Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

256
ESCUELA NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA E HISTORIA INAH SEP ETNOGRAFÍA DE LA DANZA ENTRE LOS NAHUAS DE LA COSTA-SIERRA DE MICHOACÁN. TESIS PARA OBTENER EL TÍTULO DE LICENCIADA EN ETNOLOGÍA PRESENTA: SANDRA DEMETRIA MONZOY GUTIÉRREZ Director de tesis M. en C. Maira Ramírez Reynoso MÉXICO, D. F. SEPTIEMBRE 2005

Transcript of Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Page 1: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

ESCUELA NACIONAL DE ANTROPOLOGÍA E HISTORIA

INAH SEP

ETNOGRAFÍA DE LA DANZA ENTRE LOS NAHUAS DE LA COSTA-SIERRA DE MICHOACÁN.

TESIS PARA OBTENER EL TÍTULO DE LICENCIADA EN ETNOLOGÍA

PRESENTA:

SANDRA DEMETRIA MONZOY GUTIÉRREZ

Director de tesis M. en C. Maira Ramírez Reynoso

MÉXICO, D. F. SEPTIEMBRE 2005

Page 2: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

A tía Sol, porque como tú,

las cosas de corazón se

quedan para siempre.

Mi más grande amor y

agradecimiento a todos los

involucrados en este trabajo. A los pobladores de Santa María Ostula, Pómaro,

San Pedro Naranjestil, Colola, Maruata y Coire

por sus contribuciones y ayuda desinteresada

hicieron posible la culminación de este trabajo.

Esta investigación forma parte del Proyecto Nacional de Etnografía de las Regiones Indígenas de México en el Nuevo Milenio, auspiciado por el Instituto Nacional de Antropología e Historia a través de la Coordinación Nacional de Antropología y por el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología.

Page 3: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Agradecimientos Durante la elaboración de este trabajo hubo mucha gente que directamente o

indirectamente contribuyeron conmigo y por tal motivo quiero mencionarlos:

En mi estancia de trabajo de campo en la costa- sierra Michoacana nunca

terminare de agradecer a todos y cada uno de las personas que me brindaron

su apoyo y cariño reconozco a las familias Arceo Mauno; al maestro Roberto, a

Natalia y a Choco. Al señor Celerino Martínez y su familia, al maestro

Nicodemus y familia que me alojaron en la localidad de Santa María Ostula. En

Pómaro al señor Blass Lamberto y su apreciable familia en especial a Jacinta

por su compañía y amistad. En San Pedro Naranjestil a la familia Alba

Cárdenas: a Don Onofe, Irene, Anita, Karla, Laura, Miriam, y en especial a la

señora Isabel por su interés en mi bienenstar durante mi estancia y por

tratarme como un miembro más de su gran familia. En Coire a Celerino Álvarez

Mauricio por su amistad, apoyo y confianza en el trabajo. En la localidad de

Colola, a la familia Renteria Domínguez por su alojamiento, en el que me

ofrecieron su cariño, haciéndome sentir como en casa. En particular a Doña

Esther por sus cuidados y atenciones, a Linda por su amistad y cariño a Mini

(Eliel), a gordo (Arazet) por todos los momentos buenos y divertidos; y a todos

los que me enseñaron tantas cosas durante mi estancia que el no mencionarlos

no le quita mérito en su apoyo y comprensión.

A Karla K. Villar Morgan por sus consejos y sugerencias.

A mi maestro Macario Rodríguez Martínez por la revisión y sugerencias durante

el desarrollo de esta investigación.

A Carlos Israel por ayudarme con los dibujos coreográficos.

Durante mis estudios en la ENAH fui acogida en casa de la familia Villa

Monzoy: tío Arturo, tía Carmelina, Arturo y Tonatihu con quienes estaré

eternamente agradecida.

A mis camaradas Lucila y Alberto por su apoyo, amor incondicional, su

permanente impulso y ejemplo de vida así como a Adriana, Andrea y Jacobo

por su imperceptible, pero permanente impulso.

Asimismo quiero reconocer los ejemplos de fortaleza y carácter de mis abuelos

Jacobo, Demetria, Isaías y Paula.

Page 4: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Contenido Agradecimientos

Pág.Introducción

1

Capítulo 1 Nahuas de la Costa- Sierra del Estado de Michoacán 1. La Danza en la Costa- Sierra nahua 3 2. Región nahua de la Costa- Sierra Michoacana 7

2.1 Comunidades nahuas 9 2.2 Organización político- administrativa comunitaria 13 2.3 Autoridades tradicionales 18 2.4 Devoción religiosa 20

3. Antecedentes históricos 21 Versiones recopiladas en trabajo de campo 22

4. Hábitat Ecológico - Cultural 24 4.1 Costa- Sierra 24 4.2 Hábitat serrano 28 4.3 Hábitat costeño 29 4.4 Lengua y educación 30 4.5 Vivienda e infraestructura 35 4.6 Salud y medicina tradicional 38 4.7 Actividades económicas 40

Capítulo II Santa María Ostula

1. Contexto local 45 1.1 Vía de acceso 45 1.2 Comunidad nahua de Santa María Ostula 46

Doña Doro una habitante, contadora de historias 49 1.3 Organización comunitaria 52 1.4 Vivienda e infraestructura 56

Iglesia de Santa María de Guadalupe 58 Actividad económica 60

2. Fiestas y celebraciones 60 2.1 Ciclo ceremonial 61

Ciclo ceremonial de danzas y fiestas en Ostula, correspondiente al ciclo estacional y al ciclo de maíz

64

2.2 Organización religiosa 65 Autoridades religiosas 65 Cantores 68 2.2.1 Grupo representante de Santa Ana 69 2.2.2 Grupo representante de la Virgen de la Purísima Concepción

70

2.2.3 Grupo representante de la Virgen de la Natividad 71 2.2.4 Grupo representante de San Nicolás 73 2.2.5 Grupo representante de la Virgen de la Dolorosa 74 2.2.6 Grupos representantes de la Virgen de Guadalupe 75

Serviciales de la virgen de Guadalupe 76 3. Fiesta y Danza 79

3.1 Actividades religiosas permanentes en la iglesia de Santa María de Guadalupe

79

Page 5: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Procesión 79 Cada 12 de cada mes 80 Limpia de santos 82

3.2 Fiesta patronal de la Virgen de Guadalupe y danza de Moros Sondados y Xayacates

87

Moros, Sondados y Xayacates 99 a) Xayacates 99 Indumentaria y parafernalia b) Moros y Sondados 101 Composición de la agrupación 101 Indumentaria y parafernalia 102 Representación dancística- teatral 103

3.3 Fiesta a la Virgen de la Candelaria 109 3.4 Cuaresma y Semana Santa 110 3.5 Fiesta de Corpus Christi y Danza de Corpus 112

Composición de la agrupación 114 Indumentaria y parafernalia 116 Música 117 Representación dancística 118

3.6 Fiesta de San Juan 119 3.7 Fiesta a la Virgen de la Asunción y Dancitas a la Virgen 119

Dancitas a la Virgen 119 Composición de la agrupación 119 Indumentaria y parafernalia 120

3.8 Fiesta de Santa Teresa de Jesús 121 3.9 Celebración de Todos Santos 122 3.10 Celebración al Niño Dios 123

4. Sinopsis 124 Capítulo III Pómaro y San Pedro Naranjestil 128

1. Contexto local de Pómaro 128 1.1 Vía de acceso 128

Maruata 128 1.2 Comunidad nahua de Pómaro 133

La Cruz 136 1.3 Organización comunitaria 138 1.4 Vivienda e infraestructura 139 1.5 Actividad económica 141

2. Fiestas y Celebraciones de Pómaro 142 2.1 Ciclo ceremonial 142

Ciclo ceremonial de danzas y fiestas en Pómaro correspondiente al ciclo estacional y al ciclo de maíz

143

2.2 Fiesta patronal de los Santos Reyes 144 2.3 Danza de Conquista 145

Composición de la agrupación 145 Indumentaria y parafernalia 146 Música 147

2.4 Pastorela 148 Composición de la agrupación 149 Indumentaria y parafernalia 149

Page 6: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Música 149 2.5 Fiesta de la Virgen de Guadalupe 150

3. Danzas desaparecidas de Pómaro 152 3.1 Danza de Moros 153

Composición de la agrupación 153 Indumentaria y parafernalia 153 Música 154

3.2 Xayacates 154 Composición de la agrupación 154 Indumentaria y parafernalia 155 Música 155

3.3 “Danza de Corpus” 155 Composición de la agrupación 155 Indumentaria y parafernalia 155

3.4 Danza de Santa Ana 156 4. Contexto local de San Pedro Naranjestil 157

4.1 Vía de acceso 157 4.2 Comunidad nahua de San Pedro Naranjestil 158 4.3 Organización comunitaria 160

Parroquia de San Pedro y San Pablo 161 5. Fiestas y celebraciones de San Pedro Naranjestil 163

5.1 Ciclo ceremonial 163 Ciclo ceremonial de danzas y fiestas en San Pedro Naranjestil correspondiente al ciclo estacional y al ciclo de maíz

164

5.2 Fiesta patronal a San Pedro y San Pablo 165 5.3 Fiesta de la Virgen de Guadalupe 168 5.4 Danza de Conquista 169

Comité de la danza 169 Composición de la agrupación 171 Indumentaria y parafernalia 171 Música 172

6. Sinopsis 174 Capítulo IV

1. Contexto local de Coire 176 1.1 Vía de acceso 176 1.2 Comunidad nahua de Coire 176 1.3 Organización comunitaria 180 1.4 Vivienda e infraestructura 182

Iglesia 185 2. Fiestas y Celebraciones 187

2.1 Ciclo ceremonial 187 Ciclo ceremonial de danzas y fiestas en Coire correspondiente al ciclo estacional y al ciclo de maíz

188

2.2 Fiesta patronal en honor a la Virgen de la Candelaria 189 2.3 Fiesta a la Virgen de la Asunción 190

El baile popular 192 2.4 “Dancitas a la Virgen” 193

Composición de la agrupación 193

Page 7: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Indumentaria y parafernalia 194 Música 195

2.5 Danza de Conquista 196 Composición de la agrupación 196 Indumentaria y parafernalia 196 Música 197

2.6 Celebración del 300 aniversario de la fundación de la comunidad de Coire

198

3. Danzas desaparecidas de Coire 201 3.1 Danza de Moros 201

Composición de la agrupación 202 Indumentaria y parafernalia 202 Música 203

3.2 “Danza de Corpus” 204 Composición de la agrupación 204 Indumentaria y parafernalia 204 Música 205

3.3 Danza de San Antonio 205 Composición de la agrupación 205 Indumentaria y parafernalia 205 Música 206

3.4 Danza de San Miguel 206 Composición de la agrupación 206 Indumentaria y parafernalia 207 Música 207

4. Sinopsis 207 Fuentes de información 211 Índice de mapas y figuras 216 Anexo 1 Coloquio de la danza de Conquista de San Pedro Naranjestil 219 Índice de coreografías 236

Page 8: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Introducción

El propósito de esta investigación es el de describir las danzas nahuas de la costa-

sierra Michoacana tomando como componentes principales el entorno socio-

cultural donde éstas se desarrollan y el ámbito ritual en donde son expresadas.

Ubicar el estudio de la danza desde este punto de vista permite entender tanto el

fenómeno dancístico inmerso en el proceso ritual del que forma parte, como

profundizar en la comprensión del análisis simultáneo de los códigos musical,

teatral, mímico y dancístico.

Adoptar este contexto para el estudio de las danzas nahuas me permitió explicar

que el compartir los nahuas de la costa-sierra michoacana la realización y

organización de éstas, es un elemento que ayuda a fortalecer su identidad dentro

y fuera de dicha región.

Para cumplir con este objetivo, realice investigaciones de campo, entre junio de

2002 y noviembre de 2004, en las poblaciones de Santa María de Ostula, Pómaro,

San Pedro Naranjestil y Coire, diseminadas a lo largo de 261 kilómetros de la

costa del estado de Michoacán. Son ocho las danzas que registro en este

documento, a saber, Moros y Sondados, Xayacates, Corpus, “dancitas” a la

Virgen, de conquista, pastorelas, San Antonio y San Miguel.

Para el registro del llamado hecho dancístico describo, por separado, la música, la

composición de la agrupación de danzantes, la indumentaria y parafernalia, la

representación dancística y las trayectorias de movimientos espaciales. Considero

pertinente aclarar que en este documento, únicamente se presenta la descripción

de las trayectorias espaciales, no obstante que en los registros de campo se

tienen anotadas las “pizadas” y los movimientos corporales, y en cuanto al registro

musical no se incorporan las partituras musicales.

Para analizar el contexto sociocultural y el ámbito ritual donde son expresadas las

danzas registre características principales de su organización civil y de su

organización religiosa, en cuanto a esta última observé las jerarquías y niveles de

compromiso, la duración del cargo, la relación con la misma fiesta, en cuanto a la

organización civil la ingerencia de las autoridades civiles a la organización de las

1

Page 9: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

fiestas y de las danzas. Del entorno socio cultural se muestra la ubicación y

extensión territorial, las vías de comunicación entre las comunidades, la relación

de los pobladores con respecto a la costa y a la sierra, la forma de elegir a sus

autoridades, historias contadas por los habitantes sobre su arribo a sus

localidades y sobre las danzas. La posesión de la tierra, características del hábitat

ecológico-cultural y principales actividades económicas.

Finalmente el contenido del documento se organiza con base en los siguientes

capítulos; en los cuales cada uno contiene un apartado donde se hace una breve

descripción del contexto sociocultural y un segundo apartado del contexto ritual en

donde se describe la fiesta y las danzas así pues en el capítulo I contiene una

breve descripción de las comunidades nahuas de la costa- sierra Michoacana, en

el capítulo II presento una descripción de la comunidad de Santa María Ostula en

el que encontré un compromiso comunitario relacionado con la danza en cuanto a

su organización religiosa, económica y social, por lo que se hizo más extensa la

descripción a diferencia de los siguientes capítulos en donde la dinámica de la

danza se torna diferente pero no por ello menos importante. En el tercer capítulo

dedicado la comunidad de Pómaro y San Pedro Naranjestil en donde se muestra

una paulatina desaparición de danzas y festividades, y un contraste de la

organización comunitaria entre ambas localidades. En el cuarto capítulo se

describe a la comunidad de Coire en donde encuentro diferencias en cuanto a la

organización de las danzas muchas de las cuales han desaparecido hace mucho

tiempo atrás y en la actualidad tratan de recuperar sus fiestas y danzas. Al finalizar

cada uno de los capítulos presentados en este trabajo hago algunas reflexiones

sobre el contenido de esta investigación a manera de sinopsis

2

Page 10: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Capítulo I Nahuas de la Costa – Sierra del Estado de Michoacán 1. La Danza en la Costa-Sierra nahua

Las danzas y su música son expresadas en el proceso ritual, manifestaciones

culturales en las que observamos la forma en que los seres humanos se

comunican entre ellos y sus deidades, así la danza da cuenta de la historia de un

pueblo, de sus costumbres, de sus ciclos festivos, de sus mitos y de sus

creencias. A través de la creación dancística expondré las semejanzas y

diferencias que guardan las danzas de Moros y Sondados, danza de Xayacates,

“danza de Corpus”, “dancitas a la Virgen”, danza de conquista, pastorelas, danza

de San Antonio y danza de San Miguel; de la costa y sierra nahua, con su

descripción y ubicación en el ámbito cultural del que forman parte, es decir

considerando las variantes nahuas que se expresan en la región ecológico-cultural

de la costa-sierra del Estado de Michoacán.

Ubicar el estudio de la danza en el campo antropológico, permite mirar el

fenómeno dancístico o el “hecho dancístico” inmerso en el proceso ritual del que

forma parte y reconocer los procesos dancísticos como:

“[…] hechos simbólicos complejos, constituidos por un núcleo de movimientos rítmicos-corporales que se interrelacionan de manera variable con otras dimensiones semióticas. Los desplazamientos cinético-coreográficos se combinan tendencialmente con música y canto, e incluso en algunos casos, con declamación y gestualidad mímica. Asimismo, al cuerpo danzante se le viste y se le adorna a fin de que adquiera mayor fuerza expresiva, y el escenario supone una preparación claramente semantizada. Los propios movimientos corporales, al realizarse en un registro estético que los contrasta con la cotidianidad, se convierten en un registro sígnico. Así todos los aspectos de las prácticas dancísticas están cargados de significación…y se combinan para producir un mensaje global” (Jáuregui y Bonfiglioli, 1996:19).

Para descifrar el simbolismo del “hecho dancístico”, presentaré cada código por

separado de las danzas que registre en trabajo de campo (2002-2004) in situ en

las poblaciones de Santa María de Ostula, Pómaro, San Pedro Naranjestil y Coire,

asimismo mostraré a partir de los “procesos dancísticos” que se desarrollan en el

3

Page 11: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

hábitat ecológico -cultural nahua como un elemento más que comparten los

habitantes de la región costa- sierra Michoacana.

Para ello, me planteo considerar el calendario ritual anual de las comunidades

nahuas de Santa María de Ostula, Pómaro, San Pedro Naranjestil y Coire, lo cual

nos ofrece un corpus dancístico. El ciclo festivo en algunas de estas localidades

de la región nahua lo realizan celosamente otras se limitan a realizarlas con mayor

vehemencia religiosa. Se mostrará las festividades donde hay o hubo presencia de

la danza de Moros y Sondados, danza de Xayacates, “dancitas a la Virgen”, danza

de Conquista, “danza de Corpus”, danza de San Antonio y Pastorelas. En cada

una de las danzas mencionadas se describe la organización de la agrupación, la

descripción de indumentaria y parafernalia, la instrumentación musical y los

dibujos coreográficos que se ubican en el espacio en donde se desarrollan las

danzas.

Para los nahuas de la costa-sierra de Michoacán la celebración de las fiestas

religiosas y civiles es vital para el desarrollo comunitario. Las fiestas patronales

constituyen las fechas más importantes del calendario y son ocasión para

expresar los sentimientos individuales y colectivos de la devoción religiosa. Para la

realización de las fiestas se forman comités que organizan la participación de los

miembros de la comunidad. Las mujeres, por ejemplo, ayudan en las labores de la

cocina; los hombres, el día de la procesión cargan al santo, queman cohetes y

previamente aportan una ayuda monetaria o en especie para la fiesta.

Para la celebración de las fiestas patronales se asignan responsabilidades

llamadas “cargos”. Dependiendo de la comunidad, estos cargos se obtienen con

base en promesas y sacrificios hechos al santo patrono o a la Virgen; los

compromisos son asumidos con fe y devoción por las personas que aceptan los

cargos, que convierten a los responsables en autoridades religiosas. Pero también

las autoridades civiles participan, así como el consejo de vigilancia en actividades

propias de su desempeño como autoridad, es decir, en dar los permisos a los

comerciantes que visitan a la población el día de la fiesta, mantener el orden en la

comunidad los días de fiesta en donde hay visitantes de otras comunidades y

localidades, pues ellos tienen a su cargo los días de fiesta tareas como el cuidado

4

Page 12: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

de los “toriles”1, y del baile popular que se realiza para el cierre de la celebración

del santo patrono; los habitantes de la localidad y los visitantes a la fiesta toman

en exceso bebidas embriagantes, lo que causa muchas de las peleas y balas al

aire.

La comunidad más representativa en cuanto a la asignación de cargos religiosos

es Santa María de Ostula. La organización religiosa toma muy en cuenta a las

localidades más pequeñas de los alrededores y existe una gran interacción entre

ellos, pues conviven y trabajan con un mismo fin: cuidar y atender a la Virgen de

Guadalupe y a las imágenes de santos y Vírgenes que residen en la iglesia. Es de

llamar la atención que las autoridades religiosas nombradas también custodian el

templo, ya que en esta comunidad no se cuenta con un sacerdote.

Las autoridades y los cargos religiosos, como el juez fiscal, el tesorero y el juez de

Tenencia de la iglesia se eligen en asamblea; en cambio, los encargados de los

santos y de las Vírgenes se eligen por “manda” o por petición. A los encargados

de las imágenes de la iglesia se les llama fiesteros, cargueros o priostes, quienes

serán los responsables de coordinar la organización de la fiesta, junto a las

autoridades religiosas. Cada uno de estos cargos los asumen a lo largo de un año,

y se comprometen a cumplir con sus responsabilidades propias como con las

generales: la recolecta de las cooperaciones, la organización de las fiestas y la

preparación de la comida, la música y las danzas.

En las comunidades de Pómaro, Coire y San Miguel de Aquila nombran a sus

encargados de las fiestas a partir de comités, también nombrados en asamblea, o

que aceptan por voluntad propia. Para la organización de las festividades existen

varios comités; uno de ellos es el encargado de la iglesia, el cual está comisionado

para programar las misas, adornar la iglesia o capilla, reunir la colaboración de los

habitantes, calendarizar los rosarios y rezos para las novenas2 y organizar a la

gente para la procesión. Otro comité es el responsable de organizar el entorno

festivo; en este comité, en el que participan más habitantes, se nombra a los

1 El toril, es el lugar donde se lleva a cabo el jaripeo, en donde se lleva toros que montan las personas, en donde se hacen apuestas y demostraciones de la destreza de mantenerse arriba del toro que constantemente se inquieta forzando al jinete a caer. 2 La novena son nueve días antes de la celebración del santo, durante los cuales se realizan rosarios cada día.

5

Page 13: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

llamados fiesteros, que son los comisionados de la fiesta, de la danza, de la

música y de la preparación de la comida que se ofrece a los participantes de la

celebración y a los devotos visitantes a la fiesta. Asimismo, se nombran a los

comisionados de cohetes y castillo, del baile popular y de la venta de cervezas y

refrescos en el baile.

En las comunidades donde los sacerdotes residen en ella, como en San Miguel de

Aquila y San Pedro Naranjestil, en ocasiones hay desacuerdos con el sacerdote y

el comité de fiesta. Las desavenencias que se suscitan terminan siendo resueltas

por los sacerdotes, quienes imponen su cargo eclesiástico y de autoridad

reconocida en la comunidad. Las comunidades que no cuentan con la presencia

permanente del sacerdote tienen más autonomía para la realización de la fiesta de

celebración del santo.

A la fiesta en honor de la Virgen de Guadalupe el 12 de diciembre, celebrada en

Ostula, acuden los pobladores de las localidades nahuas de la costa-sierra;

comienza el 3 de diciembre con la novena a la Virgen y con la llegada de

peregrinaciones de las localidades que año con año visitan a la Virgen.

En este entretejido de simbolismos, los llamados Moros y Sondados se asumen

como representantes de la Virgen de Guadalupe y se encargan de la realización

de la fiesta, y con el comienzo de la novena emprenden sus labores junto a las

autoridades religiosas. Es pertinente mencionar que los Moros y Sondados

durante todo el año participan en otras celebraciones religiosas y realizan tareas

como el día 12 de cada mes, organizan una procesión, presentan la danza y

limpian la imagen.

Estos representantes de la Virgen son los encargados de llevar mañanitas que

interpretan músicos de la comunidad llamados minueteros, y cuya instrumentación

musical consta de vihuela, violín y guitarra.

Los Moros y Sondados también acuerdan con los maestros de las diferentes

danzas su participación en la fiesta, además son los encargados de los gastos de

la comida, los cohetes y las velas. Asimismo, son los que coordinan las

procesiones de la Virgen que se realizan en la noche.

6

Page 14: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La fiesta concluye con un baile popular, en donde un grupo musical toca las piezas

de moda; el gusto musical de los pobladores se inclina por la música de banda, las

norteñas, los corridos (que hablan del poder del narcotráfico) y las cumbias.

El calendario de festividades religiosas está estrechamente relacionado con las

danzas que llevan a cabo sus habitantes a fin de complacer y venerar a su santo

patrono. Es preciso decir que rancherías y caseríos también tienen celebraciones

con su propio calendario de festividades.

2. Región nahua de la Costa- Sierra Michoacana

Para delimitar el espacio territorial y cultural en el que se desarrolla las danzas del

grupo étnico nahua del Estado de Michoacán tema central de este trabajo, utilizaré

el término de región con base en las características que de éste hace (Castilleja,

2001):

“[…] el término región implica la integración de distintos niveles de organización, la región permite una comprensión de los procesos e interrelaciones en los que están inmersos distintos grupos o sectores de población que comparten un determinado espacio físico y procesos históricos que cristalizan en una determinada configuración cultural […]”

Así pues, la comunidad nahua con respecto al espacio físico, está ubicada en lo

que podemos llamar costa-sierra occidental, conformada por varios pueblos

abarcando una amplia extensión territorial, por lo que las localidades se

encuentran alejadas entre sí; esta situación no impide que guarden estrechos

lazos sociales que los mantienen integrados. La demarcación territorial de la costa

– sierra de Michoacán corresponde a una angosta e irregular faja de terreno de

llanuras costeras entre la Sierra de Coalcomán y el litoral del Océano Pacífico;

comprende desde la desembocadura del río Balsas (Boca de San Francisco),

hasta el río Coahuayana (Boca de Apiza), con una longitud aproximada de 208

kilómetros en línea recta y 261.5 kilómetros siguiendo su contorno. Estos ríos

establecen los límites políticos del Estado de Michoacán con los Estados de

Guerrero y Colima (ver mapa 1).

La adopción de una perspectiva de región también implica el reconocimiento de

diferenciación al interior, (Castilleja: 2001) Al hablar de la región costa- sierra de

7

Page 15: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Michoacán, en donde esta inmerso el grupo náhuatl que nos interesa, es de hacer

notar que la extensión geográfica en donde se ubica está distribuida y compartida

no sólo por gente del mismo grupo étnico. El estar establecidos en la región de la

costa-sierra de Michoacán representa un factor de identidad importante para este

grupo cultural nahua, ya que la amplitud de los territorios que habitan han

representado un parte aguas en su relación con la sociedad mestiza actual. La

percepción de la mayoría de los pobladores nahuas es que las tierras nunca

habían sido codiciadas por otro grupo diferente al suyo, pero a raíz del contacto

que se estableció debido a las políticas federales de educación de los años

cincuenta, cuando se trató de impulsar la educación y el proceso de

mexicanización en todo el territorio de la República, nuevas personas comenzaron

a llegar a los territorios de la comunidad nahua, principalmente a los de la sierra.

La porción de la costa- Sierra de Michoacán se compone de cuatro Municipios, a

saber, Lázaro Cárdenas, Aquila, Villa Victoria (Chinicuila) y Coahuayana. La

heterogeneidad al interior y entre los municipios, así como la diferenciación

topográfica, climática, usos de suelo, patrones de distribución de población, es un

factor de contrastes culturales, lo mismo que las distintas relaciones establecidas

entre localidades de su jurisdicción; además de que cada área esta habitada por

mestizos y la otra por indígenas. (Castilleja: 2001)

MICHOACÁN

8

Page 16: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.1 Comunidades nahuas

En el espacio territorial de la costa – sierra de Michoacán, ubicamos en una

estrecha franja de costa el presente estudio en el que se encuentran dos

municipios, en donde habitan cinco diferentes comunidades que se reconocen

como indígenas nahuas por la apropiación y conservación de espacios y normas

tradicionales. En el Municipio de Aquila se encuentran los asentamientos

indígenas de San Miguel de Aquila, Santa María de Ostula, Pómaro, Coire y en el

Municipio de Villa Victoria (Chinicuila) se encuentra el asentamiento indígena de

San Juan Huizontla. (Ver mapa 2)

Mapa 2. Costa de Michoacán. Fuente: Donald Brand, 1957. Reelaboración: Marco A. Hernández

Actualmente, para una buena parte de indígenas nahuas, su identidad está muy

presente en su quehacer cotidiano. Existen varios elementos que han despertado

su propio interés por regresar a sus tradiciones; una manifestación de este interés

9

Page 17: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

es la defensa de su territorialidad, pues para sus pobladores la tierra es el

elemento fundamental que los ha sostenido al pensar que: “de la tierra naces y a

la madre tierra regresas cuando mueres”; es de llamar la atención que son las

nuevas generaciones las más preocupadas por recuperar las costumbres y la

cultura de sus antepasados.

Al querer reconocer lo distinguible de la identidad nahua, la principal característica

que sobre sale es la de haber nacido nahua. A diferencia de otros pueblos de

identidad indígena donde se encuentra que la lengua, el vestido y sus actividades

económicas definen o caracterizan a las personas pertenecientes a cierto grupo

social, en el caso de los nahuas de Michoacán, estos elementos no determinan

totalmente a su identidad ya que, por una parte son pocos los pobladores que

hablan lengua náhuatl en contra parte de los pobladores hablantes de castellano

mexicano (español) y el vestido tradicional ya no es utilizado en la mayoría de las

localidades. Por otra parte las actividades económicas que realiza este grupo

social no permiten identificarlas porque éstas bien pueden insertarse en

actividades del medio rural no necesariamente indígena; por esto mismo, la

definición de la identidad de la comunidad nahua de Michoacán necesariamente

involucra elementos internos y externos a la propia población: sus costumbres, su

organización social comunitaria, el realce reciente de las comunidades indígenas

de México, la economía nacional, el fenómeno migratorio.

Históricamente, los espacios que ocupa la comunidad se remontan a la época

prehispánica, cuando existían pequeños asentamientos humanos que se

comunicaban en dialectos derivados de la lengua náhuatl o mexicana y que,

además de la caza, la pesca y la recolección, practicaban una agricultura

incipiente.3 Durante la época colonial los terrenos no les fueron reclamados por

nadie; de hecho, las autoridades virreinales les otorgaron título de propiedad en

1704. Recientemente, ese título fue confirmado por decreto presidencial el 12 de

3 Gerardo Sánchez Díaz, La costa de Michoacán, Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo, México, 2001.

10

Page 18: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

diciembre de 1956,4 y por ello, en buena medida, su dinámica de identidad gira en

torno de dicha validación.

El proceso de mexicanización condujo a dos vertientes que propiciaron la

modificación del ser nahua. La primera fue que los maestros rurales enviados por

la federación trataron de cambiar de raíz las costumbres de sus habitantes

originarios, comenzando por prohibir el uso de la lengua náhuatl, como parte de

una política de depreciación de toda la cultura que fuera indígena; el mensaje era

claro: el “ser” indio era símbolo de vergüenza y debía ser escondido a toda costa.

La segunda vertiente se produjo con la llegada de forasteros a la región, quienes

comenzaron a comprar tierras a los pobladores indígenas, y éstos, teniendo un

territorio tan amplio, las vendieron sin reparo,5 provocando que en la actualidad la

población mestiza detente grandes extensiones territoriales que originalmente

eran sólo del pueblo nahua.

Como consecuencia del contacto entre la comunidad nahua de esta región y las

personas externas a ella, el idioma indígena fue perdiéndose paulatinamente. En

la mayoría de las localidades el náhuatl se ha ido olvidando, sólo las personas

mayores lo hablan, pero no lo enseñaron a sus hijos, quienes fueron educados en

español; algunas personas más jóvenes lo entienden, pero no lo hablan; se ha

vuelto un pueblo casi monolingüe que practica más el español que su propia

lengua.

Algo parecido sucedió con el vestido tradicional. Anteriormente los hombres

vestían calzón y camisa de manta con un ceñidor bordado en telar de cintura y

huaraches de cuero; por su parte, las mujeres usaban blusa y enagua de algodón,

sostenida por un ceñidor, que tejían en telar de cintura, regularmente de un solo

color y bordada la cenefa; adornaban su cuello con collares de coral rojo y por lo

común calzaban huaraches de cuero. En la actualidad, son pocas las mujeres en

4 Comunidad indígena de Coire, municipio de Aquila, Michoacán. Estatuto comunal, COINBIO, Michoacán, México, 2004. 5 Algunos pobladores explican que la venta de las tierras los beneficiaba, pues conseguían dinero en efectivo; además de que una de las intenciones era que los nuevos pobladores los ayudaran a defender sus extensos territorios tan escasamente poblados, para crear así una alianza entre los indígenas y los nuevos pobladores mestizos que estaban dispuestos a cohabitar con ellos. Con el paso del tiempo y hasta la actualidad se creó un ambiente de tensión, pues los mestizos pretendían extenderse más allá de los territorios vendidos y comenzaron a despreciar a los propietarios originales, con la idea de ganar más terrenos.

11

Page 19: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

la región, la mayoría de edad avanzada, que siguen vistiendo la indumentaria

tradicional; ahora se emplean otros materiales: visten blusa de manta o de

popelina blanca con una cenefa bordada alrededor del cuello; blusa de manga

corta con pequeños plisados laterales en el escote; una falda que normalmente les

llega a la pantorrilla, adornada con una cenefa bordada en la parte baja; usan

ceñidor bordado o de un solo color; el cuello lo adornan todavía con collares con

cuentas de color rojo, sólo que ahora son de plástico son estas mujeres de paso

lento que pintan su cabello de blanco en las que pareciera se detuvo el tiempo, las

que vemos lucir su vestimenta náhuatl.

La mayoría de las mujeres de la región portan, desde que nacen, unos aretes a los

que nombran “caricias”; se trata de unas arracadas de oro de diferentes diámetros

que alrededor llevan pequeñas cuentas o cuadros de oro, “caricias” que

comparten con la madre venerada6.

En el caso de los hombres portar la indumentaria tradicional es prácticamente

nulo, solo la utilizan en las ocasiones que se les solicita, por ejemplo, cuando

acuden a alguna feria o muestra artesanal fuera de sus comunidades, el caso más

reciente fue el de la celebración de los trescientos años de la comunidad de Coire,

quienes celebraron con una muestra de tradiciones, que incluía danzas,

gastronomía y artesanías. Los invitados especiales y de honor fueron las personas

de más de sesenta años de edad; el único requisito que les pidieron fue llegar con

su indumentaria tradicional: fue la ocasión en que los hombres vistieron de calzón

y camisa de manta. Pero ellos visten cotidianamente con camisa y pantalón

comercial, conservan el uso del sombrero, huaraches o botas. Los hombres más

jóvenes, en el caso de la sierra, usan camisa y pantalón de mezclilla, también

utilizan la camisa de colores llamativos y con estampados muy coloridos, como

caballos, imágenes de la Virgen de Guadalupe o figuras abstractas o geométricas,

botas vaqueras y sombrero texano; en cambio los hombre jóvenes de la costa,

visten con pantalones de mezclilla o bermudas, playeras o camisas de manga

corta, en la cabeza usan una gorra y calzan tenis, zapatos de vestir o huaraches.

6 Las imágenes de vírgenes que veneran en las parroquias y capillas de las comunidades portan las arracadas llamadas “caricias”.

12

Page 20: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

En la actualidad los nahuas visten según la ropa que está de moda en las

ciudades cercanas; dejando atrás el uso de su vestido tradicional. Asimismo, el

fenómeno migratorio que se presenta en las comunidades también ha provocado

que se imite la moda del extranjero.

Los pobladores mestizos que cohabitan en los pueblos indígenas han desarrollado

una dinámica social que se asemeja a la de principios del siglo pasado. En la

actualidad los indígenas siguen siendo despreciados y se les llama “naturalitos” o

“indios”; los mestizos se llaman a sí mismos “gente de razón” y han determinado

que los indígenas de estos poblados les sirvan como peones en las faenas del

campo o como servidumbre en sus casas.

Para el desarrollo de su comunidad, los indígenas nahuas de la costa-sierra

necesitan tener claro el espacio físico con el que cuentan y establecer estrategias

para el cuidado de sus límites. Establecer claramente los límites territoriales les

permite expresar su conciencia de identidad, que van nutriendo al ejercer

cualquiera de las actividades del hombre como ser cultural, al transformar la

naturaleza mediante el trabajo, al ejercitar la voluntad basada en principios

morales y al reconocer su cultura, formada por acciones simbólicas, creencias,

costumbres, hábitos, valores heredados, organización social, idioma, danzas

etcétera.

2.2 Organización político-administrativa comunitaria

La zona de estudio de este trabajo corresponde a la administración gubernamental

del municipio de Aquila situado en la comunidad de San Miguel de Aquila, dicha

demarcación se encuentra al suroeste del Estado de Michoacán, este Municipio

tiene en su jurisdicción las comunidades indígenas de identidad nahua, que

incluye a la misma comunidad de San Miguel de Aquila, Santa María de Ostula,

Pómaro y Coire. Los asentamientos nahuas ocupan la mayor parte del territorio

perteneciente a este municipio, aunque no exclusivamente, ya que la sociedad

mestiza tiene presencia.

13

Page 21: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Datos de censo de población7

Municipio de Aquila Población total 22152

Población masculina 11196 Población femenina 10956

En el Municipio recae el poder político institucionalizado está conformado por un

Ayuntamiento compuesto jerárquicamente por un Presidente Municipal, que

cuenta con un Secretario, Tesorero, Comisariado de Bienes Comunales y Ejidales

y un Síndico Municipal; este último protege y representa los valores materiales y

morales de la comunidad. Estas autoridades municipales cuidan el sostenimiento

del orden vigilando y resolviendo las problemáticas de mayor magnitud sin

embargo, la presencia de las autoridades municipales en las comunidades

indígenas se ha limitado a la canalización de recursos a diferentes obras sociales.

La elección de estas autoridades es por filiación con un partido político.

En el Municipio de Aquila están representados las “comunidades” indígenas y los

“ejidos”. Por una parte los habitantes de los “ejidos” se reconocen como población

mestiza, se rigen por las normas del gobierno Estatal y cuentan con

representantes civiles y agrarios.

Las “comunidades” que se reconocen indígenas nahuas, tienen una organización

comunitaria de gobierno y cultural muy particular, donde el ámbito estatal termina

en el Municipio como ya se menciono, en la canalización de recursos. Cuentan

con una estructura de gobierno creada por ellos mismos que se denomina

“Jefatura de Tenencia”, la cual opera como cabecera comunal y está en San

Miguel de Aquila, Santa María de Ostula, Coire y Pómaro. De estas Jefaturas de

Tenencia dependen las Encargaturas del orden, las rancherías, los caseríos

cercanos y dispersos, que se encuentran dentro los límites territoriales. Es de

llamar la atención lo que sucede en San Pedro Naranjestil, es considerada

Jefatura de Tenencia en el ámbito civil, pero en el ámbito agrario depende de la

Tenencia de Pómaro.

Las Jefaturas de Tenencia se localizan en la sierra, en donde operan y

representan a cada una de las localidades tanto de la costa como de la sierra. 7 ITER INEGI 2003

14

Page 22: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Dichas jefaturas están compuestas por el Comisariado de Bienes Comunales, el

jefe de Tenencia, un Consejo de Vigilancia, un tesorero encargado de las finanzas

y el secretario que es el encargado de anotar los acuerdos y oficios que se llevan

a cabo.

En el lugar donde reside la Tenencia también se encuentra la iglesia más grande y

de más antigüedad en cuanto a la construcción. También hace menos de cinco

años al ser el único panteón ubicado en esta demarcación se llevaba el cuerpo

inerte a descansar junto a los suyos, a pesar de que en vida residiere en otra

localidad, siempre y cuando está perteneciera a la cabecera comunal, a la

Tenencia.

Además, en las Tenencias de las comunidades nahuas de Michoacán se realizan

las fiestas más grandes e importantes para sus habitantes, tanto de la sierra como

de la costa. En la sierra donde se ubica la Tenencia o cabecera comunal, se

realiza la fiesta patronal a la que asisten y participan los pobladores de las

localidades nahuas, su participación en la realización de la fiesta, puede ser

mediante una colaboración monetaria, ayuda en las labores que implica la cocina,

la quema de los cohetes o el pago de las misas religiosas que se realizaran, así

como la participación en las danzas y música en honor del santo patrono.

En la actualidad las cabeceras comunales comienzan a construir “casas

comunales”, que son auditorios hechos de concreto de gran tamaño, donde

realizan juntas de asambleas, bailes “populares” de las festividades que celebran,

y las actividades que crean pertinentes. No todos los habitantes están de acuerdo

que este auditorio se encuentre en la sierra residencia de la Tenencia, pues los

habitantes de la costa también quieren un auditorio para sus celebraciones.

Las Encargaturas del orden están consideradas como poblaciones con menor

número de habitantes; son asentamientos de 15 a 30 familias que se ubican tanto

en la sierra como en la costa. Las Encargaturas del orden cuentan con el

encargado propietario y su suplente, así como un secretario y su suplente. La

elección de estas autoridades reside en la Encargatura misma. Los Encargados

del orden se supeditan a la Jefatura de Tenencia. Cuando se nombra a los

15

Page 23: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Encargados el Jefe de Tenencia de las distintas cabeceras avala tal

nombramiento.

Las rancherías son localidades de tres a cinco familias, pertenecientes a alguna

Encargatura; existe la posibilidad que un determinado rancho pueda pedir ante el

Ayuntamiento su reconocimiento como nueva Encargatura, sí este llega a tener un

número de familias mayor a 10.

El Jefe de Tenencia y el Encargado del orden son la autoridad máxima de la

comunidad; el cargo es por un año. Pero otra autoridad reconocida es el

Presidente del Comisariado de Bienes Comunales quien trabaja muy

estrechamente con el Jefe de Tenencia y el Encargado del orden para resolver los

asuntos agrarios y están coordinados para la resolución de los problemas y

asuntos de la vida comunitaria de cada localidad, este cargo es por tres años. En

las comunidades indígenas nahuas las personas con autoridad se complacen de

respeto entre los pobladores. Son la representación de los intereses comunitarios

por ende trabajan con sentido de servicio a su comunidad, actúan con el ejemplo;

durante el periodo de su cargo no se les permite el abuso de bebidas

embriagantes.

En cuanto a la toma de decisiones comunitarias, es la Asamblea el órgano que se

encarga de elegir y nombrar a las autoridades, como son el Jefe de Tenencia, el

Encargado del orden y el Comisariado de Bienes Comunales, es decir, las

autoridades municipales no tienen ingerencia en la toma de decisiones. En las

Encargaturas a pesar de que están sujetas a la Tenencia en los aspectos civiles y

agrarios, tampoco hay ingerencia de esta última para la toma de decisiones de las

localidades costeñas; cuenta con autonomía para la elección de sus autoridades

así como para la resolución de sus problemas locales.

También en la asamblea se exponen los problemas agrarios, se informa sobre los

nuevos programas de apoyo gubernamental, se asignan nuevos lugares para vivir

a las familias que lo solicitan, se autoriza la construcción de locales para la venta

de abarrotes y comida preparada, y de palapas y cabañas para el turismo, se hace

16

Page 24: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

la presentación del nuevo médico que llega a la comunidad año con año, etcétera.

En las asambleas también se informa sobre los asuntos de interés general, como

la llegada de un nuevo habitante o de los que regresaron de los Estados Unidos,

así como de anunciar los diferentes servicios que se proporcionan en la

comunidad.

Para que las decisiones tomadas en las asambleas sean válidas, debe haber por

lo menos la mitad de comuneros más uno. Es considerado “comunero” todo hijo o

hija de comuneros mayor de dieciocho años, y que sus padres estén ejerciendo

sus derechos y obligaciones; en el caso de la mujer, puede ejercer sus derechos

cuando es madre soltera y miembro de la comunidad con hijos menores de tres

años, para que éstos se desarrollen de acuerdo con los patrones culturales de la

etnia. El voto de los comuneros auténticos tiene mayor reconocimiento, se

consideran comuneros auténticos cuando cuentan con el registro en el Censo

Agrario; en cambio los comuneros de nuevo ingreso solo cuentan con voz en la

participación.

Son derechos de los comuneros, entre otros, el uso y usufructo de las tierras de

uso común y recibir las colaboraciones que les corresponden por concepto de las

utilidades que genera la explotación de los recursos renovables y no renovables,

así como aprovechar la madera para fines domésticos propios y obtener el aval de

la comunidad para gestionar créditos productivos, sean agrícolas, ganaderos,

avícolas, acuícolas, artesanales y otros.

Entre las obligaciones están las de asistir puntualmente y participar activamente

en las asambleas; entregar al Comisariado de Bienes Comunales y a la Asamblea

los derechos sobre tierras de uso común en caso de retiro o de que se ausenten

de la comunidad; participar en las labores de comuneros que acuerde la asamblea

(limpieza y arreglo de caminos, extinción de incendios forestales y faenas de

carácter social y comunal). Si la Asamblea les confiere cargos o comisiones

deberán desempeñarlos en forma gratuita, y denunciar ante la asamblea o ante la

autoridad competente todo acto ilícito que perjudique a la comunidad, como utilizar

venenos o instrumentos prohibidos que pongan en peligro de extinción a las

especies y contaminen el agua, la venta ilegal de tierras comunales y la

17

Page 25: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

explotación inmoderada o clandestina de recursos renovables y no renovables de

la comunidad.

Los comuneros deben informar a la asamblea en caso de ausencia, ya que si se

van al extranjero, por cada año cooperarán con trece salarios mínimos, y si se van

al interior del país su cooperación será de cinco salarios mínimos, esto con el fin

de seguir conservando sus derechos como comuneros. Los comuneros tienen la

obligación de realizar las aportaciones económicas que les sean requeridas

siempre y cuando se justifique el fin y hayan sido acordadas por la Asamblea.

En la Jefatura de Tenencia, las asambleas se realizan cada dos a tres meses; se

convoca a la gente de la propia cabecera así como a los integrantes de las

Encargaturas y rancherías respectivas, con avisos que pegan en las diferentes

localidades. En estas asambleas se tratan las necesidades de cada lugar, los

créditos y apoyos gubernamentales para el campo, el tema más discutido es el de

la tierra con respecto a los linderos y su defensa. Otro tema que se discute en la

Asamblea es el de la organización de la fiesta patronal; en algunas comunidades

como Coire y Pómaro se asignan a los encargados de la fiesta; en Ostula la

organización de la fiesta no se realiza en la asamblea. En cualquier caso, en la

Asamblea se anuncian las actividades de la fiesta. Las reuniones de la Asamblea

se llevan acabo en la casa comunal (Auditorios de reciente construcción), o en la

casa designada para la Jefatura de Tenencia. A los comuneros que no asisten se

les aplica una sanción económica.

Un elemento más de organización es el Consejo de Vigilancia, el cual se encarga

del cuidado de la dinámica de la comunidad, en lo referente a los hechos violentos

que se presentan, principalmente por la problemática de la tierra; estos problemas

agrarios se viven cotidianamente en la región.

2.3 Autoridades tradicionales

Una forma de autoridad distinta a las de índole jurídico y civil, se presenta en

algunas localidades de la región nahua de la costa- sierra Michoacana, una

muestra son las autoridades tradicionales en las comunidades indígenas, a través

18

Page 26: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

del consejo de ancianos llamados “cabildo”, formado por los hombres más

grandes de edad y respetados por su experiencia, si bien han perdido eficacia en

las distintas comunidades como autoridad reconocida persiste el reconocimiento

de una autoridad de prestigio. Por ejemplo, en las comunidades que visite, en San

Miguel de Aquila y Coire no existe la participación del consejo de ancianos. En

Pómaro los habitantes con mayor residencia, recuerdan la presencia del consejo

de ancianos, hace ya muchos años atrás. En Santa María de Ostula con más

claridad se recuerda la presencia del consejo, compuesto por habitantes de

irreprochable conducta y gran sabiduría además que el principal requisito para

formar parte de este, era portar sangre nahua.

Las autoridades tradicionales han perdido representatividad al interior de su

comunidad diluyéndose paulatinamente. En la actualidad, las autoridades civiles y

agrarias cuentan con mayor aceptación y reconocimiento en cuanto a sus

resoluciones administrativas y políticas. Pero, se reconocen autoridades

tradicionales o de prestigio no en el sentido estricto administrativo-político, sino

como representantes de la convivencia comunitaria; son ellos quienes tienen el

conocimiento de cómo se han realizado las celebraciones religiosas y como las

costumbres y tradiciones se han modificado adaptándose a los recursos actuales

con los que cuentan las comunidades nahuas de la región costa- sierra de

Michoacán.

La celebración a sus santos y la realización de la fiesta es una de las ocasiones

más trascendentes en el proceso vital del desarrollo comunitario; la revaloración

de la identidad indígena es inquietud de las nuevas generaciones que tratan de

rescatar y salva guardar sus tradiciones. Por ejemplo, la festividad del 300

aniversario de la fundación de la comunidad de la Tenencia de Coire celebrada en

el año de 2004, estuvo a cargo de jóvenes entre los 23 y 30 años de edad.

En el caso de Santa María de Ostula, cuando el consejo de ancianos dejo de

actuar, los jueces de la Iglesia encargados de nombrar a los cargueros de los

santos también cuentan con la facultad de intervenir en cuestiones civiles. Son

dichos jueces los que se encargan de cuidar y regular el orden de la comunidad.

Los jóvenes en Ostula, a diferencia de los de Coire, en ocasiones se niegan a

19

Page 27: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

recibir el mando que se les va delegando, manteniéndose solo en la participación

religiosa. En Santa María de Ostula también se reconoce otro tipo de autoridad:

los danzantes Moros y Sondados, quienes representan a la imagen de la Virgen

de Guadalupe.

2.4 Devoción religiosa

Las comunidades nahuas mantienen una devoción ferviente principalmente a la

religión católica, a pesar que en los últimos años han tenido cabida pequeños

grupos que representan otras creencias religiosas como los testigos de Jehová,

cristianos y protestantes. La comunidad nahua los ha aceptado y no les preocupa

su posible crecimiento porque, en cierta medida, son pocos los pobladores que se

integraron a estos grupos.

Los nahuas son devotos de la Virgen de Guadalupe; la historia de la aparición de

la imagen, transmitida a través de la tradición oral, fortalece su fe, devoción y

creencia en el catolicismo incorporándole prácticas propias8.

La representación eclesiástica en esta región concentra su poder en dos lugares,

uno es el que se encuentra en el Municipio de Aquila que abarca hasta la

comunidad de Santa María de Ostula, el segundo se encuentra en San Pedro

Naranjestil, es de llamar la atención la mezcla de ámbitos en esta localidad, ya

que San Pedro Naranjestil es jefatura de Tenencia en el ámbito civil y encargatura

del orden de la Tenencia de Pómaro en el ámbito agrario, además su

representación eclesiástica abarca las localidades de las Tenencias de Coire y de

Pómaro. La relación de los sacerdotes con las autoridades administrativas-

políticas es de mutuo respeto, tratan ambos de respetar sus labores sin interferir

con las actividades del otro.

En cambio, la convivencia de los sacerdotes con los representantes o autoridades

tradicionales en ocasiones se torna difícil. Por ejemplo, en las comunidades en las

que los sacerdotes viven en la comunidad, como en San Miguel de Aquila y San

8 Ver la historia de la aparición de la Virgen de Guadalupe en Santa María de Ostula, en el capítulo II en la página 50 de este trabajo.

20

Page 28: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Pedro Naranjestil, en ocasiones hay desacuerdos con el sacerdote y el comité de

fiesta; las desavenencias que se suscitan terminan siendo resueltas por los

sacerdotes, quienes imponen su cargo eclesiástico y de autoridad reconocida en

la comunidad para la organización de la fiesta. En las demás comunidades debido

a que la presencia del sacerdote es muy esporádica, las autoridades tradicionales

cuentan con más autonomía para la realización de la fiesta y la celebración del

santo patrono.

3. Antecedentes Históricos

Del arribo de los nahuas a esta región se conoce poco, lo que es de tomar en

cuenta es el hecho de que los actuales habitantes se reconocen diferentes en

relación a la presencia y crecimiento paulatino de los primeros asentamientos. En

la actualidad, los asentamientos nahuas que se reconocen como tales son San

Miguel de Aquila, Santa María de Ostula, Pómaro y Coire.

De la llegada de los nahuas a la región existen diversas versiones que algunos

habitantes cuentan a partir de historias que les han dicho sus abuelos o padres.

Algunas investigaciones, por ejemplo Sánchez Díaz (2001), reportan que varios

siglos antes de la llegada de los conquistadores europeos a la región, a lo largo y

ancho de la franja costera michoacana convivían diversos grupos humanos, casi

todos de ascendencia nahua. Se llamaban a sí mismos cuitlatecos, sermaes,

cuires, cuahucomecas y eplatecos9. Pero es notoria que la recopilación de hechos

históricos que se han realizado en la zona son muy escasos y no se conocen

estudios que profundicen sobre la historia de la región. Por otra parte, los

habitantes para explicar su presencia en la región, se han apropiado de la antigua

leyenda de los migrantes del mítico Aztlán que concluye con la fundación de

Tenochtlitlán; dicen que el grupo nahua que ahora habita la costa-sierra

Michoacana, fue uno de los grupos que se quedó en el camino hacia Tenochtitlán

9 Gerardo Sánchez Días. Op.cit.

21

Page 29: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

y que el rey Coalcomán les cedió los terrenos que actualmente ocupan10. Este

hecho es el que da origen a diversas versiones.

Estas versiones obligan a que más allá de conocer el origen de los primeros

habitantes en llegar a estas tierras, es de importancia mostrar la multiplicidad

étnica de los pueblos nahuas de la costa – Sierra del Estado de Michoacán. Debe

tenerse en cuenta que aun perteneciendo a un mismo grupo lingüístico debe

estudiarse por entidades de grupo individuales y las interrelaciones que guardan

los pueblos de la región entre sí.

Versiones recopiladas en trabajo de campo

Sobre la organización

Una primera versión establece que el arribo de nahuas, a la región que

conocemos como costa – Sierra, se dio en la época prehispánica cuando los

mexicas o azteca se dirigían al centro del país siguiendo el águila, ésta se quedó

dos días en Mexiquillo (un lugar de la costa) y cuando comenzó a volar hacia

Maquili (lugar perteneciente al Municipio de Aquila) mucha gente decidió ya no

seguir al águila; debido a esta decisión una porción de nahuas se quedó en esta

zona de la República Mexicana, mientras los demás continuaron su camino hacia

lo que hoy conocemos como la capital del país.

Sobre el combate

En la segunda versión recopilada. Se cuenta que una vez realizado el

asentamiento azteca en Tenochtitlán, un grupo fue desterrado, y por ende

expulsado de Tenochtilán. Huyendo y en busca de un nuevo lugar para vivir,

llegaron a lo que hoy se conoce como costa- Sierra de Michoacán, abundante en

recursos naturales. Al llegar a este lugar se encontraron con otro grupo diferente a

10 Este relato lo hacen constantemente los pobladores de la región cuando se refieren al mito de origen.

22

Page 30: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

ellos, se dice que era un grupo tarasco. Éste grupo les permitió habitar y compartir

con ellos aquellas tierras, pero los tarascos contaban con sus propios problemas;

mantenían una disputa con el Rey Coalcomán quien los obligaba a trabajar en las

minas que se ubicaban en lo que ahora conocemos como Pómaro (algunos

habitantes, coinciden que el significado de la palabra Pómaro es un pomo de oro).

De estas minas extraían mucho oro que servía de tributo para el Rey, quien

enviaba el oro a España.

Cuentan que un día, los tarascos con ayuda de los aztecas desterrados de

Tenochtitlan, cansados del mal trato del Rey se revelaron contra él: prepararon

una emboscada en San Juan de Alima (lugar perteneciente al Municipio de Aquila,

ubicado en la costa), donde se encontraba la embarcación española.

Los tarascos junto a los aztecas dieron muerte al Rey Coalcoman peleando contra

su ejército. La victoria condujo a la fusión de los tarascos y aztecas convirtiéndose

en un solo grupo. Derrotaron al enemigo a palos, el palo que era la única arma con

la que contaban, con la que guerreaban y se defendían mostrando destreza y

habilidad.

Respecto a la danza, el guerrero – danzante de hoy, es el guerrero que de antaño

que con la misma destreza y habilidad defiende lo suyo. Los vestigios de estas

batallas ahora se reflejan en la fuerza, preparación y destreza de movimientos en

la danza, en la Danza de Conquista (tema que se expondrá en otro capitulo).

Sobre la veneración y el respeto a la autoridad

Una tercera versión recopilada de este arribo de nahuas a la región, sostiene que

una congregación religiosa dominica llevó a un grupo de indígenas a habitar estas

tierras.

Sobre Tierra

Más allá de estas versiones, resulta difícil precisar el origen de los pobladores de

la costa-sierra Michoacana, aún cuando, cada comunidad nahua se distingue

23

Page 31: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

entre sí. Cuentan historias que relatan indistintamente su arribo a lo que hoy

habitan y reconocen como Pómaro, Santa María de Ostula, Coire y San Miguel de

Aquila. Una de estas historias, relatada por los pobladores de Coire, cuenta que

las comunidades de Pómaro y Ostula ya estaban establecidas cuando los futuros

pobladores de Coire llegaron a esas tierras, trayendo consigo mujeres muy

bonitas. Un habitante de Pómaro se enamoro de una mujer, y al pedir casarse con

ella, le ponen como condición el ceder tierras para su familia; Pómaro y Ostula

acuerdan donarles lo que hoy se conoce como Coire, quedando este último entre

los dos poblados.

4. Hábitat Ecológico- Cultural

4.1 Costa- Sierra

Al referirse a la costa – sierra Michoacana como una demarcación territorial donde

se encuentra el asentamiento nahua, misma que sus integrantes, por la cercanía

de los nichos ecológicos de la costa y la sierra conciben como una sola

localización, sirve de contexto y desarrollo social para construir una concepción

simbólica del espacio ecológico a partir de que se encuentran asentamientos

indistintamente tanto en la sierra como en la costa. La cercanía entre la costa y la

sierra hace que se comprenda como un mismo territorio, pues para los nahuas se

forma parte de la misma comunidad social y tienen derecho a escoger terrenos de

la costa o la sierra por igual, ya que son tierras pertenecientes a una misma

Tenencia11.

Como lo señala (Castilleja: 2001) la adscripción territorial en el sentido de

pertenencia en el ámbito local no necesariamente se asocia a un ámbito territorial

compartido y exclusivo de este grupo étnico. La lucha y defensa de la tierra ante

los extraños encabeza la lista de prioridades de las comunidades nahuas, aún

cuando también es común la lucha por los linderos entre las propias comunidades.

11 Ver en organización político-administrativa comunitaria, página 15 de este trabajo

24

Page 32: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Al referirnos a la región costa- sierra Michoacana, como una caracterización

geográfica y cultural es comprenderla en términos de región cultural (Castilleja:

2001). Esto es, hablar de la unidad social del grupo étnico nahua de esta región

como base de la reproducción cultural para este asentamiento, es decir, la

organización social tradicional.

La base fundamental del grupo nahua es la familia, formada por los padres y los

hijos, en la que cada integrante participa de acuerdo con su edad y género. La

madre trabaja en las labores del hogar, prepara los alimentos, lava la ropa y ayuda

en el “potrero”.12 Las niñas ayudan a sus madres en la casa y aprenden a hacer

las tortillas, a lavar los trastes, a barrer, todo después de ir a la escuela. El padre

se dedica a los trabajos del campo y del ganado; los hijos varones trabajan y

ayudan al padre, también antes o después de ir a la escuela; participan en el

pastoreo del ganado y en la recolección de leña, y comienzan a instruirse en las

labores del campo, como son la siembra y la cosecha.

En cuanto a la propiedad de la tierra, en la región predomina el sistema patrilocal,

es decir que sólo el hombre tiene derecho a la propiedad de la tierra; por lo tanto,

cuando un hijo varón contrae matrimonio sigue viviendo en la casa paterna o se le

ceden terrenos como nuevo jefe de familia, mientras que las mujeres sólo cuando

son viudas tienen derecho a poseer tierras. En el caso de la mujer que se casa

con una persona ajena a la comunidad, se va a vivir al lugar de origen del marido.

Las alianzas matrimoniales son primordiales para la continuidad de la propiedad

comunal, de modo que los matrimonios son predominantemente endógamos,13

aunque en la actualidad ya se ven más matrimonios exógamos que antes;14 son

las nuevas generaciones, principalmente los hombres, quienes optan por la unión

libre,15 ya sea con personas ajenas a la región o con los miembros de la

12 El potrero es el lugar alterno a la vivienda en donde se cuidan y guardan los animales, como el ganado vacuno y el cabruno, en caso de tenerlos, y donde se encuentran las tierras de cultivo; algunos potreros cuentan con pozos de agua o norias. 13 Los matrimonios que se realizan con miembros del mismo grupo, es decir pertenecientes a la misma comunidad. 14 Lazos matrimoniales con miembros ajenos al grupo reconocido como nahua. 15 La unión libre es la unión matrimonial celebrada, pero no consumada de acuerdo con el artículo 130 de la Constitución Política de los Estados Unidos Mexicanos, en el sentido de que el matrimonio es un contrato civil.

25

Page 33: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

comunidad, opción que está cobrando una presencia importante en las

comunidades.

De acuerdo con Castilleja (2001) la complejidad que conlleva la definición de la

región, en términos de sus componentes culturales, sin negar la existencia de un

sentido de pertenencia al grupo y al territorio es importante precisar que la

adscripción territorial compete —en primer término—al ámbito local, en tanto que

el sentido de pertenencia al grupo no necesariamente se asocia con un ámbito

territorial más amplio, compartido y exclusivo de este grupo étnico. En el caso de

la región nahua de la costa- sierra Michoacana la adscripción territorial en

términos fisiográficos no es aleatoria que las poblaciones ocupan distintas tierras,

en cuanto a altitudes, con recursos naturales integrados a la vida económica que

influyen en la variación de las estrategias de sobrevivencia. La delimitación

territorial de la región nahua comprende una porción serrana a la que llamare

hábitat serrano y otra porción costera de latitud menor a la que llamare hábitat

costeño. En este territorio, habita el grupo étnico nahua que le incorpora

elementos culturales como la lengua, establece vías de acceso, desarrolla

vivienda e infraestructura, realiza actividades económicas y también hace fiestas y

celebraciones.

Un primer asentamiento de este grupo étnico nahua es el hábitat de la sierra

donde actualmente se encuentran las cabeceras comunales. Con el paso del

tiempo, para el cuidado y defensa territorial, en las décadas de los 50’s y 60’s

grupos de familias comienzan a habitar la costa, llevando la reproducción

doméstica aprendida y adquirida en la sierra.

Antes de la construcción de la carretera costera, ya se encontraban algunos

asentamientos indígenas en esa zona, también comenzaba el asentamiento de

gente mestiza que invadió las tierras con el fin agrícola y ganadero, es entonces

donde se presenta, el proceso migratorio más grande para habitar la costa con

habitantes provenientes de la sierra.

Con la construcción de la carretera costera, muchas comunidades que ya estaban

formadas fueron divididas por la carretera, así encontramos algunas poblaciones

nahuas en la costa como Colola, El Duín y Motín de Oro.

26

Page 34: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Con la carretera se produce en la costa un mayor número de nuevos poblados

para evitar que se introdujera gente ajena a la comunidad.

Para empezar habitar la costa en un inicio, fueron los matrimonios jóvenes y

recién casados que vivían en la sierra los que los que se trasladaron hacia la

costa, quedándose en la sierra los representantes de la familia, lo más antiguos

los de mas experiencia y respeto. En la costa se irían formando nuevos

representantes de familia, conservando viejas costumbres y tradiciones, y

recreando nuevas formas sociales de convivencia. Al no perder los lazos de

parentesco, las nuevas generaciones de habitantes en la costa reconocen a la

sierra como parte de su comunidad, de alguna manera siempre tendrán familiares

tanto en la sierra como en la costa, así como derechos a tierra en ambos nichos

ecológicos. A pesar de que en la costa comienza un desarrollo turístico ofreciendo

servicio de hospedaje y alimentación a los paseantes no dejan de interactuar e

incluso algunos habitantes radicar en la sierra. En este contexto de sentirse

nahuas independientemente de establecerse en la costa o en la sierra, es en este

último hábitat donde se realizan las fiestas en honor al santo patrono de la

comunidad, participando los habitantes de otras localidades y de las Encargaturas

dependientes de esa Tenencia o cabecera comunal.

Figura 3. Vista desde la sierra hacia la costa

27

Page 35: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

4.2 Hábitat Serrano

El hábitat de la sierra lo enmarca una zona montañosa de clima cálido subhúmedo

con lluvias en verano y con una temperatura media anual de 26°C. La presencia

de neblina es algo característico en esta zona; la fauna y la vegetación son

abundantes, mientras que la existencia de ríos y ojos de agua favorecen la

siembra y facilitan la vida cotidiana.

En este hábitat, la tierra es fértil para el cultivo de maíz, fríjol, calabaza, ajonjolí,

jamaica y sandía, entre otros vegetales; asimismo, varias familias cuentan con

hortalizas. Algunas de las plantas medicinales que utilizan los nahuas de esta

región son el anís, el árnica, la pasiflorita, el garrapato, la doradilla, el manrubio y

el toloache.

La tala ilegal de árboles es una constante en la comunidad nahua. En esta zona

se encuentran árboles de madera muy fina, como el coral (Caesalpinia platyloba),

el nogal, el palo de brasil (Haematoxylon brasiletto, el cedro (Cedrela

salvadorensis), el cobano (Swietenia humilis) y la rosa morada (Tabebuia rosea),

entre otros. Gente externa a la comunidad saquea los bosques para vender los

árboles a los aserraderos.

En los montes existe una gran diversidad de animales silvestres, como ardilla,

tejón, venado, coyote, culebra, gato montés, aves de gran colorido y una enorme

variedad de insectos.

La interacción de varios factores, como la topografía, el tipo de roca, la geología

entre otros, produce una diversidad de suelos en esta región; la mayoría de los

suelos son poco desarrollados y pedregosos. De acuerdo a los grandes grupos de

suelo, los de mayor extensión para la costa Michoacana son los andosoles, que se

encuentran también en el sistema transversal de la Sierra Madre del Sur. En las

partes de terrenos planos se encuentran los vertisoles con vegetación

característica de bosque tropical (Robles, 1999).

La tierra en la sierra, de color rojo, es un elemento básico para la construcción de

casas, hornos para pan, cómales, “chimeneas” (fogón donde se preparan los

alimentos).

28

Page 36: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

4.3 Hábitat costeño

Por su parte, al hábitat costeño lo enmarca el océano Pacífico. El clima ahí es más

caluroso, con temperatura media anual de 29°C; las condiciones de humedad, el

tipo de suelo, la latitud y la altitud, junto con otros factores ambientales, han

proporcionado una amplia vegetación que constituye una variada fuente de

recursos naturales, en la cual destacan los cocoteros (Cocos nucifera) y los

árboles frutales, como ciruelo, guayabillo, pitaya, cabezo, anona, vainillo,

guamúchil, tamarindo, nanche, higuera, palo de brasil, parota (Enterolobium

cyclocarpum), cuerazo (Cordia elaegnoides) y canahuantze (Gliricidia sepium),

estos últimos son convertidos en tablones y horcones que sirven para la

construcción de casas y de enramadas con techos de palma de coco o de palma

real (Ortodoxa regia) para cubrirse del sol y descansar en la hamaca.

En el suelo, en la porción del litoral se encuentran litosoles de origen volcánico y

de roca caliza; en las vegas de ríos y arroyos, el tipo de suelo que se encuentra

son los fluvisoles, formándose por material de acarreo depositado por las

corrientes, son suelos jóvenes debido a la constante degradación de estos

materiales; los regosoles se localizan en las costas y generalmente forman dunas

siendo su principal característica es la textura arenosa (Robles, 1999)

Entre la fauna abundan las iguanas, los armadillos, los zopilotes y las garzas, pero

la variedad de fauna terrestre y marina es muy extensa.

La apropiación de los recursos marítimos por parte de los pobladores es una

actividad empírica y reciente. La visita de biólogos que estudian la región ha

servido a la comunidad principalmente para la conservación de la tortuga negra

(Chelonia agassizi), cuyo principal punto de arribo se encuentra en las playas de

Colola y Maruata. Coordinándose con la Universidad Michoacana,

aproximadamente desde 1982 las comunidades han vigilado sus playas, logrando

así la protección y liberación de crías de tortuga marina de las especies golfina,

negra y laúd. Las playas del oeste de la costa michoacana representan el área

más importante del mundo para la reproducción y anidación de la tortuga negra,

29

Page 37: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

por lo que en octubre de 1986 la zona fue declarada área natural protegida, sujeta

a conservación ecológica.

Hoy día los pobladores de las playas cuidan y salvaguardan tanto a las tortugas

como a las demás especies marinas. A principios de los años setenta, en

diferentes localidades de la costa michoacana aparecieron cooperativas

pesqueras que se organizaban para la explotación controlada de los recursos

marítimos más abundantes de la región, como los peces, la langosta, el caracol, el

ostión y el pulpo, principalmente.

La costa michoacana está surcada por numerosas barrancas donde se forman los

cauces de ríos y arroyos que desembocan en el océano Pacífico. Los ríos de

mayor importancia por su volumen de escurrimiento y porque presentan un cauce

permanente son el río Balsas, que desemboca al oeste de la bahía de Petacalco, y

el río Coahuayana; ambos, como ya se dijo, determinan los límites naturales de

Michoacán con los estados de Guerrero y Colima.

Los escurrimientos hídricos provenientes de la sierra bajan por las barrancas

hasta llegar a la zona costera, formando los manantiales y ríos de agua dulce. Aún

así en algunas localidades costeras el agua escasea, por lo que se proveen de

ella con norias de agua dulce que aprovechan para su uso en las casas. El cultivo

de maíz, calabaza, pepino y papaya maradol dependen de la precipitación pluvial,

la cual es escasa, y por lo tanto la mayor producción de cultivos se da en la sierra.

En ambos nichos ecológicos se crían animales domésticos, como gallinas, cerdos,

reses, cabras, burros y caballos.

4.4 Lengua y Educación

En este apartado hablar de educación y lengua me parece pertinente ya que en la

región que llamamos costa- sierra Michoacana, uno de los factores existentes es

el divorcio entre la ciencia lingüística (como teoría) y la –así llamada- educación

indígena (como práctica) (Hasler: 2004). Existe un divorcio entre la educación y la

lengua nahua, a pesar que en las escuelas bilingües a los niños se les enseña el

idioma náhuatl como forma de recuperar el uso de dicha lengua. Los maestros

30

Page 38: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

también están aprendiendo la lengua náhuatl (por que es en esta generación

donde la utilización del habla tradicional decayó en gran medida) para la enseñaza

en las escuelas primarias bilingües, los maestros que han egresado de la Normal

o de la UPN que quieren trabajar en las primarias de la región se les pide como

requisito principal sean hablantes de la lengua náhuatl. En determinadas

localidades, sí se habla la lengua náhuatl formando parte de su vida cotidiana,

evidenciando una historia oral de conservación de su lengua. En las localidades

nahuas donde se ha perdido paulatinamente el habla náhuatl, los pobladores

dicen “haber perdido el uso de la lengua náhuatl es culpa de los maestros,” con la

aparición de las primeras escuelas oficiales, en épocas prerrevolucionarias,

imponiendo la lengua española y la cultura nacional.

En el Municipio de Aquila son pocas las localidades donde conservan el habla

nahua; en los asentamientos de la sierra es donde la lengua nahua tiene más

presencia, principalmente la gente mayor y los niños son lo hablantes de ésta.

Algunas personas entienden el náhuatl aunque no lo hablan, pero la gran mayoría

de habitantes es hablante de español.

Municipio de Aquila16

Población de 5 años y más que habla lengua indígena

2966

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y no habla español

7

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y habla español

2896

Aunque el pueblo de Ostula es un pueblo mayoritariamente de identidad nahua,

los habitantes han perdido paulatinamente el uso de la lengua, en su mayoría

hablan el español y solo son las personas mayores las que hablan náhuatl. Esto

último se debe, como cuentan sus habitantes, a los castigos que sufrían por parte

de los maestros mestizos que alfabetizaron la región en la década de los noventa,

ya que en su mayoría eran personas externas a la comunidad. Algunos de los

castigos consistían en golpear con la regla en las manos y en la cabeza o colocar

a los niños en el patio de la escuela para que les diera el sol por varias horas.

16 ITER INEGI 2003

31

Page 39: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

En la actualidad, la primaria bilingüe de Santa María de Ostula tiene dos turnos,

por la mañana la escuela es llamada Primaria Josefa Ortiz de Domínguez, y por la

tarde en las mismas instalaciones la escuela primaria del turno vespertino se llama

Lázaro Cárdenas del Río. A partir de 1967 la escuela es bilingüe; han sido

aproximadamente 26 años en los que se ha hecho hincapié en la necesidad de

volver a hacer que el poblado hable náhuatl.

Uno de los materiales de apoyo de la primaria bilingüe en Ostula, es escribir

letreros en náhuatl, para nombrar las partes de la escuela, como la puerta, los

baños, el patio, la entrada y la salida.

En general, la mayoría de maestros de las primarias bilingües de la región son

originarios de otros Estados de la República Mexicana hablantes de nahua,

aunque en estos últimos años ya se están integrando maestros de la región,

egresados de la Universidad Pedagógica Nacional (UPN) con sede en el Faro de

Bucerías (localidad de la costa Michoacana) que concluyen la licenciatura en

Educación Primaria o Preescolar, profesores indígenas nahuas en su mayoría.

En Pómaro según el censo INEGI 1995, registra que el 13% de la población del

municipio de Aquila era nahua hablante, en su mayoría concentrado en esta

comunidad. En la actualidad, Pómaro continúa conservando la mayor cantidad de

población nahua hablante, es común escuchar a sus habitantes hablar el náhuatl

con sus familiares; por ejemplo, los habitantes mayores recuerdan que las misas y

los cantos se hacían en náhuatl, aunque la mayor parte de los habitantes son

bilingües —hablan español y náhuatl—. Además, en la comunidad de Pómaro se

cuenta también con una primaria bilingüe lo que apoya la persistencia de enseñar

a sus hijos el náhuatl, a pesar de ello es más común escuchar el español en las

nuevas generaciones.

En Coire, lugar donde también hay una escuela primaria bilingüe, hay una

preocupación de los jóvenes por recuperar el habla náhuatl. En esta población son

muy pocas las personas mayores de 70 a 80 años que aún conservan el náhuatl. Estos jóvenes están creando proyectos y mecanismos para que la gente aprenda

el náhuatl, han trabajado con la UPN cuyas instalaciones se ubican en el Faro de

Bucerías ubicada en la costa encargatura de Coire.

32

Page 40: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Un ejemplo de los trabajos apoyados por estos jóvenes se dio en Colola ubicada

en la costa también encargatura de Coire. En el 2002 se realizo el

documento“Colola Kolol Kepia Xalipan Kultichinse. costa Michoacana México”

publicado en náhuatl con traducción en español, dirigido por el Instituto Nacional

Indigenista (INI); dicho documento reúne la vivencia de 10 ancianos elegidos por

ser considerados personas de prestigio y conocedoras de su historia, quienes

hablan de su pasado y presente. Relatan acontecimientos importantes de su vida

en Colola y Coire, en dicho documento

Recientemente en Colola, se imparten clases de náhuatl a todos los habitantes

que quieran aprenderlo. El encargado de impartir las clases es Don Pantaleón

Reyes Silva, nacido en Coire en 1924; y de padres hablantes de náhuatl.

Recuerda Don Pantaleón que al entrar a la escuela tuvo que aprender español,

dice que se le hizo difícil aprenderlo; en 1953 bajo a Colola para quedarse, sembró

palmas y es como se ha mantenido hasta estos días. Don Pantaleón es una

persona con mucho prestigio, los habitantes lo reconocen y lo cuidan, él es uno de

los contadores de historias de Coire.

En la comunidad nahua, de la región costa- sierra Michoacana el sistema

educativo escolarizado tiene infraestructura desde jardín de niños hasta la

telesecundaria. Debido a lo disperso de pequeños núcleos de la comunidad

nahua, se han instalado albergues para niños y niñas que no cuentan con la

educación básica en los lugares donde viven.

La educación básica, por una motivación comunitaria, se imparte en español y en

náhuatl poniendo especial énfasis en educar a los niños en la lengua tradicional,

con la intención de hacerlo cotidiano en sus actividades.

Para cursar la secundaria y el nivel medio superior los habitantes de varias

localidades se trasladan a los poblados de Coahuayana, La Placita, Colola y

Tecomán; sin embargo, debido, entre otras razones, a la lejanía de estas

poblaciones respecto de sus lugares de origen, muchos jóvenes no continúan sus

estudios.

33

Page 41: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

En Colola, localidad perteneciente a la Tenencia de Coire, se encuentra un Centro

de Estudios Científicos y Tecnológicos del Estado de Michoacán (CECYTEM), en

el que la mayor parte de su matrícula estudiantil es de la comunidad nahua de las

diferentes localidades.

La Universidad Pedagógica Nacional imparte clases los sábados en las

instalaciones de la escuela primaria de Faro de Bucerías, localidad ubicada en la

costa; ahí se imparte la licenciatura en enseñanza pedagógica infantil. Para

estudiar el nivel superior los habitantes tienen que cambiar su residencia a las

ciudades de Morelia, Colima y Zamora, entre otras.

Las poblaciones situadas en la parte alta de la sierra tienen costumbres más

tradicionales en cuanto al papel de la mujer; por ejemplo, su participación se

restringe principalmente a las labores domésticas, por lo que se considera que no

es obligatorio que las niñas estudien después de la secundaria, puesto que se

casarán y no ocuparán más lo que aprendieron en la escuela. Por el contrario, las

localidades de la costa tienen una posición más abierta en cuanto a la educación

de las mujeres, debido en parte a que el transporte para acceder a los sitios que

cuentan con servicios educativos es más viable, y a que ahí las mujeres pueden

encontrar más oportunidades de desarrollarse en ámbitos profesionales.

En la región, durante los últimos quince años, ha disminuido la población

analfabeta con el apoyo de la CONAFE, que prepara y capacita a alumnos

egresados de la tele secundaria para que vayan a las localidades y rancherías

más alejadas para impartir clases a los habitantes que no sepan escribir y leer, así

como a los niños, ya que en estas localidades lejanas no cuentan con escuelas

primarias. Aún así, la alta deserción escolar se explica por la condición económica

de las familias que impide sostener al educando y debe integrarse a la fuerza

laboral familiar.

En general, encontramos en la región pocos hablantes de náhuatl, pero

encontramos en la cotidianidad y en las festividades algunos vocablos en náhuatl

que se han conservado; en consecuencia, establecer las causas de la presencia

de rasgos del habla náhuatl en la región costa – sierra de Michoacán, es una tarea

pendiente para futuras investigaciones.

34

Page 42: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

4.5 Vivienda e Infraestructura

En la región se presentan dos tipos de vivienda: la tradicional, con sus variantes

en la costa y en la sierra, y la que utiliza materiales como el concreto. En algunas

localidades de la costa se observan casas con diseños más modernos, tal vez por

la influencia de personas que han migrado a los Estados Unidos y regresan a

residir a su localidad, o porque sus dueños poseen más recursos económicos.

Para la construcción de la vivienda tradicional nahua se usan los materiales que

se encuentra en su hábitat ecológico, como son las varas de arbusto entretejidas y

“engarradas”17 con tierra, y los tabiques de adobe. Algunos techos son de tejas

rojas y otros de palma entretejida, o de madera. En algunas casas este tipo de

techos se está sustituyendo por láminas de cartón. El piso regularmente es de

tierra apisonada.

Figura 4. Vivienda en la costa Figura 5. Vivienda en la Sierra

Las casas generalmente son de dos cuartos, uno sirve como dormitorio y para

guardar las pertenencias, y el otro es la cocina con su “chimenea” (fogón con leña)

(ver figura 6), donde se preparan los alimentos y las tortillas. En la cocina se

colocan dos horcones que sostienen el metate donde se muele el nixtamal para

17 “Enjarrar” es un término que utilizan los pobladores para referirse a las paredes aplanadas con una mezcla de barro y agua.

35

Page 43: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

las tortillas; otros horcones soportan a unos tablones de madera donde se ponen

los trastes, las vasijas y demás utensilios. Este espacio está por lo común bien

ventilado y se utiliza para comer y para reunirse con los demás integrantes de la

familia a descansar y a platicar sobre los sucesos del día en el trabajo, la escuela

o el campo.

La construcción de las chimeneas

la realizan las mujeres de la familia;

el material que utilizan es la tierra

roja que se encuentra en la costa-

sierra Michoacana, ellas saben

distinguirla perfectamente del resto

de tipo de suelo. Con este tipo de

suelo, que físicamente es de color

rojo, elaboran el barro, que también

utilizan para la construcción de

artesanías y utensilios de la cocina.

Ellas preparan la mezcla de barro

que recubrirá la base de madera que sostiene la estructura de la chimenea, que

consta del espacio donde se colocara la leña que calentara el comal y la base o

superficie para cocinar los alimentos. La construcción de la chimenea en las

viviendas es una actividad que celosamente conservan las mujeres de la casa.

Figura 6. Chimenea

Dentro de la casa las mujeres construyen también un espacio para el altar de

santos que también es utilizado para el altar del día de los difuntos el primero y

dos de noviembre. Las mujeres además de encargarse de cocinar, elaborar

tortillas y lavar las ropa, también se encargan de limpiar la casa y el solar18,

apartar el agua necesaria para el uso doméstico, ya que muchas de las viviendas

dependen del agua que envían de la noria del poblado; ellas vigilan se llene la pila

de cemento asimismo hacen el apartado de agua en otros envases, también

vigilan que las mangueras de su casa no estén rotas.

18 Nombre para referirse a sus casas por que cuentan con huertos o con un espacio que pertenece a su casa donde están sus animales domésticos como gallinas, puercos, burros y perros.

36

Page 44: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Las casas cuentan con una pequeña enramada hecha de palos de madera de

coral (Caesalpinia platyloba), canahuantze (Gliricidia sepium) o cueramo (Cordia

elaegnoides), sostenidos por horcones. Las piezas se embonan con tal maestría

que parece que se hubieran mandado hacer a la medida. La parte de arriba se

cubre con palmas secas de coco para protegerse del sol, y se colocan una o

varias hamacas para tomar el fresco y descansar. El lugar de la enramada va

variando de lugar de la casa, dependiendo de la temporada del año, es decir, en la

temporada de mucho calor se construye la enramada afuera de la vivienda, en

temporada de lluvias se muda la enramada al interior de la vivienda.

El baño (letrina) se construye regularmente en la parte trasera de la casa, pero

culturalmente no es un espacio necesario, y muchas de las casas no cuentan con

él.

Las casas tienen una pila hecha de cemento donde almacenan agua para cubrir

sus necesidades; alrededor de este lugar se lava la ropa y los trastes y se bañan.

El concreto y el ladrillo rojo son materiales que sólo recientemente se utilizan en la

construcción de las casas, cuya arquitectura depende del poder adquisitivo de la

familia, aunque muchas de ellas no varían en cuanto a la distribución de los

espacios.

El servicio de agua para uso doméstico es a través de pozos particulares y de

bombas manuales y eléctricas con las que se extrae y almacena el agua en las

pilas. El agua entubada y el drenaje sólo están presentes en las localidades

cercanas más urbanizadas, la mayoría de los sitios nahuas carecen de ellos. En

las viviendas nahuas, las familias construyen sus propios mecanismos para recibir

el servicio de agua, esto lo hacen con mangueras de plástico que se encuentran al

descubierto, conectadas a la noria o pozo particular y con una bomba se extrae el

agua. Además las viviendas que dependen de la noria del poblado, deben acatar

los horarios y días que se les suministra agua, por lo que siempre tienen agua

almacenada para su uso doméstico. En los días de sequía se complica el

suministro de agua.

Las comunidades nahuas cuentan con el servicio de luz eléctrica que llegó hace

unos diez años a la región.

37

Page 45: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

En la costa-sierra no hay lugares donde se comercie a gran escala; un sitio que

destaca por su intercambio comercial es La Placita, localidad reconocida como

ejidal; las personas acuden a comprar los artículos de primera necesidad y

algunos productos electrodomésticos; también acuden, por ejemplo, para contratar

antenas de recepción televisiva y para utilizar el servicio de casetas telefónicas

que además cuentan con acceso a Internet. La única gasolinería de la región se

encuentra en La Placita.

Últimamente han proliferado los comerciantes ambulantes, que son gente de otros

lugares que se dedican a recorrer la costa y algunas veces la sierra en los días de

fiesta y los primeros días de mes, cuando la gente recibe el apoyo económico del

programa gubernamental Oportunidades, que tiene como objetivo apoyar a las

familias que viven en condiciones de pobreza extrema.

Los productos que ofrecen los comercios ambulantes son utensilios de cocina,

ropa, zapatos, adornos para la casa (marcos para fotos, flores de plástico),

bancos, sillas y cubetas de plástico, discos compactos con los éxitos musicales del

momento, papelería y artículos para el embellecimiento de las mujeres (ligas para

el cabello, maquillaje, pulseras, collares, aretes, pañuelos). Muchos de estos

productos no son de primera necesidad para los habitantes, pero cada vez tienen

mayor demanda.

4.6 Salud y medicina tradicional

Las Encargaturas con mayor densidad poblacional, como Colola, San Pedro

Naranjestil, Maruata y Cuilala, y las Tenencias de San Miguel de Aquila, Pómaro,

Coire, Huitzontla y Santa María de Ostula cuentan con una clínica médica que

proporciona servicios básicos de salud de carácter preventivo, principalmente;

estas clínicas son financiadas tanto por el gobierno federal como por el estatal.

Los servicios básicos de las clínicas están controlados por el programa federal de

Oportunidades, que otorga becas a los habitantes para que acudan mensualmente

al centro de salud a firmar, a revisión médica y a que se les entreguen

suplementos alimenticios.

38

Page 46: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Los médicos que atienden estas clínicas son estudiantes de medicina que

cumplen con su servicio social a lo largo de un año; ellos atienden a personas de

la localidad y se trasladan a rancherías y caseríos para atender a los enfermos; en

ausencia del médico, las clínicas son atendidas por la enfermera. Por las

características del servicio social, el médico se ausenta durante los fines de

semana.

Las enfermedades más frecuentes que se presentan son las de tipo respiratorio y

de infecciones gastrointestinales producidas por amibiasis y ascariasis así como

las picaduras de alacranes y de víboras. Las fiebres causadas por el paludismo ya

no se presentan como años atrás, actualmente solo hay documentados tres casos

en la región, que están siendo controladas al igual que el dengue. Los accidentes

en el trabajo del campo, producidos por las herramientas que utilizan para el

desmonte y siembra de sus cosechas, causan comúnmente heridas en la piel que

son atendidas por las clínicas. En fechas recientes se han presentado casos de

cáncer en la mujer, como la clínica no cuenta con medicamentos ni tratamientos

para combatirla, el paciente se canaliza a un hospital o clínica especializada.

Otro servicio que ofrecen las clínicas son las campañas de vacunación y

prevención de enfermedades transmisibles.

En atención a la salud, es predominante la participación de los llamados médicos

tradicionales indígenas de la costa-sierra michoacana, quienes crearon la

Organización de Médicos Indígenas Nahuas de la costa y Sierra Michoacana

(OMINCOM) con la finalidad de conservar y transmitir su saber a las nuevas

generaciones, intercambiando conocimientos y experiencias. La organización está

compuesta por remedieros, parteras, hueseros, sobanderas, hierberas y

aprendices, que por medio de plantas, plegarias, frotaciones en la piel, etcétera,

curan el alma y el cuerpo; todos ellos relacionan a la naturaleza y a los astros con

el cuerpo humano, en correspondencia con el espacio y el tiempo, para aliviar el

malestar de los pacientes.

En algunas de las localidades que no cuentan con asistencia médica hay parteras

calificadas. En la mayoría de los partos la madre es amarrada de las manos con

una soga, la cual se sujeta a una viga del techo, y en cuclillas da a luz al nuevo

39

Page 47: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

bebé. Después de un nacimiento sin complicaciones, la partera le da a la madre

un té19 que sirve para “limpiar dentro del cuerpo”. La mujer que dio a luz descansa

de cuatro a cinco días y después continúa con sus actividades cotidianas; no se le

permitirá bañarse sino hasta el cuarto día después del parto, ya que si se baña

antes puede enfermarse de “fríos”, pues, como le indica la partera, su cuerpo

guarda calor durante la labor de parto y debe equilibrar nuevamente su

temperatura antes del baño con agua fría. El cordón umbilical del recién nacido se

corta con un olote asado y se entierra en la casa (dicen que así los hijos sabrán

siempre a dónde regresar). La placenta se entierra con ceniza y sal. El índice de

mortandad infantil es muy alto debido a las malas condiciones de higiene y a la

mala alimentación que priva entre la comunidad.

Cuando los pobladores tienen que atenderse de alguna enfermedad grave o

necesitan servicios especializados, se trasladan a las ciudades de Manzanillo y

Lázaro Cárdenas, o a la población de Coahuayana, donde hay clínicas de

especialidades. Cabe mencionar que la mayoría de la población carece de

seguridad social, por lo que el costo de los traslados y de las medicinas corre por

su cuenta, así que muchas veces no asisten al médico.

4.7 Actividades económicas

La actividad productiva de los pobladores de la región costa-sierra es

multifuncional, es decir que no realizan una sola actividad, sino que combinan

varias a la vez; la mayor parte del año se desempeñan como campesinos y

ganaderos, pero muchos también saben de carpintería y albañilería, y algunos

otros son herreros, artesanos, curanderos, alfareros, comerciantes o profesores.

Un elemento importante que sostiene la economía de muchas familias de la región

es la migración hacia otros centros de trabajo, en especial al extranjero; casi todas

19 El té se prepara con vainillo (Cassia tormentosa), tecata (término que le dan los pobladores a cualquier corteza de árbol y en general a las cáscaras de frutas y a lo que no es comestible y se tira a la basura) de zapote blanco (Casimiroa edulis), un pedacito de ocote (Pinus teocote) y hierba cáncer (Fraxinus udhei); todo esto se hierve y se toma tibio.

40

Page 48: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

las familias tienen por lo menos un miembro trabajando fuera de sus localidades

de origen.

En la década de 1970 se inició el fenómeno migratorio, cuando los habitantes de

la comunidad nahua de la sierra migraron hacia la costa; con ello las actividades

económicas se diversificaron, y a la agricultura, la recolección y la caza que ya

practicaban se sumaron la pesca y los servicios turísticos.

En las últimas dos décadas el turismo extranjero y nacional ha tenido un gran

auge en esta zona, ya que las playas se conservan casi íntegras y se promueven

como ecoturísticas; por ejemplo, el espectáculo de desove y nacimiento de las

tortugas marinas atrae a un gran número de visitantes, lo que es aprovechado por

los habitantes de la región para rentar palapas y lanchas y vender alimentos.

Aunque la afluencia de turismo es mayor en temporadas vacacionales, durante

todo el año hay paseantes.

Sin embargo, la llegada del turismo también acrecienta algunos problemas, como

el de la basura, que genera un impacto ecológico, ya que es común observar

montones de basura en las enramadas y en ocasiones se ve basura flotando en el

mar; ello ha ocasionado que las especies marinas que antes abundaban, ahora se

vean poco. La contaminación, que afecta a los pobladores de la costa, provoca la

desaparición o el alejamiento de peces para el consumo y la comercialización.

También han surgido la violencia social y los robos, que antes no se presentaban.

Con el turismo, la manufactura de artesanías comienza a ser una actividad

económica, aunque más de mujeres que de hombres, pues ellos salen a trabajar

al campo o a la playa. Las mujeres trabajan el tejido en telares de cintura, la

alfarería y el tallado de madera. En la actualidad existe un taller de artesanas en

Maruata, donde las niñas empiezan a aprender las diferentes técnicas. Los

pobladores de la región incorporan sus conocimientos sobre los recursos naturales

del entorno para elaborar objetos de uso cotidiano y otros de carácter religioso.

Para la construcción de estos objetos utilizan una diversidad de especies

vegetales y de arcillas; un ejemplo de esto es el “equipal”, que es un banco de

poca altura hecho de madera de distintos tipos, entretejiendo cortezas de árbol (en

ocasiones, en lugar del entretejido le colocan cuero de vaca). También elaboran

41

Page 49: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

un morral, llamado xiquipil, que utilizan para cargar alimentos o productos del

campo o del mar, el cual hacen con fibras de pencas de maguey y de corteza de

árboles; el entretejido de la malla es cerrado o abierto, dependiendo del uso que le

vayan a dar. La alfarería es más de tipo ornamental. Los utensilios de cocina,

como ollas y cómales, comienzan a ser sustituidos por otros de peltre o de

plástico. Los objetos que se venden a los visitantes son de barro y tienen diseños

de figurillas de animales (tortugas y peces, burros, cerdos, iguanas, armadillos,

tejones); así, fabrican portavelas, sahumadores,20 ollas para almacenar agua son

de uso cotidiano y festivo para los pobladores de esta región.

Pero sin duda la principal actividad económica de las comunidades nahuas es la

agricultura. Al respecto, los cambios climáticos que han provocado la escasez de

lluvias en la región han afectado la labor agrícola, así como a las familias que

dependen de esta actividad. La tierra se prepara para la siembra en el mes de

mayo, y la siembra se realiza en junio, el día 24 o un poco después; se dice que si

se siembra en otras fechas la “semilla no pega”. De noviembre a diciembre se

recoge la cosecha, si las lluvias llegaron a tiempo. (Toledo 1990)” […] La toma de decisiones que los nahuas realizan para elegir su

trabajo sobre el medio ambiente natural y transformado, son un acto donde se

concretizan su influencias sociales, económicas y ecológicas, donde el

conocimiento que el campesino posee de su entorno y el conjunto de relaciones

sociales de producción, se presenta con su actividad en las labores de extracción

y producción. Esto le permite aceptar o rechazar sus condiciones, donde además

se manifiestan sus necesidades, preferencias, ideas y posibilidades. Así, los actos

de concebir, percibir y conocer, constituyen operaciones intelectuales

desarrolladas por el productor en el momento de realizar la apropiación de la

naturaleza”

La utilización de los recursos naturales principales que realizan los pobladores

nahuas es la recolección de plantas, la cacería, la artesanía, la ganadería, la

pesca y la agricultura, esta última la más perceptible. A pesar de que la producción

agrícola es escasa en la comunidad, sigue siendo la principal actividad económica;

prueba de ello es que en casi todas las familias se lleva a cabo y que tienen un

espacio de tierra donde establecen su potrero. Son pocas las personas que 20 Recipiente de barro en forma de copa en el se queman piedras de copal.

42

Page 50: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

utilizan maquinaria agrícola para la preparación del terreno donde van a cultivar.

Por lo regular se basan en el sistema de tumba, roza y quema, y los instrumentos

para sembrar la semilla y preparar el terreno son machetes y barretas. En los

casos en que el terreno es plano utilizan las yuntas.

Los tipos de agricultura que emplean es la de temporal y de riego o humedad.

Debido a la orografía que se presenta en la región la agricultura se desarrolla

sobre los cerros.

Figura 7. Ciclo de la siembra

La agricultura de temporal es la más frecuente utilizando el sistema de agricultura

de tumba, roza y quema, básicamente para la producción de maíz.

(Cid:2002): El sistema de tumba-roza-quema es un sistema de producción

agrícola que se remonta a los inicios de la agricultura. Se conoce genéricamente

por la Organización de la Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación

(FAO por sus siglas en inglés) como agricultura migratoria. Bajo este nombre, se

agrupan los sistemas en los que, en tierras desbrozadas21 por corta y quema, se

desarrolla un periodo de cultivo, al que sigue en forma variable, un periodo largo

21 Desbrozar quitar la broza [a un terreno, un paso, un árbol]. Eliminar los obstáculos o impedimentos.

43

Page 51: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

de barbecho22, o descanso de la tierra. El trabajo se realiza con herramientas

manuales sencillas: machete, hacha, barretón y motosierra, cortando primero las

plantas herbáceas23 o de fuste delgado para enseguida derribar los árboles de

tronco grueso. Los restos secos de la vegetación se queman estableciendo y

cuidando un límite para que el fuego no se extienda. Al caer las primeras lluvias se

realiza la siembra de las semillas a cultivar.

El tiempo de siembra depende de la época de lluvia, que generalmente se

presenta en el mes de junio. Los campesinos inician la siembra cuando ocurre la

primera lluvia, ya que por lo general llueve por un periodo de un mes

aproximadamente. Los cultivos principales son de maíz, pero lo aúnan con

calabaza, fríjol, jitomates, pepino, sandía, melón y chiles entre otros.

La agricultura de humedad o riego se practica recientemente y se realiza poco en

la región, con la incorporación de materias artificiales y a la introducción de

algunas localidades en mercados regionales más amplios en los que se demanda

una mayor variedad de productos. Para la agricultura de humedad se requiere de

instrumentos de trabajo más especializados como son el tractor o arados y se

realiza principalmente en áreas planas cercanas a ríos, o que cuenten con

bombas para extraer agua de los pozos o norias cercanas. Principalmente se

cosecha plátano, papaya y coco, en menor producción encontramos limón,

guanábana, mango, tamarindo y guayaba.

También en las localidades nahuas de la región costa – sierra Michoacana, la

agricultura de huertos familiares son importantes en la conservación de sus

costumbres, permitiéndoles tener una diversidad de plantas tanto silvestres como

cultivadas, que tienen un valor medicinal así como doméstico y festivo.

El trabajo de la tierra se realiza de dos formas, una es la que llaman “a medias”,

en la que una persona dueña de la tierra presta sus terrenos y otra persona pone

la semilla y trabaja la tierra; al final se reparten la cosecha y las ganancias. La otra

forma es en la que los miembros de la familia trabajan en conjunto desde la

preparación de los terrenos, la siembra y el cuidado hasta la cosecha.

22 Barbecho tierra labrantía que no se siembra durante uno o más años. 23 Herbáceo que tiene las características de la hierba: tallo

44

Page 52: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Capítulo II Santa María Ostula 1. Contexto local 1.1 Vía de acceso El camino que lleva a Santa María Ostula, ubicada en la sierra, comienza en una

brecha de terracería muy cercana al poblado del Duín ubicado en la carretera

costera, esta localidad pertenece a la Tenencia de Ostula. La forma de acceso,

más frecuente es el “raite24 de las camionetas particulares que viven o van de

visita al poblado de Santa María Ostula; es frecuente esperar mucho tiempo en la

entrada del camino, cuando llega la camioneta suben a la parte trasera las

personas que se han reunido, y comienza el camino a la sierra. Este camino lo

enmarca mucha vegetación y en ocasiones alguna ardilla o tejón se cruza en el

camino; la tierra se levanta al paso de la camioneta polveando a los pasajeros, a

veces una pequeña llovizna de agua de la nube negra nos indica que la costa a

quedado atrás.

Otro medio de transporte es la ruta del camión de pasajeros que tiene asignado un

viaje al día de ida y vuelta de Tecoman, Colima a Ostula. Pero el 12 de diciembre,

día de la fiesta más grande e importante no solo de Santa María Ostula sino de la

región nahua, las camionetas y camiones de pasajeros no son suficientes para

transportar a los visitantes; ese día el Galeana (nombre como se le conoce al

camión de pasajeros) hace más de veinte viajes de Tecoman, haciendo escalas a

lo largo del viaje reuniendo peregrinos.

La distancia que se recorre de la entrada a la brecha sobre la costera a Ostula es

de 16 kilómetros, debido a las condiciones del camino el recorrido tarda de

cuarenta a cincuenta minutos en camioneta y entre dos a tres horas caminando. A

lo largo del camino se encuentran potreros, caseríos y ranchos pertenecientes a

Ostula, la entrada al poblado de Ostula es el fin del camino que sube de la costa.

A partir de ese punto, inician veredas y caminos de terracería que llevan a otros

24 El raite como le llaman los pobladores, es el subirse a una camioneta para trasladarse al lugar deseado, por una cooperación que asigna el dueño o chofer de la camioneta, que dicen será para la gasolina, aunque ya hay camionetas que se dedican a transportar a la gente como actividad económica, estos usuarios son los estudiantes principalmente, pero hay viajes especiales los primeros días del mes de las señoras que van al municipio de Aquila a cobrar su ayuda económica.

45

Page 53: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

poblados y rancherías más internados en la sierra como Cofradía de Ostula, El

Potrero, La Cuchara, El Calvario, Las Palmitas entre otros, lo es, el acceso a estas

localidades se hace caminando, a caballo o a burro.

El poblado de Santa María Ostula se ubica en el hábitat serrano, se localiza en las

coordenadas 103°28’37” longitud N, 18°30’10” latitud E a una altura de 140 metros

sobre el nivel del mar; el plano de localización del poblado se presenta en el

siguiente esquema.

Mapa 8. Ubicación geográfica

1.2 Comunidad nahua de Santa María Ostula

Santa María Ostula es una población de identidad nahua, en dicha localidad se

observa el uso de la lengua náhuatl entre sus habitantes a diferencia de otros

asentamientos nahuas en la región costa-sierra; el uso del español también es

frecuente en Ostula como se muestra en los datos de la siguiente tabla. Es de

llamar la atención la imprecisión de los datos de la tabla tanto en lo que respecta a

46

Page 54: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

la población total, ya que la suma de hombres y mujeres no dan dicho total, como

lo referente a los hablantes de la lengua indígena: no explica el comportamiento

del resto de habitantes.

Santa María Ostula25

Población total 773

Población masculina 343

Población femenina 400

Lengua indígena Población de 5 años y más que habla lengua indígena

52

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y no habla español

O

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y habla español

47

Las personas mayores son las que siguen atesorando y vistiendo de manera

cotidiana su indumentaria tradicional, algunos pobladores, durante las fiestas

patronales, usan la vestimenta en las danzas que se representan.

Para asuntos oficiales políticos y administrativos Ostula tiene la categoría de

Tenencia adscrita al Municipio de Aquila, cuenta con veintiuna localidades. Las

poblaciones pertenecientes a la Tenencia de Ostula, comprenden 19 000

hectáreas de extensión territorial mediante decreto presidencial.

Los habitantes de la comunidad consideran que la palabra Ostula, quiere decir

“lugar de cuevas”. Esta interpretación se da posiblemente porque cerca de la

comunidad existe un volcán apagado en el cual se ha formado cuevas; los

pobladores cuentan que de ese cerro llamado “Mancira” bajaron, hace quinientos

años aproximadamente los primeros pobladores, porque en aquel lugar ya no se

podía vivir. El establecimiento de lo que hoy se conoce como Ostula, se da con el

otorgamiento de tierras cedidas por la comunidad de Pómaro.

La traza del poblado de Santa María de Ostula, es irregular adaptándose a la

topografía de la región; algunas de las calles del poblado son pavimentadas y

25 ITER INEGI censo de población 1995

47

Page 55: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

otras son de tierra. Siguiendo el camino de entrada al poblado se ubica la calle

principal de Santa María de Ostula, ésta, se encuentra pavimentada y recubierta

con piedras de río, dividida por un camellón de jardineras con flores y árboles, la

alumbran faros de luz colocados en postes. Al costado de la calle se encuentran

casas y pequeñas tiendas de abarrotes.

La iglesia de Santa María de Guadalupe se ubica sobre el eje este-oeste el atrio

se encuentra al este con una orientación este-oeste lugar donde se realiza las

danzas en honor a la Virgen y a los santos de manera que los danzantes quedan

en dirección hacia el oeste lugar donde se encuentra la Virgen de Guadalupe

quien esta mirando hacia el este de tal forma la fila de los Sondados está de lado

sur y los Moros de lado norte.

En el siguiente diagrama se presenta un esquema de la orientación de la iglesia y

el atrio que es utilizado como escenario de las danzas.

Figura 9. Orientación de la iglesia de Ostula

Tomando como referencia la iglesia, ubicamos los siguientes puntos dentro del

poblado: La oficina de la Jefatura de Tenencia se localiza al este de la iglesia

cruzando la calle principal; la primaria está al noroeste de la iglesia con la entrada

hacia el noroeste; el panteón lo ubicamos también del lado noroeste con su

entrada en la parte sureste.

48

Page 56: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

El barrio de San José está al noreste de la iglesia, cruzando la calle principal

pasando la jefatura de tenencia y después de la cañada, haciendo límite con el río

Ostula un poco más al este. Estos puntos se presentan en el siguiente diagrama.

Figura 10. Croquis del poblado de Santa María Ostula

Doña Doro una habitante contadora de historias de Ostula Doña Dorotea Martínez, habitante de Ostula, es una señora de 85 años de edad,

indígena nahua, que habla náhuatl y conoce mucho de su tradición. Ella viste con

nahua y nahuilla, refajo bordado, blusa bordada, —algunas ocasiones sobre la

blusa bordada se coloca una blusa transparente— usa collares rojos que dice

antes eran de coral ahora son de plástico, estos collares se los regalo su suegra

cuando se caso, así era la costumbre. Se recoge el pelo. Usa huaraches.

49

Page 57: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

A Doña Doro le gusta contar historias

sobre Ostula; su preocupación es que los

niños no conozcan la historia de su

pueblo.

En Abril de este año (2004) murió su hijo

Mateo en un accidente automovilístico los

habitantes de Ostula sufrieron mucho su

muerte, él era director del turno de la

mañana de la primaria de Ostula así como

uno de los líderes en la conducción del

conflicto de terrenos con La Placita ubicado en la costa, lugar que pertenece a la

demarcación de Ostula ahora la localidad es ejidal y corresponde al municipio de

Aquila.

Figura 11. Doña Dorotea Martínez

Se comenta en la comunidad de Ostula, que después de su muerte se suscitaron

tres muertes más. Dos mujeres murieron en un accidente en el camino de regreso

de Aquila a Ostula; fueron a cobrar el dinero que les llega cada mes de Progresa,

la camioneta en la que iban se volteo, hubo muchos heridos y dos trágicas

muertes que lamentar.

El tercer fallecimiento de un habitante de Ostula, fue la de un señor que

simplemente amaneció muerto en una de las calles de Ostula, le gustaba beber

alcohol, y parecía que estaba enfermo.

Doña Doro comenta que el dolor más grande que ha sufrido en su vida es la

perdida de su hijo, ahora ella viste de luto; cada vez que se siente triste va a la

casa de su sobrino Roberto, para que le pongan un vídeo donde Mateo su hijo

sale, dice que “solo voy a tirar lágrimas y me voy”. “Ver a mi hijo, me recuerda que

él me decía “mamá deje eso y vengase a comer, tiene que estar fuerte”.

A pesar del dolor que siente, no deja de contar historias. La historia que más le

gusta es la de la llegada de la Virgen de Guadalupe a Ostula:

“Comienza hace muchos años: unas personas (pertenecientes a la

comunidad nahua) fueron a México a un mandado. Quince días tardaron en

llegar a México, al terminar el encargo que llevaban, pasaron al Tepeyac (a la

50

Page 58: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Basílica de Guadalupe), a hablar con la Virgen de Guadalupe. En náhuatl, le

decían lo mucho que la querían y cuánto les gustaría llevársela; le prometían

que le harían danzas, ofrendas y todo lo digno para una reina. Se

persignaron y dispusieron el regreso a su comunidad. La noche que

preparaban las bestias (caballos) para emprender el regreso, apareció junto a

ellos un pergamino muy grande, lo abrieron y vieron que era la imagen de la

Virgen de Guadalupe. Temerosos de que los culparan por llevarse a la Virgen

regresaron al Tepeyac para devolverla.

A la noche siguiente volvió a aparecer el pergamino enrollado, y nuevamente

lo llevaron de regreso. El padre que los atendió en la iglesia les dijo que si

nuevamente aparecía el pergamino se lo llevaran, porque ese era el deseo

de la Virgen, irse con ellos.

Esa misma noche el pergamino apareció, así que no lo dudaron y partieron a

su comunidad. A su llegada, la gente esperaba a la imagen de la Virgen en el

cerro de Ostula llamado las Crucecitas, recibiéndola con una gran fiesta.

Los pobladores le construyeron su templo, colocándola viendo al mar; a la

mañana siguiente la Virgen amaneció viendo hacia el otro lado, entonces

decidieron dejarla así como ella quería, pues interpretaron que el deseo de

ella era ver a su hermanita en el Tepeyac.”

Los nahuas son devotos de la Virgen de Guadalupe, y la historia de la aparición de

la imagen, transmitida a través de la tradición oral, fortalece su fe en el

catolicismo, incorporándole prácticas propias.

Doña Doro relata también que a la Virgen de Guadalupe de Ostula, nadie la pinto,

pues Doña Doro ha tenido oportunidad de ver y tocar la pintura de la imagen de la

Virgen y dice “que la Virgen misma se plasmo en el papel enmarcándose en oro”.

Doña Dorotea Martínez le inquieta la vida de su comunidad pues dice que no le

cae bien la juventud de ahora, dice que es respondona e incumplida, no tiene

respeto por nada. Su esperanza son los niños, que ellos aprendan y valoren lo que

tienen, por lo cual ella se acerca a sus nietos y niños que quieran interesarse

sobre las historias de su comunidad.

51

Page 59: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

1.3 Organización comunitaria

En Ostula se encuentran tres tipos de autoridades: agraria, civil y religiosa.

La autoridad agraria reconocida es el Comisariado de Bienes Comunales de

Ostula, su oficina se encuentra en la Jefatura de Tenencia, él se encarga

principalmente de las cuestiones agrarias, la invasión de tierras, linderos, robo de

ganado y de cosechas y autorizar los apoyos gubernamentales que se autorizaron

en relación al campo, ganado y tierras.

El Jefe de Tenencia tiene a su cargo el orden civil que se manifiesta en la “ley

orgánica municipal”26, se encarga de resolver problemas locales como peleas

provocadas por el estado de ebriedad o por problemas personales. En caso de

conflicto, lo que procede es que el ofendido u ofendida levanta una demanda en la

Jefatura de Tenencia, el encargado manda a llamar al acusado y a la parte

acusadora para que se llegue a un arreglo: generalmente aceptan que no se van a

agredir más, se dan las manos, se firma un acta de conformidad después de pagar

la multa asignada por el Jefe de Tenencia. Si la situación es más compleja, como

un asesinato, se detiene al presunto responsable, si no se llega a una acuerdo con

la familia del difunto se llama a la policía judicial del Municipio de Coahuayana,

para que atienda el caso; arreglar el asunto según la “ley orgánica municipal”,

sería pagar una multa y permanecer encerrado en el cuarto designado en la

jefatura de Tenencia por unos días o se le asigna trabajos para composturas de la

comunidad.

En los casos de violación, la víctima presenta la demanda, y en el proceso de

investigación generalmente tiene que enfrentarse al acusado. Sí se llega a un

acuerdo, éste es de tipo monetario: se entregan de cinco mil a diez mil pesos a la

agredida sexualmente y a su familia, si la parte acusadora no queda conforme se

consigna el caso al municipio de Aquila.

El divorcio de forma legal no se presenta comúnmente en la región, para tramitar

un divorcio acuden a las instancias correspondientes. En los casos de diferencias

26 La ley orgánica municipal, son los estatutos y normas internas que rigen a la comunidad

52

Page 60: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

entre los matrimonios, que se presentan con frecuencia en Ostula la mujer que

interpone la demanda generalmente se queja de haber sido golpeada o por que el

marido se gasta el dinero en “pistear”27 y no proveerles el alimento a sus hijos;

cuando el hombre demanda a su mujer, la causa más común es por infidelidad. En

ambos casos, después de levantar la demanda, se carean la parte acusadora y la

acusada llegando a un a cuerdo entre ambos, se dan las manos un abrazo y

regresan a su casa. La sanción es una multa que va de cincuenta pesos a

quinientos pesos, dependiendo del nivel de agresión y de lo que resuelva el Jefe

de Tenencia.

Otro tipo de queja y sanción que se presenta con frecuencia es la invasión de

tierras, por ejemplo, si los animales domésticos de una familia se meten a las

parcelas de otra familia sin permiso, se les pide que retiren a sus animales,

cuando no hacen caso se recoge a los animales que invadieron y se venden. Otro

tipo de transgresión que se presenta con frecuencia, es cuando una familia invada

tierras que corresponden a otra familia, en estos casos interviene tanto el Jefe de

Tencencia como el Comisariado de Bienes Comunales, primero se trata de llegar

a un convenio en la Jefatura de Tenencia, donde tienen oportunidad de presentar

sus pruebas y comprobar a quien se le asigno esa tierra originariamente, sino se

llega a un acuerdo con las dos partes involucradas entonces interviene el

Comisariado de Bienes Comunales, quien tiene la autoridad para resolver

conflictos en relación a cuestiones agrarias.

El Jefe de Tenencia por estar a cargo percibe un sueldo de seiscientos pesos al

mes. El sueldo se le paga del dinero con el que cuenta la Tenencia, que reúne de

las contribuciones o ayudas que los habitantes están obligados a dar, o de las

multas que se perciben por alguna norma que se transgredió.

La Jefatura de Tenencia reside en la casa asignada por la comunidad, donde

trabaja el Jefe de Tenencia, el comité de vigilancia, El Comisariado de Bienes

Comunales y los policías que nombra el municipio. Cuentan con un radio de

canales de comunicación, para estar en contacto con la seguridad pública

27 El pistear, se le conoce como el ir a beber cerveza o alcohol como agua ardiente, tequila o mezcal con los amigos, y perder la noción del tiempo y el espacio.

53

Page 61: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

municipal así como con las otras Jefaturas de Tenencia del municipio y otras

localidades. En este lugar, se encuentra un pequeño cuarto con rejas donde se

encierra a las personas que transgredieron alguna norma de la comunidad, este

lugar es uno de los más concurridos el día o los días de fiesta, mayormente

cuando se realiza el baile popular, pues en este evento se consume bebidas

alcohólicas y muchos de los asistentes al baile, principalmente los hombres

terminan en estado de ebriedad cometiendo una falta moral o provocando peleas,

haciéndose acreedores a una multa o pasar la noche encerrados.

La Jefatura de Tenencia extiende constancias de registro civil de control interno,

para hacerlo oficial los interesados acuden al Municipio de Aquila en donde

realizan el registro de nacimientos y matrimonios, en el cual, se les otorga un acta

civil.

A continuación presento la copia de una constancia de control interno realizada

por la Jefatura de Tenencia de Ostula

Constancia de acta de nacimiento (copia del documento) Ostula Michoacan a 25 de noviembre del 2003 Esta jefatura de tenencia municipal de Santa María Ostula del estado libre y soberano de Michoacán Ocampo siendo las 4 de la tarde del día martes 25 de nobiembre de 2003. Se presentó. La sra. María ´ster Mata Verdia presentando un niño vivo que yeva por nombre. ## Daniel Edgardo Leiva Mata nacio.ospital general de Coalcoman Michoacan el día. 8 dce. Julio. Del. 2003. Alas. 8. Dela mañana en la ciudad de Coalcooman Padres Caciano Leyva Sambrano de 23 años de hedad Madre María Ester Mata Verdia de 22 años de hedad Abuenos paternos Secundino Leyva de Padua de 49 años de hedad Abula paterna Maria Concepcion Sambrano Dominguez de 42 de hedad Abuelos maternos

54

Page 62: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Los días de fiesta y principalmente para la celebración de la Virgen de Guadalupe,

la comunidad de Ostula se vincula para la realización de la fiesta, además de los

serviciales de la iglesia y los encargados de la producción de la fiesta, el Jefe de

Tenencia también participa, efectuando considerables actividades, atiende y

asigna el lugar y la cuota a los comerciantes de la Feria que se coloca el día de la

festividad. Los comerciantes pagan una cuota a la Jefatura para ocupar el lugar y

realizar la venta de sus productos, la cuota va de trescientos pesos a doscientos

cincuenta pesos, dependiendo del tamaño del puesto y del tiempo que

permanezca. También designa un lugar para las “rocolas”, donde se vende

bebidas alcohólicas, así como autorizar el permiso para que se realice el baile

popular. Tanto las “rocolas” como el baile popular tienen que respetar el horario

que asignó el Jefe de Tenencia, normalmente, el permiso que les otorga para

permanecer abierta las rocolas y que finalice el baile popular es hasta las dos de

la mañana, hora en la que se debe dar fin a la música y a la venta de bebidas

alcohólicas por consiguiente el baile se concluye. En caso de rebasar la hora

acordada, se les multa con quinientos pesos por no respetar la licencia.

El jefe de Tenencia además se encarga del orden de la fiesta; con la visita de

muchas otras comunidades que llegan a la celebración, él se encarga de que todo

sea conforme a las leyes y normas que rigen a la comunidad de Ostula, si, alguien

transgrede alguna norma se tendrá que enjuiciar según las normas vigentes.

La autoridad religiosa esta muy definida en Santa María Ostula, a diferencia de las

otras comunidades nahuas. La organización religiosa en el poblado de Santa

María Ostula no puede considerarse sin tomar en cuenta a las localidades de sus

alrededores, existe una gran interacción entre ellos, conviven y trabajan con un

mismo fin, cuidar y atender a la Virgen de Guadalupe así como a las imágenes de

santos y Vírgenes que residen en la iglesia lugar que también custodian las

autoridades religiosas, ya que en esta comunidad no se cuenta con un párroco de

la iglesia.

Las autoridades y cargos religiosos como el juez, fiscal, tesorero y juez de

tenencia de la iglesia se eligen en Asamblea, las autoridades religiosas salientes

55

Page 63: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

proponen a su sucesor también los habitantes de Ostula proponen a una o varias

personas para el cargo y es elegido el que obtenga mayoría de votos. En cambio

los encargados de los santos y vírgenes, se eligen por manda o petición. A los

encargados de las imágenes de la iglesia, los fiesteros o cargueros28 y a las

autoridades religiosas se les conoce como servicial de la iglesia.

1.4 Vivienda e Infraestructura

En el poblado encontramos la vivienda tradicional como lo mencionamos en el

capitulo anterior, principalmente se observan casas de adobe (ver figura 5), con

tejas de barro, que por el material de construcción son aptas para el clima, ya que

en Ostula el clima es caluroso en épocas de sequía y en invierno la temperatura

desciende un poco, pero no se deja de sentir un clima caluroso en las mañanas y

al medio día.

Las casas de ladrillo rojo y concreto son las más recientes en cuanto a

construcción. Independientemente del material con el que se construye la casa, en

la entrada principal se coloca una enrramada29 con la intención de sentarse a

tomar el fresco de la tarde. En el dormitorio se encuentran las camas hechas de

una estructura rectangular de madera, entretejidas con mecate o lazo de plástico

para colocar una colchoneta de tela son las camas más comunes junto a las

hamacas que se observan en la región, pero la presencia de las camas de colchón

comienzan a tener auge en las viviendas, el número de camas depende del

número de integrantes de la familia. El ropero también se coloca en el dormitorio,

es utilizado para guardar las pertenencias de la familia y la ropa. En este mueble

se guarda la indumentaria de las danzas, ya que seguramente algún integrante de

la familia, desde los más pequeños hasta las personas mayores, ha participado en

alguna danza. Antes de la presencia de los roperos, se construían tapancos de 28 Los fiesteros o cargueros es el nombre que se les da a las personas que coordinan y son responsables de la fiesta, este cargo es por manda o petición. 29 Las enrramadas en general son construcciones que realizan con materiales de la región con especies vegetales, esta construcción impide el paso del agua y proporciona sombra. Las enrramadas son utilizadas con mayor frecuencia en la Costa para la atención del turismo ya que es un área donde pueden acampar en donde los habitantes ofrecen servicio de restaurante, servicio de sanitarios y regaderas.

56

Page 64: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

madera u horquetas donde se colocaban cajas de cartón donde guardaban sus

pertenencias y la indumentaria de la danza.

El otro cuarto de la casa es la cocina lugar donde las mujeres de la casa

desarrollan la mayoría de sus actividades, pues ellas son las encargadas de la

preparación de comida y moler el maíz para las tortillas.

Las casas cuentan también con un estanque de concreto para el almacenamiento

de agua, a finales de la época de sequía es cuando las familias sufren con mayor

rigor la escasez del vital líquido, por lo que el almacenamiento del agua es

primordial, en ocasiones de escasez de agua se va al río Ostula a acarrear agua

en botes y cubetas de plástico. Muchas mujeres prefieren ir a lavar la ropa y bañar

a sus hijos más pequeños al río. En temporada vacacional y días de descanso de

la escuela, el río Ostula es el espacio de entretenimiento de niños y adultos. Por

otra parte las mujeres traen el agua para beber, esta agua la extraen de un

nacimiento de agua ubicado en las faldas del cerro en la entrada al poblado de

Ostula. La familia prefiere beber agua de ese manantial ya que dicen, su sabor es

más fresco y dulce.

El poblado de Ostula cuenta con caseta telefónica, servicio de luz eléctrica, una

unidad médica del Seguro Social que proporciona servicios primarios de salud,

cuenta con servicio de educación de pre-escolar, primaria bilingüe con dos turnos

y telesecundaria.

También cuentan con un albergue para niños y niñas que están estudiando la

primaria y sus viviendas se encuentran en rancherías o localidades lejanas que no

cuentan con servicio de educación primaria.

Recientemente está en construcción un centro de computación y aprendizaje con

Internet, y un auditorio o casa comunal en la entrada del poblado.

A partir de egresar de la tele secundaria, la continuación de estudios del educando

dependerá de las condiciones económicas de la familia, pues necesitara

trasladarse a los poblados de La Placita, Colola, Coahuayana, Cerro de Ortega,

Tecoman, para estudiar el nivel medio superior, este traslado muchas veces

significa un cambio de residencia, pues la escuela más cercana esta a dos horas y

la más alejada a cuatro horas de la población de Ostula. Pero existe un servicio de

57

Page 65: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

transporte de la comunidad para los jóvenes que van a estudiar el bachillerato a

Colola, con dos recorridos uno que va de Ostula a Colola en la mañana y el otro

que sale de Colala con destino a Ostula por la tarde, el costo del transporte lo

asigna el dueño de la camioneta.

Los jóvenes que ya no pueden seguir estudiando generalmente se casan y

trabajan en el campo, o se van a trabajar a los poblados aledaños con más

desarrollo económico, como Tecoman, Colima, Lázaro Cárdenas o deciden

emigrar a Estados Unidos.

Iglesia de Santa María de Guadalupe

Uno de los lugares más concurridos de la comunidad de Ostula es la iglesia. La

iglesia lleva el nombre de Santa María de Guadalupe, lugar en donde se realizan

muchas actividades y es uno de los ejes rectores que unifican a los pobladores de

esta comunidad.

Las mujeres siempre que entren a la iglesia se cubren la cabeza con un velo que

de color oscuro, lo mismo cuando acompañan las procesiones que se realizan a lo

largo del ciclo festivo en Ostula.

El altar principal dedicado a venerar a la Virgen de Guadalupe, alrededor de ella

se cultiva la fe de la gente, por lo que, la aparición de la imagen es la base

simbólica de identidad de la comunidad nahua de la costa- sierra michoacana.

La Iglesia de Santa María de Ostula es un edificio que tiene una bóveda,

conformada por tres cúpulas sostenidas por columnas; está pintada de azul claro

dentro del edificio y blanco por fuera, el material utilizado es de cemento en los

muros y de ladrillo en las cúpulas. Tiene un altar al fondo con una pintura de la

Virgen María de Guadalupe (imagen de la historia que se cuenta de la llegada de

la Virgen de Guadalupe a Santa María de Ostula), tienen también a otras

esculturas de vírgenes en altares menores que están en el fondo, a los lados y

enfrente del altar.

58

Page 66: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La iglesia no cuenta con un sacerdote

que esté permanentemente, sino más

bien el padre es llamado para dar las

misas que los habitantes le pagan ya sea

para festividades generales o

particulares. El sacerdote que asiste a

celebrar misa es un representante

eclesiástico de la jurisdicción de San

Miguel de Aquila.

La iglesia tiene un atrio de 20 x 30

metros aproximadamente, a la derecha

de la entrada se encuentra una

construcción llamada “la casa de la

fiesta”.

En la casa de la fiesta se designa un

lugar para la cocina, en ese lugar se

encuentran la construcción de fogones

con cómales de barro, leña, mesas y

metates. Bajo un amplio corredor de

reciente construcción se colocan mesas

y sillas en donde se acercan a comer los invitados y participantes de la fiesta; hay

además un cuarto donde tienen guardados los utensilios de la cocina. En esta

casa de la fiesta las personas encargadas de organizar la fiesta del santo o de la

Virgen, preparan comida para recibir e invitar a todos los que vayan de visita o a

cumplir un servicio al santo, se len invita a almorzar, comer y en algunas

celebraciones también a cenar para madrugar o velar al santo. La cocina esta a

cargo de los priostes o encargados de la fiesta, en especial la organización de la

cocina, le pertenece a la mujer del encargado y a las mujeres que se les

encomendó esta tarea.

Figura 12. Altar de la iglesia de Ostula

59

Page 67: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Actividad económica

La actividad económica principal de los habitantes de Ostula es el campo y la

ganadería, cultivan maíz, fríjol, jamaica entre otros, el ajonjolí se cosecha sólo

cuando llueve mucho. En la sequía se siembra fríjol y milpa de riego. También

cultivan calabazas pepinos, jícamas, melones, jitomates rojos y tomate verde.

La siembra se realiza en los montes donde cercan un espacio que le llaman

potrero, las personas que se dedican a trabajar el campo lo hacen la mayor parte

del año, su trabajo consiste desde limpiar el monte o como algunos le nombran el

demonte30, luego preparan la tierra para la siembra con la técnica de tumba roza y

quema, en seguida se encomiendan a la siembra de la semilla, para luego recoger

la cosechar, después a desgranar y guardar grano para consumirlo a lo largo del

año y elegir el mejor grano para la siguiente siembra.

Pero paralelamente a la actividad del campo en donde la familia participa con

deberes y obligaciones como encargarse del riego, vigilar que la planta no tenga

plaga, cosechar, desgranar y sembrar nuevamente, otro de sus deberes es el

cuidado de sus animales domésticos, cerdos, gallinas. Las familias con más

recursos económicos cuentan con ganado vacuno y cabruno.

2. Fiestas y Celebraciones

Para la realización de las fiestas de la comunidad, los serviciales de la iglesia junto

a los encargados de las imágenes trabajan en conjunto para llevar a cabo la fiesta

del santo que se celebra, así como de las celebraciones de semana santa, día de

todos santos31, día de muertos, y las fiestas decembrinas.

30 Desmonte es la acción de talar un bosque o selva. 31En algunas localidades de la costa – sierra nahua, el día de todos santos y el día de muertos es una misma celebración, en cambio en Santa María de Ostula son dos celebraciones diferentes, el día de todos santos la celebración esta a cargo de todos los grupos de encargados de los santos, quienes ese día en la noche sacan a todos los santos a procesión, y el día de muertos se visita el campo santo llevando ofrendas y los encargados de la celebración son los cantores, quienes llevan a cabo puntualmente las actividades de esos días, como los alboreos en las mañanas, y los cantos de rezos en las casas de los difuntos.

60

Page 68: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Pero la participación de las localidades más pequeñas alrededor del poblado de

Ostula también participan e interactúan en las festividades, inclusive algunas

cofradas o grupos de personas de un santo pertenecen a otras localidades, pero

aún sin tener cargo religioso, se nota la participación de aquellas localidades,

principalmente los días de fiesta, cuando hay muchas tareas y responsabilidades

que se deben cumplir, las mujeres por ejemplo ayudan en las labores de la cocina,

los hombres el día de procesión participan en cargar al santo, o queman cohetes,

o aportan una ayuda económica o en especie para la fiesta.

Probablemente de los habitantes de la comunidad de Ostula y sus Encargaturas

alguna vez han formado parte de los comités de fiesta o han sido encargados de

alguna imagen. La participación de los habitantes en las festividades es parte de

su vida diaria, cuando menos así en Santa María de Ostula.

Las festividades familiares como bautizos, casamientos también involucra la

participación de los habitantes, así como las celebraciones de tipo civil, como el

desfile del 20 de noviembre, la fiesta patria el 16 de septiembre día de la

independencia de México, las celebraciones de la Tenencia, como la inauguración

del auditorio o casa comunal, y festividades escolares en las que algunas veces se

elige a una reina de entre varias candidatas habitantes del poblado.

2.1 Ciclo ceremonial

El calendario de festividades religiosas que se presenta enseguida está

estrechamente relacionado con las danzas y los cargos religiosos que llevan a

cabo los habitantes de Santa María Ostula.

Calendario Religioso

Mes Día Celebración Danza Síntesis Diciembre 8 Virgen de la Purísima

Concepción Dancitas a la Virgen Su inicio de la novena es el 29

de noviembre, al término de la celebración se realiza el segundo lazo a los nuevos encargados de la imagen de la Purísima. Esta celebración forma parte de la novena a la Virgen de

61

Page 69: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Guadalupe Diciembre 10 Virgen de la Dolorosa Dancitas a la Virgen Su inicio de la novena es el 1 de

diciembre, al término de su celebración se realiza el segundo lazo a los nuevos encargados de la imagen de la Dolorosa. Esta celebración forma parte de la novena a la Virgen de Guadalupe

Diciembre 11 Presentación formal de los nuevos serviciales de la iglesia

Entrega de “rosarios”, segundo lazo a las autoridades religiosas, fiscal juez de la iglesia, juez tenencia de la iglesia, albacil, tecualtiane y beata viuda

Diciembre 12 Virgen de Guadalupe32 Moros y Sondados, Xayacates y Dancitas a la Virgen

Fiesta patronal a cargo de los Moros y Sondados. Comienza la novena mensual a la Virgen de Guadalupe

Diciembre 13 Entrega y recibimiento del cargo a los nuevos danzantes Moros y Sondados

Representación del enfrentamiento de Moros y Sondados, muerte del Moro y bautizo de Sondados

Cierre de la celebración a la Virgen de Guadalupe. Comienzo de los nuevos representantes de la imagen de la Virgen de Guadalupe entrega de “rosarios”. En la noche se danza Moros y Sondados con los nuevos danzantes

Diciembre 14 Entrega de inventario de bienes de la iglesia y de las vírgenes de Guadalupe, La Dolorosa, Purísima Concepción y Natividad

Diciembre 16 Fiestas decembrinas Pastorelas Se realizan posadas. Comienza la novena al Niño Dios

Diciembre 24 Niño Dios Pastorelas Enero 1 Año Nuevo Pastorelas Cierre de las celebraciones

decembrinas Enero 12 Procesión en honor a la

Virgen de Guadalupe Moros y Sondados Al finalizar la procesión se

danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Enero 24 Santo Niño de Atocha Esta celebración forma parte de la novena a la Virgen de la Candelaria. El cargo a los nuevos representantes se realiza el 2 de febrero

Febrero 2 Virgen de la Candelaria Dancitas a la Virgen Su inicio de la novena es el 22 de enero. Al termino de la celebración se entrega el cargo a los nuevos encargados de la imagen

Febrero 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

32 En Ostula hay tres imágenes de la virgen de Guadalupe, cada una de ellas esta representada por una agrupación de danzantes. La imagen más grande ubicada en el altar de la iglesia esta a cargo de los Moros. La virgen “La Milagrosa” esta a cargo de los Sondados. “La Peregrina” esta a cargo de los Xayacates.

62

Page 70: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Marzo 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Abril 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Marzo/Abril variable Cuaresma y Semana Santa

Los “cantores” son los encargados de la celebración, junto al “gabinete” formado por cargueros

Mayo 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Junio 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Mayo/Junio variable Corpus Cristi Danza de Corpus Cierre de la conmemoración de Semana Santa. Los danzantes de Corpus son los danzantes Moros y Sondados. Suena el teponaxtle dentro de la iglesia

Junio 24 San Juan Danza de Apaches Todos los que se llamen Juan participan en la danza

Julio 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Julio 26 Santa Ana Imagen a cargo de un particular, las “cabecillas” son las encargadas de la celebración

Agosto 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Agosto 15 Virgen de la Asunción Dancitas a la Virgen Septiembre 8 Virgen de la Natividad Moros y Sondados Celebración grande igual que la

del 12 de diciembre, cierre de la novena mensual a la Virgen de Guadalupe

Septiembre 10 San Nicolás Xayacates Primera aparición de los Xayacates, continua la celebración a la Virgen de la Natividad

Septiembre 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados, Xayacates

Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia. Cierre de la celebración de la Virgen de la Natividad y se nombra a los nuevos encargados de la Virgen. También se celebra el cierre de la novena mensual a la Virgen de Guadalupe

Octubre 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Octubre 15 Santa Teresa de Jesús Primer “lazo” a los serviciales de la iglesia

Ofrenda de maíz. Se entrega el primer “rosario” a las autoridades de la iglesia, así como a los representantes de la Virgen de la Purísima Concepción, La Virgen de la Dolorosa y a los de la Virgen de Guadalupe no a los danzantes.

63

Page 71: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Noviembre 1 Todos Santos chechen Todos los santos de la iglesia salen a procesión excepto el santo entierro

Noviembre 2 Día de los Difuntos chechen Los “cantores” están a cargo de la celebración y son los encargados de poner el altar a la Santa Muerte. Se visita el campo santo llevando el wende

Noviembre 12 Procesión en honor a la Virgen de Guadalupe

Moros y Sondados Al finalizar la procesión se danza Moros y Sondados dentro de la iglesia

Ciclo ceremonial de danzas y fiestas en Ostula correspondiente al ciclo estacional

y al ciclo del maíz.

Figura 13. Ciclo estacional, en Santa María Ostula

64

Page 72: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Figura 14. Ciclo del maíz, en Santa María Ostula.

2.2 Organización religiosa

Autoridades religiosas

Cada una de las imágenes de vírgenes y santos que residen la iglesia tiene un

grupo de personas que lo representan y festejan. A continuación brevemente se

65

Page 73: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

nombraran a cada uno de estos grupos y la fiesta a su cargo. Comenzare por las

autoridades religiosas (ver figura 15), que aunque ya mencione en párrafos

anteriores, son designadas por la asamblea posteriormente se realizan dos

ceremonias más para que asuman el cargo de autoridad religiosa, la primera

ceremonia se realiza el 15 de octubre se les echa el primer lazo, esto es la entrega

de “rosarios” que son collares hechos de plátanos machos y flor de cempasúchil o

rosa de ambia amarilla, estos son entregados por las autoridades religiosas

salientes, también les entregan una ofrenda de comida. El segundo lazo se realiza

el 11 de diciembre día de la víspera de la fiesta de la Virgen de Guadalupe, este

día se hace la entrega y presentación oficial de las nuevas autoridades, reciben el

“rosario” de plátanos una ofrenda de comida y los objetos religiosos que tendrán a

su cargo.

La autoridad religiosa esta compuesta por el grupo del juez fiscal de la iglesia; este

grupo lo conforma el tecualtiane, el albacil, una beta viuda encargada de cuatro

mayoras responsables de la Virgen de la Purísima Concepción. También el juez

tenencia de la iglesia es considerado autoridad religiosa, su cargo esta más ligado

a coordinar las actividades religiosas con la autoridad civil, es decir, trabaja como

intermediario entre el poder administrativo-político y el poder religioso.

El juez fiscal de la iglesia es la máxima autoridad reconocida en el ámbito de las

fiestas y ceremonias religiosas, él se encarga de coordinarse con los

representantes de cada grupo de la imagen así como de administrar y cuidar los

bienes de la iglesia de Santa María de Guadalupe.

El tecualtiane es la persona que trabaja directamente con el juez fiscal de la

iglesia, en primera instancia se designa en asamblea luego se hará el

nombramiento oficial de su cargo junto a las otras autoridades religiosas, el

requisito principal para acceder al cargo es que la persona debe estar casada. La

insignia religiosa que representa es una cruz que le llaman “el santo entierro”, a

esta cruz la sostiene una piedra de gran tamaño para que no se resbale, los

pobladores comentan que la tarea del tecualtiane es llevarla y traerla cuando es

necesario, pero su trabajo principal es obedecer las ordenes del fiscal de la iglesia,

en consecuencia su tarea es cumplir con lo que se le asigna, acompañar al fiscal a

66

Page 74: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

las procesiones, avisar y reunir a las personas que van a participar en la festividad

que les corresponde entre otras.

El albacil o alguacil después del tecualtiane, es el segundo en acatar las órdenes

del juez fiscal, debe ser una persona joven y soltera33; una de sus funciones es

estar pendiente de que la pila de agua bendita de la iglesia siempre contenga

agua; otras de sus labores son conseguir a los niños que cargarán los cirios

pascuales (velas de parafina que se utilizan en las procesiones), y llevar al niño

que portara la cruz a la que nombran “cruz manca” insignia religiosa que tiene a su

cargo, lo particular de esta cruz es que a los costados lleva dos cirios encendidos,

y se muestra cuando se suscita un entierro en la comunidad y para la celebración

de el día de los difuntos.

Del albacil sigue la beata, una señora que debe ser viuda; ella se encarga de

coordinar y vigilar las labores de las cuatro mayoras; éstas últimas son

responsables directas de alguna imagen o santo, y sus tareas al respecto son

limpiar a la Virgen o al santo que representan y cargarlo en las procesiones. La

beata junto con el fiscal son los encargados de poner el paño cruz (servilleta de

tela blanca con un olán tejido en hilo en la orilla bordada con flores de colores) que

enmarca al santísimo.

Figura 15. Autoridades religiosas en Ostula

33 El que sea una persona soltera, obedece a que en la realización de sus funciones trabaja muy estrechamente con las cuatro mayoras de la Virgen de la Purísima Concepción, quienes son mujeres solteras y sin compromisos.

67

Page 75: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Las cofradas son gente de la población que participa en la congregación de los

santos de los que son devotos; se hacen acompañar de las bandeleras, niñas

encargadas de llevar una bandera de tela y unas campanillas. Cada uno de estos

cargos los asumen a lo largo de un año, y se comprometen a cumplir con sus

responsabilidades propias como con las generales: la recolecta de las

cooperaciones, la organización de las fiestas y la preparación de la comida, la

música y las danzas.

Cantores

Además de los serviciales de la iglesia y de los grupos que representa a cada una

de las imágenes religiosas, existe otro tipo de autoridad reconocida en la

comunidad de Ostula principalmente para la realización de las celebraciones y

fiestas religiosas, nombrados cantores o rezanderos. Los cantores son una pieza

de vital importancia para todas las celebraciones que se realizan en Ostula, estas

personas tienen un conocimiento muy amplio de las tradiciones y celebraciones

desde tiempo atrás, se le nombran cantores pues son los conocedores y

encargados de los cantos como son: las alabanzas a los santos, los alboreos que

son series de salmos cantados que se realizan por la mañana en español y latín

los días de celebración, las vísperas que son doctrinas cantadas en la madrugada

antes del día de la fiesta grande del santo a celebrar, así como los laúdes cantos

al alba el día de la celebración de muertos, estos son salmos que como ellos

explican se dividen en sextas, tercias y nonas.

Los cantores de Ostula en la actualidad son, no más de cuatro habitantes

hombres34 de la comunidad a quienes les fue trasmitido generacionalmente el

conocimiento y aprendizaje de los cantos que se realizan en las celebraciones

religiosas, pero también son los conocedores de las tradiciones y de la forma de

realizar la fiesta, ellos no son elegidos por asamblea, ni por manda, son más bien

autoridades de prestigio o autoridades tradicionales, los cantores están presentes

34 No quisiera verme grosera por omitir el nombre de todos los cantores, pero quisiera reconocer y agradecer en particular a los cantores como el Maestro Nicodemus, al señor Celerino y al señor Zenón Matías por brindarme su confianza y apoyo.

68

Page 76: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

en todas las celebraciones del ciclo festivo de Ostula. En años recientes los

cantores se han dado a la tarea de enseñar y preparar a jóvenes interesados en

conocer y aprender los cantos.

Los cantos han sufrido sus transformaciones y cambios al paso del tiempo,

primero se realizaban en latín, después se hicieron en latín y en español en la

actualidad son pocas las alabanzas que se mantienen en latín, principalmente los

cantos se realizan en español. Algunos comuneros y señoras de edad madura

están en desacuerdo que los cantos se realicen en español, pues dicen “que esa

no era la costumbre”, a lo que los cantores manifiestan entender el reclamo de las

personas mayores, pero ellos comentan que muchos de esos cantos “ni siquiera

ellos comprenden, por lo que prefieren cantarlos en español”.

Los cantores también son responsables de la celebración de día de muertos

encargándose del altar de la santa muerte, y de organizar y llevar a cabo las

actividades de la semana santa.

2.2.1 Grupo representante de Santa Ana

La imagen de la Virgen de santa Ana pertenece a un particular, cuando comienza

la novena en su honor la imagen es trasladada a la iglesia lugar en donde se

celebraran los rosarios a media tarde. El 26 de julio es el día de su celebración al

final de este día se entrega la imagen a la siguiente encargada que se lleva la

imagen a su casa. Las encargadas de la imagen son mujeres de edad madura,

que por los regular son abuelitas a las que les nombran cabecillas, por su

cabellera blanca. Ellas deciden y asignan quien será la próxima encargada de

tener la imagen de la Virgen de Santa Ana. Estas cabecillas son también las que

encabezan la procesión cuando se laza por segunda vez a los serviciales de la

iglesia.

69

Page 77: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.2.2 Grupo representante de la Virgen de la Purísima Concepción

Las responsables de la imagen de la Virgen de la Purísima Concepción son cuatro

mujeres solteras a quienes se les nombra mayoras, la gente de la comunidad

considera que las encargadas deben ser castas, puras y bien portadas. La tarea

de estas mayoras es cargar la imagen en las procesiones, así como el cuidado de

su mantenimiento cada quince días además de cuidar la ropa y pertenencias de la

imagen, también ellas deben estar pendientes de los demás santos, en caso de

que no se presenten los encargados de alguna imagen, ellas tienen la

responsabilidad de concluir el trabajo faltante. Los objetos que tienen a su cargo y

responsabilidad son los vestidos y pertenencias de la Virgen, la media luna que

adorna su altar y los paños cruz. El cargo comienza y termina nombrando a los

nuevos encargados después de cumplir el año, que comienza en el mes de

octubre y concluye al octubre del siguiente año.

La celebración de la Virgen comienza con el novenario el 29 de noviembre y

concluye el 8 de diciembre día de la celebración a la Virgen de la Purísima

Concepción, la fiesta de la Virgen forma parte de la novena a la Virgen de

Guadalupe. El 8 de diciembre en la mañana se recibe a la peregrinación que llega

del Rosario, la Piña, la Chuparrosa, la Mesa del Chino, el Calvario, las Palmitas y

Chamajme, en la tarde se ofrece una comida por parte de las mayoras de la

Virgen de la Purísima Concepción en la casa de la fiesta. En la tarde se realiza el

rosario en honor a la Virgen de la Concepción, y se danza dentro de la iglesia las

dancitas a la Virgen ejecutadas por las niñas que participan de la comunidad de

Ostula. En la noche se realiza la procesión acompañada por los serviciales de la

iglesia, las dancitas a la Virgen, las cofradas de las vírgenes y santos de la iglesia,

así como la imagen de la Virgen de Guadalupe “La Milagrosa” a cargo del capitán

Sondado y sus ayudantes, la procesión también la acompaña el capitán Moro y

sus ayudantes Moros a caballo.

70

Page 78: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.2.3 Grupo representante de la Virgen de la Natividad

El prioste de la Natividad es el encargado que representa a la imagen de la Virgen

de la Natividad, el prioste es quien se encarga de los gastos de la fiesta, junto a su

esposa que se le nombra beata, ella tendrá a su cargo la responsabilidad de la

cocina, el día de la festividad, este grupo también lo integra un fiscalillo junto a las

cuatro cofradas, una capitana y una bandelera niña que lleva una bandera y una

campanilla. Y la lajpiani ella se encarga de cargar a la Virgen “la Milagrosa

Guadalupita”, es a la única que se le permite cargarla, y esta imagen sale los

sábados en una procesión en el atrio de la iglesia y en convites35.

Una de las actividades del prioste, en las ceremonias religiosas cuando se venera

a la Virgen de la Natividad, es quien sostiene y reparte la luz del cirial.

El fiscalillo junto con el prioste son los encargados de conseguir a las personas

que van a reemplazar a todo su equipo el año siguiente, también el fiscalillo es el

encargado en caso de que alguna persona de las cofradas no asista a sus

obligaciones, él se encargara de conseguir el reemplazo.

Las cofradas son los miembros que participan en la congregación, personas

devotas que se encargan de limpiar y cargar a la Virgen en las procesiones o

visitas que realice la imagen a otras localidades, se caracterizan por unas coronas

que llevan en la cabeza cuando salen a procesión, las cofradas las representa y

dirige una capitana que se caracteriza por ir ahumando, esto es en un sahumador

(recipiente de barro en forma de copa) que contiene carbón ardiente quemando

piedras de copal y va dejando bocanadas de aroma y humo de éste, limpiando así

la imagen de la Virgen. También al grupo de las cofradas se integra la bandelera

niña que porta una bandera de tela y una campanilla.

La celebración de la Virgen de la Natividad comienza el primero de septiembre con

los rosarios que se realizan en la tarde como parte del novenario, el 7 de

septiembre se realiza la víspera, dentro de la iglesia en donde los cantores y los

35 El convite es el recorrido que se hace en las mañanas con una imagen de la iglesia, también se le conoce con este nombre cuando sale la imagen de Guadalupita a recibir otras peregrinaciones en la novena de la Virgen de Guadalupe.

71

Page 79: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

integrantes del grupo de la Virgen rezan y cantan alabanzas acompañadas de las

campanas de la iglesia anunciando dicha celebración.

El 8 de septiembre se realiza la fiesta a la Virgen de la Natividad, dicha fiesta es

muy similar a la del 12 de diciembre en honor a la Virgen de Guadalupe, con la

variante que a la fiesta de la Natividad no asiste el mismo número de peregrinos

que visitan a Santa María Ostula el día de la Virgen de Guadalupe, es más bien

una fiesta de los habitantes de la comunidad de Ostula, quienes celebran a la

Virgen de la Natividad el 8 de septiembre, el 10 de septiembre festejan a San

Nicolás y enseguida el 12 de septiembre se celebra el cierre de la novena a la

Virgen de Guadalupe. Por lo que la fiesta en honor a dichos santos comienza el 7

de septiembre con la víspera a la Virgen de la Natividad, el 8 de septiembre se

realiza el festejo a dicha Virgen el 9 de septiembre se realiza la víspera en honor a

San Nicolás, el 10 de septiembre se festeja a San Nicolás, el 11 y 12 de

septiembre comienza el festejo al cierre de la novena a la Virgen de Guadalupe,

concluyendo las festividades en Ostula el 12 de septiembre nombrando a los

nuevos encargados de la Virgen de la Natividad y de San Nicolás.

En le marco de la fiesta de la Natividad, se lleva a cabo el cierre de la novena a la

Virgen de Guadalupe, esta novena inicia el 13 de diciembre, fecha en que culmina

el ciclo anual de festividades en Ostula con la asignación y nombramiento de los

nuevos serviciales de la iglesia, y para el mes de septiembre se cumplen nueve

meses transcurridos del cumplimiento de deberes y obligaciones de los serviciales

de la iglesia y de los capitanes Moros y Sondados, quienes son los encargados de

la celebración del cierre de la novena a la Virgen de Guadalupe el 12 de

septiembre fecha en la que se lleva a acabo la primera de las celebraciones a su

cargo en honor a la Virgen de Guadalupe. En esta festividad se presentan las

danzas de Moros y Sondados, las Dancitas a la Virgen y los Xayacates que salen

por primera vez después del cierre del ciclo anual de festividades en Ostula el 13

de diciembre.

72

Page 80: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.2.4 Grupo representante de San Nicolás

El grupo de personas encabezado por una mayor y un rosero representan a la

estatuilla de San Nicolás, se le nombra mayor a la persona encargada y

responsable de la imagen de San Nicolás, a la persona que se le encomienda que

siempre le santo tenga flores frescas se le nombra rosero. Juntos el mayor y el

rosero son los encomendados de los gastos de la fiesta, que va desde la

preparación de la comida, pagar a la música de los minueteros36, veladoras y

flores.

La fiesta de San Nicolás comienza el 9 de septiembre con una procesión en el

marco de la fiesta de la Virgen de la Natividad, los encargados de San Nicolás

continúan con la realización de la festividad hasta el 10 de septiembre. El 12 de

septiembre se nombra a los nuevos encargados de la Virgen de la Natividad y de

San Nicolás con ello concluyen su cargo como responsables del santo.

La festividad continúa con los responsables de la imagen de la Virgen de

Guadalupe y los serviciales de la iglesia quienes están pendientes a lo largo de

toda la festividad que comienza con la celebración de la Virgen de la Natividad.

El 11 y 12 de septiembre se visten por primera vez en el ciclo festivo de Ostula los

Xayacates para danzar y andar por las calles importunando e interrumpiendo las

actividades cotidianas de la comunidad de Ostula, los Xayacates hacen su primera

aparición en el ciclo de festividades anuales de Santa María Ostula, después del

cierre de éste, celebrado el 13 de diciembre cuando los Xayacates son bautizados

después de los Moros y Sondados. Igualmente los Moros y Sondados danzan en

esta festividad y también recorren las calles del poblado: los Moros a caballo y los

Sondados a pie.

36 Los minueteros son músicos que tocan minuetes que es un género musical, la instrumentación es un violín, guitarra y vihuela.

73

Page 81: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.2.5 Grupo representante de la Virgen de la Dolorosa

La estatua de la Virgen de la Dolorosa se caracteriza porque va viendo hacia

arriba y su rostro lo enmarca un resplandor de tela. El grupo de personas que

representa a esta Virgen lo compone, un prioste de la dolorosa y su esposa

nombrada beata, cuatro cofradas, la capitana que huma a la imagen, una

bandolera niña. Una de las actividades durante todo el año de los responsables de

la Virgen de la Dolorosa, es que cada viernes sale una procesión de esta imagen,

solo se suspende en caso de lluvia.

La celebración de la Virgen de la Dolorosa comienza el primero de diciembre con

el inicio de su novena. El 10 de diciembre se festeja a la Virgen de la Dolorosa en

el marco de la celebración de la Virgen de Guadalupe, los responsables de la

imagen de la Dolorosa tienen a su cargo la comida que se ofrece a los peregrinos

y visitantes a la fiesta este día. En la mañana del 10 de diciembre reciben a la

peregrinación de las localidades de la Tictla, el Duín y Cobanera que año con año

visita Ostula. En la tarde se realiza el rosario en honor a la Virgen de la Dolorosa

acompañada de las danzas de Moros y Sondados y las Dancitas a la Virgen, al

terminar el rosario sale de la iglesia una procesión en honor a la Virgen de la

Dolorosa.

La siguiente figura muestra la colocación de las personas que representan el

grupo de las imágenes de la iglesia en las procesiones y en las ceremonias

religiosas que participen, tomando en cuenta que la imagen va encabezando al

grupo.

74

Page 82: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Figura 16. Representantes de las imágenes en la procesión 2.2.6 Grupo representante de la Virgen de Guadalupe

En la comunidad de Santa María Ostula la imagen de la Virgen de Guadalupe es

la más venerada no sólo por los pobladores de Ostula, igualmente los pobladores

de las otras localidades de la región nahua de la costa- sierra Michoacana le

adoran ofreciéndole el 12 de diciembre una fiesta en su localidad, pero la fiesta

más grande en cuanto asistencia es en Santa María Ostula, la visitan

peregrinaciones de las diferentes localidades, grupos de personas que se

organizan para ir en bicicleta o caminando desde su localidad de origen hasta

Santa María Ostula, en donde la imagen de la Virgen de Guadalupe postrada en el

altar de la iglesia, es la que los pobladores cuentan apareció en ese lugar37.

En Santa María Ostula existen tres imágenes más de la Virgen de Guadalupe

además de la más grande y principal ubicada en el altar de la iglesia. La “la

milagrosa Guadalupita” que es una imagen pequeña de la cual se encarga la

lajpiani y es la imagen que sale a recibir al santo que traen las peregrinaciones;

otra de las imágenes es nombrada “La Milagrosa” de la cual se encargan de su

cuidado el capitán Sondado y sus ayudantes, esta imagen sale a las procesiones

37 Historia relatada en la página 50 de este trabajo

75

Page 83: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

que se realizan en Santa María Ostula en su carro alegórico38; otra imagen de la

Virgen de Guadalupe es “La Peregrina” de la que se encargan los capitanes

Xayacates, esta imagen es la que sale a las visitas a otras localidades.

La imagen principal de la Virgen de Guadalupe es resguardada por el grupo de los

Moros, integrado por un capitán Moro y su esposa, un segundo capitán Moro y su

esposa, estos capitanes Moro cuidan y administran las pertenencias de la Virgen,

que consisten en las ofrendas de agradecimiento de los devotos, obsequios como:

terrenos, en donde se tienen a los animales que también conceden caballos,

reces, burros, cabras, cerdos, gallinas, asimismo dinero en dólares y pesos

mexicanos, alhajas de oro y plata, además de los milagros y cadenas que prenden

en el lienzo de tela detrás de la imagen.

El grupo de Moros también lo integra un rosero quien es encargado de llevar las

rosas39 a la Virgen además, él se encarga de mantener las veladoras encendidas

en el altar de la iglesia, un sargento que se distingue por llevar un machete con

funda, un alférez que porta una bandera de tela de color roja, nueve ayudantes

Moros todos ellos son adultos casados y jóvenes de 20 a 27 años solteros y un

tambolero niño. Este grupo de encargados de la Virgen al aceptar el cargo se

convierten en danzantes Moros al igual que los Sondados, es decir a diferencia de

las comunidades de Pómaro y Coire en donde los danzantes no tienen cargo

religioso, más bien son personas que desean participar y continuar con la

agrupación de danzantes de su localidad, en donde la autoridad reconocida es la

persona que se encarga de enseñar la danza.

Serviciales de la Virgen de Guadalupe

En la figura 17 se muestra a los serviciales de la Virgen de Guadalupe en su

colocación con respecto a las imágenes que residen en la iglesia del poblado.

38 El carro alegórico es una estructura de madera en la que se coloca la imagen de la virgen y es llevada por los Sondados, cargándola sobre los hombros. 39 Cuando los habitantes de Ostula se refieren a rosas, esta palabra involucra a todo tipo de flores, como la de cempasúchil, las margaritas, la bugambilia, etcetera.

76

Page 84: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Figura 17. Posición de los serviciales de la Virgen de Guadalupe

La Milagrosa es una imagen de la Virgen de Guadalupe de tamaño regular

enmarcada en madera, se encuentra dentro de la iglesia en un altar ubicado al pie

del altar principal, como mencione renglones arriba está imagen es asistida por los

Sondados, el grupo lo integran dos capitanes Sondados y sus esposas, un rosero,

un sargento, un alférez, nueve ayudantes todos ellos adultos casados y jóvenes

solteros de 24 a 28 años de edad, y un tambolero niño; el grupo de Sondados al

igual que los Moros al recibir el cargo se convierten en danzantes, se diferencia

los dos bandos además de la indumentaria—que se describe más adelante— se

distingue a los Sondados en la procesión y en la representación de la danza en el

marco de la celebración de la Virgen de Guadalupe porque van a pie, y los Moros

pasean a caballo.

La Peregrina, se identifica por ser un lienzo de tela en el que se pinto la imagen de

la Virgen de Guadalupe en acuarela, también se ubica dentro de la iglesia en un

altar que resguarda sus responsables, los cuales son, los capitanes Xayacates. Se

nombran dos capitanes Xayacates junto a sus esposas quienes se encargan de

limpiar la imagen cada quince días y trabajan conjuntamente con los capitanes

77

Page 85: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Moros y Sondados en las actividades y tareas correspondientes a la Virgen de

Guadalupe, como son las procesiones, la realización de la fiesta entre otras.

Los Xayacates que danzan a diferencia de los Moros y Sondados que se nombran

encargados de la imagen, cada uno con una responsabilidad y tarea definida,

además de tener un nombre y lugar asignado en la danza, los Xayacates se

definen minutos antes de su participación en la celebración, es decir, cualquier

persona de la comunidad que quiera participar y ser Xayacate lo puede hacer, solo

tienen que asistir al llamado que hacen los capitanes Xayacates al lugar y a la

hora en que serán vestidos con ageo de coco cubriéndose el rostro con una

máscara de piel de venado o de cartón. Una vez vestidos, salen a recorrer las

calles del poblado, alterando el orden de la vida cotidiana de la comunidad,

avientan limones podridos a la gente, molestan a las muchachas jóvenes

raptándolas por unos minutos o haciéndolas sus novias, los Xayacates también se

dividen en dos bandos, unos representan al bando de los Moros y el otro al bando

de los Sondados.

Los capitanes Moro se encargan de los gastos de la fiesta en honor a la Virgen de

Guadalupe, principalmente de la comida, de la cual sus esposas son las

responsables de la cocina; los gastos de la fiesta y de la realización de la misma

cuenta también con la participación de los capitanes Sondados y Xayacates

quienes representan de igual forma a la Virgen de Guadalupe.

Las tareas permanentes de los capitanes Moro y Sondado es mantener

organizados a los integrantes de su grupo, los mantienen informados de las

actividades que se programan en el año de su cargo, como visitas a otras

comunidades, además de las tareas permanentes como es la limpia de las

imágenes que habitan la iglesia realizadas cada quince días, los días 12 de cada

mes se realiza una peregrinación a las ocho de la noche, en donde cada cofrada

sale con el santo a su cargo, encabezando la procesión la Virgen de Guadalupe —

la Milagrosa—, al regreso de esta, se danza los Moros y Sondados dentro de la

iglesia, cada vez que dicha danza se realice son los capitanes quienes pagan la

música de la danza.

78

Page 86: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La celebración de Corpus, también esta a cargo de los Moros y Sondados ofrecen

el desayuno, la comida y la cena para esta fiesta considerada el cierre de las

celebraciones de semana Santa, aunque como se verá renglones abajo la

celebración de Semana Santa tiene sus encargados. El día de Corpus se efectúa

cuarenta días después de domingo de resurrección o domingo de gloria, los Moros

y Sondados integran la danza de Corpus, de danzantes Moros y Sondados se

convierten en danzantes de Corpus integrándose a un solo grupo y a una sola

indumentaria, además se incorpora una mujer joven que funge como capitana o

Monarca.

3. Fiesta y Danza

3.1 Actividades permanentes en la iglesia de Santa María de Guadalupe

Procesión

Las procesiones en Ostula son muy recurrentes en las celebraciones de los santos

e imágenes de la iglesia. Las campanas de la iglesia hace tres llamados cada

quince minutos, las primeras campanadas que se escuchan minutos antes de la

procesión, es el llamado para las personas encargadas de barrer el atrio y la

iglesia, las siguientes dos campanadas anuncian la procesión; en la tercera

llamada la gente debe ya estar reunida en la iglesia para dar comienzo a la

procesión, cada grupo de encargados prepara a su imagen para el recorrido, que

se hace por las calles alrededor de la iglesia. Los santos que salen a procesión

son la Virgen de la Dolorosa, la Virgen de la Purísima Concepción, la Virgen de la

Natividad, la Virgen María, la Virgen de la Candelaria, San Nicolás, San Antonio y

“La Milagrosa”. La Virgen que sale a la procesión en carro alegórico, es “La

Milagrosa”, el carro alegórico es una estructura de madera muy grande y pesada,

donde es colocada la imagen. Los responsables es el grupo de Sondados, pero

cualquier persona que desee puede ayudar a cargar el carro alegórico con la

imagen de la virgen de Guadalupe.

79

Page 87: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La procesión va acompañada de los cantores y de la gente de la comunidad, que

acompaña con rezos y cantos.

La procesión sale de la iglesia de Santa María Guadalupe en dirección contraria a

las manecillas del reloj, retomando el plano del poblado como se muestra en la

figura 18, salen en una trayectoria con

orientación noroeste saliendo por la puerta

lateral del atrio en dirección de la primaria

al llegar a ella dan un giro hacia el lado

izquierdo con dirección noreste-suroeste,

tras avanzar algunas calles vuelven a girar

ahora en sentido noroeste-sureste hasta

llegar a la calle principal del poblado ahí

se detienen unos minutos a rezar,

después siguen avanzando y vuelven a

gritar hacia la izquierda con rumbo

suroeste-noreste hasta llegar a la Jefatura de Tenencia en donde nuevamente se

detienen a rezar y cambian de personas que están cargando las imágenes,

retoman el paso de la procesión ahora en dirección sureste-noroeste por la

avenida principal y colocarse frente a la iglesia en donde se detienen nuevamente

a rezar y cambiar de cargueros de los santos, regresando en la dirección noreste-

suroeste vuelven a entrar al atrio de la iglesia por la entrada principal.

Figura 18. Recorrido de la procesión en Santa Maria Ostula.

Al regreso de la procesión se colocan los santos en su lugar, se baja la imagen de

la Virgen del carro alegórico y se coloca en el lugar designado en la iglesia.

Cada 12 de cada mes

Como parte de las tareas de los Moros y Sondados es salir a procesión en honor a

la Virgen de Guadalupe y danzar Moros y Sondados dentro de la iglesia cada 12

de cada mes del año de su cargo.

En estas actividades los Moros no van a caballo se distinguen por el listón rojo que

se colocan alrededor de la cabeza y el fuete que llevan en las manos, el capitán

80

Page 88: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Moro lleva el cupido rojo, con la capa roja, que se cruza por delante en forma de

cruz y le cuelga por atrás, el rostro cubierto con un paño dorado, un fuete en la

mano izquierda y en la mano derecha el bastón de mando con la media luna.

Los Sondados llevan el sombrero adornado con listones, la banda roja que cruza

el pecho. El capitán Sondado lleva su sombrero adornado de listones, la banda de

capitán roja y su bastón de mando.

Algunas ocasiones ese mismo día hacen “un convite”, esto es un recorrido en la

mañana de la Virgen la Milagrosa, a cargo de los Sondados.

Al regreso de la procesión se danza Moros y Sondados, esta danza se realiza

cada vez que se presentan en las celebraciones a lo largo del año.

Primero danza el capitán Sondado, después el capitán Moro, cada uno con su

interpretación en la representación.

El capitán Sondado es más pasivo en sus movimientos y no es preciso en las

órdenes a los danzantes al momento de ejecutar su danza.

El capitán Moro es más preciso en sus movimientos su actitud es más agresiva,

con el fuete golpea su pantalón de mezclilla y el piso, llamando la atención de los

danzantes.

La fila de Sondados está de lado sur y los Moros de lado norte (ver figura 9). En el

Anexo 2 se encuentra la coreografía de las trayectorias ejecutadas en la danza de

Moros y Sondados de Santa María Ostula, danza que realizan cada vez que

concluyen sus responsabilidades y actividades propias del cargo religioso que

asumieron ante la Virgen de Guadalupe ofreciéndole así su danza.

La lectura de las figuras coreográficas es valida para todas las danzas que

expongo en este trabajo; las figuras coreográficas que se presentan están

segmentadas por frases dancísticas que se representan con el número romano,

los números arábigos representan el continum de la danza segmentados por

unidades de movimiento representadas en cada cuadro; de tal forma que la lectura

se hace de izquierda a derecha. Pero se puede observar la repetición de

movimientos en cada fila si se hace una lectura de arriba hacia abajo.

81

Page 89: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Limpia de Santos

La iglesia se conserva por el cuidado de los pobladores de Ostula, por los grupos

encargados de las imágenes de santos y Vírgenes que designan ellos mismos.

Cada cofrada se encarga de su imagen que reside en la iglesia. Una de las

obligaciones del cargo es, limpiar la Iglesia y los santos que la habitan cada 15

días.

Los encargados principales de cumplir la tarea convocando a los demás grupos es

el grupo de Moros y Sondados, ya que estos son considerados con mayor

jerarquía pues tienen a su responsabilidad la imagen central de la devoción en la

comunidad, la Virgen María de Guadalupe.

El día que toca la limpieza se hacen llamados con las campanas de la iglesia, para

convocar a los encargados de los santos, regularmente comienza la limpia a las

nueve de la mañana, se limpian todas las imágenes y santos, les cambian la ropa,

asean su estatuilla con mucha

delicadeza. Cada imagen de santos y

vírgenes tiene sus pertenencias, maletas

o baúles de madera en la que se

guardan la ropa, servilletas paño cruz,

capas, coronas, milagros del santo,

adornos para la imagen como listones,

flores de color brillante, peinetas, velos,

medias lunas de metal color plata.

Para la limpia es obligación que todos

los integrantes del grupo asistan, el

prioste, la beata, el fiscalillo, el mayor, el rosero, las mayoras las cofradas, las

capitanas y las bandoleras, pues también limpian los objetos que tienen a su cargo

y que utilizan en las ceremonias que realizan, como las banderas, las campanillas,

los sahumadores, las coronas.

Figura 19. Limpia de imágenes

Una vez reunidos, comienza la tarea. Colocan una mesa por cada santo de la

iglesia (ver figura 21), se bajan los baúles y maletas de arriba de la iglesia lugar

82

Page 90: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

designado para el coro, los serviciales de la iglesia el juez fiscal, el tecualtiane, el

albacil, se encargan de repartir los petates y baúles de cada santo. Las

campanillas de las bandeleras niñas suenan cada vez que se baja al santo de su

altar y es llevado a las mesas que se le asignaron.

En el pilar derecho de la iglesia se coloca las encargadas de la imagen grande de

la Virgen de Guadalupe, las mujeres son las únicas asignadas para cambiar las

cortinas, los listones y las servilletas de la imagen, es decir los hombres no

pueden hacer esta tarea, estas mujeres son las esposas, mamás, hermanas de

los danzantes Moros. Antes de colocar la prenda sahúman cada una haciendo una

bendición con el humo de copal. En ocasiones no acuden al llamado todas las

mujeres, pero siempre sin ninguna falta las mujeres de los capitanes Moros deben

asistir, y ellas cubren el trabajo de las demás.

Los hombres Moros ayudantes limpian cada uno de los milagros que tiene la

Virgen son mas de mil, ellos se colocan en una mesa colocada en el costado

izquierdo de la iglesia, en la mesa instalan una estructura de madera donde

cuelgan los milagros y medallas para limpiarlas.

Otros Moros sargentos y alférez se encargan de bajar todas las flores y floreros

del altar, los limpian, y barren y limpian el altar.

Los Sondados, se encargan de la imagen de La Milagrosa, con algodón limpian

minuciosamente la pintura de la Virgen, limpian el marco y el vidrio, cambian las

servilletas del altar donde es colocada. Los ayudantes Sondados, colaboran en la

limpieza de la iglesia.

Mientras tanto cada cofrada se encarga de su imagen como se muestra en la

figura 20, utilizando todo el espacio de la iglesia para colocar al santo, los petates

sirven para que la vestimenta no toque el suelo directo, las personas cuidan cada

detalle de la imagen, la limpian de la cabeza hasta los pies con extremada

delicadeza, la peluca de cabello largo y natural que colocan a las vírgenes es

cepillada y adornada nuevamente con peinetas y velos de encaje, la ropa antes de

ser colocada a la imagen es sahumada con copal, esta vestimenta debe estar

limpia y planchada, las mujeres encargadas del sahumador, dicen “que ya les

prohibieron echarles humo”, porque las imágenes se deterioran y los santos se

83

Page 91: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

humean mucho, pero ellas continúan haciéndolo, “porque es parte de la limpia de

los santos”. Cada imagen cuenta con un guardarropa que ha sido regalada por

encargados anteriores, o han sido ofrendas de agradecimiento de los devotos de

esa imagen, la vestimenta que se le quita a la imagen, es asignada a una de las

cofradas para que se encargue de lavarla y plancharla nuevamente para ser

usada en otra ocasión. También se cambian los adornos del altar de la imagen,

cambian el mantel o servilleta bordada, las flores de papel son reemplazadas por

nuevas. Todas las imágenes sin excepción a los pies de la estatuilla se les coloca

una media luna de plata o de hojalata adornada con listones de colores que

cuelgan a la mitad de la media luna.

El prioste o mayor se encargan de limpiar la

cera de la parafina de las velas que cae en el

piso, donde esta colocada su imagen.

Figura 20.Beatas vistiendo a la imagen

La estatuilla de san Juan Diego, no tiene una

cofrada tan definida como las demás, si hay

asignado responsables de Juan Diego, pero no

siempre cumplen al llamado de la limpieza, así

que a veces se queda sólito en el altar, hasta

que los encargados Moros terminan con su

labor y se responsabilizan de la limpieza de

este.

Las bandeleras niñas y niños tamboleros

también limpian sus pertenencias a sus

campanillas les dan brillo y a los tambores los

enceran.

Al finalizar con la limpia de todos los santos, se cubren con un velo, para dar

comienzo a la limpia de la Virgen de Guadalupe

Cuando todas las estatuillas de santos y vírgenes están cubiertos, comienzan a

bajar la imagen grande de la Virgen de Guadalupe quedando al centro espaldas al

altar de la iglesia y frente a los demás santos, con mucha sobriedad y respeto

suenan las campanillas de las niñas y las campanas de la iglesia anunciando la

84

Page 92: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

bajada de la Virgen, se enciende el cirial, velas de parafina y veladoras que

colocan a los pies de esta; una vez abajo la imagen se le retira el cristal y con un

plumero el capitán Moro limpia el papel donde esta estampa la imagen de la

Virgen de Guadalupe, enseguida el capitán Moro toma un algodón que vuelve a

pasar en el estampado de la imagen. Este algodón se considera bendito, pues ha

sido tocado por la Virgen, y todos quieren un pedazo de este, ya que dicen sirve

como protección si se mantiene en casa cuidara a su familia, pero para lo que más

es utilizado y pedido es para curar el dolor de oídos, con un pedazo de este

algodón se limpia el oído que se encuentra mal y así se cura el dolor. Después de

limpiar la imagen, las mujeres del grupo de Moros le cambian las cortinas, las

servilletas, colocan nuevamente los milagros que ya fueron pulidos por los

ayudantes Moros, colocan alrededor del marco una cinta bordada en hilo de diez

centímetros de ancho que adorna el recuadro. Las prendas y cortinas que se

cambiaron, se las reparten entre los Moros, para que las laven y las entreguen

nuevamente.

Durante el tiempo que la imagen de la Virgen de Guadalupe se encuentra abajo de

su altar, colocan una charola para las personas que se acercan a persignarse

dejen una limosna que es voluntaria.

Una vez terminada la limpieza y cambio de prendas de la Virgen de Guadalupe,

regresa a su lugar, cuando es llevada de nuevo suenan las campanas de la iglesia

y se prenden cohetes de pólvora.

Después los demás santos y vírgenes regresan al lugar que tienen asignado

dentro de la iglesia, a su regreso nuevamente se escuchan las campanillas

brillantes de las bandeleras y de los tambores más sonoros de los niños. La Virgen

de La Milagrosa a cargo de los Sondados, es la última en llegar a su lugar, los

capitanes Sondados y ayudantes le prenden veladoras.

La colocación de los santos dentro de la iglesia para ser limpiados es como se

muestra en la siguiente figura (21).

85

Page 93: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Figura 21. Ubicación de las imágenes para su limpia al interior de la iglesia

A las dos de la tarde aproximadamente termina la limpia, en el atrio de la iglesia el

capitán Moro da las gracias, se pasa una lista donde se anotan los que asistieron,

el capitán da anuncios de las actividades de la iglesia a los Moros y Sondados así

86

Page 94: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

como a los responsables de cofradas, los serviciales de la iglesia también

anuncian las siguientes actividades programadas e informan los anuncios e

invitaciones que llegan de otras localidades, donde se invita a la Virgen o santos

de la iglesia de Santa María de Guadalupe, para que acompañen a la festividad

del santo de la localidad que invito.

3.2 Fiesta patronal de la Virgen de Guadalupe y danza de Moros Sondados y

Xayacates.

La fiesta más grande que se realiza en Santa María Ostula, es la del 12 de

diciembre en honor a la Virgen de Guadalupe, el 3 de diciembre comienza la

novena a la Virgen, la población de Ostula recibe a muchos peregrinos y devotos

de la Virgen de todas las tenencias y encargaturas nahuas de la región costa -

sierra Michoacana, inclusive se observa en la celebración de la fiesta a creyentes

de las localidades mestizas.

Con el inicio de la novena el grupo que representa a la Virgen de Guadalupe

comienza con sus labores, los Moros, Sondados, Xayacates, así como los

serviciales de la iglesia, los cantores, y los grupos que representan a la Virgen de

la Purísima Concepción y la Dolorosa. Las danzas denominadas “dancitas a la

Virgen” realizadas por niñas de ochos a doce años de edad también comienzan su

participación en la celebración, igualmente la danza de Moros y Sondados y la

danza de Kuatli del barrio de San José.

En el marco de la celebración a la Virgen de Guadalupe, se celebran también la

fiesta en honor a la Virgen de la Purísima Concepción el 8 de diciembre y de la

Virgen de la Dolorosa efectuada el 10 de diciembre.

En la novena de la Virgen de Guadalupe que da inicio el 3 de diciembre se

realizan rosarios por la tarde en la iglesia, además comienzan las peregrinaciones

de las localidades de la costa – sierra nahua que son recibidas año con año por la

comunidad de Ostula, las fechas ya están bien establecidas, estas fechas son las

siguientes:

3 de diciembre llega la localidad del Potrero

87

Page 95: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

4 de diciembre llega el Rancho de la Cuchara

5 de diciembre llega la cofradía de Ostula

6 de diciembre llega la mina de la Providencia

7 de diciembre llegan dos ranchos Labor y Majada

8 de diciembre llega el Rosario, la Piña, la Chuparrosa, la Mesa del Chino, el

Calvario, las Palmitas y Chamajme

9 de de diciembre llega la localidad de Chacala

10 de diciembre la Tictla, el Duín y Cobanera

11 de diciembre llegan los Cimientos, el Murciélago, Zinacantepetl, la Palma de

Oro y Marialitos

12 de diciembre llega la Palma Sola, el Zapote e Ixtapilla

Cada día que se presenta una peregrinación, es recibida por los serviciales de la

iglesia acompañados de la imagen de la Virgen de “La milagrosa Guadalupita”,

quien es llevada por la lajpiani, acompañada del grupo de Moros y Sondados y de

las dancitas a la Virgen. La procesión que llega va acompañada de un santo o

Virgen que los representa, anunciándose con cohetes de pólvora; las procesiones

se encuentran frente a frente en una de las calles aledañas a la iglesia, se realizan

cantos alusivos a la Virgen, como el canto de “la Guadalupana”, en seguida se

hace un recorrido en el perímetro alrededor de la iglesia40, para luego entrar al

atrio y llevar las imágenes al interior de la iglesia. La hora de la llegada de las

procesiones es a las once de la mañana aproximadamente. El 12 de diciembre

después de recibir la imagen y llevarla a la iglesia comienza la misa a cargo del

padre que proviene de la jurisdicción eclesiástica de San Miguel de Aquila.

Todos los días desde que comienza la novena, a las cinco y media de la mañana

se le llevan mañanitas a la Virgen, acompañadas por los músicos minueteros, los

cantores y el grupo de Moros y Sondados, el 12 de diciembre estas mañanitas son

acompañadas por la gente que va llegando de otras localidades a la fiesta, a

llevarle mañanitas a la Virgen.

40 El recorrido que realizan, es el mismo que efectúan para las procesiones que se llevan a cabo en la comunidad de Ostula, léase en la página 80 figura 18 de este trabajo

88

Page 96: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Las actividades durante los días 3, 4, 5 y 6 de diciembre desde las cinco y media

de la mañana hasta las ocho de la noche se muestran en el siguiente esquema

El 7 de diciembre después de la mañanitas comienza el rosario a las seis de la

mañana en honor a la Virgen de Guadalupe, en este día comienzan el canto de

tercias dominicales ordinarias41 a cargo de los cantores, a la una de la tarde se

realiza el rosario del novenario a la Virgen de Guadalupe, a las dos de la tarde se

lleva a cabo el rosario en honor a la Virgen de la Dolorosa, a las ocho de la noche

comienzan los cantos de la víspera a la Virgen de la Purísima Concepción; al

termino de este rosario sale una procesión en honor a la Virgen de la Purísima. En 41 Estos cantos son alabanzas y vienen escritos en el libro de cantos religiosos, el cual lleva cada uno de los cantores.

89

Page 97: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

este día también se hace la inauguración oficial de la feria regional Ostula, que en

el año de 2003 se cumplía la séptima feria con el grado de regional.

La inauguración oficial de la feria se realiza al término de las actividades

religiosas, la inauguración se llevo a cabo en el atrio de la iglesia, en donde

asistieron las autoridades civiles, agrarias y religiosas que acompañaban la mesa

de honor, además de los invitados especiales como el padre de la parroquia de

Aquila, los capitanes o encabezados Moros y Sondados42, el maestro y músico de

las dancitas de las niñas, los músicos minueteros, gente de prestigio de Ostula,

como el señor Pedro Mora Domingo de 95 años de edad, Doña Dorotea Martínez

de 85 años quienes participaron con cantos en náhuatl.

Los pobladores de Ostula presenciaron la participación de las danzas en un

ámbito no ceremonial, se presentaron más bien en un contexto de festival, el

maestro de ceremonias presentaba cada una de las danzas pidiéndole a los

espectadores les brindaran fuertes aplausos a los participantes. Primero se

presentaron “las dancitas a la Virgen”, danzando el son”del torito”, el segundo

número fue la danza de Moros y Sondados, con los Xayacates niños de la escuela

primaria, la siguiente participación fue la de la danza de Kuatli del barrio de San

José del poblado de Ostula, como último número participaron los músicos con los

minuetes con la pieza musical nombrada “los frijoles y las vegas”.

También a partir del 7 de diciembre comienzan a llegar los primeros comerciantes

a colocar sus puestos de comida o de objetos como utensilios de cocina, ropa,

zapatos y flores de plástico. Los comerciantes primero asisten a la Jefatura de

Tenencia a pedir permiso al Jefe de Tenencia, quien les asigna un lugar y les

cobra la cuota correspondiente; para el 12 de diciembre son tantos los puestos

ambulantes —principalmente de venta de comida de pobladores de las localidades

aledañas a Ostula— que el primer perímetro del poblado de Ostula esta ocupado.

La mayoría de los comerciantes de ropa y zapatos provienen de Manzanillo o de

Tecoman, Colima. Estos puestos permanecen hasta el día 13 de diciembre, día en

el que comienzan a levantar sus carpas y se retiran de Ostula en busca de la

42 Encabezados o encabezadas es también como se les nombra a los principales de cada grupo, como a los capitanes, priostes, mayores, mayoras, beatas.

90

Page 98: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

siguiente fiesta en otra población. Esta feria es la más grande de la región, ya que

en otras fiestas no se nota la llegada de tantos comerciantes.

El 8 de diciembre las mañanitas se le dedican a la Virgen de la Purísima

Concepción ya que es el día de su celebración, a las seis de la mañana comienza

el rosario en honor a la Virgen de Guadalupe, a las ochos de la mañana los

cantores inician los cantos desde el coro de la iglesia. A las nueve de la mañana

comienza el convite de la fiesta a la Virgen de la Purísima, más tarde se hace la

entrega de rosarios de plátanos ⎯siendo así el segundo lazo⎯a los nuevos

serviciales de esta Virgen.

A la una de la tarde continua la celebración a la Virgen de Guadalupe con el

rosario de la novena, a las dos de la tarde se hace la limpia y vestida de la Virgen

de la Dolorosa por su cofrada. La comida en la casa de la fiesta esta a cargo del

prioste y beata de la Virgen Purísima. A las nueve de la noche sale la procesión de

la iglesia en honor a la Virgen Purísima, al regreso de las imágenes al altar de la

iglesia, comienza la danza de Moros (anexo2) y las dancitas de las niñas

denominadas “dancitas a la Virgen” (anexo5).

El 9 de diciembre comienza con las mañanitas a la Virgen de Guadalupe,

enseguida el rosario en honor a la misma, luego a las ocho de la mañana los

cantores se encargan del canto de tercias dominicales ordinarias, a las nueve de

la mañana comienza el convite de fiesta de la Virgen de la Dolorosa, y la entrega

de rosarios a los nuevos encargados de esta imagen, a la una de la tarde el

rosario del novenario a la Virgen de Guadalupe, la comida en la casa de la fiesta

esta a cargo de los responsables de la Virgen Dolorosa, a las ochos de la noche

canto de vísperas a la Virgen Dolorosa dentro de la iglesia, a las nueve de la

noche procesión en honor a la Virgen Dolorosa, de regreso de la procesión se

danza “el Torito” son de las dancitas a la Virgen y la danza de Moros y Sondados

las trayectorias de movimientos espaciales son las mismas que se muestran en el

anexo 2.

El día 10 de diciembre es la fiesta de la Virgen de la Dolorosa, comienza en la

madrugada con las mañanitas, a las seis de la mañana los cantores realizan los

coros de la alborada matinal con el grupo encargado de dicha Virgen, a las nueve

91

Page 99: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

de la mañana continúan los cantores, los cantos de tercias a la Virgen de la

Dolorosa. El convite de fiesta se realiza en la tarde, los responsables de la

producción de la fiesta es el grupo de la Virgen de la Dolorosa, más tarde se hace

la entrega de los rosarios de plátanos ⎯es el segundo lazo a los nuevos

encargados de la imagen ⎯a los nuevos serviciales de la imagen de la Virgen de

la Dolorosa, a las ocho de la noche se lleva acabo la procesión en honor a la

Virgen de la Dolorosa, en la noche dentro de la iglesia después de colocar a los

santos en su lugar se danza los Moros y Sondados (anexo2) y las “dancitas a la

Virgen” (anexo5), al concluir las danzas se celebra la víspera de “la Milagrosa” a

cargo de los Sondados acompañados de los cantos que realizan los cantores.

A la par de las actividades de la celebración de la Virgen de la Dolorosa, se

efectúa las actividades correspondientes a la celebración de la Virgen de

Guadalupe: a las diez de la mañana el grupo de la Virgen de Guadalupe limpia y

viste a la imagen, a la una de la tarde el rosario de su novenario.

El 11 de diciembre el poblado de Ostula comienza a habitarse con familiares,

amigos, y devotos de la Virgen provenientes de otras localidades de la costa y la

sierra. El día comienza con las mañanitas a la Virgen, a las seis de la mañana

inicia la alborada matinal a la Virgen de Guadalupe, con la presencia de los

capitanes Moros y Sondados acompañados de sus ayudantes cantan alabanzas y

se escuchan los minuetes en la iglesia. Al finalizar los cantos, el padre proveniente

de Aquila43 celebra una misa, que se les ofrece en agradecimiento a los serviciales

de la iglesia que dejan el cargo, al concluir la misa se hace la entrega formal del

patrimonio y los bienes de la iglesia a los nuevos serviciales del templo,

cumpliendo con el segundo lazo a las nuevas autoridades religiosas, es decir, se

hace la presentación formal de las nuevas autoridades de la iglesia, es la

transición de poder a los nuevos serviciales, que trabajaran por un año en las

actividades relacionadas con la iglesia y en las festividades religiosas que se

realizan en Santa María de Ostula. La entrega de los rosarios de plátano se

43 El sacerdote de Aquila, que va al poblado de Santa María Ostula, a celebrar las misas en la celebración de la virgen de Guadalupe, permanece en le poblado a partir del 7 de diciembre hasta el 12 de diciembre, esos días realiza de dos a tres misas al día, además de confesar a los pobladores que así lo deseen.

92

Page 100: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

acontece en la casa del nuevo fiscal, quien recibe del fiscal saliente un equipal

adornado de flores, el equipal o chuchicolle es el lugar designado para el fiscal,

lugar que solo el fiscal puede ocupar por lo regular este asiento permanece en la

iglesia. Además del equipal se le coloca un collar de plátanos con flores, que le

llaman “rosario”. Los rosarios son collares de plátanos machos con flores de

cempasúchil que se les coloca alrededor del cuello.

Para llegar a la casa del nuevo fiscal, de la iglesia salen los grupos de personas

con las imágenes que representan, la Virgen Dolorosa, la Virgen de la Natividad y

la Virgen de la Purísima Concepción, también participan las personas ancianas

que se les nombra Cabecillas, algunas personas dicen que se les nombra así por

cabecillas blancas, pero en esta ocasión son las que encabezan la peregrinación a

la casa del nuevo fiscal, asimismo participan cuatro mayoras dos de ellas llevan la

imagen de la Purísima Concepción, la tercera mayora lleva al niño Jesús y la

cuarta de ellas va acompañando al tecualtiane y a la beata viuda, además de las

cofradas de la Virgen de la Dolorosa y de la Natividad, así como los serviciales de

la iglesia salientes y las bandeleras niñas encargadas de llevar una bandera de

tela y unas campanillas.

El siguiente esquema (figura 22) muestra la colocación de la procesión que

realizan de la iglesia a la casa del nuevo fiscal, encabezado por las cabecillas, las

imágenes de las Vírgenes llevadas por las mayoras y los representantes de cada

imagen.

93

Page 101: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

A las once de la mañana se ofrece el

desayuno por parte de los encargados

Moros en la casa de la fiesta, al medio día

se celebra otra misa ahora ofrecida a los

nuevos serviciales del templo. A la una de

la tarde se realiza en la iglesia el rosario

de la novena a la Virgen de Guadalupe.

A las ocho de la noche se realiza el canto

que anuncia víspera en honor a la Virgen

de Guadalupe, al término de este canto

sale una procesión en honor a la Virgen

de Guadalupe y San Juan Diego

acompañado del santísimo sacramento.

Figura 22. Procesión el 11 de diciembre

De regreso de la procesión se realiza otra misa ofrecida a los enfermos, ausentes

perseguidos y presos.

Al finalizar la misa se danza Moros y Sondados y las “dancitas a la Virgen”

trayectorias de movimientos espaciales que se muestran en el anexo 2 y en el

anexo 5.

El 12 de diciembre día de la fiesta en honor a la Virgen de Guadalupe comienza

desde la madrugada con la llegada de peregrinaciones de las localidades de la

costa y sierra, llevando felicitaciones y canciones a cargo de los músicos

“mariachis” y “minueteros” de la región que llegan a ofrecerle sus interpretaciones

musicales.

Durante todo el día se reciben peregrinaciones y visitantes al poblado de Ostula

que se encuentra de fiesta, el perímetro principal del poblado es el más

concurrido, pero antes de cualquier otra actividad los visitantes acuden a la iglesia

a ver a la Virgen, es tanta la gente que se hacen filas muy largas

aproximadamente la espera es de casi una hora y media para llegar al altar donde

se persignan frente a la Virgen de Guadalupe, cuando bajan del altar, los

ayudantes Moros y las mayoras entregan al creyente una “reliquia”, esta “reliquia”,

94

Page 102: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

es una tira de tela de tres centímetros de ancho y de sesenta centímetros de largo

que proviene de las cortinas del altar de la Virgen, que son cortadas por los

capitanes salientes y son selladas con la imagen de la Virgen y la rubrica del

nombre de Ostula. La gente visitante creyente de la Virgen, se coloca la reliquia en

el cuello, y después la guardaran en sus casas para la protección de su familia,

pues se considera bendecida por la Virgen.

Es de llamar la atención, que las personas que van de visita provenientes de La

Placita, Tecoman y Aquila se visten para esa ocasión “de indias”, estas mujeres

mestizas consideran que vestirse de manta con bordados grandes y peinarse de

trenzas adornadas con moños de muchos colores es vestirse como indias. En

cambio las mujeres provenientes de localidades nahuas visten su indumentaria

tradicional ya que dicen se visten de gala para la Virgen.

Todos los serviciales de la iglesia colaboran en las actividades de la fiesta,

principalmente las autoridades religiosas y los encargados de la Virgen de

Guadalupe, los Moros, Sondados y Xayacates.

En la casa de la fiesta se les ofrece de comer a todas las personas que se

acerquen, las esposas de los capitanes Moros, Sondados y Xayacates están a

cargo de la cocina.

En el transcurso de la tarde en el atrio de la iglesia se presenta la danza de Kuatli,

del barrio de San José y las “dancitas a la Virgen” a cargo de las niñas. La danza

de Moros y Sondados no se presenta, ya que ellos están a cargo de las

actividades de la fiesta.

En la iglesia el padre ofrece varias misas a lo largo del día, a media tarde

comienza a prepararse la procesión en honor a la Virgen de Guadalupe, procesión

en la que sale cada grupo de serviciales junto a la imagen que representan. En

esta procesión las capitana Xayacate Moro utiliza el cupido amarillo y un bastón

de mando con la media luna en la punta, la capitana Xayaxate Sondado utiliza el

sombrero de Sondado y ella va cargando a San Juan Diego.

A la procesión asisten los visitantes a la fiesta acompañados de las dancitas a la

Virgen con los músicos que van interpretando los sones de las dancitas, así como

los Moros a caballo en esta ocasión no usan el sombrero, se colocan una pañoleta

95

Page 103: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

roja alrededor de la frente y los Sondados a pie usando el sombrero de palma con

los listones entrecruzados, los asistentes a la procesión van cantando música

alusiva a la Virgen de Guadalupe; al concluir la procesión en le atrio de la iglesia

comienza a reunirse la gente para admirar el castillo de juegos pirotécnicos.

Dentro de la iglesia mientras se vuelven a colocar a los santos en sus altares, las

niñas se preparan para danzar el “torito”(ver hoja1 del anexo 5 trayectorias de

movimiento de la danza), el capitán de esta danza es el Monarco, quien organiza

las filas de danzantes, a esta danza se integran las mujeres mayores que van

vestidas con su indumentaria tradicional nahua, una vez organizada las dos filas

de mujeres la música comienza y el Monarco porta la estructura del torito y la

Monarca el palo que simula la banderilla que dará la estocada al toro, esta vara ira

pasando a cada una de las integrantes de la danza, una vez que hayan pasado

todas el son del torito se dará por concluido, y con este son las niñas se despiden

de la Virgen, pues han concluido su danzar.

Al término del castillo de juegos pirotécnicos, la gente se prepara para ir al baile

popular que se organiza con bandas de música que tocan en vivo amenizando el

baile con las piezas musicales del momento ritmos musicales como las cumbias y

rancheras.

El 13 de diciembre las calles del poblado de Ostula comienzan a despejarse, los

comerciantes recogen sus puestos y ofrecen sus mercancías anunciado sus

mejores precios y rebajas de sus productos, los visitantes emprenden su camino

de regreso a su localidad, los Moros y Sondados se preparan para la

representación de la danza, los Xayacates se visten para la ocasión, la casa de la

fiesta prende las chimeneas para ofrecer el almuerzo a los visitantes y

participantes de la fiesta.

En la entrada de la iglesia se prepara el altar con la Virgen de Guadalupe “La

Milagrosa” acompañada de Juan Diego, las imágenes son colocan sobre una

mesa, el altar es adornado con un mantel bordado, y la media luna de metal con

listones es colocada también al frente de la Virgen. Frente a este altar se realiza la

representación de la danza, el bautizo de los Moros y de los Xayacates Moros así

96

Page 104: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

como la entrega y recibimiento de los nuevos encargados de la imagen de la

Virgen de Guadalupe.

Las esposas de los Moros y Sondados comienzan a llegar con las ofrendas de

comida que entregaran a los nuevos serviciales de la Virgen que se realizara

después de la representación dancística-teatral de Moros, Sondados y Xayacates

al finalizar ésta se hace la entrega y recibimiento del cargo a los nuevos

serviciales de la Virgen de Guadalupe.

Al finalizar el bautizo de los Moros y Xayacates, estas personas que integran los

grupos que han representado a la Virgen por un año se preparan para dejar el

cargo a su sucesor. Previamente se realiza la lista de nombres de las personas

que recibirán el cargo en el periodo de un año que comienza el 13 de diciembre al

13 de diciembre del siguiente año.

El recibimiento del cargo se efectúa en el altar de la Virgen de la Milagrosa, que

colocan en la entrada de la iglesia, la entrega de los rosarios de plátanos machos

con flores de cempasúchil, es recibido de manos del encargado saliente a su

sucesor, se dice que se lazan porque este rosario se les coloca alrededor del

cuello como collar, además el peso de este será el peso que deberán cargar y

resistir por un año, tiempo que servirán a la Virgen de Guadalupe, al recibir el

cargo les aclaran: “Recuerden que no le van a servir a nadie más, sólo a la Virgen,

cualquier actividad que hagan es para servirle, esta es la fe de cristiano”. Los

Moros junto a los Sondados entregan el cargo a sus sucesores ofreciéndoles una

ofrenda de comida que consiste en una olla cubierta con una servilleta blanca

bordada, y algunas personas entregan además una charola de fruta cubierta

también con una servilleta.

Los capitanes Moro, Sondado y Xayacate reciben el cargo junto a sus esposas

quienes también son lazadas por el rosario entregado por las esposas de los

capitanes salientes.

La entrega y recibimiento del cargo primero lo realiza el grupo de los Sondados,

comenzando por el primer capitán y su esposa, sus sucesores al cargo se hincan

frente a la Virgen se les coloca una corona y se enciende una vela, las

97

Page 105: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

campanillas de las niñas suenan junto a las campanas de la iglesia en el momento

en el que reciben el rosario y la ofrenda de comida, además del bastón de mando,

sombrero y banda roja de capitán Sondado mismas que su antecesor utilizo, en

ocasiones también se anuncia el recibimiento con cohetes de pólvora. De igual

forma uno a uno de los integrantes del grupo Sondado van recibiendo el cargo

hasta llegar al tambolero niño quien es el último en recibir el cargo.

Al finalizar el grupo de Sondados continúa el grupo de los Moros la entrega y

recibimiento del cargo, se realiza de la misma forma va pasando por jerarquía del

grupo, del capitán Moro primero al tambolero niño, los Moros que aceptan el cargo

deben contemplar que necesitan un caballo.

En algunas ocasiones el levantarse de estar hincados les cuesta mucho trabajo a

las personas después de recibir el cargo pues los rosarios de plátanos pesan

mucho, entonces se les consuela diciéndoles “que eso es lo que cuesta y pesa el

cargo, ese es el peso que estarán sosteniendo por un año”.

En ocasiones la lista de nombres de los nuevos serviciales de la Virgen de

Guadalupe Moros y Sondados que se tiene previa no esta completa, por los que,

cuando faltan miembros para la danza, se pregunta ahí mismo si alguno de los

presentes quiere ser voluntario; lo curioso es que la gente propone a alguna

personan que se encuentra por ahí y es de llamar la atención que en muchas de

las ocasiones aceptan el cargo porque se encuentran en estado de ebriedad, aún

así se les pregunta si quieren el cargo y que es una responsabilidad de un año

porque aceptando el cargo no podrán dejarlo hasta su conclusión.

El capitán Xayacate Moro y el capitán Xayacate Sondado junto a sus esposas,

reciben el cargo después de los Moros y Sondados, el cargo solo lo reciben los

capitanes ya que los demás integrantes del grupo siempre son personas que se

integran y visten el mismo día que sale la xayacatera, termino que utilizan los

habitantes cuando ven a los Xayacates recorrer las calles de Ostula haciendo

travesuras. La primera aparición después de recibir el cargo, del grupo de los

Xayacates es en septiembre y la segunda aparición es nuevamente el 13 de

diciembre, pero el los capitanes Xayacates trabajan todo el año cumpliendo su

cargo, cada quince días con la limpia de la iglesia y de la imagen que tienen a su

98

Page 106: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

obligación, así como su participación en las procesiones que se realicen, asimismo

colaboran con el grupo de Moros y Sondados en las actividades religiosas.

Cuando se ha concluido la ceremonia de entrega a los nuevos serviciales de la

Virgen de Guadalupe el juez fiscal de la iglesia les dirige las siguientes palabras:

“Es así como ustedes reciben el cargo los cristianos y los moros, es aquí donde se

demuestra la fe, tengan la responsabilidad de estar al servicio de este cargo toda

la fe, hablándose se van a entender. La Virgen Santísima de Guadalupe les va a

ayudar en todo este cargo, que ustedes están recibiendo en este momento, les

deseamos mucha suerte”.

En la tarde después de la procesión se bailara la danza de Moros y Sondados con

los nuevos integrantes.

Es así como se efectúa el 13 de diciembre la clausura de la festividad de la Virgen

de Guadalupe, pero el culto a la Virgen se realiza durante todo el año cada 12 de

cada mes se danza y se hace procesión en honor a la Virgen de Guadalupe en

Ostula.

Moros, Sondados y Xayacates

En páginas anteriores de este capítulo se ha descrito la participación de los Moros

Sondados y Xayacates en el desarrollo de algunas de las fiestas del ciclo

ceremonial de Santa María Ostula así como su participación en la vida

comunitaria, ahora bien, en este apartado presento cada uno de los códigos

dancísticos por separado de la danza de Moros Sondados y Xayacates como son

la indumentaria y parafernalia, composición de la agrupación, la música y la

representación misma de la danza; para así poder continuar con las fiestas y

celebraciones del ciclo ceremonial.

a) Xayacates

Los Xayacates se visten en la casa de la fiesta, en este lugar se acercan las

personas que quieren participar como Xayacates, cuando faltan personas para

99

Page 107: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

completar el grupo de danzantes se jala a las personas que muchas veces se

encuentran en estado de ebriedad que difícilmente se resisten.

Figura 23. Xayacates en el atrio de la iglesia

Indumentaria y parafernalia

La indumentaria de los Xayacates (figura 23) es de ageo o ages, esto es la corteza

de palma o de árboles y de la cáscara seca del coco, se cubren el rostro con una

máscara de cartón sin ningún adorno, solo los orificios por donde ven, respiran y

hablan, antes esta máscara era de piel de venado, además se colocan carrilleras

de limones podridos que aventaran a las personas que no quieren cooperar para

el palo encebado, pues ellos tienen como tarea reunir el premio que se coloca en

lo alto del palo encebado.

El significado de la palabra Xayacate para los pobladores de Ostula significa “el

que imita el que viene de fuera”, pero el significado de la palabra no es muy claro,

es decir, para otras personas significa “el que no tiene rostro”. Partiendo de la

representación dancística y retomando el significado que le da los pobladores a la

palabra Xayacate, considero que el Xayacate es un ende que viste de naturaleza

sin rostro al que se le permite el desorden- ordenado —pues se presenta de fuera

y representa a otro que no es de la comunidad nahua, pero tienen que obedecer

100

Page 108: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

ciertas conductas y reglas que les permite el jefe de tenencia— se presenta como

la contraparte del ser Moro y Sondado quienes representan el comportamiento

obediente y formal y están en contacto con la divinidad, es decir, el ser Xayacate

le corresponde el lado lúdico y transgresor del orden.

Los danzantes Xayacates se dividen en dos bandos uno que representa el bando

de Xayacates Moro y el otro representa el bando de Xayacates Sondados, con la

misma formación y jerarquía del grupo, los Xayacates a diferencia de los

danzantes Moros y Sondados danzan libremente, es decir, sobre la marcha van

aprendiendo los pasos y trayectorias de movimientos, que imitan de los Moros y

Sondados, estos pasos y movimientos son más amplios y exagerados, como si la

máscara les otorgara una corporalidad más relajada y movimientos menos

rigurosos.

Después de ser vestidos y asignados en un grupo los Xayacates antes de salir a

las calles deben ir a la jefatura de tenencia a pedir el permiso y autorización del

jefe de tenencia, quien les da las indicaciones y normas que no deben romper

como no robar nada de los puestos de los comerciantes, no iniciar o provocar

peleas, respetar a la gente adulta. Pero sí se les autoriza tener muchas novias,

molestar a los borrachos y transgredir algunas normas como gritar, decir

groserías, beber en exceso bebidas alcohólicas —al fin son otros que no son

ellos—. Los Xayacates además de arrojar limones podridos en ocasiones arrojan

huevos podridos, algunas ocasiones los Xayacates son acompañados por los

“negros”, estas personas vienen de las rancherías y localidades aledañas al

poblado de Ostula, quienes se tiznan el rostro con la ceniza de la leña de los

fogones.

b) Moros y Sondados

Composición de la agrupación

La agrupación está conformada por dos cuadrillas de hombres: Moros y Sondados

cada uno comandado por su respectivo capitán, seguido por un sargento, un

101

Page 109: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

alférez, nueve ayudantes y el tambolero que se coloca al final de la fila. De lado

derecho se coloca el bando de Moros y de lado izquierdo se coloca el bando de

Sondados (ver figura 9).

Formación de los bandos:

Moros

Primer capitán

Segundo capitán

Sargento

Primer ayudante alférez

Segundo ayudante

Tercer ayudante

Cuarto ayudante

Quinto ayudante

Sexto ayudante

Séptimo ayudante

Octavo ayudante

Noveno ayudante

Tambolero niño

Sondados

Primer capitán

Segundo capitán

Sargento

Primer ayudante Alférez

Segundo ayudante

Tercer ayudante

Cuarto ayudante

Quinto ayudante

Sexto ayudante

Séptimo ayudante

Octavo ayudante

Noveno ayudante

Tambolero niño

Sus integrantes son hombres de edades que van desde los 60 hasta los 15 años

de edad; por lo regular son treinta los integrantes de la danza, quienes forman dos

filas de trece a quince integrantes por cada fila, una fila es representada por los

Moros y la otra por los Cristianos o Sondados, como les nombran los habitantes.

Sus desplazamientos en cuanto a la entrada (introducción de la danza, pieza que

es utilizada para llegar al lugar donde danzarán) son iguales para ambos bandos.

Indumentaria y parafernalia

Cada bando se compone de un capitán, un sargento que porta un machete, un

alférez que porta una bandera roja, nueve ayudantes y un tambolero, el cual lleva

102

Page 110: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

un tambor con el que llama al grupo para participar en las batallas y es

representado por un niño de diez a doce años de edad.

Los Moros se distinguen porque salen a caballo, vestidos con ropa de uso diario,

que consta de camisa y pantalón usan espuelas, sombrero con dos listones

entrecruzados uno rojo y el otro verde, y una banda roja cruzada en el pecho con

el nombre del personaje que representa (dicen el cargo que representan alférez,

ayudante, tambolero, etcétera.), en la mano derecha portan un fuete; el capitán

Moro lleva un cupido (cono de cartón forrado de papel de 40 cm de alto

aproximadamente) rojo y en ocasiones amarillo, en la punta le colocan una media

luna adornada con listones enrollados, se cubre del rostro con una mascada roja,

lleva una capa roja que cubre su espalda y cruza por delante; porta también un

bastón de mando adornado con listones de colores y una media luna arriba. Los

caballos llevan en la crin adornos hechos de papel de china picado.

Los Sondados o Cristianos están vestidos con ropa de uso diario que consta de

camisa y pantalón y la cabeza la cubren con un sombrero que en la copa lleva dos

listones entrecruzados uno verde y el otro rojo, además de la banda roja que

entrecruzan en el pecho con el nombre del personaje que representan. El capitán

Sondado se distingue porque en la mano derecha porta un bastón con una

horqueta adornada con listones.

La instrumentación musical consta de arpa, violín, vihuela y guitarra, el genero

musical son los minuetes

Representación dancística -teatral

La representación de la danza de Moros y Sondados junto a los Xayacates se

realiza en el atrio de la iglesia, frente al altar de la Virgen de Guadalupe que

colocaron en la entrada de la iglesia. La representación dancística-teatral de la

captura y muerte del Moro que se lleva a cabo el 13 de diciembre, se presenta en

los siguientes sucesos (dibujos coreográficos en anexo 3):

Reconocimiento de los bandos, antes de comenzar la danza de Moros y

Sondados, los Moros comienzan a recorrer el perímetro alrededor de la

103

Page 111: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

iglesia de Ostula a caballo en sentido anti- horario, y los Sondados

emprenden la caminata dentro del atrio de la iglesia en sentido de las

manecillas del reloj, acompañados de los Xayacates, que también recorren

las calles pero ellos hacen de las suyas, es decir, van molestando y

haciendo travesuras a las personas que encuentran en su camino.

Da inicio la danza de Moros y Sondados en el atrio de la iglesia, la

formación de los bandos es una fila frente a la otra, primero danza el

capitán Sondado (coreografía en anexo 2 hojas 1-3) y luego el capitán Moro

(coreografía en anexo 2 hojas 4-5) quien en esta ocasión porta el cupido

amarillo. Cada bando realiza al inicio un serpenteo vertical (al que llaman

amarre) entre los danzantes, y al término un serpenteo horizontal (que le

nombran desate). Los Xayacates danzan al mismo tiempo a lado del bando

que representan.

Al finalizar la danza del Moro, este grupo va por sus caballos, comenzando

así “la guerra” entre ambos bandos dentro del atrio de la iglesia

acompañados de “música de guerra” interpretada por la flauta de

carrizo44que llama a guerra y un tambor de doble parche. Los Moros a

caballo recorren el atrio en sentido anti- horario realizando traslados que

son rodeados por la marcha de los Sondados a pie que van en sentido de

las manecillas del reloj. Estos traslados en círculo que forman ambos

bandos deben realizarse tres veces; cuando los sargentos se encuentran

entre chocan sus machetes. Este recorrido que forman los Sondados

rodeando a los Moros, “es para hacer la fe”, lo que significa que los

Sondados tratan de convencer a los Moros de convertirse al cristianismo,

antes de “guerrear”. (ver en anexo 3 hoja 1 frase dancística I-cuadros 1 y 2)

44 La música de guerra, comentan los pobladores de Ostula recordar que antes se hacía con un clarinete

104

Page 112: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Al concluir las tres vueltas se dice que los Sondados han ganado la primera

batalla quitándoles los caballos a los Moros, por lo que van a dejar sus

caballos a un costado de la iglesia, pero los Moros “no se dan por vencidos

todavía”, entonces da inicio la segunda batalla ahora ambos bandos a pie,

antes de iniciar la segunda batalla los capitanes Moro y Sondado hacen una

reverencia. La “música de guerra” continua.

Ambos bandos realizan nuevamente tres rotaciones de los círculos: el

círculo del centro lo forma el bando de Moros, el círculo externo lo forma el

bando de los Sondados, los bandos mantienen el mismo sentido de la

rotación, es decir, los Moros en sentido anti-horario y los Sondados en

sentido de las manecillas del reloj, cuando los sargentos se encuentran

entrechocan sus machetes, lo mismo los capitanes a su encuentro

entrechocan sus bastones de mando, los demás integrantes de los bandos

mantienen una “actitud de guerra”, cada vez que se rota el círculo se va

reduciendo su diámetro, es decir, cada vez se cerca más a los Moros que

son intimidados por los Sondados, mientras se realizan las tres vueltas se

coloca al centro de los círculos un petate con una cobija. (Ver en anexo 3

hoja 1 frase dancística I- cuadros 3 y 4)

Al término de la segunda batalla la cual nuevamente son vencidos los

Moros comienza “la captura”, esto es la persecución de los Sondados a los

Moros a que se vengan a la cristiandad, los Moros tratan de escapar

corriendo por todo el atrio para no ser capturados. En este acto la música

deja de tocar. (ver en anexo 3 hoja 1 frase dancística II- cuadros 1,2 y 3)

Los Sondados capturan a su análogo Moro atándole a la muñeca de la

mano un pañuelo, el que también atan a su mano para no dejar escaparlo.

105

Page 113: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

El capitán Sondado no permite

escapar al capitán Moro,

capturándolo inmediatamente sin

darle oportunidad de correr,

dándole así la muerte al capitán

Moro. Coloca en el petate el cuerpo

inerte del Moro cubriéndolo con la

cobija; el capitán Sondado se hinca

clavándole su bastón de mando al

Moro que yace en el petate.

Figura 24. Muerte del capitán Moro

Los Sondados que ya han capturado a su análogo Moro, forman un círculo

alrededor del petate en donde yace el Moro, ahí serán testigos de la entrega del

capitán Moro —que se supone muerto— es subido a su caballo, para llevarlo a

sepultar.

El sepelio del Moro, inicia cuando lo suben a su caballo, (ver anexo 3 hoja 2

frase dancística III) pero en un descuido del capitán Sondado, el capitán

Moro que pensábamos fallecido logra escapar. El escape lo realiza

ágilmente saliendo del atrio de la iglesia corriendo a gran velocidad, el

capitán Sondado sale inmediatamente detrás de él, para capturarlo

nuevamente, este acto de la representación provoca a los espectadores

mucha risa y exaltación a pesar de que lo han visto en varias ocasiones le

sigue provocando sorpresa.

Mientras el capitán Sondado trae de vuelta la capitán Moro, los Xayacates

se preparan para su representación.

Una vez que el capitán Sondado captura al capitán Moro atándole el

pañuelo a su muñeca, regresan al atrio de la iglesia, en donde se forman

frente al altar en donde serán bautizados.

106

Page 114: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Antes de dar inicio al bautizo de los Moros, los Xayacates realizan su

representación. Está representación de guerra es la misma que realizaron

los Moros y Sondados, sólo que los Xayacates le imprimen su propia

interpretación. (anexo 3 mismas trayectorias)

De igual forma el bando de Xayacates Sondados se enfrentan al bando de

los Xayacates Moros, formando cada uno el círculo de guerra, los

Xayacates Sondados en sentido de las manecillas del reloj rodean el círculo

de los Xayacates Moros que van en sentido anti- horario, a diferencia de la

representación de los Moros y Sondados la guerra se realiza sin música.

Los movimientos corporales de los Xayacates son más grandes que el de

los Moros y Sondados, los Xayacates efectúan movimientos exagerados

provocando las risas de los observadores, además mientras guerrean van

cantando, gritando y brincando, ellos no necesitan arma para la guerra, tal

vez alguno porte un palo de rama seca que encontró a su camino.

Aunque las trayectorias en el espacio son las mismas que realizaron los

Moros y Sondados, los Xayacates muestran la parte lúdica en la que se les

permite el desorden, la burla, el juego. Por ejemplo el Xayacate Moro,

monta a un burro en lugar del caballo del Moro, el Xayacate Sondado va

vestido de mujer remedando lo femenino. El enfrentamiento de ambos

capitanes Xayacates en donde se da la muerte al Xayacate Moro, se

muestra cómico pues parecería una disputa de marido y mujer.

Al realizar la captura de los Xayacates Moros eso se hace una verdadera

mezcolanza pues no se sabe quien debe capturar a quien, por lo que no

solo escapa del atrio de la iglesia el Xayacate Moro también los demás

Xayacates Moros salen corriendo del atrio y tienen que ser alcanzados y

capturados. Una vez capturados todos los Xayacates se da inicio al bautizo

de los Moros.

El bautizo de Moros (ver anexo 3 hoja 2 frase dancística IV) da comienzo

frente al altar de la Virgen, a los costados del altar se colocan petates en

donde dejaran su indumentaria ambos bandos después de ser bautizados,

107

Page 115: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

de lado derecho los Moros dejaran su banda roja, sombrero, cupido, bastón

de mando, capa roja, bandera, machete, tambor respectivos; de lado

izquierdo dejaran su banda roja, sombrero, bastón de mando, bandera,

machete, tambor respectivamente los Sondados, esta indumentaria y

parafernalia estuvo bajo su custodia y cuidado los trescientos sesenta y

cinco días de su cargo, esta misma pasara ahora a los nuevos

representantes de la Virgen de Guadalupe.

Para dar el bautizo, se prepara una salsa roja de chile que representa la

sangre de cristo, a cada Moro y Sondado se les da una cucharada de esta

salsa cuando pasa a bautizarse a los Moros que reciben la cristiandad.

Los Sondados llevan a su homologo Moro a recibir el bautismo ambos se

hincan frente al la Virgen y se persignan, los cantores se encargan de darle

la cucharada de chile y de dar la señal del bautismo, además estos dos

cantores de Ostula, les preguntan “quien será el padrino y quien será el

ahijado, como se va a llamar el ahijado y como se va a llamar el padrino”.

Para responder a las preguntas el Moro y Sondado previamente se ponen

de acuerdo, el nombre que se ponen es el de un animal o de una ave; el

padrinazgo de los Moros así como el nombre que se ponen es ficticio, pues

no aceptan ser los vencidos, es decir, el bautizo es parte de la

representación dancística- teatral de los Moros y Sondados ya que parece

ser no se mantendrá un compadrazgo real en su vida comunitaria.

Los primeros en pasar son los dos capitanes, al recibir el bautismo dejan su

indumentaria en los petates, sucesivamente irán pasando los demás

integrantes de los Moros y Sondados pasando de acuerdo a su jerarquía.

Nuevamente se van colocando en su filas es decir, los Moros de lado

derecho y los Sondados de lado izquierdo, pues al concluir el bautizo

entregaran el cargo al nuevo representante de la Virgen de Guadalupe.

Al finalizar el bautizo de los Moros ahora pasaran los Xayacates para ser

también bautizados, de igual forma pasan primero los capitanes se hincan

frente a la Virgen se persignan y reciben la cucharada de chile molido rojo,

solo que a diferencia de los Moros y Sondados, los Xayacates se acercan al

108

Page 116: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

altar brincando, dando marometas, marchando, estos movimientos depende

del ingenio de cada uno de los Xayacates, pero todos y cada uno de los

participantes Xayacates pasan a recibir el bautismo.

3.3 Fiesta a la virgen de la Candelaria

Continuando con el ciclo ceremonial en Santa María Ostula, el 22 de enero

comienza la novena para la Virgen de la Candelaria que se celebra el 2 de febrero,

este grupo lo integra un mayor que es el representante del grupo y encargado de

la fiesta junto a su esposa nombrada beata, un rosero quien se encarga de las

flores a la virgen y una bandelera niña, las cofradas que se integran al grupo son

formadas por personas que tienen manda y esta es por toda la vida, es decir es

permanente, la cofrada se encarga de cargar a la estatuilla de la virgen en las

procesiones y de limpiarla cada quince días, día que se reúnen todos a la limpia

de la iglesia. Los integrantes de esta cofrada es la más grande por lo que van

turnando su participación en las actividades. (Ver figura 25)

El 3 de febrero se hace entrega del cargo al nuevo mayor y su esposa, los cargos

que cambian cada año es el del mayor junto a su esposa, el rosero y la bandelera.

En la fiesta del 2 de febrero se danzan las “dancitas a la Virgen”.

Santo Niño de Atocha

El 24 de enero se celebra al santo Niño de Atocha, dicha celebración se empalma

con la novena de la Virgen de la Candelaria, la estatuilla de esta virgen trae

cargando a un niño, ese niño representa el santo Niño de Atocha. El niño de

Atocha cuenta con sus responsables, estos son un mayor, un rosero, una

bandelera y un cantor, su cofrada se relaciona con la cofrada de la virgen de la

Candelaria, en cuanto a que las personas que integran la cofrada también lo

hacen por manda de por vida, pues dicen, que cuando a alguien le agarra la

dearrea, lo llevan a la iglesia frente a la virgen con el niño, y le piden lo cure,

cuando les cumple su pedimento entonces ellos asumen el compromiso de por

109

Page 117: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

vida por haberlos salvado. Esta cofrada se pone de acuerdo para las procesiones

y actividades relacionadas a la imagen. El 4 de febrero se realiza el cambio de

cargos del mayor, el rosero la bandolera y el cantor.

Figura 25. Responsables de santos y vírgenes

3.4 Cuaresma y Semana Santa

Las fechas de la cuaresma y semana Santa son movibles, pero para aproximarnos

a la fecha que le corresponde, partimos del miércoles de ceniza, a partir de este

día se cuentan siete viernes nombrados de cuaresma después de la séptima

semana se considera la Semana Santa.

Los cantores de Ostula tienen la tarea principal de organizar y dar el seguimiento

puntual de las actividades para la celebración de semana santa, en las fechas

correspondientes según el calendario santoral.

El grupo encargado de la organización de la celebración de la semana Santa lo

conforma el gabinete, el gabinete lo forma habitantes de la comunidad que deseen

participar, a estas personas se les nombra cargueros. Los cargueros son los

cargadores del santo, que sale los siete viernes de cuaresma en procesión.

El sacerdote de Aquila visita a la comunidad de Ostula acompañado de monjas

que ayudan a coordinar los rezos y cantos, así como las actividades que se

realizan en semana Santa.

110

Page 118: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

El siguiente cuadro muestra los

participantes y responsables de

la celebración de la cuaresma y

de la semana Santa (figura 26).

Celebración de semana Santa

En el perímetro alrededor de la

iglesia se colocan cruces de

madera, estas cruces se

adornan con ramas de árbol y a

los pies de la cruz colocan un

petate con flores, estás cruces marcaran el camino del vía crucis. Por la tarde

dentro del atrio de la iglesia se realiza una pelea de gallos, esta pelea es parte de

la conmemoración de la Semana Santa.

Figura 26

En Ostula realizan una escenificación del apresamiento de Cristo; un grupo de

soldados llega marchando por el atrio de la iglesia, portando rifles de madera,

vestidos de azul, con un cupido azul en la cabeza.

El jueves santo comienza los cantos y rezos dentro de la iglesia, el viernes santo

dentro de la iglesia se realizan las 12 profecías45 con todo el gabinete, los

responsables de las imágenes visten de luto a todos los santos de la iglesia. En la

noche se realiza una procesión en honor a Cristo, la imagen que sale a procesión

es el ataúd donde va la figura de Cristo que envuelven en una sábana morada, al

ataúd se le llena de flores de papel de muchos colores.

El Domingo de resurrección colocan dos carpas blancas dentro del atrio, ese día

realizan una “carrera”, las dos imágenes que salen de la iglesia son la Virgen de la

Dolorosa y la Virgen de la Natividad, cada una con su cofrada, ambas cofradas

realizan un recorrido alrededor de la iglesia, una en sentido de las manecillas del

reloj y la otra en sentido anti- horario, al encontrarse las dos imágenes en la

45 Las profecías son 12 salmos entonados por los cantores dentro de la iglesia con todo el gabinete presente el día anterior al día que se abre la gloria.

111

Page 119: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

entrada del atrio se realizan rezos y cantos, enseguida cada una de las imágenes

de la virgen son llevadas y colocadas en una de las carpas blancas que

previamente se colocaron. En ese momento da inicio “la carrera”, que consiste en

el recorrido que hacen los integrantes de cada cofrada. Cada una de las personas

sale corriendo de la carpa donde se encuentra la imagen que representan

encontrándose en el camino con el otro miembro de la otra cofrada, una vez que

todos los miembros de la cofrada se encuentran en la carpa contraria,

posteriormente realizan el regreso a su carpa, el regreso lo hacen nuevamente

corriendo.

3.5 Fiesta de Corpus Christi y Danza de Corpus

El cierre de la conmemoración de la semana Santa se realiza en Ostula el día de

Corpus Christi la fecha es movible y dependerá del calendario santoral. Esta fiesta

esta a cargo de los capitanes Moros, Sondados y Xayacates. Tanto los capitanes

primeros como segundos capitanes cooperan para realizar la fiesta, que tiene una

duración de dos días, comenzando el miércoles y finalizando el jueves de Corpus.

Figura 27.Organigrama de los participantes de la fiesta y danza de Corpus

En la casa de la fiesta ubicada dentro del atrio de la iglesia, la cocina comienza

sus actividades que están a cargo de las beatas del grupo de Moros, Sondados y

Xayacates, se ofrece el almuerzo, comida y cena principalmente a los danzantes

de Corpus, ya que ellos danzaran todo el día, los dos días de la celebración de

Corpus, es preciso mencionar que el grupo de Sondados y Moros son los que

danzan Corpus, ahora forman un solo bando de danzantes al que se integra una

112

Page 120: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

mujer como capitana Monarquera o también nombrada Malinche, también la

indumentaria cambia no es la misma que portan los Moros y Sondados.

La celebración de Corpus Christi da inicio en la noche del martes con la víspera,

que anuncia la gloria con cinco llamados de las campanadas de la iglesia

El miércoles en la iglesia los cantores realizan las alboradas de la celebración,

comienza a reunirse los danzantes para dar inicio a la danza de Corpus.

El jueves de Corpus los cohetes y las

campanas de la iglesia comienzan

desde la madrugada, a las 8 de la

mañana comienzan los cantos en la

iglesia, y los serviciales de la iglesia

preparan el altar en donde pondrán

el teponaztle46, que será tocado y

velado en la iglesia en este día, el

teponaztle solo se presenta en la

ceremonia del día de Corpus, en

ninguna otra ceremonia religiosa se

presencia. El altar donde colocan el teponaztle (figura 28) es rodeado de

veladoras encendidas y de copal, junto se enciende el cirio pascual que

permanecerá encendido hasta el final del día de Corpus también rodeado de

veladoras encendidas.

Figura 28. Teponaztle en el altar de la iglesia

La ceremonia en donde se toca el teponaztle, se realiza en la mañana junto a las

alboradas, cada vez que se toca el “teponnaztle”—o tamborcito como le nombran

algunos pobladores de Ostula—, las campanas de la iglesia repican. Al finalizar

los cantos comienza la primera pieza de las cuatro piezas de la danza de Corpus

que se ejecutan en el interior de la iglesia cuando termina, se hace un descanso

para el almuerzo. En el transcurso de la tarde se realiza la segunda y tercera

pieza, después toman un receso los danzantes para ir a comer.

46 El teponaztle es un tronco de madera que se toca con dos baquetas, lo que produce un sonido, este instrumento musical pertenece a la comunidad de Ostula, desde hace muchos años, forma parte de su historia y por tal motivo lo cuidan y resguardan con mucho celo, las únicas personas a las que se les permite tocar el teponaztle, son a los cantores y al juez fiscal de la iglesia.

113

Page 121: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Antes de dar inicio a la cuarta pieza de la danza de Corpus, los cantores

nuevamente rezan y cantan acompañados del teponztle, al finalizar los cantos, se

recoge el teponztle, y se guarda con mucho respeto y ceremonia. Se apaga el cirio

pascual, se levanta y también es guardado, las velas que estaban a su alrededor

son repartidas a los capitanes Moros, Sondados y Xayacates. Entonces da inicio

la cuarta pieza de la danza de Corpus, al concluir la danza comienza el rosario con

los pobladores de la comunidad.

Con el termino del rosario se concluye la fiesta de Corpus Christi, el capitán

Xayacate recoge las cintas utilizadas para el son del a trenza de la danza de

Corpus, los danzantes se persigan frente a la virgen de Guadalupe y salen de la

iglesia.

La cocina se levanta y el capitán Moro les da las gracias a todos en el atrio de la

iglesia y hace anuncios de las siguientes actividades del calendario. Estas

actividades son la limpia de las imágenes y santos de la iglesia, la procesión del

12 del mes en curso, y lee las invitaciones que llegan para las fiestas de otras

comunidades.

Composición de la agrupación

Como se menciono en renglones arriba, la agrupación de la danza de Corpus, la

forman los encargados Moros y Sondados como parte de su compromiso que

asumieron por un año con la Virgen de Guadalupe, el capitán de la danza de

Corpus es representado por los capitanes Moro y Sondado quienes se van

turnando para dirigir y representar el papel del capitán Monarca.

La agrupación de danzantes en su mayoría son jóvenes de 16 a 25 años de edad

los danzantes de mayor edad en ocasiones se molestan porque dicen que los

jóvenes son muy indisciplinados e incumplidos, esto lo manifiestan ya que la

danza de Corpus requiere de ensayos previos pues a diferencia de la danza de

Moros y Sondados, en la danza de corpus se ejecutan más sones y en el

transcurso de la festividad deben realizarla cuatro veces, por lo que la danza

114

Page 122: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

requiere de más disciplina y de trabajo en conjunto pues se integra a la danza una

capitana a la que nombran Monarquera o Malinche.

El juez fiscal de la iglesia es el encargado de nombrar a la capitana año con año,

él, cuenta con una lista previa con los nombres de las mujeres que quieren

participar voluntariamente, ya que el cargo de la capitana es por manda. Para ser

capitana o Malinche, no hay condiciones específicas, pueden ser mujeres de

cualquier edad, de estado civil solteras o casadas, viudas o divorciadas, es decir,

cualquier mujer perteneciente a la comunidad puede pedir el cargo ya que el

compromiso al igual que los Moros y Sondados lo hacen con la Virgen de

Guadalupe, éste mismo compromiso que asumen los Moros y Sondados les obliga

a cumplir con sus tareas y obligaciones, pero en ocasiones se presentan

circunstancias para estas personas que les impide cumplir personalmente, por lo

tanto la familia asume el compromiso. En especial para las festividades del Corpus

en donde las fechas de celebración coinciden en la temporada de la siembra y de

actividades escolares, para algunos de los integrantes Moros y Sondados les es

imposible participar en la danza de Corpus, ya que muchos de ellos se dedican a

la agricultura y son los responsables del sustento económico de la familia y es

más factible que uno de los miembros de su familia supla su lugar en la danza,

para algunos integrantes del grupo principalmente los más jóvenes se les

imposibilita asistir ya que se encuentran estudiando el bachillerato fuera de la

comunidad entonces uno de sus hermanos suplen su lugar en la danza. Pero los

integrantes Moros y Sondados conocen cuál es su obligación y cuando se

ausentan por algún motivo saben y dicen que “aunque yo no puedo bailar, el

muchacho que tengo puede bailar, el chiste es que tengo que cumplir, como sea,

alguien tiene que bailar.”

El encargado de enseñar la danza de Corpus, las dancitas a la Virgen y de vigilar

y corregir los trazos de la danza de Moros y Sondados cuando hay nuevos

encargados se lama Zenón Matías Guzmán habitante de Ostula, desde muy

pequeño a su papá le gustaba que participara en todas las danzas de Ostula, dice

que sus abuelos fueron los que le enseñaron a danzar, el cuenta que aprendió a

115

Page 123: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

bailar, bailando y ahora puedo enseñar de mi experiencia y de la buena memoria

con la que cuento”.

Los capitanes Moro y Sondado se encargan de nombrar a la persona que asumirá

el cargo del maestro de la danza, al tomar el cargo, el maestro de la danza decide

el tiempo de su cargo o hasta que los capitanes decidan cambiarlo.

Indumentaria y parafernalia

Los hombres visten de pantalón oscuro y camisa de manga larga o camiseta de

manga corta, calzan huaraches, botas o tenis.

En la cabeza se colocan una corona, adornada de listones de colores que cuelgan

en la espalda, en la parte frontal de la corona lleva un espejo rectangular de 10

cm., y en los laterales colocan un collar de cuentas rojas47.

La espalda la adornan con un rebozo negro, que les cuelga hasta la cintura y

sobre el rebozo prenden un paño cruz48.

En la cintura sobre el pantalón se colocan otro paño cruz en triangulo.

En la mano derecha llevan una sonaja de cirian49, y en la mano izquierda un

“plumaje”, de plumas de gallina.

La mujer capitana, viste un vestido color azul, en la cabeza lleva una corona con

una estructura arriba hecha de carrizo que la adorna de papel metálico dorado, en

el centro arriba le coloca una pequeña cruz de madera; sobre la estructura le

coloca monedas 8 anillos 3 campanillas y dos medallas, atrás de la corona le

cuelgan listones de colores que le cubren la espalda.

En la cintura se coloca un mandil de fondo blanco con bordado de flores, en la

mano derecha la sonaja de cirian, en la mano izquierda el “plumaje”, de plumas de

gallina. Las sonajas de cirián llevan el ritmo de los sones.

47 Los collares rojos se los prestan las mujeres de su familia. 48 El paño cruz, es el nombre que le dan al pañuelo blanco que bordan las mujeres le bordan flores y frases alusivas a la virgen de Guadalupe, como “viva la virgen” “la virgen de Guadalupe es la madre de todos”. “La devoción por la Santísima Virgen”, “La reina de los Mexicanos”,”La Virgen de Guadalupe. Este paño también se lo colocan a las imágenes de las vírgenes y para adornar los altares de la iglesia. 49 El cirian es un guaje que se encuentra en el hábitat serrano, y lo llenan de piedritas para que produzca el sonido.

116

Page 124: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Para la danza de Corpus se utilizan ceñidores o cintas rojas y blancas para

ejecutar el son de la “trenza” en donde los danzantes trenzan y desatan las cintas

que se cuelgan de un lazo en la parte superior de la iglesia.

Toda la indumentaria y parafernalia de la danza de corpus (figura 29), pertenece al

grupo de Moros y Sondados ellos se encargan del mantenimiento y cuidado, pero

como el grupo de Moros y Sondados es remplazado cada año, el maestro de la

danza es el encargado de guardar la indumentaria.

Música

La dotación musical es uno o dos violines y una vihuela.

La ocasión que tuve oportunidad de ver la danza sólo toco un violín, la otra

persona que sabe tocar el violín ese año tenia cargo de Sondado, por lo que le

toco danzar. El maestro que toco el violín se encontraba muy cansado y su mano

le dolía mucho, así que decidieron hacer una grabación en casete para que el

maestro descasara una pieza completa y pudiera continuar tocando la siguiente

pieza.

La danza de Corpus se compone de 15 sones, y a este conjunto de sones le llama

pieza, la siguiente lista son los nombres de los sones que componen la pieza.

1. la rodilla 2. zapateadito 3. chacalito 4. cambio 5. chacal 6. guapango o el par 7. la bandera (duración de 15 minutos) 8. guapango o segundo par 9. zapateado 10. plumaje o punteado 11. zapateado 12. la tristeza 13. zapateado 14. el 8 15. la trenza (duración 15 min.) Al final repiten el son del 8 La duración de la pieza es de una hora cincuenta minutos aproximadamente.

117

Page 125: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Representación dancística

Los dos días de la celebración de Corpus, se presenta la danza de Corpus en el

interior de la iglesia, cada día se deben danzar cuatro piezas.

El capitán y la capitana son los que dirigen la danza, cada uno dirige a una de las

filas, se forman dos filas de trece a quince danzantes cada una.

En la danza de Corpus los trazos de los pasos que realizan son más asentados y

firmes en tiempos sostenidos, el esfuerzo físico y de energía es mayor al que

realizan cuando danzan Moros y Sondados.

La danza de Corpus es muy cansada para los danzantes, al terminar las cuatro

piezas, terminan con las piernas temblando y sumamente cansados pero

satisfechos de cumplir su compromiso “de bailar y bailarle a la virgen”.

Figura 29. Danza de Corpus

Las coreografías de la danza de Corpus se pueden ver en el anexo 4, como es

una de las danzas con más sones me parece pertinente decir que al igual que las

demás danzas que se presentan en este trabajo, la lectura de las figuras

coreográficas están segmentadas por frases dancísticas que se representan con

el número romano, los números arábigos representan el continum de la danza

segmentados por unidades de movimiento representadas en cada cuadro; de tal

forma que la lectura se hace de izquierda a derecha y de arriba hacia abajo se

observa la repetición de movimientos.

118

Page 126: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

3.6 Fiesta de San Juan

La celebración de san Juan se realiza el 24 de junio, el grupo de responsables de

san Juan lo integra un mayor y un rosero.

El día de la celebración, se efectúa la danza de Apaches, la agrupación de

danzantes es formada por todos los que se llamen Juan en Ostula incluso las

señoras que se llamen Juana aunque no pueden participar porque es una danza

de hombres alguno de sus hijos debe asumir el cargo en lugar de ella; estas

personas danzan como bártolos. Los bártolos son personajes de la danza que van

vestidos distintos a los apaches cubiertos del rostro con una máscara, ellos hacen

travesuras y molestan a la gente mientras se ejecuta la danza.

3.7 Fiesta a la virgen de la Asunción y Dancitas a la Virgen

El 15 de agosto se celebra la Virgen de la Asunción es una fiesta dedicada a la

Virgen María, el 14 de agosto se realiza una procesión en su honor.

Los encargados de la fiesta son los capitanes Moros y Sondados, ellos se

encargan del gasto de la fiesta. El grupo de la Virgen de la Asunción lo conforma

una cofrada de mujeres casadas que trabajan por un año, se encargan de sacar a

la imagen a procesión y de la limpia la iglesia y de la imagen de la virgen cada

quince días.

Dancitas a la Virgen

Composición de la agrupación

Las dancitas a la Virgen participan en las celebraciones de la Virgen de

Guadalupe, de la Virgen de la Purísima Concepción, de la Virgen de la Dolorosa,

de la Virgen de la Candelaria, de la Virgen de la Asunción y de Santa Teresa.

La agrupación de la danza la forman niñas de 7 a 12 años de edad además de un

niño de 10 a 12 años de edad que funge como capitán Monarca de la danza una

119

Page 127: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

de las niñas interpreta a la capitana Monarca o Malinche. Ellas danzan

principalmente por manda y agradecimiento a la Virgen.

Se forman dos filas de siete pares de niñas aproximadamente, no hay límite de

integrantes de la danza, en ocasiones danzan hasta doce pares de niñas, al centro

de las filas se colocan los capitanes Monarca y Malinche; los desplazamientos de

esta danza son suaves y armónicos; los sones que interpretan son El Torito, La

Cruz entre otros sones que no tienen nombre. Todos los sones interpretados, se

hace una reverencia comienzan los capitanes mostrando la figura coreográfica y el

desplazamiento y trayectoria, enseguida el capitán Monarca pasara con cada una

de las niñas a repetir el movimiento y desplazamiento, una vez que las filas de

integrantes de la danzaron con el capitán, se hace una reverencia y la capitana

Monarca repite el desplazamiento pasando nuevamente con cada una de las filas,

al final se hace otra reverencia. (Figuras coreográficas en el anexo 5)

Indumentaria y parafernalia

Utilizan la indumentaria tradicional nahua: falda y blusa de manta con la cenefa

bordada; la cabeza la cubren con un pañuelo rojo. La Monarquera se distingue

porque en la cabeza lleva una corona hecha de una estructura circular de carrizo;

en las puntas lleva flores de papel de colores; en la parte posterior se adorna con

muchos listones de colores de 3 cm de ancho que le cuelgan en la espalda;

también lleva una mandil en la cintura bordado con flores de colores, a este mandil

le nombran paño cruz. Todas las niñas utilizan un plumaje de plumas de gallina en

la mano derecha y en la mano izquierda una sonaja de cirian50. El Monarca viste

pantalón de vestir y camisa de manga larga, él porta también una corona en la

cabeza, y en las manos sujeta una sonaja de cirian y un plumaje.

Otro de los elementos que se utilizan en la danza es un armazón de cartón

cóncavo de 40 cm, adornado de listones y flores de papel; en la parte frontal se

adorna con unos cuernos de vaca. Este armazón recibe el nombre de torito.

50 Las niñas comentan que hay sonaja que suenan más ladinas que otras, lo ladino en este caso es que suenan más fuerte que las otras.

120

Page 128: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Cuando se danza el son de “El Torito”, la Monarca utiliza un palo de madera de 60

cm de largo con el que estoqueará al toro simbólico. (Ver anexo 5)

3.8 Fiesta de Santa Teresa de Jesús

La celebración de Santa Teresa de Jesús se realiza el 15 de octubre, esta

celebración es trascendental para las actividades religiosas que se llevan a cabo

en la comunidad de Ostula sus pobladores, llevan su cosecha de maíz

ofreciéndole el nuevo a la santa. El costumbre dicta que el prioste debe llevar

elotes a la cocina de la casa de la fiesta en donde se prepara maíz molido seco

para preparar atole agrio al que llaman xocuatole bebida que acompaña a los

elotes cocidos que la comunidad compartirá.

En el marco de la fiesta se lazan por primera vez a los cargueros de las Vírgenes:

de la Purísima Concepción, y de la Dolorosa así como a los serviciales de la

iglesia que trabajaran el próximo año (figura 30), el segundo lazo de estas

autoridades religiosas y de los cargueros de las Vírgenes se realizan en el marco

de la celebraciones de la Virgen de Guadalupe. Al aceptar el lazo aceptan el cargo

por voluntad de servicio y agradecimiento de los favores pedidos.

Figura 30. Primer lazo de cargueros 15 de octubre

121

Page 129: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

En la festividad se presentan todos los encargados de las imágenes y en la noche

se realiza una procesión acompañada de las dancitas a la virgen y la danza de

Moros y Sondados,

3.9 Celebración de Todos Santos

Los cantores de Ostula son los encargados de la celebración ellos son los

responsables de poner el altar de la santa muerte en la iglesia el primero de

noviembre, una vez listo el altar, las campanas de la iglesia repican anunciando la

celebración.

El 31 de octubre comienza la víspera de la celebración de muertos. El primero de

noviembre en Ostula se hace una procesión en honor a todos los Santos, es decir

todas las imágenes de la iglesia salen excepto la imagen principal de la Virgen de

Guadalupe y el Santo entierro, al finalizar la procesión los cantores comienzan los

responsos, que son rosarios que se realizan en las casas de las personas que los

soliciten y los cantos se dedican a sus difuntos. La gente en Ostula acostumbra

poner una ofrenda en los árboles para las ánimas solas.

El dos de noviembre es el día de los difuntos las campanas de la iglesia repican

todo el día, la gente va al campo santo (panteón) antes de que amanezca a dejar

una ofrenda a la que llaman wende que consiste en la comida que preparan,

también llevan flores y veladoras a sus familiares difuntos, los músicos tocan el

chechen que es música ejecutada por un tambor, vihuela, violín y guitarra.

Las mujeres de la casa en la madrugada del dos de noviembre se levantan a las

tres de la mañana a preparar el wende que son tamales de maíz y manteca sin

carne envueltos en hojas de maíz seca, atole de piloncillo y arroz también

preparan una charola de fruta.

El padre de Aquila llega a oficiar misa en el panteón, lugar donde están reunidos

los pobladores de Ostula. Antes de iniciar la misa, en la iglesia los cantores

realizan responsos y rezos en honor a los cantores difuntos y a las ánimas en

pena, a estas ánimas en pena se les reza también en le atrio de la iglesia en

donde se les ofrece una pequeña ofrenda y se les prende veladoras y cada vez

122

Page 130: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

que se realiza un rezo echan agua a la tierra. Cuando las campanas repican con

más fuerza es señal de levantar el wende y llevarla a casa para comer o wendear

con la familia.

3.10 Celebración al Niño Dios

El 16 de diciembre comienza la novena al niño Dios, y con ello comienza las

festividades decembrinas. En la madrugada del 16 de diciembre las encargadas

de la Virgen Purísima bajan la imagen al centro de la iglesia. En el centro colocan

dos velas encendidas sobre los candeleros de madera, el albacil entrega el cirial

de “la Milagrosa” al fiscal de la iglesia, este se dirige a la Virgen de la Purísima

Concepción y comienza a rezar un rosario, al finalizar el rosario, las personas

presentes se persigan y besan el manto de la Virgen, enseguida llevan a la Virgen

nuevamente al lugar que ocupa dentro de la iglesia. Después se invita a

desayunar a los presentes en la casa de la fiesta. Cuando los cantores terminan

de desayunar regresan de nuevo a la iglesia con los encargados de la Virgen

Purísima, ellas preparan los sahumadores y los cantores comienzan con tres

glorias, en cada gloria se sahuma a las imágenes, al término de la tercia de gloria,

los cantores comienzan las alabanzas al niño Dios. Se realizan rosarios todas las

tardes en la iglesia hasta el 24 de diciembre.

El 16 de diciembre también dan inicio las pastorelas que son cantos alusivos al

nacimiento del niño Dios por ejemplo, “ya vino la niña ya vino el consuelo, ya vino

la madre del divino velo”, la gente responde con la misma estrofa.

Las pastorelas se realizan hasta el 25 de diciembre, las pastorelas las conforman

grupos de personas que deseen participar en los cantos, los personajes que

participan son pastores, un arcángel y dos Gilas. Forman dos filas dirigidas por las

dos Gilas, y van recorriendo las calles de Ostula visitando las casas llevando la

pastorela y sus cantos.

Todas las noches en Santa María Ostula los grupos de encargados de los Santos

de la iglesia, se reúnen en la iglesia para tapar a las imágenes, es decir, los

123

Page 131: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

cubren completamente con una manta, al día siguiente son ellos mismos los

responsables de descubrir a las imágenes que residen en la iglesia de Santa

María de Guadalupe.

4. Sinopsis

El cuadro que se presenta a continuación, es un resumen de los cargos de los

serviciales de la iglesia y de los grupos que representan a las imágenes en Santa

María de Ostula de acuerdo al calendario de festividades anual. Nombramiento Procedimiento

de designación

Fecha que recibe

el cargo

Fecha de

la fiesta

Santo Danza y

música

Comisiones

importantes

Juez fiscal en asamblea 11 de diciembre a las once de la mañana

12 de diciembre

Virgen de Guadalupe

Es encargado de la iglesia

Juez tenencia de la iglesia

en asamblea 11 de diciembre Se encarga de la conexión con la iglesia y la tenencia

Tecualtiane en asamblea 11 de diciembre 12 de diciembre Virgen de Guadalupe

Es el segundo al mando después del fiscal es el encargado de llevar y traer la piedra

Albacil en asamblea 11 de diciembre 12 de diciembre Virgen de Guadalupe

Trabaja directamente con el fiscal y Tecualtiane, él es secretario de ambos. “cruz manca”

Prioste por manda 7 de diciembre 8 de diciembre

Virgen de la Purísima

Es el mayordomo, él se encarga de la comida de la fiesta a su cargo

Beata por manda 7 de diciembre 8 de diciembre

Virgen de la Purísima

Esposa del prioste es la encargada de coordinar la cocina

Beata viuda por manda Octubre Coordina a cuatro mayoras que trabajan junto al fiscal

Mayoras Octubre Virgen de la Purísima

Cantores Por tradición y conocimiento

Comienzan nuevos aprendices

Todas las fiestas

Todos los Santos

cantos Cánticos, alabanzas, alboreos, vísperas, salmos, doctrinas, laúdes. Pero son los conocedores de cómo se debe llevar a acabo las fiestas, conocedores de la

124

Page 132: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

tradición Bandeleras Por manda Imágenes

de la iglesia

Acompañan a las procesiones y actividades de la iglesia

Cabecillas Tradición y conocimiento

Virgen de Guadalupe y virgen de Santa Ana

Encabezan las procesiones y actividades de la iglesia

Cofrada Por manda A la imagen que representa

Son los miembros que participan en la congregación, personas devotas

Lajpiani Por manda 11 de diciembre La milagrosa guadalupita

Es la encargada de cargar la imagen de la virgen para recibir procesiones

Capitán Moro Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

Virgen de Guadalupe

Danza de Moros Danza de Corpus

2nd. Capitán Moro

Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

Virgen de Guadalupe

Danza de Moros Danza de Corpus

Rosero Moro Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

Virgen de Guadalupe

Encargado de las flores de la virgen y de mantener encendidas las veladoras

Sargento Moro

Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

Virgen de Guadalupe

Danza de Moros Danza de Corpus

Alférez Moro Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

Virgen de Guadalupe

Danza de Moros Danza de Corpus

Nueve ayudantes Moros

Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

Virgen de Guadalupe

Danza de Moros Danza de Corpus

Capitán Sondado

Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

La Milagrosa

Danza de Sondados Danza de Corpus

2nd. Capitán Sondado

Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

La Milagrosa

Danza de Sondados Danza de Corpus

Rosero Sondado

Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

La Milagrosa

Encargado de las flores de la virgen y de mantener encendidas las veladoras

Sargento Sondado

Por manda 13 d e diciembre 12 de diciembre día de

La Milagrosa

Danza de Sondados Danza de

125

Page 133: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Corpus Corpus Alférez Sondado

Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de corpus

La Milagrosa

Danza de Sondados Danza de Corpus

Nueve ayudantes Sondados

Por manda 13 de diciembre 12 de diciembre día de Corpus

La Milagrosa

Danza de Sondados Danza de Corpus

Capitán Xayacate Moro

Por manda 13 de diciembre 11 y 12 de septiembre 13 de diciembre

Virgen de Guadalupe La Peregrina

Danza de Xayacates

Capitán Xayacate Sondado

Por manda 13 de diciembre 11 y 12 de septiembre 13 de diciembre

Virgen de Guadalupe La Peregrina

Danza de Xayacates

Mayor Por manda 3 de febrero 2 de febrero

Virgen de la Candelaria

Minuetes Se encargan de la fiesta junto a su esposa que se encarga de la cocina.

Cargueros gabinete

voluntarios Semana Santa Semana Santa

Cristo Cargar a cristo en la procesión

Mayor Por manda 24 de junio San Juan Danza de Apaches

Cabecillas Por asignación 26 de julio al final del día

26 de julio Santa Ana Imagen particular, no se encuentra dentro de la iglesia, cada año cambia de casa

7 y 8 de septiembre

Virgen de la Natividad

9 y 10 de septiembre

San Nicolás

Como una constante en la realización de las fiestas religiosas en Ostula podemos

distinguir tres partes de la fiesta la víspera que consiste en la novena y la serie de

procesiones de los santos así como vestir y limpiar al santo, la segunda parte es la

fiesta propiamente dicha, es decir la producción de ésta, en donde se llevan a

cabo las danzas y los festejos al santo; y la tercera parte la entrega de cargos así

como el recibimiento del mismo la despedida, agradecimiento y cumplimiento al

santo. La devoción a la Virgen de Guadalupe se confirma con la organización y

desempeño de sus encargados Moros, Sondados y Xayacates quienes le danzan

y la cuidan al mismo tiempo que se relacionan con los otros grupos responsables

de los santos En la comunidad de Ostula el ciclo de festividades de la Virgen de

126

Page 134: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Guadalupe que comienza en septiembre con la novena mensual y las

celebraciones de la Virgen de la Natividad y San Nicolás, concluye en diciembre

con las celebraciones de la Virgen de la Purísima Concepción, la Virgen de la

Dolorosa y la fiesta más grande de la región la de la Virgen de Guadalupe en

donde los Moros y Sondados realizan la representación dancística- teatral misma

que concluye al entregar el cargo a los nuevos serviciales que al igual que los

antiguos tendrán que danzar cada 12 de cada mes a los largo del año de su cargo,

también su papel en el ciclo de la Virgen de la Candelaria que distingo del de la

Virgen de Guadalupe, ya que en el ciclo de la Virgen de la Candelaria se relaciona

con el día de Corpus Chriti que lo interpreto de la siguiente manera con la

celebración del niño Dios el 24 de diciembre cuarenta días después se celebra a la

Virgen de la Candelaria posteriormente a los siete días se lleva a cabo el

miércoles de ceniza con el que se da inicio a la cuaresma y Semana Santa

concluyendo este ciclo con la fiesta del día de Corpus Christi en donde

nuevamente los Moros, Sondados y Xayacates son los encargados de la fiesta y

de la danza en la que ahora se convierten en un solo bando capitaneados por una

mujer que se integra danzando nuevamente a la Virgen para obtener una buena

siembra. Las dancitas a la Virgen agrupación de niñas participan en ambos ciclos

pues como bien dice el nombre de la danza son las dancitas a la Virgen. Al

apreciar el conjunto del ciclo ceremonial de Ostula es de llamar la atención las

posibles relaciones que existen entre éste y las condiciones climáticas por un lado

y el trabajo agrícola por el otro (figuras 13 y 14). Las fiestas se concentran en la

temporada de secas, excepto la celebración de septiembre del cierre de la novena

mensual de la Virgen de Guadalupe la fiesta de la Virgen de la Natividad y San

Nicolás, en agosto a la Virgen de la Asunción y la fiesta del Corpus en la que se

aprecia en el ciclo del maíz el inicio del trabajo agrícola actividad económica

principal de la comunidad de Ostula, ofreciendo su maíz nuevo en la fiesta de

Santa Teresa de Jesús el 15 de octubre, en los meses de diciembre y febrero se

observa la mayor concentración de fiestas y abundancia de cosecha época en la

que se realizan la fiesta de la Virgen de Guadalupe y la fiesta de la Virgen de la

Candelaria.

127

Page 135: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Capítulo III Pómaro y San Pedro Naranjestil En este capítulo hablare de dos poblaciones Pómaro y San Pedro Naranjestil, la

razón es que amabas poblaciones las ubicamos en el hábitat serrano, las dos son

consideradas Jefaturas de Tenencia con la diferencia que San Pedro Naranjestil

pertenece a la Tenencia de Pómaro en el ámbito agrario. Pómaro es una de las

cuatro comunidades nahuas reconocidas del municipio de Aquila y es considerada

una de las cabeceras comunales nahuas de la costa- sierra Michoacana

comenzare por dicha población, en donde se registra la Danza de Moros y la

Danza de Conquista, continuare presentando un contexto general del poblado de

San Pedro Naranjestil en donde se registra la Danza de Conquista.

1. Contexto local de Pómaro

1.1 Vía de acceso

Para llegar a Pómaro, hay que tomar el camino de terracería que sale de la

carretera costera, en el poblado de Maruata La distancia que se recorre de la

brecha a la población de Pómaro es de 16 kilómetros, en carro se hace un tiempo

de cuarenta y cinco minutos y caminando aproximadamente dos horas.

Actualmente los primeros cinco kilómetros de este camino fueron asfaltados,

pasando la ranchería del Chorrito el camino continua de terracería hasta el

poblado de Pómaro. El transporte es local y muy escaso y por lo general parte de

la organización de los propios pobladores.

Maruata

Antes de comenzar con la población de Pómaro me detendré un momento para

hablar de Maruata, con el fin de darle un contexto un poco más amplio a la

situación actual que vive la comunidad de Pómaro ubicada en el hábitat serrano ya

que los lazos que mantienen ambas localidades tanto de la sierra como de la

costa han sido parte de su entorno cultural, por lo que me parece pertinente

128

Page 136: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

mencionar algunos de los cambios como la actividad económica ha impactado a

ambas localidades.

Maruata es una de las Encargaturas de Pómaro, esta se encuentra en la costa, es

una de las poblaciones de asentamiento costeño indígena con más antigüedad,

con la construcción de la carretera costera en 1981 genero nuevas dinámicas en

la región de la costa con la llegada de esta vía de comunicación, el turismo ha

tenido fuerte impacto para las comunidades nahuas en la costa, en especial en

Maruata comienza a desarrollarse el turismo a gran escala, considerando un foco

de atracción el desove de tortugas marinas a las playas de Maruata y Colola

(localidad perteneciente a la Tenencia de Coire, vecina de la población de

Maruata), siendo consideradas estas comunidades como santuarios de esta

especie, convirtiéndose para los pobladores de la costa y de la sierra en especial

Pómaro como cabecera comunal, el turismo en la principal actividad económica, la

construcción de enrramadas en la playa (figura 31) donde se ofrece mariscos y

comida preparada a los visitantes, espacios que rentan para colocar casas de

campañas, o la renta de un cuarto con cama, mosquitero y algunas ocasiones con

ventilador, o si el visitante lo prefiere puede rentar una hamaca para pasar la

noche. Recientemente a varios comuneros que se organizaron les autorizaron un

préstamo para la construcción de cabañas en la playa de Maruata para alquilar a

los paseantes, esta cooperativa funciona de acuerdo a los propios comuneros, es

decir, llegaron al acuerdo, donde cada uno de los socios se encargaría del cuidado

y mantenimiento de dichas cabañas, de las ganancias que se obtengan un

porcentaje le corresponde a cada uno de ellos, quedándose con la mayor

ganancia la familia encargada del cuidado de estas.

129

Page 137: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Figura 31. Enramadas en la playa de Maruata Fig.32. El dedo de Dios en Maruata

Los pequeños negocios pertenecen a los comuneros de la localidad, no hay

personas de fuera que administren o accedan a la tierra. Las cooperativas

pesqueras cuentan con lanchas de motor, y redes para la pesca, los hombres son

los que salen a pescar, dependiendo del tipo de pez, es la hora que salen a

pescar, al atardecer es un horario para ir en busca de langosta. El conocimiento

del mar y sus recursos es de pocos años atrás, las nuevas generaciones son las

que tienen un conocimiento más amplio del mar, han aprendido empriricamente y

con el apoyo de investigadores biólogas que han llegado al lugar, así como del

Colegio de Michoacán, quienes tienen instalaciones en la playa de Maruata. Las

actividades artesanales en Maruata también comienzan a ser una actividad

económica con la presencia de turismo, una actividad económica de mujeres más

que de los hombres, pues ellos salen a trabajar al campo o a la playa, las mujeres

trabajan el tejido con telares de cintura, la alfarería y el tallado de madera. En la

actualidad existe un taller de artesanos, donde las niñas pequeñas comienzan a

aprender la técnica, también se reúnen las mujeres y algunos hombres a tejer por

las tardes.

130

Page 138: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Los pobladores de la región incorporan sus conocimientos sobre los recursos

naturales del entorno para elaborar objetos de uso cotidiano y otros de carácter

religioso. Para la construcción de estos objetos utilizan una diversidad de especies

vegetales y de arcillas; un ejemplo de esto es el “equipal”, que es un banco de

poca altura hecho de madera de distintos tipos, entretejiendo cortezas de árbol (en

ocasiones, en lugar del entretejido le colocan cuero de vaca). También elaboran

un morral, llamado xiquipil, que utilizan para cargar alimentos o productos del

campo o del mar, el cual hacen con fibras de pencas de maguey y de corteza de

árboles; el entretejido de la malla es cerrado o abierto, dependiendo del uso que le

vayan a dar. La alfarería es más de tipo ornamental. Los utensilios de cocina,

como ollas y cómales, comienzan a ser sustituidos por otros de peltre o de

plástico. Los objetos que se venden a los visitantes son de barro y tienen diseños

de figurillas de animales (tortugas y peces, burros, cerdos, iguanas, armadillos,

tejones); así, fabrican portavelas, sahumadores,51 etcétera.

Es importante hacer mención que los trabajos de organización de los distintos

grupos de artesanos en la región nahua los coordina el INI ahora el Comisión

Nacional para el Desarrollo y las Culturas (CDI) de los pueblos Indígenas, ubicado

en La Placita. El equipo de esta institución es quien les hace saber de las

invitaciones a las distintas muestras artesanales que se realizan en el interior del

estado.

Con la actividad turística que se esta iniciando en Maruata, también comienza a

crecer el número de negocios y servicios que ofrecen en este lugar, las tiendas de

abarrotes tienen más productos de los que regularmente se consumían en el la

población, como tortillas de harina empaquetadas, conservas de verduras y

frijoles, mermeladas, variedad de licores, entre otros productos que a los

habitantes les causa risa que la gente compre y consuma esos productos, pues

ellos dicen “comen más bonito”, “cuando menos las tortillas de maíz recién

saliditas del comal nunca faltan”. Cuentan con una caseta telefónica con cinco

líneas en donde los fines de semana van muchas personas de las comunidades

aledañas para hablar con sus familiares que se encuentran en Estados Unidos y

51 Recipiente de barro en forma de copa en el se queman piedras de copal.

131

Page 139: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

en estados de la republica Mexicana como Colima, Jalisco y el Distrito Federal.

Los lugares donde se venden cervezas y hay música de “rocolas”, llamados

“botaderos”, aumentaron de los ya establecidos.

Aunque la afluencia de turismo es mayor en temporadas vacacionales, durante

todo el año se ve la presencia de paseantes. Con la llegada del turismo también

acrecienta los problemas, como la basura que se acumula generando un impacto

ecológico, ya que es común observar montones de basura en las enramadas y en

ocasiones se ve basura flotando en el mar, impidiendo que las especies marinas

que se veían con frecuencia años atrás, se vea disminuida o extinta, la

desaparición o alejamiento de peces para el consumo o comercialización por la

contaminación afecta a los pobladores de la costa. También la violencia y robos en

la comunidad se hacen presentes, cuando antes no se presentaban, se decía que

los pobladores eran los causantes de los robos y agresiones, para poner fin a esos

rumores, los comuneros de Maruata en asamblea decidieron formar comitivas de

vigilancia y protección al paseante en las temporadas vacacionales de semana

santa y decembrinas, con grupos de voluntarios que hacían rondines por las

palapas ubicadas en las orillas del mar, como resultado encontraron y detuvieron a

los mismos turistas responsables de los robos y agresiones, principalmente a los

jóvenes que llegaban a Maruata y después de un largo tiempo de permanecer en

la comunidad el dinero se les terminaba, y para seguir vacacionando robaban a los

otros paseantes, se detuvieron a los responsables del robo presentándolos con el

Encargado del orden para ser juzgados con las normas vigentes de la ley orgánica

que rige a la comunidad. El Encargado del orden cuenta, que los encerraron unos

días en la cárcel de la encargatura, al pasar los días ellos pedían salir ya, —que

ya habían regresado las cosas y querían regresar a sus casas—, el Encargado los

asusto diciéndoles, que ese no era el castigo que dictaba la ley orgánica, que lo

que dictaba la ley, era que tenían que ser juzgados en asamblea y el castigo sería

colgarlos en la plaza principal, o si lo preferían se le llamaba a la policía judicial

para que fueran juzgados con la ley del Estado. Mientras los presuntos

responsables pensaban cuál sería su decisión, el Encargado del orden y sus

ayudantes, pasaban frente a ellos con sogas, estaban tan asustados que lloraron y

132

Page 140: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

pedían perdón prometiendo jamás regresar a Maruata a provocar problemas,

finalmente se les dejo en libertad, este caso sirvió de ejemplo para los paseantes

que llegan, saben que deben respetar las normas y leyes que rigen a la

comunidad en donde ellos solo son visitantes. El Encargado del orden cuenta que

jamás han colgado a nadie y que eso no es lo que dicta la ley, pero lo hicieron

para escarmentar a los responsables, que sirvieron de ejemplo para los demás.

Maruata es Encargatura del orden como gobierno local, el Encargado del orden es

la máxima autoridad reconocida. A un costado de la Encargatura se encuentra el

registro civil, en donde las poblaciones aledañas acuden a este lugar a registrar a

sus hijos o a casarse.

La fiesta patronal en Maruata se realiza el 19 de marzo en honor a San José, los

habitantes de este lugar son devotos de la Virgen de Guadalupe y realizan

celebraciones locales en honor a la imagen, es decir hay familias que por tradición

familiar festejan a la Virgen, realizando la novena y ofrendándole danzas en

especial la danza de Conquista y Dancitas a la virgen. También la fiesta del 6 de

Enero en honor a los Santos Reyes fiesta patronal de la comunidad de Pómaro, es

parte de su calendario festivo.

Las familias de Maruata siguen conservando sus costumbres y tradiciones,

conservando sus lazos afectivos y familiares en la sierra, incluso algunas familias

conservan su casa en la sierra (en Pómaro), pasando los meses de menor

afluencia de turismo en aquel lugar y la otra parte del año bajan a la costa a

atender sus enrramadas o a trabajar en el negocio de algún familiar.

1.2 Comunidad nahua de Pómaro

La extensión territorial de Pómaro es de 64, 000 hectáreas, distribuidas en sus

Encargaturas y rancherías tanto de la sierra como en la costa, a diferencia de las

otras comunidades nahuas de la región costa -sierra Michoacana, Pómaro no

cuenta con títulos de propiedad. Pero las comunidades nahuas de la costa- sierra

Michoacana, reconocen a la comunidad de Pómaro como los primeros pobladores

en llegar a esta región nahua, ya que los relatos recopilados por las historias que

133

Page 141: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

se han transmitido por tradición oral en la que se cuenta la fundación y

asentamiento de cada comunidad coinciden que fueron apoyadas por el

sedimento de tierras que les otorgo la comunidad de Pómaro.

Pómaro

Población total 481

Población masculina 253

Población femenina 228

Lengua indígena52

Población de 5 años y más que habla lengua indígena

386

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y no habla español

0

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y habla español

383

En la Tenencia de Pómaro se observa el uso de la lengua náhuatl entre sus

habitantes en su cotidianidad a diferencia de las localidades de Santa María

Ostula y Coire comunidades de la región costa – sierra de Michoacán, las familias

en Pómaro se comunican en náhuatl más que en español, por ejemplo la familia

de don Blass53 cuenta que una vez se encontraron en el camión que va a

Tecoman una pareja que iba hablando náhuatl, que ellos escuchaban diferente, la

esposa de Don Blass se animo a acercarse a conversar con la pareja, y

preguntarles de ¿dónde eran?, la pareja respondió que eran de Guerrero, la

conversación que sostuvieron las dos parejas fue en náhuatl, aunque diferían en

algunas palabras se pudieron entender, la esposa de don Balss opina que se

pudieron entender: " es que eso se debe a la inteligencia de la raza, aunque los

genes son diferentes no se distingue hacia fuera pues son los mismos."

52 Es de llamar la atención la imprecisión de los datos de la tabla de lengua indígena cuya fuente es el censo de población 1995 INEGI, es confusa la información pues se puede interpretar que de los 481 habitantes 383 son hablantes de náhuatl y español y no explica el comportamiento del resto ó la suma de hablantes es de 769 y rebasa la población total. 53 Don Blass Lamberto es músico y maestro de la danza de Conquista de Pómaro, tiene cinco hijos que participan en la cuadrilla de niños.

134

Page 142: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Pómaro significa según algunos pobladores, un pomo de oro que dejo el capitán

Hernán Córtes, "un señor que venía de España". El ingeniero forestal de

Coahuayana Adriano Ortega, que realizó estudios de reconstrucción histórica de la

región, dice que el significado de Pómaro en lengua purépecha significa “lugar

donde se reúnen los jefes”

Resulta difícil precisar el origen de los pobladores de la costa-sierra Michoacana, y

sin embargo cada comunidad nahua se distingue de las demás. Cuentan historias

que relatan indistintamente su arribo a lo que hoy reconocen como Pómaro, Santa

María de Ostula, Coire y San Miguel de Aquila. Lo que se conocen más

concretamente son las historias particulares de la creación de cada comunidad.

Las comunidades “originales” que el resto de las comunidades reconocen son las

de Coalcomán y Pómaro. A partir de estas dos comunidades se fue creando poco

a poco las demás asentamientos según la paulatina llegada de grupos humanos.

Como se comenta en el primer capítulo para algunos la llegada de los nahuas se

debe a la discrepancia de un grupo de aquellos que se dirigían al centro del país

siguiendo un águila.

También existe la idea que se desciende de Ixtlahuacan (Colima), como parte de

las huestes del rey Coacomán puesto que se tenía interés en conquistar esta zona

se mandó un grupo de personas a explorar, y por esto muchos de ellos llegaron a

asentarse en la zona.

En lo que hoy es el asentamiento nahua en Pómaro se relata que algún día fue

una tierra muy fértil y con gran abundancia de productos agrícolas y cuevas donde

se encontraba oro, los habitantes de la comunidad vivían muy felices, hasta que

un cura llegó y empezó a entrometerse en los asuntos de la comunidad, cosa que

a los habitantes no les pareció, la siguiente narración cuenta la historia de la Cruz,

que comienza con la llegada del cura a la comunidad de Pómaro.

135

Page 143: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La Cruz

Un día el santo padre fue de visita a la comunidad y

se dio cuenta de la actitud del padre, que lo

cuestionó — ¿Padre por qué tiene que platicar tanto

con las muchachas?, usted sabe que eso no esta

permitido pues parece que las esta cortejando. — El

cura prometió al santo padre que cambiaria su

actitud, el santo padre le puso un ultimátum, sí lo

volvía a ver platicando con las muchachas lo iba a

quitar y lo mandaría a excomulgar. El cura hizo caso

nulo a la advertencia del santo padre, como

consecuencia el padre fue despedido, pero el padre

seguía trabajando escondiéndose de los habitantes

de la comunidad y del santo padre, bautizaba a la

gente en el monte, hasta que los hombres se

enteraron que no era un cura honesto y que se relacionaba con sus mujeres,

entonces lo persiguieron a punta de machetes por el monte, el cura corrió y el

cansancio lo derroto cayendo por el camino rumbo a Coire, a un costado del río

los hombres lo encontraron y lo mataron, dicen que al morir el cura saco un paño

se limpio la cara y lo extendió diciendo: “aquí serán maldecidos para siempre” los

maldijo diciendo: “así serán maldecidos para siempre, Pómaro nunca será

valorado, su población nunca va a crecer y se van a quedar sin agua”. Clavaron

una Cruz (figura 33) tratando de remediar la maldición, pero fue inútil. El agua no

llega de la Cruz a la población de Pómaro. En Pómaro se dice que son malos por

que son vengativos y por eso ahora son pobres y desprestigiados. La gente se

explica la falta de agua por la maldición del padre antes de morir.

Figura 33. La Cruz ubicada camino a Coire

Las comunidades nahuas de la costa- sierra Michoacana piensan que “En Pómaro

se dice que son malos por que son vengativos y por eso ahora son pobres y

desprestigiados.”

136

Page 144: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Figura 34. Croquis del poblado de Pómaro

El poblado de Pómaro se ubica en las coordenadas 103°18’ 28” longitud N, 18°20’

26” latitud E a 340 metros sobre el nivel del mar, colinda con la comunidad de

Coire al norte y al noroeste con la comunidad de Santa María Ostula.

Como se observa en le croquis (figura 34) la traza del poblado es irregular no tiene

un patrón de asentamiento definido, por lo consiguiente tomaremos como

referencia para localizar los puntos significativos de la localidad el kiosco que se

encuentra en el centro de la misma, al poniente de la cañada Pómaro al norte de

la cañada que atraviesa el pueblo de este a oste donde se bifurca el camino

principal. La parte con mayor densidad poblacional se concentra al oeste de la

cañada Pómaro donde observaremos los siguientes puntos: La Jefatura de

Tenencia la encontramos al este del kiosco pasando el camino principal que va de

sur a norte en dirección a Coire. Al oeste del kiosco se localiza el panteón; al sur

del kiosco pasando la cañada que va de este-oeste se ubica la iglesia dedica a los

Santos Reyes patronos de Pómaro y a la virgen de Guadalupe, la iglesia tiene una

orientación este –oeste lugar donde se llevan a cabo la danzas que ofrecen a la

137

Page 145: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

virgen y a los santos el día de la fiesta. La escuela se ubica al noroeste del kiosco

y unos metros más arriba en dirección sur-norte se localiza la clínica, donde se

vuelve a unir el camino principal.

Esquema de la orientación de la iglesia y el atrio para las danzas

Figura 35. Orientación de la iglesia de Pómaro

1.3 Organización Comunitaria

Pómaro es cabecera comunal considerada Tenencia como gobierno local, la

máxima autoridad reconocida es el Jefe de Tenencia también tiene participación

en la organización de las fiestas que se llevan a cabo en la comunidad a diferencia

de la comunidad de Ostula en donde el Jefe de Tenencia se limita en la

participación de las celebraciones religiosas a cumplir las tareas de tipo civil

manteniendo el orden en las celebraciones, el jefe de tenencia de Pómaro asigna

a los encargados de la fiesta. En esta comunidad no se cuenta con una autoridad

agraria como el Comisariado de Bienes Comunales, pero si, se reconoce en la

comunidad el aspecto agrario, es decir se consideran territorios comunales, en

donde cada encargatura y localidad perteneciente a Pómaro tiene derecho a

escoger tierra tanto en la costa como en la sierra y estas tierras no pueden ser

fraccionadas ni venderse a gente ajena a la comunidad nahua.

La disputa por las tierras, situación que no es solo con la sociedad mestiza los

conflictos es también entre las comunidades indígenas de la región costa- sierra

138

Page 146: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Michoacana. La lucha por la tierra se suscita por la indefinición de los límites

comunales que existe en los documentos agrarios54. Los conflictos más violentos

se han presentado entre las comunidades de Pómaro y Coire. En Pómaro se ha

hablado de varios muertos en su haber por la defensa de tierras, el conflicto es

latente aunque ha disminuido los enfrentamientos violentos no se ve por el

momento alguna posibilidad de una pronta solución.

En el caso de Pómaro ha disminuido su extensión territorial por la cesión de tierras

que ha otorgado para la creación de las comunidades de Ostula y después para la

creación de Coire.

Pómaro es la comunidad nahua que se considera como la primera y más antigua

de la región.

1.4 Vivienda e Infraestructura

Las casas de Pómaro son las viviendas tradicionales nahuas, que cuentan con

dos habitaciones, un solar, una pila de cemento para almacenar agua (figura 5).

En esta comunidad no se observan casas de construcciones recientes, la mayor

parte son de adobe con tejas de barro rojo. Las viviendas cuentan con luz

eléctrica, agua no entubada, sin drenaje.

El hábitat donde se desarrolla las actividades de esta comunidad es el serrano, el

clima es de tipo tropical con lluvias en los meses de junio, julio y agosto, en

relación a las lluvias la creencia de los pobladores, es que a veces las lluvias no

son tan abundantes para la siembra y para los ríos porque se han portado mal, (la

maldad entendida como personas problemáticas). La maldad es asociada con la

escasez de lluvia, cuentan los pobladores que en ocasiones puede llover en

Maruata, en el Chorrito y no llover en Pómaro.

Los habitantes asocian que la lluvia es la recompensa por portarse bien y no ser

malos asimismo los pobladores de las comunidades cercanas a Pómaro piensan

54 Debido a que los títulos primordiales de las distintas comunidades se establecen los límites haciendo mención de los cerros, árboles, pero no hay una medición exacta de las hectáreas completas, por lo que los ingenieros de la SRA no corroboran las medidas, levantando así las actas para su resolución Presidencial y la publicación en el Diario Oficial de la Federación, originando así las disputas entre las comunidades indígenas.

139

Page 147: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

que los habitantes de ésta comunidad son malas personas, que traen maldad

desde que nacieron, esto lo expresan por la historia de la Cruz.

No solo los habitantes de Pómaro piensan que la lluvia es la recompensa por ser

buenos, las comunidades aledañas como Coire, cuando escasea el agua por falta

de lluvias manifiestan también su mal comportamiento.

Pómaro cuenta con una clínica de servicio a la salud, que depende del IMSS

Instituto Mexicano del Seguro Social, la clínica es atendida por un doctor que

realiza su servicio social por un año, ayudado por dos enfermeras habitantes de la

comunidad. Las estadísticas de la clínica indican un alto índice de mortalidad

infantil. La atención de embarazos en mujeres se controla en la clínica, con visitas

mensuales atendidas por el médico, pero el parto por lo regular las mujeres

prefieren atenderse por las parteras “sobanderas” reconocidas en la comunidad.

La oferta educativa va del preescolar hasta la tele secundaria, cuentan con una

primaria bilingüe y un albergue para niños y niñas de seis a doce años.

En el caso de la mujer que concluye sus estudios de tele secundaria, sus

diligencias no son diferentes, se encargan de las actividades de la casa, ir por la

leña para la chimenea, moler el nixtamal, hacer las tortillas, preparar los alimentos,

lavar la ropa de sus hermanos, algunas ocasiones trabaja en las palapas de

Maruata en temporada vacacional para ayudar a su casa con dinero, hasta que se

casa y se va a vivir con su marido a realizar las actividades domésticas y

simultáneamente trabaja con su marido en el campo o a cuidar el ganado. En el

caso del hombre que concluye sus estudios en la tele secundaria, si su familia

cuenta con recursos económicos para continuar sus estudios regularmente se va a

Colola (localidad a dos horas de Pómaro) a estudiar el Bachillerato o entra al

CONAFE a impartir alfabetización a las rancherías más lejanas, recibiendo un

sueldo de seiscientos pesos a la quincena. Si su familia no cuenta con los

recursos para apoyar sus estudios, entonces trabaja en el campo con su padre o

busca trabajar fuera de Pómaro ya sea en algún rancho de Coahuayana,

Tecoman, Colima o se va a Estados Unidos en compañía de otros habitantes que

cuentan con un contacto en aquel país. Cuando migran y encuentran trabajo y

estabilidad económica, tardan años en regresar y en ocasiones regresan con una

140

Page 148: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

familia propia y con el dinero ahorrado lo invierten en construir su casa, comparar

ganado y trabajar el campo. Otros habitantes que migran prefieren regresar a

casarse y formar una familia en su tierra aunque después de un tiempo regresa a

Estados Unidos a trabajar y mandar dinero a su familia.

1.5 Actividad económica

En Pómaro la escasez de agua se ve reflejada en sus tierras, aunque son fértiles

para la siembra, la falta de agua para el riego determina la poca cosecha por lo

que no es posible tener excedente para su venta, la siembra entonces es para el

autoconsumo de maíz y fríjol. Las familias con más recurso económico ponen

bombas para sustraer agua del suelo para el riego y uso doméstico.

La actividad económica principal de la comunidad nahua de la región Costa- Sierra

Michoacana es la agricultura como se ha dicho en capítulos anteriores, pero los

cambios climáticos de las últimas décadas que ha sobrellevado la región hacen

que la agricultura se vea afectada, debido a la escasez de lluvia, elemento

importante para la siembra, al verse perjudicada la siembra y por ende a las

familias que dependen de esta actividad. A pesar de que la producción agrícola es

escasa en la comunidad de Pómaro, se sigue estableciendo en el primer orden

como actividad económica, prueba de ello es que en casi todas las familias se

lleva acabo, y que a todas las familias les pertenece un espacio de tierra en donde

se establece su potrero, para la siembra y guardar el ganado en caso que cuenten

con ello. Son pocas las personas que utilizan maquinaría agrícola para la

preparación del terreno donde van a cultivar, por lo regular los terrenos para la

siembra no son planos, por lo que usan el sistema de tumba roza y quema y

siembran la semilla con barreta o coa. En los casos que el terreno sea plano

utilizan las yuntas o tiros de caballos o bueyes.

La gran mayoría de pobladores de Pómaro migran a la parte costera de Maruata, y

tienen comercios, palapas sobre la playa para los turistas y restaurantes, ya que

como comuneros pertenecientes a la comunidad nahua por derecho pueden pedir

tierras en la costa y la sierra, aunque muchas familias permanecen en la parte de

141

Page 149: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

la sierra y se dedican a la agricultura de autoconsumo y algunas veces bajan a la

playa a trabajar durante las temporadas vacacionales.

2. Fiestas y Celebraciones

2.1 Ciclo ceremonial

Como se ha venido mencionando las festividades tanto civiles como religiosas

ocupan un lugar de primer orden en el calendario de las comunidades nahuas

algunas de ellas sí tienen un ciclo completo de fiesta, sin embargo en la

comunidad de Pómaro en la actualidad no podemos hablar de un ciclo completo

pero si de las celebraciones que permanecen:

Calendario de festividades religiosas

Mes Día Celebración Danza Síntesis Enero 6 Santos Reyes Conquista Pastorelas Fiesta patronal

Agosto 15 Virgen de la Asunción Dancitas a la virgen

Diciembre 12 Virgen de Guadalupe Conquista y dancitas a la virgen

Fiestas realizadas por familias

Diciembre 16 Posadas pastorelas Las pastorelas se realizan hasta el 25 de diciembre y se reinician el primero de enero hasta el 6 de enero.

142

Page 150: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Ciclo ceremonial de danzas y fiestas en Pómaro correspondiente al ciclo

estacional y al ciclo de maíz

Figura 36. Ciclo estacional correspondiente a Pómaro

Figura 37. Ciclo de maíz correspondiente a Pómaro

143

Page 151: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.2 Fiesta patronal de los Santos Reyes

La organización de las festividades y de las danzas actualmente en Pómaro se

lleva a cabo mediante la asamblea en donde se designa a los organizadores de la

fiesta que trabajan en conjunto para la realización de la misma, tiempo atrás los

Moros y Cristianos eran los encargados de la organización y producción de la

fiesta. El dinero para la fiesta lo reúnen por cooperaciones voluntarias de los

pobladores en ocasiones la ayuda es de tipo material como gallinas, nixtamal para

las tortillas, cohetes de pólvora o con la ayuda y participación en la fiesta.

Al concluir el compromiso de los fiesteros o encabezados entregan su cargo al jefe

de tenencia.

El 6 de enero es la fiesta más importante en honor a los Santos Reyes fecha en

que las Encargaturas suben o bajan a la comunidad de Pómaro a la celebración

del santo patrono. La casa de la fiesta se ubica dentro del atrio de la iglesia ahí

comienzan los preparativos de la comida que ofrecen a la comunidad, a la una de

la tarde se celebra una misa, dentro de la iglesia se lleva acabo la pastorela,

mientras tanto los tres Reyes Magos representados por habitantes de la

comunidad se preparan para la procesión. Esta procesión se anuncia con cohetes

de pólvora y consiste en ir por los tres reyes magos Melchor Gaspar y Baltasar

(representados por gente) a uno de los cerros que están por el panteón, para

llevarlos a la iglesia, la procesión esta integrada por las cuadrillas de danzantes de

Conquista y de la pastorela, así como de los encargados de la fiesta, al llegar al

interior de la iglesia se celebra una misa, al finalizar la misa la danza de Conquista

ejecuta sus sones al interior de la iglesia, al finalizar todos los participantes de la

celebración se persigan y la fiesta religiosa se da por concluida. Como parte de la

fiesta en honor a los Santos Reyes se realizan torneos de fútbol con equipos de

las encargaturas de Pómaro y de Coire, en el toril se presenta un espectáculo de

jinetes que muestran agilidad y destreza para montar a los toros, los pobladores

participan voluntariamente montando a un toro o vaquilla y entre más tiempo

resista se ganara el premio monetario. Pasando la media tarde se reúnen los

pobladores en el atrio de la iglesia para disfrutar de la quema del castillo de fuegos

144

Page 152: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

artificiales. A las nueve de la noche da inicio el baile popular en la plaza principal

del poblado, un grupo musical amenizara el baile que terminara hasta la

madrugada.

En la actualidad la danza que participa en las celebraciones es la danza de

Conquista, las dancitas a la virgen y las pastorelas su participación también es

resuelta en asamblea. En la comunidad de Pómaro se han creado nuevas

cuadrillas de la danza de Conquista, para que una cuadrilla sea aceptada el jefe

de tenencia recibe a una comisión de personas de la danza para exponer sus

razones y en ese momento se decide y se registra la nueva cuadrilla de la danza

de la comunidad.

2.3 Danza de Conquista

La danza de Conquista muestra otras dinámicas en relación a las fiestas religiosas

a diferencia de la danza de Moros que muestra dinámicas claras y precisas en

cuanto a su participación en las celebraciones religiosas; la danza de Conquista

aparentemente es reciente tiene cuarenta años aproximadamente de su llegada

pero en los últimos diez años la participación de dicha danza ha tomado más

presencia en las celebraciones de la comunidad desde las celebraciones

religiosas, la fiesta al santo patrono, la fiesta de la virgen de Guadalupe, al cabo

de año de algún difunto de la comunidad, hasta a las festividades civiles en las

que sean invitados dentro de la región y fuera de ella.

La historia que se cuenta de la llegada de la danza de Conquista a la comunidad

de Pómaro es el arribo de dos ensayadores55 que venían de la sierra de San

Pedro enseñando la danza de Conquista.

Composición de la agrupación

La danza de Conquista en Pómaro esta sufriendo una serie de cambios por malos

entendidos con sus dirigentes, lo que provoco la creación de nuevas cuadrillas de

55 Se le dice ensayadores a los maestros de la danza, o a las personas que enseñan la danza.

145

Page 153: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

danzantes. El señor Blas Lamamberto encabezado y músico de la danza de

Conquista de la cuadrilla de niños y José María Isidro encabezado de la música

participaban en la cuadrilla de danzantes adultos “La Lupita”, por malos

entendidos por un apoyo que les otorgo el INI se separaron acordando repartirse

las indumentarias de la danza.

La nueva cuadrilla formada por el señor Blass es de niños de la comunidad él dice

“su danza tiene que ser novedosa que haya arte por eso incorporar niños para

recuperar su fama”. Ambas cuadrillas tienen una agrupación de 16 danzantes aproximadamente,

forman una solo bando que se enfrentan en una formación de dos filas paralelas,

con trayectorias y desplazamientos lineales y en círculo, en algunos sones se

entrechocan los palos de madera acompañados de movimientos corporales y

pasos brincados, la mayor parte de los pasos son brincados y zapateados.

Figura 38. Cuadrilla de niños de la Danza de Conquista en Pómaro

Indumentaria y parafernalia

La indumentaria de la danza de Conquista de Pómaro, es una capa hecha de tres

lienzos de tela satín con los colores de la bandera mexicana, verde, blanco y rojo.

La faldilla es de la misma tela que la capa con los tres lienzos horizontales con los

colores de la bandera mexicana. (figura 38)

Debajo de la capa visten una playera blanca de manga corta y debajo de la faldilla

visten un pantalón de mezclilla o de vestir.

146

Page 154: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La cabeza la adornan con una corona de plástico tricolor como la de "los reyes

magos", antes la corona era de plástico pero después de lo que les sucedió una

vez que cruzaban el río para ir a Maruata se cayeron las coronas llevándoselas el

río.

En la mano derecha sostienen una sonaja de metal o de hojalata la que utilizan

para dar órdenes y comunicarse mientras ejecutan la danza, en la mano izquierda

un palo de madera de pinzán. Calzan zapatos o huaraches antes acostumbraban

usar calcetas de un solo color para todos los integrantes.

El paloteo de la danza se asocia a un arma de lucha, datos que la gente más

grande recuerda; comentan que antiguamente el palo fue un arma para protegerse

y luchar con sus contrarios, para defender territorios e invasiones de otros grupos.

El palo debía ser fuerte y resistente casi como el acero, una de la madera más

resistente de la región es el coral madera utilizada para la construcción de sus

casas y para la elaboración del palo de la danza, el pinzán es la madera que más

utilizan para la construcción del palo pues es resistente al golpeteo además que

produce un sonido especial.

Música

Los músicos de Pómaro acompañan siempre y en toda ocasión a los danzantes,

ellos aprendieron a tocar sus instrumentos desde niños con la enseñanza de sus

padres quienes también eran músicos ahora ellos también procuran enseñarla a

sus hijos. El señor Blass Lamberto es uno de los músicos y maestro de la danza

de Conquista (figura 39).

Los músicos conocen treinta de los sones de la danza de Conquista, estos sones

se los saben de memoria y aunque no lo olvidan se corre el riesgo que se pierdan

en el olvido como paso con la música de la danza de Corpus, la de Moros y la de

la danza de Santa Ana.

Algunos de los nombres de los sones que recuerda el señor Beto músico de

Pómaro son:

- retache - el engaño

147

Page 155: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

- la culebra - la cruz - el cruzado - el cuatro - el ocho La dotación musical son 2 violines, 1 vihuela, jarana y arpa (no siempre se utilizan

estos instrumentos, estos son los requeridos pero no los necesarios) regularmente

un violín, vihuela y guitarra es la instrumentación utilizada.

Con la separación de la cuadrilla de “la Lupita” la nueva cuadrilla de niños no

cuenta con toda la instrumentación musical pero dicen que con un violín ya se

puede hacer la danza ya que el “violín es el motor de la música”.

El señor José María Isidro encabezado de la música también se ha dado a la tarea

de recuperar música que acompañaba cantos en náhuatl, él comenta que por los

años 90’s el INI junto con las Encinas de Aquila56 apoyaron la edición de un folleto

que contenía cantos y música en náhuatl.

Los instrumentos musicales los consiguen en Coalcoman o Tecoman.

Figura 39. El señor Blass Lamberto violín izquierda, el señor José María Isidro violín derecho.

Las trayectorias espaciales de la danza se pueden ver en el anexo 6 Danza de

Conquista Pómaro. 56 Las Encinas es una empresa particular que trabaja en la mina de Aquila.

148

Page 156: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.4 Pastorela

Las pastorelas se presentan en las festividades decembrinas comienzan en las

posadas en donde van recorriendo las casas de la comunidad llevando sus cantos

también se presentan en la fiesta patronal de Pómaro en honor a los Santos

Reyes dentro de la iglesia ejecutan sus cantos.

Composición de la agrupación

La agrupación la integran habitantes de la comunidad que van desde niñas y niños

de 12 años a señores de 60 años así como jóvenes de 20 a 30 años de edad. Los

personajes que integran la danza son dos diablos, el mayoral o los mayorales, que

se encuentran frente a 20 pastores, colocados en dos filas; dos niñas que

representan a las Gilas portan una canasta adornada con papel de colores, y al

final de las dos filas de pastores están dos niños llamados “indios”.

Indumentaria y parafernalia

Visten de ropa cotidiana los hombres de pantalón y camisa, las mujeres de vestido

todos los integrantes llevan en la cabeza un sombrero de ala ancha adornado de

flores de papel con largas tiras de papel de diferentes colores que cuelgan en la

espalda, en la mano llevan un bastón de madera de aproximadamente un metro y

medio de altura en la punta la adornan con flores del mismo sombrero además de

una gran cantidad de tiras de papel adornan el bastón como se muestra en la

figura 40. Las Gilas portan unas canastas adornadas de papel, los niños que

representan a los indios portan una bolsa de tela adornada con un espejo al frente.

Música

Las pastorelas son cantos acompañados de danzas con desplazamientos y

trayectorias en círculo y en filas, estos movimientos espaciales se muestran en el

149

Page 157: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

anexo 7. Los cantos son acompañados por un tambor, y en ocasiones por una

guitarra la letra de los cantos hacen referencia al nacimiento del niño Dios.

Figura 40. Pastorela en Pómaro

2.5 Fiesta de la Virgen de Guadalupe

Una de las festividades que permanecen en la comunidad es la celebración a la

Virgen de Guadalupe realizan rosarios en la iglesia nueve días antes del 12 de

diciembre, tres días antes del 12 de diciembre familias de la comunidad celebran a

la imagen ofreciendo una fiesta en sus casas y un balie popular en la noche; el día

de la Virgen de Guadalupe se realiza una misa en la iglesia de Pómaro y se

ejecutan danzas de conquista y dancitas a la virgen, no obstante muchos de los

pobladores visitan a la virgen de Guadalupe en Ostula llegando con

peregrinaciones que realizan caminando o en bicicletas.

150

Page 158: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

El 10 de diciembre se realiza una fiesta en honor a la virgen de Guadalupe en la

ranchería perteneciente a Pómaro llamada El Chorrito57 ubicada en el camino de

terracería que sale de la carretera costera en el poblado de Maruata la distancia

que se recorre para llegar es de cinco kilómetros aproximadamente, a esta fiesta

acuden los pobladores de Maruata y de Póamaro los encargados de la fiesta es

una familia de Pómaro que lleva tres años realizando dicha fiesta.

Al pie de la brecha colocan una enramada, bancas de madera, fogones y tablones

como mesas; en la enramada colocan la imagen de la virgen de Guadalupe

alrededor de ella se ponen velas y ofrendas de comida frutas, plátanos machos y

pan. Las mujeres arreglan y acondicionan el espacio de la cocina, ellas se

encargan de enjarrar los fogones, de cocinar el nixtamal, y de los ingredientes que

necesitaran para la cocina, así como juntar trastes y vasos para servir la comida y

la bebida, acondicionan un tambo de metal que servirá como deposito de agua

arreglan una manguera que va del ojo de agua hasta el tambo, la participación de

las mujeres es de cualquier edad desde la niña que ya sabe “tortear”hasta la mujer

de edad madura que cocinan el menudo. Un día antes se consigue la vaca que

alimentará a los visitantes de la fiesta a la virgen, en la madrugada los hombres se

encargan de matar a la vaca y las mujeres serán las encargadas de limpiar la

carne y de preparar los alimentos.

A las cinco de la mañana comienzan las mañanitas a la virgen y también comienza

a llegar los visitantes quienes llevan flores a la virgen y veladoras, se persigan

frente a ella descansan un ratito en las bancas de madera y enseguida se

disponen ayudar en la cocina o alguna otra actividad en la que puedan colaborar

como ir por leña cortar la leña.

La familia encargada de la fiesta también se encarga de llevar la danza, las

danzas comienzan a las diez de la mañana se ejecutaron las danzas: La danza de

Conquista o “Kuawi”58de la ranchería El Cayaquito de la comunidad de Pómaro

57 El nombre se da porque en ese lugar hay un nacimiento de agua, esta agua dulce subsiste a la localidad de Maruata, inclusive en febrero del 2004 comenzaron a entubar esta agua para que llegue con más facilidad, ya que antes las mangueras de plástico se trozaban rápidamente. 58 Kuawi significa falda o nahua, algunos pobladores de la comunidad de Pómaro reconocen a la danza de Conquista con el nombre de Kuawi, ya que la indumentaria es una falda tricolor.

151

Page 159: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

acompañados de sus músicos, más tarde llego la danza del Masehual59 de la

localidad perteneciente a la tenencia de Pómaro llamada Paso de Noria ubicada

en la costa, la danza la integran niños y niñas que danzan una variante de la

danza de Kuatli del barrio de San José en la comunidad de Ostula, la música

aunque la llevaban grabada es la misma que la de Kuatli al igual que las

trayectorias de movimiento, lo que cambia en la danza del Masehual es la

indumentaria y los personajes que participan y el nombre de la danza es diferente

para dicen “diferenciarla de la de Kuatli”

Los danzantes de las agrupaciones danzan por manda pues dicen ofrecerle su

danza a la Virgen.

Cuando comienza a obscurecer la luz eléctrica poco alumbra aun así los visitantes

de Maruata y de Pómaro continúan llegando a ver a la virgen, esta fiesta del 10 de

diciembre los pobladores de Maruata la consideran el festejo de la virgen de

Guadalupe, ya que seguramente el 12 de diciembre irán a ver a la virgen en

Ostula.

3. Danzas desaparecidas de Pómaro

De los relatos de los pobladores de Pómaro recupero que en tiempos pasados las

fiestas eran más de las que ahora se realizan, así como las danzas que en ellas

se presentaban, principalmente la danza de Moros, el señor Lamberto Ramírez

“Don Chorquitas” tiene 72 años de edad es la autoridad de prestigio o autoridad

tradicional reconocida en la comunidad de Pómaro, él es encargado de las danzas

y siempre esta presente en las festividades religiosas como dirigente de las

actividades. Don Chorquitas comenzó a danzar desde los 14 años de edad hasta

convertirse en el encabezado60 de la danza de Moros que era la máxima autoridad

reconocida en la comunidad, pues "La Danza de Moros es de jefes", la agrupación

estaba integrada por los dirigentes de la comunidad, ellos representaban el poder

de mando en Pomaro. Actualmente la danza de Moros ya no se presenta algunas

59 Masehual significa según lo que el maestro de la danza los traduce como la danza del indio. 60 Encabezado en el sentido de ser él capitán y el dirigente de la danza de Moros.

152

Page 160: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

ocasiones la gente se organiza y logran reunir a las personas que quieran

participar y danzar Moros, pero a disminuido el interés pues ahora las dinámicas

de la comunidad han cambiado, y al presente Don Chorquitas es el contador de

historias de Pómaro y el encargado de enseñar y ensayar a los nuevos integrantes

de las cuadrillas de danzantes.

3.1 Danza de Moros

Esta danza se presentaba en las fiestas del 6 de enero, en septiembre junto a los

Xayacates, el 3 de noviembre y el 12 de diciembre.

Composición de la agrupación

La agrupación de danzantes era integrada por las autoridades de la comunidad,

doce personas adultas mayores de cuarenta años de edad, se integran además

dos niños de doce años de edad que representaban a “los Moritos”. Se formaban

dos bandos de seis integrantes encabezados cada uno por un capitán Moro y un

capitán Cristiano. Los días de la celebración de la virgen de Guadalupe y de los

Santos Reyes el Moro paseaba a caballo, esta agrupación eran los encabezados

de las fiestas religiosas junto a los Cristianos.

Indumentaria y parafernalia

Don Chorquitas nos cuenta que el vestido de los Moros ha sufrido cambios

recuerda que antes usaban zapatos "antiguos" para que se escuchara el trabajo

de las pisadas de la danza, ahora —en el caso que salga la danza— utilizan

cualquier zapato como huaraches, tenis o botas. Las espuelas "ladinas", siempre

han sido parte de la indumentaria, además se utilizaban 4 frazadas o gabanes con

los que se distinguían los capitanes y sargentos Moros y Cristianos.

153

Page 161: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Música

La música de la danza de Moros se le llama "pieza", esta compuesta por sones

que se ejecutan por los danzantes, la “pieza” consta de una introducción o entrada

de los danzantes, un son para el capitán Cristiano, otro son para el capitán Moro y

un son para la salida de los danzantes.

La dotación instrumental utilizada es 2 violines, 2 guitarras y un arpa, esto varia

según la gente con la que se cuente y lo más importante si hay la gente que se

sepa la “pieza”. El violín es indispensable pues este instrumento lleva la melodía.

3.2 Xayacates Los Xayacates al igual que la danza de Moros no se ha presentado recientemente

en la comunidad, tiempo atrás se veía a los Xayacates en las festividades del 3 de

noviembre día de las ánimas, el 14 de septiembre santo Cristo, 12 de diciembre

virgen de Guadalupe y el 6 de enero a los Santos Reyes.

Composición de la agrupación

Los Xayacates se distinguían por dos bandos, uno de gente grande y otro de

"enanos" representados por niños. El cargo de los capitanes Xayacates era por un

año.

Los Xayacates tenían permitido hacer el desorden y transgredir las reglas,

molestaban a la gente pidiéndoles dinero o robándose su ganando o cosecha. Los

Xayacates los días de fiesta eran los responsables de la organización fuera de la

iglesia, es decir, del castillo, los cohetes de pólvora y de los juegos que se

realizaban como el palo encebado.

Indumentaria y parafernalia

La indumentaria era la misma para ambos bandos, hecha de “zacate del monte”,

una falda que cosían con hilo de mecate así como una capa. La gente los

154

Page 162: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

recuerda como "los zacatudos", todos se cubrían el rostro con una mascara de piel

de venado. El encabezado de la danza de Xayacates usaba además un sombrero

con cuernos de toro, este sombrero era entregado al siguiente encargado de la

danza después del año.

Música

La dotación musical es un violín, guitarra y un tambor.

El son de “los enanos" consta de una entrada y una salida, la trayectoria de

movimiento son cruces entre las dos filas tanto los Xayacates adultos y niños

bailan el son de los "enanos" imitando y burlándose del otro bando.

3.3 “Danza de Corpus”

La danza se presentaba el día de Corpus Christi, celebración que en la actualidad

no se realiza en la comunidad de Pómaro.

Composición de la agrupación

La agrupación de Moros y Cristianos realizaban la danza de Corpus, el capitán

Moro es el que dirigía la danza. A la agrupación de danzantes de Corpus se les

nombraba “cuadrilleros”, además se integraba a ésta danza una niña como

Monarquera.

Indumentaria y parafernalia

La indumentaria se distinguía por pañuelos (paño cruz) que colocaban en un

rebozo negro colocado en la espalda, la cabeza adornada con una corona de

flores y listones de colores, en las manos llevaban una sonaja y un plumaje de

plumas de gallina.

155

Page 163: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La danza de Corpus se presenta ahora como la danza de San Antonio en Cachan

de Echeverría encargatura de Pómaro, localidad de la costa formada por antiguos

habitantes de Pómaro, la danzan el día de San Antonio santo patrono de esa

localidad posiblemente por ese motivo la danza de corpus que se presentaba en

Pómaro ahora se nombre danza de San Antonio en Cachan.

3.4 Danza de Santa Ana

El 26 de julio se celebraba a la virgen de Santa Ana, se realizaba una danza en su

honor. En la que participaban tres cuadrillas; una cuadrilla de niñas con un capitán

hombre de edad adulta, la segunda cuadrilla de hombres adultos y una tercera

cuadrilla de niñas con un capitán niño.

En la comunidad de Pómaro las dinámicas en cuanto a la organización de la fiesta

y de las danzas se torna diferente a la organización religiosa y festiva de la

comunidad de Ostula; en busca de mejores recursos naturales para la

sobrevivencia y en defensa de su territorio los habitantes de Pómaro bajan a la

costa sin perder sus lazos de parentesco en la sierra lugar donde descansan sus

ancestros; a sus nuevas localidades se llevan costumbres y tradiciones

adaptándolas a su nuevo entorno costeño, un ejemplo son las danzas, la música y

su lengua natal ya que en algunas de las localidades de la costa pertenecientes a

la tenencia de Pómaro se comunican en náhuatl. En Cahan de Echeverría

localidad de la costa por ejemplo la danza de Corpus se danza en honor a su

santo patrono San Antonio adaptándose el nombre de la danza al nombre del

santo, la actividad económica principal de estos habitantes es la pesca y la

alfarería.

En cuanto al ciclo ceremonial de Pómaro en la actualidad no es tan basto como

posiblemente lo era en tiempos pasados en donde los Moros eran la autoridad y

jefes de la comunidad, comunidad que se cuenta era rica en recursos naturales y

minerales además de ser muy posiblemente el primer asentamiento nahua en la

región costa- sierra Michoacana, ¿que transformaciones sufrió la comunidad que

156

Page 164: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

las dinámicas de la organización festiva y religiosa cambio? Posiblemente las

respuestas pueden ser muchas y diversas, la que yo concluyo a partir del trabajo

etnográfico y del seguimiento de las danzas, es que la comunidad de Pómaro,

como tenencia, las autoridades religiosas que formaban parte de la organización

de las danzas han perdido importancia al presentarse el fenómeno de migración

hacia las tierras bajas de la costa; actualmente se consideran como maestros de

la danza, sin ser una autoridad como tal. La danza de Moros se dejó de bailar por

falta de participantes y de organización, y ahora sólo hay una variante de la danza

de conquista que se baila en San Pedro Naranjestil.

4. Contexto local de San Pedro Naranjestil

4.1 Vía de acceso

Para llegar a San Pedro Naranjestil hay que tomar la carretera costera hasta el

poblado de Tizupan, el tramo de carretera a Tizupan que va de Tecoman, Colima

a Lázaro Cárdenas se distingue por las curvas muy cerradas y peligrosas, en

cambio si partimos de la terminal Lázaro Cárdenas por la misma carretera costera

el recorrido es más corto, el tiempo es de tres horas al poblado de Tizupan.

En el poblado de Tizupan comienza el camino de terracería a la sierra donde se

encuentra el poblado de San Pedro Naranjestil.

El recorrido de la brecha de terracería es de 18 kilómetros aproximadamente la

traza del camino es muy estrecho con curvas muy cerradas por lo que en

ocasiones el viaje es más largo de dos a tres horas en carro aproximadamente. La

espera en ocasiones muy prolongada para acceder a los poblados de la sierra no

es la excepción en San Pedro.

En el camino puede presentarse todo tipo de clima desde el sol que quema, una

llovizna inesperada y un chubasco de viento frío señal de estar llegando al

poblado de San Pedro (figura 40).

157

Page 165: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

4.2 Comunidad nahua de San Pedro Naranjestil

En contraste con las otras comunidades nahuas de la región costa- sierra

Michoacana, en donde la convivencia con el grupo mestizo no es cotidiana en los

asentamientos territoriales que habita el grupo nahua, no así en la comunidad de

San Pedro Naranjestil en donde en la actualidad es habitada por ambos grupos.

Hace menos de diez años cuentan sus pobladores, San Pedro Naranjestil era

habitada por indígenas hablantes de náhuatl en su totalidad, incluso relatan que el

nombre de la comunidad se ha transformado vocalmente de San Pedro

Naranjestila que significa “lugar de muchas naranjas” y San Pedro en honor a su

santo patrono a San Pedro Naranjestil.

Figura 40. Vista del poblado de San Pedro Naranjestil

Se cuenta que la comunidad fue fundada por indígenas nahuas, con el paso del

tiempo comenzó a llegar gente mestiza que arbitrariamente comenzó a invadir

tierras, cercando parcelas donde se encontraban abastecimientos de agua, que

los nahuas utilizaban para sembrar y para el cuidado del ganado, los pobladores

comenzaron a luchar por sus tierras pero la gente mestiza cada vez invadía mas

espacios y crecía el numero de gente externa a la comunidad, así comenzó una

lucha sangrienta e interminable, marginando cada vez más a los primeros

pobladores de esta comunidad, principalmente los habitantes que lucharon por

158

Page 166: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

defender su territorialidad quienes siguen enojados, molestos y se resisten a vivir y

convivir con los mestizos, otros pobladores indígenas nahuas prefirieron irse a otro

lado a vivir como a Tizupan, Cachan de Echeverría localidades de la costa.

Las nuevas generaciones de la comunidad de San Pedro Naranjestil tratan de

convivir lo mejor posible, incluso se han efectuado matrimonios entre mestizos y

nahuas, otra demostración que realizan conjuntamente son las fiestas y

celebraciones de la comunidad, aunque resulta difícil no tener presente las

relaciones de convivencia en la cotidianidad de nahuas "los naturalitos” como los

llaman los mestizos con los "kistianomis" nombre para referirse a los mestizos por

parte de los nahuas, ya que la fuerte rivalidad en la convivencia comunitaria entre

el grupo mestizo y el grupo indígena es ocasionada principalmente por la tenencia

de la tierra.

San Pedro Naranjestil

Población total 508

Población masculina 258

Población femenina 250

Lengua indígena Población de 5 años y más que habla lengua indígena

161

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y no habla español

O

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y habla español

155

San Pedro Naranjestil se ubica en las coordenadas 18°17’56’’ latitud E 103°07’58’’

longitud N a una altitud de 620 metros sobre el nivel del mar.

En el croquis del poblado (figura 41) situamos la parroquia de San Pedro ubicada

sobre el eje norte- sur el altar esta al norte lugar hacia donde miran los danzantes

ya que la mayor parte de danzas se realizan dentro de la iglesia, tomando como

punto de referencia la iglesia ubicaremos los siguientes lugares: la jefatura de

tenencia al suroeste, la plaza principal donde se encuentra un kiosco lugar donde

se realizan los bailes populares se ubica al sur, la primaria se encuentra al

suroeste de la iglesia y al sur de la jefatura de tenencia. La clínica se encuentra al

159

Page 167: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

noroeste de la iglesia junto al

río San Pedro y cruzando el río

al oeste de la iglesia se

encuentra el panteón, las calles

del poblado son de tierra

apasionada.

4.3 Organización comunitaria

San Pedro Naranjestil es

considerada una de las

Encargaturas dependiente de la

Tenencia de Pómaro en el

aspecto agrario, para asuntos

políticos administrativos San

Pedro tiene la categoría de

Jefatura de Tenencia en el

ámbito civil, el responsable es

el Jefe de Tenencia, junto a un suplente un secretario, y un tesorero, quienes

están a cargo de resolver los problemas que surgen en la comunidad. Cuentan

con el Comité de vigilancia formado por un grupo de diez policías que dependen

del municipio de Aquila.

Figura 41. Croquis del poblado de San Pedro Naranjestil

Otro tipo de autoridad reconocida en esta localidad es el párroco y curas de la

iglesia.

El poblado de San Pedro se localiza en el hábitat serrano, enmarcada con un

clima húmedo, tierras fértiles para la agricultura y con abundancia de agua, la

presencia de la niebla se extiende sobre las montañas y en ocasiones la niebla

cubre el poblado.

El clima en diciembre es muy frío comparado con los poblados de Ostula, Pómaro

y Coire que también se ubican en la sierra.

160

Page 168: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La actividad económica principal es la agricultura por lo favorable del suelo,

siembran sandía, melón, papaya, tamarindos, limón, maíz, chile, jitomate, tomate y

jamaica. La siembra de enervantes ha proliferado, paulatinamente se ha

convertido en una de las actividades económicas del poblado, las personas que se

dedican a esta actividad son mestizos perturbando el ambiente de convivencia con

los nahuas.

Parroquia de San Pedro y San Pablo

En la localidad hay una parroquia dedicada a San Pedro y San Pablo en donde

residen cuatro curas que se encargan de visitar en una misión evangelizadora los

caseríos, rancherías y encargaturas más alejadas de las tenencias de Pómaro y

Coire. Se le da la categoría de parroquia, porque es considerada un territorio de

jurisdicción espiritual encomendada a un cura, los padres que actualmente viven y

conviven con la comunidad pertenecen a la orden franciscana. Tres de ellos

realizan cuatro recorridos al mes visitando localidades de la sierra y la costa

atendiendo a la gente efectuando bautizos, bodas y misas en general los

recorridos son los siguientes:

1. El recorrido más largo aproximadamente de un mes comienza en Huahua

de ahí parten a caballo visitando las localidades el Higueral, Españita, los

Muere, la Pata cuera, ranchos viejos, Ojo de Agua, el Fresno, días después

baja por el lado contrario de donde llegaron visitando otras localidades, otro

padre lo alcanzara en el Ojo de Agua de ahí parten juntos a Huahua en

donde dejaran a los caballos y regresaran en camioneta a San Pedro.

2. El otro recorrido lo realizan en camioneta visitando las comunidades

nahuas de Pómaro y Coire, el padre sale de la comunidad de San Pedro en

camioneta hasta Maruata, visitando las comunidades de Pomáro, Coire y el

Diesmo, del Diesmo bajan a Coire, de Coire a Cobijenes, hasta regresar

nuevamente a Coire, de ahí bajan a Chalapa, Pómaro y al Callaquito de ahí

pasan a la Huirla y regresan a Pómaro y a Maruata de ahí regresan a San

Pedro Naranjestil.

161

Page 169: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

3. Este recorrido sale de San Pedro Naranjestil rumbo a San Juan ahí toman

el camino a caballo a la localidad del Limón visitando las localidades de San

Antonio, la Otatera de ahí bajan por la barranca de López después

Santiaguillo de Santiaguillo regresan a San Pedro.

4. Parten de San Pedro rumbo a la playa la Peña del Socorro ahí toman el

camino a caballo en esa zona hay muchas localidades dispersas lo que

hacen es reunir a las personas en el cerro en donde efectúan la celebración

religiosa, al finalizar regresan nuevamente a San Pedro

Los padres cuentan con un programa de actividades religiosas que entregan a los

responsables de cada comunidad a los que nombran “celebradores”, personas

dedicadas a realizar los rezos, rosarios, actividades religiosas además de ser el

responsable de celebrar la liturgia de la palabra, en casi todas las localidades se

nombra a un “celebrador” ya que no se cuenta con un padre religioso permanente.

Aunque los padres salen a los recorridos siempre se queda uno en la parroquia de

San Pedro al frente de la iglesia en atención a la comunidad.

En cuanto a la organización de la parroquia y los recorridos que se hacen no tiene

ninguna afinidad ni similitud con la parroquia de Aquila, el párroco de San Pedro

aclara que son dos ordenes religiosas diferentes, ellos pertenecen a la orden

franciscana al igual que las parroquias de Caleta y Lázaro Cárdenas, los padres

franciscanos están por temporadas, es decir, su obediencia es por tres años

mínimo y máximo seis años después les asignan otro lugar.

Figura 42. Altar de la parroquia de San Pedro Naranjestil

162

Page 170: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Dentro de la parroquia se

realizan las danzas que ofrecen

a la Virgen de Guadalupe y a

San Pedro y San Pablo la figura

43 muestra la orientación de los

danzantes misma que muestran

las coreografías de la danza.

Figura 43. Orientación de la parroquia de San Pedro, escenario de la danza.

5. Fiestas y Celebraciones

5.1 Ciclo ceremonial

Calendario de festividades religiosas

Mes Día Celebración Danza Síntesis Junio movible Día de Corpus San Antonio

Junio 28 y 29 San Pedro San Pablo Conquista Fiesta patronal

Septiembre 14 Santo Cristo

Diciembre 12 Virgen de Guadalupe Conquista

163

Page 171: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Ciclo ceremonial de danzas y fiestas en San Pedro Naranjestil correspondiente al ciclo estacional y al ciclo de maíz

Figura 44. Ciclo estacional en San Pedro

Figura 45. Ciclo del maíz en San Pedro

164

Page 172: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Para la organización de la fiesta los padres de la parroquia tienen ingerencia para

la toma de decisiones, este cambio se refleja por la alta incidencia de la población

mestiza, ya que con el paso del tiempo fueron desapareciendo los cargos

tradicionales como el fiestero o comisionado para la organización y realización de

la fiesta comisiones que anteriormente se elegían anualmente semejante a lo que

realizan en Santa María de Ostula, en contraste con las otras comunidades

nahuas de la región Costa- Sierra Michoacana, como en Pómaro y Coire en donde

los cargos tradicionales comienzan paulatinamente a diluirse por diferentes

factores económicos y migratorios, no obstante la danza para las comunidades

nahuas es una ofrenda que realizan a la virgen y a su santo patrono en el contexto

festivo.

En la comunidad de San Pedro la fiesta es enmarcada por la danza de Conquista,

actualmente la danza es una institución indígena que aún se conserva y que se ha

mantenido independiente de la organización de la parroquia. La organización de la

danza esta formada por un comité de la danza de conquista que se coordina con

el párroco de la iglesia para su participación en la fiesta.

5.2 Fiesta patronal a San Pedro y San Pablo

El 29 de junio se lleva a cabo en San Pedro Naranjestil la fiesta patronal en honor

a San Pedro y San Pablo, un factor que determina que la fiesta se realice con

mayor o menor ahínco por parte de la parroquia es la relación que sostiene con el

arzobispado de Lázaro Cárdenas, el año que visita a la comunidad los días de la

celebración y de fiesta se distinguen del año en que el arzobispado no visita a la

comunidad.

Las actividades de la celebración comienza el 27 de junio con una misa de

sanación en donde los asistentes alivian su dolencias físicas mediante las

oraciones del padre, al finalizar la misa se bendicen frascos de aceite corporal que

serán guardados por los asistentes a la misa y utilizarán para aliviar sus molestias

corporales

165

Page 173: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

El 28 de junio si el obispo llega a la comunidad se le da la bienvenida desde la

entrada del poblado las niñas se visten de ángeles y se colocan en diferentes

puntos del recorrido del obispo ellas se encargaran de arrojar confeti y dulces a su

paso, la danza de Conquista también participa en la bienvenida, con la visita del

obispo al medio día se realiza la misa de confirmación.

Algunos de los pobladores ofrecen por manda la música el día de la fiesta, los

músicos comienzan a tocar minuetes dentro de la iglesia durante todo el día los

visitantes y pobladores de San Pedro acompañan a la música danzando frente al

altar; más tarde la danza de Conquista se integra a la festividad ofreciéndole sus

danzas al santo patrono. A las seis de la tarde se realiza un rosario y una misa al

finalizar la danza continúa danzando unas horas más.

El 29 de junio se realiza la fiesta a las cinco de la mañana comienzan las

mañanitas y cohetes de pólvora, a las seis de la mañana comienza una misa en la

iglesia el coro de las mujeres canta armoniosa y melódicamente su voz se oye

hasta la plaza principal. Cuando concluye la misa la música y los balies que

ofrenda la gente frente al altar continúan estos bailes pareciesen íntimos entre el

santo y la persona que danza.

A las doce del día se celebra la misa mayor en presencia del obispo y su séquito,

los habitantes y visitantes asisten a la misa, la mujeres de mayor edad se cubren

la cabeza con un velo negro incluso algunas de ellas se cubren el rostro.

Como parte de la celebración se lleva a cabo un encuentro amistoso de fútbol con

equipos de las localidades aledañas, en el toril se muestran los mejores jinetes los

hombres se reúnen con sus amigos y familiares para observar y en ocasiones

montar a una vaquilla alrededor del toril se observan muchas camionetas y la

policía del municipio de Aquila vigila el orden.

En la plaza principal se encuentran los puestos de los comerciantes ambulantes

quienes pagan su respectiva cuota en la Jefatura de Tenencia, el grupo musical

comienza a prepararse y alistarse para la noche en la que amenizaran el baile

popular.

En San Pedro no se cuenta con una casa de la fiesta en donde se prepare la

comida y se reúnan los encargados de la fiesta, ya que la organización depende

166

Page 174: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

de la parroquia, cada familia en San Pedro recibe a sus familiares y amigos que

asisten a la fiesta patronal.

A las siete de la noche la danza de Conquista comienza a danzar dentro de la

iglesia acompañada de la música de mariachi una hora más tarde comienza la

procesión, el santo de San Pedro sale de la iglesia acompañado de la danza de

conquista y de los habitantes del poblado la música toca el “son de la caminata”, la

mujeres llevan veladoras encendidas. El recorrido es en sentido anti horario por el

perímetro alrededor de la iglesia cuando regresa San Pedro a la iglesia se coloca

en una mesa al pie del altar las mujeres la adornan con flores y veladoras y se da

comienzo a la misa al finalizar esta la danza de Conquista comienza dos horas

más tarde las mujeres del poblado se integran a la danza solo los dos capitanes

continúan danzando ahora dirigiendo las dos filas de mujeres danzando sones de

conquista los pasos y desplazamientos de la mujeres son de menor intensidad que

la de los hombres. A las once de la noche se toca el último son de Conquista y

comienza el canto a San Pedro acompañado de los danzantes y habitantes del

poblado todos de pie cantan el himno de la danza de Conquista que habla sobre el

triunfo y la lucha de la fe cristiana. Concluye la festividad religiosa con las palabras

del padre de la parroquia quien bendice a los que participaron de la celebración y

anuncia el fin del ciclo festivo.

Más tarde comienza el baile popular en la plaza principal la gente más joven asiste

con sus parejas o en busca de una los asistentes se visten de gala para el baile,

regularmente el baile concluye con balas al aire y trifulcas que terminan en la

Jefatura de Tenencia.

En fechas recientes se creo una danza de Conquista de mujeres mestizas esto

trajo algunas disputas con la danza de Conquista de hombres, ya que tienen que

turnarse para danzar en las festividades, por ejemplo en la fiesta patronal a San

Pedro y San Pablo al párroco de la iglesia es el que decide y organiza la fiesta por

ejemplo el año pasado no permitió danzar a los hombres el comité de la danza no

estuvo conforme con la decisión molestos decían "que ellos le danzan al santo no

al padre", pero finalmente el que decide dentro de la iglesia es el cura, el padre no

les permitió organizar la fiesta comentaban "el padre no quiere la voluntad del

167

Page 175: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

pueblo solo la de él". En esta fiesta no permitió "comisionados", para la procesión,

la danza y la música. El cura no les permitió organizar la fiesta pues dice "que la

comida solo es para atraer a la gente que viene a tomar cerveza, y no se acercan

con devoción a visitar al santo".

La diferencia de la fiesta de este año con el año pasado, se debe a que el obispo

de Lázaro Cárdenas, visita un año la fiesta de San Pedro Naranjestil y el siguiente

se queda en la celebración de la Diócesis de Lázaro Cárdenas que también

festejan a San Pedro y San Pablo. Para la visita del obispo en la fiesta de San

Pedro Naranjestil, se prepara la celebración con más organización y se cuenta con

más participación de la gente.

5.3 Fiesta de la virgen de Guadalupe

La fiesta de la virgen de Guadalupe esta a cargo también de la parroquia recibe

peregrinaciones y visitantes de las rancherías y localidades aledañas a partir del 4

de diciembre, el 11 de diciembre se realiza la víspera de la fiesta con una misa de

“sanación de enfermos invocando la intercesión de María Santísima” en la tarde se

realiza una procesión con la imagen de la virgen, la danza acompaña a la

peregrinación. El 12 de diciembre se realiza la fiesta en honor a la virgen de

Guadalupe en la mañana se le lleva mañanitas a la iglesia se realiza una misa al

finalizar se da inicio a la procesión de la virgen de Guadalupe acompañada de la

danza de Conquista de hombres y mujeres mestizas, dancitas a la virgen y la

gente del poblado la procesión sale de la iglesia y se dirige al puerto lugar que se

encuentra sobre el camino de terracería se recorren siete kilómetros

aproximadamente, al llegar al puerto las danzas comienzan primero las dancitas a

la virgen, enseguida la danza de Conquista de mujeres y finaliza la danza de

Conquista de hombres se concluye las actividades del puerto con una misa

dedicada a todos los rancheros, ganaderos y campesinos de la parroquia. A las

siete de la noche se celebra la misa mayor de la fiesta en honor a la virgen de

Guadalupe en la parroquia de San Pedro con la participación de la danza de

168

Page 176: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Conquista de mujeres, la fiesta concluye con un baile popular en la explanada del

poblado.

Figura 46. Danza de Conquista con las mujeres del poblado

5.4 Danza de Conquista

Comité de la danza

El comité de la danza de conquista esta creado por indígenas nahuas es

representado por dos presidentes el señor Onofe Alva y Elidio Delgado Reyes

quienes son también capitanes de la danza ellos desde que eran niños siempre

han participado en la danza ahora tienen 64 años de edad y solo el señor Elidio

continua capitaneando la danza, el señor Onofe se encarga de guardar la

indumentaria y la instrumentación de la danza así como de la organización de los

danzantes y de conciliar con el párroco de la iglesia, los dos presidentes

conservan y resguardan celosamente el coloquio de la danza, con este documento

ellos aseguran ser los auténticos y originales poseedores de la danza de

Conquista o como le llaman algunos danzantes la Danza de Hernán Cortés. Con

la presencia del coloquio de la danza de conquista61 que fue llevado al pueblo por

el cura Aurelio Nuñez en el año de 1950, entregado a las autoridades locales que

en ese tiempo eran en su mayoría indígenas, la danza actualmente “pertenece” a

los nahuas de San Pedro.

61 Parlamentos escritos que relatan la conquista de Hernán Cortés a Tenochtitlan.

169

Page 177: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La formación del comité se consolida con una acta constitutiva en donde relatan

una semblanza del origen de la danza que refiere “la llegada del coloquio se

menciona las rancherías del Corralito y el Nopalito comunidades nahuas del

pueblo de Aquila en donde se bailaba la danza, la historia relata que antes se

hacía la danza de paloteo y con la llegada del coloquio comenzó la danza de

conquista, también se describe la indumentaria de los danzantes que porta cada

bando con los colores de la bandera que representan México y España.”

La Danza de Conquista de San Pedro ha recibido distintos reconocimientos por

parte del INI y del Instituto de Cultura del Estado de Michoacán e invitaciones a

diferentes localidades de la región Costa- Sierra para participar en las fiestas así

como a concursos y festivales a nivel regional como en el municipio de Aquila,

Coalcoman y Morelia, una anécdota que recuerda el comité de la danza es una

invitación de un señor que prometió a la Virgen como manda llevar la danza a su

ranchería, hizo todos los trámites que exige el comité para trasladar la danza, los

llevo a su ranchería pero no los regreso, así que los danzantes y la Malinche

tuvieron que regresarse caminando hasta San Pedro. La Malinche fue la más

molesta y cansada pues llevaba el vestido de la indumentaria y zapatillas de tacón

que no aguantaba más para caminar.

Sus diplomas y reconocimientos obtenidos a los largo de la formación del comité

consolidan a la danza de Conquista además que los hace diferentes de las otras

versiones de conquista de la región para ellos su danza es diferente a las demás

versiones pero la existencia del coloquio de la danza los hace sentirse los

primeros y originales. La versión de la Danza de Conquista de San Pedro

Naranjestil se caracteriza por el enfrentamiento del bando mexicano y el bando

español que se identifican por su indumentaria el personaje de la Malinche no se

observa en otras cuadrillas de danza de Conquista de las comunidades de

Pómaro y Coire, los sones musicales de la danza son muy variados de tal forma

que no se repiten el día de la celebración.

170

Page 178: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Composición de la agrupación

Los integrantes de la danza lo conforman dos bandos que se enfrentan un bando

de mexicanos y uno de españoles hombres que van de los 20 a 65 años de edad,

la mujer que representa a la Malinche tiene 24 años de edad, los participantes de

la danza son indígenas nahuas y mestizos de la comunidad de San Pedro, cuando

hay nuevos integrantes de la danza ensayan antes de la “función”62. Los

personajes que se distinguen es Cortés, Moctezuma que son los capitanes de la

danza y la Malinche que se ubica al centro de las dos filas, que son integradas por

15 a 20 pares de danzantes, para elegir a la Malinche lo que es importante dicen

“es la inteligencia del movimiento” es decir su capacidad de ejecutar los pasos y

los desplazamientos así como la resistencia física ya que la ejecución de la danza

es pesada.

En algunas localidades la danza de conquista sólo es representada por un bando,

el bando mexicano, manteniendo las dos filas.

Figura 47. Danza de Conquista

Indumentaria y parafernalia

Debajo de la indumentaria portan su ropa de diario, la cual consta de camisa de

manga larga y pantalón de vestir o de mezclilla.

62 Le llaman función cada vez que representan la danza de Conquista ya sea en la fiesta patronal o en alguna otra festividad donde sean invitados.

171

Page 179: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La indumentaria o uniforme (figura 47) como le nombran los danzantes de los

mexicanos se compone de una faldilla de satín hecha con tres lienzos horizontales

con los colores de la bandera de México (verde, blanco y rojo), y con el mismo

adorno una capa que llevan en la espalda. En la cabeza portan una corona de

cuatro picos hecha de cartón y forrada de papel ilustración de colores verde,

blanco y rojo.

Llevan una sonaja de metal o de hojalata en la mano derecha, mientras que con la

izquierda sostienen un palo de madera de la región, que debe ser resistente, ya

que lo entrechocarán contra otros palos de madera. Algunos calzan huaraches de

cuero y otros llevan zapatos de vestir.

Los españoles llevan una corona de cuatro picos con los colores de la bandera de

España (rojo y amarillo), visten una capa con los colores rojo y amarillo en franjas

verticales, la cual se amarra con dos cintas que cruzan por la espalda; también

visten una faldilla que les llega debajo de la rodilla, los colores son colocados en

forma horizontal en la parte final de la faldilla, la cual lleva un flequillo dorado.

La Malinche porta un vestido de manta adornado de listones lleva una corona en

la cabeza lleva una sonaja de metal en la mano derecha, calza zapatillas de tacón.

Música

Figura 48. Músicos de San Pedro Naranjestil

La dotación musical se compone de dos violines, una guitarra, un arpa y vihuela (a

esta agrupación musical le llaman mariachi). La danza consta de 64 sones que

danzan indistintamente entre ellos se distingue “la marcha” que es para las

172

Page 180: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

procesiones, “la entrada” que danzan al inicio, “la salida” al finalizar la danza y el

himno de la danza que cantan al final de la celebración religiosa de San Pedro.

Coloquio

En el año de 1964 en la comunidad de San Pedro comienza a presentarse la

danza de Conquista con los parlamentos del coloquio que narra la conquista

española en la actualidad la danza ya no se presenta con los parlamentos

únicamente se danza los sones. El capitán de la danza el señor Elidio quien ha

interpretado el personaje de Cortés dice que la historia que cuenta el coloquio

“Cortés es el católico así dice la historia, Malinche india, Monarca no era católico”

La trascripción del coloquio de la danza de Conquista de San Pedro Naranjestil se

encuentra en el anexo 1 de este trabajo. Los parlamentos junto con la música y los

movimientos rítmicos corporales conforman hechos simbólicos complejos

(Bonfiglioli y Jáuregui, 1996). La analogía entre el sistema dancístico y el texto

dramático hace que la danza de Conquista de San Pedro Naranjestil se diferencie

de las demás agrupaciones que representa la danza de Conquista, pero considero

que para la comunidad de San Pedro la danza de conquista no solo les representa

ser los únicos y originarios también es una representación de defensa de lo suyo

de su tierra de lo que los hace ser nahuas de la costa-sierra Michoacana.

Figura 49. Paloteo de la danza de Conquista Bando Mexicano y Bando Español

Los movimientos coreográficos de la danza de Conquista se encuentran en el

anexo 8 de este trabajo.

173

Page 181: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

6. Sinopsis

En la comunidad de Pómaro las dinámicas en cuanto a la organización de la fiesta

y de las danzas se torna diferente a la organización religiosa y festiva de la

comunidad de Ostula; en busca de mejores recursos naturales para la

sobrevivencia y en defensa de su territorio los habitantes de Pómaro bajan a la

costa sin perder sus lazos de parentesco en la sierra lugar donde descansan sus

ancestros; a sus nuevas localidades se llevan costumbres y tradiciones

adaptándolas a su nuevo entorno costeño, un ejemplo son las danzas, la música y

su lengua natal ya que en algunas de las localidades de la costa pertenecientes a

la tenencia de Pómaro se comunican en náhuatl. En Cahan de Echeverría

localidad de la costa por ejemplo la danza de Corpus se danza en honor a su

santo patrono San Antonio adaptándose el nombre de la danza al nombre del

santo, la actividad económica principal de estos habitantes es la pesca y la

alfarería.

En cuanto al ciclo ceremonial de Pómaro en la actualidad no es tan basto como

posiblemente lo era en tiempos pasados en donde los Moros eran la autoridad y

jefes de la comunidad, comunidad que se cuenta era rica en recursos naturales y

minerales además de ser muy posiblemente el primer asentamiento nahua en la

región costa- sierra Michoacana, ¿que transformaciones sufrió la comunidad que

las dinámicas de la organización festiva y religiosa cambio? Posiblemente las

respuestas pueden ser muchas y diversas, la que yo concluyo a partir del trabajo

etnográfico y del seguimiento de las danzas, es que la comunidad de Pómaro,

como tenencia, las autoridades religiosas que formaban parte de la organización

de las danzas han perdido importancia al presentarse el fenómeno de migración

hacia las tierras bajas de la costa; actualmente se consideran como maestros de

la danza, sin ser una autoridad como tal. La danza de Moros se dejó de bailar por

falta de participantes y de organización, y ahora sólo hay una variante de la danza

de conquista que se baila en San Pedro Naranjestil. En esta localidad,

perteneciente a la tenencia de Pómaro, los encargados de la organización de la

174

Page 182: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

danza son de identidad indígena, considerándose propietarios de la danza de

conquista.

Los cargos son un ofrecimiento de devoción que se manifiesta al danzar a la

virgen por varios días. El comité de danza de San Pedro Naranjestil se encuentra

muy cohesionado socialmente, son tradicionalistas y conservan su idioma y

costumbres en un territorio donde son minoría. La organización de la fiesta fue

tomada por los curas que fundaron la parroquia de San Pedro y San Pablo, y son

ellos quienes ahora dan permiso a los danzantes de bailar para la virgen sólo en

ciertos horarios, y también han creado una nueva danza compuesta sólo por

mujeres mestizas que no incorpora a las indígenas.

175

Page 183: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Capítulo IV Coire 1. Contexto local

1.1 Vía de acceso

El poblado de El Coire como lo llaman sus pobladores, se ubica en la sierra, el

camino que nos lleva al poblado es el mismo para llegar a Pómaro, pasando este

poblado se recorren diez kilómetros más por la brecha de terracería. Al recorrer el

camino en los meses de lluvia se complica porque la tierra se afloja o los

riachuelos se acrecientan y dificultan el paso de los carros, pero la vegetación se

percibe verde y frondosa además de ser la época que define la siembra por la

abundancia de agua para el riego en cambio en épocas de sequía por los meses

de febrero a mayo la vegetación disminuye al igual que los riachuelos algunos

incluso desaparecen el camino de terracería es de más fácil acceso pero los

pasajeros que regularmente viajan en las camionetas terminan o debería decir

terminamos polveados por la tierra suelta. Pero siempre encontraremos en el

camino no importa la época del año una vegetación abundante de lo que destaca

árboles de flor blanca y en ocasiones algún animal que habita este hábitat como el

tejón, la iguana, un coyote, armadillos, una serpiente, un águila en algunas

ocasiones un venado y más noche las luciérnagas alumbran el camino.

1.2 Comunidad nahua de Coire

Coire es una de las comunidades nahuas reconocidas en el municipio de Aquila,

colinda con las comunidades de Pómaro, Santa María de Ostula, San Juan

Huizontla (municipio de Chinicuila) y con pequeños propietarios de Coalcomán. La

comunidad de Coire ubicada en la sierra esta conformada por once

encargargaturas y una Jefatura de Tenencia o cabecera comunal en donde se

ubica al Comisariado de Bienes Comunales y al comité de vigilancia. Coire se

localiza en las coordenadas 18° 23’35’’ latitud E103°19’ 02’’ longitud N a una

176

Page 184: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

altitud de 620 metros sobre el nivel del mar, adaptándose a la topografía de la

región la traza del poblado es de tipo irregular las calles del poblado son de tierra

apisonada en el centro de la localidad ubicamos la iglesia sobre el eje norte-sur la

entrada principal de la iglesia así como el altar están orientados al norte de tal

forma que cuando se danza la mirada de los danzantes es al norte. En Coire las

danzas y el desarrollo de las fiestas se realiza en la casa de la fiesta (figura 50)

que se ubica en el costado oeste de la iglesia manteniendo la misma orientación

del altar. La casa de la fiesta es donde se desarrolla la fiesta, en este lugar se

construye una cocina en donde se preparan la comida para la fiesta además se

coloca un altar en donde se ejecutan las danzas en honor al santo que festejen.

Sobre el eje este –

oeste se ubica la

cancha de básquetbol

que los días de fiesta

funciona de punto de

reunión de la gente

pues a su alrededor se

colocan los

comerciantes con sus

puestos ambulantes y

antes de la

construcción del

auditorio era el lugar del

baile popular. En el

perímetro principal de Coire (ver figura 51) frente a las canchas de básquetbol se

encuentra al sur de la iglesia la "casa comunal" o auditorio de reciente

construcción en donde se llevan a cabo las asambleas de comunidad en donde

asisten los comuneros y cabildos de cada encargatura, también realizan el baile

popular para el cierre de las fiestas patronales. La Jefatura de Tenencia se localiza

suroeste cruzando la carretera de terracería que viene de Pómaro, la escuela

primaria se encuentra al noroeste y la tele secundaria al suroeste junto a la

Figura 50. Casa de la fiesta

177

Page 185: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

carretera que va de oeste a este, cruzando el río y al oeste de la iglesia se

encuentra el albergue al sur de éste cruzando la carretera se ubica el panteón.

Figura 51. Croquis del poblado de Coire

En Coire también se encuentra el panteón en donde enterraban a sus familiares,

este panteón funcionaba incluso después de la migración a las tierras costeras, las

personas continuaban llevando el cuerpo inerte de su ser querido de vuelta a su

origen, el lugar que los vio nacer, incluso aunque no nacieran en El Coire, se les

daba la pertenencia en el campo santo siempre y cuando tuviera ascendencia en

ese lugar. En la actualidad casi todas las encargaturas de Coire cuentan con un

panteón en su localidad, pero siguen visitando a sus difuntos en la sierra

principalmente para la celebración de día de muertos.

Los habitantes de la localidad de Coire son mayoritariamente indígenas nahuas, el

uso cotidiano de la lengua náhuatl paulatinamente ha desaparecido,

principalmente los pobladores de mayor edad son los que conservan el uso de la

178

Page 186: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

lengua náhuatl. Es de llamar la atención que los jóvenes de la comunidad están

buscando retomar y conservar las tradiciones de la comunidad, trabajando

conjuntamente con grupos de jóvenes que se han organizado en las diferentes

encargaturas de Coire, mantienen una amplía comunicación reuniéndose en la

localidad de Colola en donde plantean estrategias y proyectos conjuntamente para

un mismo fin. Una de las preocupaciones de este grupo de jóvenes es la

recuperación de la lengua náhuatl por lo que crearon una serie de cursos en

donde los señores hablantes de esta lengua transmiten su conocimiento, los

primeros en asistir a estos cursos son estos jóvenes interesados en promover el

uso de la lengua náhuatl ya que ellos no hablan el náhuatl.

Coire63

Población total 374

Población masculina 192

Población femenina 182

Lengua indígena Población de 5 años y mas que habla lengua indígena

93

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y no habla español

0

Población de 5 años y más que habla lengua indígena y habla español

92

Cuentan sus habitantes que las poblaciones de Ostula y Pómaro estaban

separadas por gran cantidad de terrenos, pero eran familiares entre ellos, un día

llegaron un grupo de nahuas que tenían unas mujeres muy bonitas, los pobladores

se enamoraron de ellas y la condición para casarse fue que les dieran tierras para

sus familias y así se fundó la comunidad de Coire, con los terrenos cedidos por

Ostula y Pómaro.

Sus habitantes fueron los primeros de la región en obtener la propiedad por

decreto presidencial en 1956, lo que provocó conflictos territoriales con la

63 Fuente INEGI, la imprecisión de los datos de lengua indígena al igual que las tablas anteriores muestran considerables inconsistencias aún así las integre al trabajo pues representan una fuente de información.

179

Page 187: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

comunidad de Pómaro, ya que nadie sabía a ciencia cierta, cuáles eran los límites

que habían cedido a sus primeros pobladores, conflicto que actualmente continua

en estas dos comunidades.

1.3 Organización comunitaria

Coire posee 54 000 hectáreas que conforman la comunidad, ocupada por once

encargaturas tanto en la Costa como en la Sierra estas son, El Faro de Bucerías,

Motín del Oro, Colola, El aguacate, Bejama, El Terrero, Cobígenes, Chacalapa, El

Cangrejal, El Diezmo y Salitre de Estopila. Coire tiene rancherías y caseríos

lejanos igual que en las otras comunidades nahuas de la región Costa – Sierra

Michoacana. Se les considera Rancherías por el número de habitantes incluso

algunas de estas Rancherías son habitadas por una familia con la finalidad de

defender, proteger y cuidar las tierras de su comunidad de gente externa.

Rancherías como El Bejuco, Coire viejo, La Cruz, Zilapa, La Cofradía, La Vainillita,

Huiseraldo, Pericola y Guaguariama. El poblado de Colola se ubica en la Costa y

asume una ranchería llamada las Haciendas, en la localidad de Colola se ubica el

bachillerato CECyTEM en donde asisten jóvenes de las comunidades de Ostula y

Pómaro, los habitantes de dicha comunidad trabajan en conjunto para el cuidado y

protección de la tortuga negra, laúd y golfina que llega a estas costas a desovar,

además cuentan con unas cabañas que ofrecen a los visitantes que son

administradas por una cooperativa de la localidad.

La localidad de Estopila es considerada Jefatura de Tenencia en el ámbito civil

pero en el aspecto agrario pertenece a la Tenencia de Coire y tiene a su cargo la

localidad El Salitre, esté pertenece al municipio de Chinicuila por delimitación

territorial y geográfica.

Los cabildos son representantes elegidos por sus habitantes que portan la voz y el

voto de la localidad expresado principalmente en las asambleas convocadas en la

jefatura de tenencia de Coire. Existe también un cabildo suplente en caso de que

el propietario del cargo no pueda asistir o se encuentre fuera de la localidad.

180

Page 188: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

La comunidad de Coire posee títulos de propiedad de la tierra por decreto

presidencial y es considerada una de las comunidades más jóvenes en cuanto a

su asentamiento en la región Costa- Sierra Michoacana, en el año de 2004

celebraron los trescientos años de la comunidad nahua.

En Asamblea se elige a un Presidente Comisariado de Bienes Comunales al igual

que en Ostula por lo que implica tener los títulos de propiedad de la tierra no así

en Pómaro, esta comunidad no cuenta con un representante de la propiedad de la

tierra como lo es el Comisariado de Bienes Comunales.

En la comunidad de Coire el Presidente Comisariado de Bienens Comunales es la

autoridad máxima reconocida al paralelo que el Jefe de Tenencia.

En la actualidad en la comunidad de Coire las personas que embisten cargos de

autoridad, como el Comisariado de Bienes Comunales, y Encargados del orden en

las encargaturas son personas jóvenes, de edades que van de los 23 a los 30

años de edad y muchos de los cuales no tienen compromisos de matrimonio, los

comentarios de la comunidad expresan que sin compromisos y responsabilidades

como los son la familia los representantes de la autoridad comunal tienen más

tiempo para resolver los problemas de su localidad. Lo cierto es que estos jóvenes

son muy emprendedores en cuanto a mejorías para su comunidad, en conjunto

realizan planes y estrategias principalmente para la defensa de la tierra y la

recuperación de sus tradiciones, ya que en dicha comunidad muchas de la

tradiciones que realizaban sus abuelos en el ámbito festivo como nombrar a las

autoridades y representantes de la fiesta, la ejecución de danzas e incluso la

celebración de algún santo católico que efectuaban ya no se presentan como en

antaño, estos planes han sido asistidos con la colaboración de la UPN formando

equipos de trabajo con alumnos para elaborar documentos escritos a través de la

tradición oral de su localidad, además incorporaron una serie de proyectos para

retomar a la lengua náhuatl a su vida cotidiana con ayuda de los señores de

mayor edad que aún conservan el habla náhuatl, otro de sus proyectos es

impulsar el desarrollo turístico administrado por ellos para beneficio de sus

comunidades principalmente en las playas de el Faro y Colola.

181

Page 189: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Estas autoridades recoincidas en la comunidad trabajan conjuntamente con los

encargados de las fiestas y celebraciones.

1.4 Vivienda e Infraestructura

La vivienda en la comunidad de Coire es la característica de la región costa- sierra

Michoacana, no observamos construcciones recientes de casas con materiales

como el cemento, pero si se observa por su gran tamaño es la construcción

reciente de su “casa comunal” o auditorio hecha de materiales como el cemento,

ladrillos rojos, varillas, techo de lamina y equipado con unas bancas de metal,

además de las oficinas que se construyeron en la entrada principal del auditorio la

construcción del auditorio fue con las faenas de los pobladores. En este lugar

realizan reuniones de asamblea como la asamblea de cabildos, donde se reúnen

los representantes de cada Encargatura y se tratan asuntos de la tenencia,

eventos deportivos, los bailes populares para el fin de la fiesta religiosa, y otros

eventos en donde requieran gran espacio.

Figura 52. Vista del poblado de Coire

182

Page 190: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

En donde observamos la construcción de viviendas con materiales de cemento o

ladrillos rojos es en las localidades de la costa.

En la localidad de Coire al igual que las demás cuentan con un abastecimiento de

agua de donde se distribuye a las casas de la comunidad con horarios y días

específicos, por lo que las familias tienen que asegurar que nunca les falte agua,

algunas otras familias cuentan con bombas particulares para extraer agua de los

pozos.

La tierra en la comunidad de Coire es fértil y se benefician del río para el uso de la

comunidad y para el riego de la siembra. Los habitantes de la comunidad se

dedican principalmente a la agricultura y la ganadería, cultivan maíz, fríjol y el

ajonjolí solo cuando llueve mucho. En la sequía se siembra fríjol y milpa de riego.

Los huertos familiares cuentan con plantas comestibles y de remedio —cilantro,

hierbabuena—árboles frutales, —naranjas, guayabas, limones—y chiles en gran

variedad—desde el chile verde de árbol hasta el chile rojo “mira al cielo”, este es el

más picoso de la región es un chile pequeño y rojo, que crece hacia arriba de ahí

el nombre con el que se conoce—

Otra actividad económica es el comercio de productos de primera necesidad,

como alimentos no perecederos, ropa, zapatos y telas, las familias construyen un

pequeño almacén en donde ofrecen sus productos.

Otras familias fabrican artesanías para la venta local como de “equipales” que son

los bancos hechos de corteza de árbol con una base de madera, otras familias

elaboran ollas de barro, bateas de madera que se utilizan para el reposo y

movilidad de la masa de maíz para las tortillas. También construyen unas bolsas

para almacenar semillas o alimentos, tejidas de zicua64de los árboles.

64 La licua es una fibra que sacan de la corteza del árbol que mide de tres a cuatro metros, de esta tira sacan tiras más delgadas con las que tejen las bolsas.

183

Page 191: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Pero las actividades

domésticas en las vidas

diarias de las mujeres

comienzan antes de irse a

dormir cuando deben

asegurar que el nixtamal este

listo para llevarlo al molino

antes del amanecer, al

regreso del molino comienza

la elaboración de las tortillas,

primero prenden la leña de

su chimenea preparan el

comal con cal blanca para

que las tortillas no se peguen, lavan su metate que se encuentra sostenido en un

horquetón clavado al piso, mientras la masa reposa en la batea, comienzan a

pasar trozos de masa por el metate, con esa masa finamente molida se elabora

una bola de masa que pasara a la máquina aplanadora en donde se forma la

tortilla, luego con destreza despegan la tortilla de su mano para arrojarla al comal

y continúan haciendo más tortillas mientras vigilan las del comal para darle la

vuelta. Después de elaborar las tortillas, prepara de almorzar. Al finalizar el

almuerzo la mujer se queda en casa a “fregar” (lavar) los trastes y a limpiar su

casa y el solar. Antes de iniciar con la preparación de la comida, van al potrero a

darles agua a los animales y revisar que todo este bien; En cuanto a los animales,

ellas son las primeras en darse cuenta si algún animal tuvo una cría.

Figura 53. Doña Esther preparando las tortillas para el almuerzo

Por la tarde la familia llega de sus actividades y comen juntos, las actividades de

la mujer dependen de la composición de la familia, es decir si se tienen niños

pequeños, debe atenderlos y cuidarlos al mismo tiempo que realiza todo lo demás;

si las hijas son mayores de doce años le ayudan a hacer las tortillas, lavar la ropa

y barrer: Las mujeres jóvenes que aún no están casadas ayudan con las labores.

184

Page 192: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Para finalizar el día la mujer comienza a desgranar el maíz para la comida del día

siguiente. Algunas ocasiones se dan tiempo para reunirse con las demás mujeres

y van por leña; otras veces asisten al rosario.

Hay mujeres que trabajan como maestras, secretarías en la Jefatura de Tenencia,

comerciantes, artesanas, bordadoras y se dan tiempo para realizar las labores

domésticas que le correspondan como madre, hija, esposa, mujer.

La comunidad de Coire cuenta con agua potable no entubada, electricidad,

alumbrado público escaso, una caseta telefónica. Tiene una clínica de salud

básica, la oferta educativa al igual que las otras comunidades llega hasta la tele

secundaria y cuentan con un albergue para niños de caseríos y rancherías

alejados que no tienen escuela. Está en construcción un centro de computación y

aprendizaje con Internet.

Iglesia

La construcción de la iglesia dedicada a la Virgen de la Candelaria es de las más

antiguas de la región, es de mampostería65 de adobe, con techo a dos aguas,

cubierto con tejas de barro rojo recocido, de seis metros aproximadamente de

altura por cuatro de ancho y ocho metros de largo.

En los años treintas del siglo XX algunos habitantes recuerdan que su iglesia se

consideraba como parroquia. La parroquia de Coire considerada hace años

cambio su sede a San Pedro Naranjestil, ya que el pueblo tuvo un altercado con el

cura, cuentan que la iglesia quería adueñarse de las celebraciones religiosas y los

habitantes no lo permitieron, así pues la iglesia decidió cambiarse de lugar. Ahora

la iglesia de Coire es visitada por un cura cuando los habitantes solicitan misas. La

iglesia de Coire se caracteriza por unas campanas que cuentan sus pobladores

son de oro puro, gente externa a la comunidad han intentado robárselas, por lo

que los pobladores las cuidan celosamente, dicen que sus campanas de la iglesia

produce un sonido diferente a las otras campanas de las comunidades aledañas,

65 Bloques de adobe, término arquitectónico de la construcción de los muros.

185

Page 193: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

sus campanas dicen “suenan ladinas”, lo que significa que el sonido que produce

las campanas son más dulces y melódicas, el timbrar suena más agudo.

Leyendas como la del

petate se han desarrollado

en la iglesia de Coire

cuentan los pobladores que

hace muchos años los

casamientos de las

rancherías y Encargaturas

pertenecientes al lugar

debían hacerse en la iglesia

de Coire, antes en el atrio de la iglesia se colocaba un petate frente al portón en

donde se vestía y se arreglaba a la novia. Un día una muchacha que se dedicaba

a vender charales que traía del río, la pidieron en matrimonio, su familia estaba

contenta de que se casara pues así dejaría de trabajar, antes de que se llegara el

momento de la boda ella comenzó a vender los charales más bonitos y grandes de

la región, esto provoco algunas sospechas sobre todo de la familia del novio pues

pensaban que alguien más estaba cortejando a la chica ayudándole a pescar los

charales más grandes acusación que no pudieron comprobar.

Figura 54. Altar de la iglesia de Coire

Así se llego el día del casamiento, colocaron el petate en el atrio de la iglesia y

comenzaron a arreglarla y a vestirla cuando ella estaba lista para entrar a la iglesia

soplo un viento muy fuerte que la levanto del suelo y voló encima del petate hasta

la laguna donde ella recogía los charales, quedo varada a la mitad de la laguna

nadie podía acercarse pues la misma laguna impedía que la tocaran pasaron los

días los años la única que la visitaba era su mamá hasta que un día se asusto al

ver que de la laguna salía una serpiente gigante que abrazo a la muchacha, al día

siguiente la mamá regreso a ver a su hija se sorprendió al verla embarazada, la

madre no daba crédito de ese acontecimiento entonces preocupada se dio a la

tarea de cuidar a su hija llevándole comida hasta el día del nacimiento de la

criatura. La muchacha entre sus brazos protegía a su bebe, la madre insistía en

186

Page 194: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

conocer a su nieto, la hija se negaba pues no quería impresionar a su mamá, pero

era tanta la insistencia que un día la dejo ver a la criatura, la madre al ver al bebe

que era mitad serpiente y mitad hombre murió de la impresión; desde entonces a

aquel lugar lo nombran el "Petate".66

2. Fiestas y Celebraciones

2.1 Ciclo ceremonial

Calendario de festividades religiosas

Mes Día Celebración Danza Síntesis Febrero 02 Virgen de la Candelaria Dancitas a la virgen

Danza de conquista Danza de Moros (antes)

Fiesta patronal

Junio 13 San Antonio Danza de San Antonio Ahora se presentan en otras comunidades o localidades

Junio 24 San Juan Danza de Moros (antes)

Junio movible Día de Corpus Danza de Corpus o de Monarca (antes)

Se presenta en otras localidades aledañas

Agosto 15 Virgen de la Asunción Dancitas a la virgen Danza de Conquista danza de Moros (antes)

Todavía

Septiembre 29 San Miguel Danza de San Miguel (antes)

Se presenta en otras localidades

Noviembre 02 Todos santos día de los difuntos

Toreada

Diciembre 16-24 Posadas Pastorelas y Sandarillas

Enero 06 Santos Reyes Pastorelas

66 El Petate es el nombre de un cerro de la comunidad de Coire de donde se puede ver la costera y los poblados de Colola y el Faro de Bucerías.

187

Page 195: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Ciclo ceremonial de danzas y fiestas en Coire correspondiente al ciclo estacional y al ciclo de maíz.

Figura 21 Ciclo estacional de Coire

Figura 22 Ciclo del maíz de Coire

188

Page 196: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.2 Fiesta patronal en honor a la Virgen de la Candelaria

El desarrollo de la fiesta se realiza en la casa de la fiesta (figura 50) en donde los

comisionados de la fiesta quienes son las personas encargadas del gasto y

organización de ésta se reúnen a cumplir con sus actividades que son la

preparación y adorno de la casa de la fiesta en donde colocan chimeneas metates

para la preparación de los alimentos que se ofrecen a los invitados y danzantes de

la fiesta, así como un pequeño altar donde colocan la imagen de la Virgen de la

Candelaria a quien le ofrecen sus danzas y música. En Coire realizan la novena

de la Virgen celebrando rosarios en la iglesia, el primero de Febrero se realiza la

víspera la casa de la fiesta y las dancitas a la virgen comienzan con su

participación también se mata a la res para la comida que ofrecerán el 2 de

febrero. La fiesta grande comienza en la madrugada del 2 de febrero con la

mañanitas a la virgen los pobladores y visitantes de las rancherías y Encargaturas

de Coire comienzan a llegar y ayudar a los comisionados de la fiesta se les ofrece

el almuerzo, la comida y la cena, los comerciantes ambulantes ya están instalados

en las canchas de básquetbol frente a la iglesia, las clases se suspenden ya que

los niños participarán en un torneo de deportes compitiendo con las escuelas de

las Encargaturas del orden de Colola, El Faro de Bucerías, Pómaro, Maruata

algunos de estos niños y niñas participan también en la danza que ofrecen a la

virgen, así que primero danzan en la casa de la fiesta enseguida van a competir

en fútbol, básquetbol, voleibol y la termino del torneo regresan a danzar.

El padre de San Pedro Naranjestil es el encargado de las misas religiosas que se

celebraran la primera es a las once de la mañana en donde se efectúan los

bautizos más tarde se realizan dos misas más en honor a la Virgen de la

Candelaria, la misa de las cinco de la tarde desafortunadamente fue para el

descanso eterno de un joven que murió en la madrugada del primero de febrero

en un accidente automovilístico muchos de las personas visitantes y pobladores

conocían al joven ya que eran parientes, por tal motivo la fiesta estuvo de luto. El

ataúd regreso a su casa donde los estaban velando, mientras que en el panteón

189

Page 197: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

se estaba preparando el lugar sonde lo enterrarían los encargados de esta tarea

fue su hermano y primos el entierro se realizó el tres de febrero.

En la casa de la fiesta las “dancitas a la Virgen” y la cuadrilla de niños de la danza

de Conquista visitantes de la comunidad de Pómaro se turnaban su participación,

más tarde acompañaron a la procesión al regreso de ésta danzaron el son “de la

despedida” dentro de la iglesia celebrando así el cierre de la fiesta religiosa, al

salir de la iglesia el castillo de fuegos pirotécnicos comenzaba a alumbrar el cielo,

al terminar el castillo los músicos que amenizarían el baile popular comenzaban a

tocar las primeras piezas musicales y la gente comenzaba a bailar en el auditorio

lugar donde se realizo el baile popular.

El jaripeo comenzó a las cuatro de la tarde y concluyo a las siete de la noche ahí

se dieron cita los aficionados a los toros y vaquillas que fueron montadas por

expertos jinetes quienes ofrecieron mucha diversión a los pobladores.

Al finalizar la comida en la casa de la fiesta los comisionados entregan el mando a

los nuevos encargados de la fiesta, alguno repiten el cargo, estos comisionados

de la fiesta son de las diferentes rancherías y encargaturas de Coire, ya que

cualquiera que desee puede asumir el mando y el cargo de comisionado o

también nombrado fiestero.

2.3 Fiesta al la virgen de la Asunción

El 15 de Agosto es el día de la Asunción de Maria quien es festejada en la

comunidad de Coire, considerada esta fiesta una de las más importantes de la

comunidad o que aún se conservan, ya que muchas de las fiestas que se

realizaban en antaño ya no se realizan en la actualidad, como la fiesta de Corpus,

la de San Antonio, San Juan, San Miguel.

La fiesta comienza con la víspera un día antes al 15 de agosto con las dancitas a

la virgen y la preparación de la casa de la fiesta, el 15 de agosto se le lleva

mañanitas a la virgen la asistencia a la fiesta es menor que a la del dos de febrero

pero los preparativos son muy similares como son los de la comida y la

organización de la fiesta a cargo de los fiesteros, cada uno tiene una tarea

190

Page 198: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

especifica: el reunir el dinero para la fiesta, conseguir la vaca o la "res" para la

comida, así como a las personas que se encargaran de cocinar, los cohetes, la

organización de las danzas, la limpieza y preparación de la "casa para la fiesta", la

limpieza del templo el adorno y construcción de la estructura donde se llevara a la

virgen para la procesión, se asigna a las personas que se encargaran de

calendarizar los rosarios para la novena

Telesfora Bautista habitante de Coire de 65 años de edad fue la jefa de la

Molienda para la fiesta de la asunción de María ella acepto el cargo por manda,

lleva muchos años participando en las fiestas de Coire. Al igual que Telesfora los

encargados de la fiesta son gente de edad adulta hombres y mujeres que aceptan

el cargo por voluntad o manda en muchas de las ocasiones son las mismas

personas que realizan la fiesta año con año ya que dicen no hay gente “nueva”67

que quiera asumir el cargo.

El padre de la parroquia de San Pedro es el encargado de oficiar las misas para el

día de la celebración nuevamente la fiesta estuvo de luto un habitante de Coire

falleció la noche anterior, con estos acontecimientos la gente comentaba que “algo

malo iba a pasar ya que también el mar se metió y las estrellas están chuecas”,

por el momento parece que nada terrible a sucedido en Coire, pero la gente

percibe los cambios de clima, los fenómenos naturales y los acontecimientos de la

vida comunitaria extra- cotidianos y en ocasiones los asocia a su vida cotidiana.

A las seis de la mañana se realiza una misa al finalizar los fiesteros comienzan los

preparativos para el almuerzo que ofrecen a los danzantes y visitantes a la fiesta.

Las danzas dan inicio a las diez de la mañana las Dancitas a la virgen y la danza

de Conquista del Diezmo alternan su participación mientras unos descansan los

otros danzan a la una de la tarde hay un receso de danzas y comienzan los

preparativos para la comida a las cuatro de la tarde después de comer los

danzantes continúan ejecutando sus danzas, mientras tanto los hombres de la

población se reúnen en el toril, los policías de Aquila vigilan el orden. A las seis de

la tarde se realiza una misa en la iglesia la cual es anunciada con las campanas

de oro de la iglesia, al finalizar la misa da inicio la procesión acompañada del

67 El término de “nueva” se refiere a gente joven fuerte.

191

Page 199: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

sonido de cohetes y alumbrándose el camino con velas y veladoras las Dancitas a

la virgen encabezan la procesión junto a la danza de Conquista de la ranchería del

Diezmo los pobladores acompañan a la virgen con cantos y letanías, la procesión

regresa a la iglesia y así se da por culminada la fiesta religiosa y comienza el baile

popular en el auditorio a las nueve de la noche se dan cita los pobladores para

disfrutar de la música y el baile.

Mucha gente de las encargaturas de la costa y de la sierra así como las

rancherías que se reconocen de Coire se da cita para la fiesta y para el baile

popular que es la culminación de la fiesta. La gente que asiste a la fiesta

aprovecha visitar a sus parientes que residen en Coire.

El baile popular

El baile popular es una de las actividades que se presentan en las fiestas

patronales y de los santos que celebran a la que asisten pobladores de otras

comunidades aledañas a Coire en está se conocen las muchachas y muchachos

casaderos. La gente se divierte, baila y conoce gente de otras localidades.

La pista de baile es del tamaño de una cancha de básquetbol, pues es en estos

espacios se realiza el baile. El espacio es muy grande y curiosamente las parejas

bailan muy cercanos los unos de los otros es decir, si se ve desde lo alto parecería

una sola figura esférica moviéndose sin desprenderse, para donde van unos van

los otros.

La manera de mover el cuerpo en los bailes es muy cerrada no hay mucho

movimiento cuando son bailes de pareja el hombre toma a la mujer de la cintura y

ella del hombro manteniendo cierta distancia es decir no se observa un contacto

corporal cercano, cuando son bailes que no necesariamente tienen que tomarse

entre ellos la distancia que guardan es grande y su movimiento corporal es más

expresivo.

La gente distingue dos géneros musicales para este tipo de bailes uno "las

rancheras" y el otro "las cumbias" estas piezas musicales son interpretadas por los

mismos instrumentos la diferencia es el ritmo melódico en “las rancheras” es mas

192

Page 200: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

cadencioso y en “las cumbias” el ritmo es más rápido y alegre. La banda que

amenice el baile es de tomarse en cuanta ya que el cartel de bandas entre más

conocidas sean estas más prestigio le da a la fiesta y la gente de otras

comunidades se entusiasma más en asistir a la fiesta ya que el grupo musical les

gusta y lo quieren ver en vivo.

Con lo bailes populares además que la gente pasa un rato ameno se reúne una

cantidad considerable de dinero ya que se cobra el derecho a la pista es decir la

entrada en la mayoría de las veces es gratuita pero si se quiere bailar se paga lo

que le nombran “los moños” lo que les da el tiempo que deseen de bailar tiene un

costo de 100 a 150 pesos por pareja, “los reservados” tienen un costo de 250 a

300 pesos que incluye la mesa y las sillas para que puedas estar con tu familia o

amigos platicando y bebiendo pero si deseas bailar tienes que comprar su entrada

al baile que tiene un costo de 50 a 60 pesos por persona. La ganancia mayor es

en la venta de bebidas alcohólicas que en ocasiones se decide en asamblea que

el día del baile las tienditas del poblado no podrán vender alcohol para que se

reúna más dinero que será utilizado para pagar al grupo musical y los gastos de la

fiesta.

2.4 “Dancitas a la Virgen”

Las “Dancitas a la Virgen” se hacen presentes en las fiestas y celebraciones de la

comunidad de Coire, se danza desde el inicio de la novena hasta el cierre de la

celebración, en esta localidad en particular se observa que la presencia de las

dancitas a la Virgen es primordial.

Composición de la agrupación

Las integrantes son niñas de las rancherías cercanas a Coire y habitantes del

mismo Coire, la mayoría de ellas se conocen porque están juntas en el albergue

de la comunidad la danza la componen 12 niñas que forman dos filas

capitaneadas por una niña a la que nombran Monarquera y un niño al que

nombran capitán Monarca.

193

Page 201: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Para ser parte de la agrupación de la danza las niñas lo pueden hacer el tiempo

que deseen hasta que cumplan trece años de edad, el lugar de la capitana

Monarquera es rotativo para elegirla se considera el tiempo que ha estado en la

agrupación y por lo regular es la más grande de edad. El capitán Monarca tiene

menos permanencia en la danza ya que es el lugar más solicitado, sin embargo en

los últimos años el Monarca no ha sido cambiado pues no han solicitado el lugar.

Indumentaria y parafernalia

Las niñas visten con la indumentaria nahua blusa y nahua de manta bordados, en

la cabeza se colocan un paño rojo la capitana Monarquera utiliza en la cabeza una

corona hecha de una estructura de carrizo adornada de flores de colores, en la

parte posterior de la corona le adorna muchos listones de colores de 3 cm. de

ancho que le cuelgan por la espalda hasta la cintura, en la cintura se amarra una

servilleta blanca con orilla bordada a gancho y en el centro bordados de colores en

forma de flores o frutas, la vestimenta y la indumentaria es la misma de el resto de

las niñas que participan en la danza., ellas calzan sandalias de hule o huaraches

de cuero, en la mano derecha portan una sonaja de cirían con la que acompañan

el ritmo de la música y en la mano izquierda llevan un plumaje de plumas cafés de

gallina y de gallo.

El capitán Monarca viste pantalón de mezclilla y camisa de manga larga,

huaraches de cuero, porta una corona que esta hecha de carrizo adornada con

flores de papel de colores y listones que le cuelgan en la espalda y le llegan a la

cintura, en la mano derecha lleva una sonaja de cirián y en la mano izquierda el

plumaje. En la espalda se coloca una paño cruz blanco, esto es una servilleta con

bordado blanco en la orilla, y en el centro bordado de flores o alguna alusión a la

virgen como "La princesa de los cielos", "Viva la Santa Virgen Purisima".

Otros elementos que utilizan en la danza es un armazón de cartón cóncavo de

unos 40 cm. adornado de listones y flores de papel, en la parte frontal le adorna

unos cuernos de vaca, este armazón recibe el nombre de "el torito" la Monarca

cuando danza el son “el torito” utiliza una palo de madera de 60cm. de largo con el

194

Page 202: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

que estocara al toro simbólicamente. Otro elemento de de la danza es la silla de

madera que es utilizada para cuando se danza el son "la silla".

Figura 55. Altar de la casa de la fiesta donde le danzan a la virgen

Música

La dotación musical es el violín y una guitarra, los encargados de la música son

también los encargados de enseñar la danza a las niñas, los sones que se

ejecutaron fueron, La cruz, El torito y La silla.

En la comunidad de Coire la presencia de los músicos que conocen los sones de

las danzas han fallecido y es uno de los factores por los cuales las danzas que se

ejecutaban con anterioridad ya no se realicen.

Los movimientos coreográficos de esta danza se encuentran en el anexo 9 al igual

que las demás figuras coreográficas que se presentan en este trabajo la lectura se

hace de izquierda a derecha lo cual muestra las frases dancísticas que se

representan con el número romano, los números arábigos representan el continum

de la danza segmentados por unidades de movimiento representadas en cada

cuadro. Pero se puede observar la repetición de movimientos en cada fila si se

hace una lectura de arriba hacia abajo.

195

Page 203: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.5 Danza de Conquista

La danza de Conquista en la localidad de Coire es una de las danzas vigentes en

la localidad pues junto a las “dancitas de la Virgen” acompañan la celebración del

santo patrono y las celebraciones del ciclo anual.

Composición de la agrupación

La agrupación de danzantes

que conforma la danza de

Conquista la cual ofrece su

danza los días de fiesta en

Coire pertenecen al Diezmo

ranchería de dicha comunidad,

los danzantes recorren

aproximadamente dos horas

caminando por la sierra para

llegar a la comunidad de Coire.

Esta agrupación la integran

hombres y mujeres de edades

que van desde los cincuenta

años a los veinte años de edad, los cuales forman dos filas de seis a ocho

personas por cada una formando un solo bando de Mexicanos. Otra cuadrilla que

participa en las festividades de Coire es la cuadrilla de danzantes de la

encargatura de Colola.

Figura 56. Cuadrilla de danzantes de Conquista de la localidad de Colola

Indumentaria y parafernalia

Su indumentaria es una faldilla de satín hecha con tres lienzos horizontales con

los colores de la bandera de México verde, blanco y rojo, del mismo modo una

capa que llevan en la espalda debajo de esta indumentaria portan su ropa de

diario camisa de manga larga y pantalón de vestir o de mezclilla. (figura 56)

196

Page 204: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

En la cabeza llevan una corona de cuatro picos hecha de cartón forrada de papel

ilustración de color verde, blanco y rojo, en la mano derecha llevan una sonaja de

cirian y en la mano izquierda un palo de madera de la región, algunos calzan

huaraches de cuero y otros llevan zapatos de vestir o tenis.

Música

La dotación musical es un violín y una guitarra, algunas veces se integra un

segundo violín. Los músicos también pertenecen al Diezmo, son los encargados

también de la enseñanza de la danza de Conquista. Las piezas musicales de esta

danza las conocen por tradición.

Figura 57. Cuadrilla de danzantes de Conquista del Diezmo

Los movimientos coreográficos se pueden ver en el anexo 10 de este trabajo. La

danza de Conquista se distingue por el paloteo que ejecutan los danzantes

mostrando su habilidad y destreza en la realización de cada son.

197

Page 205: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

2.6 Celebración del 300 aniversario de la fundación de la comunidad de Coire

Me parece prudente mencionar la celebración de los 300 años de la fundación de

la comunidad de Coire, ya que por una parte autoridades comunales como la

población de las Encargaturas del orde y rancherías trabajaron en conjunto por un

mismo fin, por otra parte recuperaron a través de la historia oral muchas de las

costumbres, danzas y música que con anterioridad ya no se presentaban en la

comunidad y fueron mostradas en dicha celebración.

Para la organización del evento los Cabildos y Encargados del orden de las

localidades pertenecientes a la comunidad de Coire se reunieron en Asamblea

cada mes para la realización del evento el 21 de agosto del 2004. Para la

celebración necesitaron reunir dinero con los habitantes de las comunidades de

Coire. Este dinero recaudado se utilizo para pagar a los maestros de la danza,

músicos, indumentaria de las danzas, la comida que se ofreció, las invitaciones y

carteles, pagar un grupo musical para el baile popular y los traslados de la gente.

El dinero no fue suficiente para todo lo que se pretendía utilizar, en el caso

específico de las danzas que hace años no se presentaban, tuvieron que

adaptarse a los elementos con los que se contaba, ya que el gasto de

indumentaria para las danzas era mucho.

El gasto más grande que realizaron fue para pagar el grupo musical para el baile

popular, los organizadores del evento decidieron no cobrar la entrada al baile, y se

recuperarían en la venta de cervezas y refrescos para lograr este objetivo en

Asamblea se decidió que las tienditas de Coire no tenían permiso de vender

alcohol el 21 de agosto. Orden que no llevaron a cabo los dueños de la tienditas,

pues clandestinamente vendían cervezas y aguardiente con refresco, al darse

cuenta y enterarse de el desacato de esta orden, los Cabildos en la próxima

reunión discutirían el castigo y multa a estos comerciantes.

Una de las tareas de los organizadores del evento fue la de reunir a los danzantes

y maestros de las danzas, que hace años ya no se presentaban en ninguna

festividad, como las Danza de Moros, la danza de San Lucas, la Toreada que se

representa el día de todos Santos, La Danza de Corpus, así como las danzas

198

Page 206: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

vigentes en otras comunidades, como la de Sandarillas en Colola, San Miguel de

la ranchería el Diezmo, La Danza de la Candelaria (estas son las dancitas de la

Virgen) de Coire a cargo del maestro Epifanio Oliveros, La Danza de Conquista de

Colola, Los Minuetes que se observan en las velaciones de los difuntos así como

en otras celebraciones como fiestas patronales. Para lograr la difícil tarea

contrataron maestros y músicos de la comunidad de Pómaro al señor Blass

Lamberto y José Maria Isidro y para la enseñanza de la danza de Moros, que hace

ya muchos años no se presentaba, y la gente que había participado no se sentía

preparado para enseñar la danza. También se nombraron a encargados para la

cocina en la casa de la fiesta en donde se ofreció la comida para la población e

invitados a la celebración. La vigilancia estuvo a cargo además de la policía

municipal hubo una comisión de habitantes de la comunidad de Coire.

El evento lo realizaron en el auditorio de la comunidad afuera de este mostraron

piezas de barro, de yute y equipales hechas por los artesanos de Coire es de

llama la atención que cada una de las piezas estaban acompañadas del nombre

en español y en náhuatl así como el nombre de la familia que realizo dicha pieza.

En otro extremo del auditorio pusieron una ofrenda de día de muertos dedicada a

las personas que lucharon por la defensa de la comunidad en las paredes

colocaron dibujos de los rostros de estos personajes, y la leyenda con letras

mayúsculas "asesinados", los nombres eran los siguientes, Pedro Jerónimo,

Profesor Guadalupe Mata Vaca, Donaciano Faustino, Severiano García, Benito

Juárez, Estanislao Silva, Casimiro Avilez, Marcos Avilez, Candelario Martínez,

José Moreno. La historia cuenta que hace muchos años se suscitó una pelea muy

grande en defensa de su territorio, una lucha de indígenas contra mestizos donde

murió mucha gente a los que dedicaron esta ofrenda: En una mesa rectangular de

tres metros de largo cubierta con un mantel blanco, colocaron la imagen de la

Virgen de Guadalupe, a lo largo y ancho de la mesa colocaron las ofrendas de

flores de bugambilia, cempasúchil, flor silvestre, racimos de plátanos, nanches o

nancys, huevos de tortuga, cangrejo, palmillo, pan con un taza de café, menudo

de res acompañado de un tazón de limones y chiles verdes, sal, frijoles, tortillas

199

Page 207: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

envueltas en servilletas blancas bordadas con flores, un frasco de vidrio con agua

bendita. Al pie de la mesa encendieron una hilera de velas blancas.

Como un acuerdo en asamblea se pidió una misa religiosa para la celebración de

300 años de la fundación de la comunidad de Coire.

Las personas mayores de sesenta años fueron los invitados de honor quienes

fueron con su vestimenta nahua hombres calzón y camisa de manta y las mujeres

con su nahua y blusa bordada. El la mesa del presidium estuvieron las autoridades

invitadas: Francisco Huerta Cruz representante del gobernador de Michoacán,

Joaquín Santos Luna presidente municipal de Aquila, señora María del Socorro de

Santos esposa del presidente Municipal de Aquila, Julio Figueroa González

delegado federal de la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos

Indígenas, el profesor Olegario Reyes, el profesor Elías Oliveros de Padua, Luis

de la Curz Padua Comisariado de Bienes Comunales de Ostula y Celerino Álvarez

Mauricio Comisariado de Bienes Comunales de Coire.

El evento inicio con los honores a la bandera y el juramento a la bandera en

español y en náhuatl, después se hizo una remembranza histórica de la

comunidad de Coire a cargo del profesor Elías Oliveros Padua, enseguida

comenzó la presentación de las danzas. Las agrupaciones de danzantes eran de

las diferentes localidades de Coire como la Danza de Conquista y la danza de

Sandarillas de Colola, la Danza Azteca quienes eran señoras de la localidad del

Faro de Bucearías y alumnas de la UPN Universidad Pedagógica Nacional ellas

decidieron participar en esta festividad porque dicen, les gusta danzar, y al no

poder pertenecer a un grupo de danzantes, decidieron formar una cuadrilla. La

Danza de San Miguel conformada por comuneros de Cobijenes. “Las dancitas a la

virgen”, “Danza de Corpus”, la Toreada y la Danza de Moros estuvieron a cargo de

los pobladores de Coire. Al integrar las danzas que hace tiempo se dejaron de

danzar provoco comentarios de la gente en especial la Danza de Moros pues al

ver la ejecución de los danzantes, algunos observadores comenzaron a trazar los

pasos que recordaban al compás de la música. Los comentarios alrededor de la

ejecución, eran “faltan más integrantes en la danza, faltan los caballos a los que

se les adornaba con papeles de color y al caballo del Moro se le colocaba una

200

Page 208: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

capa roja, que la indumentaria no era igual a la de antes, pero reconocieron el

esfuerzo de los ejecutantes y la voluntad por recuperar la danza”. Considero que

para los pobladores que recordaban la Danza de Moros, dicha danza les

representaba poder y autoridad comunitaria ocupando el principal lugar en las

celebraciones religiosas el ver la danza fuera de su contexto no les agrado y tal

vez por eso manifestaron aquellos comentarios sobre la ejecución de la danza.

Para el cierre de la celebración se realizo un balie popular cerrando así con broche

de oro el evento.

3. Danzas desaparecidas

A pesar que muchas de estas danzas se presentaron en la celebración de 300

años de la fundación de Coire no se habían presentado con anterioridad en las

fiestas en donde las danzas que se efectuaban con el paso del tiempo se fueron

diluyendo hasta desaparecer, como la danza de Moros y la “danza de Corpus”, y

otras danzas como la danza de San Antonio y la danza de San Miguel que se

representan en otras rancherías pertenecientes a la comunidad de Coire y ya no

en dicha comunidad. Las coreografías que se presentan fueron registradas en la

celebración de 300 años de la comunidad de Coire.

3.1 Danza de Moros

Figura 58. Capitán Moro

La gente recuerda a lo Moros a caballo

recorriendo las calles danzando con sus

espuelas “ladinas”, y otros a quienes les

nombraban Cristianos caminando con un

tambor. En la comunidad de Coire los Moros

se han convertido en un recuerdo de sus

habitantes antes de la celebración de 300

años de su fundación la danza de Moros

había dejado de representarse hace veinte

201

Page 209: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

años aproximadamente la danza se lucía en la fiesta patronal el 2 de febrero a la

Virgen de la Candelaria, el 28 y 29 de junio en honor a San Pedro.

Composición de la agrupación

Para formar la agrupación de los danzantes Moros se nombraba a un encargado

de la danza por lo general se elegía a la persona o autoridad de prestigio quien

tenía la tarea de reunir e invitar a los demás integrantes tanto del bando de éste

como de los Cristianos. Cada bando formado por cinco personas los Moros se

distinguía por ir a caballo y los Cristianos a pie. Se realizaba una representación el

30 de junio en donde se daba la persecución de los Moros y la muerte del capitán

Moro ganando la batalla los Cristianos o los Moros a pie como también se les

nombraba. En ambos bandos se distinguen tanto al capitán Moro como al capitán

Cristiano, un alférez Moro y otro Cristiano ellos se distinguen por llevar una

bandera roja, se forman dos filas primero se danza el “son del Cristiano” a cargo

del capitán Cristiano quien dirige a las dos filas enseguida se danza el “son del

Moro” dirigido por el capitán Moro, éste son se distingue por el golpeteo de las

espuelas acompañando la melodía musical. La representación comenzaba con la

persecución de los Moros a caballo que se encontraban en el atrio de la iglesia

girando en sentido anti-horario mientras los Cristianos danzaban dentro de la

iglesia, cuenta la gente que antes de la persecución se les daba de beber chile

rojo molido con la intención de hacerlos bravear.

Indumentaria y parafernalia

El capitán Moro vestía una capa roja de gran tamaño con la que cubría su torso y

su rostro en la cabeza llevaba una corona roja en forma de cono, como se muestra

en la figura 58. Los moros se distinguían por llevar espuelas en los pies.

202

Page 210: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Los caballos los adornaban con

flores de papel de diferentes colores

y un cencerro el caballo del capitán

Moro cuentan se distinguía por ser

de color negro.

Figura 59. Danza de Moros en la celebración de 300 años de la fundación de la comunidad de Coire

El capitán Cristiano se distinguía por

portar un palo de madera que en la

punta llevaba una horqueta misma

que utilizaba para simular la muerte

del capitán Moro colocando su

cuerpo en un petate en la puerta de

la iglesia.

Para la representación de la danza en la celebración de 300 años ambos bandos

vistieron de pantalón de mezclilla, camisa de manga larga en la cabeza portaron

un sombrero de palma adornado con listones, en la cintura un ceñidor rojo,

calzaron botas o huaraches de cuero, el bando de moros se distinguían por portar

dos paliacates entrecruzados en la espalda y los cristianos portaron una capa que

simulaba la piel de vaca.

Música

Recuerdan una música especial para la danza de Moros pero en la actualidad en

la comunidad de Coire desafortunadamente el músico falleció hace varios años y

no hay legado de su conocimiento musical, la gente recuerda que los instrumentos

musicales que se utilizaban eran un violín, arpa y guitarra; para la celebración de

los 300 años contrataron músicos de la comunidad de Pómaro y su

instrumentación musical fue una guitarra y un violín.

La coreografía de la danza de Moros se presenta en el anexo 11, dichos

movimientos espaciales se registraron en la celebración de 300 años de la

fundación de la comunidad de Coire.

203

Page 211: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

3.2 “Danza de Corpus”

La danza de Corpus se presentaba en la fiesta de Corpus Christi en honor a santo

Cristo la fecha es movible dependiendo de las fechas de la celebración de

Semana Santa, en octubre a San Lucas y en septiembre a San Miguel. El maestro

Epifanio Oliveros originario de Coire es el conocedor de las danzas y de la música

es también el encargado de las “dancitas a la virgen” y de interpretar la música, él

fue responsable de ensayar a la cuadrilla de danzantes que se presentaron en la

celebración de 300 años de su fundación.

Composición de la agrupación

Figura 60. Danza de Corpus

La agrupación de danzantes se

formaba con los habitantes de la

comunidad, para la participación del

21 de agosto se reunieron 14

personas de diferentes edades desde

el señor de sesenta años hasta el

niño de 12 años. Los danzantes

forman dos filas, las trayectorias son

lineales los desplazamientos de

movimiento son acentuados,

brincados y zapateados.

Indumentaria y parafernalia

La indumentaria constaba de un rebozo negro que se colocaban en la espalda, en

este rebozo colocaban un paño cruz blanco y bordado, camisa blanca de manga

larga, y pantalón negro de vestir, calzaban huaraches, en la cabeza un paño rojo y

encima una corona adornada con espejos y listones de colores que colgaban en

204

Page 212: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

sus espaldas hasta la cintura. En la mano derecha un plumaje de plumas de

gallina, en la mano izquierda una sonaja o sonaje de cirián (figura 60).

La instrumentación musical es un violín y una guitarra.

La coreografía se encuentra en el anexo 12 de este trabajo.

3.3 Danza de San Antonio

La danza de San Antonio se presentaba en honor a San Antonio el 12 de junio

para agradecerle el agua para las cosechas.

Composición de la agrupación

Los integrantes de la danza son hombres mayores de veinte años quienes

personifican el trabajo del campo es decir hay un personaje al que le nombran

patrón quien dirige a las filas de ayudantes seis en cada fila formando así dos filas

encabezadas por un puntero, las trayectorias son lineales y circulares se

combinan con sus desplazamientos fuertes y zapateados, algunos de los

movimientos corporales de los danzantes son giros en el espacio haciendo lucir y

girar la nahuilla de su indumentaria. La música que acompaña la danza son

minuetes con una instrumentación musical de un violín y guitarra.

Indumentaria y parafernalia

La indumentaria de los

ayudantes consta de calzón

y camisa de manta, encima

una nahuilla azul cielo que

les llega arriba de la rodilla,

ceñidor rojo, se entrecruzan

dos paliacates rojos en la

espalda, calzan huaraches,

en la cabeza un paño rojo y encima una corona de estructura de carrizo y en la

parte superior un pico que adornan con plumas de guajolote, los punteros

Figura 61. Danza de San Antonio

205

Page 213: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

ayudantes en la parte frontal de la corona colocan una imagen de San Antonio,

llevan en las manos todos los ayudantes un arco de madera.

La indumentaria del patrón camisa de vestir pantalón de mezclilla, un abrigo

negro, en la cabeza un sombrero de ala ancha de palma adornado alrededor de

plumas de guajolote, en la mano un machete de madera.

La coreografía de esta danza se encuentra en el anexo 13. 3.4 Danza de San Miguel

La danza de San Miguel se presentaba en septiembre en honor a San Miguel y en

octubre a San Lucas. En la localidad de Cobijenes en la actualidad se presenta la

danza de San Miguel para la fiesta patronal.

Composición de la agrupación

La agrupación esta formada por hombres de diferentes edades desde los sesenta

años hasta los veinte años de edad, se forman dos filas de seis integrantes

dirigidas por una capitán ambas filas se enfrentan entrechocando su espada de

madera, las trayectorias son lineales y los desplazamientos son zapateados y

brincados. Figuras coreográficas de esta danza se muestran en el anexo 14.

Figura 62. Danza de San Miguel de la localidad de Cobijenes

206

Page 214: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Indumentaria y parafernalia

La Indumentaria es un rebozo negro en la espalda en el que colocan un paño cruz

en este caso fueron paliacates blancos, visten camisa de vestir y pantalón de

mezclilla, en la cabeza una corona ancha forrada de papel verde al frente y atrás

le colocan un espejo redondo de donde salen los listones de colores que cuelgan

en la espalda hasta la cintura, en la mano derecha llevan una espada de madera.

(ver figura 62).

Música

La instrumentación musical la conforman una guitarra y un violín. La danza la

conforman una serie de sones, en este trabajo solo se registran dos de ellos pues

para fines de la celebración de los 300 años de la fundación de Coire la danza no

se presento completa.

4. Sinopsis

En la comunidad de Coire es de llamar la atención que los jóvenes con cargo de

autoridad junto a sus contemporáneos traten de recuperar muchas de sus

costumbres y tradiciones que paulatinamente se han ido diluyendo con el paso del

tiempo como las fiestas, danzas y música, así como la intención de recuperar la

lengua náhuatl e incorporarla a la vida comunitaria; resalta el hecho que al igual

que la comunidad de Pómaro algunas de sus festividades se están perdiendo, en

la comunidad de Coire el ánimo de la autoridad comunitaria es primordial pues de

él depende otorgar los permisos y apoyo necesarios y pertinentes pero la pérdida

de la tradición se debe como dicen sus pobladores que “los ancianos que saben

son cada vez menos”, debido a esto existe desconocimiento de los rituales que

preceden y suceden en las festividades religiosas. En las celebraciones que aún

se conservan los lazos comunitarios se ven reforzados desde reunir los fondos

para la realización de la misma, así como el compartir la comida y reunir a los

207

Page 215: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

pobladores con motivo de la fiesta en la “casa de la fiesta” lugar en donde se

llevan a cabo las danzas.

La comunidad de Coire ha defendido y luchado por su tierra por muchos años de

manos fuereñas y ahora se reúnen para celebrar 300 años de la fundación de su

comunidad honrando a sus ancestros en donde la comunidad nuevamente se unió

para trabajar con un mismo fin.

Algunas de las danzas que se presentaban en la comunidad viajaron junto a sus

pobladores que bajaron a la costa o subieron a la sierra para expandirse y

defender su territorio, las transformaciones y dinámicas de las danzas se acoplan

al hábitat en las que se desarrollan.

Las condiciones de vida de los nahuas de la costa-sierra Michoacana se han ido

transformando y diversificando paulatinamente, las redes de parentesco y un

sistema de valores y creencias así como el acceso y pertenencia de un territorio

cohesionan al grupo para la defensa de las comunidades locales ante los

procesos amenazantes por la complejidad que guarda su integración en un mundo

cada vez más dominado por las fuerzas mercantiles. No sólo este grupo étnico ha

tenido que enfrentarse a “la gente de razón” (mestizos) por la defensa de sus

comunidades indígenas sino que se suma la peligrosa actuación de los

empresarios del turismo e industriales, que merodean con excluyentes proyectos

de inversión sobre la franja costera. La historia del asentamiento indígena nahua

en la región costa- sierra de Michoacán, ha estado perneada de una guerra

silenciosa llena de enfrentamientos violentos, por la defensa de su territorio.

Actualmente se reconocen cinco comunidades indígenas: San Miguel de Aquila

Santa María Ostula, Pómaro, Coire y San Juan Huizontla asentamientos que

tienen en común una identidad étnica.

El trabajo efectuado en la recopilación de danzas entre los nahuas de la costa.-

sierra Michoacana me permitió vislumbrar las diferentes dinámicas de la danza en

su entorno socio cultural, junto a las condiciones de vida de los nahuas y sus

transformaciones, la danza como manifestación cultural abarca más que su

observación y descripción en un tiempo y espacio determinado, pues si bien, hace

208

Page 216: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

menos de veinte años las danzas empezaron a diluirse y en la actualidad

encontramos danzas casi extintas y otras que se siguen reproduciendo en el

contexto ritual, lo cuál considero, tiene que ver con un espacio social donde la

economía y la política no han sido favorables a las comunidades indígenas

locales. Durante siglos los nahuas vivieron de la agricultura de subsistencia

centrada en el cultivo de maíz sobre todo en el hábitat de la sierra, hace cincuenta

años aproximadamente con la migración al hábitat de la costa la pesca comenzó a

cobrar nuevas pautas de subsistencia que en la actualidad se ha ido convirtiendo

en una actividad económica importante que da vida a pequeñas localidades y que

se ha acrecentado con el turismo que empieza a cobrar relevancia. Estas

transformaciones o adaptaciones a nuevos entornos ecológicos se ven reflejados

en las danzas nahuas, si bien, en la comunidad de Santa María Ostula –

asentamiento en el hábitat serrano-, los danzantes de Moros y Sondados son

autoridades religiosas cargos que se obtienen con base en méritos y sacrificios

ofrecidos a la Virgen de Guadalupe o a los santos patronos, porque bailarle a la

Virgen es una forma de ofrendarla y mostrarle agradecimiento, es decir, es una

ofrenda en movimiento pero también es una ofrenda para agradecer o pedir

buenas cosechas.

En la comunidad de Pómaro, asentamiento en el hábitat serrano, las autoridades

religiosas que formaban parte de la organización de las danzas han perdido

importancia al presentarse el fenómeno de migración hacia las tierras bajas de la

costa; actualmente se consideran como maestros de la danza, sin ser una

autoridad como tal. La danza de Moros se dejó de bailar por falta de participantes

y de organización, y ahora sólo hay una variante de la danza de conquista que se

baila en San Pedro Naranjestil. En dicha localidad, perteneciente a la tenencia de

Pómaro cuyo asentamiento se ubica también en la sierra, los encargados de la

organización de la danza son de identidad indígena, considerándose propietarios

de la danza de conquista. Los “cargos” son un ofrecimiento de devoción que se

manifiesta al danzar a la Virgen por varios días. El comité de danza de San Pedro

Naranjestil se encuentra muy cohesionado socialmente, son tradicionalistas y

conservan su idioma y costumbres en un territorio donde son minoría. La

209

Page 217: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

organización de la fiesta fue tomada por los curas que fundaron la parroquia de

San Pedro y San Pablo, y son ellos quienes ahora dan permiso a los danzantes de

bailar para la Virgen sólo en ciertos horarios, y también han creado una nueva

danza compuesta sólo por mujeres mestizas que no incorpora a las indígenas.

Considero que mi trabajo es un primer paso que me abre a nuevas brechas en el

camino de la antropología, cabe señalar que esta investigación cuenta con

debilidades atribuibles a restricciones de tiempo y a mi inexperiencia inicial en el

ámbito etnográfico y antropológico, sin embargo, creo que el balance final es

positivo y que esta investigación, exploratoria y por tanto preliminar, sienta un

precedente para futuras y mejores aproximaciones al grupo étnico nahua de la

costa- sierra Michoacana, en general, y al fenómeno de la danza el “hecho

dancístico” en particular.

210

Page 218: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Fuentes de información

Libros y artículos

BELTRÁN Medina, José Carlos, Los concheros del puerto de Salagua (Playa

del Tesoro) tesis de licenciatura, Escuela Nacional de Antropología e

Historia, México, 1991.

BIRDWHISTELL, Ray L., Kinesics and Context, University of Pennsylvania,

Filadelfia, 1970

⎯⎯ “Un ejercicio de kinésica y de lingüística: la escena del cigarrillo”, La

Nueva Comunicación, Kairós, Barcelona, 1990

BONFIGLIOLI, Carlo, La Epopeya de cuauhtémocen Tlacoachistlahuaca. Un

estudio de contexto y sistema en la antropología de la danza, tesis

doctoral, Universidad Autónoma Matrepolitana, unidad Iztapalapa, México,

1998.

⎯⎯ “Algunas notas sobre la antropología de la danza”, en Fariseos y

Matachines en la sierra Tarahumara. Entre la pasión de Cristo, la

transgresión cómico sexual y las danzas de Conquista, INI, México, 1995

BRAND, Donald y otros, Coalcoman and Motines del Oro, The Institute of Latin

American Studies the University of Texas, 1960, Estados Unidos.

BRODA, Johanna y Félix Báez- Jorge (coordinadores), Cosmovisión, ritual e

identidad de los pueblos indígenas de México, Consejo Nacional para la

Cultura y las Artes- Fondo de Cultura Económica, México, 2001.

⎯⎯ y Good Eshelman Catharine (corrdinadores), Historia y vida ceremonial en

las comunidades mesoamericanas: los rito agrícolas, Colección Etnografía

de los Pueblos Indígenas de México serie estudios monográficos, INAH,

México, 2004.

CASTILLEJA, González Aída, “¿A qué nos referimos cuando hablamos de la

región purépecha?” páginas 21- 33 en Boletín Oficial del Instituto Nacional de

Antropología e Historia Antropología. Antropología nueva época volumen 64,

octubre diciembre 2001.

211

Page 219: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

CID Espinach, Laura, “Impacto ambiental de las actividades turísticas en la

localidad de Faro de Bucerías, comunidad indígena de Coire en la costa

michoacana”, tesis, Universidad Autónoma de Barcelona, 2002, España.

CHAMORRO, Arturo, Sabiduría Popular, Colegio de Michoacán, Zamora, 1983

FELIX, de Espinoza Isidro, Crónica de la provincia franciscana de los apóstoles

San Pedro y San Pablo de Michoacán, Editorial Santiago, México, 1945

GARCÍA, Manuel, (coordinador), Catálogo de Danzas y Fiestas de Michoacán,

Gobierno del Estado de Michoacán, Morelia, 1986.

GEIST, Ingrid (compiladora), Procesos de Escenificación y Contextos rituales,

edit., Plaza y Váldes, México, 1995

HALL, Edward T., El lenguaje silencioso, Consejo Nacional para la Cultura y las

Artes / Alianza, México, 1990

HASLER, Hangert Andrés, Gramática Moderna del náhuatl de Michoacán,

Universidad Pedagógica Nacional, Coordinación Interinstitucional para la

atención a los pueblos y comunidades indígenas del Estado de

Michoacán, México, 2004.

HOCART, Artur, Mito, ritual y costumbre, ensayos heterodoxos, edit., siglo XXI,

México, 1996

HUMPHREY, Doris, El arte de componer una danza, edición revolucionaria,

Cuba, 1972.

JAKOBSON, Roman, Nuevos ensayos de lingüística general, Siglo XXI,

México, 1976

JAÚREGUI, Jesús y Carlo Bonfiglioli, (coordinadores), Las Danzas de

Conquista I, México contemporáneo, Fondo de Cultura Económica,

Consejo Nacional para la Cultura y la Artes, México, 1996

⎯⎯ “El concepto de plegaria musical y dancística”, en Alteridades 7,

Universidad Autónoma Metropolitana, 1997

JOHANSSON, Patrick, Festejos, ritos propiciatorios y rituales prehispánicos I,

Collección Teatro Mexicano historia y dramaturgia, CONACULTA, México,

1992.

212

Page 220: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

KAEPPLER, Adrienne L., Dance in Anthropological Perspectiva, Annual Review

of Anthropology, 1978

⎯⎯ “Cultural Analysis, Linguistic Analogies, and the Sttudy of Dance in

Antropological Perpective”, Explorations in Ethnomusicology: Essays in

Honor of David Mc Allester, (Charlotte J. Frisbie, editora), (Monographs in

Musicology, 9), Detroit, 1986.

KURATH, Gertrude, “Panorama of Dance Ethnology”, Current Anthropology, 1,

1960.

LABAN, Rudolf, The Mastery of Movement, Macdonald and Evans, Ltd., Gran

Bretaña, 1980

LEACH, Edmund, Cultura y comunicación. La lógica de la conexión de los

símbolos. Una introducción al uso del análisis estructuralista en la

antropología social. Siglo XXI, Editores, Madrid, 1978

LEROI- GOURHAN, André, El gesto y la palabra, Editorial Biblioteca de la

Universidad Central de Venezuela, Caracas, 1971

LÉVI- STRAUSS, Claude, “El hechicero y su magia” y “La eficecia simbólica”,

en Antropología estructural, Paidos, Barcelona, 1987

⎯⎯ Mitológicas I. Lo crudo y lo cocido. Fondo de Cultura Económica, México,

1986

⎯⎯ La vía de las máscaras. Edición revisada, aumentada y prolongada por

tres excursiones, Siglo XXI Editores, México, 1981

LÓPEZ Austin, Alfredo, Cuerpo humano e ideología. Las concepciones de los

antiguos nahuas. Instituto de Investigaciones Antropológicas, Universidad

Nacional Autónoma de México, 1984

⎯⎯Tarascos y Mexicas, Fondo de Cultura Económica, México, 1981

MAUSS, Marcel, Sociología y Antropología, Tecnos, Madrid 1979

MARÍN Guardado, Gustavo (compilador), El fin de toda la Tierra Historia,

Ecología y Cultura en la Costa de Michoacán, El Colegio de México,

Centro de Investigación Científica y de Educación Superior en Ensenada,

El Colegio de Michoacán, México, 2004.

213

Page 221: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

MIRANDA, Hita, Antonio, Manual Básico para la enseñanza de la Técnica de

Danza Tradional Mexicano, CONACULTA, México, 2002.

ORGANIZACIÓN de Médicos Indígenas nahuas de la Costa y Sierra

Michoacana, Recetario. Medicinal tradicional de la Costa y Sierra náhuatl de

Michoacán, INI, 2002, México.

PADILLA, Pineda Mario, Ciclo Festivo y Orden Ceremonial, El sistema de

cargos religiosos en San Pedro Ocumicho, El Colegio de Michoacán,

México, 2000.

RAMÍREZ, Maira, La Batalla entre los amuzgos de Tlacoachistlahuaca,

Guerrero. Estudio etnocoreográfico de un caso del género Danzas de

Conquista, tesis de licenciatura, Escuela Nacional de Antropología e

Historia, México, 1999

SÁNCHEZ Díaz, Gerardo, La Costa de Michoacán. Economía y sociedad en el

siglo XVI, Morevallado, Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo,

2001, Morelia, Michoacán.

⎯⎯ Relaciones y Memorias de la Provincia de Michoacán 1579-1581,

Universidad Michoacana de San Nicolás de Hidalgo, México, 1985.

SPENCER, Paul (editor), Society and the dance. The social anthropology of

Process and Performance, Cambridge University Press, Cambridge, 1985

STEN, María, Ponte a Bailar, tú que reinas. Antropología de la danza

prehispánica, grupo editorial Planeta, México, 1990.

TURNER, Víctor, La selva de los símbolos, Siglo XXI, Madrid, 1980

⎯⎯ From Ritual to Theatre. The Human Serousness of Play, Performing Arts

Journal Publications, Neww York, 1982

VAN GENNEP, Arnold, Los ritos de paso, Taurus, Madrid, 1986.

VOLLI, Ugo, “Técnicas corporales”, Eugenio Barba y Nicola Savarese,

Anatomía del actor. Un diccionario de antropología teatral, Secretaria de

Educación Pública – Instituto de Bellas Artes, Universidad Veracruzana,

International Schooll of Theatre Anthopology, grupo editorial Gaceta,

México, 1988.

214

Page 222: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

WARMAN, Arturo, La danza de moros y cristianos, 2 ed., México, INAH, 1985

(Colección Divulgación).

Entrevistas Santa María Ostula

Maestro Nicodemus

Señor Celerino (cantor)

Señor Asunción Demencia Reyes

Doña Dorotea Martínez

Maestro Roberto Arceo Martínez

Señora Natalia Mauno

Señor Pedro Mora Domingo

Zenón Matías Guzmán

Maestro Nicodemus

Pedro Robles de la Cruz

Coire

Maestro Epifanio Oliveros

Celerino Álvarez Mauricio

Saúl Florencio Renteria Domínguez

Señora Esther Domínguez

Rolando Renteria

Señora Telesfora Bautista

Señor Santiago Ferrer

Chofilo Martínez Oliveros

Pantaleón Reyes Silva

Pómaro Don Blass Lamberto

Señor José Lamberto Ramírez “Don Chorquitas”

José María Isidro Tolentino

San Pedro Naranjestil

Don Onofe Alva Tolentino

Doña Isabel

Señora Ana María Alva e Irene Alva

Señor Miguel Tolentino

Señor Elidio Delgado Reyes

215

Page 223: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 1 Coloquio de la danza de Conquista de San Pedro Naranjestil Copia fiel del coloquio de la danza de Conquista de San Pedro Naranjestil

SILENCIO y poca garraña 2.- La conquista va a empezar. Señores, Hombres y niños, ya dejen de platicar, habrá que manifestar la guerra del español cuando pelió Hernán Cortés en aquel tiempo anterior.- El Monarca Emperador que en este México había la relación Sacrosanta, realmente desconocía, tenía dioses a porfía y el era el más acreedor, adoraban a la luna, a las estrellas y al sol. Hernán cortés era español, grande conquista formó siñendo la espada al cinto a México lo tomó. El Monarca lo esperó con su gente bien armada en los Campos de batalla se hicieron temblar la espada, la sangre quedó regada aquí en esta tierra indiana por defender la Bandera de la Patria Mexicana. La conquista fue tirana para aquel hombre Monarca indiano, su vida y honra entregó apoyando al Mexicano. Aquí en esta tierra indiana era una nación oculta que entre selvas se encontraba una gente bruta, ellos no tenían la culpa, según por lo que se ve. Hernán Cortés con la conquista le dió a México la fé. Hernán Cortés y la Marina tuvieron una entrevista para darle a comprender que contenía la conquista dia 26 de Julio la fiesta de Santa Anita salió a paseo la Marina con la Reyna Margarita a ese Puerto de Serenas que existe todavia hasta horita por el auxilio de Dios. Oiga maestro del biolín, toque la marcha veloz. CORTES.- Alto valientes soldados aquí haremos nuestro paraje dispongamos bien la gente y no habrá persona alguna que nos ultraje en tierra de México estamos, según yo creo y no lo ingnoro, aquí perdemos la existencia o descubriremos algún rico tesoro, Y tu qué dices Alvarado de mi loco pensamiento, estará bien lo que he pensado? ALVARADO.- Pues no es locura gran Señor lo ha pensado con acerto; dispongamos bien la gente y aquí haremos campamento. CORTES.- Y tu valientísimo Tejada estará bien lo que yo he pensado? TEJADA .- Pues ya lo sabéis gran Señor que ninguna de mis sangrientas batallas he sido yo humillado y para mayor de tu defensa aquí está mi brazo y también mi espada. CORTES.- Ahora os tiempo que te encargues de esas naves, mucho valor, mucha vigilancia García de Olguid. GARCÍA DE OLGUID.- Pronto al instante, me voy a encargar de las naves, puedes estar sin temor, pues ya lo sabes que soy tu amigo y no soy traidor, te lo juro Hernán Cortés, traerte a ese Monarca villano. A tus plantas lo traeré. Todo, todo está arreglado, ciento veinte mil hombre están entre butación y aquí tienes estos planes que serán tu dirección. CORTES.—Me conmueve el corazón al verte tus planes fieles que serán mi dirección. Alvarado y tú Tejeda vean ustedes las tierras que tenemos, Tlaxcala, Cholula y Tenoxtitlan, donde tenemos gente, no cabe duda. TODOS.- Hemos de salir vencedores o hemos de perder la vida. CANTA MARINA. Soy indita que hado en el Campo, ando huyendo del gran conquistador, todos, todos preparen sus armas para poderle pelar al traidor.

219

Page 224: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

CORTES.- Entre aquellos altos muros atravesando frios y persiguiendo calma mas mis ojos perciben una mujer, no te asombre Marina hermosa, mira que de muy lejos tierras vengo buscandote con humildad que ya ves. Marina.- ¿Quién a mi nombre pronuncia, sin conocerme tal ves? CORTES.- ¿Qué acaso tu nombre es Marina? MARINA.- A la vez. CORTES.- Malinche o reina princesa, aquí de este suelo indiano, tú que en mi presencia estás, y a mi cortesía has llegado. MARINA.- Dígame vos quién sois, por si mi intento declare, para poder resolver, si mi voluntad gustare. CORTES.- Yo Hernán Cortés me llamo en la ciudad de Monroy, mas en seguimientos vengo de ti Malinche y mis pretenciones son: que tú y el insigne del Monarca, crean y den adoración a la Majestad más alta. MARINA.- ¿Pues dónde está esa Majestad que Ud. ensalsa? CORTES.- Oh!, sentada en un rico Trono en la Mansión Celestial y si tu quieres estar en igual, gozando de un gran contento, se han de rendir a mi ley y a mi santo mandamiento, ni por cobardía ni por vileza a nadie me le había humillado y a hoy aquí me tenéis postrado, rogándote por María que olvidéis toda esa idolatría porque había de ser para mi muy vergonzoso, que por el rigor de mi espada, adoraran a la siempre Virgen María. MARINA .- Levántate noble Hernán Cortés, que me torno ser otra tiana. CORTES.- Que sean firmes estas palabras en el resto de este día porque es tanta mi porfía el concederle a tu gente, seguir indita Malinche con tu acompañada gente y tu ilustres compañía a gozar de un privilegio de nuestra de nuestra ley que es la mía. MARINA.- pues mándeles una embajada con reverencia infinita, si la gente es atrevida, así convendrán por bien, y si no que den la vida. CORTES.- Oh Dios quiera que se cumpla la prestensión de tu gente, como lo deseo en la presente, de tu ley aclarada, y siendo así como es tu intento, y si no hasta luego Marina, quédese ud en su morada. MARCHAN LOS ESPAÑOLES. MARINA.- Cortés, una cosa se me había olvidado, el que tenía qué decirte que mas el Monarca tiene unos muy grandes tesoros y una corona imperial, a lo otra vuelta que des, yo te la pondré entregar. CORTES.- Todos esos tesoros los tendrás que llevar en tus brazos hasta España, los pondrás donde hay infinidades de bellezas, pero Marina, si el Monarca se opone a mi empresa, para mí será muy triste, pero entregará su cabeza.

220

Page 225: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

MARINA.- Al poder de Moctezuma, caminaremos e España, sin temor y sin la bruma. GARCIA DE OLGUID.- Tendrás que ir hasta España a conocer a Carlos Quinto llevaremos al Monarca, siñendo la espada al cinto, qué hermosa eres Marina, quién pidiera dibujar como un arcángel y tu rostro bien pintar, quién fuera un sublime poeta para poderte oir y cantar, pero si nos traicionas Marina de lo que aquí hemos hablado, te lo juro por mi nombre y sabrás cuál es tu pago. MARINA .- Soy indita, soy indiana, de estas tierras mexicanas, así como te lo hablo ahora, te lo cumpliré mañana. CORTES.- Alvarado y Tú Tejada, qué haremos en fin entre selvas, ya lo han visto, mi vida y honra, traigo de por medio, pero no le hace, estas tierras yo las conquisto. LOS DOS.- Hemos de salir vencedores, o hemos de perder la vida. MARINA.- Levántate gran Monarca, prenda de mi corazón, que alla viene Hernán Cortés, con toda su prevención. Calla latido del alma mía ¿ a donde me llevas a medio dia? Calla latido del corazón. A donde me llevas a la oración? MONARCA.- Dime qué dolor te aflije o qué tristeza te acompaña? Yo mitigaré tus penas y ligaré tu +++ , no digas que son arrogancias, porque son tantas mis fuerzas que verán que la tierra tiembla, o veran que se opaca el sol. MARINA.- Qué tenéis indito Monarca, que invasión vais a tener por que del Oriente vienen los soldados de aquel Rey a quitarte esa corona que en tu cabeza se ensalsa. Es el dolor que yo tengo y la pena que me causa solo por fino amor, pero eso a tu lado vengo, de mi no tengas temor. MONARCA.- Pues si de mi no es el temor, todo mundo puede creerlo que hoy se ultrajan más crisoles que con sangre de españoles arroyos verán correr, pues adelante Chimal, qué te detiene tal vez, dispón tu gente enseguida para salir a pelear y a todos los Españoles hoy los hemos de acabar. CHIMAL.- Pues sí Señor, aquí me tenéis presente, tengo mi gente dispuesta para pelear así al español con valiente brigada.. Hay parece que miro venir a Tejeda, que viene con toda su gente. Le pelearé frente, con muchísimo denuedo, terrible será el estruendo de mis armas, cuando comience a pelear para que siga triunfando tu Cetro y Corona real. MONARCA.- Soy águila que altanera del nido salga a volar, salgo a hacer mis arnés, espera o salgo a peder mi carrera, pues se lo juro al dios de la guerra que no volveré a encontrar. Indios cual mente tengo a quién debo yo mandar, que con sangre de ellos mismos la España se ha de saciar. Oh¡, qué no escucháis mis quejas? No me dejéis perecer. TODOS LOS INDIOS.- Imposible mi Señor, primero morir o vencer. TENAXTEZING.- Eres cobarde Cortés, no te conozco y lo digo, pero con esta noble arma, te formaremos tu nido para duermas tranquilo y no pienses ya en conquista, ni andes de aventurero estos llanos de Aztecas. O qué no escucháis mis quejas? No me dejéis perecer.

221

Page 226: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

TODOS LOS INDIOS.- Imposible mi Señor, primero morir o vencer. MARCAN LOS INDIOS. MONARCA.- Ixtlanca, mi gran guerrero, de mi imperio embajador, id a los Campos de Apopontla a conocer ese pérfido invasor. IXTLANCA.- Poderoso Moctezuma, Cuautemoc, ¿por qué tienes a nuestro Dios ofendido? y hoy nos quieras castigar? Por hay vienen unos hombres altos y barbados y traen forma de pelear, pero a más óyeme Señor, si en algo te han ofendido y hoy te quieres vengar en los Campos de Apopontla, ahí se encuentran dormidos y ahí los podremos matar. MONARCA.- Altaneros a la guerra, no me dejéis perecer. TODOS LOS IDIOS.- imposible mi Señor, primeo morir o vencer. TENAXTEZING.- Yo soy el rey de Tenaxtezing que vengo a mostrarte mi gran valentía. Vengo a decirte con dolor que mi alma siente, mas un laurel le hace falta a su querida frente, a conseguirlo voy prontamente. Haré una guerra mortal ¡oh! Bello México, ¡oh! bella Tenoxtitlán tu anelo simpre he tenido, hombres de valor cresido y si a mi vida pronto le dan fin yo le enseñaré un camino con fuego recto y florido. HIUITSILE.- Gran Monarca ya lo sabéis, que desde mi tierna infancia la guerra ha sido mi tema y pelar, voy sin tardanza voy sin tardanza. Ya fui y conocí los hijos rubios del sol, hijos cabellos de oro que traen con gran decoro una virgen seductora, ya escuchad más manollias, valor me falta para escucharlo bien, los que habitan y traen el rayo en la mano, para atacar según yo creo al valiente mexicano. Hiutzilo no es cobarde, no ha demandado, no doblará la rodilla ni en la batalla se humilla. Soy único soldado que aun por nadie quiero morir, pero por mi madre la Patria, por ella quiero morir. Mas alla las armas retumbarán detrás de aquellas montañas pues primero está la tumba que el tirano sucumbir. Sí, sí Señor, permitidme la licencia y seré tu fiel caudillo para que dejes dar brillo a mis jaras gran Señor. XEMPOALA.- Yo soy el Rey de Sempoala, valiente sí, por mi brazo, he de vencer ese Reino tan solo con mi poderoso brazo. JUARACOS.- Gran Monarca: -creo que yo era el que faltaba en venirte a saludar, a rendirte mis palabras par ser yo tu caudillo del Pabellón Mexicano mas tomaré la arma en la mano y mi flecha está bien lista, mas recorreré la vista hasta encontrar el tirano para que siga triunfando el valiente mexicano. Pues sí Señor, permíteme tu licencia y seré tu compañero, te guardaré los tesoros, aunque caiga prisionero. TEHUAZTEZING .- Yo también digo lo mismo, aquí me tenéis Señor, dime si te brinda guerra de alguna nación extraña, yo podré con suerte y maña y todito mi valor a esa Nación de España. Mas no pienses por acaso que yo tengo cobardía, te lo juro que a ley mía han de amar a nuestra idolatría, permíteme tu licencia y muy pronto a tu presencia no dejaré gente alguna, oh Rey Tizoc te lo prometo, oh poderoso Moctezuma. Dime querido Cuautemoc, tu semblante a mí me extraña, tus miradas invencibles parece que me hablas, soy tu Rey Tehuaztezing y en esto no temo a nada aunque el cobarde Tejada no presente su valor, yo le enseñaré a Cortés

222

Page 227: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

cómo se gana una acción. Oh Pabellón tricolor, verde, blanco y colorado, tendré qué ver a Cortés a mis plantas humillado. Por Ti, oh Patria querida, yo cubró perder la vida por los Campos de batalla, aunque roja la metralla por donde quiera, más seguiré mi carrera hasta encontrar el tirano par que siga triunfando el valiente mexicano. Mexicano, viva México. TODOS.- Viva. CHIMAL.- También Chimal te promete pelar con altanería para que siga triunfando el Cetro y soberanía. Todo cuanto tú quieras verás y verás la sangre regada por campos y praderas, así como el León se defiende en sus madrigueras, así me defenderé yo, hasta el morir por mi patria. No es locura Señor, mi tampoco es desvarío, lo que mi gente te viene a ofrecer por que los Campos de lucha una aurora verás nacer mas si tu confías, en un guerrero que peleará con azaña, aquí tenéis a Chimal Coscol, segundo Rey de tu escuadra, cual tigre sangriento se va a defender su bandera porque burlado no ha sido de la conquista y la guerra. MONARCA.- Contento estoy grandes guerreros con lo que me han ofrecido, pelear con mucho valor, con mucho valor crecido, no tengan miedo guerreros aunque miren la espada al cinto, pelar con mucho valor al pendón de Carlos Quinto. ¡Oh! Qué no escucháis mis quejas, no me dejéis perecer. TODOS.- Imposible mi Señor, primero morir o vencer. MONARCA.- En esto yo lo confío porque mirándolo estoy. Yo la verdad no me doy, ni tampoco es disvarió. JUANACOZIL.- -Gran Monarca, aquí tienes tu caudillo, valiente como ya has visto, tengo mi gente dispuesta para pelear con valor al pendón de Carlos Quinto, aunque Cortés nos amague con su espada cruel de acero no le hace, yo no me doy, morir por la Patria quiere. Permítame tu licencia y saldré al Cabecera, me quitarán la existencia, pero triunfa tu bandera. MONARCA.- Dispón tu gente al momento y válete de tu rigor donde encuentres a Cortés, fusiles ese traidor. JUANACOZIL.- A preparar el conbate voy pronto sin dilasión, yo le enseñaré a Cortés, cómo se gana una acción. Marchen soldados valientes con el mayor interés a defender nuestra Patria que la ultraja Hernán Cortés. MARCHAN TODOS LOS INDIOS. MONARCA.- Alto. Veo que el combate se acerca, pero no llega a pendiente, parece que miro a Cortés con gran multitud de gente. Pelearemos frente a frente con agilidad y asaña hasta vencer el pendón de Carlos Quinto de España. Si yo muero en la campaña, no les cause gran temor por sobre de mi si pasan, dándole fuego al traidor, con ánimo y valor a defender la bandera. ¡Oh mi Dios Huitzilopostle! Tus soldados a la guerra, también a la virgen Luna le ofrezco este suelo indiano que nos ayude a pelear hasta vencer al tirano. BERNAL DIAZ.- Qué voces oigo por ahí, con firmeza ten impía. Muera el dios Huitzilopostle y viva la Virgen María. Te lo juro

223

Page 228: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

que a la ley mía se han de rendir los indianos y si no hoy acabamos con todos los mexicanos. SEMPOALA.- En este mismo momento la guerra se va a empezar, alístense compañeros para empezar a pelear, qué no oyen al español lo que no viene a anunciar? Que a todos los mexicanos hoy nos tiene qué acabar? MONARCA.- Que se comience la guerra. Así nos convendrá.. Al eco de la batalla la aurora resonará. MEXICANOS, VIVA MÉXICO. Guerra, guerra contra los españoles. TODOS VIVA MÉXICO PLEITO. Primer pleito de los indios y entrada de los españoles en la Capital, representando jefe dela expedición el Señor Fernando Córdova de España. CORTES MARCA EL ALTO. CORTES.- Estos hermosos países llenos de belleza, bósques vírgenes, claros horizontes, espléndidos celajes, se encuentran sufriendo los errores de la peste, el hombre y la guerra, producida por tantos cadáveres insepultos. A vos corresponde poner el remedio, puesto que está en vuestra mano y volver así a nuestra querida Patria su antigua paz y felicidad. MONARCA.- es verdad que el pueblo azteca es hoy presa de todas esas calamidades que dices, pero no es por su causa, jamás el pueblo ha presenciado una lucha más formidable y al mismo tiempo más sublime. El Pueblo Azteca, no retrocede, aunque tan grave situación, por defender la defensa de sus hogares. Está resuelto a sufrir toda clase de calamidades, a derramar su sangre, a morir, yo no encuentro más remedio en esta cruel situación. (con entereza). CORTES.- El remedio está en vuestra mano, decid a vuestros soldados y a vuestros pueblos, que depongan las cachiporras y flechas y que nos acojan como a hermanos. MONARCA.- Sois insensato al hablar de esa manera, ¿cuándo habéis visto a los habitantes del bosque recibir como hermanos a los jahuares? Pero, no tenéis razón. Moctezuma os recibió con los brazos abiertos y os concedió la más generosa hospitalidad y en cambio, os habéis imaginado quizá que no vayamos a imitar el ejemplo de aquel monarca infiel y cobarde. CORTES.- no le tratéis así, era un Rey bueno. MONARCA.- Así lo he dicho, fue bueno con vos y con los vuestros y le pagaste con traición. CORTES.- Yo siempre le traté bien. MONARCA.- ¿Vos le trataste bien? Cuado lo habéis aprisionado, cardado de cadenas y despreciado y por último asesinado, cuando ya no os podía servir para vuestros perversos designios? CORTES.- No, que yo no lo maté. Fuisteis vosotros. MONARCA.- Si nosotros le hubiéramos dado muerte, no hubiéramos o ejecutado más que un acto de justicia y la Nación entera tendría

224

Page 229: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

la conciencia de haber cumplido con su deber, porque se mata traidor o al que no sigue la causa de los suyos, o el que se pone al lado de sus enemigos extranjeros. Moctezuma no ha muerto al golpe de nuestra justicia, sino a golpe de los que recibieron de él; las mayores muestras de amistad y consideraciones sin límites. Moctezuma, fue un cobarde, vos un ambicioso, un ingrato ¿, un infame, un... CORTES.- Reportáos Príncipe, reportáos, y saltáis y olvidáis que poseo soldados tan valientes que tan solo con una leve indicación pueden cortarte el hilo de vuestra existencia. MONARCA.- Qué importa que tengas la fuerza bruta, la bestial, si yo poseo la fuerza del derecho? En el desnudo pecho de los Mexicanos late un corazón que comunica fuerza a nuestras venas y hace potento nuestro abrazo. Si quieres luchar, venid y siempre me verás colocando al frente de mis valientes guerreros allá en los campos de batalla. CORTES.- Suspended, Príncipe esa guerra que arruinará nuestro Pueblo. MONARCA.- Si tanto deseas que se concluya esa guerra injusta, producida por vosotros y por vuestra codicia sostenida idos de aquí y déjanos en esos lugares que al sudor del patriotismo de nuestros mayores han arrojado a este suelo mexicano. CORTES.- No puedo, que al venir traje designios providenciales. MONARCA.- ¿Qué queréis, pues?... CORTES.- Haceros felices. MONARCA.- Antes lo éramos. Desde que viniste somos desgraciados somos desgraciados, pero basta, basta los conversaciones inútiles. CORTES.- Inútiles, dices, cuando vengo a proponeros la paz? MONARCA.- Jamás aceptaré lo que me propones. Continúa esta guerra mortal que os hará acreedor, no a los laureles de la gloria, sino a los anatemas de ambos mundos. os consta el afrentable estadio que guardan mis heroicos compañeros, a quienes les alienta mi presencia y les sostiene su sin igual ejemplo el patriotismo nuestro, pero vuestros ardides militares a vuestra superioridad de vuestras armas, os han hecho dueña de esta infortunada Ciudad. Nos habéis quitado el uso del agua y la introducción de bastecimientos, pero más que importa, que tu Nación me debilite, si el amor a nuestra Patria nos da fuerza para contrarrestar vuestros ataques, para contrarrestar vuestra insaciable ambición que tiene en esta Patria Mexicana. CORTES.- Una sola palabra en nombre de la humanidad. Rendios Principes y se os concederá las atenciones que merezca vuestra nobleza, vuelta hidalguía. MONARCA.- Dejad, que tales expresiones propias tan solo de un audaz, déspota aventurero. CORTES AMENAZANTE.

225

Page 230: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Cortes.- Destruiré a la ciudad a sangre y fuego. MONARCA.- Yo la defenderé hasta quedar sepultado debajo de sus escombros. MEXICANOS, viva México. Guerra, guerra contra los españoles. CHIMAL.- Alto. Deja triunfante a Tejeda, qué no ves a Chimal Costol sufre mucho en su soberbia, anda dile al español que no ultraje más el crisol, porque verán que la tierra tiembla y verán que se opaca el sol. TEJEDA.- No eres tú Chimal, altanero aquel que al Sol has de opacar. No hay más que un solo Dios del cielo que a todos puede mandar y con esto contesta Usted su embajada, espérese unos momentos y sabrá quién es Tejeda. BETANCOURT.- Nos vamos de esta tierra, no por temor no cobardía, porque a los filos de mi espada, han de adorar a la siempre Virgen María. MARCHAN LOS ESPAÑOLES. ALVARADO.- Alto Señor, con recato y atención contesto vuestra embajada; el Monarca dice que su gente es fiera y brava, pero todos morirán a los filos de mi espada, para que de regreso aquí en este mismo punto, los dos me den la respuesta. Señor, le suplico a su clemencia, que en estoe punto veroz, nos encomendéis a Dios. BETANCURT.- yo así lo haré por los dos Madre, que les des buen puerto angélico y por tus candores, marchan Reina Sagrada, tus soldados a la campaña, permíteles la victoria para que tribute la España. TEJEDA.- Señor, yo soy por si Alvarado tema. GARCIA DE OLGUIN.- No tiene por que temer. Sus escuderos van también para que vaya más seguro, no sea que por el comino les vayan a jugar traición estos infames verdugos. BETANCUTR.- Al lado de mis Capitanes voy. Si mis Capitanes mueren la embajada yo la doy. MARCHAN LOS ESPAÑOLES.- CHIMAL.- Alto. Para dónde asaltadores, si el permiso no lo doy? Sabrán que por estas tierras, no transita gente alguna. ALVARADO.- Yo asaltador no lo soy. Ni mis compañeros son, ni mi cortesía lo engaña, traigo embajada que dar de Carlos Quinto de España. H´blale a sus Emperador. CHIMAL.- Mi Señor Emperador por hay vienen unos hombres que no son de esta manción. MONARCA.- Dígales usted que pasen, que tienen contestación. CHIMAL .- Que pasen, que tienen contestación. ALVARADO.- En la presente ocasión, de un caballero famoso de lo mejor de España, así es como se llama, de un trato particular, de

226

Page 231: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

una comisión muy rara, escuchéis que le consuma en tan crecida fortuna de se Noble, Monarca, que se adore en aquella arca de piedad que es María para vuestra idolatría, Lo haré la mejor azaña, no esperes más ver mi campaña, por mi espada y por mi pulso cruel, acabaré con toda tu comarca y con toda tu ley. MONARCA.- Qué guerrero tan invencible, no son de corta embajada, me podrán agradecer que los he dejado con vida. Tengo mi gente armada y mi gente, por la ocasión, para todo está habituada, no veremos cara a cara y frente a frente y ahí, todo lo confundiremos y nos haremos temblar la espada. TEJEDA.- No me ultrajes ya Mnarca,. Yo no soy culpable en nada.- Entiende que soy Tejeda y son tantos mis honores que con triunfantes españoles y con los filos de mi espada, mira que con tanta pujanza, que te doy un revés, sepultaré tu altivés, porque no adoras a la siempre virgen María tú y toda tu miserable compañía. BETANCURT.- No creas tu Chimal altanero aquel que al sol has de opocar, no hay más de un solo Dios verdadero, que a todos puede mandar, aunque seas buen guerrero por las Montañas del Sur, espérate unos momentos y sabrás quién es Betancurt. CHIMAL.- Betancurt, aunque me enseñas tu espada valiente, sobrado valor ha tenido Chimal Coscol, en más de mil combates y no te de dejar que arrebates a nuestra querida bandera. Aléjense ya españoles aléjense sin tardanza, que no saber que la ley del Monarca son fuertes y tiranas. Esto les promete Chimal Coscol segundo Rey de su escuadra. TOSCO.- Pronto al instante nos vamos para que estos indios crean que somos mensajeros de Monroy. MARCHAN LOS ESPAÑOLES. TLASCOCHE.- Pronto, pronto a disponer la batalla. Pronto sin dilatación, no sea que estos indios traidores nos jueguen guerra en traición. Españoles, viva España. Guerra, guerra con los Mexicanos. PLEITO. COMBATE CON LOS INDIOS EN LOS BAJOS DE TABASCO. ALVARADO.- Ilustre Conquistador, que Dios os guarde CORTES.- Adelante, valientes Capitanes. Queridos compañeros, qué noticia traen? ALVARADO.- Las tropas de Cuautemoc escuálidas, sin aliento, a causa de la toral falta de alimento y del aire visiado que respiran, ya se rindieron a discreción. Esa águila altanera, ya quedó por fin vencida por las garras del poderoso León Ibero. OLGUIN.- Nada os podemos decir acerca de lo que preguntáis. Los Aztecas como siempre, valerosos y armados, nos atacan vigorosamente. Cuautemoc, se multiplica y aunque sus debilitadas tropas carecen de fuerzas físicas, su presencia les infunde nuevos bríos. La sangre corre a torrentes. Muchos de nuestros aliados compañeros han huido vergonzosamente, pero dios sabe que será de nosotros y de nuestra flota.

227

Page 232: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

ALVARADO.- La derrota nos amenaza fatídica y pavorosa. CORTES.- ¿Qué oigo? ¿Tan poca fe tenéis? Teméis ya en vuestro indomable valor y en el de nuestros soldados querido Capitán? Tan pronto habéis perdido la sonriente esperanza que concebimos de hacernos únicos poseedores de este hermoso y rico suelo y de infundir entre estos miserables indios la ley del cristianismo. OLGUID.- Y cómo no perderla, cuando veo que la gran Tenoxtitlán fortificada con hacinamiento de cadáveres y defendida por los irreducidos Aztecas que gozan hoy la felicidad al contemplar la inutilidad de nuestros esfuerzos, está próxima a combatirse nuestra tumba. CORTES.- Qué, qué he escuchado Capitán? ¿Tembláis ante la muerte querido Capitán? ALVARADO.- Demasiado sabéis heroico Conquistador que jamás he retrocedido ante el peligro, sino que siempre he tenido la fuerza que flajela a los membruscos músculos de estos miserables indios en cuya sangre me he anegado, ya en los teocalis, ya en los campos de batalla, pero, cómo desconsolarlos cuando veo que muchos de nuestros esforzados compañeros han sido sesinados inhumanamente por los feroces Aztecas? Ante el terrorífico Tlipocatecí en los Teocalis manchada día tras día con al noble sangre de nuestros infortunados compañeros, ¿Cómo no desaletarse cuando he visto que sólo la Piedad divina pudo habernos salvado, indominable Conquistador? de una muerte segura, cuado resonaban con espanto el terrible Teponaztle de los sacrificadores? CORTES.- ¡Era de Dios! Cáusame asombro escuchar vuestras inútiles lamentaciones, Viva Dios que no desampara a nadie. De vuestra acción y bravura, os haré clavar la lengua e las puertas de nuestro cuartel, para escarmienta de los apocadores de su valor? Adelante , luchemos camaradas, que algo hay de mí que me anuncia que no está lejos el triunfo de nuestra causa. ESPAÑOLES , viva España. Guerra, guerra contra los Mexicanos. PLEITO. COMBATE DE CORTES Y LOS INDIOS DE TLAXCALA BETANCOURT.- Alto señor, con recato y atención contesto vuestra

embajada. El monarca dice que su gente esfiera y brava, pero

todos morirán a los filos de mi espada. Sí, sí Señor, no hay que

temer con todo el cielo y la Tierra aunque todos con furor se

dispongan a la guerra.

G. DE OLGUID.- Escoltando varias tierras, tengo yo tanta confianza que yendo con ordenanza, su altivez será vencida. TODOS LOS ESPAÑOLES.- Hemos de salir vencedores o hemos de perder la vida. MARCHAN LOS ESPAÑOLES. CORTES.- ALTO. ¿A dónde está el gran Monacra, tú que a tu respuesta me mandase decir que a mi vista fue llegada, mandándome decir que en los campos de batalla, nos haríamos temblar la espada?

228

Page 233: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

MONARCA.- pues así fue contestada como lo acabas de hablar, pero para poder empezar esta furiosa batalla, reúnase toda la gente, dispare flechas y jaras. CORTES.- Ya estoy en lo que me declaras tú y toda tu miserable compañísoldados en el nombre de María. Oh virgen Sagrada María, tu nombre solo me valga, en ganar esta conquista y vencer estos héroes a tus pies. Españoles, viva España. Guerra, guerra con los mexicanos. PLEITO. (EN LAS COSTAS DE YUCATAN). AQUÍ ES LA EMBARCACIÓN DE CUAUTEMOC. TERMINANDO EL PLEITO MARCHAN LOS INDIOS. CORTES. ALTO. Valientes soldados. La astucia que nos ha salvado en mil intrincados lances, sabrá ... hoy tambien ... ¿más, qué veo? Cruzar las tranquilas aguas del mar un barco batidas poderosamente por los remeros que la guían a la opuesta rivera, una canoa en la que camina un personaje, que al juzgar por la riqueza de su gallarda apostura, no es otro que el desafortunado Cuautemoc. ¿Cuál será sudesignio? OLGUID.- Quedará Cuautemoc tendernos una nueva red? ALVARADO.- Observémosla. CORTES.- (solo) ¿Qué resolver mi grandiosa idea de conquista, mi sed de gloria, desaparecerá como el humo? Adelante no es tiempo de retroceder (y dirigiendose a sus Capitanes) Oh mi Capitán Olguido, partid violento como el rayo, organizad el ataque a vos mi Capitán Olguido os encomiendo la persecución del personaje de la nobleza azteca que va en aquella canoa, desafiando con su mirada a los elementos enfilar nuestro más ligero barco y prontamente y sin sociego hasta apoderarnos de él y conducidlo a mi presencia. OLGUID.- Seréis obedecido mi querido Capitán. (se va). CORTES.- Vos intrépido Alvarado en convinación con vuestros vallientes compañeros, atacad a los Aztecas vigorosamente destruid esa rica Ciudad convertidla en fatídicos escombros en pavorosas ruinas y de este modo, la victoria es nuestra. Acordados que la audacia incomparable arrojo, se debió la prisión del infortunado Moctezuma y ha sido siempre la audacia la que nos ha dado el triunfo a nuestras arriesgadas empresas. Adelante. Un esfuerzo más y saldremos victoriosos. ALVARADO.- Admiro vuestra fe y vuestra entereza. TODOS.- A la guerra, a la guerra! Viva Hernán Cortés! TODOS.- Viva el conquistador. Viva! CORTES.- Id valientes Capitanes vomvatid con fiera hazaña y haced que cual siempre España, imperio sea de titanes. Cuautemoc en esta vez, nada su arrojo valdrá porque triunfantes estan las tropas de Hernán Cortés. Inutil será el afán de estos indios aguerridos (oyéndose más cerca voces y disparos)mas que por estos alaridos multiplicándose están. GONZALO DE SANDOVAL.- el Dios supremo puso a este combate fin. CORTES.- (Sorprendido) ¿cómo? GONZALO.- Si García de Olguid toma preso a Cuautemoc, de hoy más, brillará tu gloria, quién iguala a tu altivez? Tu inmenso triunfo Cortes, eterno será enla historia. TODOS.- Viva España. Viva el conquistador. MARCHAN LOS ESPAÑOLES A LA APREHENSIÓN. LOS INDIOS SE VAN ACERCANDO. OLGUID.- Alto. Valientes soldados, para dónde gente armada? A mi me manda Cortés a traerle una embajada. A fin de pacificarlo y si usted rinde sus armas traigo orden para indultarlo y si nada de esto admite, siendo conveniencia leal, por la buena o por la fuerza, a presencia de él lo llevo, como usted me de lugar.

229

Page 234: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

MONARCA.- Pues si así es su embajada tenemos qué combatir, no crea que yo he de admitir a lo que usted me ha indicado, pues qué caballero es usted que a mí me habla tan restado? OLGUID.- Entienda en que hemos llegado al fragor de la campalña es el general Olguid el que le brinda esta hazaña. Vengo a tomarlo preso por orden del Rey de España. MONARCA.- Así es es que me desengaña que usted viene facultado, que viene a tomarme preso para ser yo fusilado, pues sería yo un desgraciado si por voluntad cediera a órdenes de un traidor; traigo soldados valientes para pelear con valor hasta donde más me convenga y aunque todo el mundo venga a contra de mi Nación, yo tengo resignación para morir por la Patria, solo que la suerte ingrato me destine a tal error, iré preso y por la fuerza donde está su superior. Mexicanos viva México. Guerra, guerra con los Españoles. Pleito. COMBATE DE OTUMBA Y PRISIÓN DE CUAUTEMOC HACIENDOSE UNA HORRIBLE CARNICERIA. OLGUID.- Alto valientes soldados que nuestra espada ha brillado. Venid valiente Tejada, Betancourt y Alvarado a tomar preso al Monarca que la Patria hemos ganado. ALVARADO.- Rinda sus armas Monarca, que el triunfo ha llegado presto, por orden de Hernán Cortés, Príncipe dese preso. MONARCA.- Yo preso nunca lo he sido, he sido hombre de pelea, ahora me habrán vencido, pero rendido no crea. Se burlan de mis honores así lo sabrán hacer camanduleros. Oh flecha estate bien lista para que me ayudes a ganar esta conquista. Oh dardo, estate bien listo, para que me ayudes a romper el pendón de Carlos Quinto. Mexicanos, viva México. Guerra, guerra contra los españoles. REPETIDO COMBATE DE OTUMBA POR LAS CALLES, TEMPLOS, Y AZOTEAS HACIENDOSE UNA HORRIBLE CARNICERIA. CORTES. (Con la espada desnuda) ALTO. Alto el fuego. Honor y gloria a la invbencible España. El triunfo es ya completo. TODOS LOS ESPAÑOLES MARCHAN. VIVA EL CONQUISTADOR. VIVA. CUAUTEMOC VA PRISIONERO ENTRE VARIOS SOLDADOS ESPAÑOLES ARMADOS. MONARCA.- Señor Malinche. He cumplido con lo que estaba obligado en defensa de mi ciudad y mis vasallos y no he podido hacer más y puesto que vengo preso y por la fuerza ante tu presencia haz de mí lo que te plazca. Toma luego ese puñal y mátame con él, ya que no he podidomorir defendiendo mi patria. CORTES.- Poderoso Monarca, ante la desesperada resistencia que acabas de hacer a mis valientes y resueltos soldados, de nada os ha servido vuestra bravura y vuestra fiereza inquebrantable. Tened la vista en torno vuestro y contemplaréis el más horripilante cuadro que jamás hubiere podido contemplar el mundo entero. Desoidas por vos mis proporciones de paz, fueme preciso descargar sobre vuestras escuálidas tropas el empuje de mis valerosos hostiles soldados oblidado me vi a reducir a cenizas vuestra hermosa y rica ciudad, los templos de vuestros mayors, entre cuyos escombros yace hacinamientos de cadáberes insepultos que sirven hoy de alfombra a mis tropas vencedoras; pero hoy, que sois mi prisionero, hoy que vuestros soldados defensores han sucumbido al rudo empuje de mis valientes y resueltos soldados, quiero tratarte con la benevolencia que acostumbro, puesto que no somos asesinos. MONARCA.- Callad Malintche, callad (breve pausa). Bien haces con gozar vuestro triunfo, que no sois asesino habéis dicho ¿acaso la derrota de mis tropas, os ha hecho olvidadizo? No recordáis las humanitarias promesas de Alvarado quien de la manera más cobarde y más infame, manchó con sangre azteca el pavimento y muros de

230

Page 235: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

los Teocalis en que mis valientes y dignos compañeros confiados en vuestra palabra de honor celebraban una fiesta al son de sus pitos y tambores en honor de nuestros dioses? Que no sóis asesino habéis dicho? Cuando contemplaste revolcarse entre su sangre a millares de indefensos y nobles aztecas mexicanos que en esos templos se encontraban? CORTES.- Y para qué traer a la memoria el recuerdo de cosas ya pasadas? MONARCA.- para probaros malinche que sóis unos miserables asesinos. Unos cobardes. Unos infames, unos ... CORTES.- ira de Dios. Basta ya Señor Emperador. Olvidáis acaso que estas bajo de nuestro poder y que poseo soldados tan valientes que tan solo con una leve indicación mía, pueden cortarte el hilo de vuestra existencia? No señor emperador de México. Sois valiente a no dudarlo, pero hoy entendedlo bien, de nada os ha servido, vuestro valor y vuestra osadía MONARCA bien comprendo que estoy bajo vuestro poder y que nada espero; mandad que se me prive de la vida qué me importa de antemano sabed que prefiero mejor morir en el instante antes de consentir las humillaciones de un déspota audaz aventurero, los descendientes del valeroso Cuitlaua jamás se doblegan ante los miserables como vosotros, al manchar con vuestras plantas nuestras fértiles campiñas, nuestro privilegiado suelo y no les guía más que la ambición de los tesoros que aundan en nuestra querida Patria, porque vuestra maldita sed de gloria, la inspira tan solo vuestra sardónica avaricia. CORTES.- (con mal comprimido enojo. Bien, muy bien señor emperador. Vuestra osadía sin límites ha puesto fin a mi paciencia. Ya que no aceptáis que os trate como lo meresiáis, los que cual vos, sin ingratos e insultantes. (se dirige a los guardias). Quitad a este hombre de mi presencia. ALVARADO.- y bien valiente Caudillo, ha confesado Cuautemoc el sitio donde se encuentran las cuantiosas riquezas del Imperio azteca? CORTES.- no era ese el asunto de que nos ocupábamos. ALVARADO.- (A media voz a Cortes dice) ¿cómo? desaprovecháis acaso? la ocasión que se os presenta para recompensar a los que hemos sacrificado en vuestro servicio y nombre y gloria? olvidáis acaso que los indios adoran a su rey y que pueden reorganizarse y atacarnos nuevamente para salvarle? CORTES.- (con agrio tono y mal gesto) Capitán, refrenad vuestra codicia. Vive Dios que sabrá ponernos coto. ALVARADO.- A mi tales expresiones aun cuando siempre he sido el primero en exponer mi existencia por cumplir vuestras ordenes y además mis expresiones las motiva el sordo murmullo que se levanta entre las tropas que se han llegado a suponer que estáis de acuerdo con Cuautemoc para la conservación del tesoro azteca y es preciso que diga dónde se encuentran esos tesoros que ya nos pertenecen por derecho de conquista. CORTES.- Habéis oido principe Cuautemoc mi gente duda y me atribuye un acto queme denigra yos ordeno queconfieses el paradero de esos tesoros que ya nos pertenecen, puesto que fuisteis vencido ¿lo escucháis bien? CUAUTEMOC.- Miserable y cobarde aventurero. Creeis acaso que accederé a vuestros ruegos y amenazas para entregaros el tesoro de mi corona azteca? Ja, ja, ja. Mendigo despreciable, cuanto, cuanto os engañáis. CORTES.- Y aún tengo paciencia para escuchar vuestro temerario lenguaje. Quitadme a este hombre de mi presencia y aplicadle en pago del ruin comportamiento que con nosotros acaba de escuchar el tormento del acicate hirviendo, sujetando a intica al Rey de

231

Page 236: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Tacuba. No le separéis de tal tormento, hasta que no descubra dónde se ocultan esos valiosos tesoros (y dirigiéndose a Cuautemoc) oid valiente Emperador, veréis en que paran vuestra entereza y vuestra energía. MONARCA.- Miserable y cobarde aventurero, creeis acaso que el tormento nos arrancará nuestro secreto? Nada conseguirás al torturar nuestro cuerpo ya lo sabéis por varias ocasiones a los mexicanos no les apura el tormento, no les intimida la desgracia. Mexicanos, viva México. Guerra, guerra contra los españoles PLEITO A ESTE TIEMPO HACEN FRENTE LAS FILAS QUEDANDO EL MONARCA EN MEDIO DE LOS GUARDIAS ESPAÑOLES QUE LE CUSTODIAN. Combate en Tenoxtitlan del valle de México. CORTES hacía frecuentes proposiciones de paz, pero Cuautemoc resolvió primero la muerte y se vió obligado a abandonar su palacio y trasladarse a Tlatelolco, quedando los conquistadores dueños de gran parte de la ciudad. En el aniversario de la Noche Triste, Cortés decició dar un ataque general para con el objeto de obtener a los sitiados, cuando el ejércitositiadoratacó a la ciudad, cuautemoc reunió nuevamente ejército sitiador atacó a la ciudad, cuautemoc reunió nuevamente a todos los Sacerdotes y Generales y les preguntó su opinión. Pelearemos, pelearemos respondieron todos hasta el morir o hasta el vencer. Oid pues lo que os dicen ylo que os digo. Dijo Cuautemoc. Si alguno de vosotros trata de rendirse, yo lo mataré con mi propia mano. El combate se comenzó después de oida la misa. Los conquistadores avanzaban por las calles peleando. Los Mexicanos retrocedieron, pero era solo por estratajema. De pronto sonóel gran tambor sagrado en el templo de Tlatelolco. Guerra guerra contra los españoles. CORTES.- Alto No es prque la sola presencia de ese hombre extraordinario me llena de espanto su altanera mirada, su indomable fiereza, su sardónica avaricia, su indomable rostro, hace que me estremezca. Yo que desafié la cólera de Velázquez, cuando intentó quitarme el mando de aquella expedición que sonaba porlos ámbitos del mundo. Yo que supe castigar la infidencia de lso chucultecas, haciéndoles aquella horrible carnicería cuyo recuerdo aún me atormenta. Yo que he presenciado el fin que me aguardaba la noche del mes de julio de cuando los negruzcos nubarrones que entorlaban el azul purísimo de ese cielo privilegiado, me presajiaban claramente que mi hora final se acercaba. Los remordimientos acosan a mi alma. A las fatídicas sombras de los infortunados Caupopoca, Moctezuma y otros mil, se levantan acusadores a mi alrededor y qué habría sido de mí sin el poderoso auxilio de Malintcic. Dios Mío, Dios mío, qué terrible situación (Breve pausa). ¿per, porque me abato de esta suerte? Audacia, resolución y adelante. MARCHAN LOS ESPAÑOLES. QUEDANDO CUAUTEMOC EN MEDIO DE LOS GUARDIAS. CORTES.- ALTO . sí señor emperador ¿qué resolvéis CUAUTEMOC.- Lo habéis oido por varias veces, que a los mexicanos no les medra el tormentoni los intimida la desgracia. CORTES .- vamos, llevadle, llevadle y sin piedad carbonizad sus carnes, calcinad sus huesos y que no quepa en nosotros la compasión ni la ternura. MONARCA.- Cobarde aventurero, esa humanitaria orden será una de vuestras heróicas hazañas, a que sin duda os hará inmortal, pero no creais que mi ánimo flaquece y que la historia nos juzgue. CORTES.- vamos, llevadle, llevadle ALVARADO.- Vamos presto.

232

Page 237: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

MONARCA.- Si vamos presto feliz verdugo (dirigiéndose a Cortés). Cobarde, te desprecio. Vamos pronto. CORTES.- Qué hay en este hombre que así me abruma y me anonada por qué me siento cobarde ante su imponente figura? Adelante, que se cumpla mi orden. No es tiempo de retroceder, yo haré que estos indios miserables que tan valientes y resueltos se han demostrado hasta hoy al estar en el potro del tormento, lloren como débiles mujeres y me descubran el sitio donde han ocultado los tesoros que han sido mi ensueño durante tantos años. No hay piedad. No hay piedad, MARCHAN LOSESPAÑOLES. EL MONARCA SIEMPRE EN MEDIO DE LOS GUARDIAS. CORTES.- ALTO. Bien Señor emperador de Tenoxtitlan y Tacuba, os convencéis de mi grandeza y poder? Ya os resolvéis a descubrir el secreto del cual pende vuestra vida y la de muchos de los vuestros? (el Rey Chimal, dirige una mirada suplicante a Cuautemoc diciéndole Señor, vea usted lo conveniente) MONARCA.- Comprendo lo que me quieres decir, vuestra mirada angustiosa. Estoy yo en un lecho de flores por fortuna? No estamos los dos sufriendo itual tormento? Entereza y valor y que la historia nos decida con su fallo justiciero. (Se dirige a Cortés con desprecio): Cobarde aventurero, ya lo féis, el secreto que encierra vuestro pecho, no será descubierto nunca.g Mas, qué veo? El valiente Tispoquetesi ha sucumbido. Miserables asesinos, gozaos en vuestra hora maldita. Ved aquí una víctima más inmolada en aras de vuestra incasiable codicia, de vuestra maldita sed de oro y de pillaje. Cobarde, inventad nuevos tormentos que de todos ellos os hecharé al la cara como lo merecéis y os despreciaré. CORTES.- Me abruma su entereza y valor y apelamos al fallo de la historia. Enclipsada veré toda la gloria que adquirí como gran conquistador. Los huesosque calcinan esa llama con los negruzcos tizones de esa hoguera, serán mi eterna afrenta donde quiera, la indeleblemancha de mi fama, que en ver al ínclito caudillo que con el universo asombra, mancha imborrable coloquéen mi nombre. Ante Cuahtemoc sin querer me humillo. Este acto de barbaridad me horripila, es en vano luchar conmigo mismo. Cuautemoc vuestro heroismo, mis triunfos y mi gloria me aniquila, me enteresa sin par. Me causa horror. Adelante, lo quiso su destino (vasila) pero no, ... no ... es Cortés un asesino. Soy un grande y noble conquistador. MONARCA.- Callad Malintche , callad que sois un noble y gran conquistador os habéis dicho? Creeis acaso que al fin de que tu lo dices bastará para cubrirte de todas las humanitarias y diabólicas acciones que has presentado cuando con tanta ocasión has pretendido el aprovecharte de la ignorancia de los nobles mexicanos. No sóis asesino habéis dicho? Cuano todo el mundo entero puede aprobar las sangrientas azañas que has presentado y no entre las tropas enemigas de la resistencia, sino con los pueblos indefensos yhumillados. A fin de no respetar nisiquiera losniños de teta atravezándolos con las espadas, túytoda tu flota hasta anegarte en la sangre de aquellos infortunados mexicanos que derramaron su sangre como si hubiere llovido agua del cielo. ¿no sóis asesino? CORTES.- Pero de todo eso, vos mismo seréis acreedor por la incomparable rebeldía quehas presentado a los conquistadores, habéis llamado a tus pueblos todas las calamidades y ruinas nunca, nunca quisisteis aceptar ninguna proposición de paz a fin de defender ese trono que tú poseías. MONARCA.- pero si yo lo defiendo con toda razón y derecho y tú lo peleas con toda ambición y avaricia. Me venciste porque sin duda tú naciste para sermi verdugo. El dios que tú adoras ha querido

233

Page 238: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

darte la victoria, si no, nunca me hubieras vencido;g porque yo me hice rey a conformidad de toda la nación y la gran mayoría de votos me eligió hasta subir al trono y vos queréis ser Rey por la fuerza, sin que nadie te elija. Sangriento asesino, imponedme un peor tormento que os satisfaga, que con todos ellos será ánimo y aliento que les das a mis servidores. Mexicanos: no se arredren por nintuna de las cosas. No entristecerse. No sesalentarse porque me miren preso entre medio de las duras cadenas. Yo soy con vosotros hasta el último momento de mi vida y de ahí para adelandte vosotros tendréis la obligación de seguir el ejemplo que su Rey les ha puesto, defender nuestra patria hasta morir o vencer, es nuestro deber. Contemplad que serán las últimas palabras que salen de los labios de la boca de su Emperador que tanto os ha estimado y que al suplicio lo llevan los verdugos españoles. Espero pues, ver la resolución de todos ustedes antes de morir TODOS LOS INDIOS. A la guerra;g a la guerra. Viva Cuautemoc. Viva nuestro Emperador.-G PLEITO. COMBATE DE CHOLULA Y SEGUNDA ENTREDA DE LOS ESPAÑOLES EN LA CAPITAL MURIENDO VEINTITRES MIL SOLDADOS DE AMBAS PARTES. GARCIA DE OLGUID.- ALTO. Valientes soldados, ya nuestra espada brilló. Ahora id cuidadosamente por estos campos a ver a la Malintche indiana que se vió. MARINA.- Soy indita soy indiana, que me hablaste aquél día tratándome de tus dioses y de la Virgen María. Ya no quiero tu campaña lo que quiero es tu amistad y me deis mi libertad. CORTES.- Así lo podréis hacer vil señora, antes de que el arma vaya porque peligrando está tu vida a los filos de mi espada. Alvarado y tú Tejada, ya no hay dequén recelar, ahora si quieres venir a pelear, determinadamente, yo soy soldado de España y de uno y otro partido. Levántate indita Marina. MARINA.- ya me levanto Cortíes, de quí donde estoy postrada, pero sí te lo aseguro que la victoria es ganada. MONARCA.- y tú, traicionera mujer, ya me vendiste? Tirana, qué horror, pero no tardécomprenderás que esto no es más que una idea de los hijos de la antigua y grande España. CORTÉS.- no me ultrajes ya monarca que escritas traigo mis leyes, a reñir con tus aztecas y a dar fe a tus mujeres. MONARCA.- Reñid , no sabes cobarde, de nada sirven tus leyes, mas tu no sabes miserable más de engañar a tus mujeres. GARCIA DE OLGUID.- Un rey me manda Moncarca que viniera aquí a pelearte yo como tengo mis fuerzas, yo me animé a conquistarte. MONARCA.- y tú traicionera mujer, no se te olvide la traición que hiciste a tu emperador, que no tarde comprenderás, que hiciste un grande error. MARCHAN LOS INDIOS XOCHIMILCO.- ALTO. El monarca me ha mandado con respuesta declarada qué rumor trae el cristiano con esa gente armada, porque en deber traigo mi espada y mi valor, porque han de perder la vida y yo he de salir vencedor. OLGUID.- pero anda misebable que haigas caido como un cordero a la fiera, anda dá principio a la guerra, sin saber de mis azañas, porque hoy perderás tu vida o tributarás a nuestra tierra que es España. XOCHIMILCO.- no me asuste con palabras que vengo a rifar mi suewrte, por cosa que me proponen no crea que temo a la muerte, soy XOCHIMILCO atrevido, espéreme unos momentos y no será mal correspondido. Voy a dar principio a la guerra, como usted me lo ha distado, tendré que ver a Cortés a mis plantas humillado. A Betancourt y a Tejada y de pilón a Alvarado.

234

Page 239: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

CORTES.- Alto paisano altanero. Para dónde esaltador? Tulenguaje te descubre que eres un gran explorador. Que mis tropas has burlado venidvaliente Tejada, Betancourt y Alvarado examinen al traidor que a mi corte se ha allegado. ALVARADO.- presente estoy gran guerrero, me tienes para mandar este paisano altanero aquí nos vino a ultrajar. Usaremos de vileza con todos estos paganos indios brutos mexicanos. Cuánto español no se ha muerto porque ellos se hagan cristianos? Para quitar tus intentos, aquí tengo en mis manos. XOCHIMILCO.- ya no quiero su campaña, lo que quiero es mi amisdas, deseo que me haga el favor de darme mi libertad. CORTES.- anda, humíllate a los pies de aquella divina señora que será la única defensora para la hora de tu merte. TAPIA.- ya no quiero su campaña, lo que quiero es su amistad y me de mi libertad. ALVARADO Así lo podréis hacer antes de que el arma vaya porque peligrando está tu vida a los filos de mi espada. Así fue manifestada qwue lo hicieron con tu persona, venid valiewnte Tejada a quitar flecha y corona y sin con cierta voluntad pretendes ya ser cristiano y gozar de dulce armonía, reciba ya por bautismo el rosario de María TAPIA.- lo recibo con amor con voluntad y alegría, la relidión sacrosanta que me da su compañía. SIMPOALA.- Cortés: solo tu arma ha vencido mi porfía, ante un Dios omnipotente, que es el que debo de invocar el que me has dejado con vida y me des mi libertad. CORTES.- deten tu arma Betancourt, que nuestro Dios ha invocado. Ya vino mi gran sagrada prenda que no prometimos manchar nuestros aceros. Levántate, pero, sí, espérate deja ponerte una mordacita en el cuello para que te sirva de guía para ti y toda tu miserable compañía. Donde las balas de unos y otros nos rugirán y más de esto les dices, que si los puentes tumba para que no pase gente alguna, con la fuerza de él y la tuya, calzada será la laguna.

235

Page 240: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 2 Danza de Moros y Sondados en Santa María Ostula

Page 241: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 3 Representación dancística – teatral de Moros y Sondados Ostula

Page 242: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 4 Danza de Corpus Ostula

Page 243: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 5 Dancitas de las niñas Ostula Dancitas a la

Virgen

Page 244: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 6 Danza de Conquista Pómaro

Page 245: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 7 Pastorela Pómaro

Page 246: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 8 Danza de Conquista San Pedro Naranjestil

Page 247: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 9 Dancitas a la Virgen Coire

Page 248: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 10 Danza de Conquista Coire

Page 249: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 11 Danza de Moros y Cristianos Coire

Page 250: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 12 Danza de Corpus Coire

Page 251: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 13 Danza de San Antonio Coire

Page 252: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Anexo 14 Danza de San Miguel Coire

Page 253: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

ÍNDICE DE MAPAS Y FIGURAS

Capítulo I Pág. 1. Mapa Ubicación geográfica. Atlas Encarta 1998 8

2. Mapa Costa de Michoacán. Marín Guardado, Gustavo (Coompilador). 2004, El fin de toda la Tierra Historia, Ecología y Cultura en la Costa de Michoacán, El Colegio de México, Centro de Investigación Científica y de Educación Superior de Ensenada, El Colegio de Michoacán, Pág.65

9

3. Vista desde la sierra hacia la costa (foto S. Monzoy) 27

4. Vivienda en la costa (foto S. Monzoy) 35

5. Vivienda en la sierra (foto S. Monzoy) 35

6. Chimenea (dibujo Carlos I. Hernández Carrillo) 36

7. Ciclo de la Siembra 43

Capítulo II

8. Mapa Ubicación geográfica de Ostula. Atlas Encarta 1998 46

9. Orientación de la iglesia de Ostula 48

10. Croquis del poblado de Santa María Ostula 49

11. Doña Dorotea Martínez (foto S. Monzoy) 50

12. Altar de la iglesia de Ostula danza de Moros (foto S. Monzoy) 59

13. Ciclo estacional, en Santa María Ostula 64

14. Ciclo del maíz, en Santa María Ostula 65

15. Autoridades religiosas en Ostula 67

16. Representantes de las imágenes en la procesión 75

17. Posición de los serviciales de la Virgen de Guadalupe 77

18. Croquis del recorrido de la procesión en Santa Maria Ostula. 80

19. Limpia de imágenes (foto S. Monzoy) 82

20. Beatas vistiendo a la imagen (foto S. Monzoy) 84

21. Ubicación de las imágenes para su limpia al interior de la iglesia 86

22. Procesión el 11 de diciembre 94

23. Xayacates en el atrio de la iglesia listos para recorres la calles del poblado (foto S. Monzoy)

100

24. Muerte del capitán Moro (foto S. Monzoy) 106

25. Responsables de santos y Vírgenes 110

26. Cuadro de participantes de la celebración de la cuaresma y Semana Santa

111

27. Organigrama de los participantes de la fiesta y danza de Corpus 112

216

Page 254: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

28. Teponaztle en el altar de la iglesia (foto S. Monzoy) 113

29. Danza de Corpus (foto S. Monzoy) 118

30. Esquema de los que reciben el cargo el 15 de octubre 121

Capítulo III

31. Enramadas en la playa de Maruata (foto S. Monzoy) 130

32. El dedo de Dios en Maruata (foto S. Monzoy) 130

33. La Cruz ubicada camino a Coire (foto S. Monzoy) 136

34. Croquis del poblado de Pómaro 137

35. Orientación de la iglesia de Pómaro y dibujo espacial donde se realizan las danzas

138

36. Ciclo estacional correspondiente a Pómaro 143

37. Ciclo de maíz correspondiente a Pómaro 143

38. Cuadrilla de niños de la Danza de Conquista en Pómaro (foto S. Monzoy)

146

39. El señor Blass Lamberto violín izquierda, el señor José María Isidro violín derecho (foto S. Monzoy)

148

40. Vista del poblado de San Pedro Naranjestil (foto S. Monzoy) 158

41. Croquis del poblado de San Pedro Naranjestil 160

42. Altar de la parroquia de San Pedro Naranjestil (foto S. Monzoy) 162

43. Orientación de la parroquia de San Pedro, escenario de la danza. 163

44. Ciclo estacional en San Pedro Naranjestil 164

45. Ciclo del maíz en San Pedro Naranjestil 164

46. Danza de Conquista con las mujeres del poblado (foto S. Monzoy) 169

47. Danza de Conquista (foto S. Monzoy) 171

48. Músicos de San Pedro Naranjestil (foto S. Monzoy) 172

49. Paloteo de la danza de Conquista (foto S. Monzoy) 173

Capítulo IV 50. Casa de la fiesta en Coire 177

51 Croquis del poblado de Coire 178

52. Vista del poblado de Coire (foto S. Monzoy) 182

53. Doña Esther preparando las tortillas para el almuerzo (foto S. Monzoy) 184

54. Altar de la iglesia de Coire (foto S. Monzoy) 186

55. Altar de la casa de la fiesta donde le danzan a la virgen (foto S. Monzoy) 195

56. Cuadrilla de danzantes de Conquista de la localidad de Colola (foto S. Monzoy)

196

57. Cuadrilla de danzantes de Conquista del Diezmo (foto S. Monzoy) 197

217

Page 255: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

58. Capitán Moro (foto S. Monzoy) 201

59. Danza de Moros en la celebración de 300 años de la fundación de la comunidad de Coire (foto S. Monzoy)

203

60. Danza de Corpus en la comunidad de Coire (foto S. Monzoy) 204

61. Danza de San Antonio (foto S. Monzoy) 205

62 Danza de San Miguel de la localidad de Cobijenes (foto S. Monzoy) 206

218

Page 256: Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa ...

Índice de Coreografías de las Danzas Nahuas de la Costa- Sierra de Michoacán.

Capítulo II Anexo 2 Danza de Moros y Sondados en Santa María Ostula

Anexo 3 Representación dancística – teatral de Moros y Sondados Ostula

Anexo 4 Danza de Corpus Ostula

Anexo 5 Dancitas de las niñas Ostula Dancitas a la Virgen

Capítulo III Anexo 6 Danza de Conquista Pómaro

Anexo 7 Pastorela Pómaro

Anexo 8 Danza de Conquista San Pedro

Capítulo IV Anexo 9 Dancitas a la Virgen Coire

Anexo 10 Danza de Conquista Coire

Anexo 11 Danza de Moros y Cristianos Coire

Anexo 12 Danza de Corpus Coire

Anexo 13 Danza de San Antonio Coire

Anexo 14 Danza de San Miguel Coire

236