Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

download Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

of 88

Transcript of Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    1/238

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    2/238

    Caleb Olvera Romero nació en

    Ocotlán, Jalisco, México, y actualmente

    radica en Aguascalientes, Estado de

    Aguascalientes, donde se desempeñacomo profesor en la UniversidadAutónoma de este estado mexicano, en

    la cual se tituló como Licenciado en

    Filosofía.

    Se ha especializado en el estudio de

    la hermenéutica y con su trabajo ha

     participado con un capítulo en el libro

    Filosofía analítica y filosofía tomista, 

     Diálogos con Mauricio Beuchot, compilado por Guillermo Hurtado

    Pérez, y publicado en México por la

    Editorial Surge, en 2000.

    Igualmente ha trabajado sobre las

    concepciones de la racionalidad a través

    de la historia, y en revistas de

    Aguascalientes (Crisol, Tiempo, Tierra 

     Bald ía y Tanatopía ),  Querétaro

    (Filofagia)  y México D.F. (La  Alcantarilla y la Revista de Filosofía de la Universidad Iberoamericana).  Ha

     publicado ensayos sobre política,alteridad y literatura.

    E l lid d li l h é

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    3/238

    HERMENÉUTICA ANALÓGICA  Y LITERATURA 

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    4/238

    lección

    nstrucción Filosófica

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    5/238

    CALEB OLVERA ROMERO

    HERMENÉUTICA ANALÓGICA  Y LITERATURA 

     / 

     Príen ero E:cti to n- ^¡Editores

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    6/238

    HERMENÉUTICA  

     ANALÓGICA Y LITERATURA 

    No está permitida la reproducción total o parcial de este libro, ni su tratamiento informático, ni la transmisión de ninguna forma o por cualquiermedio, ya sea electrónico, mecánico, por fotocopia, por registro u otrosmétodos, sin el permiso previo y por escrito del titular del Copyright.

    DERECHOS RESERVADOS © 2000 por Caleb Olvera RomeroMar Caribe 427, Fraccionamiento Colinas del Río; c.p. 20010

     Aguascalientes, Ags., México.Tel.: (01-49) 12 23 13e - mail: [email protected]

    ISBN: 970 - 92466 - 2 - 3

    Primera edición: Agosto de 2000Diseño y diagramación:

     AC Editores

    Carrera 36 No. 5®^-17 San Femando, Santiago de Cali, Colombia.Teléfonos 558 31 50 - 551 96 08. E-mail: [email protected] Primero Editores

     Apartado Postal 70-280, México D.F., c.p. 04511Teléfono 53947044. E - mail: [email protected]

    Diseño de carátula:Lizardo Carvajal Hurtado

    Impreso por:Carvajal SAC - Impresión Digital

    Impreso en México

    mailto:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]:[email protected]

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    7/238

    Si machacas el hígado de un pato obtienes  paté, si machacas el corazón de un hombre 

    obtienes un filósofo.

    Djuna Barnes

     A: Claudia de la Torre yMauricio Beuchot

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    8/238

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    9/238

    ÍNDICE

    Prólogo 11

    Presentación , 19Introducción *  21Lilith y la crítica al falocentrismo divino 27Job y el límite de la congruencia. La hermenéutica 51

    analógica y el Libro de las lamentaciones de JobPremisas estéticas: Platón y al arte como imitación 63

    La intratextualidad 67Sobre la narración 75De Aristóteles a nuestro tiempo análogo 81Goliardos, o la aventura dentro del medievo 91Sade 99

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    10/238

    Caleb Olvera Romero

    Conrad 111Rulfo, el fantasma de la escritura 119Bataille 133De santos y refutaciones: Céline, Destouches 143Cioran y la muerte de la novela 159

    Grass: la empresa literaria 171Heidegger y la esencia de la poesía 177Los constructivistas y la formación de conceptos 183Derrida y la deconstrucción 197La muerte de la gramatología 207La postdeconstrucción 213

    Psicoanálisis y hermenéutica en la teoría literaria 221Génesis, tres, punto, catorce, dieciséis 227Bibliografía 231

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    11/238

    PROLOGOMauricio Beuchot

    El libro que Caleb Olvera pone en nuestras manos

    es todo un intento de aplicar la hermenéuticaanalógica al ámbito de la literatura. La hermenéuticaanalógica es una propuesta reciente, todavía en ciernes, y que necesita ser apoyada desde el punto de vistateórico, o de estructuración,1 y desde el punto de vistapráctico, o de aplicación.2 Poco a poco se ha ido formando un grupo que trabaja en ambos sentidos. CalebOlvera ha colaborado en los dos, pues, en el aspecto teórico, ha presentado varias críticas y desarrollos a la her

    1Algunos hitos en ese camino de construcción teórica han sido mis 

    trabajosPosmodernidad, hermenéutica y analogía, México: Univer-sidad Intercontinental Miguel Ángel Porrúa, 1995; Realidad e inter- 

    pretación en la filosofía actual, México: Instituto de Investigaciones

     

    Filosóficas de la UNAM, 1996; Tratado de hermenéutica analógica, México: Facultad de Filosofía y Letras de la UNAM, 1997; Perfiles  

    esenciales de la hermenéutica, México: Instituto de Investigacio-nes Filológicas de la UNAM, 1998, y La retórica como hermenéuti- caypragmática Barcelona: Ánthropos 1999 Además con S Arria-

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    12/238

    Caleb Olvera Romero

    menéutica analógica, y, en el aspecto práctico, la ha estado aplicando a ese ámbito tan atractivo como difícilque es la literatura.

    Caleb Olvera Romero es licenciado en Filosofía porla Universidad Autónoma de Aguascalientes. Es, además, un joven profesor de filosofía en esa ciudad. Hapublicado varios artículos, en revistas especializadas.Sus trabajos se caracterizan por ir a profundidad, y porpresentar una crítica muy fuerte de la reflexión usual

    sobre los temas que aborda. Es decir, sabe profundizaren los problemas, cala hondo en los autores que trata,en las propuestas de los mismos, y hace debates muyinteresantes, señalando puntos débiles, y después élmismo trata de ofrecer respuestas o soluciones.

    Olvera se acerca poco a poco a su propuesta propia,

    personal; ha trabajado muy en la línea de la hermenéutica analógica, pero despunta hacia proyeccionesnovedosas y originales. Sobre todo en ese ámbito tanconflictivo de la intersección entre filosofía y literatura.

     Así se coloca, por ejemplo, en la investigación de la poesía y la ontología, que es un campo poco explorado yque promete resultados muy nuevos y fructíferos. En

    2 Son ya numerosos los artículos que se han publicado aplicando la hermenéutica analógica a distintos campos, y también algunos li-bros; de entre ellos pueden citarse S. Reding Blase,Antropología y  analogía, México: Eds. Taller Abierto, 1999; J. M. Herrera Aguilar, Antropología filosófica y analogía en Mauricio Beuchot, México: Número especial de Analogía Filosófica 5,1999; L. Álvarez Colín,

     Hermenéutica analógica, símbolo y ación humana, México: Ed. 

    Torres Asociados, Colección Hermenéutica, analogía e imagen, 2000, y A. Salcedo Aquino, Hermenéutica analógica y  multiculturalismo, en prensa.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    13/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    este libro que de él presento ya se ven algunos atisbosde esos planteamientos ulteriores.

    Nos ofrece, pues, varias aplicaciones de la hermenéutica analógica a temas literarios. Pero, ¿qué es esa hermenéutica analógica? Es, en primera instancia, un intento de sacar la hermenéutica de los dos polos de launivocidad y de la equivocidad en los que se halla atrapada, sin parecer que tenga salida, y es marcarle uncamino intermedio, por el que pueda salir del impasse 

    tan penoso en el que se encuentra en la actualidad. Yaes tiempo de destrabar la discusión, y luchar para quesalga a terrenos más promisorios. Para dar más razónde ella, hablemos un poco de la hermenéutica misma yde lo que es la analogía, para poder apreciar de qué setrataría en una hermenéutica analógica.

    En primer lugar, la hermenéutica es la disciplinainterpretativa de textos. Tiene que ver con la interpretación de textos escritos, hablados, actuados, etc. Por suparte, y en segundo lugar, la analogía es la proporcióno proporcionalidad, la mesura, el equilibrio, la moderación. Pero no un equilibrio fácil, como el geométrico, dedos puntos equidistantes de un centro o medio, sino dedos cosas que encuentran en una tercera lán apoyo parano caer, ya que están de suyo en movimiento, en tensión, en dinamismo. Históricamente, la analogía fuedescubierta por los pitagóricos, grandes matemáticos,precisamente cuando toparon con los númerosirracionales. Parece que la analogía ayuda a frenar la

    irracionalidad. Es decir, a mitigar lo inconmensurable(como se dice que son inconmensurables ahora las culturas, los paradigmas, los marcos conceptuales: la analogía los acerca). El método analógico o proporcional de

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    14/238

    Caleb Olvera Romero

    los pitagóricos, que se perfeccionará en Eudoxo, superaba a los números irracionales tratando de alcanzar

    los sólo de manera proporcional, según proporción, node modo directo. También la analogía tiene que ver conel alcanzar las cosas, los conocimientos, de manera nodirecta, sino mediata, indirecta, a través del diálogo.

    La analogía pasó a Platón, que la heredó de lospitagóricos. Y se manifestó en él mucho más en la for

    ma, que también tiene, de simbolicidad, de acercamiento mediato a algo. En Aristóteles se manifiesta como eldecir algo de muchas maneras (el ser, el bien, la verdad), maneras que tienen semejanza, pero estánestructuradas sólo según la proporcionalidad, no es unasemejanza absoluta. También se ve en su ideal de lamesura, de la medida, del término medio, en las virtudes, sobre todo en la prudencia y en la justicia, y, dellado de las teóricas, en la sabiduría. En la Edad Mediatuvo muchas manifestaciones, una de ellas fue la pugna entre la exégesis literal y la exégesis alegórica de laBiblia. También se dio en el barroco, por toda la presencia de los símbolos en él. Igualmente renace en el ro

    manticismo, aunque con peligros de equivocismo, porla metaforicidad.

    En efecto, la analogía está a medio camino entre launivocidad y la equivocidad. La univocidad es el significado completamente idéntico de un término, que seaplica a las cosas que designa con un mismo sentido,

    claro y distinto, como en 'hombre'. La equivocidad es elsignificado completamente distinto de un término, quese aplica a las cosas que designa con un sentido diferente, oscuro y confuso, como 'gato' (que significa al animaly al instrumento hidráulico) Y la analogicidad es el sig-

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    15/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    niñeado de un término en paite idéntico y en parte distinto, predominando la distinción, diversidad o diferen

    cia. Por ejemplo 'bondad', que es distinta según se tratedel bien común y del bien individual, del bien útil, delbien placentero y del bien honesto; es decir, del bienpragmático o del bien moral, etc., etc. La analogía nospermite respetar las diferencias sin renunciar a ciertaidentidad, sólo proporcional.

    Pues bien, hay hermenéuticas muy univocistas, comolas de algunos positivistas o cientificistas, para las quesólo puede haber una interpretación válida, que dé cuenta del texto en cuestión. Hay hermenéuticas equivo-cistas, que hablan ya de un sinnúmero de interpretaciones, todas válidas, y, por lo mismo, complementarias;se abre allí un infinito en la interpretación, ésta nuncaacaba, es como el rayo que no cesa, de MiguelHernández. En cambio, una hermenéutica analógicano restringe a una sola interpretación como válida, niabre la puerta a infinitas interpretaciones, sino que dala posibilidad de tener más de una interpretación comoválida, de hecho varias de ellas, un conjunto aceptable,

    pero no un conjunto infinito. Hay algunas interpretaciones válidas, pero no todas igualmente ¿válidas, pueden jerarquizarse, completarse, contrastarse, y, por lomismo, puede saberse cuándo ya se apartan de la verdad del texto. Tal vez, en esa jerarquización sólo al límite Se llega a la interpretación completamente verdadera, y también sólo al límite se llega a la interpretación completamente falsa; pero es posible acotar ese grupo de interpretaciones válidas entre las que hay unasque se acercan más a la verdad textual y otras que sealejan más de ella, decayendo progresivamente en la

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    16/238

    Caleb Olvera Romero

     Además, una hermenéutica analógica lleva a haceruna interpretación que busque ser síntesis novedosa deotras interpretaciones. Es el entrar donde los demás no

    han entrado, el encontrar un camino que los demás nohan transitado. De esta manera cumple con lo que es lavirtud característica de la interpretación: la sutileza.El sutil es el que encuentra la solución que los demásno han visto, precisamente porque se coloca en la confluencia limítrofe de las demás interpretaciones al uso.

     Allí encuentra algo nuevo, y le da estructuración. Asimismo, esa sutileza interpretativa, que es analogía aplicada, se logra distinguiendo, es decir, introduciendo distinciones que mejoran las soluciones hermenéuticas. Poreso se dice que en la analogía predomina la diferencia,porque la distinción es más grande en ella que lamismidad.

    De esta manera, una hermenéutica analógica, alpracticar eminentemente la sutileza, y al introducir distinciones en las interpretaciones ya hechas, cumple ladoble función de tradición e innovación, de profundiza-ción y de creatividad. No se trata de una creatividadsintagmática, sino de una creatividad paradigmática,esto es, no sólo superficial, sino en profundidad. Escreativa precisamente porque profundiza en una tradición interpretativa, porque se apropia de los materialesy las herramientas de una escuela de interpretación,de una comunidad hermenéutica. Es creativa a partirdel trabajo consolidado de conocimiento y análisis de

    los textos, y llega a la innovación desde la intencionalidad de la profundización, no sólo de la mera innovaciónpor la innovación.

    Este ejercicio de buscar interpretaciones nuevas, di

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    17/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    ferentes de las usuales y sobre todo intermedias entreellas, dialécticas o producto de síntesis entre contrarios,búsqueda de resquicios por donde puedan integrarse losextremos, es con justicia algo muy propio de la hermenéutica analógica. Esto es lo que hemos encontrado enCaleb Olvera, una sutileza para distinguir y llegar ainterpretaciones nuevas y bien fundadas en el texto yen la crítica de las otras interpretaciones. Así vemoscómo encuentra nuevas interpretaciones para textos

    tales como el de Job, el de Lilith, el de Sade y el deBataille. No se queda en lo acostumbrado y trivial delas interpretaciones usuales y trilladas, ni tampoco lanza interpretaciones osadas pero faltas de todo sustento,sino que encuentra laboriosamente interpretacionesnuevas, pero bien fundadas, trabajadas al trasluz deltexto, de la tradición interpretativa y de la intenciona

    lidad personal de buscar no la novedad por la novedad,ni la verdad como objeto platónico, sino de buscar la verdad del texto aun en la novedad que no se ha descubierto en él. Eso es lo que hace que su trabajo pertenezcapor derecho propio a la interpretación en el camino dela analogicidad (evitando el univocismo de los que sólo

    repiten la tradición, y el equivocismo de los. que rompencon la tradición sin ofrecer con su estudio íma garantíade lo que hacen). Es lo que hace que su labor interpretativa sea hermenéutica analógica.

    El trabajo de Caleb Olvera hace que siga la esforzadamarcha de dar consistencia a la hermenéutica analógica.

    Es un hito muy importante, porque justamente en lasaplicaciones es donde se ve lo bien trabada que va estando la teoría. La aplicación fructífera a un campo comoel de la literatura, en el que nos dé una mejor comprensión del mismo texto literario así como una mejor com

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    18/238

    1

    prensión de lo que son el autor y el lector de esta clasede textos, es de agradecer. El autor debe aparecer den

    tro de sus propios límites, pues una actitud analógicahace que nos percatemos de que el autor, sus destinatarios y su contexto histórico-cultural son muy importantes, pero que el texto ha adquirido algo que podríamosllamar 'vida propia', pues los destinatarios ya no sonnecesariamente los mismos ni tampoco exactamente los

    que el autor quiso para su texto; pero también nos haceponderar que, por mucha injerencia que haya de la sub jetividad del lector o intérprete, no es válido borrar laintencionalidad del autor y hacer caso omiso de la fuerza ilocutiva y perlocutiva que le trató de imprimir.

    Por eso nos congratulamos de tener esta obra de CalebOlvera, sobre hermenéutica analógica y literatura, quese muestra como un esfuerzo denodado y honesto deprobar la resistencia y los alcances de la teoría en suaplicación al terreno práctico. En cada ejerciciointerpretativo que hace de varios y muy variados textos, el lector encontrará siempre, además del compromiso de un estudio serio, la voluntad sincera y valiente

    de hacer alguna aportación propia.Finalmente, sólo deseo que la hermenéutica analó

    gica sea útil, no sólo para dar una salida del callejóncerrado que se ha hecho en la actualidad en la polémicateórica, sino además para dar aplicaciones fructíferas adiversos campos. Eso constituirá una prueba práctica

    de su rendimiento teórico, es decir, de la coherencia interna y, sobre todo, de la fuerza interpretativa (comprensiva y explicativa) que contiene.

    Mauricio Beuchot, México D.F.., Junio del 2000.

    Caleb Olvera Romero

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    19/238

    PRESENTACIÓN

    El siguiente texto es, antes que nada, eso, un tejidoque en sus infinitas fibras va mezclando, de manera algunas veces consciente, otras no tanto, las distintas cuestiones que nos presenta la obtención de concep

    tos y la relación que guardan con la literatura. El textose va tejiendo en una azarosa madeja que intenta servirnos, como antaño lo hizo con Ariadna y con Hansel yGretel, a quienes les permitió encontrar el camino deregreso a casa. Temo en esta presentación informar, que,antes que hilo, este escrito deja un rastro de migajas depan, y que al lector sólo le resta esperar que los cuervos

    de la oscuridad (esos enemigos asiduos de la lucidez) nohayan devorado del todo el rastro interpretativo, al grado de dejarlos hundidos y perdidos en el bosque de conceptos nocturnos que a continuación presentamos. Quede, por nuestra parte, el lector en buenas manos, esperando que corra con mejor suerte que la nuestra en la

    cuestión de encontrar el camino a casa, el camino a lainterpretación.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    20/238

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    21/238

    INTRODUCCIÓN

    T a comprensión que parte de esta escucha es un en- 

     JLJcuentro, una comunión con aquel que habla, con su intencionalidad, con su mundo y su mensaje.1 Sinembargo, la comprensión acarrea con ella obstáculos quese agudizan conforme nosotros nos alejamos del texto,ya sea en el espacio-tiempo o en cuestión de tradiciones. El texto es un entramado que ha cristalizado lasideas, intenciones, pasiones, sentidos y demás cosas queha querido expresar el autor y unos cuantos factoresque están en el texto, y que al autor mismo se le escapan; por ello, decimos que el texto es un ente independiente; para usar analogías, diremos que es algo asícomo un hijo para el autor, que, si bien ha salido de él,cobra una independencia.

    Si su intención es frenar la diáspora de los posibles

    1José María Caballero Cuesta, Hermenéutica y Biblia, pág. 11.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    22/238

    Caleb Olvera Romero

    significados, el intérprete tendrá que hacer un esfuerzomayor en la comprensión del texto y tendrá que echar

    mano de cuantas herramientas estén a su alcance, parapoder obtener un número aceptable de interpretaciones, que no rayen en lo univocista de la analítica, ni enel equivocismo de las hermenéuticas románticas.2 Laanalítica y su búsqueda del sentido propio de los términos le constituyó una utopía que, al igual que el marxismo, solamente ha arrojado seres castrados y decepcionados por el derrumbamiento de su ideal. Los másinteligentes han derivado a la hermenéutica como unmodo de encontrar mayor riqueza de pensamiento.Nuestra hermenéutica, antes que ser utópica, en el sentido antes mencionado, que promete el sentido originario del texto, se limitará a no rayar en el relativismo, a

    poner un límite de la interpretación, se limitará a encontrar un justo medio o un sano relativismo. Esto es loque nos da la hermenéutica analógica que, iniciada porMauricio Beuchot, aquí desarrollaremos, aplicándola ala literatura.3

    Nuestra hermenéutica es un intento de comprensión,

    una aventura harto difícil, ya que compromete toda la subjetividad del intérprete. Comprender es ir y venir de m í al texto y del texto a m íALa comprensión en todocaso, es una disposición a escuchar lo que la palabra

    2 Para mayor comprensión de estas hermenéuticas, ver los trabajos de Schleiermacher, a quien se le considera el padre de la herme-

    néutica moderna.3 Evitar el univocismo y el equivocismo, para adoptar la analogía, la 

    analogicidad. Tal es la idea de M. Beuchot en su Tratado de herme- néutica analógica, México: UNAM, 1997 y en sus Perfiles esencia- les de la hermenéutica, México: UNAM, 1998 (2a. ed. 1999).

    S

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    23/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    nos dice, o más propiamente, lo que nos susurra; conello decimos que existe una parte del sentido que es

    dulce, pero que se nos escapa. Sin embargo, este mismosusurrar de la palabra se asemeja en el intérprete alquedo llamado de la amada; por esto habrá que acudiral llamado como lo hace un amante a la llamada; a la invitación.

    No nos acercaremos a la palabra como lo hace

     Aristóteles en El arte poética, ya que él se acerca a lamateria de las palabras a través de un método filosófico, y no meramente apasionado, amoroso.5 Nuestrométodo a usar será, pues, una hermenéutica que se asemeje a la comunión entre los amantes, y no precisamente la forma tradicional del análisis literario o, en su defecto, filosófico. Nos propondremos diferenciarnos de lahermenéutica romántica, entendida bajo los términosde Schleiermacher, en la cuestión de los límites, ya queante todo intentaremos frenar la diáspora de sentidos,para no caer en la polisemia equivocista o en la diseminación.6

    Distingamos de una vez lo que ha de ser el método yel contenido; el método a usar es el hermenéutico y, máspropiamente, el hermenéutico analógico/7 el contenido, la literatura. Tomando como referencia algunos textos provenientes de distintos tiempos y culturas, cargados de ese ámbito místico-religioso hasta el tono sacro yteológico, pasando, claro está, por el irreverente y la

    5 Aristóteles El arte poética, versión de García Bacca. Ver la adver-tencia del traductor.

    6 Ver La diseminación, de J. Derrida.7Es lo que hemos dicho que tomamos del Tratadodehermenéutica

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    24/238

    Caleb Olvera Roméro

    sátira de algunos escritores contemporáneos.

    Si partimos del libro de Job, nos daremos cuenta que

    es un libro por demás difícil, ya que está escrito en lengua ajena, en un tiempo remoto y bajo tradiciones distintas a las nuestras. Por otro lado, nos encontramoscon literatura en la cual contamos con los autores quepueden, en determinado caso, servir de ayuda, y queademás hemos sido formados en la misma tradición ycompartimos el mismo idioma. Por esto, el grado del es

    fuerzo para la interpretación varía, no así la disposición.

    Es obvio que en este momento nos surja la preguntadel ¿cómo lograremos esto que prometemos? A la queresponderemos que la característica fundamental quenos ayudará a ello es  el límite, y para no dejar esto en

    meras ideas formales, diremos que el límite de la interpretación es un valor que se da antes de hacer la mismay que viene en el objetivo de manera implícita.8 Así, enla medida en que se logre el objetivo con el cual nos enfrentamos a un texto, nuestra reconstrucción será validada. La tentativa de un sociólogo no es la misma que

    lleva a un psicólogo a interpretar la historia, ambosbuscan fines diferentes y la interpretación que ellosharán será encaminada a lograr su objetivo. Pero, ¿ cómosaber cuál de las dos es más verdadera? La hermenéutica se mueve en el campo de las interpretaciones, no delas verdades, de los posibles sentidos y del sentido general, no de la verdad que se expresa en el texto. Una

    8 Con este concepto de límite hermenéutico  entronca Beuchot con la lógica del límite  de Eugenio Trías. Cf. M. Beuchot, Las caras del  símbolo: el icono y el ídolo, Ed. Caparros, Col. Esprit, Madrid 1999, págs 85 ss

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    25/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    idea que puede arrojar luz hacia este punto la encontramos en Heidegger, quien nos dice que no somos nadasin nuestras circunstancias, que somos hijos de la historia y que la historia es tan compleja que supera cualquier entendimiento; así que un texto posee parte deesta historia, ya que refleja sus circunstancias; en estamisma medida, la interpretación final se nos escapa ylo único que se intenta es cerrar un poco la posibilidadde sentidos, tan sólo para que no se llegue a lo incon

    mensurable. Para ello nos hemos de valer de la coherencia, de la sintáctica, de la pragmática, de la semiótica, etc., variables que se intercambian como verdadesauxiliares, ante la carencia de la Verdad con mayúscula. Nuestro objetivo es claro, nos enfocamos o interpretamos con miras ha mostrar la aplicabilidad de la hermenéutica analógica a la literatura.

    El ejercicio hermenéutico trae consigo, básicamente,dos partes: el texto y el intérprete. El intérprete entiende según sus circunstancias9 y el texto dice algo en relación a sus circunstancias; así que en la medida queconozcamos el contexto o las circunstancias donde seha escrito el texto y del mismo modo las del intérprete,

    ganaremos en objetividad lo que invirtamos en esfuerzo. Pero no hagamos teorías utópicas, digamos que sabemos que cerrar todas las circunstancias, que conocerel contexto total nos resulta imposible, porque nos rebasa x;on mucho; para ello deberíamos conocer no sólola vida física del escritor, sino también la psíquica y

    muchas otras cuestiones. Nuestra hermenéutica no intenta llegar a un fin último, a una total interpretación;

    9 En esto ha puesto peculiar énfasis Heidegger en su temprana her-menéutica

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    26/238

    Caleb Olvera Romero

    es más, se condena a ser el judío errante que siempreha de buscar hasta el fin de los tiempos. Por todo esto, eltrabajo hermenéutico es una tarea por demás difícil yque se goza en poner límites a la infinita e insensatapretensión de encontrar sentidos y sentidos hasta elinfinito.10 Por ello, la revolución que ha traído la hermenéutica a la filosofía se asemeja a la revolución queen su momento hizo Kant, ya que Kant revolucionó el

    pensamiento al preguntarse, no si es posible el conocimiento, sino al plantear la pregunta: ¿bajo qué condiciones es posible que conozcamos? Así, la hermenéuticanos cuestiona críticamente: ¿bajo qué condiciones esposible el entendimiento? Más aún, nos pregunta: iqué significa propiamente comprender?11

    10 Dichos límites los podemos encontrar en los clásicos de la herme-néutica como son Schleiermacher, Heidegger, Gadamer, Ricoeur,

     

    Beuchot, etc.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    27/238

    LILITH Y LA CRÍTICA AL FALOCENTRISMO DIVINO

     La sexualidad animal es unívoca,  enajenada al objeto, repetitiva.  La sexualidad humana, en cambio, 

     es evolutiva, se expresa en instituciones  y rituales siempre cambiantes. 

     La sexualidad humana es dinámica, creativa,analógica.1

     No existe un solo instante  en el que no haya estado consciente de encontrarme fuera del paraíso 2

    c \*J  omencemos por el principio. f En el principio Dios creó el cielo y la tierra. La tierra

    empero estaba informe y vacía y las tinieblas cubríanla superficie del abismo y el espíritu de Dios se movíasobre las aguas.

    1En Abelardo Villegas (coord.),Arte y sociedad, Ed. ANUIES, Méxi-co 1997, pág. 27.

    2 E. M. Cioran, Del inconveniente de haber nacido, Ed. Taurus, Ma-

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    28/238

    Caleb Olvera Romero

    Dijo pues Dios: "sea la luz hecha", y la luz quedó hecha, y vio Dios que la luz era buena y dividió la luz delas tinieblas. A la luz le llamó día y a las tinieblas no

    che, así, de la tarde aquella y de la mañana siguienteresultó el primer día. Dijo asimismo Dios: "haya un firmamento y una grande extensión en medio de las aguas:que separe unas de otras". E hizo Dios el firmamento yseparó las aguas que estaban debajo del firmamento. Yquedó hecho así. Y al firmamento lo llamó Dios cielo.

    Con lo que de tarde y mañana se cumplió el segundodía.

    Dijo también Dios: "Reúnanse en un lugar las aguas,que están debajo del cielo: y aparezca lo árido y seco", yasí se hizo. Al elemento árido lo llamó tierra y a las aguasreunidas las llamó mares. Y vio Dios que lo hecho erabueno. Dijo: "Produzca la tierra yerba verde y que désimiente y plantas fructíferas que den fruto conforme asu especie, y que contengan en sí mismas su simientesobre la tierra". Y así se hizo. Con lo que produjo la tierra yerba verde que da siempre según su especie y árboles que dan fruto, de los cuales cada uno tiene su propia semilla según su especie, y vio Dios que las cosas

    eran buenas y de la tarde y mañana surgió el tercerdía.3

    Transcurrieron los días cuatro y cinco, hasta llegaral sexto día.

    Dios dijo: "Produzca la tierra animales vivientes decada género, animales domésticos, reptiles y bestias silvestres de la tierra según su especie", y así fue hecho.Hizo pues Dios las bestias silvestres de la tierra según

    3Génesis cap I vers 113

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    29/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    sus especies y los animales domésticos y todo reptil terrestre según su especie. Y vio Dios que lo que habíahecho era bueno y por fin dijo: "Hagamos al hombre a

    imagen y semejanza nuestra. Que domine a los pecesdel mar, a las aves del cielo y a las bestias, y a toda latierra y a todo reptil que se mueva sobre la tierra". Creópues Dios al hombre a imagen suya; a imagen de Diosle creó: criólos varón y hembra.4

     Así nació Lilith, la Shejinah, la primera mujer de

     Adán.Formó pues el señor Dios al hombre del lodo de la

    tierra y le sopló en el rostro el espíritu, y quedó hecho elhombre viviente con alma.5

    Dios tomó, inclinándose sobre la tierra, un poco debarro. Tomó polvo y tierra y lo amasó, dando forma a

    un cuerpo masculino, y al terminarlo se miró en él reflejado. Sin embargo, era este nuevo ser incompleto.Inclinándose de nuevo tomó un poco de tierra y polvodel desierto de abajo de un olivo, sin fijarse que estabacontaminada por los desechos de algunos animales.6 Loamasó, y modeló a la primera mujer. Al verlos juntos se

    dio cuenta de que reproducían mejor su imagen.7 Sopló sobre ellos y les dio la vida. Los llaráó Adán, quequería decir tierra, y Lilith, que quería de decir viento.

    4Génesis, cap. I, vers. 2427. También dice que los creó varón y 

    hembra: Génesis, cap. V, ver. 2.5Génesis, cap. II, ver. 7.6 Se cree que ahí se encontraban restos pulverizados de la piel de

     una serpiente. Por ello el caminar de la mujer semeja el movimiento curvo y rítmico de este animal.

    7 La Cébala judeoespañola medieval abunda en la idea de la androginia 

    original de Dios. Cf. Esther Cohén, La palabra inconclusa, pág. 101.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    30/238

    Caleb Olvera Romero

     Así el hombre cargará con el nombre de la tierra, mientras que en esta dialéctica Lilith se quedará con el nom

    bre del viento, puesto que estos dos elementos les habían dado la vida. Dios les regaló el don de la palabrapara que nombraran las cosas, poder por demás tranquilizador, que nos vuelve familiar un mundo que, sinnombre, nos resulta inhóspito.8 Con este don les revelótambién el gran nombre secreto. Con sus 12, 32 y 72letras a la vez.

    Hombre y mujer miraron el vasto cielo por primeravez, y se llenaron los pulmones de aquel aroma queemanaba de la región creada para ellos. Sin saber adónde dirigir su curiosidad, si al vasto cielo o a la infinita belleza que los rodeaba, a sus cuerpos o al cuerpo deDios que los había creado. Dios se alejó y contempló su 

    creación el séptimo día, y reposó de todas las obras que había acabado, y bendijo el día séptimo y lo santificó?

    Lilith, de piel verde olivo, con los ojos de color dorado, miró los colores de Adán. Su piel color arena, ébano  en los ojos, rizos de madera de cedro.10 Miró con agradosu musculatura y su tez serena. Adán miró en ella su

    piel esmeralda y sus formas voluptuosas, la creación sedesdibujó tras de ellos, para mirarse uno al otro y contemplar la faz del creador, la belleza que reclama unióny complemento. Comenzó el lúdico trabajo de reconocerse y se entregaron al placer que les brindaba el universo que fue creado para ellos, y la compañía que suscuerpos complementaban. Se entregaron a la tarea en

    8 Ver Michel Foucault, Las palabras y las cosas.9Génesis, cap. II, vers. 23.

    M j t

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    31/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    comendada por el creador, poblar la tierra. Así aprendieron a reconocer el sabor de cada uno entre los miles

    de frutos que los rodeaban, distinguieron el aroma mutuo de entre los olores que el aire arrastraba por el paraíso. Y degustaron, entre ambos, los fluidos que emanaban.

    Cada acto era una revelación del Dios que los habíacreado, comenzaron el acto sexual, místico, al poseer a

    la criatura más perfecta y parecida a Dios que Dios mismo había creado. Juntos rodaron por los prados del paraíso, Adán siempre quedaba sobre ella, aplastándola.nQuizá fue en este momento donde la impureza de donde fue creada salió a la luz, y Lilith intentó invertir laposición, pero el peso y la fuerza de Adán la inutilizaba.Poco a poco los néctares se fueron volviendo familiares

    y, al nombrarlos, se volvieron comunes. El don que Diosles dio para volver la tierra hospitalaria tenía el defectode volver tan familiares las cosas que se volvían monótonas. Así nació el sexo monótono. Lilith le dio nombre,y mientras el gusto disminuía, el peso y la fuerza de

     Adán se volvieron insoportables.  Lilith, para librarse 

    de esa jaula ala que el peso de Adán la recluía, le pro puso cambiar de posición, imaginaba que existían un sinfín de formas de degustar de esos cuérpos que Dios les regaló, de mezclar y transgredir sus orificios en posiciones que le permitirían un mayor goce y libertad.12

    Siñ embargo, Adán se negó, diciéndole, desde su ló

    gica castrante, que no aceptaría que ella montara so

    11Ibidem.12 Alexander F., Viaje al fin de la noche, Ed. Jayo, México 1987, pág.

     

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    32/238

    Caleb Olvera Romero

    bre él, que ella debía ir abajo y mirar a su señor haciaarriba.

    Lilith empuñó sus manos, inclinó un poco la cabezay, después de un gran suspiro, dijo: Tú no eres mi señor,  Dios es mi señor y nos ha creado en igualdad, así que no creas que estás arriba de m í en importancia. Dios nos ama por igual.13

     No somos iguales,  respondió Adán. Yo soy como la luz que ha nombrado Dios: Día, y tú eres más parecida a esas tinieblas que Dios nombró: Noche.14

    Lilith sostenía que Dios los amaba por igual.

     Adán, al verse desmentido, reventó en cólera y a través de sus músculos la sometió, se apoyó sobre sus hombros intentando doblegarla, ponerla de rodillas. Me de

    bes obediencia, gritaba, y Lilith tensaba sus músculoscon la rigidez que de los árboles había aprendido, mientras ella decía: Dios mío, Dios mío, ¿donde estás? Ven a decirme si es cierto lo que Adán dice.

     Adán esgrimió su siguiente argumento, apelando aque Dios lo había hecho más fuerte, para poder doblarla, mientras que, si Dios quisiera lo contrario, la habríahecho más fuerte a ella.

    Lilith resistió los golpes que Adán le lanzaba y, en suintento de someterla, le rasgó la piel, así que, mientras

    13 Juliana P. R., La muerte tras de sí, Ed. Castillo, México 1990, pág. 

    233.14 Ver Génesis, cap. I, ver. 5. Adán, en comparación con Lilith, resul-

    taba claro, mientras que ella, por su cabellera negra, aparentaba una mayor oscuridad.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    33/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    lo miraba, Lilith conoció el odio hacia el hombre, odioque alimentó con las llagas y moretones que Adán lehacía en su afán de transgredirla. Lilith, que ya no pudo

    más, pronunció el nombre secreto, hizo uso del poderque dios le había dado. Adán retrocedió, asustado, nosabía lo que el acto de Lilith acarrearía, ni siquiera Diosusaba ese nombre. De los cuatro ríos15 se desató unviento que levantó a Lilith y la llenó de esa libertadque necesitaba, miró hacia abajo al hombre; desde sus

    ojos dorados la ira se transformó en burla; ella estabapor encima de él, y él la tenía que mirar hacia arriba. Voló lejos de ahí, no quería estar junto al hombre nunca más, lo consideraba su enemigo y comenzó a odiarlo.Se alejó tanto del edén, en su intento de alejarse delhombre, que su instinto la llevó al poniente, siguiendola ruta que el sol que muere le trazaba. Viajó por siete

    días y siete noches, llevada en brazos por los vientos.Lilith opta por el otro extremo de la creación, no el edénsino el lugar de sombras; se instala en la opacidad de lanoche. Lilith, como antes Luzbel, Samael, Sazael y muchos otros desterrados, se autoexilia. Ha despreciado lafaz que la refleja por la libertad. No quiere ser la escla

    va ni posarse ante nadie, sólo Elohim es s]i  dios.Mientras que su cara reflejaba la alegría de encon

    trarse libre para volar, su corazón seguía repitiendo: Dios mío, Dios mío, ¿dónde estás?

     Adán se quedó esperando el regreso de Lilith y buscó

    15 De este lugar de delicias salía un río, que desde ahí se dividía en cuatro brazos. Uno se llamaba Phison, el otro se llamaba Gehon, el

     

    tercer río tiene por nombre Tygris, y el cuarto, Euphrates. Génesis, cap II vers 1014

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    34/238

    Caleb Olvera Romero

    saciar sus necesidades con toda criatura hembra que  estaba en el paraíso, mas no lo logró; ninguna hembra 

    reüejaba la faz del creador, en la que antaño se había contemplado. Adán, en cierto modo, era narcisista, el  placer que recibía era el de mirarse perfecto en el rostro de Lilith, el de contemplar al creador, y darse al amor con él, al amor lúdico de Lilith.1̂ Adán gustaba en sus 

     fantasías de hacer el amor con su Señor, a quien encontraba en el rostro de Lilith.11

    Lilith entró en una cueva y ahí fue la primera vezque la vi mirándome. Sus ojos dorados resplandecíanen la oscuridad y apenas se distinguía su silueta almoverse entre las piedras.

    Esas cuevas eran el refugio de muchos que habíansido desterrados y que ahora vivían en aislamiento.Lejos unos de otros. Cada uno protegido por muros deroca que no se comunicaban. Lilith se enamoró del habitante de esa cueva, de su naturaleza contrapuesta ala de ella. Creado de espíritu, y no de barro, exiliado alas sombras y no sujeto al régimen que Dios imponía alas criaturas. Su nombre: Samael.

    Sus cuerpos se trenzaron y copularon como bestiasque pelean por una cueva; fue un juego de cuantos líquidos emanaban, de disposición continua y permanente. Al final, pactaron un trato. Samael la escondería ensu cueva, la protegería del hombre de barro y sería libre de marcharse cuando lo quisiera, y de romper el trato;

    pero, mientras tanto, a cambio, Samael pidió: a la pri

    16 Juliana P. R., La muerte tras de sí, Ed. Castillo, México 1990, pág. 233.

    17 Goodosk Enunlugardelolvido pág 79

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    35/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    mera palabra o ala primera señal de mi parte dejarás de hacer lo que estés haciendo para cumplir con tu úni

    ca y verdadera obligación, la de entregarte. Mientras  estés aquí has canjeado tus manos, que ahora ya no te  pertenecen, ni tus pechos ni mucho menos ninguno de los oriñcios de tu cuerpo que yo puedo hurgar y penetrar a placer. A manera de señal, para que tengas constantemente presente que has perdido el derecho a ne

     garte en mi presencia, nunca tocarás tus pechos: podré tomarte cuando quiera a cara descubierta, y como quiera.18  Nadie te lastimará ni se posará sobre ti para quelo mires hacia arriba. Además, podrás disponer de micuerpo en las mismas condiciones.

    No estás cambiando un amo por otro, estás entrandoen un juego que cambia tu cuerpo por el mío; tu placery el mío sellarán nuestra alianza.

    En el fondo, su parecido con el Señor inspiraba temor al habitante de la cueva.

    Se parecía tanto a la mujer que habíamos visto en elparaíso y, sin embargo, algo en ella había cambiado to

    talmente. Sus ojos ahora miraban desde atrás de un odiociego. Se volvía cada vez más majestuosa e inspirabatemor. Supe en aquel momento que la amaba. Comenzó la danza, los cuerpos se contorsionaron y sobre el cielo no se volvió a ver semejante caída de astros. Danzamos enroscando nuestros cuerpos por varios días. Adán, siendo un hombre de 20 años, se sintió celoso de su ama

    da y, aunque copuló con cada criatura hembra en turno, no encontró satisfacción en el acto. Entonces chilló.

    18 Reconstrucción de un fragmento deHistoria de O, de Jean Paulhan, 

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    36/238

    Caleb Olvera Romero

    Cada criatura, excepto yo, tiene una pareja apropiada,  y rezó a Dios para que remediara esta injusticia.19 Ha

    blando de la siguiente manera: Señor, Lilith salió del  edén volando y yo estoy solo. He intentado acoplarme con cabras de tersa piel, becerras gordas y burras dóciles, pero no se tienden. Sin mujer no puedo acatar tu orden.20

    El Señor se apiadó de la soledad de Adán y mandó atres21 de sus ángeles a que buscaran e invitaran a Lilitha regresar con Adán, ya que estaba dispuesto a olvidarla falta.

    Los ángeles, después de nueve días, la encontraronen las cavernas, le comunicaron las palabras del Señory la invitaron a volver al lado de Adán.

    Sus ojos amarillos tomaron un color naranja y recordó la humillación de Adán. A sí que levantó la vista y  dirigiéndose a Sansenoy, le dijo: 22

    No he de volver al lado del hombre, pues aunque elSeñor es dulce y compasivo, Adán es una fiera que rasga y desgarra mi ánimo.

     Además, soy impura y mi planta ya no es digna deposarse sobre los prados del edén; miren, éstos son mishijos23; yo pertenezco ahora a ellos y su tierra se en

    19 THE GNOSIS ARCHIVE, /gnosis/ Lilith.htlm.20 Teresa Dey, op. cit.21 Dos de estos ángeles son Sansenoy y Semangelof. El tercer nom-

    bre no ha sido posible encontrarlo. Algunos piensan que es Senoy.22 Juliana P. R., La muerte tras de sí, Ed. Castillo, México 1990, pág. 

    297.23 Se les conoce como lilím.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    37/238

    cuentra en este lugar de llanto,24 ahora me debo a ellosy no quiero partir.

     A coro dijeron los tres ángeles: Negarte significa morir.

    Lilith, agachando la cabeza, escondiendo entre supelo negro los diques de sus ojos, que amenazaban conromperse, contestó: He llamado varias veces a mi Señor 

     pero él nunca contestó.25

    Se ha cumplido el plazo y, por tercera y última vez,los ángeles a coro dijeron: Lilith, debes regresar.

    Para ese entonces Lilith no se encontraba tan calmada y las sombras se volvían aún más espesas. Asíque, en busca de provocar, Lilith argumentó:

    Sé bien que muchos de ustedes se han precipitado en

    el abismo por envidia a mi libre albedrío, a esta almamía que me da la posibilidad de elegir. Así que hagouso de ella y ¡aquí me quedaré!

    Rompió el cielo en un sonido más bien gutural, quecambió la cara de los tres ángeles y entre dientes maldijeron a Lilith, condenándola, como consecuencia de

    su elección, a vivir por siempre sin mirar el rostro deDios; y, como ella fue hecha a su imagen y semejanza,

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    24 De nombre Zmargad. Lo que está haciendo Lilith es mostrar la impureza de haber copulado con Samael, y así ser impura para 

    compartir y reconocer a Adán. Podríamos decir que está ejercien-do la abogacía pues ha utilizado las leyes para obtener su destierro 

    definitivo, para no ser obligada a regresar a donde el hombre.25 Lilith se refiere a las varias veces que decía Dios mío, Dios mío   ¿dónde estás? 

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    38/238

    Caleb Olvera Romero

    fue condenada a no poder mirarse en un espejo,26 ni aacercarse a algún amuleto que tuviera inscrito su nom

    bre27 . De lo contrario, cientos de sus hijos morirían acada momento. A sí que te condenamos a buscar eternamente el rostro de Dios sin encontrarlo, dijeron.

    Ella sintió que su corazón comenzaba a bombear unsuero amargo por sus venas.  Adán es el culpable de cuanto me ha pasado. Adán será reducido al polvo de 

    donde ha salido y mataré a sus hijos y a los hijos de sus hijos. Pero los ángeles sentenciaron: No podrás tocarlo ni a él ni a su descendencia, una vez que se realice el 

     pacto con Jehová, sus hijos quedarán libres de ti a los ocho días de su nacimiento, y sus hijas al mes. Si intentas algo contra ellos, tus hijos morirán.

    Si así lo desea Dios, que así sea, pero el hombre va a  pagar, les gritaba.

    Lilith tenía la cabeza en alto, su rencor se había vuelto desafío y ahora arrojaba a los ángeles de su tierra: Largo, regresen al paraíso. Mientras, en su cabeza pensaba en su dios y en ese don divino que él le había otorgado, el libre albedrío.

    ¿Quizá fue un error crearla así? Ya no tenía importancia, estaba consumado. Ella había hecho uso de sus regalos y del derecho que ellos contraían y ahora se encontraba en su autoexilio con la amenaza de que si intentaba cualquier venganza contra Adán sus hijos mo-

    26 La mujer más hermosa jamás creada fue condenada a no poderse mirar en un espejo.

    27 Recordemos que de esta manera se le limita un poco el poder de la palabra que se le había otorgado

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    39/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    riñan?8

     Aquella noche las tinieblas se volvieron de hielo.Hasta en el paraíso se sintió un viento frío, que de algún modo reflejaría la tristeza de Lilith. Pero de ahoraen adelante Lilith ya no sería humillada; llevaría lacabeza en alto como si estuviese orgullosa de su tristeza. Miraría al hombre recordándole el desafío que había comenzado. Lilith volteó y respiró inflando su pe

    cho, después se lo ofreció al habitante de la cueva, donde se entregaron al placer de los cuerpos. Relacionándose de las formas más grotescas, que permitían a Lilithun descanso mental, una especie de primera piedra delo que habría de ser el muro sólido de su venganza contra el hombre. Se comenzó a fraguar la espada que algún día caería sobre el cuello de Adán, ya que  El hombre era un ser habitado por la soberbia y Yahveh no 

     parecía notarlo?9

     Aplicando ahora la hermenéutica analógica, pensamos que, si de algún modo la tiranía de Adán quedabadescubierta al Señor y éste la viera, recapacitaría y caería en la cuenta de que ninguno de los exiliados habíaactuado con injusticia. Así perdonaría a los caídos y todos volverían a contemplar el rostro de Dios.

    De hecho, Lilith creía que Dios, tarde o temprano, lodescubriría todo; que Dios, por su sabiduría, no podíaconducir sus actos como un ciego. Sin embargo, se dejópersuadir de que era necesario ayudar a esclarecer lo

    ocurrido.

    28 Alexander F., Viaje al fin de la noche, Ed. Jayo, México 1987, pág. 756.

    it

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    40/238

    Caleb Olvera Romero

     A lo que Lilith dijo: Yo no puedo acercarme al paraíso, puesto que se ha arrojado sobre m í la amenaza de que morirán mis hijos si lo hago.

     Así, su primer problema fue encontrar a alguien quesí pudiera entrar en él, a alguien que se encontrara enel lado de los exiliados por Dios. En el lado oscuro delparaíso.

     Al comunicar Sansenoy al creador lo ocurrido con

    Lilith, éste sintió que una amargura lo traspasaba, lopartía en dos; desde ahora su creación estaba dividida:hembra y varón se habían peleado a muerte. Iniciandoasí una eterna lucha entre dos partes que reflejan aDios, y que luchan por la posición privilegiada en el actosexual. El creador, al saber irreversible la decisión deLilith, se percató de que Adán seguía solo, y no podía

    cumplir con la encomienda de poblar la tierra. Así que Dios dijo:  No es bueno que el hombre esté  

    solo. Hagámosle ayuda y compañía semejante a él. Formado pues que hubo de la tierra el Señor todos los animales terrestres y todas las aves del cielo, los trajo a 

     Adán. Llamó pues Adán a todos los animales, a todas 

    las aves del cielo y a todas las bestias de la tierra; mas no se hallaba para Adán ayuda o compañera semejante. Por tanto, el Señor hizo caer sobre Adán un profundo sueño y, mientras estaba dormido, le quitó una costilla, y llenó de carne aquel vacío. Y de la costilla aquella que había sacado a Adán, formó el señor Dios una mu

     jer: a la que puso delante de Adán. Y dijo Adán: Esto es hueso de mis huesos, y carne de mi carne.30

    30Génesis, cap. II, vers. 1823. A la que llamó varona, porque de varón había salido

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    41/238

    Esta vez, Dios había creado a una mujer que no había sido modelada con barro, sino con la carne de Adán,la había hecho más parecida a Adán que a él mismo.

    Por último, le encargó a Adán la tarea de mostrarletodo el huerto y las restricciones con respecto al árbolde la sabiduría. Adán le enseñó los nombres de los animales, de las plantas y de cuanto había en el paraíso,sin pasar por alto la advertencia sobre el árbol de laciencia del bien y del mal.

    Esta vez Yahveh se había reservado su nombre propio para sí. No lo compartiría con Eva y, de esta manera, le había cerrado la posibilidad de escapar como lohabía hecho Lilith cuando se vio forzada; no obstante,Dios había creado a Eva más dócil, más modesta y obediente que Lilith; por ello se acoplaba mejor a Adán.

     Adán, una vez que vio a su nueva compañera, estavez de piel blanca, con los ojos de color del mar, se dispuso a cumplir su encomienda, sirviendo a Dios encima de su m ujer?1

    Samael y Lilith, en su búsqueda, dieron con Luzbel,

    quien, siendo viejo conocido de los guardias de la puerta, no encontraría dificultades en pasar./Su plan consistía en disfrazarse de serpiente, el animal más astutoque Dios había creado32, y así introducirse en el edén.

     Ya dentro, la serpiente vio a Eva apartarse de Adán y,arrastrándose hasta el árbol del centro del edén, hablóa Eva de la siguiente manera: ¿Por qué motivo les ha 

    mandado Dios que no coman de todos los árboles del  paraíso?

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    31 Teresa Dey, op. cit.32Génesis III 1

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    42/238

    Caleb Olvera Romero

     A lo que respondió la mujer:

    Del fruto de los árboles que hay en el paraíso sí comemos. Mas del fruto de aquel árbol que está en el centrodel paraíso, nos mandó Dios que no comiéramos, ni letocáramos si quiera, para que no muriéramos.

    Dijo entonces la serpiente a la mujer:

    ¡Oh, ciertamente que no moriréis! Sabe empero Dios 

    que en el momento en que comiérais de él se abrirán vuestros ojos, y seréis como Dios, conocedores de todo, del bien y del mal?3

    Eva levantó los ojos y, acariciando lentamente el fruto, se dio cuenta que al contacto de su mano con el árbolprohibido, no moría. Elohim había mentido.34

    Vio pues la mujer que el fruto de aquel árbol era bueno para comer, y bello a los ojos, y de aspecto deleitable: cogió el fruto y lo comió, dando también de él a su marido, el que también comió35

    Luego se les abrieron a ambos los ojos y, como se dieron cuenta de que estaban desnudos, cogieron una ho

     jas de higuera y se hicieron unos delantales con ellos. Yhabiendo oído la voz del Señor que se paseaba en elparaíso, al tiempo que se levantaba el aire después delmedio día, se escondieron Adán y su mujer de la vistadel Señor Dios en medio de los árboles del paraíso. Entonces el Señor Dios llamó a Adán, y díjole: ¿Dónde estás? El cual respondió: He oído tu voz en el paraíso, y he

    33Génesis, cap. III, vers. 15.34 Es claro cómo en el Génesis  (cap. III, ver. 3) se les advierte que de 

    tocar siquiera el árbol morirían.G i

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    43/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    temido, llenándome de vergüenza, porque estoy desnudo. El Señor le replicó: ¿Quién te ha dicho que estás des

    nudo? ¿No habrás comido del fruto que yo te he prohibido que comieras? Respondió Adán: La mujer que tú mehas dado por compañera me ha dado el fruto de aquelárbol y le he comido. Y dijo el Señor a la mujer: ¿Porqué has hecho eso?, la que respondió: La serpiente meha engañado y he comido.

    Dijo entonces el Señor a la serpiente: Por cuanto hashecho seas maldita tú entre todos los animales y bestias de la tierra: andarás arrastrándote sobre tu pecho,y tierra comerás todos los días de tu vida. Yo pondréenemistades entre ti y la mujer y entre tu raza y la descendencia suya. Ella quebrará tu cabeza y andarás acechando su calcañar. Dijo, asimismo, a la mujer: Multi

    plicaré tus trabajos y miserias en tus preñeces: con dolor parirás hijos y estarás bajo el mandato de tu marido, El te dominará. Y a Adán le dijo: Por cuanto hasescuchado la voz de tu mujer y comido del árbol que temandé no comieras, maldita sea la tierra por tu causa;con grandes fatigas sacarás de ella tu alimento, en to

    dos los días de tu vida, espinas y abrojos te producirá ycomerás los frutos que den las yerbas o plantas de latierra. Con el sudor de tu rostro comerás el pan hastaque vuelvas a confundirte con la tierra de que fuisteformado: puesto que polvo eres y en polvo te convertirás. -

    Y Adán puso a su mujer el nombre de Eva, esto es, vida, atento a que habría de ser madre de todos los vivientes.36

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    44/238

    Caleb Olvera Romero

    El Señor dio vuelta y se alejó para esconder su tristeza, mientras ordenaba que los echaran del paraíso, ymandó poner un querubín en la entrada para que no

    retornaran. El hombre tomó a su mujer y salió del paraíso, con la conciencia de su ser finito, de su ser discontinuo, que no podría olvidar la gran verdad que conocieron una vez comido el fruto. Esta verdad era quehabrían de morir, irrevocable y monolíticamente; pero,como nos lo hace comprender la hermenéutica analógica,

    esa verdad se escondía intrínseca a su ser. Habrían demorir; esto les pesaba como un lastre al que estabanatados en cada uno de los minutos de su transcurso porla tierra del llanto.

     Así, una vez que él y la mujer pusieron su plantafuera del paraíso se escuchó una risa siniestra que pro

    venía del fondo de la memoria. Quizá sólo la escuchó Adán, y la reconoció al instante; era la risa de Lilith,que había cobrado venganza. Era una risa como el sonido de una cascada, que le recordaba a Adán que Lilithnunca hubiera sido capaz de desobedecer al Señor sudios. Lilith no hubiera comido nunca del fruto prohibido. El cielo se tornó gris y un manto de espesa tristeza

    cubrió el horizonte. Dios estaba triste. Aquel día fue elprimero en que llovió sobre la faz de la tierra.37 Así fuecomo se enteró Adán de que Dios también lloraba. Noobstante, después del tercer día, miró a su mujer y, recostándola sobre la tierra desértica, la conoció por primera vez en el lugar del llanto.

    Lilith, en cambio, dio una interpretación distinta ala lluvia, que miraba por primera vez; siendo ésta la

    37 El Génesis, cap. II, vers. 5, dice claramente que el Señor no había 

    hecho llover sobre la tierra, sino que salía de la tierra una fuente.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    45/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    causante de que la tierra fuera fértil, pensó que Dios sederramaba sobre ella; que de algún perverso modo latristeza de Dios era en parte por ella.

    Sin embargo, esto no le alegró. Sentía la tristeza desu Señor como un espeso ácido que le corría por la venas.

    Eva, después de unos meses, quedó embarazada. Suspechos derramaban miel blanca, y dio a luz entre aullidos y dolores, que no podía atribuir a un castigo de suSeñor por más horrendos que los considerara. Parió asu primer hijo, al que llamó Caín. Adán se abalanzó enbusca de la imagen de su Señor. Estaba todavía ahí. Sunuevo ser era parecido a su Señor, pero en miniatura.Una extraña e inexplicable cadena se tendió entre Evay el pequeño. Ella dedicaría el resto de su vida a él. Adán

    perdió parte de la importancia y de la atención que Evale dedicaba. Adán tuvo que compartirla con Caín,38 yposteriormente con Abel y Set.

    Cada parto era peor que el anterior, su cuerpo se partía en dos desde la entrepierna hasta el límite del tiempo. Las horas se volvían infinitamente dolorosas y su

    cara envejecía; se tornaba flácida y arrugada. Las carnes de sus hijas, por el contrario, eran firínes y tersas.Eva envejecía y lo podía saber por su cuerpo, que contrastaba con los de sus hijas.39

    %38 De los hijos de éste se menciona que tuvieron relaciones con los 

    hijos de Lilith y surgieron innumerables demonios que aún pueblan 

    la tierra.39 Algunos dicen que Adán sostuvo relaciones sexuales con su hija 

    Tubal, una hermana de Caín, y que de ahí nació Asmodeus, uno de los demonios que pueden habitar la tierra como los humanos. Véanse, por ejemplo, las reconstrucciones de Alejandro K., Las  ideasantesdelfindelmundo

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    46/238

    Caleb Olvera Romero

    Sin embargo, el verdadero dolor lo conoció una vezque se trozó la cadena que la unía con Abel. Su dolor

    por la muerte de su segundo hijo se tornó insoportablecon el destierro de Caín.40 Su sufrimiento la fue secando por dentro, parecía una pequeña pasa secada pordentro, y a cada lágrima le seguía el reclamo de Adán:Si no hubieras comido del árbol.

    Eva esperaba impaciente la resolución de la verdad

    que arrastraban. La muerte parecía un mejor sitio; quizá ahí sí encontraría la paz. Para su corazón, pensó queprefería la muerte a la vida que su Señor le había dado.Prefería la infinidad del vacío, que la continua descalcificación de sus huesos. Ya nada la mantenía alegre.Eva, la madre de todas las criaturas, era ahora un despojo que se autoculpaba por haber sido engañada, y quehabía optado por el manto protector de la nada, en vezde ese árido sol que la quemaba día tras día.

    Para entonces habían transcurrido 700 años41 yLilith no podía soportar el olvido del único rostro queen verdad había amado; comenzó a introducirse en lossueños de Adán, intentado mirar el rostro que él refle

     jaba por haber sido creado a imagen y semejanza. Intentaba atraerlo hacia la otra parte de la tierra, haciael reverso de la moneda falsa, donde habían sido depositados sus compañeros y a donde había ella ido a pararen busca de destierro, huyendo del hombre que ahoranecesitaba más que nunca. Lilith no lo había perdona-

    40 Los desterrados vendrían a ser la parte oscura de Dios, los habitan-tes del país de las sombras y del sótano del paraíso. Ellos consti-tuyen la historia de Dios, contada desde otros labios, unos labios

     

    combativos.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    47/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    do, los seres de la noche no perdonan y en su eternidadrevuelven los recuerdos para mantener viva la causa

    de su odio, para acrecentarla. Lilith solamente queríamirar en los ojos de Adán al señor su Dios.

    Pero, al lograrlo, encontró solo a un anciano de setecientos años, medio calvo y estriado, de enorme nariz y  

     grandes orejas pobladas de pelos blancuzcos, que se go zaba en sus sueños y sonreía desdentado, pero que no 

     podía darle nada a cambio, ni la más leve imagen; el tiempo se la había robado. Lilith comprendió que había  perdido la oportunidad de verla faz de dios, que estaba condenada a buscarla por toda la eternidad, hasta que 

     Elohim se dignara volver a mirarla.42

     Adán, conducido por la sed, se inclinó en su estanque

    para descubrir el reflejo de su imagen. ¿A dónde habríacorrido Narciso si hubiera visto lo que Cronos es capazde hacerle a un rostro? Adán quedó pasmado, aquellaimagen era grotesca, simple y sencillamente no podíaaceptar que fuese tan feo. ¿Qué le pasó a esos ojos deagua que sube a la superficie y que nunca se derrama,con los que había visto el rostro de su Señor? ¿Qué seríade él si su rostro ya no reflejaba la faz de su creador? Sucorazón dejó de latir un momento y Adáá, doliéndose,extrajo, de sus recuerdos, la risa sórdida de Lilith quele gritaba: Somos iguales.

     Adán pensó que Lilith tendría aún la imagen de Diosen el rostro, y que ella gozaría de su reflejo, mientrasque ignoraba que se le había condenado a no poder mirarse.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    48/238

    Caleb Olvera Romero

     Adán envidió a Lilith. Su carne se conservaría firme,su piel aceitunada, tersa y suave, sus ojos tendrían aúnese dorado que contrastaba con el negro de su cabellera. No. No podría aceptar la decrepitud de una vida allado de Eva, que también envejecía.

    Lilith compendió el dolor de Adán, el dolor provocado por un envidia infundada, así que pensó que en elfondo los dos eran igualmente desdichados. Al parecer,su Señor los había puesto en iguales circunstancias, los

    amaba por igual.La desdicha los había emparejado, pero Ella sabía

    que aún era hermosa. Así que esta vez no preguntó asu dios dónde estaba, sino que pronunció, lleno su pecho de soberbia:  Dios mío, Dios mío, aquí estoy, mírame. Mira mis ojos de oro. Serán éstos la perdición de tu 

     pueblo. Construirán templos a ellos y me adorarán, pues adorarán mis carnes. Esta vez te invoco no para pelear, sino para ganar.

    Lilith regresó a la tierra, copuló con cuanto animal ydescendiente de Adán encontró. De la unión de Lilith ylos hijos de Adán se crearon nuevos lilim, que poblaron

    la tierra. Se cree que participó en la construcción de lossótanos de la gran torre de Babel. Que de cuando encuando se posesionaba del cuerpo de Cleopatra. Se sabeque, acompañada de Naamah, fue a integrarse a la silla del juicio del rey Salomón, disfrazadas como prostitutas de Jerusalén. Algunos dicen que Lilith gobernó 

    como reina en Zmargard y de nuevo en Sheba; y que  fue la demonio que destruyó a los hijos de Job.43

    43 THE GNOSIS ARCHIVE./gnosis/Lilith.htlm

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    49/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

     Muchos místicos y obispos dicen sufrir de las continuas visitas oníricas de Lilith. Se sabe que durante la  Edad Media algunos cardenales y obispos dormían con 

    cruciñjos amarrados a los testículos, para evitara la visita de este peculiar demonio44

    Empero, aplicando aquí nuestra hermenéuticaanalógica, podemos ver que la razón no estaba del ladode uno ni del otro. Adán exageró en su opresión y Lilithexageró en su odio. Por eso se ha visto a Adán como el

    padre de la perdición y a Lilith como un demonio. Perono. Ambos son partes de nosotros mismos. Adán es nuestra parte que desea indebidamente subyugar. Y la reacción airada de Lilith, hasta querer borrar al hombrede la faz de la tierra, es también una reacción indebidade odio. La actitud opresora de Adán es univocista; lareacción destructora de Lilith es equivocista. Se tieneque vislumbrar una actitud analógica de armonía proporcional (ciertamente nunca completa y sin roces) entre la mujer y el hombre.

    44 Juliana P. R., op. cit., pág. 343.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    50/238

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    51/238

    JOB Y EL LÍMITE DE LA  CONGRUENCIA. 

    LA HERMENÉUTICA  

     ANALÓGICA Y EL LIBRO DE LAS LAMENTACIONES DE JOB

    Cual todo libro maldito y honesto, el libro de  Job, como el del Conde de Lautréamont, nos arroja unaadvertencia antes que el veneno: Quiera el cielo que el lector animoso y momentáneamente tan feroz como lo que lee, encuentre sin desorientarse su camino abrupto 

     y salvaje a través délas ciénegas desoladas de estas pá ginas sombrías y rebosantes de veneno; pues, a no ser que aplique a su lectura una lógica rigurosa y una tensión espiritual equivalente por lo menos a su descon

     fianza, la emanación mortífera de este libro impregnará su alma, igual que el agua impregna ePazúcar. No es aconsejable para todos leer estas páginas que seguirán, solamente a algunos les será dado saborear sin riesgo  este ffuto amargo. Por lo tanto, alma tímida, antes de  penetrar más en semejantes landas inexploradas, diri

     ge tus pasos hacia atrás y no hacia adelante.1 Así, después de escuchar esta advertencia, daremos inicio anuestra aventura interpretativa.

    L t d M ld

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    52/238

    Caleb Olvera Romero

    Si yo me llamo Job, no es porque proceda de varones perfectos, 

    ni porque sea perfecto:  es más que nada porque soy un hombre que tuvo más de lo que merecía, 

     porque fue Jehová pródigo, más nunca por justicia.

    Si fuera vanidad, no lo diría; 

     pero no es vanidad, es simplemente un hecho consumado:  por vanidad perdí las abundancias 

    que no había merecido...Ocaranza 2

     Advertencia

    Esta historia se ha tenido por cierta entre las antiguassinagogas. Se menciona a Job en el libro de  Ezechiel (cap. XIV, v. 14), así como también en el libro de Tobías (cap. II, v. 12). Sin embargo, algunas personas, a quienes se les ha nombrado herejes, se han atrevido a decirque es simplemente una novela. Según la tradición dealgunos padres de la iglesia, Job pertenecía al linaje deEsaú, y vivía en lo que hoy se conoce como Arabia desierta; Job es contemporáneo de Moisés y la historia quenos narran en el libro de Job ha sido situada poco después de que el pueblo de Israel pasó el Mar Rojo.3 Es de

    2 Ramón Martínez de Ocaranza, El libro de los días, Ed. Casa de Hidalgo, México 1997, pág. 76. Fragmento del poema titulado

    Job  

    sin manto, perteneciente al poemario Vocación de Job, 1961.3 Cuando hablo de una autoridad que no cito o llamo concretamente,

    lo hago porque algunos datos los he tomado de la advertencia que 

    precede al libro de Job en La Sagrada Biblia, de Ediciones Transcontinental Mexicana, S.A. de C.V.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    53/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    resaltar la opinión, por demás difundida, de que estelibro fue escrito por Moisés, apoyándose en las memorias que dejó escritas Job.

     El infíerno empieza en las puertas de nuestra razón 4

    I

    Dios y el Demonio se disputan al más sabio varónentre los hombres.

    Entre los libros malditos, no cabe duda de que el libro de las lamentaciones de Job, por su belleza de estilo, por su riqueza de lenguaje y por su armonía entre laforma y el fondo, es un libro inspirado por algo que sobrepasa al intelecto común de los hombres. El libro deJob es la narración de un proceso que en su mayoría separece a los procesos kafkianos, donde una culpa recae

    sobre un hombre sin haber cometido falta alguna.¿Dios no puede comportarse como un tirano? Se pre

    gunta hasta el cansancio Job, quien en su intento decomprender su verdad lógica, desata de la siguiente manera su lengua en delirio:

    Perezca mal haya el día en que nací, y la noche enque se dijo por mi: concebido queda un verrón. Conviértase aquel día en tinieblas: no haga Dios cuenta de éldesde lo alto; ni sea con luz alumbrado. Oscurézcanlelas tinieblas y la negra sombra de la muerte cúbrale deniebla y sea envuelto en amargura. Corra en aquellanoche un tenebroso torbellino: no se mencione entre los

    días del año, ni se cuente entre los meses. Sea la tal no

    4 Louis Ferdinand Céline, Semmelweiss, Gran Colección de la Litera-tura Universal Francesa, II, Ed. GallimardPromexa, México 1982, pág. 400.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    54/238

    Caleb Olvera Romero

    che solitaria y estéril, ni se repute digna de cantares niregocijos. Maldíganla los que aborrecen el día en que

    nacieron, que están prontos a provocar a Leviathan.Oscurezcan las tinieblas las estrellas de esta noche, espere la luz, y nunca jamás la vea, ni el albor de la naciente aurora, ya que no cerró el claustro del vientreque me llevaba, y no apartó de mi vista estos males.

    ¿Por qué no morí yo en las entrañas de mi madre; o

    salido a la luz no perecí luego? ¿Para qué al nacer meacogieron en el regazo? ¿Para qué me arrimaron al pecho con el fin de que mamase? Pues yo, ahora, estaríadurmiendo en el silencio de la muerte; y en este mi sueño lograría reposo. Junto con los reyes y potentados dela tierra, que fabrican para sí edificios en lugares solitarios. O con los príncipes que amontonan oro y llenan

    de plata sus casas. O bien, como un aborto que luego sele esconde y se aparta de la vista, yo no subsistiera, ocomo los que después de concebidos no llegaron a ver laluz. Allá en el sepulcro cesa por fin el gran ruido quemueve a los impíos; allí es donde vienen a descansar losde las fuerzas cansadas. Y allí están sin sufrir ya moles

    tia alguna, ni oír la voz del cruel sobrestante, aquellosque en otros tiempos estaban juntos con grilletes. Allíestá el chico y el grande: allí el esclavo, libre ya de suamo.

    ¿Por qué razón fue concebida la luz a un desdichado,y la vida a los que la pasan como yo, en amargura deánimo? Los cuales están esperando la muerte, la cualno acaba de llegar, como esperan los que cavan en busca de un tesoro. Y se sienten traspasados de gozo al hallar un sepulcro. ¿Por qué se concedió la vida a un hombre como yo, que no ve el camino por donde andar, ha

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    55/238

    biéndole Dios cercado todo de tinieblas?

    Suspiro antes de tomar aliento: y suenan mis ruidos como las aguas que rompen los diques e inundan. Por cuanto me ha sucedido lo que yo me temía: se han veri

     ficado mis recelos. ¿Acaso no disimulé, no callé, no aguanté con paciencia? Y sin embargo, la indignación de Dios se ha descargado sobre mí.5

    La peor castración es la mental, y es cosa bien sabidaque el odio se engendra en la contradicción. Es por estoque Dios es culpable de la demencia de Job, pues, al nocomportarse lógicamente o como se esperaría de él, dapaso a que Job destruya sus neuronas arrojando su cabeza contra el muro sólido de la incongruencia. Hermosa imagen de un loco que golpea su sien contra el muro,

    mientras pide vehementemente a su dios que le explique cuál ha sido su ofensa, su falta:  Muéstrame señor cuántas maldades y pecados tengo; cuáles son mis crímenes y delitos.6 Esto nos lanza, con la fuerza de ungatillo, a la pregunta: ¿Qué falta hemos cometido? ¿Noserá acaso este narcisismo, digno de ser reprendido?Kafka no debió haber ido muy lejos para encontrar este

    proceso que busca un culpable, y que no nos revela laculpa. Bastó para ello que mirase sin recfelo la contradicción misma que yace y subyace en el corazón mismode la realidad. La vida misma tiene sus pilares anclados en este inexplicable proceso, en este secreto guardado por la lógica del ridículo.

    La tradición cristiana lo ha visto, ya que para ella lavida es una culpa que hay que pagar. Job lo sabe y se

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    5Job, cap. III, vers. 126.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    56/238

    Caleb Olvera Romero

    siente perseguido no sólo por las llagas que lo han reducido a hijo de la podredumbre7, sino que también siente la persecución inquisidora de sus amigos, que, al no

    aceptar que Dios se comporte de una manera absolutamente arbitraria y hasta cierto punto tiránica, desgastan inútilmente su entendimiento para intentar darrespuesta, y la única respuesta que encuentran es queJob debió haber sido perpetrador de un delito, ya que seniegan a creer que Dios no es lógico; su verdad lógica

    con la que invitan a razonar a Job los lleva a concluirque Job es culpable. Sin embargo, Job mismo no comprende, e invita a razonar junto con él al todopoderoso,pero se encuentra con que las razones del todopoderoso8 no son comprensibles o cognoscibles por el hombre.

    El libro, en su mayoría, es la búsqueda de una faltaque jamás existió. Que se busca en la obscuridad de lasneblinas que cubren toda la creación y que se busca bajola tenue luz de la razón humana. Nadie buscó en el corazón del hombre, en el corazón de Job, que creedesmedidamente que es inocente, que es sabio y bueno.

    El libro se encuentra dividido en capítulos, cada unode los cuales presenta un título, a manera de resumen,que dibuja en algunos casos el panorama de una obrade teatro. Cabe advertir que, si el libro refleja la realidad y la realidad es una obra de teatro, estaríamos entodo nuestro derecho de exigir un reembolso. La vidade Job es un fraude ante los ojos de los no iniciados*ante los ojos de los ajenos a la tradición. ¿Pero no he

    mos dicho ya que el corazón de la tradición se mantiene

    7Job, cap. XVII, ver. 14.BJob, cap. XIII, ver. 3.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    57/238

    latiendo por la incongruencia?, o ¿es acaso que no existe iniciación, más que en el absurdo y en el ridículo deestar vivo?

    La vida misma aleje de nosotros el momento en queescuchemos la llegada apresurada de alguno de nuestros sirvientes y nos diga: He escapado sólo yo para que 

     pueda darte la noticié, porque en ese mismo momentonuestro corazón reconocerá la llamada de indestructible lógica, que nos dice que se aproxima un segundo

    que nos dirá: Fuego de dios ha caído del cielo y ha reducido a cenizas las ovejas y los pastores y he escapado sólo yo para que pueda darte la noticia.10 En ese mismo instante trataremos de controlar nuestro corazón yle diremos, como antaño le decía Shakespeare al suyo:Tranquilo, corazón, no comas ansias...; pues sabemos

    que esto apenas comienza, que cuando Dios le destruyela vida a alguien, estas calamidades son simplementelas señales de que se avecina lo peor, y al punto estabaJob todavía con la palabra en la boca, cuando entró corriendo otro mozo diciendo: Los Chaldeos, divididos en tres cuartillas se han arrojado sobre los camellos, y se los han llevado, después de pasar a cuchillo a los mozos.

    Y no había este acabado de hablar cuando llegó otro y  dijo: Estando comiendo tus hijos e hijas y bebiendo vino  en la casa de su hermano mayor, ha venido de repente un huracán de la parte del desierto, que ha conmovido las cuatro esquinas de la casa, la cual ha caído, cogiendo debajo a tu hijos que han quedado muertos y me he 

    salvado sólo yo para poder avisarte.n La paranoia de

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    9Job, cap. I, ver. 15.10Job, cap. I, ver. 16.11Job cap I vers 1519

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    58/238

    Job, que le llevó a sacrificar a sus animales en holocaustopor el bien de sus hijos, no vaya a ser que por alguna

    causa hayan pecado y desechado a Dios de su corazón12, no le sirvió de nada. De nada valió ante los ojos de Diosque Job sacrificara en holocausto animales, por la puraposibilidad de algún pecado, por simple prevención deque tuviera alguna falta.

    II

     El corazón del hombre es malvado (verdad que el  Eclesiastés tiende a considerar unilateralmente en una lamentación interminable que casi raya en la blasfemia¿ 13 Esta maldad es ante todo determinada por lainoculación del pecado, puesto en el corazón del hombre, y dicha angustia sirve como catalizador para la

    pregunta que se traduce en blasfemia, al cuestionar directamente a Dios, como lo hace Job: ¿Muéstrame cuál  es mi falta? Muéstrame, señor, cuántas maldades y pecados tengo, cuáles son mis crímenes y delitos.14 ¿Por qué me has concebido de polvo a m í que sólo espero el día de volver a ser polvo?

    Pero para encontrar la respuesta será necesaria unaescatología disfrazada de arqueología, que nos develeel rostro oculto tras el cendal de un antiguo reto, de unarencilla más antigua que el hombre mismo; se trata delas razones que nos da el duelo entre el bien y el mal,entre Yavé y Satanás.

     Al parecer, la idea de maldad entendida como impureza, especialmente como impureza sexual (Kristeva),

    Caleb Olvera Romero

    12Job, cap. I, ver. 5.13 Bertnard Suchére, Historias del mal, pág. 72.J b

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    59/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    se remonta a un pasado más antiguo, ya que la historiade Job parece haber sido sacada de una tragedia grie

    ga, donde el destino va lastimando al personaje y ésteno tiene en su poder medio de salvarse; parece que elmal radical habita en el corazón mismo del destino, yno, como la tradición hebrea nos ha hecho creer, que esel corazón del hombre el que está podrido.

    La historia de Job es la historia de un mal entendido

    como la angustia, que se enajena de la historia del hombre y se cimbra en el corazón, en el seno mismo de lacontradicción, de ese juego o ese combate entre Dios yel demonio.

    La angustia pone a Job en el centro de este juego desuplicios, ya que es el dolor intelectual el más despre

    ciable, el más horrible de los dolores; Job se cuestiona yno encuentra respuesta. Sus amigos le responden señalándole la falta.15 Job no acepta esta respuesta, por saberse libre de culpa,16 por creerse justo, pero es esta angustia la que pone al sujeto en el suplicio al  enfrentarlo con la mayor de las brutalidades en el misterio de la iniquidad. Job no es un pecador que se haya 

    apartado de Dios: es el justo aplastado bajo el peso de una maldición que en apariencia no puede justificarse. ¿No es acaso ese el momento de decir que no es el hombre el mal, sino que lo es Dios. El exceso de dolor y de miseria no responden en modo alguno, en el caso de Job,

    15 El capítulo XV comienza con el título que nos explica que Elipaz 

    acusa calumniosamente a Job de impaciencia y blasfemia contra Dios y le compara con los impíos y tiranos.

    16 Justamente, a este capítulo XV Job responde en el siguiente; a manera de título, aparecen las siguientes palabras: Quéjase Job de la injusticia de su amigo en condenarle sin pruebas.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    60/238

    Caleb Olvera Romero

    al exceso de una falta?11

    Si nos imaginamos la existencia de un demonio crea

    dor, hay derecho a gritarle, enseñándole su creación. ¿Cómo te has atrevido a interrumpir el sacro reposo de la nada, para hacer surgir tal masa de desdichas y de angustiasz48

    Job es ese sujeto aplastado por la apuesta milenariaentre Dios y Satanás; lo curioso resulta al ver que Sata

    nás ha sacado de Dios el permiso de torturar a un inocente, y Dios ha consentido; lo que pone como el únicorequisito es que mientras le hacía sufrir lo mantuvieracon vida. Esta imagen nos dispara con la fuerza de unacatapulta a otra imagen no menos trillada en el cine dehoy día, donde un gángster pone transfusiones de sangre a sus torturados, con el único fin de mantenerlos

    con vida y prolongar su suplicio. Lo que dice la historia de Job es que no hay justo que 

    no deba pasar por la prueba del mal radical y que esa  prueba supone la angustia,19 Que la moraleja se encuentra vedada por la falta de respuestas. Dios, en cambio, cuando se digna hablar en el libro de las lamenta

    ciones, es posterior a las súplicas casi interminables deJob, que quiere respuestas; sin embargo, Dios no ofreceuna repuesta, sino simplemente una justificación, basada en el principio de autoridad.  Entonces Dios desde su torbellino habló a Job diciendo: ¿Quién es ese que  envuelve u oscurece preciosas sentencias con palabras de ignorante? Ciñe pues ahora tus lomos, prepárate como

    18 A. Schopenhauer, El amor, las mujeres y la muerte, Ed. Edaf, Ma-drid 1993, pág. 139.

    19 Bertnard Sichére, op. cit., pág. 73.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    61/238

    Hermenéutica Analógica y Literatura

    varón que entra a pelear, yo te interrogaré y tú respóndeme.

    Dime, ¿dónde estabas cuando yo echaba los cimientos de la tierra? Dímelo ya que tanto sabes. ¿Sabes túquién tiró sus medidas?, ¿o quién extendió sobre ella laprimera cuerda?; ¿qué apoyo di a sus bases?, ¿o quiénsentó su piedra angular? Entonces me alababan losnacientes astros y prorrumpían en voces de júbilo todoslos ángeles o hijos de Dios: ¿quién puso diques al mar

    cuando se derramaba por fuera como quien sale del senode su madre?, ¿cuando le cubría yo de nubes como unvestido y le envolvía entre tinieblas como a un niñoentre los pañales? Encerróle dentro de los límites fijados por mí y púsele cerrojos y compuertas. Y le dije: hastaaquí llegarás y no pasarás más adelante y aquí que

    brantarás tus hinchadas olas.¿Acaso después de que estás en el mundo diste leyesa la luz de la mañana, y señalaste a la aurora el puntopor donde debe salir? ¿Has cogido con tus manos los polosde la tierra y sacudídola a fin de expulsar de ella a losimpíos? Volverá a ser de lodo o polvo el sello y durarácomo un vestido que está consumiéndose., Quitaráse alos impíos su esplendor y será aniquilado! su poder excelso.

    ¿Has entrado tú en las honduras del mar, y te has  paseado por lo más profundo del abismo? ¿Se te han abierto las puertas de la muerte y has visto aquellas  entradas tenebrosas?¿Has averiguado la anchura de la tierra?Dime, si todo lo sabes, ¿en qué lado reside la luz y en qué lugar deposito a las tinieblas?20

    20Job,cap. XXXVIII, vers. 119.

  • 8/19/2019 Olvera Romero, Caleb - Hermenéutica Analógica y Literatura.pdf

    62/238

    Caleb Olvera Romero

    Uno podría decirse: ¿Acaso éstas son las respuestasdel más sabio ser existente? que termina su argumen

    tación refiriéndose a Job de la siguiente manera: ¿Cómo  el que se pone a altercar con Dios tan fácilmente lo deja  y enmudece?21

    El silencio de Dios se revi