New jersey ed 38, año 7

24
Noviembre 19 - 25, 2014 La Tribuna Hispana USA Aviso • NASSAU 00 Over 171,500 Readers Every Week Certify by CIRCULATION C O U N C I L VERIFICATION New Jersey Edition www.latribunahispana.com Año 7 • Edición 37 • Diciembre 10 - 16, 2014 Voz y Pensamiento de la Comunidad

description

Periódico

Transcript of New jersey ed 38, año 7

Page 1: New jersey ed 38, año 7

Noviembre 19 - 25, 2014 • La Tribuna Hispana USA Aviso • NASSAU00

DEPORTES

FARÁNDULA

OPINIÓN

Ver página • Volvió el Cosmos Agentes anti-terroristas acudieron a un casa de una familia en East Meadow, en el Condado de Nassau,

semanas después de que la familia hizo una búsqueda en Google por unas ollas de presión y luego otrabúsqueda relacionada a mochilas. La alarma resultó falsa. Ver página

www.latribunahispana.com

Voz y Pensamiento de la Comunidad

®

1988 - 2013

Over 171,500Readers Every Week

Certify by

CIRCULATION

C O U N C I LVERIFICATION

desde 1988

Nassau Edition Año 26 • Edición 20 • Agosto 7 - 13, 2013

Ver página

• Condenado por Sus Convicciones

Ver página

• El "Piolín" seDefiende

Foto

: Int

erne

t

New Jersey Edition www.latribunahispana.comAño 7 • Edición 37 • Diciembre 10 - 16, 2014 Voz y Pensamiento de la Comunidad

Page 2: New jersey ed 38, año 7

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NEW JERSEY2

Page 3: New jersey ed 38, año 7

Aún No Se Libra

Foto

: Get

ty Im

ages

DEPORTES

FARÁNDULA

OPINIÓN

Ver página • Volvió el Cosmos Agentes anti-terroristas acudieron a un casa de una familia en East Meadow, en el Condado de Nassau,

semanas después de que la familia hizo una búsqueda en Google por unas ollas de presión y luego otrabúsqueda relacionada a mochilas. La alarma resultó falsa. Ver página

www.latribunahispana.com

Voz y Pensamiento de la Comunidad

®

1988 - 2013

Over 171,500Readers Every Week

Certify by

CIRCULATION

C O U N C I LVERIFICATION

desde 1988

Nassau Edition Año 26 • Edición 20 • Agosto 7 - 13, 2013

Ver página

• Condenado por Sus Convicciones

Ver página

• El "Piolín" seDefiende

Foto

: Int

erne

t

New Jersey Edition www.latribunahispana.comAño 7 • Edición 38 • Diciembre 10 - 16, 2014 Voz y Pensamiento de la Comunidad

Deportes

opiniónopinión

inmigración

• programa de niños refugiados

Ver página 6.

• La gran Disyuntiva republicana

Ver página 8.

• galaxy pentacampeón

Ver página 22.

Aunque un panel bipartidista estatal no encontró evidencias contra el Gobernador de Nueva Jersey, Chris Christie, todavía enfrenta una investigación federal, porque los testigos claves se negaron a declarar. Ver página 5.

Page 4: New jersey ed 38, año 7

De nuevo está abierta la oportuni-dad de inscribirse en el mercado de seguros de salud bajo la Ley

de Cuidado de Salud a Bajo Precio. La fecha límite para inscribirse para

conseguir cobertura a partir del 1 de enero 2015 es el 15 de diciembre de 2014, y la fecha límite para inscribirse en cobertura para el resto del 2015 es el 15 de febrero 2015.

En este período de inscripción abierta, es importante recordar al público un men-saje que hemos emitido antes:

Hemos oído que algunos personas que viven en los Estados Unidos que son eleg-ibles para inscribirse en el Seguro de Salud del mercado son reacios a hacerlo por te-mor de que la información que proporcio-nan en sus solicitudes para la cobertura de salud será compartida con las autoridades de inmigración y se utiliza para deportar a sus familiares indocumentados. Esto no es cierto.

Desde octubre de 2013, Inmigración y Control de Aduanas (o “ICE”, como se le conoce comúnmente a la agencia)

ha tenido una política que establece que la información que usted presente en su solicitud para inscribirse para seguro de salud bajo la Ley del Cuidado de Salud a Bajo Precio no será la base para llevar a cabo una acción de control migratorio. La política está disponible en inglés y en español en el sitio web público de ICE; se puede encontrar aquí. Una política de este tipo no es nueva, ya hemos publicado una guía similar cuando se trató de la in-formación proporcionada por el Censo de

2010 y después de los desastres naturales que afectaron a las comunidades de inmi-grantes.

Nadie debe tener miedoNadie en los Estados Unidos que sea

elegible debe tener miedo de solicitar la cobertura de salud porque tenga una fa-milia con estatus migratorio mixto. La in-scripción en la cobertura de salud - y usar el seguro de salud que esta importante ley extiende a las personas elegibles - no evitará que sus seres queridos que son in-documentados puedan obtener una tarjeta

de residente permanente en el futuro ni pondrá en riesgo a sus seres queridos que no tienen una tarjeta de residente.

Todos merecemos la seguridad y la tran-quilidad brindada por una cobertura de salud con la que podemos contar cuando más lo necesitamos. La Administración del Presidente Obama está haciendo todo lo posible para poder informar al mayor número posible de los que son elegibles para que se inscriban. Invito a las personas elegibles para que visiten a HealthCare.gov o CuidadodeSalud.gov y revisen sus opciones y se inscriban.

La Ley de Cuidado de Salud a Bajo Precio y el Control de Inmigración

Un nuevo centro de deportes, artes y entretenimiento, que ll-eva el nombre de “The Water-

front” y es propiedad de la Autoridad de Vivienda de Newark, fue inaugurado esta semana en el parea North Ward de la ciu-dad.

El centro, construido bajo un fidei-comiso del Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano, cuenta además con un campo de fútbol. A través de un acu-erdo con Just One Soccer League (New-ark) el campo será utilizado por jóvenes miembros de la liga para prácticas, tor-

neos, clínicas y juegos de fútbol. La construcción de este campo tiene

como propósito ayudar a la Autoridad de Vivienda de Newark en su misión a crear ambientes seguros en la comunidad y promover la buena salud.

Inauguran nuevo centro deportivo en Newark

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAComunidad • NEW JERSEY4

Por Alejandro Mayorkas

Alejandro Mayorkas es el Secretario Adjunto de Seguridad Nacional.

Redacción LTH

Cinco hombres han sido procesados judicialmente, en dos acusaciones judiciales separadas, como resultado

de una investigación encubierta realizada por la New Jersey State Police y la U.S. Drug Enforcement Administration, en su lucha contra la distribución de metanfetaminas y heroína en los condados de Burlington y Ocean, según reportó la Fiscalía General de Nueva York.

De acuerdo al informe de la fiscalía, el principal acusado fue identificado como Juan Gutiérrez Valencia, de 24 años, quien fue acusado de posesión de metanfetamina con intención de distribuir, en 1er grado; de conspiración, en 2do grado; de posesión ile-

gal de una pistola, en 2do grado; de posesión de un arma cuando cometía un crimen de drogas, en 2do grado; de recibir una propie-dad robada (la pistola), en 3er grado; y de posesión de un arma con el número de serie desfigurado, en 4to grado.

Y los siguientes sujetos fueron acusados de distribución de heroína, en 1er grado, y de conspiración para distribuir metanfetamina y heroína, en 2do grado: Guadalupe Madrigal Mejía, 35, alias “Lupe”; Elías Corona Sán-chez, 30, alias “Peligro”; Juan Méndez, 47, y Antonio Esqueda, 33.

Madrigal Mejía y Corona Sánchez también fueron acusados de distribución de metanfe-tamina, en 1er grado, y ambos más Esqueda de posesión de cocaína con intención de dis-tribuir, en 3er grado.

Acusados por la venta de metanfetamina y heroína

Redacción LTH

Page 5: New jersey ed 38, año 7

E l camino hacia la candidatura presi-dencial por el partido Republicano, para el Gobernador Chris Christie,

sigue plantado de obstáculos.A pesar de que un panel bipartidista de la

Asamblea Estatal no encontró pruebas de-finitivas que demuestren que el gobernador de Nueva Jersey tenía conocimiento del fa-moso caso “Bridgegate”, los demócratas ale-gan que la investigación aún no ha concluido y todavía queda mucha tela por cortar.

El reporte legislativo es el segundo que no encuentra evidencia de la participación de Christie en el cierre de las vías hacia el pu-ente George Washington entre el 9 y el 13 de septiembre del año pasado, lo que causó un gran caos vehicular. Otro reporte independi-ente, dado a conocer en marzo y encargado por el gobernador a una firma de abogados, ofreció la misma conclusión.

Investigación federal pendienteSin embargo, el asambleísta estatal John

Wisniewski, copresidente del panel, indicó

que la investigación aún no concluye debido a que muchos testigos clave y ex-asistentes directos de Christie, así como varios de sus colaboradores, rehusaron testificar ante el comité legislativo, aunque tendrán que hac-erlo frente a las autoridades federales, que actualmente tienen a su cargo el caso.

Asimismo la senadora Loretta Weinberg expresó que “el reporte demostró que hubo un intolerable abuso de poder por parte de la Autoridad de Puertos y de altos funciona-rios de la oficina del Gobernador, que usa-ron los más elevados niveles de poder para

llevar adelante un plan que cerró líneas de tránsito de acceso al puente más concurrido del país utilizándolo como una herramienta política”.

Al mismo tiempo, los legisladores repub-licanos presentaron un reporte de 119 pági-nas en el cual detallan alegaciones tenden-ciosas por parte del panel. Indicando que el informe de los demócratas solo trata de deteriorar la imagen de Christie ante sus as-piraciones presidenciales para el 2016.

La investigación sobre este caso continúa pendiente ante la oficina del Fiscal Federal.

Aunque un panel bipartidista no encontró evidencias contra el mandatario de Nueva Jersey, todavía enfrenta una investigación federal, porque los testigos claves se negaron a declarar.

El “Bridgegate” todavía es un dolor de cabeza para el gobernador Christie

En el 2010, el gobernador Chris Christie vetó una propuesta para construir un nuevo túnel ferroviario entre Nueva

Jersey y Nueva York, pero los votantes de Nue-va Jersey creen que el tema sigue sobre el tapete, según una nueva encuesta.

Una mayoría de los votantes de Nueva Jer-sey está a favor de la construcción de un nuevo túnel ferroviario entre los dos estados, con el apoyo a una propuesta que viene de todas las regiones del estado, de acuerdo a una encuesta de la Universidad de Quinnipiac, publicada el pasado 9 de diciembre. La encuesta encontró que el 53 por ciento de los votantes aprueba la

construcción de un nuevo túnel y sólo el 37 por ciento lo desaprobó.

Sin embargo, una mayoría de votantes —el 58 por ciento— se oponen a aumentar el impuesto a la gasolina para financiar mejoras viales y de transporte masivo, como lo es el túnel que fa-vorecen. Mientras que el 39 por ciento apoya un aumento del impuesto al combustible.

Votantes dicen no a elevar impuesto a la gasolina

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Gobierno 5

Agencias

Redacción LTH

El Gobernador Chris Christie.

Page 6: New jersey ed 38, año 7

El gobierno de Estados Unidos, como se anunció a mediados de noviembre pasado, ha establecido

un programa de admisión condicional de refugiados, para menores que actualmente viven en El Salvador, Guatemala y Hon-duras, y cuyos padres viven legalmente en EE.UU., ya sea por ser residentes legales o tengan un Estatus de Protección Temporal (TPS).

El programa, de acuerdo al gobierno, es para proporcionar una alternativa segura, legal y ordenada, de los niños centroameri-canos que están llegando ilegalmente a los Estados Unidos.

Este programa permitirá a ciertos padres que están legalmente en Estados Unidos, a solicitar acceso al Programa de Admisión de Refugiados de Estados Unidos para sus hijos que aún viven en sus países de origen.

Cabe recordar que los niños que ya se encuentran ilegalmente en EE.UU. —tras haber ingresado por la frontera mexico-es-tadounidense— NO SON elegibles para la admisión de refugiados bajo este programa.

Solicitudes disponiblesLas solicitudes para este programa ya pu-

eden ser presentadas por padre legalmente presente en Estados Unidos, a través del for-mulario DS-7699 del Departamento de Esta-

do. El formulario es para solicitar la condición de refugiado condicional a sus hijos solteros menores de 21 años, que se encuentran vivi-endo en El Salvador, Guatemala u Honduras.

Bajo ciertas circunstancias, de acuerdo a las regulaciones del gobierno, si el segundo pa-dre vive con el niño en el país de origen y se encuentra actualmente casado con el padre o madre legalmente presente en Estados Uni-dos, el segundo de los padres puede ser aña-dido a la petición del niño y ser considerado para estado de refugiado.

El formulario DS-7699 debe presentarse con la asistencia de una agencia designada que trabaja con la Oficina de Población, Refugia-dos y Migración del Departamento de Estado de Estados Unidos, para ayudar a restablecer a los refugiados en Estados Unidos.

A través de una agenciaEl formulario no estará disponible en el

sitio web del Departamento de Estado para

el público general y no se puede completar sin la ayuda de una agencia de restableci-miento financiada por el Departamento de Estado. Estas agencias de restablecimiento se encuentran en más de 180 comunidades en todo Estados Unidos. Cuando inicie el programa, el Departamento de Estado pro-porcionará información sobre cómo comu-nicarse con una de estas agencias para iniciar una aplicación.

Una vez que se haya presentado el for-mulario DS-7699, el niño en su país de ori-gen contará con la asistencia a través del programa de la Organización Internacional para las Migraciones (OIM), que administra el Centro de Asistencia de Restablecimiento de EE.UU. (RSC por sus siglas en inglés) en Latinoamérica.

El personal de la OIM desde la RSC se comunicarán con cada niño directamente y en el orden en el que el Departamento de Estado de EE.UU. hayan recibido los for-mularios de los padres. La OIM invitará a los niños a asistir a entrevistas de preselec-ción en sus países de origen, con el fin de prepararlos para una entrevista de refugiados con el Departamento de Seguridad Nacional (DHS).

Prueba de ADNComo parte del proceso, se requerirá una

prueba de relación de ADN para confirmar la relación biológica entre el padre en Esta-

dos Unidos y el niño en el país de origen. Después de la entrevista de preselección de la OIM, pero antes de la entrevista del DHS, el padre presente legalmente en Es-tados Unidos será notificado por la OIM a través de la agencia de restablecimiento sobre la forma de presentar las pruebas de ADN de la relación con su niño declarado en El Salvador, Guatemala u Honduras. Si las pruebas de relación de ADN confirman las relaciones reclamadas, la OIM program-ará la entrevista de refugiados DHS.

El DHS llevará a cabo entrevistas con cada niño para determinar si él o ella son elegibles para el estado de refugiado y ad-misibles a Estados Unidos. Todos los so-licitantes deben completar todas las revisio-nes de seguridad requeridas y obtener una autorización médica antes de su aprobación para viajar como refugiado a Estados Uni-dos.

La OIM se encargará de viajes para los refugiados a Estados Unidos. El padre del niño firmará un pagaré acordando pagar el costo del viaje a Estados Unidos. Los re-fugiados aprobados serán elegibles para la misma asistencia prestada a todos los re-fugiados restablecidos en Estados Unidos, incluyendo la asignación a una agencia de restablecimiento que ayudará con la recep-ción y colocación, y asistencia para inscribir a los niños en la escuela, y la solicitud de beneficios.

Bajo el programa especial de admisión condicional para menores que viven actualmente en El Salvador, Guatemala, y Honduras, cuyos padres tengan TPS o sean residentes legales en Estados Unidos.

Padres con TPS ya pueden pedir a sus hijos menores como refugiados

Fuente: U.S. Department of State

Los solicitantes que el DHS deter-mine que no son elegibles para el estado de refugiado en Estados

Unidos, serán considerados sobre una base de caso por caso para una admisión condi-cional, que es un mecanismo para permitir que alguien sea admisible para venir a Es-tados Unidos por razones humanitarias ur-gentes o beneficio público significativo.

Para que el solicitante sea considerado para la admisión condicional, el padre pre-sente en Estados Unidos tendrá que pre-sentar un Formulario I-134, Declaración Jurada de Apoyo, con la documentación de respaldo al DHS. Un individuo consid-erado para la admisión condicional puede ser elegible para la admisión condicional si el DHS determina

que la persona está en riesgo de daño, él/ella pasa toda investigación de anteceden-tes, no hay información despectiva seria, y

alguien se ha comprometido a mantener fi-nancieramente al individuo mientras él/ella vive en Estados Unidos.

Esos niños y cualquier padre elegible con-siderado para la admisión condicional será responsable de obtener y pagar por una autorización médica. Una persona con au-torización de admisión condicional no será elegible para un préstamo de viaje, pero debe reservar y pagar por el vuelo a Estados Unidos. La admisión condicional es tempo-ral y no confiere ningún estado migratorio legal permanente o camino a estado migra-torio legal permanente en Estados Unidos.

Las personas con admisión condicional no son elegibles para los beneficios médi-cos y demás ante su llegada a Estados Uni-dos, sin embargo, son elegibles para asistir a la escuela y/o solicitar autorización de empleo. A las personas con autorización de admisión condicional en virtud de este programa general se les autorizará una ad-misión condicional por un período inicial de dos años y pueden solicitar renovación.

Opción alternativa para los no elegibles

USCCBMigration And Refugee ServicesDirección: 1845 Haddon Ave.Camden, NJ 08103Teléfono: (856) 342-4167

Jewish Vocational Service Of Me-trowest

Dirección: 111 Prospect St.East Orange, NJ 07017Teléfono: (973) 674-6330

International Rescue CommitteeDirección: 10 West Grand Street,

Suite AElizabeth, NJ 07201Teléfono: (908) 351-5116

Agencias donde realizar los trámites

en Nueva Jersey

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAInmigración • NEW JERSEY6

Page 7: New jersey ed 38, año 7

Prosiguiendo con su compromiso de prevenir la violencia sexual y ayudar a las personas afectadas con los servicios

necesarios mediante estos centros de atención, el gobierno del estado, a través de la Comis-ionada del Departamento Estatal de Niños y Familia,(DCF), la Dra. Allison Blake, participó en la inauguración del Palisades Family Success Center, un nuevo centro atención de salud para las familias con moderados recursos, ubicado en el 1408 New York Avenue, en Union City.

La directora del flamante Centro, Ana M. Mar-tínez, dio la bienvenida a la Comisionada Blake, y autoridades invitadas, como David Sheigian, director ejecutivo de All Saints Community Ser-vice, y el Alcalde de Union City y Senador estatal Brian Stack, entre otros invitados.

“Los Centros de Familia como el Family Suc-cess Center de Union City, ofrecen servicios pri-marios y secundarios en la prevención de abuso infantil a las familias de nuestra comunidad para lo cual trabajamos asociadamente con los resi-dentes, líderes comunales, agencias de servicios para darles tratamiento a sus problemas con la

mayor seguridad y estabilidad”, expresó Mar-tínez. Los asuntos culturales y migratorios de los niños y sus madres son tomados muy en cuenta por el personal del Palisades Familiy Center.

Niños le dieron la bienvenidaLa comisionada Blake, se emocionó con el

recibimiento demostrado por los padres y sus niños que la esperaron con mensaje escritos de bienvenida. Blake destacó el esfuerzo de la ad-ministración Christie en prestar servicios a los niños y sus familias de los sectores más necesita-dos de la población.

“Aquí en Union City vemos el apoyo de las

autoridades locales y del condado lo mismo del grupo de profesionales que están dedicados a brindar ayuda comunitaria y estoy satisfecha de seguir ampliando los servicios en cada condado.

A nombre del municipio de Union City el al-calde Stack, agradeció a la Comisionada Blake, los recursos estatales para la apertura del Pali-sades Family Center. A su turno el asambleísta García destacó el esfuerzo del Departamento de Niños y Familia en atender a las víctimas de la violencia sexual y abuso infantil en el condado de Hudson.

Una ciudad hispanaUnion City tiene un elevado porcentaje de

familias de inmigrantes de América Central y América del Sur, y el 90 por ciento son hispano hablantes y la mayor parte son indocumentados y en proceso de obtener su estatus legal.

Toda información acerca de abuso y negligen-cia infantil, incluidas las que se producen en una vivienda, e instituciones como guarderías, es-cuelas, centros residenciales de tratamiento, de-ben ser reportados al Registro Central del Estado (SCR). Favor llamar a línea gratuita, las 24 horas, siete días a la semana. Child Abuse Hotline: 1 (877) 652-2873.

Un informe de la Fiscalía de Nueva Jersey revela que no se está vigilando adecuadamente a la policía estatal en las paradas de tráfico por discriminación racial

Inaugura un centro de atención para las familias, en Union CityLa Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Comunidad 7

Por Roberto Bustamante

Comisionada Allison Blake junto con un familia hispana de Union City.

Foto

: R

. Bus

tam

ante

Page 8: New jersey ed 38, año 7

SI USTED TIENE PROBLEMAS CON LA BEBIDA ALCOHÓLICOS ANÓNIMOS

LE PUEDE AYUDAR AA-NY • (212) 647-1680

Distrito 314, Queens88-66 169 St. Jamaica, NY 11423

Reuns: 1er. Sab. (Trab.) 2nd Sab. (East.) De 8 a 10 pm

Grupo 24 Horas88-11 169th St. Jamaica, NY 11432

Reuns: Lun, Mar, Mie, y Vie de 8 a 10 pm Dom. De 7 a 9 pm

Grupo Honestidad42-18 104th St. Corona, NY 11368

Reuns: Lun, Mar, Mie, Vie y Sab. 11am A 1 pm; Mar, Mie, Jue y Sab. 8 a 10 pm; Dom. De 10 am A 12 pm y de 7 a 9 pm

Grupo una Luz en mi Camino97-25 Lefferts Blvd. Richmond Hills, NY 11418

Reuns: Mar y Jue. De 8 a 10pm , Dom. 3 a 5 pmUltimo Dom. Del mes de Mujeres de 3 a 5 pm

Grupo Salvando una Vida140-10 34th St. Flushing NY 11354

Reuns: Lun. y Vie. De 8 a 10 pm

Grupo 12do. Paso34-05 108th St. Corona, NY 11368

Reuns: Mar, Mie y Vie. De 8 a 10 pmSab. De 9 a 12 pm, Dom. De 4 a 6 pm

Grupo Sendero de Vida45-68 162nd St. Flushing, NY 11358

Reuns: Mar, Mie, Vie y Sab. De 8 a 10 pm Dom. De 7 a 9pm

Grupo Buen Camino30-14 Crescent St.

Reuns: Sab. De 4 a 6 pm Lun Y Jue. De 8 a 10 pm

Grupo 24 de Octubre48-03 Skillman Avenue. Reuns: Lunes y Juev. De 7 a 9 pm

Grupo Alfa y Omega84-07 Broadway. Reuns: Lun, Mie, y Vie. De 8 a 10 pm

Grupo un Dia a la Vez81-30 Baxter Avenue. Reuns: Vie. Y Sab. De 1 a 3 pm

Grupo Tradiciones90-46 150th St.; Reuns: Lun, Mie, Jue y Sab. De 8 a 10 pm

Distrito 414, Brooklyn30 Jefferson St: Reuns: Todos los Sábados de 5 a 7pm

Grupo El Salvador2723 Atlantis Avenue

Reuns: Lun. Mie. Vie. y Sab. De 8 a 10 pmDom. De 4 a 6 pm. Tel: 718-348-7244

Grupo Humildad34 de Fayette St.

Miércoles, viernes y sábado 8 a 10 pm. Domingo de 1 a 3 pm.

Grupo El Paraiso152 9th St. (entre 2nd y 3er. Avenida)

Reuns: Lun. Mart. Jue. Vie. y Sab. De 8 a 10 pm,Dom. De 5 a 7 pm, Mie. (Trab.)

Grupo Mi Slavacion144 Bleecker St; Reuns: Lun. y Jue. de 7 a 9 pm.

Grupo Unidos Podemos33 Cedar St.

Reuns: Vie. 6 a 7:30 pm., Sab. 3 a 5 pm. Dom. 1 a 3 pm.

Grupo Cuscatlan74 E. 17th St.; Reuns: 2 diarias de 12 a 2 y de 8 a 10 pm,

Grupo una SolucionIglesia San Andres 50 St 4 Ave.; Martes y viernes de 8 - 10 pm.

Grupo el Mejor Paso228 Wyckof Avenue

Reuns: Mar, Jue, Vie y Sab, de 8 a 10 pm.; Dom. De 11 am. a 1 pm. y de 7 a 9 pm.

Grupo El Manantial610 50th St.; Reuns: Diarias de 8 a 10 pm.

Grupo Latinos de Booklyn1950 Bath Ave.; Lunes a sabado de 8 a 10 pm.

Grupo Azteca285 Willoughby Avenue; Reuns: Mar y Jue. De 8 a 10 pm

Grupo la Salida214 de Warwick St.

Lunes, martes, miércoles y viernes de 8 a 10 pm.Sábado de 12 a 2 pm. y Domingo de 11 a 1 pm.

Grupo como lo Hace215 de Roebling St.; Martes y jueves de 8 a 10pm.

Grupo Sobriedad por el Libro Grande30 Jefferson St.; Reuns: Mar. y Jue. De 6 a 8 pm

El hombre y el monstruo(Dr. Jekyll y Mr. Hyde)

Regina Youth Center 1258-65 St; Domingo 10:30 am. a 12:30 pm.Martes y viernes de 8 a 10 pm.

El lenguaje del corazon186 de Saint Johns Place; Miércoles de 7 a 9 pm.

Servicio a la ComunidadLa TribunaHispana USA

P.O. Box 186,Hempstead, NY 11550

www.latribunahispana.com

"La Primera Enmienda no es precisamentepara deleitar o entretener... sino para informar,

para provocar... para liderar, educar y, a veces incluso, agitar a la opinión pública".

John F. Kennedy

Miembro de

Para Anunciarse 1-888-900-2811 Ext. [email protected]ón al Cliente1-888-900-2811 Ext. [email protected] Ext. [email protected] Ext. [email protected]@latribunahispana.comFax: 1-866-215-5982

Luis AguilarPublisher

Emilio RuízNational Advertising Director

CIRCULATION

C O U N C I LVERIFICATION

1 (800) 262-6392www.cvcaudit.com

CONTACTENOS

Ó CONTACTO A TRAVES DE:

Colaboradores: Oficina de Prensa de LaCasa Blanca; Oficina de Prensa delGobernador de NY; Oficina de Prensa delFiscal General de Nueva York; Oficina dePrensa de la Fiscal de Distrito del Condado deNassau; Oficina de Prensa del Departamentode Policía del Condado de Suffolk; Oficina dePrensa de la Fiscal General de Nueva Jersey;Eduardo Frayssinnet; Alexandr Mondra-gón;Lic. Licda. Norma Guevara de Ramirios; AmyGoodman, Democracy Now!; y Rafael PrietoZartha, America’s Voice.

Las opiniones vertidas en los artículos ycolumnas firmadas por sus autores, no repre-sentan necesariamente la opinión de LA TRI-BUNA HISPANA USA, ni las de sus editores.El material escrito o gráfico, a ser consideradopara su publicación, deben ser enviados anuestra redacción una semana antes de la fe-cha de cierre. Nos reservamos el derecho deacortar o editar las colaboraciones. Las foto-grafías, cartas y artículos no se devuelven.

Our circulation is certified by:

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAOpinión • NEW JERSEY8

sobreviviría una primaria republicana sin violar sus propios principios, particularmente en el tema migra-torio.

Viviendo en una burbujaEn los dos pasados ciclos presidenciales, los republi-

canos se han mantenido dentro de la burbuja pensan-do que sus triunfos en gubernaturas y en el Congreso suponen que pueden ganar una elección presidencial, sosteniéndose únicamente en el apoyo de su base con-servadora y anglosajona. Y ahora, de cara a 2016, al-gunas de las figuras republicanas que emergen como potenciales aspirantes, quizá apelen a esa base ultra-conservadora (por ejemplo, el senador de Texas, Ted

Cruz), pero ganar la general es harina de otro costal.

Por eso el mane-jo que los republi-canos den al tema de la acción ejecu-tiva migratoria de Obama será cru-cial, a corto plazo, en esta sesión, y a largo plazo cuando asuman el control de ambas cámaras del Congreso en enero. Hasta ahora

los esfuerzos republicanos por atraer el voto latino son nulos.

Gesto para aplacar a su baseLa semana pasada, la respuesta republicana de la Cá-

mara Baja de mayoría republicana a la acción ejecutiva no fue llevar al pleno el proyecto de reforma migra-toria que ya aprobó el Senado, el S.744, o someter su propia versión, sino aprobar un proyecto para blo-quear la directriz. Fue un gesto para aplacar a los an-tiinmigrantes que al menos en este Congreso no tenía posibilidad de aprobación en el Senado aún demó-crata y, aunque lo tuviera, la Casa Blanca advirtió que lo vetaría.

Asimismo, 18 estados, todos con gobernadores y procuradores republicanos, demandaron a Obama para frenar, en tribunales, la implementación de la ac-ción ejecutiva.

Del mismo modo que en las primarias republica-nas de 2008 y 2012 los aspirantes a la nominación optaron por apaciguar a ultraconservadores sólo para luego perder la elección general, los líderes republica-nos del Congreso y el Partido Republicano nacional siguen permitiendo que su ala antiinmigrante dicte su discurso y sus estrategias en detrimento de la com-petitividad de su partido ante los demócratas en una elección general.

De cara a 2016, ¿querrá el Partido Republicano perder la primaria para ganar la general? Esa es la gran disyuntiva republicana.

Maribel Hastings es asesora ejecutiva de America’s Voice.

Hace unos días, en un foro con The Wall Street Journal, el ex gobernador de la Flor-ida y potencial aspirante a la nominación

presidencial republicana, Jeb Bush, afirmó que para tener éxito un candidato debe estar preparado para perder la primaria, a fin de poder ganar la elección general “sin violar tus principios”.

Obviamente Bush habló en sentido figurado retan-do a su partido a ser práctico si pretende volver a pisar la Casa Blanca.

En las primarias republicanas, sobre todo en los dos pasados ciclos electorales 2008 y 2012, los aspi-rantes suelen irse a la derecha del más derechista para apelar a la base u l t r a c o n s e r va -dora y alzarse con la nominación, aunque eso supon-ga oponerse a asuntos que hayan defendido. El me-jor ejemplo fue John McCain en 2008 cuando dijo que votaría en contra de su propio proyecto de reforma migratoria.

El problema viene después, cuando pasada la pri-maria, ese nominado republicano tiene que apelar a los otros sectores de votantes requeridos para ganar la elección general: independientes y minorías, como los electores hispanos, entre otros. McCain no pudo recu-perarse y sólo logró 31% del voto latino perdiendo la elección ante Barack Obama. En el 2012, el nominado republicano Mitt Romney abogó por el concepto de autodeportación, ganó la nominación y en la general redujo a 27% el apoyo latino a un candidato republi-cano, perdiendo otra vez la Casa Blanca.

Apostando a la dinastíaBush fue un gobernador ampliamente conservador

en la Florida y a quien se le tacha de moderado, sobre todo por sus posturas en favor de una reforma migra-toria que ofrezca una vía de legalización para millones de indocumentados. Los detalles de cómo sería esa vía no quedan claros.

Pero su postura lo distingue de otros potenciales aspirantes a la nominación de su partido y, sin duda, lo destaca del extremismo asumido por el Partido Republicano en el Congreso, enfrascado en este mo-mento en bloquear la acción ejecutiva del presidente Barack Obama para proteger de la deportación a mil-lones de indocumentados, en tanto pueda concretarse una solución legislativa permanente.

Mientras Bush pondera su decisión, la pregunta ob-ligada es si el ex gobernador de la Florida, casado con una mexicana, y con posturas migratorias moderadas

La gran disyuntiva republicanaMaribel Hastings / America’s Voice

Page 9: New jersey ed 38, año 7

Empresarios, propietarios de su-permercados y bodegas, hombres de negocios dominicanos y extran-

jeros, en los estados de Nueva York, Nue-va Jersey, Connecticut y Pensilvania, han mostrado satisfacción por la nueva apertura del Centro de Inversión y Exportación de la República Dominicana (CEI-RD), instalado en la sede del Consulado General Domini-cano en la Ciudad de Nueva York.

Dicha oficina, presidida por el licenciado Juan Aquino, tendrá como objetivo motivar a empresarios y hombres de negocios a in-vertir en el país caribeño.

Para Fernando Suárez, hombre dedicado a los supermercados y bodegas en el estado de Pensilvania, ha sido una acertada decisión del presidente Danilo Medina. “El turismo no es la única inversión en Dominicana; ahora se establecerá una buena conexión entre Estados Unidos y el país, porque se ampliará el mercado y se inducirá una nueva economía y empoderamiento de nuevos in-versionistas”, indicó el empresario.

Para Freddy García, propietario de una

red de ferreterías en El Bronx y Manhat-tan, dijo que los inversionistas extranjeros, de acuerdo a la Ley 16-95, tendrán obliga-

ciones y derechos similares a aquellos que tienen los inversionistas nacionales, es decir, recibirán un tratamiento igual que los inver-sionistas dominicanos.

Crecen inversiones en dominicanaEl licenciado Luis Lithgow, representante

del gobierno dominicano en Nueva York, expresó que gracias a la visión del presidente Medina, se hace una realidad esta apertura, “ya que el año pasado el país se consolidó como una de las economías de mayor cap-tación de inversión extranjera directa de América Latina y el Caribe”.

Y un reciente informe del Banco Central

establece que esa inversión a lo largo de la última década, pasó de US$7,684 millones (2004) a US$26,549 millones al cierre del 2013, un incremento de US$18,865 mil-lones, un aumento de 245.5% en 10 años, precisó.

Para el pequeño empresario dominicano y exportador de yunca desde Costa Rica, San-dy Cruz, presidente de Dionis Fresh Fruits and Vegetables, espera que esta oficina pro-porcione un mejor asesoramiento, garantía y seguridad de los productos que se traen desde Dominicana hacia territorio norteam-ericano, porque los mismo llegan con atraso, las paletas rotas, entre otros inconvenientes.

Gobierno dominicano abre oficina del Centro de Inversión y Exportación

La doctora Dilcia Grandville, do-minicana y funcionaria del Depar-tamento Federal de Agricultura en

USA (FDA), se comprometió a participar en la iniciativa.

“Tenemos que lograr las importaciones de los productos dominicanos a Estados Unidos, y yo, como única dominicana en la FDA, me comprometo a ayudar a los que quieran traer productos, porque la Repúbli-ca Dominicana no es sólo playas y vacacio-nes, sino también un país destinado a los

negocios”, añadió la funcionaria federal.“Es un sitio que está destinado a impor-

tar a exportar y a progresar y por eso, yo, estoy exhortando a cada uno de ustedes que se unan a nosotros, porque teníamos sólo una idea, que hoy se ha convertido en realidad”, añadió.

País destinado a los negocios

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Negocios 9

Fuente: El Nuevo Diario

Redacción LTH

Page 10: New jersey ed 38, año 7

Un incendio avivado por fuertes vientos arrasó con una casa de tres pisos el pasado domingo 7

de diciembre, en el poblado de East Or-ange, matando a cinco personas, entre el-las un bebé seis semanas de nacido, según informaron las autoridades.

La fiscalía del condado Essex reportó que el incendio comenzó alrededor de las 6 de la mañana. La causa está bajo inves-tigación.

Las víctimas fueron identificadas como Alice Horton, de 79 años; Breiona Amor, de 20; Randy Horton, de 56 y Ron-nie Horton de 60 años. Además, murió Lanore Carter-Amor, que tenía apenas seis semanas de vida. De momento se desconoce la relación entre las víctimas.

Una mujer escapó y fue rescatada del techo de la casa, según informes de pren-sa. Su nombre no fue revelado.

Christopher Weiss, de los bomberos de East Orange, dijo que la casa está en un barrio de estructuras que datan de finales del siglo XIX.

“Es uno de los barrios más antiguos de East Orange. Históricamente, hemos tenido una gran cantidad de incendios graves aquí”, agregó.

Weiss dijo que los fuertes vientos de la

madrugada alimentaron las llamas, y que el fuego se derrumbó la parte trasera de la casa. Una persona que vive en la casa de junto logró escapar a salvo.

Deborah Hooper, una vecina, dijo al NJ Advance Media que se despertó por la luz brillante del fuego. Agregó que de inmediato salió corriendo para alejar su vehículo de las llamas. “Estoy traumada en estos momentos”, señaló.

La Cruz Roja local informó que está ayudando a dos familias desplazadas por el fuego. Tres voluntarios están brindan-do apoyo emocional y ayuda de emergen-cia.

Mueren 5 personas por incendio en East Orange

La Autoridad Portuaria de los puer-tos de Nueva York y Nueva Jersey ha informado que se han aumen-

tado las tarifas de peaje en seis de los cruces entre Nueva York y Nueva Jersey. La subida de tarifas entró en vigor desde el pasado 7 de diciembre y afecta a conductores par-ticulares y al transporte comercial.

Los aumentos en las tasas de peaje for-man parte de un plan de cuatro años adop-tado en 2011 para subir gradualmente el precio de los peajes. El 2 de diciembre de 2015 se producirá un nuevo aumento en las tasas.

Los seis puntos de cruce que se han visto afectados por las alzas de peaje son el pu-ente George Washington, el túnel Lincoln, el túnel Holland, el puente Goethals, Out-

erbridge Crossing y el puente de Bayonne. Para los camiones que circulen por estas zonas los incrementos en las tarifas pueden ir de los 4 a los 12 dólares, en función del número de ejes.

Recientemente, la Autoridad Portuaria de Nueva York y Nueva Jersey ha anunciado un nuevo plan de ayudas para que los ca-mioneros portuarios puedan cambiar sus camiones por otros modelos más eficientes.

Tasas de peaje aumentan en NJ y NY

Agencias

Los bombero retiran a una de las víctimas del incendio ocurrido el

domingo 7 de diciembre. Al menos cinco personas fallecieron, entre ellos un bebé de seis semanas de nacido.

Foto

AP

Agencias

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAPolicial • NEW JERSEY10

Page 11: New jersey ed 38, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Aviso 11

Page 12: New jersey ed 38, año 7

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NEW JERSEY12

Page 13: New jersey ed 38, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Aviso 13

Page 14: New jersey ed 38, año 7

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NEW JERSEY14

Page 15: New jersey ed 38, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Aviso 15

Page 16: New jersey ed 38, año 7

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAClasificados • NEW JERSEY16

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Botanica La Santisima MuerteEl único y verdadero centro espiritual de los milagros. Comprobando y confirmando nuestros milagros con hechos. Ayudado con nuestros sagrados conocimientos.

Profesor Bel y profesora Clara. Maestros parasicólogos e hijos de la Santisima Muerte; poseedores de los únicos secretos comprobados para unir y reunir parejas. Llámenos o visítenos. En 48 Main Street - 2ndo Piso, Hempstead, NY 11550

CL4777

(516) 305-3021

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Comida & Rest. / Food & Catering

Bar y Restaurant "Mi tierra" Visitanos y comprueba nuestros precios especiales!!Ven y disfruta de nuestro variado menú y deliciosos especiales a tan sólo $7.99 de Lunes a Domingos. Ven a bailar y disfruta de la Viejotk y pregunta por nuestros especiales en licores de 4:00-7:00 PM. Estamos ubicados 66 Cherry Street, Elizabeth NJ 07208 o lláma Free delivery (908) 352-1500

CL5483

Botánica y Esoterismo / Botanic & Esoterism

Botanica La Santisima MuerteEl único y verdadero centro espiritual de los milagros. Comprobando y confirmando nuestros milagros con hechos. Ayudado con nuestros sagrados conocimientos.

Profesor Bel y profesora Clara. Maestros parasicólogos e hijos de la Santisima Muerte; poseedores de los únicos secretos comprobados para unir y reunir parejas. Llámenos o visítenos. En 48 Main Street - 2ndo Piso, Hempstead, NY 11550

CL4777

(516) 305-3021

Advertencias sobre la hechicería

Usted puede ser víctima de una brujería sin saberlo ¡Cuidado!. No espere que la soledad, la pobreza o una enfermedad desconocida o muerte inesperada toque su existencia alejándole la suerte en el hogar, la salud y la felicidad. Escalofriantes y milagrosas sanaciones. Parasicólogos psíquicos. Tratamos la impotencia sexual, regresamos al ser amado en 3 dias o menos, dominamos la magia roja supremala más rápida y efectiva en casos de amor. Pague su tratamiento cuando vea buenos resultados. Tenemos oficinas en Queens, Brentwood y Hempstead. Gratis lectura del tarot y consejos por teléfono. Llámenos!

CL2642

(866) 222-1112(516) 505-3500

Señora Donna, consejera, espiritista y adivinadora en Hempstead, NY

Ayuda a todos sus problemas de la vida: Amor, negocio, salud, enfermedad, divorcio, etc. Pase por nuestra tienda en 73 Main Street 2o. Piso-Hempstead, NY 11550 y Sra. Donna le leerá su mano por $ 5.00 con este aviso. Llámenos para una cita.

CL2625

(516) 489-5953

Comida & Rest. / Food & Catering

Bar y Restaurant "Mi tierra" Visitanos y comprueba nuestros precios especiales!!Ven y disfruta de nuestro variado menú y deliciosos especiales a tan sólo $7.99 de Lunes a Domingos. Ven a bailar y disfruta de la Viejotk y pregunta por nuestros especiales en licores de 4:00-7:00 PM. Estamos ubicados 66 Cherry Street, Elizabeth NJ 07208 o lláma Free delivery (908) 352-1500

CL5483

(908) 352-1500

Armando's Place, Restaurant & Sport BarLe ofrece comida salvadoreña, los martes y miércoles, pupusas a tan sólo 0.99 centavos. Especiales del día $8.00 Encuéntranos en 50 Third Street-Elizabeth NJ 07206

CL5424

(908) 352-4366(908) 352-4406

Empleo / Help Wanted

TRENTO RESTAURANT, FARMINGDALE NY

Esta necesitando cocineros con experiencia para concurridos restaurantes Italianos en su tres localidades Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interezados presentase en el 1058 Broadhollow Road en Farmingdale para una entrevista y favor preguntar por Emilio, Anthony o Lorenzo

Line cook needed for a busy restaurant. Must have experience in the restaurant industry & have experience with cooking Italian food. Locations hiring are in Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interviews held at 1058 Broadhollow Road in Farmingdale.Please ask to speak with Emilio, Anthony, or Lorenzo

CL6003

Se necesita mesera y bartenderCon buena presentación para trabajar en el área de Elizabeth, NJ. Informes en el (908) 422-6167

CL5894

(908) 422-6167

Building Superintendent

Prior superintendent experience required. Must have own tools, car and experience in Carpentry, Plumbing, Ceramic Tile, etc. Must be fluent in English and Spanish. Salary and living accommodations included. For interview call: Mr. Goldstein at

CL4693

(516) 486-1010

SE NECESITA PERSONA DE MANTENIMIENTO

Debe de tener sus propias herramientas, carro y experiencia en Carpinteria, Plomeria, Cerámica, etc. Salario basado en su experiencia. Para el área del Condado de Nassau. Llamar al Señor Lynch (516) 486-1010

CL3684

(908) 352-1500

Armando's Place, Restaurant & Sport BarLe ofrece comida salvadoreña, los martes y miércoles, pupusas a tan sólo 0.99 centavos. Especiales del día $8.00 Encuéntranos en 50 Third Street-Elizabeth NJ 07206

CL5424

(908) 352-4366(908) 352-4406

Empleo / Help Wanted

TRENTO RESTAURANT, FARMINGDALE NY

Esta necesitando cocineros con experiencia para concurridos restaurantes Italianos en su tres localidades Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interezados presentase en el 1058 Broadhollow Road en Farmingdale para una entrevista y favor preguntar por Emilio, Anthony o Lorenzo

Line cook needed for a busy restaurant. Must have experience in the restaurant industry & have experience with cooking Italian food. Locations hiring are in Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interviews held at 1058 Broadhollow Road in Farmingdale.Please ask to speak with Emilio, Anthony, or Lorenzo

CL6003

Se necesita mesera y bartenderCon buena presentación para trabajar en el área de Elizabeth, NJ. Informes en el (908) 422-6167

CL5894

(908) 422-6167

Building Superintendent

Prior superintendent experience required. Must have own tools, car and experience in Carpentry, Plumbing, Ceramic Tile, etc. Must be fluent in English and Spanish. Salary and living accommodations included. For interview call: Mr. Goldstein at

CL4693

(516) 486-1010

SE NECESITA PERSONA DE MANTENIMIENTO

Debe de tener sus propias herramientas, carro y experiencia en Carpinteria, Plomeria, Cerámica, etc. Salario basado en su experiencia. Para el área del Condado de Nassau. Llamar al Señor Lynch (516) 486-1010

CL3684

(908) 352-1500

Armando's Place, Restaurant & Sport BarLe ofrece comida salvadoreña, los martes ymiércoles, pupusas a tan sólo 0.99 centavos. Especiales del día $8.00 Encuéntranos en 50 Third Street-Elizabeth NJ 07206

CL5424

(908) 352-4366(908) 352-4406

Empleo / Help Wanted

TRENTO RESTAURANT, FARMINGDALE NY

Esta necesitando cocineros con experiencia para concurridos restaurantes Italianos en su tres localidades Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interezados presentase en el 1058 Broadhollow Road en Farmingdale para una entrevista y favor preguntar por Emilio, Anthony o Lorenzo

Line cook needed for a busy restaurant. Must have experience in the restaurant industry & have experience with cooking Italian food. Locations hiring are in Islip, North Bellmore & Farmingdale.Interviews held at 1058 Broadhollow Road in Farmingdale.Please ask to speak with Emilio, Anthony, or Lorenzo

CL6003

Se necesita mesera y bartenderCon buena presentación para trabajar en el área de Elizabeth, NJ. Informes en el (908) 422-6167

CL5894

(908) 422-6167

Building Superintendent

Prior superintendent experience required. Must have own tools, car and experience in Carpentry, Plumbing, Ceramic Tile, etc. Must be fluent in English and Spanish. Salary and living accommodations included. For interview call: Mr. Goldstein at

CL4693

(516) 486-1010

SE NECESITA PERSONA DE MANTENIMIENTO

Debe de tener sus propias herramientas, carro y experiencia en Carpinteria, Plomeria, Cerámica, etc. Salario basado en su experiencia. Para el área del Condado de Nassau. Llamar al Señor Lynch (516) 486-1010

CL3684

(516) 486-1010

Encomiendas - Envios / Shipping

Envía todo tipo de vehículos y carga a cualquier parte de Centro América y Pánama!Northatlantic International Ocean Carrier. Te brinda servicio de grúa en todo Estados Unidos y embarca todo tipo de vehículos y cargas con salida desde: Delawere - Texas - Florida -California. Hacia: toda Centro América y Pánama! Pídenos información a los teléfonos: 786-275-5352

CL5387

(786) 275-5315

[email protected]

(786) 275-5336

Cartainer Ocean Line, Inc.a 10 minutos del aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

CL1938

(908) 862-2262

(908) 862-2848www.shippingmycar.com

(800) 227-8096

Enseñanzas / Classes

Aprenda Inglés ya! En Elizabeth, NJLiberty English Institute te ofrece clases de Inglés y Computación con profesores calificados y un ambiente amigable. Todos los niveles. Cuenta con clases de conversación, preparación para la ciudadanía, talleres de ensayo e internet, clases de Tutoría gratis. LLAMANOS YA!! Reserva tu lugar, cupo limitado!310 Morris Avenue. 2do Piso Local 201-B Elizabeth, NJ 07208Edificio Costamar

CL5705

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL5705.jpg

(908) 768-4885

Muebles / Furniture

TAPIZA TUS MUEBLES, CARROS, BARCOS, Y CAMIONES CON TELA, VINILO Y CUEROS!TAPICERíAS REGINA: Líder en reparación y al gusto del

CL5384

(516) 486-1010

Encomiendas - Envios / Shipping

Envía todo tipo de vehículos y carga a cualquier parte de Centro América y Pánama!Northatlantic International Ocean Carrier. Te brinda servicio de grúa en todo Estados Unidos y embarca todo tipo de vehículos y cargas con salida desde: Delawere - Texas - Florida -California. Hacia: toda Centro América y Pánama! Pídenos información a los teléfonos: 786-275-5352

CL5387

(786) 275-5315

[email protected]

(786) 275-5336

Cartainer Ocean Line, Inc.a 10 minutos del aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

CL1938

(908) 862-2262

(908) 862-2848www.shippingmycar.com

(800) 227-8096

Enseñanzas / Classes

Aprenda Inglés ya! En Elizabeth, NJLiberty English Institute te ofrece clases de Inglés y Computación con profesores calificados y un ambiente amigable. Todos los niveles. Cuenta con clases de conversación, preparación para la ciudadanía, talleres de ensayo e internet, clases de Tutoría gratis. LLAMANOS YA!! Reserva tu lugar, cupo limitado!310 Morris Avenue. 2do Piso Local 201-B Elizabeth, NJ 07208Edificio Costamar

CL5705

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL5705.jpg

(908) 768-4885

Muebles / Furniture

TAPIZA TUS MUEBLES, CARROS, BARCOS, Y CAMIONES CON TELA, VINILO Y CUEROS!TAPICERíAS REGINA: Líder en reparación y al gusto del

CL5384

(516) 486-1010

Encomiendas - Envios / Shipping

Envía todo tipo de vehículos y carga a cualquier parte de Centro América y Pánama!Northatlantic International Ocean Carrier. Te brinda servicio de grúa en todo Estados Unidos y embarca todo tipo de vehículos y cargas con salida desde: Delawere - Texas - Florida -California. Hacia: toda Centro América y Pánama! Pídenos información a los teléfonos: 786-275-5352

CL5387

(786) 275-5315

[email protected]

(786) 275-5336

Cartainer Ocean Line, Inc.a 10 minutos del aeropuerto de Newark

Contenedores hacia Centro, Sur América y el Caribe. Somos una compañía establecida desde 1986 sirviendo a la comunidad hispana con la responsabilidad y el profesionalismo que usted merece. Nuestros 25 años de estar en el negocio de envíos, nos convierte en los más confiables y capacitados. 975 East Linden Avenue - Linden, NJ 07036

CL1938

(908) 862-2262

(908) 862-2848www.shippingmycar.com

(800) 227-8096

Enseñanzas / Classes

Aprenda Inglés ya! En Elizabeth, NJLiberty English Institute te ofrece clases de Inglés y Computación con profesores calificados y un ambiente amigable. Todos los niveles. Cuenta con clases de conversación, preparación para la ciudadanía, talleres de ensayo e internet, clases de Tutoría gratis. LLAMANOS YA!! Reserva tu lugar, cupo limitado!310 Morris Avenue. 2do Piso Local 201-B Elizabeth, NJ 07208Edificio Costamar

CL5705

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL5705.jpg

(908) 768-4885

Muebles / Furniture

TAPIZA TUS MUEBLES, CARROS, BARCOS, Y CAMIONES CON TELA, VINILO Y CUEROS!TAPICERíAS REGINA: Líder en reparación y al gusto del

CL5384

cliente, mano de obra profesional confiable. TAPICERíA Y NUEVA TAPICERíA: Sofás, asientos, sillas de bar, sala de espera, otomanos, antigüedades, banco de iglesias, tapizados de paredes, y mucho más… Estamos en 330 Christine Street. Elizabeth, NJ 07202 ó llama al Tel: (908) 355-4144

(908) 355-4144(908) 355-4122

Oportunidades Comerciales / Business

Oportunities

Vende Intima Hogar, la marca número uno de productos para el hogarComienza tu propio negocio vendiendo productos de excelente calidad para el hogar que te dan más dinero y tiempo libre para tu familia. Sé tu propio jefe. Maneja tu tiempo. Gana más dinero. Sin inversión. Mujeres emprendedoras que luchan por alcanzar sus sueños, que dan bienestar a su familia y logran un mejor estilo de vida, venden productos Intima Hogar. Pide tu catálogo Gratis!. Llama ya

CL3862

(877) 426-2627www.intimahogar.com

Salud / Health

El amigo de sus pies en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas, pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306-Hempstead, NY 11550

CL2632

(516) 481-7414

Se Vende / For Sale

SE VENDE SECADORA TOTALMENTE NUEVA!!!!!* Marca General Electric.* Perfectas condiciones. * Valor de $220.00

Mayor informacion al Phone (908) 374-9508

CL6007

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL5999.jpg

Page 17: New jersey ed 38, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Clasificados 17

cliente, mano de obra profesional confiable. TAPICERíA Y NUEVA TAPICERíA: Sofás, asientos, sillas de bar, sala de espera, otomanos, antigüedades, banco de iglesias, tapizados de paredes, y mucho más… Estamos en 330 Christine Street. Elizabeth, NJ 07202 ó llama al Tel: (908) 355-4144

(908) 355-4144(908) 355-4122

Oportunidades Comerciales / Business

Oportunities

Vende Intima Hogar, la marca número uno de productos para el hogarComienza tu propio negocio vendiendo productos de excelente calidad para el hogar que te dan más dinero y tiempo libre para tu familia. Sé tu propio jefe. Maneja tu tiempo. Gana más dinero. Sin inversión. Mujeres emprendedoras que luchan por alcanzar sus sueños, que dan bienestar a su familia y logran un mejor estilo de vida, venden productos Intima Hogar. Pide tu catálogo Gratis!. Llama ya

CL3862

(877) 426-2627www.intimahogar.com

Salud / Health

El amigo de sus pies en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas, pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306-Hempstead, NY 11550

CL2632

(516) 481-7414

Se Vende / For Sale

SE VENDE SECADORA TOTALMENTE NUEVA!!!!!* Marca General Electric.* Perfectas condiciones. * Valor de $220.00

Mayor informacion al Phone (908) 374-9508

CL6007

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL5999.jpg

cliente, mano de obra profesional confiable. TAPICERíA Y NUEVA TAPICERíA: Sofás, asientos, sillas de bar, sala de espera, otomanos, antigüedades, banco de iglesias, tapizados de paredes, y mucho más… Estamos en 330 Christine Street. Elizabeth, NJ 07202 ó llama al Tel: (908) 355-4144

(908) 355-4144(908) 355-4122

Oportunidades Comerciales / Business

Oportunities

Vende Intima Hogar, la marca número uno de productos para el hogarComienza tu propio negocio vendiendo productos de excelente calidad para el hogar que te dan más dinero y tiempo libre para tu familia. Sé tu propio jefe. Maneja tu tiempo. Gana más dinero. Sin inversión. Mujeres emprendedoras que luchan por alcanzar sus sueños, que dan bienestar a su familia y logran un mejor estilo de vida, venden productos Intima Hogar. Pide tu catálogo Gratis!. Llama ya

CL3862

(877) 426-2627www.intimahogar.com

Salud / Health

El amigo de sus pies en Hempstead, NYEl Dr. Todd Rotwein es podiatra y cirujano de los pies. Con las técnicas más avanzadas corregirá en su consultorio problemas como: callos, hongos, juanetes, dedos de martillo, uñas encarnadas, pie plano, espolones del talón, problemas de pies en niños y mucho más. Aceptamos la mayoría de seguros y Uniones. Visítenos en la 33 Front St. Suite 306-Hempstead, NY 11550

CL2632

(516) 481-7414

Se Vende / For Sale

SE VENDE SECADORA TOTALMENTE NUEVA!!!!!* Marca General Electric.* Perfectas condiciones. * Valor de $220.00

Mayor informacion al Phone (908) 374-9508

CL6007

I:\subscribers\ClassifiedsImagen\CL5999.jpg

SE VENDE CASA EN COL SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR.SE VENDE CASA EN COLONIA SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR. LA CASA TIENE CUATRO DORMITORIOS, SALA, COMEDOR, COCINA Y BAÑO INDEPENDIENTES $15,000 NEGOCIABLES. INTERESADOS CONTACTARSE CON SRA DE GARCIA AL (347) 707-9074

CL5972

(347) 707-9074

Viajes / Travels

¿Está planeando sus vacaciones? Nosotros le ayudamos

Optima Travel, Inc. le ofrece los más bajos precios a México, Centro y Sur América. Lo esperamos en nuestra oficina en el 110 West 34th Street , 4th Floor -Manhattan, NY 10001 Frente a Macy's (Entre 5a. Y 7a. Ave)

CL4058

(212) 594-8432www.optimatravel.com

SE VENDE CASA EN COL SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR.SE VENDE CASA EN COLONIA SAN JOSE 2 SOYAPANGO, EL SALVADOR. LA CASA TIENE CUATRO DORMITORIOS, SALA, COMEDOR, COCINA Y BAÑO INDEPENDIENTES $15,000 NEGOCIABLES. INTERESADOS CONTACTARSE CON SRA DE GARCIA AL (347) 707-9074

CL5972

(347) 707-9074

Viajes / Travels

¿Está planeando sus vacaciones? Nosotros le ayudamos

Optima Travel, Inc. le ofrece los más bajos precios a México, Centro y Sur América. Lo esperamos en nuestra oficina en el 110 West 34th Street , 4th Floor -Manhattan, NY 10001 Frente a Macy's (Entre 5a. Y 7a. Ave)

CL4058

(212) 594-8432www.optimatravel.com

Los clasificados de LA TRIBUNA HISPANA son los más efectivos para tu negocio tienes todo lo que necesitas, en un mismo lugar, no pierdas el

tiempo ni la oportunidad.Llame GRATIS a: 1 (888) 900-2811 ext. 4

Para anunciar en:

Page 18: New jersey ed 38, año 7

El presidente saliente de Uruguay, José Mujica, opina que a los que les gusta mucho el dinero hay que

echarlos de la política, estima que su país ha mejorado socialmente durante sus manda-tos, que el diálogo ha permitido avanzar a América Latina y que el excesivo consum-ismo es “la religión de las sociedades con-temporáneas”.

En una entrevista que publica el diario español ABC, Mujica, de 79 años y quien tras dos mandatos cederá el año próximo la Presidencia a Tabaré Vázquez, afirma que deja un Uruguay “un poco mejor; al menos desde el punto de vista de la justicia social. Hay menos pobres e indigentes y hacia el porvenir se dibuja una sociedad mejor”.

Mujica opina que “a los que les gusta mucho la plata (dinero) hay que correrlos de la política, porque si no terminamos hi-potecando la confianza de la gente. Una so-ciedad para que funcione necesita creer en algo”.

De Latinoamérica Mujica destaca que no hay una América Latina sino “muchas, hay diferencias. Pero desde hace quince años hablamos y, tomamos decisiones en con-junto”.

Respecto a la forma en que Europa inten-ta superar la crisis económica, el presidente uruguayo estima que el Viejo Continente

“pretendió navegar y salir de la crisis solo achicando y así no se puede revertir una situación tan honda”.

Dinero como religiónY en una entrevista con el diario español

Público, el líder uruguayo destacó que “don dinero es poderoso caballero” y lamentó que “hay gente que confunde creciente-mente que la felicidad es conseguir dinero”.

En relación a este tema, Mujica relató: “El embajador chino vino hace un par de años a Uruguay. Me hablaba de la China

de la época de Mao. ‘Éramos muy pobres, pero dormíamos con la puerta abierta. Ahora China es mucho más rica, pero ya no podemos dormir con la puerta abierta’, me decía. Esto son problemas que yo creo que son una enfermedad contemporánea, lo cual viene unido a ese hacer la tuya, fuere como fuere”.

Al mismo tiempo, Mujica expresó que tiene “una visión de la historia de carácter socializante”, pero reiteró que el socialismo no está a la vuelta de la esquina, ni que sea posible crearlo en sociedades pobres.

José Mujica: “A los que les gusta mucho el dinero hay que echarlos de la política”Agencias

El Senado de Estados Unidos aprobó hoy sanciones contra funcionarios venezolanos pre-

suntamente culpables de violaciones a los derechos humanos.

La aprobación de las sanciones por parte de la cámara alta se produce días después de la imputación de la ex diputada opositora María Corina Machado en Venezuela por su presunta participación en un complot para asesinar al presidente Nicolás Maduro.

La Cámara de Representantes ya aprobó en mayo un proyecto de ley, ligeramente diferente del aprobado hoy por el Senado. Fuentes de la cámara alta explicaron que ahora la Cámara de Representantes deberá consensuar su texto con el del Senado y aprobar una nueva versión, lo que esperan que ocurra en dos o tres días, para que el

presidente Barack Obama lo pueda firmar y se convierta en ley.

El senador republicano Marco Rubio y el demócrata Bob Menéndez, autores del proyecto de ley de la cámara alta que con-templa las sanciones contra 23 funcionarios venezolanos, y la congresista republicana Ileana Ros-Lehtinen, aplaudieron la de-

cisión del Senado estadunidense de dar luz verde a las sanciones.

El proyecto de ley aprobado por el Se-nado contempla la prohibición de visados y el congelamiento de las cuentas en Estados Unidos de funcionarios del gobierno de Maduro presuntamente implicados en ac-ciones contra manifestantes de la oposición.

Senado de EE.UU. aprueba sanciones contra Venezuela

Agencias

José “Pepe” Mujica, llegó pobre a la presidencia, y se va pobre, dignamente.

La polémica que ha creado el an-uncio del alcalde capitalino, Nor-man Quijano, de cambiar el

nombre de la Calle San Antonio Abad a Calle Roberto d’Aubuisson Arrieta ha desatado diversas reacciones y manifesta-ciones, entre ellas la de los represent-antes de la fundación Monseñor Romero, quienes asegura que al hacer ese cambio se está insultando la memoria del futuro santo y de las víctimas de la pasada guerra. Y es que el religioso, Monseñor Óscar Ar-

nulfo Romero, fue asesinado en 1980 por orden del ya fallecido ex mayor de inteligen-cia Roberto d’Aubuisson, según investiga-ciones locales e internacionales, contenidas en el Informe de la Verdad, de las Nacio-nes Unidas (ONU), de 1993. D’Aubuisson fue fundador del partido Alianza Republi-cana Nacionalista (ARENA), que gobernó a El Salvador entre 1989 y 2009; en la ac-tualidad es el mayor partido de oposición.La Fundación señala que la actitud del ac-

tual edil de San Salvador es “prepotente” y que está haciendo “caso omiso” de las recomendaciones de la Comisión Inte-ramericana de Derechos Humanos, que en la sentencia del 13 de Abril del año 2000 pide al Estado que omita cualquier ho-menaje a los asesinos y que al contrario, se exalte la figura del Monseñor Romero.El rechazo de la fundación se suma al que

ya ha expresado el Arzobispo de San Sal-vador, Monseñor José Luis Escobar Alas, aseguró que la iglesia no se siente bien con el posible cambio de nombre de la calle.

La calle con nombre de diablo

Fuente: Contrapunto

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USALatinoamérica • NEW JERSEY18

Page 19: New jersey ed 38, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • El Salvador 19

E l secretario de Participación Ciu-dadana, Transparencia y Anticor-rupción, Marcos Rodríguez, dio a

conocer el pasado martes 9 de diciembre un informe en torno a la venta de cinco lotes del Instituto de Previsión Social de la Fuerza Armada (IPSFA), el cual revela que dicha transacción se efectuó de forma legal.

Analizamos de oficio “el procedimien-to de venta de cinco lotes del IPSFA a la empresa Terrein S.A de C.V. que han sido expuestos por la prensa como una compra irregular de tierra”, explicó el secretario Rodríguez, quien estuvo acompañado en la presentación de los resultados por el director de la Oficina de Fortalecimiento, Control Interno y Auditoría (OFCIA) de la SPCTA, Manuel Cruz.

No se investigó a TerreinEn el informe no se analizó la parte

compradora (la empresa Terrein) pues, de acuerdo al Secretario, la labor de la SPCTA es orientar la política de transparencia y an-ticorrupción en lo que tiene que ver con las entidades del órgano Ejecutivo.

El informe elaborado por la SPCTA se-ñala que no existe un precio oficial para la venta de terrenos del IPSFA –como fue expuesto en varios artículos periodísticos–; más bien, existe un rango de precios con

un precio mínimo de $118.85 por vara cuadrada y un precio de venta ideal de $165 por vara cuadrada.

“La negociación de precios no es discre-cional. En el 2010, cuatro años antes de este caso, se estableció por parte del IPSFA la política y los parámetros de negociación (de precios)”, indicó el funcionario.

Por qué bajaron preciosEntre los aspectos para bajar los precios

de venta ideal se estableció el análisis de

características de cada lote con: la topo-grafía, la vista, zona verde, ruido, seguri-dad, tamaño, perturbación, etcétera.

Bajo esta política de negociación, se fijó el precio de cuatro de los cinco lotes vendi-dos a la empresa Terrein en $120 por vara cuadrada. El lote restante fue vendido a un precio de $100.84 por vara cuadrada ya que se disminuyó el área para ser utilizada, debido a que un dictamen técnico emitido por la Alcaldía de Nuevo Cuscatlán estab-leció que parte del mismo no se puede uti-

lizar debido a que existe un área de recolec-ción de agua lluvia.

“¿Cuáles son los motivos que condicion-aron el precio de la compra de terreno? La cantidad de lotes adquiridos, la forma de pago del comprador y las características de los cinco lotes”, señaló el Secretario.

Ventas a precios variados“¿Fueron los precios preferenciales para

la empresa Terrein S.A. de C.V.? No, de los 93 lotes vendidos hasta el momento (por el IPSFA), solo 4, o sea el 4.3%, se vendieron al valor ideal de $165 por vara cuadrada, debido a las características de cada uno de ellos”, ex-plicó.

En total 28 terrenos fueron vendidos a precios entre los $120 y $130 por vara cuadrada; otros 25 fueron vendidos a precios entre $131 y $140 por vara cuadrada; 24 fuer-on vendidos en un rango de $141 a $150 por vara cuadrada, y 16 a precios entre los $151 y $165 por vara cuadrada.

El funcionario también destacó que los cinco lotes vendidos a la empresa Terrein estuvieron en venta de forma pública en la página web del IPSFA por lo menos cuatro años antes de la fecha de la venta.

Además, indicó que la asignación de pre-cios y la determinación de clientes no están sujetas al nombre, cargo o intereses del com-prador, sino que está determinada por crite-rios técnicos, establecidos en la política de negociación que fue aprobada por el IPSFA.

Un informe elaborado por la Secretaría de Participación Ciudadana, Transparencia y Anticorrupción (SPCTA), que pertenece a la Presidencia de El Salvador, señala que no existe un precio oficial para la venta de terrenos del IPSFA a una empresa de Sigfrido Reyes, el Presidente de la Asamblea de El Salvador, como fue expuesto en varios artículos periodísticos; más bien, dicen los voceros oficiales, existe un rango de precios con un precio

mínimo de $118.85 por vara cuadrada y un precio de venta ideal de $165 por vara cuadrada.

Agencia del gobierno salvadoreño descarta acusaciones a Reyes

Fuente: Transparencia Activa

S igfrido Reyes Morales, el cuestio-nado presidente de la Asamblea Legislativa de El Salvador, regresó a

su país la semana pasada, interrumpiendo una gira tras detonar el escándalo de los terrenos, pero aun así no aclaró las vincu-laciones que se le hacen a él y a su asesor Byron Enrique Larrazábal en la compra de terrenos a bajos precios, al Instituto de Previsión Social de la Fuerza Armada (IPSFA).

Sólo se limitó a decir que pedirá el derecho a réplica al diario que reveló el escándalo. “Oportunamente estaré exigiendo el

derecho de respuesta que las leyes de este país me plantean para poder desvirtuar todo ese tipo de señalamientos difamato-rios que se han hecho contra mi persona por el periódico La Prensa Gráfica”, fue la respuesta que brindó el diputado del FMLN, utilizando para ello la Radio Leg-islativa.

Además, desprestigió las acusaciones diciendo que era una “campaña difamato-ria que se ha orquestado contra mi per-sona, en los últimos días ha tomado bas-tante volumen por parte de los que han orquestado esta campaña, incluyendo al partido ARENA”, manifestó el diputado efemelenista en entrevista radial.

Nayib Bukele opinaMientras tanto, el candidato del FMLN

para la alcaldía de San Salvador, Nayib Bukele, habló también del tema y reiteró el llamado para que la Fiscalía “actúe de oficio y llegar hasta las últimas conse-cuencias si hay indicios de corrupción”.

“Si nosotros defendemos a alguien porque es de algún partido político, en-tonces no tenemos coherencia y no ten-dremos credibilidad. Los salvadoreños estamos cansados que los políticos sal-gan libres o tengan trato preferente. Si es culpable que pague. La corrupción debe combatirse sin importar el partido que sea”, agregó.

Reyes regresó a El Salvador y dijo que era una “campaña difamatoria”Redacción LTH

El coronel salvadoreño Inocente Orlando Montano, durante el juicio en EE.UU. y en 1989, cuando ocurrió el asesinato de los Jesuitas.

Sigfrido Reyes.

Page 20: New jersey ed 38, año 7

Diciembre 10 - 16, 2014• La Tribuna Hispana USAAviso • NEW JERSEY20

Page 21: New jersey ed 38, año 7

ARIESDespués de andar detrás de esa persona tanto tiem-

po lo/a has dejado escapar. Ahora tienes que rehacer tu vida

sin él/ella porque no hay vuelta atrás. A lo mejor es el momento de pensar en otras cosas.

GEMINIS¡Eso sí que es amor! Te ha costado encontrarlo pero ya

está. Ahora sí que las dudas que tuvieras sobre alguna de tus

anteriores relaciones se han disipado. Está claro que esta vez sí quieres hacer planes de futuro.

LEOVives un poco en una nube en relación al amor, y por

eso siempre te llevas tantas desilusiones. Deja de pensar

ya que las relaciones son como en las películas. Vive una relación de verdad, dure lo que dure.

TAUROLa vida te sonríe y, a veces, te entra un poco de pánico.

Esta sensación ya la tuviste otra vez y la cosa no salió nada

bien, pero no seas tan mal pensado/a, esta vez tu historia de amor no tiene nada que ver.

CANCERYa sabes que no todas las relaciones son, ni terminan,

como la que acabas de tener. No te agobies porque no es la

primera ni será la última relación que vayas a tener, solo hay que ir descartando can-didatos/as.

VIRGOTu vida sentimental funciona a las mil maravillas, y no sólo

a nivel de pareja, sino también con tu familia y amigos. Esta se-

mana aprovecha este huracán de cariño que vas a recibir, más que nada por si acaso.

LIBRADe amores andas bastante bien y de amistades, me-

jor todavía. De otro lado, después de bastante tiempo

vuelves al mundo laboral. Te va a dar lo mismo que el trabajo sea mejor o peor que el anterior.

SAGITARIOHas conocido a ese/a chico/a y sientes que esta

vez sí será el/la definitivo/a. Si tienes claros tus sentimientos lo

único que tienes que hacer es dejarte llevar. En el dinero, ten cuidado con las tarjetas de crédito.

ACUARIOEl frío se te ha metido en el cuerpo y no te lo quitas de

encima, por mucho que lo intentes. Intenta tomar mucha vi-

tamina c para darle fuerzas a tu cuerpo y, sobre todo, ponte ropa que te abrigue más que ahora.

ESCORPIONo tienes muy claro qué es lo que has pasado entre vo-

sotros para que la relación ter-minase así. Te hacía sentir cosas

que antes no habías sentido. Pero puede que seas mejor así, eso sólo lo sabrás con el tiempo.

CAPRICORNIOLas cosas no están bien en tu ámbito familiar, pero bue-

no llevan mal mucho tiempo y, aunque antes pensabas que tenías parte de culpa ahora sabes que solo eres un/a damnificado/a de otras personas.

PISCISSiempre pensaste que tu pareja era la persona de tu

vida, tú media naranja, pero n o hace mucho te has dado cuenta de que no. Has conocido a una persona que te hace sentir cosas totalmente dife-rentes.

E S A U S P I C I A D O P O RHoróscopoCine

25 años después del asesinato de los jesu-itas el caso sigue dando de qué hablar y esta vez las hipótesis trascenderán

los periódicos y el cine. A partir de 2016, la pro-ductora mexicana Argos, en alianza con Filmano-va, de España, y Meridiano 89, de El Salvador, reproducirán en la pantalla chica, y en formato ficción, las circunstancias que desencadenaron este asesinato.

Convencidas de que la televisión tiene que aspi-rar a ser confrontativa y privilegiar únicamente la verdad, tres productoras de televisión de México, España y El Salvador han unido fuerzas para pro-ducir una miniserie de ficción de seis capítulos que contará la historia del corresponsal de prensa que pudo haber salvado al sacerdote jesuita Ig-nacio Ellacuría. “Cortar el puente”, idea original del productor mexicano Epigmenio Ibarra, pre-tende honrar a quienes vivieron la guerra civil y restaurar la memoria y la dignidad del pueblo salvadoreño.

Cortar el puente no es una historia sobre el asesinato de los jesuitas, aunque hace referencia directa al asesinato de Ellacuría, el único que era capaz de sentar a dialogar a la guerrilla y el ejér-cito para lograr el cese al fuego. Darle espacio a una tregua significaba para las fuerzas militares, sin embargo, la victoria del comunismo. Evitarlo tenía una única solución: matar al mediador. Esta es la tesis bajo la cual se desarrolla este thriller político de una de las guerras internas más sangri-entas de la historia de América Latina, en la que se entreteje una historia de amor. Pero la metáfora también cobija a los personajes principales y las decisiones personales y profesionales que toma-ron y que los hace parte de esta serie de even-tos desafortunados. De manera que a través de sus ojos conoceremos a los distintos actores del conflicto, sus razones, sus propósitos y estrate-gias. Personas que cruzaron la línea entre ser solo testigos y voceros para convertirse en partícipes.

Interpretado por Diego LunaEpigmenio Ibarra fue corresponsal de prensa

en El Salvador durante los 12 años de guerra y dice que este proyecto tiene algo de autobiográ-fico y ha vaciado en el personaje de Antonio, que será interpretado por el actor mexicano Diego Luna, el corte de su propio puente: la decisión de pasar de ser un testigo para tomar parte activa en la guerra, que tuvo como consecuencia dejar a su familia. Pero, agrega, “es una mezcla de todos los compañeros que cubrieron la guerra, una amal-gama de distintos periodistas con ribetes dramáti-cos de ficción”.

La serie tendrá como punto de partida el ases-inato de los jesuitas, pero en ese viaje en retro-spectiva hará pausas en momentos clave en la historia del conflicto: el asesinato de monseñor Óscar Arnulfo Romero, la muerte del coronel Do-

mingo Monterrosa y la detonación de una bomba en la sede de la Federación Nacional Sindical de Trabajadores Salvadoreños (Fenastras). La inten-ción es mostrar al mundo cómo en este pequeño país se libró la última batalla de la guerra fría, un escenario en el que se dieron cita las grandes po-tencias, para librar una batalla que tenía que ver con la hegemonía política de los Estados Unidos.

Filmación en el 2015La reconstrucción de esta gran epopeya comen-

zará a filmarse en el segundo semestre de 2015. Y aunque no hay fecha definitiva para el estreno de la serie, están seguros de que esto ocurrirá en los primeros meses de 2016.

Entre el elenco, además de Diego Luna, están confirmados el actor español Adolfo Hernández, en el papel de Ignacio Ellacuría, y el mexicano Damián Alcázar, quien encarnaría al “coman-dante Manuel”. El casting para las filmaciones en San Salvador será lanzado en enero de 2015 para identificar talento actoral y técnico.

Sobre las repercusiones con los involucrados y señalados que aún siguen vigentes en el aparato político de El Salvador, los productores no tienen ninguna angustia. Por el contrario, esperan que la reproducción masiva de este producto ponga el caso en agenda.

“Estaríamos muy contentos de que el proyecto fuera un revulsivo para establecer justicia sobre lo que fue un asesinato cruel. Queremos que esto sea un revulsivo para que se vuelva a hablar del caso”, dijo Anton Reixa, de Filmanova, una de las productoras asociadas a la película, en referencia al proceso en la Audiencia Nacional de España, que tiene en la mira a casi una veintena de mili-tares salvadoreños de alta graduación, señalados por el crimen de los seis jesuitas, una empleada y la hija de esta.

La historia de la guerra civil salvadoreña llegará a la TV el 2016

Fuente: El Faro

Diego Luna tendrá el rol principal de la película.

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Cine 21

Page 22: New jersey ed 38, año 7

Robbie Keane, el Jugador Más Valio-so de la MLS, decidió el partido en el alargue al marcar el 2-1 definitivo

después que los 90 minutos terminaran 1-1.El StubHub, en Carson, California, fue

un escenario perfecto para la gran fiesta de la MLS ya que no cabía un alma. Hasta la zona para tomar el sol se vio abarrotada de aficionados. El clima también dio una mano con una tarde soleada y fresca.

A los dos minutos, Donovan habilitó perfecto a Robbie Rogers por la izquierda. El lateral entró el área y sacó un remate a puerta que de alguna manera los defensas del Revolution pudieron despejar.

La primera llegada del Revolution llegó al minuto 8 con un remate de media distancia de Jermaine Jones, que Jaime Penedo detuvo sin problemas.

Mientras el Galaxy apelaba a la posesión y apertura por bandas, el Revolution pretend-ía salir en contragolpe de la mano de Jones. El duelo defensivo lo ganaba el Galaxy, que permitía menos opciones al rival

A los 21 Minutos el MVP Robbie Keane tuvo espacio y tiempo para sacar un fuerte remate que rebotó en la humanidad de Bob-by Shuttherworth como si se tratase de un muro. La respuesta fue un pelotazo a Char-lie Davies, que el central A.J. De la Garza supo controlar con una barrida limpia en el momento indicado.

El local siguió imponiéndose en la media

cancha y a los 39 por poco llega al gol. Los

mediocampistas mordieron en la salida de Jones para que Donovan escapara en veloci-dad. El hombre de la tarde habilitó a Gyazi Zardes, pero el remate del joven delantero no tuvo dirección.

El segundo tiempoPero a los 55 el Revolution pudo abrir la

cuenta cuando Lee Nguyen apareció en el área hasta que un defensor lo despojó de la pelota en acción que se pidió como penal por los Revs.

Un minuto después, el Galaxy abrió el

marcador gracias a Zardes. El delantero descargó un centro por derecha de Stefan Ishizaki y en frente a tres defensas logró re-matar a puerta para que el StubHub Center estallara en un solo grito.

El tanto descuadernó a los Revs que que-daron a merced del contragolpe del Galaxy. El representante del Este contó con suerte ya que Donovan y Keane perdonaron el 2-0, lo que alentaba su posibilidad de encontrar el empate.

Jay Heaps envió al campo al japonés Dai-go Kobayashi por Scott Caldwell para darle

más equilibrio y posesión a un Revolution desesperado por la paridad.

El esfuerzo del Revolution tuvo recom-pensa en el minuto 79 cuando Chris Tierney entró al área después de un desborde del in-gresado Patrick Mullins. El lateral izquierdo se sacó a Leonardo y definió cruzado ante Penedo para el 1-1.

A los 85, los Revs por poco llegan al 2-1 cuando un remate de Bunbury se estrelló en el horizontal después de una pase de tacón de Nguyen.

Dramático alargueEl partido se fue al alargue con un Revo-

lution en mejor forma.Los 30 minutos adicionales se jugaron en

cámara lenta ante el cansancio de los juga-dores. El Galaxy quiso volver a la posesión pero sin piernas para hacerlo. Los Revs estuvieron más cerca de la mano de Jones, que se multiplicaba en la cancha como un guerrero. Aparecía en defensa y en ataque por igual. A los 100 minutos pudo marcar el gol del campeonato pero su remate desde el borde del área se fue desviado por muy poco.

Mullins también pudo aumentar en una nueva escapada a espalda de la defensa, pero el remate fue muy forzado lo que facilitó el trabajo de Penedo.

El Galaxy pudo tomar la ventaja en el 111 gracias a Keane. La defensa de Revs falla en la trampa del fuera de lugar para que el ir-landés escapara tranquilo y con un remate cruzado anunciara el pentacampeonato de los angelinos.

Los Angeles Galaxy logró su quinto título de la MLSLA Galaxy se convirtió en el equipo más ganador de la historia de la MLS al conquistar su quinta corona luego de

vencer 2-1 a New England Revolution en la Copa MLS 2014.

FutbolMLS.com

Landon Donovan se convirtió en el jugador que más veces en la historia se ha coronado campeón de la MLS,

con seis títulos.Aun así, a pesar de que Donovan jugó to-

dos los 120 minutos que duró el partido, el número 10 del Galaxy no tuvo su mejor en-cuentro. Y él es el primero en reconocerlo.

“No tuve un buen partido, para ser hones-to”, confesó Donovan en su última confer-encia de prensa como futbolista en el Stub-Hub Center tras el partido.

Desde el aspecto táctico, el poco impacto de Donovan en el partido se debió a su la-bor en el campo. El mediocampista angelino cambió constantemente de posiciones den-

tro de la cancha, a medida que el partido lo requería.

“Hubo mucho espacio cuando [New Eng-

land] atacaba. No hicimos lo suficiente para crear opciones de peligro y por eso querían que estuviera más cerca del arco”, continuó Donovan. “A veces se es un genio pero otras no funciona”.

“Ubicarme en diferentes posiciones den-tro del campo es algo que Bruce [Arena] trabaja con nosotros durante mucho tiempo en entrenamientos, y todo era en busca de conseguir el segundo gol”, comentó.

En medio de la celebración por el título, Donovan argumenta su actuación mientras atraviesa por una montaña rusa de emociones. Ya no será más la cara del fútbol estadoun-idense, ni el jugador que en medio de su co-modidad lleva la bandera de la MLS en alto.

El mejor de todos los tiemposSi las estadísticas son un indicio para me-

dir el rendimiento de un futbolista, entonces Donovan se despide como el mejor jugador de todos los tiempos en EE.UU. y la MLS. Goleador y asistidor histórico tanto en se-lección como en la liga, mayor cantidad de títulos en la MLS que cualquier otro jugador y el futbolista que en más finales de la MLS anotó.

Pero lejos de todo ello, para Donovan terminar como campeón ha sido una meta cumplida y no solo por él.

“Más que nada siento una felicidad enorme por los otros muchachos que no habían sido parte de esto”, reconoció. “Es maravilloso en esta etapa de mi vida el poder contribuir a ello”.

“Se siente genial entrar a esa camerino y ver tantas caras felices, y eso me da más feli-cidad que cualquier otra cosa”, agregó.

Landon Donovan se despide con su sexto título de la MLS, todo un récordFutbolMLS.com

Los jugadores de Los Angeles Galaxy, celebrando su 5to título de la MLS.

“El Capitán América”, Landon Donovan, celebrando su último título como jugador de LA Galaxy.

Foto

: The

Bos

ton

Glo

be

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USADeportes • NEW JERSEY22

Page 23: New jersey ed 38, año 7

La Tribuna Hispana USA • Diciembre 10 - 16, 2014 NEW JERSEY • Aviso 23

Page 24: New jersey ed 38, año 7

Diciembre 10 - 16, 2014 • La Tribuna Hispana USAAviso • NEW JERSEY24