Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin,...

21
Revista de la OMPI/Enero de 2002 1 Índice Ginebra, enero de 2002 2 El WCT entra en vigor 4 El SCT examina la forma de prevenir la “ciberocupación” 5 Los derechos de los organismos de radiodifusión 6 Avances en la armonización del Derecho de patentes 7 Visitas del Director General Entrevista con el Presidente de Eslovaquia El Dr. Idris visita la KIPO e interviene en el simposio de la APEC La OMPI seguirá prestando asistencia a Mongolia 10 Visitas oficiales Parlamentarios egipcios visitan la OMPI La cooperación con la OMPI, objetivo de la reunión con el Ministro de Justicia de Ghana Conversaciones con artistas intérpretes y ejecutantes y funcionarios mexicanos 13 La cooperación, objetivo de varias reuniones en América Latina 14 Uruguay: Simposio sobre las indicaciones geográficas 15 La protección de los conocimientos tradicionales en África 16 Asia: simposio sobre los derechos de propiedad intelectual 16 El Derecho de autor y las nuevas tecnologías 17 Acogida del PCT en la India 18 La propiedad intelectual al servicio de las empresas 20 Calendario de reuniones 21 Nuevas publicaciones

Transcript of Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin,...

Page 1: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

1

Índice

Ginebra,enero de 2002

2 ◗ El WCT entra en vigor

4 ◗ El SCT examina la forma de prevenir la “ciberocupación”

5 ◗ Los derechos de los organismos de radiodifusión

6 ◗ Avances en la armonización del Derecho de patentes

7 ◗ Visitas del Director GeneralEntrevista con el Presidente de EslovaquiaEl Dr. Idris visita la KIPO e interviene en el simposio de la APECLa OMPI seguirá prestando asistencia a Mongolia

10 ◗ Visitas oficialesParlamentarios egipcios visitan la OMPILa cooperación con la OMPI, objetivo de la reunióncon el Ministro de Justicia de GhanaConversaciones con artistas intérpretes y ejecutantes yfuncionarios mexicanos

13 ◗ La cooperación, objetivo de varias reunionesen América Latina

14 ◗ Uruguay: Simposio sobre las indicaciones geográficas

15 ◗ La protección de los conocimientos tradicionalesen África

16 ◗ Asia: simposio sobre los derechos de propiedadintelectual

16 ◗ El Derecho de autor y las nuevas tecnologías

17 ◗ Acogida del PCT en la India

18 ◗ La propiedad intelectual al servicio de las empresas

20 ◗ Calendario de reuniones

21 ◗ Nuevas publicaciones

Page 2: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

2Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02

La adhesión del Gabón al Tratadode la OMPI sobre Derecho de Au-tor (WCT) el pasado mes de diciem-bre, 30ª adhesión a este importan-te tratado, que adapta la legislaciónde derecho de autor a la era digital,significa que el WCT entrará en vi-gor el próximo 6 de marzo. El WCTofrece nuevas perspectivas a loscompositores, artistas, escritores yotros creadores, que ahora podránutilizar Internet como medio fiablepara sus creaciones, y para contro-lar e l uso de sus obras en elciberespacio.

Se prevé también que el Tratado dela OMPI sobre Interpretación o Eje-cución y Fonogramas (WPPT), obje-to de 28 adhesiones hasta la fecha,entre en vigor próximamente. Unoy otro tratado, conocidos como“Tratados Internet de la OMPI”, res-ponden al desafío de proteger losderechos de los creadores en el en-torno digital.

“Hoy se ha escrito un importantecapítulo de la historia del derechode autor y se han creado mejoresherramientas para responder a losdesafíos tecnológicos que planteael ciberespacio”, dijo el Dr. Idris, su-brayando que esa iniciativa supo-nía una plataforma para que loscreadores exploten con confianzalas ventajas que ofrece Internet.“Juntos, esos tratados representanun hito pues modernizan la legisla-ción internacional de derecho deautor y derechos conexos, adaptán-dola a la era digital.

EL WCTENTRA EN VIGOR

El Director General puso de relievela importancia de las nuevas nor-mas estipuladas en el WCT y elWPPT que, como dijo, eran funda-mentales para el futuro desarrollode Internet, el comercio electróni-co y la industria cultural, artística yde la información. Uno y otro tra-tado contribuirán a velar por la pro-tección de los artistas, composito-res, escritores, músicos y otros crea-dores frente a los actos de pirate-ría en Internet, añadió el Dr. Idris.

El Director General subrayó tambiénque para que esos tratados fueranrealmente eficaces en el entorno sinf ronteras que representa e lciberespacio, debían ser adoptadospor el mayor número de países delmundo. “Aunque hayamos obteni-do las 30 adhesiones necesariaspara que el Tratado entre en vigor,quiero exhortar a los demás paísesa emular ese ejemplo e incorporarlas disposiciones del WCT y delWPPT en su legislación nacional,creando así las condiciones necesa-rias para una amplia y legítima dis-tribución de obras creativas y gra-baciones en Internet”, dijo tambiénel Dr. Idris.Protección internacional

contemplada en lostratados

La legislación de derecho de autorestipula la protección de las obrasliterarias y artísticas, concediendoasí a los autores la posibilidad decontrolar la explotación de susobras. La legislación en materia dederechos conexos otorga una pro-tección similar respecto de las con-tribuciones creativas de todos losque se ocupan de presentar obrasal público, como los artistas intér-pretes o ejecutantes, los producto-res de fonogramas y los organismosde radiodifusión. Esos derechos es-tán contemplados en la legislaciónde cada país. Los tratados interna-cionales son un medio de estable-cer vínculos entre las diferentes le-gislaciones nacionales, velando porque los creadores sean también ob-jeto de protección en otros paísesademás del suyo. Los tratados nodejan sin efecto la legislación na-cional pero exigen que los paísesque se hayan adherido otorguencomo mínimo una serie de derechosespecíficos, y sobre una base nodiscriminatoria.

Adoptados en 1996, el WCT y elWPPT suponen la actualización y lamejora de la protección internacio-nal que se había instaurado antesde que se extendiera el uso de lascomputadoras personales eInternet. El WCT incorpora una se-rie de normas de gran alcance porlo que respecta a la protección delos derechos de los autores en el

Page 3: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

3

entorno digital. Protege las obrasliterarias y artísticas, amplia catego-ría en la que están incluidos los li-bros, los programas informáticos, lamúsica, el arte y las películas. Porotro lado, actualiza y complementael Convenio de Berna para la Pro-tección de las Obras Literarias y Ar-tísticas, principal tratado internacio-nal de derecho de autor en la ac-tualidad, que fue adoptado en 1866y revisado en 1971.

A su vez, el WPPT protege los inte-reses de los productores defonogramas o grabaciones sonorasasí como los de los artistas intér-pretes o ejecutantes cuyas interpre-taciones o ejecuciones se fijan enfonogramas. Por otro lado, actuali-za y complementa el principal tra-tado sobre derechos conexos, a sa-ber, la Convención de Roma sobrela protección de los artistas intér-pretes o ejecutantes, los producto-res de fonogramas y los organismosde radiodifusión (adoptada en 1961).

Uno y otro tratado exigen que lospaíses establezcan un marco básicode derechos que permita que loscreadores controlen y reciban ladebida compensación por el uso ydisfrute de sus creaciones. En esostratados se vela por que los titula-res de derechos gocen también deprotección adecuada y eficaz cuan-

do sus obras se difundan porInternet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, queel derecho tradicional de reproduc-ción se aplica también en el entor-no digital y abarca el almacena-miento de material en formatodigital en un medio electrónico, yse confirma el derecho del titular acontrolar la puesta a disposición delpúblico de sus creaciones. Con mi-ras a llegar a un equilibrio de inte-reses, en los tratados se especificaclaramente que los países gozan dela flexibilidad necesaria para apli-car excepciones o limitaciones a losderechos en el entorno digital, yque pueden ampliar las excepcio-nes y limitaciones existentes o crearotras, según proceda en función delas circunstancias.

Esos tratados son tambiéninnovadores por cuanto velan porque los titulares de derechos pue-dan recurrir a la tecnología paraproteger sus derechos y concederlicencias sobre sus obras en línea.En la “disposición contra la elusión”se aborda el problema de la “pira-tería” al exigir que los países sumi-nistren una protección jurídica ade-cuada y prevean recursos eficacescontra la elusión de las medidastecnológicas, como el cifrado. Esetipo de tecnologías son utilizadaspor los titulares para proteger susderechos cuando sus creaciones sedifunden por Internet. En los trata-dos se vela también por la fiabili-dad e integridad del mercado vir-tual, al exigir que los países prohi-ban la alteración o supresión deli-

berada de “información electróni-ca sobre gestión de derechos”, esdecir, la información que permiteidentificar la obra, su autor, artistaintérprete o ejecutante, o propie-tario y las condiciones de su uso.

En ambos tratados figuran tambiéndisposiciones sobre los derechos dedistribución y alquiler, el derecho apercibir remuneración por determi-nadas formas de radiodifusión o co-municación al público, y la obliga-ción que tienen los países de pre-ver medidas adecuadas y eficacesde observancia de los derechos.

¨

Page 4: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

4Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02 EL SCT EXAMINA LAFORMA DE PREVENIR LA

“CIBEROCUPACIÓN”

El Comité Permanente sobre el De-recho de Marcas, Dibujos y ModelosIndustriales e Indicaciones Geográ-ficas (SCT) se reunió en sesión espe-cial en Ginebra, del 29 denoviembre al 4 de diciembre, a finde determinar si había de ampliarseel procedimiento vigente de protec-ción de las marcas contra el registroabusivo de los nombres de dominiopara abarcar otro t ipo deidentificadores. Los debates del SCTse basaron en el informe del Segun-do Proceso de la OMPI relativo a losNombres de Dominio de Internet(Revista de la OMPI, octubre de2001) en el que se ponía de relieveque, aunque había pruebas claras delabuso de esos identif ica-dores en el sistema de nombres dedominio, el marco jurídico interna-cional no estaba lo suficientementeconsolidado para introducir nuevasmedidas de protección de losidentificadores en cuestión.

En septiembre de 2001, los Estadosmiembros de la OMPI decidieron queel informe debía ser objeto de un es-tudio más detenido, por lo que con-vocaron dos sesiones especiales delComité Permanente. En la primerasesión, el Comité centró sus traba-jos en determinar quéidentificadores, de entre todos losque abarcaba el informe, a saber,nombres de organizacionesintergubernamentales, nombres depersona, denominaciones comunesinternacionales relativas a sustanciasfarmacéuticas, indicaciones geográ-

ficas, nombres de país y nombres co-merciales, debían ser objeto de pro-tección en esta etapa en el sistemade nombres de dominio.

El SCT decidió que no era necesa-rio tomar medidas inmediatas en re-lación con las denominaciones co-munes internacionales relativas alas sustancias farmacéuticas y losnombres de persona. Ahora bien,pidió que la OMPI formular a pro-puestas a fin de examinarlas en supróxima sesión sobre posibles me-dios para proteger los nombres ysiglas de las organizaciones inter-nacionales intergubernamentalesasí como los nombres de países.El SCT decidió también que era ne-cesario examinar más en detalle lacuestión de las indicaciones geográ-ficas y de los nombres comerciales.Se prevé que los debates de la se-gunda sesión especial, que tendrálugar en mayo de este año, se cen-tren en la naturaleza de las medi-das que han de aplicarse para solu-cionar los problemas que se plan-tean en re lac ión con esosidentificadores.

El Comité formulará recomendacio-nes para que los Estados miembroslas examinen en el marco de lapróxima Asamblea General de laOMPI que tendrá lugar en septiem-bre de 2002.

¨

Page 5: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

5

Los derechos de los organismos deradiodifusión encabezaron el ordendel día de la última sesión del Co-mité Permanente de Derecho deAutor y Derechos Conexos (SCCR),que tuvo lugar en Ginebra, del 26al 30 de noviembre. Los nuevos me-dios y formas de radiodifusión ytransmisión que llegan a los hoga-res y el creciente número de pro-blemas de piratería de señales quese producen en numerosas partesdel mundo exigen hoy que se exa-mine la naturaleza y el alcance dela protección que se otorga a losorganismos de radiodifusión.

En la actualidad, los derechos depropiedad intelectual de los orga-nismos de radiodifusión están con-templados en la Convención deRoma sobre la protección de losartistas intérpretes o ejecutantes,los productores de fonogramas y losorganismos de radiodifus ión,de 1961. La adopción, en 1996, delTratado de la OMPI sobre Interpre-tación o Ejecución y Fonogramas(WPPT) supuso la modernización yactualización de las normas aplica-

LOS DERECHOS DELOS ORGANISMOS DERADIODIFUSIÓN

>>>

bles a las dos primeras categoríasde titulares de derechos respecto delas interpretaciones o ejecucionessonoras y los productores defonogramas pero no significó cam-bio alguno para los derechos de losorganismos de radiodifusión.

La radiodifusión ha sido objeto deuna evolución considerable en losúltimos 40 años, como resultado delos avances que se han registradoen la tecnología y el material detransmisión. La introducción de ladistribución por cable, la radiodi-fusión por satélite y el desarrollo dela tecnología digital han puesto entela de juicio la radiodifusión tradi-cional, que hasta la fecha se limi-taba a la transmisión por ondashertzianas. Hoy ya es posible latransmisión mediante un númeroilimitado de canales, así como lainteracción con el usuario, la selec-ción del receptor de la radiodifu-sión y el uso de Internet como me-dio adicional para la transmisión deprogramas.

El SCCR examinó las consecuenciasque tenían esos actos en la protec-ción de los organismos de radiodi-fusión y hasta qué punto se ajusta-ban a la definición tradicional deradiodifusión. En los dos días ymedio que duró la reunión, los par-ticipantes estudiaron varias pro-puestas en lenguaje de tratado for-muladas por varios Estados miem-bros. Los delegados convinieron enque habían de definirse y aclararselos derechos de los organismos deradiodifusión habida cuenta de la

repercusión de las nuevas tecnolo-gías y de la necesidad de sopesarlos intereses de unos y otros titula-res de derechos.

Los debates se centraron en las si-guientes cuestiones de fondo:

w Objeto de protección: Los de-legados consideraron que el nue-vo instrumento debía limitarse ala protección de las señales deradiodifusión y no intervenir enel derecho de autor y los dere-chos conexos respecto del con-tenido. Teóricamente es posibleseparar las señales de los progra-mas o el contenido de que sonportadoras dichas señales, peroen la práctica, esos elementosson inseparables. La principalrazón que atrae a los “piratas”que captan y transmiten de for-ma ilegal las señales es el propiocontenido de esas señales.

w Definiciones de «radiodifu-sión» y de «organismo de ra-diodifusión»: El SCCR planteó lanecesidad de determinar si la de-finición tradicional de radiodifu-sión, que hace referencia exclusi-vamente a la radiodifusióninalámbrica, era suficiente a la luzde los nuevos medios de trans-misión o si era necesario prote-ger también determinadas formasde transmisión alámbrica, comolas emisiones por cable.

w Nuevas tecnologías-radiodifu-

Page 6: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

6Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02 AVANCES EN LAARMONIZACIÓN DEL

DERECHO DE PATENTES

>>>

Aunque las conversaciones sobre laarmonización del Derecho sustantivode patentes se encuentran todavía enuna fase inicial, en la que se trata dedeterminar las características y dife-rencias entre los distintos sistemas depatentes de todo el mundo, el Comi-té Permanente sobre el Derecho dePatentes (SCP), reunido en Ginebra,los días 5 a 9 de noviembre, pudollegar a un acuerdo sobre una seriede cuestiones fundamentales. En elmarco de una segunda ronda de con-versaciones sobre el proyecto revisa-do de disposiciones del Tratado so-bre el Derecho Sustantivo de Paten-tes (SPLT), el SCP expresó su acuer-do de principio de establecer unasintonía perfecta entre los tratadosinternacionales existentes, a saber,el Tratado sobre el Derecho de Pa-tentes (PLT), el Tratado de Coope-ración en materia de Patentes (PCT)y el SPLT en cuanto a la presenta-ción, la búsqueda y el examen desolicitudes de patente y la conce-sión de patentes.

Esa interrelación traería consigo laintegración de las disposiciones delSPLT que rigen la armonizaciónsustantiva con ciertos elementos deotros tratados internacionales rela-cionados con las patentes. Las Par-tes Contratantes del SPLT tendríanasí que cumplir con los requisitos envirtud del PLT que rigen la armoni-zación de los requisitos de forma. ElSPLT incluiría también ciertos requi-sitos en virtud del PCT con respectoa las reivindicaciones, la descripción,los dibujos y el resumen de la solici-tud. Se contribuiría así a agilizar los

sión/transmisión porInternet: Las delegaciones exa-minaron la posibilidad de incluirla radiodifusión por Internet (eluso de Internet como medio detransmisión de programas) en elámbito de aplicación del nuevoinstrumento.

w Protección de las señalesanteriores a la radiodifu-sión: Esa protección se refie-re a las señales portadoras deprogramas destinados a los or-ganismos de radiodifusiónpara su uso simultáneo o endiferido. Se trató de determi-nar si dichas señales deben serobjeto de protección y, en casoafirmativo, cómo definir esasseñales, en particular, en loscasos en los que la radiodifu-sión no es simultánea.

w Derecho de retransmisión:El Comité examinó la necesi-dad de otorgar a los organis-mos de radiodifusión un am-plio derecho de transmisiónque abarcara la retransmisiónsimultánea así como la re-transmisión en diferido.

Todas esas cuestiones deberán serobjeto de un examen más dete-nido con miras a llegar a un con-senso. Los derechos de los orga-nismos de radiodifusión seguiránsiendo el principal punto del or-den del día de la próxima reunióndel Comité, que tendrá lugar losdías 13 a 17 de mayo.

¨

procedimientos relacionados con lasolicitud y la concesión de patentes,lo que redundaría en importantesahorros para los solicitantes y lasoficinas de patentes.

Además, el SCP acordó establecerun Grupo de Trabajo que examina-ra cuestiones relacionadas con lassolicitudes complejas y con las di-vulgaciones de invenciones múlti-ples. Esos tipos de solicitud son unode los factores que contribuyen alvolumen de trabajo cada vez ma-yor de las oficinas de patentes.

Principios básicos delproyecto de SPLT

El proyecto de SPLT abarca variosprincipios jurídicos fundamentalesen los que se apoya la concesión depatentes en distintos países del mun-do, como la definición de estado dela técnica, la novedad, la actividadinventiva (no evidencia), la aplicaciónindustrial (utilidad), la suficiencia dela divulgación y la estructura e in-terpretación de las reivindicaciones.En la actualidad, el panorama inter-nacional del Derecho sobre paten-tes y su práctica presenta una am-plia variedad de regímenes jurídicos.Esas divergencias explican que en de-terminados países una solicitud de

>>>

Page 7: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

7

Durante una visita a Eslovaquia los pa-sados días 4 y 5 de diciembre, elDr. Kamil Idris, Director General de laOMPI, encomió a las autoridadeseslovacas por sus esfuerzos encami-nados a armonizar la legislación na-cional de propiedad intelectual conlas normas regionales e internaciona-les y reiteró la voluntad de la OMPIde respaldar el proceso de consolida-ción del sistema de propiedad inte-lectual de Eslovaquia. Como parte dela visita tuvo lugar una reunión conel Sr. Rudolf Schuster, Presidente dela República Eslovaca, que se sumóal punto de vista del Director Gene-ral sobre la importancia del sistemade propiedad intelectual para los paí-ses como Eslovaquia a la hora de pro-mover el desarrollo económico y elprogreso social.

En virtud de un memorando de en-tendimiento firmado por el Direc-tor General y la Presidenta de la Ofi-cina de Propiedad Industrial deEslovaquia, Sra. Darina Kyliánová, laOMPI emprenderá un amplio pro-grama de asistencia encaminado aconsolidar el sistema de propiedadintelectual de Eslovaquia. En el mar-co del programa se prestará aseso-ramiento jurídico y técnico en ma-teria de propiedad industrial y dederecho de autor, se organizaráncursos de formación, incluidos mó-dulos de enseñanza a distancia, seprestarán servicios en línea de pro-piedad intelectual y se llevarán a

ENTREVISTA CONEL PRESIDENTE DEESLOVAQUIA

patente dé lugar a la concesión dela patente mientras que en otros nopueda concederse la patente para lamisma invención o pueda invalidarsela patente después de su concesión.Por otro lado, la falta de armoniza-ción supone mayores costos para losinventores y los solicitantes, asícomo para las oficinas de patentes,habida cuenta de la duplicación detareas.

Habida cuenta de los rápidos avan-ces tecnológicos, las oficinas de pa-tentes tienen hoy que hacer frentea un considerable aumento del vo-lumen de trabajo. Eso supone unimportante incentivo para seguir ar-monizando la legislación en mate-ria de patentes, a fin de evitar laduplicación de la labor de búsque-da y examen, racionalizar las diver-gencias existentes que se producenal obtenerse distintos resultados delexamen de la misma solicitud depatente en distintas oficinas y sim-plificar la complejidad del sistemainternacional de patentes para losusuarios. Esas medidas redundaríanen importantes ganancias de pro-ductividad y costos, tanto para lossolicitantes como para las oficinasde patentes.

La labor del SCP en relación con laarmonización del Derecho sustan-tivo de patentes complementa lalabor en curso de la OMPI sobreotros proyectos relacionados conlas patentes, como la reforma delPCT y el inicio del Plan de Acciónde la OMPI sobre Patentes.

¨

cabo iniciativas de apoyo a las pe-queñas y medianas empresas(PYME). En el memorando de en-tendimiento se hace particular hin-capié en la gestión colectiva del de-recho de autor y en el folclore.

Durante su visita, el Director Gene-ral se reunió también con elSr. Jaroslav Chlebo, Secretario deEstado del Ministerio de RelacionesExter iores, y con el Sr. Mi lanKnazžko, Ministro de Cultura. Esasreuniones fueron una oportunidadpara examinar la evolución del sis-tema de propiedad intelectual asícomo la posibilidad de incluir ese sis-tema en la política económica engeneral. El Dr. Idris dijo que el siste-ma de propiedad intelectual creabaoportunidades para los países comoEslovaquia en lo que respecta a latransformación de su potencial in-novador y creativo en activos eco-nómicos tangibles que impulsaríanla economía nacional y el bienestarsocial. Por otro lado, pasó revista auna serie de actividades de la OMPI,en particular, los programas de for-mación en materia de propiedad in-telectual organizados por la Acade-mia de la OMPI, las iniciativas de sen-sibilización pública acerca de la im-portancia de la propiedad intelectualen la vida cotidiana, y el proyectoWIPONET.

¨

¨

Page 8: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

8Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02 EL DR. IDRIS VISITA LAKIPO E INTERVIENE EN EL

SIMPOSIO DE LA APEC

El Director General de la OMPI,Dr. Kamil Idris, se reunió el 19de noviembre en Daejeon con altosfuncionarios de la Oficina Coreanade Propiedad Intelectual (KIPO) paraconversar sobre la consolidación dela infraestructura de Corea en ma-teria de propiedad intelectual. A raízde las conversaciones se firmó unacuerdo de cooperación entre am-bas organizaciones.

Las conversaciones entre el Direc-tor General y el Comisionado de laKIPO, Sr. Leem Laegue, el Comisio-nado Adjunto, Sr. Yoo Young-Sang,así como con otros altos funciona-rios se centraron en las esferas ac-tuales y futuras de colaboración en-tre las dos organizaciones. En elAcuerdo Marco de Cooperación fir-mado por el Director General y elComisionado de la KIPO se pusie-ron de relieve nueve esferas priori-tarias, a saber:

w las tecnologías de la información;w el comercio electrónico;w las pequeñas y medianas empre-

sas (PYME);w los conocimientos tradicionales;

>>>

El Sr. Laegue yel Dr. Idris durante

la firme del acuerdode cooperación

Foto

: Mer

cede

s M

artín

ez D

ozal w los recursos genéticos y el fol-

clore;w la observancia de los derechos;w el desarrollo de los recursos hu-

manos;w los sistemas mundiales de protec-

ción de la propiedad industrial,en particular, la reforma del Tra-tado de Cooperación en materiade Patentes (PCT) y el sistema depatentes en general; y

w la promoción de prácticas mo-dernas de gestión.

Simposio de la APEC

Durante su v is i ta a Corea, e lDr. Idris intervino en el SimposioInternacional de la CooperaciónEconómica en Asia y el Pacífico(APEC) sobre Propiedad Intelectualy Tecnologías de la Información. Ensu intervención, el Director Gene-ral se refirió a la rápida evoluciónde las tecnologías de la informacióny de la comunicación, que habíansupuesto un enorme impulso a lacreación de conocimientos y unamayor capacidad para el intercam-bio. Por otro lado, el Dr. Idris re-calcó la creciente «brecha digital»como parte de un problema toda-vía mayor, a saber, la «brecha deinformación». Esa brecha, dijo elDirector General, separa a los paí-ses que utilizan y gestionan eficaz-mente sus activos de conocimien-tos de quienes todavía no han po-dido hacerlo. Los miembros de laAPEC, a los que cabe atribuir casila mitad del comercio mundial delplaneta en 1999, han hecho galade una gran eficacia en la utiliza-

ción de sus activos de conocimien-tos, es decir, el capital humano res-paldado por un vigoroso sistema depropiedad intelectual, con el fin deimpulsar la investigación y el desa-rrollo, aumentar la fabricación y dis-tribución, estimular las transaccio-nes que dan lugar a la creación deempleo, como la concesión de licen-cias y el establecimiento de empre-sas conjuntas, y aprovechar al máxi-mo los ingresos y la distribución deproductos y servicios.

El Director General dejó constanciade la voluntad de la OMPI de ayu-dar a sus Estados miembros a apro-vechar las oportunidades de creci-miento y progreso que ofrecen lastecnologías de la información, queevolucionan rápidamente. A eserespecto, aludió a las iniciativas encurso de la OMPI encaminadas afavorecer la protección jurídica deactivos de propiedad intelectual,como la próxima entrada en vigordel Tratado de la OMPI sobre Dere-cho de Autor (WCT) y el Tratado dela OMPI sobre Interpretación o Eje-cución y Fonogramas (WPPT), queestablecen normas mínimas de pro-tección del derecho de autor en elentorno digital, y la reforma y laautomatización del Tratado de Co-operación en materia de Patentes(PCT).El Dr. Idris hizo también referencia

Page 9: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

9LA OMPI SEGUIRÁPRESTANDO ASISTENCIAA MONGOLIA

Foto

: OM

PI

al Proyecto WIPONET, que suponela conexión de las oficinas de pro-piedad intelectual con la OMPI yunas con otras por medio de unared segura. Gracias a la implan-tación de soluciones basadas enpotentes tecnologías de la infor-mación, dijo también el DirectorGeneral, los Estados miembrostendrían acceso a recursos mun-diales de información, en parti-cular, el creciente y rico conjuntode informaciones relacionadascon la propiedad intelectual. Se-gún el Dr. Idris, esa medida erafundamental a fin de superar labrecha digital y la brecha de in-formación así como para velar porque todos los países se hallaranen condiciones de recoger los fru-tos sociales y económicos de supotencial creativo e innovador.

El Dr. Idris visitó la Universidad deHannam, en Daejeon, donde el Director

General expresó su agradecimiento al sernombrado Doctor Honoris Causa por la

Universidad.

El Dr. Kamil Idris, Director General dela OMPI, viajó a Mongolia el pasado20 de noviembre para reunirse con elPresidente N. Bagabandi y mantenerconversaciones con una serie de al-tos funcionarios gubernamentalessobre la forma de promover una co-operación más estrecha entre la OMPIy Mongolia. En nombre de la OMPI,el Dr. Idris se comprometió a seguirprestando apoyo al Gobierno deMongolia en sus esfuerzos para es-tablecer una sólida infraestructura depropiedad intelectual.

Una de las esferas prioritarias deMongolia ha sido el desarrollo de susistema de propiedad intelectual, ini-ciativa para la que ha solicitado asis-tencia de la OMPI. La OMPI ha res-paldado en gran medida la labor dela Oficina de Propiedad Intelectualde Mongolia (IPOM) en las esferasde la reforma legislativa, el desarro-llo de los recursos humanos y la ad-ministración de la propiedad intelec-tual. La OMPI ha contribuido tam-bién a la automatización de la ad-ministración de propiedad intelec-tual de la IPOM, estableciendo ser-vicios de difusión de información yproporcionando formación al perso-nal y a los funcionarios. La visita delDirector General a Mongolia ha re-forzado los vínculos entre el país yla OMPI y ha supuesto un impulso alos esfuerzos para desarrollar el sis-tema nacional de propiedad intelec-tual.

Un acontecimiento destacado de lavisita del Director General fue lareunión con el Ministro de Justicia ydel Interior, Sr. Tsendiyn Nyamdorj.Durante una ceremonia de inter-cambio protocolario de cartas, el

Dr. Idris y el Ministro acordaronmantener la cooperación para laconsolidación del sistema de pro-piedad intelectual en Mongolia. Sehará así hincapié en la asistencia alas pequeñas y medianas empresas(PYME), los titulares de conocimien-tos tradicionales, los creadores deobras amparadas por el derecho deautor y el sector agrícola, para queutilicen el sistema de propiedad in-telectual con mayor eficacia en arasde un crecimiento estratégico. Losfuncionarios mongoles se refirieroncon gran agradecimiento a la di-mensión centrada en el desarrolloque caracterizaba a los programasde asistencia de la OMPI.

Visita a la Universidad deCiencias y Tecnología

En una alocución pronunciada anteuna audiencia de científicos y acadé-micos de la Universidad de Ciencias yTecnología, el Dr. Idris puso tambiénde relieve la función que desempe-ñan las instituciones académicascomo amplios depositarios de cono-cimientos e información y como pro-fesores de las nuevas generaciones.Por otro lado, expresó su convenci-miento de que el sistema de propie-dad intelectual era el mejor instru-mento para el desarrollo social, el cre-cimiento económico y la creación deriqueza y subrayó que una de las fi-nalidades de la OMPI era velar por quetodos los países utilizaran dicho ins-trumento de la manera más satisfac-toria posible. El Dr. Idris acogió conagradecimiento el título de DoctorHonoris Causa otorgado por la Uni-versidad.

¨

Page 10: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

10Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02

Los pasados días 22 a 26 de octu-bre, y a pocas semanas del debateque tendría lugar en la AsambleaPopular de Egipto acerca de un nue-vo proyecto de ley de amplio alcan-ce sobre la propiedad intelectual,un grupo de parlamentarios egip-cios visitó la OMPI y se reunió consu Director General, el Dr. KamilIdris. La visita a la OMPI fue unaoportunidad para que los parlamen-tarios examinaran las observacionesformuladas por la OMPI sobre elproyecto de ley.

Los debates con el Dr. Idris se cen-traron en la necesidad de que lospaíses como Egipto invirtiesen en lacreación de un sistema sólido depropiedad intelectual. El Dr. Idrisdijo que ese sistema contribuiría aque los países en desarrollo fuesenmás competitivos en las economíasdel siglo XXI, sumamente depen-dientes de los conocimientos. ElDirector General destacó tambiénla función crucial que desempeña-ban los parlamentarios a la hora develar por instaurar un marco legis-lativo apropiado.

PARLAMENTARIOSEGIPCIOS VISITAN

LA OMPI

El Cairo,Egipto

Egipto se ha esforzado particular-mente por promover un mayor nú-mero de oportunidades de forma-ción en propiedad intelectual, porlo que las conversaciones con elDr. Idris se centraron en la necesi-dad de que los derechos de propie-dad intelectual formaran parte delos planes de estudio en todos losniveles. A ese respecto, el Dr. Idrisdijo que era necesario que los estu-diantes se familiarizaran cuanto an-tes con la propiedad intelectual.

Hace tres años, la Universidad de ElCairo introdujo un diploma depostgrado en propiedad intelectualen colaboración con la OMPI. Des-de entonces, la Organización hapatrocinado becas de estudiantes depaíses de lengua árabe para cursarel programa especial de un año.Numerosos funcionarios proceden-tes de oficinas de propiedad inte-lectual de la región también hanrecibido formación en Egipto.

El Dr. Idris destacó asimismo el enor-me potencial que supondría paraEgipto explotar las tecnologíasdigitales para difundir su rico patri-monio cultural, por ejemplo, las co-lecciones de los museos y dejó cons-tancia de la voluntad de la OMPI deprestar asistencia en esos esfuerzos.

Reuniones informativassobre la labor de la OMPI

El grupo de parlamentarios se re-unió con varios funcionarios de laOMPI para conversar sobre la laborde la OMPI y sobre futuras esferasde cooperación entre la Organiza-ción y Egipto. Los debates se cen-traron en las actividades normati-vas de la Organización relativas aldesarrollo progresivo del Derechode la propiedad intelectual, en elPrograma de Cooperación para el

Desarrollo, en el comercio electró-nico, en las actividades de divulga-ción y en los servicios que presta laOMPI al sector privado. Los parla-mentarios examinaron tambiéncuestiones relativas a la industriafarmacéutica y la investigaciónbiogenética y se reunieron con fun-cionarios de la Unión Internacionalpara la Protección de lasObtenciones Vegetales (UPOV) a finde debatir la protección de lasobtenciones vegetales en el marcodel nuevo proyecto de ley.

La OMPI se esfuerza por ayudar alos países en desarrollo a velar porque sus leyes en materia de propie-dad intelectual sean compatiblescon las normas internacionales es-tablecidas en el Acuerdo sobre losAspectos de los Derechos de Pro-piedad Intelectual relacionados conel Comercio (Acuerdo sobre losADPIC). El Dr. Hossam Badrawi, Pre-sidente de la Comisión de Educa-ción e Investigación Científica de laAsamblea Legislativa, acogió conagrado las observaciones de laOMPI acerca del proyecto de ley.

Encabezada por el Dr. Badrawi, ladelegación parlamentaria estuvo in-tegrada por el Sr. Hussein El Serafy,el Sr. Talat El Sayed, el Sr. Abu El EzzEl Hariri, la Sra. Fayza El Tahnawy,el Sr. Amr Al Heiny, el Sr. HusseinMegawer, el Sr. Seif Rashad, elSr. Fayez Abu Harb y el Sr. TalatMahran.

¨

Page 11: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

11LA COOPERACIÓN CON LAOMPI, OBJETIVO DE LAREUNIÓN CON EL MINISTRODE JUSTICIA DE GHANA

El Ministro Akufo-Addo,la Sra. Korkoi Nkrumah

y el Dr. Idris

Foto

: Mer

cede

s M

artín

ez D

ozal dejó también constancia de la vo-

luntad de la OMPI de contribuir apromover una mejor comprensióny utilización del sistema de propie-dad intelectual en Ghana.

En el curso de su visita de dos días,el Sr. Akufo-Addo tuvo oportunidadde informarse acerca de una ampliagama de actividades de la OMPI,entre las que figuran el comercioelectrónico, los mecanismos de so-lución alternativa de controversiasen materia de propiedad intelectual,la gestión colectiva del derecho deautor, los conocimientos tradiciona-les, los recursos genéticos y el fol-clore, las actividades de divulgación,y los programas de formación. ElMinistro reconoció la importanciade la propiedad intelectual comoinstrumento para la creación de ri-queza y exhortó a la OMPI a pro-porcionar más asistencia en la mo-dernización del sistema de propie-dad intelectual de Ghana y en lasensibilización del público respectode la función y la importancia de lapropiedad intelectual en ese país.

Durante su visita, el Ministro estu-vo acompañado por el Sr. FritzPoku, Embajador de Ghana y Repre-sentante Permanente ante las Na-c iones Unidas en Ginebra, laSra. Yvonne Korkoi Nkrumah, Ad-ministradora Adjunta de Derecho deAutor, y la Sra. Victoria MansaTettegah, Primera Secretaria de laMisión Permanente de Ghana antelas Naciones Unidas en Ginebra.

¨

En una reunión con el Fiscal Generaly Ministro de Justicia de Ghana,Sr. Nana Akufo-Addo, el pasado14 de noviembre, el Dr. Kamil Idris,Director General de la OMPI, reafir-mó la voluntad de la Organizaciónde respaldar los esfuerzos de las au-toridades de Ghana para fortalecery modernizar el sistema de propie-dad intelectual de su país. El Dr. Idrisy el Ministro Akufo-Addo examina-ron también las esferas de coopera-ción en curso y futuras entre la OMPIy Ghana.

A ese respecto, el Director Generaldestacó las actividades de forma-ción que lleva a cabo la AcademiaMundial de la OMPI y los serviciosdisponibles en el marco del proyec-to WIPONET. Gracias a ese proyec-to, y junto con los demás Estadosmiembros de la OMPI, Ghana sebeneficiará de diversos servicioscentrales, incluido el correo electró-nico, el alojamiento de sitios Web,la participación en grupos de de-bate sobre cuestiones relacionadascon la propiedad intelectual, la de-tección de virus, la administraciónde usuarios y los servicios de asis-tencia técnica. El Director General

Page 12: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

12Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02

El pasado 30 de noviembre, elDr. Kamil Idris, Director General dela OMPI, se reunió con representan-tes de la Asociación Nacional de In-térpretes (ANDI) de México, así comocon varios funcionarios guberna-mentales de ese país, con los queintercambió puntos de vista sobre laprotección del derecho de autor y elfomento de los derechos de los crea-dores en México. Durante la reunión,la delegación informó al Director Ge-neral acerca de la estrategia adop-tada por México para consolidar elsector audiovisual y exhortó a laOMPI a colaborar en un estudio quepermitirá evaluar exactamente lacontribución y la importancia del sec-tor audiovisual para la economíamexicana.

El Embajador Gustavo Albín, repre-sentante permanente de México enGinebra, destacó la composición dela delegación presente en Ginebra,de la que formaban parte, entreotros, un senador, y que denotabala cohesión que existía entre las ins-tancias gubernamentales y los ar-tistas intérpretes y ejecutantes deMéxico. Destacó también la profun-da incidencia de la labor de la OMPI

CONVERSACIONES CONARTISTAS INTÉRPRETES Y

EJECUTANTES YFUNCIONARIOS MEXICANOS

Baile folclórico,México

en la mejora del bienestar de la hu-manidad y reiteró el firme apoyo desu Gobierno a la Organización y suliderato.

A su vez, el Dr. Idris encomió elcompromiso de México con el sec-tor creativo y se refirió con satisfac-ción al dinámico y original enfoqueadoptado por la ANDI para fortale-cer el sector de los artistas intérpre-tes o ejecutantes audiovi-suales. Enese contexto, dijo que el estudioprevisto, que se llevaría a cabo encolaboración con la OMPI, sería unaherramienta estratégica que pon-dría en evidencia la contribuciónactual y potencia l del sectoraudiovisual a la economía nacional.A ese respecto, la OMPI y la ANDIorganizarán un seminario interna-cional en el que se abordarán cues-tiones relativas a la aplicación de los«Tratados Internet» de la OMPI so-bre la base de la situación social ycultural específica de cada país.

La Delegación dijo que apreciaba lalabor realizada por la OMPI paraadoptar un tratado sobre los dere-chos de los artistas intérpretes oejecutantes respecto de sus inter-pretaciones o e jecucionesaudiovisuales. En el marco de unaconferencia internacional organiza-da por la OMPI en diciembre delaño 2000, los Estados miembros lle-garon a un acuerdo provisional res-pecto de 19 de las 20 disposicionesque constaban en el proyecto detratado. Sin embargo, pese al im-portante progreso en el refuerzo delos derechos de los artistas intérpre-tes o ejecutantes respecto de susinterpretaciones o ejecucionesaudiovisuales, no pudo alcanzarseacuerdo alguno en ese momentocon respecto a la cuestión funda-mental del derecho de cesión, es

decir, la cuestión de determinarcómo adquieren los productores losderechos de los artistas intérpreteso ejecutantes, por ley o medianteacuerdo. En septiembre de 2001, laAsamblea General de la OMPI con-vino en mantener ese punto en suorden del día hasta que se encon-trara una solución al problema.

La ANDI es una organización de lasociedad civil que agrupa los artis-tas intérpretes y ejecutantes deMéxico. Cuenta con más de 8.000miembros y administra los derechosde más de 40.000 artistas. La ANDIes también miembro de la Federa-ción Iberolatinoamericana de Artis-tas Intérpretes o E jecutantes(FILAIE).

Acompañaron al Embajador Albínen su visita el Senador GuillermoHergbert, de la Comisión de Edu-cación y Cultura, la Sra. EmiliaCarranza, Vicepresidenta de la Aso-ciación Nacional de Intérpretes(ANDI), el Sr. Ismael Larumbe, Se-cretario de la ANDI, el Sr. José D.González, Director Jurídico de laANDI, y el Sr. Arturo Hernández yla Sra. Karla Ornelas, respectiva-mente Ministro y Tercera Secretariade la Misión Permanente de Méxi-co.

¨

Page 13: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

13

Los directores de las oficinas depropiedad industrial y de las ofici-nas de derecho de autor de 19 paí-ses latinoamericanos se dieron citaen dos reuniones organizadas enQuito (Ecuador) el pasado mesde noviembre, a fin de coordinar laspolíticas de propiedad intelectualde la región y de evaluar la perti-nencia y la incidencia de los pro-gramas de cooperación de la OMPI.Esas reuniones fueron también unaoportunidad para presentar la ini-ciativa de la OMPI de desarrollo delsistema internacional de patentesy para organizar una sesión espe-cial centrada en la forma de pro-mover el crecimiento y aumentar lacompetitividad de las pequeñas ymedianas empresas (PYME) me-diante el uso del sistema de pro-piedad intelectual.

A fin de prepararse para participaren las reuniones, los directores decada oficina habían preparado infor-mes en los que se describía la situa-ción en materia de propiedad indus-trial y de derecho de autor de cadapaís, no sólo desde el punto de vistalegislativo sino desde el punto de vis-ta de la administración y de la obser-vancia y la aplicación de los derechosde propiedad intelectual. Esos infor-mes fueron una forma de ponerse aldía sobre la última actualidad en elámbito de la propiedad intelectual enla región.

Directores de oficinas depropiedad industrial

En el marco de las reuniones se for-mularon varias propuestas en rela-ción con esferas que se prestan ala cooperación entre los países y enlas que la OMPI podría prestar asis-tencia, en particular:

Foto

: OM

PI

Los directores de las oficinasde derecho latinoamericanadurante su reunión de Quito(Ecuador)

LA COOPERACIÓN, OBJETIVODE VARIAS REUNIONESEN AMÉRICA LATINA

w la modernización de la legisla-ción, en particular, en el ámbitodel comercio electrónico y de losnombres de dominio;

w el refuerzo de la capacidad ad-ministrativa de las oficinas parael uso de las tecnologías de lainformación, la formación depersonal, el establecimiento deun marco jurídico institucional,y la adopción de estrategias deproyección de imagen y de co-municación pública y de técni-cas de gestión;

w la ampliación de la base de datosque contiene resoluciones dicta-das por las autoridades competen-tes de la región, y que han senta-do jurisprudencia en el ámbito dela propiedad industrial;

w los conocimientos tradicionalesy e l acceso a los recursosgenéticos;

w la promoción y el apoyo a la in-novación y las PYME;

w el desarrollo de los recursos hu-manos;

w el refuerzo de la formación enmateria de propiedad intelectualen la región.

Estudio sobre laimportancia económicadel Derecho de autor

A su vez, los directores de las ofici-nas de derecho de autor examina-ron los resultados de un estudiosobre la importancia económica delos sectores relacionados con elderecho de autor, realizado por va-rios consultores de la OMPI en cin-co países de América Latina, a sa-ber, la Argentina, el Brasil, Chile, elParaguay y el Uruguay. En ese es-tudio se evaluaba la importanciaeconómica de los sectores relacio-nados con el derecho de autor des-de el punto de vista de su contri-bución al Producto Nacional Bruto

(PNB), a la creación de empleo y alcomercio exterior. Los resultadospreliminares apuntaban a que lacontribución de los sectores relacio-nados con el derecho de autor alPNB de la Argentina, el Brasil y elUruguay se situaba en cerca del 6%en el último decenio. En cuanto alas estadísticas de creación de em-pleo en los cinco países reseñados,la contribución se cifraba entre el 3y el 5 por ciento del total de em-pleos.

Sobre la base de los debates quetuvieron lugar sobre la consolida-ción del derecho de autor en la re-gión y sobre los programas de co-operación de la OMPI, los directo-res de las oficinas de derecho deautor solicitaron también asistenciade la OMPI en relación con las si-guientes cuestiones: la aplicaciónde nuevas leyes; la administraciónde las oficinas; la automatización;la jurisprudencia; los conocimientostradicionales y el folclore; la cola-boración con las PYME que traba-jan en la industria cultural; el desa-rrollo de los recursos humanos; laformación en materia de propiedadintelectual y la promoción de la co-operación regional.

Los directores expresaron su inten-ción de participar, así como de fa-cilitar la participación de otras par-tes interesadas, en el desarrollo delsistema internacional de patentes.

¨

Page 14: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

14Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02

En colaboración con la OMPI, la Di-rección Nacional de Propiedad Indus-trial del Ministerio de Industria, Ener-gía y Minería del Uruguay organizólos días 28 y 29 de noviembre enMontevideo (Uruguay) un simposiosobre la protección internacional delas indicaciones geográficas. En laactualidad, las indicaciones geográ-ficas están en el centro del orden deldía del Comité Permanente de laOMPI sobre el Derecho de Marcas,Dibujos y Modelos Industriales e In-dicaciones Geográficas, y de la Or-ganización Mundial del Comercio(OMC).

Al simposio asistieron cerca de 170participantes procedentes de 32países. La inscripción estaba abier-ta a los representantes guberna-mentales, las organizacionesintergubernamentales, las organi-zaciones no gubernamentales y elsector privado. En el marco del sim-posio tuvo lugar un debate que sus-citó una participación particular-mente activa de los asistentes. Losdocumentos de la conferencia pue-

URUGUAY: SIMPOSIOSOBRE LAS

INDICACIONESGEOGRÁFICAS

Debate duranteel coloquio

Foto

: Erw

in O

jeda

den consultarse en el sitio Web dela OMPI en http://www.wipo.int/news/es/index.html.

Por lo que respecta a la última ac-tualidad internacional en el ámbitode la OMC, el debate se centró enla declaración formulada con oca-sión de la Cuarta Conferencia Mi-nisterial, en la que se aborda lacuestión de las indicaciones geográ-ficas en dos ocasiones, a saber:

w al establecer un calendario parala negociación del sistema de no-tificación y registro de las indi-caciones geográficas que con-templa el Acuerdo sobre los As-pectos de los Derechos de Pro-piedad Intelectual relacionadoscon el Comercio (Acuerdo sobrelos ADPIC, Artículo 23.4); y

w al abordar la aplicación adicio-nal del Artículo 23 del Acuerdosobre los ADPIC a las indicacio-nes geográficas utilizadas paraotros productos además del vinoy las bebidas espirituosas.

Los oradores que intervinieron enel simposio, procedentes, entreotros países, de México y el Perú,expusieron las medidas tomadas ensus países respectivos a fin de velarpor la protección de las indicacio-nes geográficas locales. Esos paísesse esfuerzan hoy muy particular-mente por proteger las indicacionesgeográficas en el actual marco so-cial, económico y jurídico. A ese res-pecto, se puso en evidencia la im-portancia de adoptar un enfoquedinámico que promueva los intere-ses de la industria nacional al tiem-po que protege las indicacionesgeográficas del país.

Por otro lado, se examinaron crite-rios válidos en los que se apoyanlos países a la hora de establecer

un sistema de protección de las in-dicaciones geográficas, a saber:

w la protección del patrimonio cul-tural del país;

w la generación de incentivos parala población rural en determina-dos países para evitar la migra-ción a los centros urbanos; y

w el poder de negociación paraparticipar en las negociacionescomercia les bi laterales ymultilaterales.

El simposio vino a ser una útil opor-tunidad para el intercambio de in-formación sobre la protección de lasindicaciones geográficas en los pla-nos nacional, regional e internacio-nal así como sobre la futura evolu-ción en ese ámbito y, una vez máspuso en evidencia la diferencia deenfoques que prevalece en relacióncon ese tema.

¨

Page 15: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

15

En una conferencia celebrada enGaborone (Botswana), el pasadomes de octubre, los Estados miem-bros así como Estados miembros po-tenciales de la ARIPO (OrganizaciónRegional Africana de la PropiedadIndustrial) examinaron la protecciónde los conocimientos tradicionalesasí como los problemas conceptua-les que plantea el ejercicio de esaprotección. La OMPI participó en lareunión, en la que tuvo oportunidadde destacar la labor que realiza enese ámbito, a saber, las misionesexploratorias efectuadas en 1998y 1999 y la labor del ComitéIntergubernamental de la OMPI so-bre Propiedad Intelectual y RecursosGenéticos, Conocimientos Tradicio-nales y Folclore, y de apuntar a lasdistintas posibilidades que plantea laprotección de la propiedad intelec-tual relacionada con los conocimien-tos tradicionales.

El Sr. Mzondi Chirambo, DirectorGeneral de la ARIPO, se refirió a losmúltiples y ricos recursos biológi-cos y conocimientos tradicionalesde África, que han sido y siguensiendo una de las principales fuen-tes de creación de numerosas me-dicinas. A ese respecto, puso de re-lieve la urgente necesidad de pro-teger esos conocimientos que hanido forjándose a lo largo de losaños. Además, reiteró la resoluciónadoptada por el Consejo de Minis-tros de la ARIPO en el año 2000, asaber, vincular sus iniciativas con las

LA PROTECCIÓNDE LOS CONOCIMIENTOSTRADICIONALES EN ÁFRICA

iniciativas que adopte la OMPI me-diante una participación activa enel Comité Intergubernamental.

El Sr. Wend Wendland, represen-tante de la OMPI, expuso tres am-plios enfoques en relación con laprotección de la propiedad intelec-tual derivada de los conocimientostradicionales, que habían sido for-mulados por los Estados y otraspartes interesadas y que abarcan lossistemas vigentes de propiedad in-telectual, la modificación de los sis-temas de propiedad intelectual ynuevos sistemas sui generis de pro-piedad intelectual. A ese respecto,subrayó que todos esos enfoquesplanteaban problemas jurídicos,conceptuales y operativos y que, alos fines de la propiedad intelectual,era necesario aclarar lo que se en-tendía por la expresión «conoci-mientos tradicionales».

Problemas conceptualesque plantea la protecciónde los conocimientostradicionales

La ARIPO ha participado en el exa-men de la legislación tipo africanay espera que se adopte un instru-mento jurídico eficaz para la pro-tección de los conocimientos tradi-cionales en sus Estados miembros.Uno de los problemas que debe re-solver la Organización es la falta deuna base de datos bien documen-tada sobre los conocimientos tra-dicionales. Otra de las prioridadesde la ARIPO es definir:

w la competencia jurídica de las au-toridades nacionales y regionalespor lo que respecta al uso de losconocimientos tradicionales;

w las disposiciones que han de to-marse en las situaciones en lasque los conocimientos tradicio-nales son atribuibles a dos o más

países, de los cuales algunospueden ser parte en un tratadointernacional sobre la protecciónde los conocimientos tradiciona-les;

w la distribución de regalías quepuedan derivarse de la explota-ción comercial autorizada de losconocimientos tradicionales re-gionales entre diferentes comu-nidades y países interesados;

w los criterios y los procedimientosque cabe aplicar a los elementosnacionales o regionales de los co-nocimientos tradicionales; y

w los medios de solucionar contro-versias que se planteen en eseámbito.

El Sr. Wendland pronunció otra alo-cución sobre los recursos genéticos,los conocimientos tradicionales y elAcuerdo sobre los ADPIC. En ella pusode relieve las necesidades y las cues-tiones planteadas por los países endesarrollo en las reuniones de la Or-ganización Mundial del Comercio(OMC). Se trata, entre otras, de cues-tiones técnicas y éticas relacionadascon la posibilidad de patentar orga-nismos vivos, la protección de lasobtenciones vegetales, las patentesderivadas de los recursos genéticos yla protección de los conocimientostradicionales. Entre las propuestasespecíficas relativas a los conocimien-tos tradicionales formuladas por lospaíses en desarrollo cabe destacar elrequisito de presentar un certificadode origen, el consentimiento funda-mentado previo y pruebas en relacióncon la distribución de beneficios. ElSr. Wendland subrayó que esas cues-tiones eran hoy objeto de debate enel seno de la OMC.

¨

Page 16: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

16Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02

En cooperación con la DirecciónGeneral de Propiedad Intelectual deIndonesia, la OMPI organizó el pa-sado mes de octubre un simposiosobre los derechos de propiedadintelectual, los conocimientos tra-dic ionales y otras cuest ionesconexas. El objetivo del simposioera estudiar nuevas cuestiones quese plantean en ese ámbito y orga-nizar un debate encaminado a pro-mover una mayor toma de concien-cia acerca de las cuestiones de pro-piedad intelectual relacionadas conel acceso a los recursos genéticos,los conocimientos tradicionales y lasexpresiones del folclore.

Al seminario asistieron cerca de 115participantes en representación delos círculos académicos, guberna-mentales y del sector privado asícomo otras partes interesadas en elámbito de los conocimientos tradi-cionales, que abordaron tres temasinterrelacionados:

w medidas legislativas, administra-tivas y normativas relacionadascon los recursos genéticos y ladistribución de beneficios;

w los conocimientos tradicionalesque deben ser objeto de protec-ción mediante la propiedad in-telectual;

w la protección de expresionesconcretas del folclore, en parti-cular, las artesanías.

Los oradores que intervinieron enel seminario hicieron hincapié en laimportancia de velar por que lacuestión del folclore, que represen-

ASIA: SIMPOSIO SOBRELOS DERECHOS DE

PROPIEDAD INTELECTUAL

ta una amplia dimensión artística ycultural, no sea únicamente prerro-gativa de los expertos jurídicos. Aese respecto, pusieron de relieveque las expresiones del folclore, enparticular, las artesanías, debían serobjeto de protección adecuada o deuna protección acumulativa, porejemplo, mediante el derecho deautor y mediante derechos de pro-piedad industrial.

La visita de estudio a una fábrica deproductos elaborados a base dehierbas que se organizó durante elsimposio fue una oportunidad parailustrar las cuestiones examinadas.El equipo directivo de la fábrica ex-puso los resultados que se habíanobtenido con los productos de ex-portación y dijo que confiaba en quepudiera utilizarse el sistema de pro-piedad intelectual para proteger suspreparados.

El proyecto de informe que se ela-boró en el marco del simposio con-tribuyó a que los países asiáticos seprepararan para participar en la se-gunda reunión del ComitéIntergubernamental, celebrada en laOMPI en el mes de diciembre. An-tes del simposio, el Grupo Asiáticohabía decidido aprovechar la opor-tunidad que brindaba el simposiopara formular y consolidar puntosde vista sobre esas importantescuestiones mundiales.

¨

EL DERECHODE AUTOR YLAS NUEVASTECNOLOGÍAS

La protección adecuada de los de-rechos de propiedad intelectual afin de velar por el desarrollo cultu-ral y científico de los países de Áfri-ca del Norte y Occidental fue eltema de un seminario celebrado losdías 8 y 9 de noviembre en Rabat(Marruecos) y organizado por laOMPI y la Business SoftwareAlliance, en colaboración con elGobierno de Marruecos. La reuniónse centró en el derecho de autor ylos derechos conexos en el contex-to de las tecnologías de la informa-ción y permitió poner en evidenciala importancia de la industria deprogramas informáticos para el for-talecimiento de la economía.

A las ponencias pronunciadas porexpertos, en relación con las con-secuencias socioeconómicas de losactos de piratería y de falsificación,vinieron a sumarse varios talleres enlos que se examinaron varias estra-tegias para luchar contra los actosde piratería. Los participantes exa-minaron distintas posibilidades decooperación en ese ámbito asícomo posibles medidas para au-mentar la eficacia de la lucha con-tra la piratería.

En la reunión participaron los si-guientes países: Argelia, Egipto,Túnez, Ghana, Camerún, Côted’Ivoire, Marruecos (anfitr ión),Nigeria y Senegal.

¨

Page 17: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

17

Desde que la India se adhiriera alTratado de Cooperación en mate-ria de Patentes (PCT) en 1998, lassolicitudes PCT han ido duplicándo-se cada año, pasando de 61 solici-tudes en 1999, a 156 en elaño 2000 y a más de 300 solicitu-des previstas para el año 2001. Ensólo tres años, el Gobierno de laIndia, la Oficina de Patentes de laIndia, las grandes, medianas y pe-queñas empresas, las institucionesde investigación y desarrollo y losinventores han adoptado plena-mente el Sistema del PCT. El Siste-ma del PCT se considera hoy unaherramienta comercial estratégicaen la India, y un elemento esencialpara solicitar protección por paten-te en el extranjero y ganar encompetitividad.

Los mayores usuarios del PCT en laIndia han sido las industrias farma-céutica y biotecnológica. El Conse-jo de Investigación Científica e In-dustrial (CISR), que es el mayor or-ganismo público de investigación ydesarrollo industrial del mundo, do-tado de 39 laboratorios y de 25.000miembros del personal, inclui-dos 6.000 científicos y expertos, esel mayor usuario del PCT en la In-dia y uno de los principales usua-rios del PCT de los países en desa-rrollo. El CSIR ha presentado másde 100 solicitudes PCT durante el

ACOGIDA DEL PCTEN LA INDIA

Administracionesencargadas de labúsqueda internacionalen virtud del PCT

w Oficina Austríaca de Patentesw Oficina Australiana de Patentesw Oficina China de Propiedad In-

telectualw Oficina Europea de Patentesw Oficina Japonesa de Patentesw Oficina Coreana de Propiedad

Intelectualw Oficina Rusa de Patentesw Oficina Española de Patentes y

Marcasw Oficina Sueca de Patentesw Oficina de Patentes y Marcas de

los Estados Unidos de América

>>>

año 2001 y se prevé que presenta-rá más de 200 solicitudes duranteel año 2002. Ranbaxy ResearchLaboratories, la Fundación de Inves-tigación del Dr. Reddy, Biocon IndiaGroup y Lupin Laboratories Limitedfiguran también entre los principa-les usuarios del PCT en la India.

Los solicitantes del PCT de la Indiasuelen presentar sus solicitudes porconducto de agentes de patentes ymás de las tres cuartas partes delas solicitudes se presentan ante lasede de la Oficina de Patentes de laIndia en Kolkata y en sus sucursa-les de Chennai, Nueva Delhi yMumbai. Los solicitantes tienen la

posibilidad de recurrir a seis delas 10 administraciones encargadasde efectuar la búsqueda internacio-nal que ofrece actualmente el Sis-tema del PCT. No obstante, másdel 65% de las búsquedas interna-cionales respecto de solicitudes pre-sentadas por la India se realizan porconducto de la Oficina Europea dePatentes; la Oficina Austríaca dePatentes realiza el 20% de las bús-quedas y la Oficina de Patentes yMarcas de los Estados Unidos deAmérica se encarga de cercadel 11%.

Designación de la Indiaen las solicitudesinternacionales

Por otro lado, la India está desig-nada en más del 75% de las solici-tudes internacionales presentadasen todo el mundo. Se prevé que du-rante el año 2001, cerca de 6.000solicitudes PCT del extranjero en-tren en la fase nacional ante la Ofi-cina de Patentes de la India.

Habida cuenta de que la mayor par-te de las solicitudes PCT van acom-pañadas de informes de búsquedainternacional y que más del 80% delas solicitudes van acompañadas deinformes de examen preliminar in-ternacional, la Oficina de Patentesde la India confía en que la trami-tación de las solicitudes PCT ganeen eficacia en función de los cos-tos. La Oficina es consciente de laimportante contribución que haaportado el PCT a la simplificacióny mejora de la eficacia de la admi-

Page 18: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

18Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02

Comprender la importancia querevisten los distintos componen-tes del sistema de propiedad in-telectual y utilizar ese sistema coneficacia como parte integrante detoda estrategia comercial es fun-damental para competir con éxi-to en el mercado. Las empresasprecisan utilizar el sistema de pro-piedad intelectual para protegerlos secretos de fabricación y otrainformación útil y mantenerse pordelante de la competencia. Porotro lado, deben explotar plena-mente sus activos de propiedadintelectual a fin de ofrecer pro-ductos y servicios de calidad a losconsumidores con miras a conso-lidar su clientela.

Para dejar atrás a la competencia,las entidades comerciales estánobligadas a ofrecer continuamen-te nuevos productos y servicios oa introducir pequeñas mejoras enla calidad de los productos y ser-vicios existentes. Esos cambiostambién se introducen en respues-ta a las necesidades del cliente.Por consiguiente, prácticamentetodos los productos y servicios

LA PROPIEDAD INTELECTUALAL SERVICIO DE LASEMPRESAS

La empresa habrá obtenido protecciónpor patente respecto de los distintoscomponentes técnicos del lector dediscos compactos así como protección,como modelo o dibujo industrial, respectode su forma tridimensional y característicasdistintivas. Asimismo, es probable que elnombre comercial del producto esté registradocomo marca y que la música que suene en elaparato esté protegida por derecho de autor.

Foto

ced

ida

por

Sony

Ove

rsea

s S.

A.

que se utilizan en la vida diaria evo-lucionan gradualmente como resul-tado de una serie de grandes o pe-queñas innovaciones, como loscambios en el diseño o las mejorasen la imagen y la función del pro-ducto. Las empresas también tienenque preocuparse de mantener unacalidad constante y de vender susproductos y servicios a los consu-midores. En todos esos procesosson esenciales los conocimientos,tanto los conocimientos inicialescomo los nuevos.

El sistema de propiedad intelectuales uno de los pilares en los que seapoyan las empresas para la gestióneficaz de esos activos. Los princi-pales tipos de derechos de propie-dad intelectual son: 1) las patentes(respecto de invenciones); 2) lasmarcas; 3) los dibujos y modelos in-dustriales; 4) la información valio-sa no divulgada o los secretos co-merciales; y 5) el derecho de autory los derechos conexos.

nistración de patentes del país.

Sensibilización nacional

Con miras a promover una mayortoma de conciencia acerca del Siste-ma del PCT en la India, la OMPI haemprendido un intenso programa decooperación con el Gobierno delpaís. En los últimos tres años, laOMPI ha organizado varios progra-mas de formación, talleres y semi-narios en relación con el PCT en di-ferentes partes de la India, en estre-cha colaboración con la Oficina dePatentes de la India, las cámaras decomercio e industria del país y el Ins-tituto Indio de Fomento de la Pro-piedad Intelectual (IIPD). En esos se-minarios se ha contado con la pre-sencia de oradores y expertos pro-cedentes de las oficinas locales depatentes y de la industria nacional.

En los seminarios itinerantes sobre elPCT organizados recientemente porla OMPI en Mumbai, Cochin,Ahmedabad e Hyderabad, variosexpertos del CSIR, RanbaxyLaboratories y Biocon India Grouppresentaron interesantes estudios decasos sobre el uso del sistema del PCTpor parte de sus respectivas entida-des. Entre las ventajas que ofrece elSistema del PCT a las que han aludi-do los solicitantes de la India figuranel hecho de contar con más tiempopara tomar decisiones, los costos re-lativamente bajos y los informes debúsqueda internacional y de examenpreliminar internacional.

¨

Page 19: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

19

L

La patente de Ladislao Biropor la invención del bolígrafo

supuso un hito. Seguidamente,muchos otros introdujeron mejoras en

esa invención y protegieron por vía jurídicasus innovaciones mediante la adquisición de

patentes o de derechos sobre ese modelo. Lasmarcas que figuran en los bolígrafos también

constituyen elementos de propiedadintelectual y contribuyen a que las empresas

comercialicen el producto y consoliden suclientela al diferenciar su producto de los

productos de la competencia.

Foto

ced

ida

por

Park

erPe

n Co

mpa

ny

El próximo artículo sobrE lapropiEdad intElEctual alsErvicio dE las EmprEsasabordará la función dE lasmarcas En lacomErcialización dE los pro-

ductos y sErvicios ♦

Los activos de propiedadintelectual aumentan larentabilidad

Cualquier empresa o sector indus-trial, tradicional o moderno, e in-dependientemente de los produc-tos o servicios que suministre, utili-za sin duda con regularidad los de-rechos de propiedad intelectualpara impedir que otros les usurpenlo que les corresponde o se apro-vechen de su reputación en el mer-cado. Las empresas deberían ser sis-temáticas a la hora de tomar las ini-ciativas necesarias para identificar,proteger y gestionar sus activos depropiedad intelectual con miras aobtener los mejores resultados co-merciales posibles.

En los casos en los que las empre-sas desean utilizar activos de pro-piedad intelectual que no les per-tenecen, deberían examinar la po-sibilidad de comprar o adquirir losderechos para su uso por medio deuna licencia, con miras a evitar con-troversias y los altos costos queentrañan los procedimientos antelos tribunales. Por pura ignoranciadel sistema de propiedad intelec-tual, las empresas pueden verseconfrontadas a problemas jurídicosderivados de la infracción de dere-chos de propiedad intelectual quetengan terceras partes. Por consi-guiente, uno de los requisitos pre-vios para competir con éxito en elmercado es comprender cómo fun-ciona ese sistema.

Toda empresa precisa adoptar unnombre comercial y con frecuencia,una o más marcas para dar a cono-cer y comercializar sus productos oservicios. Al elegir o crear un nue-vo nombre comercial o marca, lasempresas deben preocuparse de noentrar en conflicto con otras em-presas que utilicen ya un nombrecomercial o una marca idéntica osimilar hasta el punto de inducir aconfusión o que hayan adquiridolos derechos respecto de esos nom-bres y marcas. Tras emprender eldebido proceso de búsqueda y se-lección, la empresa debe examinarla posibilidad de proteger su nom-bre comercial y marcas.

La mayor parte de las empresascuentan con valiosa informacióncomercial de carácter confidencial,desde listas de clientes a tácticas deventa, que convendría proteger.Otras muchas habrán creado dibu-jos y modelos originales o elabora-do o contribuido a la publicación,difusión o venta de una obra pro-tegida por el derecho de autor. Tam-bién pueden haber inventado omejorado un producto o servicio. Encada una de esas situaciones, lasempresas deberían dedicar el tiem-po y las energías suficientes paraprevenir conflictos con los derechosde propiedad intelectual de terce-ras partes.

En todos esos casos, la empresadebe examinar la mejor forma deutilizar el sistema de propiedad in-telectual, en su propio beneficio, ycon el menor número de costos.Cabe recordar que los activos de pro-piedad intelectual pueden ayudar alas empresas en casi todos los aspec-tos de su desarrollo comercial y es-trategia competitiva, desde el desa-

rrollo al diseño del producto, desdela prestación de servicios a lacomercialización, y desde la movili-zación de recursos financieros a laexportación o expansión comercialen el extranjero mediante acuerdosde licencia y de franquicia.

Para más información sobre los dis-tintos aspectos prácticos que con-lleva el sistema de propiedad inte-lectual y que pueden interesar a lasempresas, visiten el sitio Web de laDivisión de la OMPI de Pequeñas yMedianas Empresas enwww.wipo.int/sme/es/index.html.

Page 20: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

20Re

vist

a de

la O

MPI

/Ene

ro d

e 20

02 CALENDARIOde reuniones

18 A 22 DE FEBRERO(GINEBRA)Grupo de Trabajo sobre ReformaConstitucional (Quinta reunión)

El Grupo de Trabajo continuará sulabor sobre la base de los resulta-dos de la cuarta reunión (11 a 14de septiembre de 2001).

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laOMPI o de las Uniones de París ode Berna.

25 DE FEBRERO A 1 DE MARZO(GINEBRA)Comité de Expertos de la Uniónparticular para la ClasificaciónInternacional de Patentes (Trigé-sima primera sesión)

El Comité de Expertos adoptará laspropuestas de revisión de la ediciónvigente (séptima) de la IPC y consi-derará las recomendaciones presen-tadas relativas a la reforma de la IPC.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laUnión IPC; en calidad de observa-dores, los Estados miembros de laUnión de París y ciertas organiza-ciones.

22 A 26 DE ABRIL(GINEBRA)Grupo de Trabajo sobre Normas yDocumentación, del Comité Per-manente de Tecnologías de la In-formación (SCIT)(Segunda reunión)

El Grupo de Trabajo examinará losprogresos alcanzados en la realiza-ción de las tareas asignadas a suprograma de trabajo.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laOMPI y de la Unión de París; en ca-lidad de observadores, ciertas orga-

nizaciones.6 A 10 DE MAYO(GINEBRA)Comité Permanente sobre el Dere-cho de Patentes (SCP)(Séptima sesión)

El Comité continuará con sus tra-bajos en pos de una mayor armoni-zación y examinará otros asuntosrelacionados con el Derecho de pa-tentes.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laOMPI o de la Unión de París; encalidad de observadores, otros Es-tados y ciertas organizaciones.

13 A 17 DE MAYO(GINEBRA)Grupo de Trabajo de la Unión IPCsobre la Reforma de la IPC (Sép-tima sesión)

El Grupo de Trabajo continuará ela-borando recomendaciones sobre lareforma de la IPC para presentarlasal Comité de Expertos de la UniónIPC.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de laUnión IPC y las organizacionesmiembros del Grupo de Trabajo; encalidad de observadores, los Esta-dos miembros de la Unión de Parísy ciertas organizaciones.

24 A 28 DE JUNIO(GINEBRA)Grupo de Trabajo sobre ReformaConstitucional (Sexta reunión)

El Grupo de Trabajo continuará sulabor sobre la base de los resulta-dos de la quinta reunión (18 a 22de febrero de 2002).

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros de la

OMPI o de las Uniones de París o deBerna.

27 Y 28 DE JUNIO(GINEBRA)Taller de la OMPI para Mediado-res en Controversias relaciona-das con la Propiedad Intelectual

Acontecimiento anual organizadopara todas las partes interesadas enlos procedimientos de mediación dela OMPI.

Invitaciones: Todos los interesados,previo pago de una tasa.

1 Y 2 DE JULIO(GINEBRA)Taller de la OMPI para Mediado-res en Controversias relaciona-das con la Propiedad Intelectual

Acontecimiento anual organizadopara todas las partes interesadas enlos procedimientos de mediación dela OMPI.

Invitaciones: Todos los interesados,previo pago de una tasa.

1 A 4 DE JULIO(GINEBRA)Comité del Programa y Presu-puesto (Quinta sesión)

Se ha convocado una reunión delComité del Programa y Presupues-to para examinar cuestiones relati-vas al nuevo edificio.

Invitaciones: En calidad de miem-bros, los Estados miembros del Co-mité del Programa y Presupuesto; encalidad de observadores, todos losEstados miembros de la OMPI queno sean miembros del Comité.

Page 21: Índice - wipo.int · 14 Uruguay: Simposio ... do sus obras se difundan por Internet. Con ese fin, en ambos tra-tados se aclara, en primer lugar, que el derecho tradicional de reproduc-ción

Revi

sta

de la

OM

PI/E

nero

de

2002

21NUEVASPUBLICACIONES

Visión y orientación estratégica de la Organi-zación Mundial de la Propiedad Intelectual(árabe) Nº 487(A)(chino) Nº 487(C)(ruso) Nº 487(R)gratuito

Informe anual de la OMPI, 2000(chino) Nº 441(C)(ruso) Nº 441(R)gratuito

¿Qué es una indicación geográfica?(árabe) L450GI/A(chino) L450GI/Cgratuito

Compre publicaciones de la OMPI en línea que pueden adquirirse sin tarjeta de crédito

La Sección de Comercialización y Distribución de la OMPI se complace en anunciar que su librería elec-trónica (http://www.wipo.int/ebookshop) ofrece actualmente a sus clientes dos nuevas opciones de pagoademás de la opción original de pago por tarjeta de crédito. Los clientes tienen la posibilidad de deducirde su número de cuenta de la OMPI el pago de las publicaciones que encarguen, o pueden solicitar quese les envíe una factura pro forma para el pago anticipado de las publicaciones con anterioridad a suenvío.

Estos nuevos métodos de pago responden a la demanda de los clientes. La Sección de Comercializacióny Distribución continuará trabajando para seguir mejorando los servicios que presta a sus clientes.

Compre publicaciones en línea, diríjase a: www.wipo.int/ebookshopDescargue productos de información gratuitos en: www.wipo.int/publications/

Para obtener esas publicaciones, también puede dirigirse a:Sección de Comercialización y Distribución de la OMPI, 34 chemin des Colombettes, CP 18, CH-1211 Ginebra 20 (Suiza)Fax: 41 22 740 18 12 ¨ correo-e: [email protected] los pedidos deberán constar las siguientes informaciones: a) el número o código de letra de la publicación deseada,el idioma, el número de ejemplares; b) la dirección completa para el envío; c) el modo de envío (superficie o aéreo).