de tensión pueden ser hastade ± 10 % en forma permanente y las variaciones de frecuencia de 58,5 a 60,5 Hz con una distorsión armónica menorde 5 % rmc.

El proveedor debe especificar en su propuesta el tiempo máximo de interrupción en el suministro al sistema decontrol que pueda soportar este sistema sin que afecte su operación incluyendo el monitor y el teclado.

Se debe especificar también el tiempo requerido para restablecer la operación del monitor y teclado, después deque se ha excedido el tiempo de interrupción de energía máxima mencionado anteriormente.

El suministro de energía eléctrica a módulos inteligentes y a módulos entrada/salida, debe ser redundante capazde mantener 100 % de carga cada uno; conectados continuamente, proporcionando cada uno el 50 % de sucapacidad individual.

La fuente de suministro de energía eléctrica que presente falla, debe poder ser retirada sin afectar el suministro alsistema.

7.3.14.5 Sistema de fuente de poder

El proveedor debe proporcionar fuentes de poder, completas, detalladas y que satisfagan las necesidades de supropio equipo, así como de los instrumentos instalados en campo. Debe contemplarse la necesidad de unacapacidad por ampliaciones futuras.

Se debe proporcionar el alambrado a cajas de conexiones separadas adaptadas para el servicio de cada dispositivoque consuma corriente alterna.

7.3.14.6 Conexiones a tierra

El proveedor debe indicar en su propuesta los requerimientos necesarios para la interconexión entre la red de tierrasy el alambrado de control y/o alimentación de fuerza de sus equipos.

Se debe suministrar señales aisladas y conexiones de potencia aterrizadas dentro de los gabinetes E/S y equipode control, conectándolas a una tierra común.

Page 41: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

36 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.3.14.7 Alambrado y conexiones

Cada gabinete o dispositivo que requiere de una alimentación de CA separada, debe ser alimentada por medio determinales de cables adaptadas para cada servicio previamente aprobadas.

7.3.14.8 Alambrado del sistema

El alambrado para interconectar gabinetes, consola y otros componentes del sistema debe efectuarse por mediode cables con terminales tipo conector enchufable hasta donde sea posible.

7.3.14.9 Conexiones con alambrado de campo

El alambrado a instrumentos de equipo debe terminar en tablillas dentro del gabiente suministrado y alambrado alos puntos de entrada por el licitante. Las terminales localizadas en cada tablilla deben ser marcadas una por una,de tal forma que los cables que provengan del campo puedan conectarse sin considerar el destino final dentro delsistema.

Debe proporcionarse una conexión especial para el blindaje de cada cable dúplex correspondiente a una conexiónanalógica. Las tablillas de terminales deben poder aceptar cables hasta con una sección transversal de 2,082 mm2.Para estos casos, se debe especificar adaptadores con fusibles y porta fusibles que correspondan a señales deentrada y salida y debe especificarse una cantidad suficiente de contactos para la distribución de energía eléctricaal exterior.

7.3.14.10 Control y arranque de los motores

El arranque de los motores, se debe efectuar a través de un centro de control de motores que debe ser suministradopor el proveedor y los cuales deben ser operados desde la consola de operación.

7.4 Soldadura

Todas las soldaduras deben estar de acuerdo con los requisitos del código ASME Secc. VIII D1 y IX y de las normasAWS D1.1, AWS D10.9 y AWWA C206.

El proveedor debe preparar la especificación de procedimientos de soldadura (EPS) y el registro de calificación deprocedimientos (RCP); cada procedimiento así como los certificados de calificación de habilidad de los soldadoresque aplican dichos procedimientos, deben ser revisados y aprobados por la Comisión antes de que éste procedaa efectuar cualquier trabajo de soldadura.

7.5 Recubrimientos

Todas las superficies exteriores de los equipos, componentes, accesorios y tubería, deben estar protegidos conrecubrimientos anticorrosivos, para lo cual el licitante debe elaborar los procedimientos de preparación de lasuperficie y aplicación de recubrimientos anticorrosivos basados en las especificaciones CFE D8500-01,D8500-02 y D8500-03. Los procedimientos deben ser aprobados por la Comisión antes que los recubrimientossean aplicados.

Page 42: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

37 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

7.6 Acabado Final

El color del recubrimiento final (acabado), debe ser conforme al catálogo de colores de la especificaciónCFE L0000-15.

7.7 Acondicionamiento para Empaque y Embarque

El proveedor debe preparar y someter a la aprobación de la Comisión los procedimientos de empaque y embarque,cumpliendo con la especificación CFE L0000-11.

7.8 Placa de Datos

Las placas de datos, deben ser de acero inoxidable y se deben fijar en lugar visible mediante remaches o puntosde soldadura, no se aceptan placas atornilladas.

A continuación se establece la información de diseño que debe contener grabada la placa de datos de los equiposseñalados. Los datos deben indicarse en el sistema internacional de acuerdo como se indica en la normaNOM-008-SCFI. En forma general, las placas de datos deben llevar la información siguiente:

a) Nombre del fabricante.

b) Número de contrato de compra.

c) Número de serie.

d) Modelo.

e) Normas aplicables.

f) Año de fabricación.

Para los motores eléctricos, la placa de datos debe incluir los conceptos marcados con asterisco (*) en la tabla C2de esta especificación.

Para el conjunto del precipitador electrostático, la localización de la placa de datos se debe definir de común acuerdocon la Comisión y los datos requeridos para el nivel de carga del 100 % deben ser:

- eficiencia de colección,

- flujo del gas a la entrada,

- temperatura del gas entrada/salida,

- temperatura máxima de diseño,

- concentración de partículas a la entrada/salida.

- velocidad de flujo del gas,

- tiempo de residencia del gas,

Page 43: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

38 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

- cantidad de pasos del gas por cámara,

- cantidad de tolvas,

- capacidad total de las tolvas,

- cantidad de electrodos de colección/descarga.

Para el transformador/rectificador la placa de datos, debe contener:

- máxima capacidad de entrada/salida,

- eficiencia.

8 CONTROL DE CALIDAD

El proveedor debe garantizar las características del equipo, materiales y accesorios utilizados en el diseño yconstrucción mediante la certificación correspondiente.

8.1 Inspección y Pruebas

El proveedor debe proporcionar una relación de las pruebas que forman parte del control de calidad de los productosfabricados y/o adquiridos por él y a solicitud del inspector de la Comisión o su representante, mostrar su plan decontrol de calidad, procedimientos de fabricación y registros documentales de las pruebas efectuadas a losequipos. El proveedor debe permitir al inspector de la Comisión o su representante, el atestiguar las pruebas defuncionamiento de los equipos, cuando así le sea solicitado.

El proveedor debe suministrar a la Comisión los certificados y documentos de las pruebas a los equipos ycomponentes indicados en esta especificación.

Las pruebas mínimas que la Comisión exige y de las cuales se reserva el derecho de atestiguarlas se indican acontinuación:

8.1.1 Pruebas en fábrica

El proveedor debe avisar a la Comisión con tiempo razonable para que atestigue las pruebas. Si durante larealización de éstas se detectan fallas, la Comisión tiene el derecho de rechazar el bien y el proveedor debereemplazarlo sin costo extra para la Comisión.

Antes de embarcar el equipo, el proveedor debe realizar las siguientes pruebas:

a) Todo el equipo eléctrico debe ajustarse a pruebas dieléctricas.

b) El control automático debe ser probado para demostrar su correcto funcionamiento.

c) Una placa colectora idéntica a las que se utilizan en el precipitador, debe sujetarse a unademostración de golpeo con la aceleración específica para la operación normal y someterla auna prueba de resistencia, para demostrar que soporta la intensidad del golpe en periodosprolongados, sin que requiera mantenimiento.

Page 44: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

39 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

8.1.2 Pruebas en el modelo

El proveedor debe realizar en el modelo a escala la distribución del gas en las cámaras, incluyendo en esta pruebaa los ductos.

El proveedor debe verificar el comportamiento y localización de todos los dispositivos de distribución para el flujode gases, tamaño y configuración de los mismos, compuertas y dimensionamiento de la ductería.

Los puntos terminales del modelo a escala del precipitador deben ser desde la salida de gases en el calentadorregenerativo de aire, hasta la entrada de los ventiladores de tiro inducido. El modelo debe diseñarse para simulary representar el flujo de gases y las variaciones producidas por la interconexión de ductos y/o ductos de derivación.El proveedor debe conducir las pruebas en el modelo para predecir falla alguna ocasionada por las partículas enla entrada de ductos del precipitador, además se deben entregar reportes de la caída de presión y de la distribuciónde gases con todas las cámaras en servicio y con todas las combinaciones con una cámara fuera de servicio. Estaspruebas deben realizarse a 25, 50, 75, 100 y 110 % de carga.

Las pruebas en modelo, deben efectuarse tan pronto como sea posible después de aceptada la propuesta. Se debedar aviso oportunamente a la Comisión para que atestigue las pruebas.

Las pruebas en el modelo, deben asegurar que la desviación estándar de las velocidades a la entrada y salida delprecipitador no exceda el 15 % de la desviación estándar normalizada con los ventiladores de tiro inducido enoperación al máximo flujo de gases o al flujo de diseño del precipitador, o el valor más bajo de cualquiera de ellos.

Los datos de velocidades para las pruebas efectuadas sobre el modelo del precipitador se deben presentar de lasiguiente forma:

a) Tablas. Los puntos obtenidos deben tabularse con respecto a las velocidades medias y losvalores eficaces listados en la parte baja de las tablas para cada cámara por separado.

b) Histogramas. Histograma de los datos con incrementos alrededor del 5 % de la velocidadpromedio para cada cámara.

c) Gráficas de velocidad. Se debe dibujar la velocidad constante para visualizar las regiones dealta y baja velocidad dentro del precipitador.

d) Curva de velocidad. Debe ser presentada en gráficas para cada ducto al 100 % del flujo.

Se deben trazar curvas de velocidades en la entrada y salida de los ductos cerca del ventilador de tiro inducido ydeben ser tomadas en el modelo para el 100 % del flujo. Estas velocidades se deben expresar como una relaciónde la velocidad promedio en la sección transversal y deben tabularse.

8.2 Pruebas de Aceptación en Campo

La Comisión requiere se efectúen pruebas de funcionamiento a los equipos instalados en el sitio de la central, dentrode los primeros seis meses después de la instalación de éstos o de la operación comercial de la central, paradeterminar la aceptación de dichos equipos.

El proveedor debe realizar las pruebas y la Comisión las debe atestiguar con el objeto de verificar las característicasgarantizadas. El programa de verificación de las pruebas debe ser autorizado por la Comisión.

Si los resultados de las pruebas no satisfacen los criterios y valores garantizados, el proveedor debe hacer lascorrecciones necesarias sin cargo para la Comisión y los costos que resulten por la repetición de pruebas, debenser por cuenta del proveedor. Se debe aplicar lo dispuesto en el inciso 15.2.3, sin que ésto modifique los plazosde entrega pactados contractualmente.

Page 45: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

40 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

8.2.1 Pruebas preoperacionales

Antes de efectuar las pruebas preoperacionales, el licitante debe notificar por escrito a la Comisión, que el montajedel precipitador y sistema de ductos se ha efectuado de acuerdo con los dibujos.

El proveedor debe desarrollar las siguientes pruebas, antes que el precipitador entre en servicio.

a) Prueba de distribución y velocidad de gases.

Utilizando los ventiladores de tiro inducido, se deben hacer las mediciones, utilizandoanemómetros para demostrar que, tanto la velocidad como la distribución de gases, sonequivalentes a las que se obtuvieron en el modelo.

Cualquier modificación que se haga para conseguir que la prueba sea satisfactoria, debe serpor cuenta del licitante.

b) Prueba de hermeticidad.

Esta prueba debe realizarse en cada cámara antes de la instalación del aislamiento y efectuarsede la siguiente forma:

Se debe aplicar una presión de aire de 4,9 kPa y medir el descenso de presión. Si la pérdidade presión excede 1,2 kPa, el licitante debe corregir las fugas y repetir la prueba. El proveedorpuede a su conveniencia, ofrecer una prueba alternativa equivalente, sujeta a la aprobación dela Comisión.

8.2.2 Pruebas de funcionamiento

Las pruebas de funcionamiento y eficiencia, deben ser efectuadas por el licitante, en la secuencia siguiente:

Etapa 1 Pruebas preliminares

En esta etapa, el licitante debe realizar previamente todas las modificaciones y/o ajustes necesariosal equipo para asegurar un comportamiento satisfactorio del mismo.

Las pruebas preliminares se deben efectuar por un periodo estimado de 30 días, con la unidadgeneradora operando a diferentes niveles de carga con el precipitador en servicio.

Al término de esta etapa, el licitante debe informar por escrito a la Comisión, la fecha en que elprecipitador estará listo para operar en condiciones de comportamiento de diseño y, por lo tanto,preparado para iniciar la segunda etapa de pruebas. Se debe anexar a esta comunicación el reportede las pruebas y ajustes efectuados durante la etapa preliminar de pruebas, así como la relacióntabulada de las mismas, eventos relevantes y resultados esperados para la etapa 2.

Etapa 2 Pruebas de comportamiento

Las pruebas de comportamiento del precipitador a plena carga del generador de vapor, se debenefectuar por un periodo mínimo de 30 días.

Page 46: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

41 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

En esta etapa, se deben efectuar todas las pruebas preoperaciones a plena carga, ajustando loscontroles del precipitador para su operación óptima de acuerdo a las características garantizadas defuncionamiento especificadas.

El periodo de 30 días, puede prolongarse si la operación a plena carga del generador de vapor no esconstante en los intervalos de tiempo, que permiten efectuar las pruebas, mediciones y ajustes paradejar en condiciones adecuadas al precipitador electrostático para su operación comercial.

Si por motivo de demanda de energía la central debe reducir sucarga, se deben tomar las previsionesnecesarias para cada caso para continuar con la prueba una vez que se alcance nuevamente la plenacarga de la unidad.

Por otro lado, si en el transcurso de las pruebas, la demanda no exige la plena carga en un periodomáximo de 10 días, la Comisión y el proveedor deben fijar de común acuerdo la fecha en quecontinuarán con las pruebas mencionadas siempre y cuando la fecha determinada esté comprendidadentro de los 30 días previstos para esta etapa de pruebas.

Al final de esta etapa, el licitante debe proporcionar a la Comisión, el reporte de los resultados de laspruebas de comportamiento indicando en el mismo los procedimientos seguidos para las correccionesy ajustes efectuados, ilustrando gráficamente con el propósito de que dicho reporte se utilice comodocumento guía y como complemento de los instructivos de operación y mantenimiento. Así mismose debe informar por escrito a la Comisión, la fecha de inicio de las pruebas correspondientesa la etapa 3.

Etapa 3 Pruebas de aceptación

Las pruebas de comportamiento y garantía de la eficiencia del precipitador electrostático, se debenefectuar en un periodo máximo de 30 días, con el generador de vapor operando a plena carga.

Cada una de las pruebas de esta etapa, deben comprender por lo menos tres series de datos tomadosen los periodos de plena carga y durante los 30 días arriba indicados.

Las pruebas deben incluir, pero no limitarse a lo siguiente:

a) Determinación de la eficiencia de colección.

b) Relación de emisión de partículas con respecto al flujo de gases.

c) Caída de presión en los ductos, desde la salida del calentador regenerativo de aire, hasta laentrada del precipitador.

d) Caída de presión en el precipitador incluyendo boquillas de entrada y salida.

e) Caída de presión en los ductos desde la salida del precipitador, hasta la entrada del ventiladorde tiro inducido.

f) Caída de presión en los ductos desde la salida del ventilador de tiro inducido, hasta la entradade la chimenea.

g) Temperatura y velocidad de los gases en ductos de entrada y salida.

Page 47: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

42 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

h) Determinación de las velocidades de los gases en puntos determinados dentro del precipitador,que correspondan con los resultados obtenidos en el modelo.

i) Consumo de energía efectiva y valor rms.

Las pruebas de eficiencia del precipitador, deben efectuarse con la presencia del personalasignado por la Comisión con el propósito de verificar los resultados de las mismas, de locontrario los datos obtenidos no serán aprobados para efectos de aceptación de equipo.

Por último, el licitante debe presentar a la Comisión, en un tiempo no mayor de 30 días a partirde la fecha de terminación de las pruebas, el reporte final con los resultados de las mismas,incluyendo en dicho reporte los procedimientos seguidos, relación de lecturas obtenidas,normas aplicables (previamente aprobadas por la Comisión), gráficas, cálculo de lecturaspromedio, así como la descripción y Características Particulares del equipo de mediciónempleado.

En base a los resultados del reporte final y si el valor obtenido de eficiencia de colección cumplecon el valor garantizado, de acuerdo a lo indicado en las Características Particulares, laComisión informará por escrito al licitante sobre la aceptación del precipitador electrostático; ypor lo tanto, el periodo de garantía de un año se considerará a partir de la fecha de terminaciónde las pruebas de eficiencia.

9 PARTES DE REPUESTO Y HERRAMIENTAS ESPECIALES

9.1 Partes de Repuesto Recomendadas por el Proveedor

El proveedor debe cotizar las partes de repuesto que recomienda para los dos primeros años de operación en elentendido de que no forman parte de su suministro y su adquisición es opcional para la Comisión.

El proveedor debe indicar en su propuesta la descripción de las partes de repuesto con sus correspondientesprecios unitarios.

El proveedor debe garantizar el suministro de partes de repuesto o reparaciones de su equipo por un periodomínimo de diez años, manteniendo en su almacén las partes de repuesto necesarias, plantillas, medidores,escantillones y todo aquello que se requiera para mantener en operación al equipo motivo de esta especificación.

9.2 Herramientas Especiales

Si alguna de las operaciones de montaje o mantenimiento no pueden realizarse utilizando herramientas comunes,sino que se requieren herramientas de fabricación especial, éstas deben incluirse en el suministro del licitanterequiriéndose sólo un lote de ellas para todos los precipitadores proporcionados.

Estas herramientas especiales deben ser nuevas.

Page 48: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

43 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

10 SERVICIOS DE SUPERVISIÓN DE MONTAJE Y PUESTA EN SERVICIO

Los servicios de supervisión de montaje y puesta en servicio solicitados en esta especificación, serán decontratación opcional para la Comisión y se debe entregar la cotización conforme a lo establecido en laespecificación CFE L0000-36.

11 CAPACITACIÓN

El proveedor debe proporcionar el programa de capacitación para conocimiento de la operación y mantenimientode su tecnología, considerando de manera enunciativa más no limitativa los siguientes puntos:

a) Curso propedéutico para el personal que la Comisión determine.

- introducción,

- teoría de funcionamiento,

- sistemas principales,

- equipos,

- modos de operación,

- comportamiento,

- principales parámetros.

b) Curso para el personal técnico de operación y mantenimiento.

- mantenimiento preventivo,

- reconocimiento de fallas en equipo,

- calibración y ajustes,

- uso de herramientas especiales para diagnóstico,

- configuración del “hardware”,

- procedimientos operativos,

- precauciones operativas,

- programación “software”.

El proveedor debe proporcionar el material de apoyo en idioma español para cada uno del personal asistente.

Los cursos indicados deben proporcionarse en el sitio de la central.

Page 49: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

44 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

12 CARACTERÍSTICAS PARTICULARES

Las Características Particulares que la Comisión proporciona al solicitar la cotización del precipitador electrostáticopara unidades de 350 MW, son complemento de la presente especificación y están contenidas en la formaCPE-398 anexa a esta especificación.

13 GARANTÍAS DEL EQUIPO

El proveedor se compromete a garantizar el comportamiento adecuado de los equipos de acuerdo a los datosconfirmatorios establecidos en el presente cuestionario, mismos que se utilizarán como base para la evaluaciónde las propuestas, aplicación de penas o rechazo del equipo.

Así mismo, el proveedor debe garantizar que el equipo ofrecido trabaja en forma segura y eficiente para todo elintervalo de operación estipulado en la presente especificación.

El proveedor debe garantizar por escrito el compromiso del comportamiento adecuado de todo el equiposuministrado en esta especificación, por un periodo mínimo de un (1) año de operación, bajo las condiciones y datosanotados en esta especificación, así como del presente cuestionario.

14 INFORMACIÓN REQUERIDA

14.1 Con la Propuesta

Cada uno de los ejemplares de la propuesta debe incluir el cuestionario contestado y la información que se indicaa continuación:

a) Programa preliminar de ingeniería, fabricación, instalación, montaje y pruebas para losprecipitadores.

b) Programa preliminar de instalación y montaje de los sistemas y equipos auxiliares.

c) Programa de embarque y entrega.

d) Arreglo general del precipitador, sistemas, equipos auxiliares y ductería, señalado en el alcancedel suministro.

e) Catálogo e información técnica de los sistemas y sus componentes.

f) Descripción del sistema de control.

g) Descripción del precipitador, incluyendo todos sus sistemas, equipos auxiliares y ducteríaestablecido claramente en el alcance del suministro, de tal manera que la Comisión puedajuzgar si el equipo que está adquiriendo cumple con lo establecido en esta especificación.

h) Dibujos preliminares del precipitador, equipos de los sistemas y ductería; con dimensionesgenerales, lista de partes de componentes y número de identificación, lista de materiales ymasas.

i) Localización preliminar de la cimentación de soportes de ductos y sus cargas nominales yaccidentales.

j) Descripción de los grupos transformador/rectificador.

k) Lista completa de los motores a emplear, incluyendo sus características.

Page 50: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

45 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

l) Descripción del sistema o equipo de protección contra incendio que se suministra.

m) La escala del modelo y el factor a emplear en la distribución del flujo de gas, nombre dellaboratorio y su localización y el tiempo requerido para preparar el reporte de resultados.

n) Descripción y gráficos sobre los efectos que se espera tener en el precipitador con lascaracterísticas físicas y químicas de la ceniza y el grado en que pueden influir en el diseño delprecipitador y en particular bajo los siguientes casos:

- variación en la concentración de partículas a la entrada del precipitador,

- variación en la gravedad específica de la ceniza,

- variación en la temperatura del gas,

- presencia de combustible sin quemar en la ceniza,

- variación del contenido de azufre en el carbón,

- variación del contenido de humedad en el gas,

- variación de la granulometría de las partículas,

- variación en la resistividad de la ceniza,

- distribución de la ceniza a la entrada del precipitador,

- variación de la alcalinidad en el carbón,

- variación en el flujo de gases.

o) Flexibilidad en el diseño para agregar superficie de colección de ceniza, si se hace necesariopara cumplir con la garantía especificada.

p) Medidas que se deben tomar para eliminar filtraciones alrededor del campo eléctrico, sólo encaso de que se llegáran a presentar.

q) Criterio de diseño empleado para evitar el depósito de ceniza en los ductos.

r) Descripción completa del cuarto de control, en el que se incluya su localización, arreglo,cantidad y uso de los tableros, lista de interruptores e instrumentos.

s) Descripción del equipo de calefacción y aire acondicionado en el cuarto de tableros, incluyendolocalización, fabricante y modelo.

t) Forma adecuada para la operación a cargas de 25 y 50 %.

u) Tolerancia para la fabricación y erección de las placas colectoras y electrodos de descarga,incluyendo la distancia entre placas, entre electrodo y placa y entre marco de electrodos y placacolectora.

v) Información sobre su oficina más cercana y las facilidades con que cuentan para proporcionarservicio.

w) Puntos de conexión con respecto a la energía suministrada por la Comisión, indicadosclaramente.

Page 51: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

46 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

14.2 Después de la Entrega del Contrato

La información requerida, así como los tiempos máximos en que el proveedor debe enviar dicha información a laComsión, contados a partir de la fecha de entrega del contrato, se indican a continuación:

El proveedor debe enviar a la Comisión, cuatro (4) reproducibles y cuatro (4) copias heliográficas de todos losdibujos cada vez que sean enviados para su revisión o aprobación. Además, debe enviar ocho (8) ejemplares delos manuales de instalación, montaje, operación y mantenimiento, como se estipula en las bases de la licitación.

La información proporcionada por el proveedor, debe señalar claramente el alcance del suministro.

Los manuales de instalación, montaje, operación y mantenimiento deben incluir:

a) Tolerancias.

b) Ajustes recomendables.

c) Periodicidad de mantenimiento.

d) Identificación de partes de repuesto.

e) Problemas típicos con las soluciones más adecuadas.

Los manuales deben venir integrados como se establece en la especificación CFE L0000-32.

En la tabla 1 se indican los tiempos de entrega de la información requerida por la Comisión.

continúa...

No. Concepto Días

1 Lista de dibujos que se deben enviar con sus programas de entrega 28

2 Dimensiones de contorno ("outline") 28

3 Dimensiones de la cimentación, localización de las bases y arreglos de anclas 28

4 Arreglo general 28

5 Dibujos de detalle, lista de partes, cortes y dibujos de montaje 84

6 Arreglos de detalles internos 84

7 Boletines descriptivos del equipo 28

8 Diagrama unifilar y dibujo donde se localiza el centro de control de motores(C.C.M.) 28

9 Diagramas de alambrado 56

10 Diagramas elementales 56

11 Lista de motores y sus características 28

12 Cargas en las bases y columnas donde aparezcan los esfuerzos de corte yflexión 28

13 Diagramas lógicos con la descripción de funcionamiento 56

TABLA 1 - Tiempos de entrega de la información

Page 52: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

47 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

...continuación

No. Concepto Días

14 Procedimiento de embarque 84

15 Lista de herramientas especiales 28

16 Certificación de código 14*

17 Procedimiento (instalación, montaje, operación y mantenimiento) y lista demateriales 56**

18 Procedimiento para soporte de equipos, incluyendo instrumentos 56**

19 Datos certificados de funcionamiento 14*

20 Lista de partes de repuesto recomendadas, incluyendo precios y tiempos deentrega 28

21 Análisis de la ceniza 14***

22 Lista de contratistas del proveedor 14

23 Procedimiento de soldadura de taller 28

24 Procedimiento de soldadura en campo 28

25 Reporte de comportamiento y garantía del precipitador electrostático 28*

26 Lista de equipos y sus características 28

27 Lista de instrumentos 56

28 Hoja de datos de instrumentos 56

29 Lista de entrada y salidas del microprocesador 56

30 Acero estructural (lista de materiales) 56

NOTAS: * Después de las pruebas.** Antes del embarque.*** Después del análisis.

Page 53: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

48 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

15 CRITERIOS DE EVALUACIÓN Y PENALIZACIÓN

15.1 Criterios de Evaluación

Se debe evaluar conforme a las bases de la licitación y que cumpla con todo el contenido de esta especificación.Los tiempos de entrega de la información, deben ser de acuerdo a lo indicado en el inciso 14.2.

15.2 Criterios de Penalización

En caso de que cualquiera de los equipos o parte de ellos no cumplan con las garantías ofrecidas o que el proveedorno cumpla con cualquiera de los compromisos contraídos con el suministro de la orden, se aplicarán laspenalizaciones que correspondan, de acuerdo con los "lineamientos para la aplicación de penas convencionalespor atraso en el cumplimiento en los contratos de adquisición, arrendamientos y servicios celebrados con CFE".

15.2.1 Atraso en la operación comercial

En caso de que en la fecha de iniciación de pruebas de la central, los sistemas de protección contra incendio o losequipos que los integran no estén disponibles para su utilización por causas atribuíbles al proveedor, ésto se debeconsiderar como un atraso en la entrega del equipo.

15.2.2 Capacidad

En caso de que los equipos no sean capaces de cumplir con las condiciones de garantía, serán rechazados y debenser sustituidos por otros de características apropiadas y sin ningún cargo para la Comisión.

15.2.3 Cargos por modificaciones

Las penalizaciones por fallas en el comportamiento se aplicarán hasta que el proveedor agote las posibilidades decorrección de sus sistemas y equipos para el cumplimiento de las garantías.

Las modificaciones deben estar sujetas a la aprobación de la Comisión, así como el programa respectivo.

Si para obtener el cumplimiento de los parámetros garantizados hubiera necesidad de efectuar modificaciones,sustituciones y/o pruebas adicionales, los costos que resultaren de éstas, deben ser por parte del proveedor.

Page 54: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

49 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16 CUESTIONARIO

El licitante debe proporcionar a la Comisión los datos que se solicitan en el cuestionario de este capítulo, siendoobligatorio utilizar el mismo formato y dar exclusivamente los datos solicitados, no aceptándose en otra forma. LaComisión se reserva el derecho de descalificar al licitante que no cumpla con lo anterior.

16.1 Experiencia del Licitante

En la tabla C1, el licitante debe suministrar la información relacionada con los equipos que haya fabricado einstalado de características de operación, capacidad y diseño comparables a los indicados en la presenteespecificación.

Si el espacio no es suficiente, el licitante debe adjuntar hojas adicionales numeradas y utilizar el mismo encabezadode este inciso.

Page 55: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

50 de 89

PR

EC

IPIT

AD

OR

EL

EC

TR

OS

TIC

O P

AR

A U

NID

AD

ES

DE

350 MW

ES

PE

CIF

ICA

CIÓ

N

CF

E W

0000-26

Usuariodel equipo

UnidadMW

Condiciones de diseæo

Tiempoen operaci n

(h)Temp. del gasentrada/salida

( C)

Concentraci nde part culasa la entrada(g/m‡) (A)

Capacidad(m‡/min) (A)

Eficienciade colecci n

(%)

Concentraci nde part culas

a la salida(g/m‡) (A)

NOTA: (A) = A condición del sitio.

TABLA C1 - Experiencia del licitante

Héctor Ulises Leal Trujillo
Page 56: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

51 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.2 Precipitador Electrostático

16.2.1 Datos de funcionamiento con todas las cámaras, campos y celdas del precipitador en servicio,cuando se está quemando el carbón de diseño

a) Flujo de gases a la entrada del precipitador __________m3/min (A)

b) Temperatura del gas a la entrada del precipitador ________________ °C

c) Temperatura del gas a la salida del precipitador ________________ °C

d) Eficiencia de colección ________________ %

e) Concentración de partículas a la entrada del precipitador ____________ g/m3 (A)

f) Concentración de partículas a la salida del precipitador ____________g/m3 (A)

g) Velocidad del flujo de gas en el precipitador ________________m/s

h) Velocidad de migración _______________cm/s

i) Tiempo de residencia del gas en el interiordel precipitador _________________ s

j) Caída de presión en el precipitador ________________ Pa

k) Caída de presión desde la salida del calentadorregenerativo de aire hasta la entrada del ventilador de tiroinducido, (excluyendo la caída en el precipitador) ________________ Pa

l) Caída de presión desde la salida del ventiladorde tiro inducido a la entrada a chimenea ________________ Pa

m) Pérdida de calor en el precipitador _______________ kJ/h

n) Pérdida de calor en los ductos _______________ kJ/h

16.2.2 Datos de funcionamiento con una cámara del precipitador fuera de servicio cuando se estáquemando el carbón de diseño

a) Flujo de gases a la entrada del precipitador __________m3/min (A)

b) Temperatura del gas a la entrada del precipitador ________________ °C

c) Temperatura del gas a la salida del precipitador ________________ °C

d) Eficiencia de colección ________________ %

e) Concentración de partículas a la entrada del precipitador ____________ g/m3(A)

f) Concentración de partículas a la salida del precipitador ____________ g/m3(A)

g) Velocidad del flujo de gas en el precipitador ________________m/s

NOTA: (A) = A condición del sitio.

Page 57: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

52 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

h) Velocidad de migración _______________cm/s

i) Tiempo de residencia del gas en el interiordel precipitador _________________ s

j) Caída de presión en el precipitador ________________ Pa

k) Caída de presión desde la salida del calentadorregenerativo de aire, hasta la entrada del ventiladorde tiro inducido (excluyendo la caída en elprecipitador) ________________ Pa

l) Caída de presión desde la salida del ventiladorde tiro inducido a la entrada de la chimenea ________________ Pa

m) Pérdida de calor en el precipitador _______________ kJ/h

n) Pérdida de calor en los ductos _______________ kJ/h

16.2.3 Características del equipo

a) Área específica de colección ________________ m2

b) Cantidad de cámaras __________________

c) Altura total del precipitador desde la base(cimentación). _________________ m

d) Ancho del precipitador _________________ m

e) Longitud de cada precipitador desde la entradaa la salida _________________ m

f) Sección transversal efectiva de cada cámara ________________ m2

g) Cantidad de campos, por celda __________________

h) Cantidad de celdas, por cámara __________________

i) Cantidad de pasajes de gas, por cámara __________________

j) Altura de cada pasaje _________________ m

k) Ancho de cada pasaje _________________ m

l) Longitud de cada pasaje _________________ m

m) Material de la cubierta (ASTM) __________________

n) Espesor del material de la cubierta _______________ mm

o) Presión negativa de diseño ________________ Pa

p) Máxima temperatura de diseño ________________ °C

q) Máximo tiempo permitido a la temperaturade diseño _______________ min

Page 58: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

53 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.2.3.1 Tolvas

a) Material (ASTM) __________________

b) Espesor _______________ mm

c) Mínima temperatura en el interior de la tolva ________________ °C

d) Cantidad total de tolvas __________________

e) Capacidad de cada tolva

- capacidad total de la tolva (sin incluir elvolumen del sistema de electrodosde descarga) ________________ m 3

- primera y segunda hilera ________/_______ m3

- tercera y cuarta hilera ________/_______ m3

- otras ________________ m3

f) Claro mínimo disponible bajo la brida de salidade la tolva al piso, como espacio disponible parael equipo de ceniza _________________ m

g) Tipo de indicador del nivel y de alarma en la tolva __________________

h) Cantidad de calentadores por tolva __________________

i) Capacidad de cada calentador ________________ W

j) Cantidad de accesorios por tolva

- agujeros de limpieza __________________

- puertas de acceso __________________

- alarma de nivel __________________

- almohadilla fluidizadora __________________

- otros (listar) __________________

k) Ángulo de descarga, con la horizontal ____________ grados

Page 59: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

54 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.2.3.2 Ductos

a) Condiciones de diseño

- material (ASTM) __________________

- espesor _______________ mm

- presión positiva ________________ Pa

- presión negativa ________________ Pa

- temperatura ________________ °C

- velocidad del gas a la entrada y salida ________/_______ m/s

16.2.3.3 Aislamiento térmico

a) Aislamiento térmico:espesor mm/tipo/factor “U” (kJ/m2.h.K)

- cubierta del precipitador ______/______/______

- tolvas del precipitador ______/______/______

- ducto de entrada:

arriba ______/______/______

abajo ______/______/______

lados ______/______/______

- ductos de salida:

arriba ______/______/______

abajo ______/______/______

lados ______/______/______

b) Recubrimiento: espesor en mm o calibre/tipo/perfil

- techo del precipitador ______/______/______

- cubierta del precipitador incluyendo boquillasde entrada y salida ______/______/______

- tolvas ______/______/______

- ductos de entrada y salida:

arriba ______/______/______

abajo ______/______/______

lados ______/______/______

Page 60: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

55 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

c) Área de aislamiento y recubrimiento, en m2

- techo del precipitador __________________

- cubierta del precipitador incluyendo boquillasde entrada y salida __________________

- tolvas __________________

- ductos de entrada __________________

- ductos de salida __________________

16.2.3.4 Placas colectoras

a) Cantidad de placas __________________

b) Área total efectiva de colección, en m2

- proyectada __________________

- actual __________________

c) Área específica de colección(a condición del sitio) __________ m2/100 m3

d) Altura efectiva _________________ m

e) Longitud efectiva _________________ m

f) Espesor:

- mínimo _______________ mm

- máximo _______________ mm

g) Relación de la longitud efectiva (L/H) de lasplacas colectoras para todos los camposen dirección del flujo a la altura efectivade colección __________________

h) Material (ASTM) __________________

i) Superficie colectora por T/R instalado ________________ m2

j) Tipo de suspensión (rígida o flexible) __________________

k) Total de puntos de suspensión __________________

l) Distancia de diseño entre placas colectoras cmde línea de centro a centro y claro entre placas ________/________cm

m) Tolerancia de montaje para el espacio entreplacas colectoras ________________ cm

n) Tipo de placa __________________

Page 61: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

56 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.2.3.5 Electrodos de descarga

a) Tipo y cantidad de electrodos _________/_________

b) Longitud total efectiva _________________ m

c) Longitud efectiva del electrodo por 1000 m3/min(a condición del sitio) _________________ m

d) Longitud de cada electrodo _________________ m

e) Diámetro o lado del cuadrado _______________ mm

f) Distancia entre electrodos _______________ mm

g) Tipo de suspensión __________________

h) Total de puntos de suspensión __________________

i) Material (ASTM) __________________

j) Longitud efectiva de electrodo por T/R _________________ m

k) Distancia entre el electrodo y el marco soporte _________________ m

l) Relación de la longitud total del electrodoy el área de colección ______________ m/m2

m) Soporte de las tolvas para el electrodo de descarga

- cantidad __________________

- material (ASTM) __________________

- fabricante __________________

16.2.3.6 Mecanismo de golpeo para placas colectoras

a) Tipo __________________

b) Cantidad __________________

c) Energía de golpeo _______________ N.m

d) Aceleración de diseño _______________ m/s2

e) Aceleración promedio de placa colectora _______________ m/s2

f) Golpeo máximo y mínimo sobre la placa con laaceleración promedio _________/________ N

g) El golpe es paralelo o normal a la placa __________________

h) Área de colección por golpe ________________ m2

Page 62: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

57 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

i) Tiempo de golpeo en el ciclo/entre ciclos, en s

- primer campo _________/_________

- segundo campo _________/_________

- tercer campo _________/_________

j) Cantidad máxima de placas colectoras que songolpeadas al mismo tiempo __________________

16.2.3.7 Mecanismo de golpeo para electrodos de descarga

a) Tipo __________________

b) Cantidad __________________

c) Energía de golpeo _______________ N.m

d) Aceleración máxima de diseño del electrodo _______________ m/s2

e) Aceleración del electrodo _______________ m/s2

f) Periodo del ciclo de golpeo _________________ s

g) Intervalo de tiempo entre ciclos _________________ s

h) Longitud de electrodo por golpeador _________________ m

16.2.3.8 Seccionamiento eléctrico

Cantidad total por precipitador

a) Cámaras __________________

b) Celdas por cámara __________________

c) Campos por cámara __________________

d) Secciones de barras (bus) por cámara __________________

e) T/R instalados __________________

f) T/R instalados en línea perpendicular al flujodel gas __________________

g) T/R instalados en dirección al flujo del gas __________________

h) T/R instalados por 100000 m3/min (a condicióndel sitio) __________________

i) Rectificadores de media onda u onda completa __________________

Page 63: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

58 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.2.3.9 Transformadores/rectificadores

a) Tipo/fabricante _________ /_________

b) Potencia máxima de entrada por T/R instalado _______________ kW

c) Potencia máxima de salida por T/R instalado _______________ kVA

d) Potencia nominal de entrada por T/R instalado _______________ kVA

e) Eficiencia de transformación ________________ %

f) Variación permitida en el suministro de tensión _________________ V

g) Factor de potencia __________________

h) Máxima potencia de efecto corona aprovechableen el precipitador W/1000 m3. min-1

(a condición del sitio) __________________

i) Potencia que se espera aprovechar en el efectocorona del precipitador W/1000 m3. min-1

(a condición del sitio) __________________

j) Potencia a la entrada del rectificador y potenciaque se espera utilizar en el efecto corona ________/_______ kW

k) Potencia del efecto corona/superficie de colección ______________ W/m2

l) Potencia del efecto corona/longitud de electrodode descarga _______________ W/m

m) Densidad de corriente sobre superficie colectora _____________ mA/m2

n) Densidad de corriente sobre electrodo de descarga _____________ mA/m2

o) Características del aceite aislante __________________

p) Máximo calor liberado por T/R _______________ kJ/h

q) T/R Instalados: cantidad/tensión nominal CD (esperadaen operación) en kV/mA

- primer campo: cantidad/intervalo máximo esperado _________/_________

- segundo campo: cantidad/intervalo máximo esperado _________/_________

- tercer campo: cantidad/intervalo máximo esperado _________/_________

- cuarto campo: cantidad/intervalo máximo esperado _________/_________

Page 64: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

59 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

r) Tensión y corriente nominales

- tensión primaria nominal, V rms (eficaces) __________________

- corriente primaria nominal, A rms (eficaces) __________________

- tensión secundaria nominal, V rms (eficaces) __________________

- corriente secundaria nominal, A rms (eficaces) __________________

- factor de forma corriente secundaria enintervalo promedio de salida: relación _________/_________

- corriente promedio de salida _________________ A

- relación de transformación __________________

- relación específica para todas lasderivaciones del primario __________________

- porciento de impedancia del transformador ________________ %

- porciento de resistencia del transformador ________________ %

s) Intervalo de control de tensión secundaria(min/máx) ________/________kV

t) Arco de sobretensión en seco _____ kVrms (eficaces)

u) Arco de sobretensión en húmedo _____ kVrms (eficaces)

v) Distancia mínima de la vía de derrames _______________ mm

w) El transformador en el primario tiene algún tipode derivación Si No

16.2.3.10 Requerimientos de energía

a) Consumo de energía esperado a flujo de diseñodel precipitador, en kW

- arreglo T/R __________________

- detectores de nivel __________________

- compuertas __________________

- cuarto de tableros, incluyendo calefacción,ventilación, alumbrado, entre otros __________________

- mecanismos de golpeo para los electrodos __________________

- electrodos de descarga __________________

- calentadores en tolva __________________

Page 65: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

60 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

- ventiladores __________________

- alumbrado interior del cuarto de tablerosy áreas cerradas del precipitador __________________

- otros (listar o relacionarlos) __________________

b) Consumo total de energía por precipitador _______________ kW

c) Carga total instalada, en kW

- arreglo T/R __________________

- detectores de nivel __________________

- compuertas __________________

- cuarto de tableros incluyendo calefacción,ventilación, alumbrado, entre otros __________________

- mecanismos de golpeo para los electrodos __________________

- electrodos de descarga __________________

- calentadores en tolva __________________

- ventiladores __________________

- alumbrado interior del cuarto de tableros yáreas cerradas del precipitador __________________

- otros (listar o relacionarlos) __________________

d) Carga total instalada _______________ kW

e) Datos de motores eléctricos. Véase tabla C2 __________________

Page 66: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

61 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

1 Identificación del motor

2 Equipo que acciona

3 Referencia del fabricante

4 Potencia en (kW) (*)

5 Factor de servicio (*)

6 Tensión nominal en (V) (*)

7 Número de fases (*)

8 Frecuencia en (Hz) (*)

9 Velocidad síncrona en (r/min)

10 Velocidad de plena carga en (r/min) (*)

11 Letra Nema de diseño (*)

12 Clase de aislamiento (*)

13 Elevación de temperatura en °C (resistencia) (*)

14 Corriente de plena carga en (A) (*)

15 Corriente de rotor bloqueado en A (*)

16 Par de rotor bloqueado a plena carga en % (*)

17 Par máximo a plena carga en % (*)

18 Eficiencia: 100 % de carga

75 % de carga

50 % de carga

19 Factor de potencia: 100 % de carga (*)

75 % de carga

50 % de carga

20 Tipo (1) y número de armazón

21 Tipo de montaje

22 Dirección de rotación (2)

23 Tipo de rodamiento

24 Fabricante

25 Calentador de espacio en (W-V)

26 Dibujo de dimensiones para montaje

27 Masa en (kg)

28 % de deslizamiento (sólamente Nema D)

29 Detectores de temperatura

(1) Tipo de armazón P.E. = A prueba de explosión (tipo químico)

P.G. = A prueba de goteo

TCSV = Totalmente cerrado sin ventilación

TCEV = Totalmente cerrado enfriado con ventilador

PA I = Tipo I, protegido contra intemperie

PA II = Tipo II, protegido contra intemperie

(2) Visto desde el lado opuesto del acoplamiento

(*)(3)

Incluir esta información en la placa de datos que se indica en esta especificación.En caso de ser necesarias más hojas, se debe utilizar el mismo formato.

TABLA C2 - Hoja de datos de motores eléctricos de inducción

Page 67: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

62 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.2.3.11 Masas y dimensiones

- cargas del precipitador que se transmitena la cimentación con tolvas totalmentellenas y vacías _________/_________t

- cargas de los ductos que se transmitena la cimentación __________________ t

- masa total del acero estructural __________________ t

- masa total de los soportes de acero parael precipitador __________________ t

- masa total del aislamiento, recubrimientoy elementos de sujección __________________ t

- masa de un transformador / rectificadorcompleto ________________ kg

- masa total de las placas colectoras __________________ t

- masa total de los electrodos de descarga ________________ kg

- masa de los mecanismos de golpeo delos electrodos ________________ kg

- masa de los tableros de control ________________ kg

- masa del precipitador con todos susaccesorios montados __________________t

- masa y dimensiones de la pieza más pesadaque se requiere mover para su restitucióno mantenimiento __________________ t

- dimensiones y masa de la pieza más grandepara embarque:

pieza _____________ masa _____________ kg

largo _____________ m

ancho _____________ m

alto _____________ m

Page 68: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

63 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

- dimensiones y masa de la pieza más grande para montaje.

pieza _____________ masa _____________ kg

largo _____________ m

ancho _____________ m

alto _____________ m

16.3 Partes de Repuesto y Herramientas Especiales

16.3.1 Partes de repuesto recomendadas por el proveedor

Descripción Cantidad

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

Si el espacio es insuficiente, adicionar hojas utilizando el mismo formato con el encabezado de este inciso.

16.3.2 Herramientas especiales

Descripción Cantidad

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

______________________________________________________________ __________________

Si el espacio es insuficiente, adicionar hojas utilizando el mismo formato con el encabezado de este inciso.

Page 69: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

64 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.4 Precios

Partida Descripción

1 Lote de precipitadores electrostáticos (lado frío) completos como se especifíca en el capítulo 4, (sinincluir los servicios de supervisión de la instalación, montaje y puesta en servicio, partes de repuestoy fletes) y en las Características Particulares (cantidad de precipitadores electrostáticos completosrequeridos y eficiencia de colección), incluyendo accesorios, herramientas especiales, instalación,montaje, pruebas, puesta en servicio y capacitación; diseñado, fabricado y probado como se solicitaen la presente especificación.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.1 Por un lote de herramientas especiales, como se indica en el capítulo 4.2.4 g, ya incluido en el totalde la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.2 Por los servicios de supervisión para la recepción, descarga y almacenamiento de los equipossuministrados, ya incluido en el total de la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Page 70: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

65 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

1.3 Por la estructura soporte para el lote de precipitadores electrostáticos, ya incluido en el total de lapartida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.4 Por los ductos completos para el lote de precipitadores electrostáticos, desde la salida del calentadorregenerativo de aire, hasta la entrada de la chimenea, con soportes, deflectores, compuertas pararegular el flujo y todo lo necesario, ya incluido en el total de la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.5 Por las juntas de expansión para la partida 1.4, ya incluido en el total de la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.6 Por el aislamiento térmico, revestimiento, elementos de sujeción y acabado, ya incluido en el total dela partida 1.

a) Para el lote de precipitadores electrostáticos.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Page 71: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

66 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

b) Para la partida 1.4.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.7 Por el equipo eléctrico (excluyendo elementos internos del precipitador), ya incluido en el total de lapartida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.8 Por el equipo de instrumentación y control, ya incluido en el total de la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.9 Por el equipo de protección contra incendio, ya incluido en el total de la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Page 72: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

67 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

1.10 Por el diseño, fabricación y pruebas en modelo del precipitador electrostático, como se indica en elinciso 8.1.2, ya incluido en el total de la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.11 Por la instalación y montaje para cada una de las siguientes partidas, considerando materiales, manode obra y equipo para montaje, ya incluido en el total de la partida 1.

a) Para el lote de precipitadores electrostáticos.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

b) Para la partida 1.3.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

c) Para la partida 1.4.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Page 73: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

68 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

d) Para la partida 1.5.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

e) Para la partida 1.6.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

f) Para la partida 1.7.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

g) Para la partida 1.8.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Page 74: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

69 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

h) Para la partida 1.9.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

i) Para la partida 1.10.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.12 Por las pruebas en fábrica y campo y de puesta en servicio del lote, de precipitadores electrostáticos,como se indica en el inciso 8.1.1 y 8.2, ya incluido en el total de la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

1.13 Por la capacitación del personal de la Comisión, como se indica en el capítulo 11, ya incluido en eltotal de la partida 1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Page 75: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

70 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

1.14 Precio de equipos, servicios y materiales de adquisición opcional para la Comisión.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Partida Descripción

2 Por los servicios de supervisión de la instalación, montaje, pruebas y puesta en servicio del lote deprecipitadores electrostáticos, como se indica en la partida 1 y de acuerdo con lo indicado en elcapítulo 10 y Características Particulares.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

2.1 Recursos requeridos por el licitante de parte de la Comisión y sujeto a la aprobación de la misma:

a) Materiales:______________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________

b) Humanos:______________________________________________________

________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________

2.2 Desgloce de precios por ajustes en caso necesario de los servicios de supervisión. Véasecapítulo 10.

El licitante debe anotar en la especificación CFE L0000-36, los datos correspondientes a lainformación solicitada sobre tarifas para supervisión.

Page 76: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

71 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

3 Por un lote de partes de repuesto recomendadas por el licitante, como se indica en el inciso 9.1.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

4 Fletes para la partida 1, no incluyendo los costos de los equipos.

a) Del equipo de fabricación nacional desde la fábrica del licitante hasta LAB en el sitio de la central.

Precio en Pesos Mexicanos: $_____________________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

b) Del equipo de importación, desde la fábrica hasta:

b.1) Puerto de embarque,

Precio en moneda del país de origen: _______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Nombre del puerto de embarque: ________________________________________________

b.2) Puerto o punto de entrada a México,

Precio en moneda del país de origen: _______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

Nombre del puerto o punto de entrada a México: ____________________________________

b.3) En el sitio de la central,

Precio en moneda del país de origen: ______________________________

(_________________________________________________________________________________)(con letra)

16.5 Condiciones de los Precios

Precios firmes o variables: ____________________________________________________________________

En caso de precios variables, el licitante debe indicar a continuación las fórmulas o procedimientos de escalacióny el tope máximo de la escalación. Estando de acuerdo a las bases de la licitación.

Page 77: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

72 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.6 Programa de Entrega de Información

El licitante debe cumplir con el programa de entrega de la información mencionado en el inciso 14.2 de estaespecificación.

16.7 Programa de Entrega de Equipos

En la tabla C3, el licitante debe confirmar y garantizar los plazos de entrega LAB en el sitio de la central, requeridosen sus respectivos embarques contados en días, a partir de la fecha de entrega del contrato, considerando losrequerimientos de la Comisión, indicados en las Características Particulares.

En casos de entregas parciales adicionales dentro del periodo establecidas en la tabla C3, el equipo se remitirádentro de los días siguientes:

Para poder coordinar el trabajo cubierto por esta especificación con el resto del proyecto y para asegurar laterminación del mismo en las fechas fijadas, es esencial cumplir con el programa indicado anteriormente. Loslicitantes son notificados que cualquier falta de garantía en el cumplimiento con los tiempos señalados en latabla C3, puede ser motivo de eliminación.

TABLA C3 - Programa de entrega del equipo

Entrega no. Descripción del equipo

Plazo de entreg agar an tizado por

el licitan te(días)

Masa aproximadadel embar que

(t)

U1 U2 U1 U2

1 Precipitador y estructura soporte delprecipitador

2 Tolvas de cenizas

3 Componentes internos y cubierta exterior

4 Equipo eléctrico, equipo de control,protección contra incendio y misceláneos

5 Ductos, soportería y aislamiento

Contenido

Entreg as p ar cia lesad icionales

(días)

Masa aproximadadel embar que

(t)

U1 U2 U1 U2

Page 78: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

73 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.8 Equipo de Fabricación Nacional y de Importación

El licitante debe llenar las tablas C4 y C5 según proceda.

TABLA C4 - Fabricación nacional

Precio total del equipo aquí indicado (incluido en el precio total de la propuesta) (*)_________________________________Pesos Mexicanos $ ________________________________________

(con letra)

% de fabricación nacional (con respecto al precio total de la propuesta) ___________________

NOTAS: 1) Use hojas adicionales en caso de ser necesario utilizando el mismo formato.(*) Considerando el tipo de cambio entre las monedas proporcionado por CFE.

Descripción delcomponente o

proceso

Lugar defabricación

Información par a embar quePunto deentrega

(LAB sitio dela cen tral)

Prec io delcomponente o procesode fab ricac ión nac ional(pesos mexicanos-LAB

sit io de la cen tral)

Masaincluyendoembalaje

(kg)

Dimensiones(m)

Page 79: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

74 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

Precio total del equipo indicado (incluido en el precio total de la propuesta).

Moneda del país de origen: ________________ (__________________________________________________)(con letra)

% de fabricación de importación (con respecto al precio total de la propuesta) (*) _________________________

NOTAS: 1) En todos los casos CFE importará los equipos del extranjero y los entregará LAB fábrica del proveedor.2) Debe utilizarse la misma descripción en pedido, factura y embarque.3) Use hojas adicionales en caso de ser necesario utilizando el mismo formato.(*) Considerando el tipo de cambio entre las monedas proporcionado por CFE.(**) A partir de la fecha de recepción del pedido.

TABLA C5 - Equipo de importación

Descripción delcomponen te o

proceso(véase notas

1 y 2)

Lugar defabricac ión

Información par a embar que

Punto deen treg a

Tiempo deentrega en

días (**)

Prec io del equipoen el puntode entrega

(moneda cotizada)

Masaincluyen doembalaje

(kg)

Dimensio nes(m)

Page 80: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

75 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.9 Anexos de la Propuesta

El licitante debe enlistar a continuación todos los dibujos, catálogos, instructivos y demás información que incluyencon su propuesta.

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Page 81: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

76 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

16.10 Responsabilidad

El licitante confirma y garantiza que acepta todos los términos y condiciones que se indican en esta especificacióny en las bases de la licitación.

(Compañía)

(Nombre y puesto del representante)

(Firma)

Testigo (Nombre y firma) Testigo (Nombre y firma)

(Fecha)

Page 82: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

77 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

APÉNDICE A

ESPECIFICACIÓN GENERAL DE INSTRUMENTACIÓN

A.1 Instrumentos Electrónicos de Campo

A.1.1 General

Las siguientes características deben ser aplicables a todos los instrumentos electrónicos de campoincluidos en esta especificación:

a) Señales: 4 a 20 mA CD (dos hilos).

b) Circuitos electrónicos: estado sólido.

c) Fuente de poder: montaje remoto.

d) Conexiones a proceso: 13 mm NPT.

e) Conexión eléctrica: 19 mm NPT conduit de preferencia, 13 mm aceptable.

f) Ajuste de acero y de amplitud: sin interacción.

A.1.2 Interruptor indicador de nivel (tipo burbujeo)

a) Cubierta NEMA 4 (para centrales instaladas en ambiente corrosivo, el tipo de cubierta debe serNEMA 4X).

b) Contactos de doble polo, doble tiro (DPDT) y eléctricamente aislados con un intervalo de0,5 A a 125 VCD y 5 A a 120 VCA inductivos.

c) Conexiones al proceso: estándar del fabricante.

d) Burbujeador: rotámetro para servicio de aire.

e) Partes en contactos con el proceso: acero inoxidable 316.

f) Montaje: de modo que se pueda instalar en tanques.

g) Indicador: integral.

h) Todos los dispositivos reguladores y/o reductores de presión, filtros, manómetros de 50,8 mmde diámetro y válvula de corte.

Page 83: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

78 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

A.2 Instrumentos Neumáticos de Campo

A.2.1 General

Las siguientes características deben ser aplicables a todos los instrumentos neumáticos de campoincluidos en esta especificación:

a) Señales: 20,6 a 104 kPa.

b) Accesorios: filtro-regulador y manómetro.

c) Ajuste de acero: accesible sin quitar la cubierta.

d) Montaje: soporte para tubo de 51 mm.

e) Conexiones a proceso: 13 mm NPT.

f) Conexiones de salida y suministro: 6 mm NPT.

g) Estilo: tipo indicador o con manómetro de salida.

A.3 Instrumentos Misceláneos y Partes

Los siguientes instrumentos misceláneos y partes, llamados así debido a que no pertenecen a ningunade las categorías previamente definidas. Sin embargo, son partes de muchos sistemas paquete y porlo tanto deben apegarse a las siguientes especificaciones:

A.3.1 Válvulas de control

a) Tamaño mínimo de cuerpo: 25 mm de diámetro nominal, con puerto reducido según se requiera.

b) Uso de válvulas de bola o mariposa: para aplicaciones especiales.

c) Dimensionamiento basado en el 70 a 85 % de la capacidad.

d) Posicionadores, con manómetros y derivación (“by pass”) en todas las válvulas de mariposa,tamaños de 51 mm de diámetro nominal y mayores, en caso de desbalance del asiento, cuandose requieran para un posicionamiento exacto, intervalo dividido, no utilizar derivaciones(“by pass”) para flujo considerado como crítico por el proveedor.

A.3.2 Válvulas solenoides

a) Bobinas: 120 VCA excepto 125 VCD para funciones de disparo y protección.

b) Aislamiento de la bobina y terminales: clase H, adecuada para 210 °C.

c) Cubierta: adecuada para el servicio con entrada de 13 mm para conduit.

d) Solenoides de CD: 105 a 140 VCD operación continua.

e) Solenoides de CA: 96 a 132 VCA momentánea y 108 a 132 VCA operación continua.

f) Terminales de la bobina: alambrados a caja terminal a través de conduit.

g) Válvulas solenoide: montadas de manera que se pueda desconectar el cable y conduit sincausar desalineamiento u operación incorrecta.

Page 84: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

79 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

A.3.3 Interruptores de presión y temperatura

a) Cubierta: adecuada a la aplicación.

b) Interruptores: tipo microinterruptor de doble polo doble tiro (DPDT) con capacidad interruptivade 5 A a 127 VCA y 0,5 A y 125 VCD, carga inductiva. No deben utilizarse interruptores concápsula de mercurio.

c) Interruptor de presión y temperatura: instalados de forma que la conexión se efectúe en tablillasterminales.

A.3.4 Interruptores límite

a) Cubierta: adecuada al servicio con 4 contactos, 2 normalmente abiertos (NA) y 2 normalmentecerrados (NC).

b) Contactos DPDT: sin contactos comunes normalmente abiertos y normalmente cerrados.

A.3.5 Manómetros

a) Manómetros: carátula de 115 mm blanca con números negros, caja de fenol y protección contraruptura de elemento.

b) Tipo amortiguador de líquido.

c) Mínima exactitud debe ser ± 0,5 del intervalo de la escala.

A.3.6 Termómetros

a) Tipo sistema lleno de 127 mm de diámetro.

b) Bulbo y capilar de acero inoxidable.

c) Incluir termopozo de acero inoxidable 316.

d) Exactitud ± 1 % de la amplitud de medición.

e) Conexión de la carga: inferior.

A.3.7 Rotámetros

a) Rotámetro: con tubo de vidrio de boro-silicato y flotador de acero inoxidable.

b) Tipo tubo transparente.

c) Escala de indicación: lineal.

d) Exactitud ± 2 % de la escala total, con relación de 10: 1 o mayor y repetibilidad de ± 0,5 % dela escala total.

e) Interruptor: integral tipo microinterruptor, contacto de acción rápida doble polo doble tiro(DPDT), con diferencial y punto de ajuste completamente ajustable.

Page 85: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

80 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

A.3.8 Conductímetros

a) Celda de conductividad: con compensador de temperatura.

b) Tipo de celda: de flujo, para inserción en tubería de proceso.

c) Constante: de acuerdo a la conductividad del líquido.

d) Analizador: con indicación, contactos secos para activar alarma y disparo por alta conductividad.

e) Todos los circuitos del analizador deben ser electrónicos de estado sólido.

A.3.9 Placa de orificio

a) Material: acero inoxidable 316.

b) Espesor de placa: 3,175 mm.

c) Grabado: las placas de orificio deben estar provistas de una oreja para grabado de datos y seradecuadas para su instalación entre bridas portaplacas.

d) Exactitud: corte del orificio con una exactitud a 0,025 mm.

e) Número de identificación: grabado del lado “aguas arriba”.

f) Especificaciones de bridas: debe especificarse el diámetro nominal y presión nominal de lasbridas portaplacas.

g) Acabado: el acabado superficial de las placas de orificio, debe estar de tal modo que no dañeel funcionamiento.

A.3.10 Interruptores de presión diferencial

a) Interruptores: fijos rígidamente a la caja, bastidor o gabinete para que pueda quitarse elalambrado, tuberías y todos sin desmontar el instrumento, tipo micro-interruptores dedoble polo, doble tiro (DPDT).

b) Capacidad interruptiva de contactos: 5 A, 127 VCA; 0,5 A, 127 VCD carga inductiva.

c) No deben utilizarse interruptores de cápsula de mercurio.

d) Exactitud de ajuste del interruptor: + 1,5 % de la amplitud de medición.

e) Repetibilidad del punto de disparo: + 0,2 % de la amplitud de la medición.

f) Banda muerta: no mayor de 1 % de la amplitud de medición.

Page 86: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

81 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

A.3.11 Sílice

a) El elemento sensor y el analizador debe ser del tipo colorímetro de flujo continuo.

b) El transmisor debe tener indicador total del valor de la medición.

c) Unidad compensadora de temperatura incluida.

d) Analizador: con indicación, contactos secos para activar alarma y disparo por alta sílice.

A.3.12 Termopares

a) Elemento: debe ser tipo E.

b) Sección transversal mínima: debe ser de 0,82 mm2.

c) Protección del elemento: debe estar encapsulado con cubierta de acero inoxidable.

d) Cabeza de conexiones: NEMA 4 con terminales tipo tornillo, las tablillas de conexiones oterminales, deben estar debidamente aisladas.

e) Roscas: la rosca para tubo conduit en cabeza de conexiones debe ser interior (hembra) de19 mm o NPT.

f) Termopozo: si se requiere.

Page 87: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

82 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

APÉNDICE B

INSTRUCTIVO PARA ETIQUETADO DE INSTRUMENTOS

B.1 Instrucciones para el Etiquetado con el Número de Identificación de los Instrumentos

Debido a la actual complejidad y el gran número de diversos componentes que conforman una unidad termoeléctrica,resulta indispensable contar con un sistema que facilíte la administración del equipo, no sólo durante el diseño,adquisición y control en almacén, sino primordialmente en la etapa de construcción, puesta en servicio y en su futuromantenimiento o reemplazar.

Conforme al sistema unificado de identificación, establecido para el equipo de todas las áreas, incluyendo lainstrumentación y control, en base al Procedimiento D09 (SIC) de la Coordinación de Proyectos Termoeléctricos,cada instrumento de campo o en tablero, las válvulas de control y el resto del equipo como motobombas,cambiadores de calor, CCM´s, entre otros, debe identificarse físicamente con una placa, donde quede inscrito demanera clara y legible, los caracteres alfanuméricos que componen su identificador, cuando menos con los niveles0, 1 y 2 (unidad, sistema y unidad de equipo) y cuando aplique, el 3 (componente).

La identificación física se limita al equipo y componentes sujetos a mantenimiento, reemplazo o cableado.

El proveedor debe coordinar con sus diversos suministradores de equipo, para que preferentemente desde la etapade fabricación se contemple la inclusión de dicho identificador. Sin embargo, debe coordinar durante laconstrucción de la central, la elaboración e instalación de las placas de identificación faltantes, de modo que ningúncomponente quede sin placa de identificación al concluir la instalación.

Las placas, para equipo en campo básicamente serán rectangulares o redondas, véase figura B1 construídas deplaca metálica no corrosiva de 1,587 mm y sujeta firme y permanentemente al equipo mediante pernos, tornillos,adhesivo o alambre de acero inoxidable. Para equipo en gabinetes, consolas, tableros o equipo eléctrico puedenutilizarse materiales sintéticos. En cualquiera de los materiales, el identificador quedará grabado permanentemente,ya sea con moldes metálicos impresos con golpe sobre metal, o resaques con torno o fresadora sobre los sintéticos.No es admisible ningún método de impresión o pintado que pueda deteriorarse con el tiempo.

Las placas se deben localizar en zonas visibles, con orden y uniformidad para el mismo tipo de equipo y comoexcepción, cuando el identificador esté contenido en la placa de datos del equipo o en la carátula del instrumento,debe estar inscrito en forma clara y legible.

Adicional a la identificación según el SIC, algunos instrumentos de indicación o control, localizados sobre consolaso tableros de control locales o centrales, requieren de placas descriptivas de la variable o equipo que controlan,cuando el mismo instrumento no incluye etiquetas alusivas a su función. En el inciso B3 se presentan diversosestilos estándar de letreros y placas que deben considerarse para la elaboración de dichas placas.

Page 88: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

83 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

B.2 Índices de Componentes

Con el desarrollo del diseño de la central térmica y como parte de los documentos de ingeniería, se han de elaboraríndices o listas de equipo en base al sistema SIC de la Comisión, que además de reunir todos los componentesy su información esencial, son la base para la elaboración de las etiquetas que se han de colocar sobre el equipode campo.

Una muestra típica de un índice de componentes de instrumetación y control se presenta en el listado B2 yejemplifica el modo de organizar la información.

La elaboración de los índices de componentes mediante computadora, a la vez de facilitar su manejo, permiteorganizar la información por sistema, por equipo, por tipo de componente, etcétera; según se requiera para llevarun adecuado control del etiquetado físico.

Page 89: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

84 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

FIGURA B1 - Dimensiones de placas de identificación

Page 90: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

85 de 89

PR

EC

IPIT

AD

OR

EL

EC

TR

OS

TIC

O P

AR

A U

NID

AD

ES

DE

350 MW

ES

PE

CIF

ICA

CIÓ

N

CFE

W0000-26

LISTADO B2 - Índice de componentes de instrumentación y control

Page 91: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

86 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

B.3 Estándares para Placas de Datos

Page 92: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

87 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

APÉNDICE C

GABINETES DE CAMPO

El diseño y fabricación de los gabinetes para montaje de instrumentos de campo, deben cumplir con los siguientesrequerimientos:

a) Se deben suministrar gabinetes de campo completos con todas sus secciones y componentesarmadas en fábrica, conteniendo todos los herrajes y accesorios.

b) La base de los gabinetes puede suministrarse con un amortiguador, para evitar que lasvibraciones ocasionadas por los equipos de la central puedan provocar descalibración o fallasen los instrumentos.

c) Todas las dimensiones de los gabinetes deben mantenerse dentro de una tolerancia de ± 3 mm.

d) Los gabinetes deben fabricarse con lámina de acero calibre de 2,78 mm como mínimo, roladaen frío, la cual debe estar libre de defectos en la superficie y totalmente lisa. Además no debenpresentarse ondulacioanes visibles, abolladuras o alabeo debido al proceso de manufactura,embarque u otras causas. Las puntas o esquina de las placas, deberán ser soldadas yengrasadas cuando sea necesario, por seguridad y apariencia. Las uniones y puntas que sonparte del armazón, deben efectuarse por medio de cordones de soldadura, a los cuales debedársele un acabado tal, que la superficie quede lisa. La placa debe reforzarse con elementosestructurales que proporcionen la rigidez necesaria, de manera que no se tengan deflexiones.

Los gabinetes deben tener una base estructural apropiada (ángulo o canal de acero) para sumontaje (anclaje) sobre piso de concreto.

e) Los gabinetes deben fabricarse a prueba de agua, polvo y protegidos contra la corrosión(NEMA 4), para lo cual la puerta y todas las entradas de conduit y tubería deben sellarseadecuadamente con los dispositivos apropiados.

f) Las puertas de los gabinetes deben contar con bisagras ocultas (internas), una manija nosobresaliente y con un cerrojo suficientemente robusto para mantener con firmeza la puertacontra el marco y conservar su alineamiento cuando esté cerrada. Además, las puertas debencontar con una mirilla de cristal inastillable de tipo industrial que debe sellarse a prueba de agua.

Las puertas deben fabricarse de manera que no presenten ondulaciones o torceduras yreforzarse como sea necesario para asegurar su rigidez y los bordes deben doblarse a un radioconveniente.

g) Todas las superficies deben limpiarse a chorro de arena, baño químico y tratarse con ácidofosfórico para producir una superficie tersa, limpia y libre de incrustaciones, grasa y polvo.

h) Cumpliendo con las especificaciones CFE D8500-01 y D8500-02, el recubrimiento de lassuperficies de los gabinetes deben prepararse con una capa de pintura que contenga un mínimode materiales combustibles. No deben utilizarse materiales que produzcan gases tóxicos ypropaguen el fuego cuando se han expuesto al calor o flama abierta. No se aceptan materialescontenidos de cloruro de polivinilo.

Page 93: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

88 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

La pintura final debe ser de dos capas de laca automotriz y el color se indica en lasCaracterísticas Particulares. Por último, se debe aplicar una capa de resinas epóxicas paraproteger los gabinetes contra la corrosión del ambiente.

El proveedor debe incluir en el embarque de los gabinetes, suficiente pintura del color con quese pinten, para los retoques requeridos en campo.

i) Se deben suministrar dos tamaños básicos de gabinetes.

El tipo A para montar desde uno (1) hasta cuatro (4) instrumentos y el tipo B desde cinco (5) hastaocho (8) instrumentos (véase figura C1, según las dimensiones mostradas).

j) Los gabinetes deben incluir todos los herrajes necesarios para instalar todo tipo de instrumento,independientemente de los incluidos con los propios instrumentos, como pueden ser lostransmisores o interruptores de presión, flujo, nivel y temperatura, incluidos en el alcance desuministro de esta especificación.

k) Se debe suministrar todos los pernos (excepto los de anclaje) tuercas, rondanas y tornillos,necesarios para el ensamble de los gabinetes.

l) Deben incluirse adicionalmente entradas para tubo o tubing y salida para conduit de 19 mm o,según se requiera, chapas con llave común para todos los gabinetes argollas de izaje paratransporte y placas de identificación tipo permanente, tanto para el gabinete como para cadainstrumento montado en él, adyacentes a sus posiciones.

m) En los casos que se requiera, marcadas por las condiciones de diseño del proyecto en cuestión,deberá incluirse protección, contra congelamiento, preferentemente del tipo trazo eléctricaautorregulable.

Page 94: MÉXICO - lapem.cfe.gob.mxc) Placas colectoras y electrodos de descarga con sus respectivos marcos de soporte y mecanismos de limpieza incluyendo motores, reductores, aisladores y

000216

89 de 89

PRECIPITADOR ELECTROSTÁTICO PARA UNIDADES DE 350 MWESPECIFICACIÓN

CFE W0000-26

FIGURA C1 - Tamaños básicos de gabinetes