PDR400_V10M10_IM_SP_12302009

15
 Grabadora digital de voz PDR400 Manual de instrucciones MENU R E C  / ST O P 

Transcript of PDR400_V10M10_IM_SP_12302009

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 1/15

Grabadora digital de voz

PDR400Manual de instrucciones

MENU

R E C  / ST O P 

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 2/15

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar la grabadora digital de voz PDR400. Por favor imprima este manual parafacilitar la consulta. Desembale la unidad y asegúrese de dejar todos los accesorios a un ladopara que no se pierdan. Recomendamos que conserve la caja y los materiales de embalajeoriginales por si requiere transportar o enviar la unidad en el futuro.

Grabadora de voz digital• Diseño compacto y moderno para la portabilidad máxima• Micrófono de alta calidad integrado para una grabación clara• microSD card slot para expansión de memoria• 2GB flash memoria integrada

Tiempo de recordar:HP: 23hrsMP: 34 hrsSP: 46hrsLP: 69hrs

• Cuatro opciones de grabación diferentes (HP, MP, SP, LP)• Cuatro carpetas de voz que permiten guardar hasta 99 mensajes por carpeta• Grabación de Activación por Voz (VOX)• Sensibilidad de micrófono seleccionable para diferentes condiciones de grabación• LCD (Pantalla de Cristal Líquido) con luz de fondo•

Altavoz integrado• Indicador LED de estado de grabación• USB 2.0 para transferencia o guardado de archivos rápidos• Función de bloqueo• Requiere 2 x baterías “AAA”

Qué se incluye• QSG• Cable de USB• Micrófono con auricular

PARA EMPEZAR 

MENU

R E C  / ST O P 

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 3/15

3

4

5

67

89

10

19

11

12

13

14

15161718

19

1 2

Ubicación de controles 

1. Toma p/micrófono 5. Toma USB 10. MENU 15. FWD 

2. Toma p/auriculares 6. Ranura Micro SD 11. Micró. estéreo der. 16. VOL +3. Micró. estéreo izq. 7. PLAY / PAUSE 12. Interruptor HOLD 17. FOLDER 

4. Indicador de

grabación8. PRE9. VOL - 

13. Pantalla LCD 

14. REPEAT 

18. REC / STOP 

19. Compartimiento

de batería 

PARA EMPEZAR 

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 4/15

Instalación de las baterías

1. Quite la tapa de baterías del posterior de la unidad.

2. Instale dos (2) baterías R03/AAA (no incluidas).*

3. Vuelva a poner la tapa de baterías.

4. Indicaciones de batería mostradas en la pantalla LCD:

Baterías frescas:

Baterías débiles o agotadas (cambiar baterías):

* Notas: Asegúrese de que los polos (+/-) de las baterías coincidan con las marcas interioresdel compartimiento de baterías. No mezcle baterías viejas y nuevas, de carbono y alcalinas.

Saque las baterías cuando el producto deje de usarse durante periodos extendidos de

tiempo.

EncendidoPulse y sostenga PLAY hasta que la luz indicadora roja parpadee para encender la

unidad.

Apagado1. Pulse y sostenga PLAY hasta que la pantalla LCD se apague para apagar la unidad.

2. La unidad también se apagará automáticamente si se deja ociosa durante sesenta (60)

segundos sin pulsar un botón.

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 5/15

PARA EMPEZAR 

Función de bloqueo•  Para deshabilitar los controles, deslice el interruptor HOLD y la palabra “HOLD” y el

icono parpadearán brevemente en la pantalla LCD.

•  Para deshabilitar la función de bloqueo, deslice el interruptor HOLD y el icono

desaparecerá.

•  Todos los botones volverán a su función normal.

Ajustar la luz de fondo1.  Pulse y sostenga durante tres (3) segundos para entrar al menú.

2.  Pulse o hasta resaltar “Backlight”.

3.  Pulse para entrar.

4.  Pulse VOL+ o VOL - para ajustar la duración de la luz de fondo.

5.  Pulse o pulse para volver al menú.

Ajustar el contraste1.  Pulse y sostenga durante tres (3) segundos para entrar al menú.

2.  Pulse o hasta resaltar “Contrast”.

3.  Pulse para entrar.

4.  Pulse VOL+ o VOL - para ajustar el nivel del contraste.5.  Pulse o pulse para volver al menú.

Ajustar el idioma1.  Pulse y sostenga durante tres (3) segundos para entrar al menú.

2.  Pulse repetidamente o hasta resaltar “Language”.

3.  Pulse para entrar.

4.  Pulse o para elegir un idioma.

5.  Pulse o pulse para volver al menú.

Ajustar el tono de tecla1.  Pulse y sostenga durante tres (3) segundos para entrar al menú.

2.  Pulse repetidamente o hasta resaltar “Key Tone”.

3.  Pulse para entrar.

4.  Pulse VOL+ o VOL - para ajustar el nivel de tono de tecla.

5.  Pulse o pulse para volver al menú.

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 6/15

PARA EMPEZAR 

Ajustar la hora y fecha 1.  Pulse y sostenga durante tres (3) segundos para entrar al menú.

2.  Pulse repetidamente o para seleccionar “System Time”.

3.  Pulse para confirmar.

4.  Pulse o para resaltar el año actual.

5.  Pulse VOL+ o VOL- para aumentar o disminuir el año.

6.  Pulse o para avanzar al siguiente ajuste o volver al anterior.

7.  Pulse VOL+ o VOL- para aumentar o disminuir el mes.

8.  Pulse o para avanzar al siguiente ajuste o volver al anterior.

9.  Pulse VOL+ o VOL- para aumentar o disminuir el día.

10.  Pulse o para avanzar al siguiente ajuste o volver al anterior.

11.  Pulse VOL+ o VOL- para aumentar o disminuir las horas.

12.  Pulse o para avanzar al siguiente ajuste o volver al anterior.

13.  Pulse VOL+ o VOL- para aumentar o disminuir los minutos.

14.  Pulse o para avanzar al siguiente ajuste o volver al anterior.

15.  Pulse VOL+ o VOL- para aumentar o disminuir los segundos.

16.  Pulse o pulse para volver al menú.

Ajustar el VOXPulse para entrar al menú Sound.

1.  Pulse para entrar al ajuste Record.

2.  Pulse o para avanzar al modo de ajuste VOX.

3.  Pulse para entrar.

4.  Pulse o para elegir “VOX On,” “VOX Off,” “VOX Level,” “VOX Delay,” o “Exit.”

5.  Pulse para entrar.

6.  Pulse VOL+ o VOL- para ajustar los niveles del modo seleccionado.

7.  Pulse para confirmar y salir del menú Sound.

Seleccionar tipo de memoriaPulse para entrar al menú Sound.

1.  Pulse para entrar al ajuste Record.

2.  Pulse para entrar a Save to.

3.  Pulse o para elegir entre:

a)  Inside Memory

b)  SD Card

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 7/15

INSTRUCCIONES DE USO 

Grabación estándarPara usar la función controlada por el usuario y estándar de grabación, siga las instruccionesa continuación.1.  Asegúrese de que la función VOX esté fija en “VOX Off” como se describió en la página

anterior de este manual.2.  Seleccione una carpeta de archivos pulsando FOLDER.

3.  Para iniciar la grabación, pulse REC / STOP .4.  Durante la grabación, la luz indicadora REC y el tiempo transcurrido se mostrarán en la

pantalla LCD.

5.  Hable al micrófono integrado o conecte un micrófono externo usando la toma paramicrófonos.

6.  Pulse REC / STOP de nuevo para detener la grabación.

Nota: Para los mejores resultados de grabación, se recomienda una distancia de grabación

de 5 a 9 pulgadas.

Grabación de activación por voz (VOX)La activación por voz permite que la grabación se accione por una voz u otro sonido.

1.  Pulse para entrar al menú Sound.

2.  Pulse para entrar al ajuste Record.

3.  Pulse o para encontrar los ajustes VOX.

4.  Pulse para entrar.

5.  Pulse o para buscar VOX On.

6.  Pulse para seleccionar.

7.  Pulse REC / STOP (el indicador REC y VOX ON se iluminarán y el tiempo transcurrido

se mostrará en la pantalla LCD).

8.  Hable al micrófono integrado o al micrófono externo conectado para empezar a grabar.

9.  La grabación iniciará una vez que se haya detectado sonido.

10.  Si no se detecta ningún sonido en unos segundos, la grabación se detendrá.

11.  Para detener la grabación manualmente, pulse REC / STOP .Notas:•  El primer par de sonidos activarán la grabación, pero podrían no grabarse.

•  Evite variar demasiado el nivel de la voz durante la grabación. La grabación se detendrá

automáticamente tras dos (2) segundos si no se detecta ningún sonido.

•  Para los mejores resultados de grabación, se recomienda una distancia de grabación de

5 a 9 pulgadas.

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 8/15

INSTRUCCIONES DE USO 

Reproducción de archivos grabadosPulse FOLDER para seleccionar un archivo a reproducir.

1.  Pulse repetidamente o para desplazarse por los archivos de voz.

2.  Pulse para seleccionar.

3.  El archivo seleccionado se reproducirá automáticamente.

Uso de auriculares o cascosPara oír en privado, conecte unos auriculares o cascos usando la toma para auriculares. Los

altavoces se deshabilitarán cuando se conecten unos auriculares o cascos.

Reproducción repetidaEsta unidad puede fijarse para repetir un archivo o repetir todos los archivos de una

carpeta. Siga las instrucciones a continuación.

1.  Durante la reproducción, pulse .

2.  Pulse para seleccionar Repeat.

3.  Pulse repetidamente o para elegir “Repeat One,” “Folder,” o volver a “Normal”.

4.  Pulse para seleccionar.

5.  Cuando se seleccione “Repeat One”, el archivo actual se reproducirá repetidamente.

6. 

Cuando se seleccione “Folder”, todos los archivos de la carpeta seleccionada sereproducirán repetidamente.

Eliminar un solo archivo1.  Pulse FOLDER.

2.  Pulse o para desplazar los archivos. El número y longitud de archivo aparecerán en

la pantalla LCD.

3.  Pulse para entrar al menú Sound.

4.  Usando o , seleccione “Delete File”.

5.  Pulse para confirmar.

6.  Pulse o para seleccionar “Yes”.

7.  Pulse para confirmar y eliminar.

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 9/15

INSTRUCCIONES DE USO 

Eliminar todos los archivos de una carpeta1.  Pulse FOLDER.

2.  Pulse o para desplazar los archivos. El número y longitud de archivo aparecerán en

la pantalla LCD.

3.  Pulse para entrar al menú Sound.

4.  Usando o , seleccione “Delete All”.

5.  Pulse para confirmar.

6.  Pulse o para seleccionar “Yes”.

7.  Pulse para confirmar y eliminar.

Nota: Cuando la memoria esté llena, la palabra “FULL” aparecerá en la pantalla LCD. Losarchivos deberán eliminarse antes de grabar un archivo nuevo. Los archivos eliminados no

podrán recuperarse.

Reproducción repetida de archivos grabadosFijar la reproducción A-B1.  Cuando se esté reproduciendo un archivo, pulse el botón REPEAT.

2.  El punto A se habrá seleccionado y B estará parpadeando en la pantalla LCD.

3.  Mientras parpadee B, el archivo se reproducirá hasta que vuelva a pulsar REPEAT.

4. 

Tras pulsar REPEAT por segunda vez, los puntos A y B se habrán seleccionado.5.  Ahora se reproducirá únicamente el segmento entre los puntos A y B.

6.  Pulse REPEAT una vez más o pulse para volver a la reproducción normal.

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 10/15

FUNCIONES AVANZADAS 

Ajustes Schedule1.  Pulse y sostenga durante tres (3) segundos para entrar al menú.

2.  Pulse repetidamente o hasta resaltar “Schedule”.

3.  Pulse para entrar.

4.  Pulse o para elegir “Disable”.

5.  Pulse VOL + o VOL – para elegir Once, Every day o Disable.

6.  Pulse o para fijar el temporizador

7.  Pulse VOL + o VOL – para fijar las horas y minutos deseados.

8.  Pulse para confirmar y volver al menú Setting.

9.  Pulse o pulse para volver al menú.

Conexión con PC*Para cargar sus archivos grabados a su PC, use un cable USB para conectar. Arrastre y suelte

los archivos en un disco extraíble en su ordenador.

*Notas: •  La conexión USB no cargará la unidad. Sirve únicamente para transferir archivos.

•  Asegúrese de que la unidad esté apagada antes de conectar su PC.

•  Cuando suba/baje archivos, por favor no desenchufe el USB. Esto podría ocasionar

daños al reproductor impidiendo su funcionamiento normal.

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 11/15

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 12/15

GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO

PELIGRO: Para prevenir un incendio o peligro de descarga eléctrica no exponga esteartefacto a la lluvia o humedad

Estos símbolos están localizados en la parte posterior trasera o al lado de la unidadPRECAUCIÓN: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no abra o destape la cobertura

no hay partes que pueda reparar, acuda al personal calificado si la unidad necesita serreparada. 

•  El símbolo del relámpago con flecha dentro del triángulo equilátero es para alertarle lapresencia de voltaje peligroso sin insular dentro del producto que puede tener lasuficiente fuerza para causar una descarga eléctrica a personas.

•  El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero sirve para alertarle lapresencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparaciones) enel manual que acompaña el artefacto.

Advertencia de goteo: “Esta unidad no se debe exponer a ningún tipo de líquido o agua,Mantenga la unidad lejos de objetos que contengan líquidos, como floreros no se debencolocar cerca del producto”.

Advertencia de la ventilación: “La ventilación normal de este producto no debe serobstruida intencional mente”. Es importante mantener el equipo en un lugar donde lasranuras de ventilación se encuentren libres de obstáculos, especial mente en sitiostropicales y/o climas moderados.

LIMPIEZASiempre desconecta la unidad de la corriente de la pared antes delimpiarla. Use un paño suave humedecido con jabón y agua y límpielo concuidado. No use solvente o materiales abrasivos. 

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 13/15

GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO

INSTRUCCIONES PARA LA PROTECCIÓN DEL AMBIENTERecuerde en respetar las regulaciones locales: deseche los equipos eléctricosobsoletos y las baterías usadas con la basura apropiada.Este símbolo en el producto significa que las instrucciones para otros empaquesle informaran los métodos de reciclaje. Los materiales son reciclables comoesta marcado. Si usted recicla el material u otras formas de re-uso, de productos viejos,usted estaría realizando una contribución muy importante para proteger el ambiente.Diríjase a su área local de su comunidad para la autorización del reciclaje de productos. 

IMPORTANTES PRECAUCIONES DE SEGURIDAD1.  LEA LAS INSTRUCCIONES – Todas las instrucciones de seguridad se deben leer antes de

operar esta unidad

2.  MANTÉNGALAS CON USTED – Todas las instrucciones de seguridad deben guardarse parafuturas referencias.

3.  OBEDEZCA LAS ADVERTENCIAS – Todas las advertencias de este equipo y el manual deoperaciones deben cumplirse también.

4.  SIGA LAS INSTRUCCIONES – Todas las operaciones e instrucciones deben seguirse.

5.  AGUA Y HUMEDAD – No utilice este equipo cerca del agua - por ejemplo, cerca de una tinade baño, lavamanos, lavaplatos, lavandería, en un sótano húmedo o cerca de una piscina.

6.  VENTILACIÓN – No bloquee ninguna de las áreas de ventilación éstas áreas han sidoconstruidas para evitar el sobrecalentamiento de la unidad. Estas ranuras nunca deben serbloqueadas o cubiertas. No bloquee la ventilación colocando la unidad en una cama, sofá,alfombra u otro objeto similar. Este equipo no debe ser ubicado en una instalaciónincorporada como una estantería o mueble amenos que la ventilación proporcionada porlas instrucciones de fabrica han sido revisadas antes.

7.  CALOR – Nunca coloque la unidad cerca o sobre los siguientes objetos: por ejemplo:

radiadores, registradores de calor, estufas, hornos, o cualquier otros aparatos que seangeneradores de calor (incluyendo amplificadores de sonido)

8.  GENERADORES DE ENERGÍA – La unidad debe estar conectada al un generador de energíadescrito en las instrucciones de operación o como esta marcado en la unidad.

9.  CONEXIÓN A TIERRA O POLARIZACION – Asegúrese que la conexión a tierra o polarizaciónsean o estén correctas.

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 14/15

GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO

10. PROTECCIÓN DEL CABLE DE ENERGÍA – Proteja el cable de energía, para que no quede aldescubierto y lo puedan pisar o romper por cosas que se mueven al rededor o cerca de el,ponga particular atención a los enchufes, receptores eléctricos y el punto de salida dondelos cables conectan con el equipo electrónico.

11. LIMPIEZA – Esta unidad debe limpiarse de acuerdo como lo recomienda el fabricante.

12. CABLES DE ALTA TENSIÓN – Una antena de antena exterior debe localizarse lejos de loscables de alta tensión.

13. PERIODOS DE DESUSO – Si no va a usar la unidad por largo período de tiempo, más de unmes, debe desconectar el enchufe desde la unidad para prevenir el daño y corrosión.

14. ENTRADA DE OBJETOS Y LÍQUIDOS – Nunca deje que caiga ningún tipo de líquido sobre launidad. Esto puede causar choque eléctrico o peligro de fuego.

15. ADVERTENCIA SOBRE EL CARRO PORTÁTIL – Si el equipo se colocaencima de algún mueble o carro, este deberá ser movido con extremocuidado; la fuerza excesiva, al detenerse rápidamente y las superficiesirregulares, pueden ocasionar que el equipo y el mueble se volteenprovocando serios daños a la unidad. 

16. MONTAJE DE PARED O TECHO – El montaje sobre una pared o una base, debe deefectuarse siguiendo las instrucciones del fabricante y deberá de emplearse sólo unsistema que esté recomendado por el fabricante. 

17. DAÑOS QUE REQUIEREN SERVICIOS – Desconecte la unidad y llame al centro de serviciopara que hable con personal calificado bajo las siguientes condiciones:a.  Cuando el cable de corriente o el enchufe presenten muestras de desgaste o rotura.b.  Cuando líquidos u objetos han caído en el interior de la unidad.c.  Cuando la unidad ha sido expuesto a la lluvia o agua.d.  Si la unidad no esta operando correctamente después de usted seguir las instrucciones

del manuale.  Si la unidad se ha caído o presenta señales de daño o desgaste en su exterior.

18. SERVICIO – No intente reparar usted mismo el equipo, existe partes que no pueden serreparadas por el usuario, al abrir el equipo y retirar las etiquetas de seguridad se puedeprovocar serios daños, incendio o choque eléctrico. 

5/10/2018 PDR400_V10M10_IM_SP_12302009 - slidepdf.com

http://slidepdf.com/reader/full/pdr400v10m10imsp12302009 15/15

GUÍA DE SEGURIDAD DEL USUARIO

NOTICIA FCC PARA (EE.UU.)Esta unidad cumple con las regulaciones FCC, Parte 15 y 21 CFR 1040.10. La operación estásujeta a las siguientes dos condiciones: (1) Esta unidad no puede causar interferencia dañinay (2).Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferenciaque puede causar una operación indeseada. Vaya al CFR 47 Sección 15.19.

Las regulaciones FCC establecen que cualquier cambio o modificación al equipo, noaprobado previa mente por el creador o las partes autorizadas, pueden quitarleautoridad de operar esta unidad.

•  Para prevenir un incendio o peligro de descarga eléctrica no exponga este artefacto a lalluvia o humedad.

•  Peligroso alto voltaje dentro de la empaquetadura del producto. NO abra la unidad,acuda a personal calificado si se necesitan reparaciones

NOTICIA IC (CANADÁ)Este aparato digital no excede los límites de la clase B para las emisiones de ruido de radiode un aparato digital que haya sido programado por las regulaciones de interferencia de laindustria de Canadá.

Para obtener información relacionada con el mantenimiento, la asistenciatécnica y la garantía, visite www.polaroid.com.

“Polaroid” y “Polaroid and Pixel” son marcas registradas de PLR IP Holdings, LLC, usadas

bajo licencia. PLR IP Holdings, LLC no fabrica este producto ni ofrece ninguna garantía osoporte de producto.© 2010 PLC Technology., derechos reservados. El empaque y el producto son propiedad dePLC Technology. Los derechos de propiedad incluyendo diseño, forma, gráficas, no puedenser copiadas, promocionados, proyectados de ninguna manera sin el consentimiento de PLCTechnology. de ninguna manera, electrónica o mecánica, incluyendo fotocopia,reproducción o información guardada en el sistema. Cualquier distribución no autorizada deeste paquete, diseño o producto, cualquier porción aquí incluida, será procesada en sutotalidad por la ley. Las especificaciones están sujetas a cualquier cambio sin previo aviso.