PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALESblocs.xtec.cat/salvadorsegui/files/2017/09/EVALUACIO... ·...

23
PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EVALUACIÓN DE PUESTO: TÉCNICO PROTESICO DATOS IDENTIFICATIVOS EMPRESA: PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL (PRODENCA) DOMICILIO: DOCTOR ANTONIO GONZALEZ, 1 1 3 - SAN CRISTÓBAL DE LA LAGUNA Ref. del contrato: 38/40/10313/2015 Ref.: 063148-17-50699 Fecha: 25/04/2017 Comprueba el contenido del documento en www.premap.com usando el CVS: EC35FE7A26B4EF97 *EC35FE7A26B4EF97*

Transcript of PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALESblocs.xtec.cat/salvadorsegui/files/2017/09/EVALUACIO... ·...

PLAN DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES

EVALUACIÓN DE PUESTO: TÉCNICO PROTESICO

DATOS IDENTIFICATIVOS

EMPRESA: PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL (PRODENCA)

DOMICILIO: DOCTOR ANTONIO GONZALEZ, 1 1 3 - SAN CRISTÓBAL DE LA LAGUNA

Ref. del contrato: 38/40/10313/2015

Ref.: 063148-17-50699

Fecha: 25/04/2017

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 2 de 23

Descripción de las tareas realizadas en el puesto: Las tareas a llevar a cabo por el puesto de trabajo son las siguientes: Confesión de todo tipo de prótesis de resinas dentales. Este tipo de prótesis está confeccionada a base de productos químicos como son: probase cold monomer, probase hot monomer, telio cold liquid, optiglaze, GC unifast III liquid, escayola, piedra pómez, plancha de cera y pulimento. Para desarrollar estas tareas el puesto de trabajo está expuesto a adopción de posturas y movimientos repetitivos de forma acumulativa durante la jornada laboral. Realizan la preparación y vaciado de las prótesis de escayolas. Se recorta la pieza de escayola del material sobrante y después se comienza al encerado utilizando el calor tipo mechero de gas y montaje de dientes. El proceso de polimerización puede de tres formas: autopolimerizables (con la mezcla se activa la polimerización usando una máquina que dispone de vacío y sube la temperatira o utilizando una olla a presión de cocina), termopolimerizables (se necesita calor para que se produzca la polimerización para lo que utilizan una olla convencional doméstica en una vitrocerámica con agua en ebullición durante 45-90 minutos) y fotopolomerizables ( necesitan luz lumínica halógena para lo que usan una máquina). Una vez terminado el proceso de polimerización, se empieza con el repasado de la prótesis con la ayuda micromotor (fresadora portátil) y la aspiración. Una vez terminado se pule con la piedra pome y se le da brillo con la pasta de pulido. De forma puntual, realizan estructuras metálicas que consisten en: uso de calor en el encerado con el mechero de gas, revestido de la estructura con el revestimiento GC Stellavest, una vez fraguado se introduce en el horno de precalentamiento de 900-980 grados y transcurrido el tiempo de calentamiento se comienza el proceso de colado el cual consiste en fundir la pieza de metal de cobalto en la máquina inducción/centrifugadora, una vez enfriado el cilindro se extrae el revestimiento con martillo y se procede al arenado de la estructura con el óxido de aluminio. Después en el puesto de trabajo realizan el repasado de la estructura con la fresadora portátil y el sistema de aspiración. Para todas estas tareas disponen de protectores auditivos, máscara facial, guantes de látex y térmicos, gafas y pantallas de protección. Disponen de uniformidad. Relación de equipos de trabajo utilizados en el puesto:

EQUIPO DE TRABAJO MARCA / MODELO Nº DE SERIE

Horno MESTRA/080144 285

Equipo Fijo TISSI DENTAL/NEOSAB2-3 SN0105TS

Equipo Fijo 1702SN0569TS

Fresadora SCHICK/S3 A726806

Equipo Fijo POLY JET/4-S 4660S

Vaporizador SIFRADENT/STEAM JET 0410-07 4-010 0907-051-020

Cortadora MESTRA/080082 1520

Termoformadora PRO FROM/P105 - SO2CE 006687

Aspirador industrial RENFORT/SILENT COMPACT CAM 2934XX00

Pulidora MESTRA/GMC80-4/2 746023

Herramientas Eléctricas VARIAS/VARIAS VARIAS Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 3 de 23

Fresadora OMEC/SFG99 12/05

Mezcladora MESTRA R-080510

Equipo Fijo MESTRA/080518 Y 080520 6444 Y 213

Equipo Fijo ORDENTA/MI 200 SIN IDENTIFICAR

Equipo Fijo CONSTELLATION/4355 080262

1 . LUGARES DE TRABAJO DEL PUESTO.

Para el acceso a estanterías, cristales y partes altas se utilizan escaleras de mano en correcto estado. SI

Se producen vertidos o derrames en la zona de trabajo. NO

Se transita por zonas ocupadas con cables, mangueras, conductores, herramientas, equipos de trabajo u otros elementos. NO

Se detecta alguna otra anomalía significativa en relación con los lugares de trabajo. NO

RIESGOS VALORACIÓN

Choques contra objetos inmóviles al transitar por las instalaciones del centro de trabajo.

P = M, C = LD; Valoración = Tolerable

Caídas al mismo nivel al transitar por las instalaciones del centro de trabajo.

P = M, C = LD; Valoración = Tolerable

Caídas a distinto nivel con el uso de las escaleras de mano.

P = B, C = D; Valoración = Tolerable

CONTROLES PERIÓDICOS PERIODICIDAD

Correcto estado de orden y limpieza. Semanal

CRITERIOS DE REFERENCIA

R.D. 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción.

R.D. 2177/2004, por el que se modifica el R.D. 1215/1997, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura

R.D. 485/97, de14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.

R.D. 486/1997 disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo.

R.D. 773/1997, de 30 mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

2 . ENERGÍAS UTILIZADAS.

Con la energía eléctrica únicamente se realizan operaciones elementales sin riesgo como conexión y desconexión de equipos. SI

Se realizan trabajos que emplean energía hidráulica. NO

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 4 de 23

2 . ENERGÍAS UTILIZADAS.

Se realizan trabajos que emplean energía neumática NO

Se detecta alguna otra anomalía significativa con las energías utilizadas. NO

RIESGOS VALORACIÓN

Contacto eléctrico por operaciones elementales (conexión y desconexión de equipos)

P = M, C = D; Valoración = Moderado

FORMACIÓN

Formación básica en riesgo eléctrico a nivel de usuario.

INFORMACIÓN

Riesgos y medidas preventivas en la utilización de la energía eléctrica

CRITERIOS DE REFERENCIA

Guía técnica del INSHT para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la utilización de los trabajadores de los equipos de trabajo

Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborales.

R.D. 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. Guía de desarrollo del INSHT.

R.D. 1644/2008, de 10 de octubre, por el que se establecen las normas para la comercialización y puesta en servicio de las máquinas

R.D. 485/97, de14 de abril, sobre disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo.

R.D. 614/2001 - Disposiciones mínimas para la protección de la salud y seguridad de los trabajadores frente al riesgo eléctrico y Guía Técnica de desarrollo del I.N.S.H.T.

R.D. 773/1997, de 30 mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

3 . EQUIPOS DE TRABAJO.

Se utiliza equipamiento de laboratorio (centrífugas, estufas, autoclaves, espectrofotómetros, etc.) SI

Se utilizan herramientas manuales. SI

Se usa material de laboratorio (útiles de vidrio, etc.) NO

Se utilizan estanterías. NO

Se utilizan escaleras de mano. SI

Se detecta alguna otra anomalía significativa relacionada con los equipos de trabajo. NO

RIESGOS VALORACIÓN

Contactos eléctricos al hacer uso de equipos eléctricos (conexión y desconexión de equipos,etc).

P = B, C = D; Valoración = Tolerable

Cortes al hacer uso de herramientas manuales.

P = B, C = D; Valoración = Tolerable

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 5 de 23

RIESGOS VALORACIÓN

Caídas a distinto nivel durante el uso de escaleras de mano.

P = B, C = D; Valoración = Tolerable

Contactos térmicos al hacer uso del mechero de gas, de la vaporizadora,etc.

P = M, C = D; Valoración = Moderado

Proyección de partículas al hacer uso de la fresadora portátil,etc.

P = M, C = D; Valoración = Moderado

Golpes con objetos o herramientas al hacer uso de herramientas manuales,etc.

P = B, C = D; Valoración = Tolerable

FORMACIÓN

Formar a los trabajadores sobre las normas de seguridad y salud en el uso de las máquinas.

Riesgos y medidas preventivas en el uso de herramientas manuales

Riesgos y medidas preventivas en el manejo de escaleras manuales para el desempeño de trabajos en altura

INFORMACIÓN

Riesgos y recomendaciones básicas de seguridad en: el Manejo de herramientas manuales.

Riesgos y medidas preventivas en el manejo de escaleras manuales

EPIs TAREAS

Gafas o pantalla de protección de la mucosa ocular de categoría II, según Norma UNE-EN 166

En las tareas de proyección partículas

Guantes de protección para riesgos térmicos (50<T>100ºC) categoría II, según UNE-EN 407

En las tareas de uso de la vaporizadora uso del hervidor de agua

CONTROLES PERIÓDICOS PERIODICIDAD

El correcto estado de las herramientas manuales Semanal

Correcto estado de las escaleras de mano Trimestral

CRITERIOS DE REFERENCIA

Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborales.

R.D. 1215/1997, de 18 de julio, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. Guía de desarrollo del INSHT.

R.D. 2177/2004, por el que se modifica el R.D. 1215/1997, por el que se establecen las disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo, en materia de trabajos temporales en altura

4 . PRODUCTOS QUÍMICOS UTILIZADOS.

Se utilizan productos químicos por parte de los trabajadores SI

····· Se dispone de Ficha de Seguridad de los productos químicos. NO

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 6 de 23

4 . PRODUCTOS QUÍMICOS UTILIZADOS.

····· Las operaciones de almacenamiento revisten algún riesgo. SI

····· Se realizan de forma segura las mezclas de productos / sustancias. SI

····· Debido a la presencia de productos químicos se originan atmósferas detectables organolépticamente NO

····· Existe la posibilidad de derrame de cantidades significativas de producto. NO

····· La actividad implica el trasvase de productos químicos. SI

····· Pueden tener lugar reacciones químicas peligrosas de manera no controlada o accidental NO

····· El proceso productivo incluye la generación de residuos. SI

····· Se detecta alguna otra anomalía en la utilización de los Productos Químicos. NO

Falta de criterios en el almacenamiento de recipientes, botellas y botellones a presión. NO

RIESGOS VALORACIÓN

Contacto con productos químicos.

P = M, C = D; Valoración = Moderado

Proyecciones durante el uso de los productos químicos.

P = B, C = D; Valoración = Tolerable

Incendios por un mal almacenamiento de los productos químicos.

P = M, C = D; Valoración = Moderado

MEDIDAS TÉCNICAS PRIORIDAD

Almacenar los productos químicos en lugar apropiado y ventilado, separando los distintos tipos y debidamente etiquetados, en sus envases originales

4

Retirar los productos químicos inflamables de fuentes de calor como son la vitrocerámica y la balda inferior que esta anexa al fluorescente en los armarios estanterías.

2

Disponer las fichas de seguridad en lugares accesibles y conocidos por todos los trabajadores que manipulen productos químicos

2

Los trasvases de productos químicos deberá realizarlos en el fregadero y en condiciones de ventilación adecuadas. 3

PROCEDIMIENTOS

Trasvase seguro de productos químicos

FORMACIÓN

Formación en el almacenamiento y manejo de productos químicos

Riesgos y medidas preventivas en el manejo y almacenamiento de productos químicos.

INFORMACIÓN

Almacenamiento de las botellas de gas en uso en posición vertical.

Manejo de productos químicos

Recomendaciones básicas para identificar los riesgos de los productos químicos.

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 7 de 23

INFORMACIÓN

Conocer y aplicar las instrucciones contempladas en las etiquetas y fichas de datos de seguridad y procedimientos de uso de estos productos.

Almacenamiento de productos químicos

Almacenamiento de productos químicos por compatibilidades.

Consultar y aplicar las instrucciones de seguridad para el trasvase manual de los productos químicos.

CONTROLES PERIÓDICOS PERIODICIDAD

Mantener actualizada la relación de productos químicos existente en los centros de trabajo. Anual

Deberá comprobarse periódicamente que los recipientes no presentan roturas o desperfectos y que los mismos permanecen cerrados

Anual

Efectuar mantenimiento preventivo y correctivo de los equipos y accesorios de trasvase. Anual

CRITERIOS DE REFERENCIA

GT 374/2001 Guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos presentes en los lugares de trabajo relacionados con Agentes Químicos

Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborales.

R.D. 255/2003 Reglamento sobre Clasificación, Envasado y Etiquetado de Preparados Peligrosos

R.D. 374/2001 sobre Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los Agentes Químicos durante el trabajo

R.D. 773/1997, de 30 mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

OBSERVACIONES

La mezcla de productos químicos que realizan los trabajadores son los de la resina.

Los productos químicos utilizados en el laboratorio son: Monomeros para protesis dentales (probase cold y hot monomer) H225 Líquido y vapores muy inflamables, H315 provoca irritación cutánea, H317 puede provocar reacción alérgica con la piel, H335 puede irritar las vías respiratorias. óxido de aluminio (uso puntual), Telio Cold Liquid H225 Líquido y vapores muy inflamables, H315 provoca irritación cutánea, H317 puede provocar reacción alérgica con la piel, H335 puede irritar las vías respiratorias, H319 provoca irritación ocular grave.Optiglaze _________________________________________ GC Unifast III liquid___________________

5 . SEGURIDAD VIAL.

Se realizan desplazamientos dentro de la jornada laboral mediante vehículos NO

Se realizan desplazamientos entre el domicilio y el lugar de trabajo SI

Se realizan gestiones fuera del centro de trabajo que implique tránsito como peatón. NO

RIESGOS VALORACIÓN

Accidente in itínere

P = M, C = D; Valoración = Moderado

INFORMACIÓN

Seguridad Vial

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 8 de 23

CRITERIOS DE REFERENCIA

Código de Tráfico y Seguridad Vial

Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborales.

6 . AGENTES QUÍMICOS.

Existen o se generan agentes químicos peligrosos en el puesto de trabajo y es posible el riesgo por inhalación, absorción/contacto a través de la piel/ojos, ingestión o penetración por vía parenteral.

SI

····· Es posible la exposición vía inhalatoria de agentes químicos peligrosos durante la jornada (presentación en forma de gas, vapor, nieblas, humos, polvo, ...)

SI

····· Es posible la exposición vía dérmica de determinados agentes químicos ( notación "vía dérmica" en los VLAs o asignación de frases específicas: R21, R24, R27, R34, R35, R38, R43, R39/21, R39/24, R48/21, R48/24, R68/21, H310, H311, H312, H314, H315, H317 y combinaciones donde aparezcan.

SI

····· Existen procedimientos que establecen que en las tareas en las que pueda producirse un contacto directo con los agentes químicos, antes de comenzarlas, el trabajador se cubre las heridas y/o erosiones de la piel.

NO

····· Los lugares de trabajo se limpian periódicamente y siempre que sea necesario (derrames, goteo, ..). SI

····· Se dispone de fichas de datos de seguridad de estos agentes o para aquellos que no la requieran (residuos, productos intermedios, ..) se cuenta con información suficiente.

NO

RIESGOS VALORACIÓN

Exposición a agentes químicos a vía parenteral Moderado

Exposición a agentes químicos por vía dérmica Moderado

Exposición a agentes químicos por vía inhalatoria Moderado

MEDIDAS TÉCNICAS PRIORIDAD

Efectuar evaluación de la exposición ambiental a agentes químicos 4

Solicitar las fichas de datos de seguridad de los productos químicos o en caso de no ser obligatorias, información sobre la peligrosidad de los mismos, en el idioma del castellano.

4

PROCEDIMIENTOS

Fijar normas que establezcan la necesidad de cubrirse las heridas y erosiones de la piel antes de realizar operaciones que puedan suponer un contacto directo con agentes químicos peligrosos

INFORMACIÓN

Riesgos y medidas preventivas derivadas de la exposición a agentes químicos.

EPIs TAREAS

Guantes de látex de categoría III certificados frente al riesgo químico según Norma UNE-EN-374 1, 2 y 3

En las tareas de uso de productos químicos

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 9 de 23

EPIs TAREAS

Guantes de nitrilo de categoría III certificados frente al riesgo químico según Norma UNE-EN-374 1, 2 y 3

En las tareas de uso de productos químicos

CRITERIOS DE REFERENCIA

R.D. 374/2001 sobre Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los Agentes Químicos durante el trabajo

7 . AGENTES QUÍMICOS CANCERÍGENOS O MUTAGÉNICOS (H350 H350I H340 R45 R49 R46).

Se sospecha la presencia de agentes cancerígenos o mutágenos en la empresa (subproductos, productos intermedios, residuos, etc.)

NO

La actividad del puesto de trabajo está incluida en el anexo I del R.D. 665/1997 o se ha constatado la presencia (evidente) de agentes cancerígenos o mutágenos

NO

CRITERIOS DE REFERENCIA

Real Decreto 1124/2000 por el que se modifica por 1ª ver el R.D. 665/1997

R.D. 349/2003 por el que se modifica por 2ª vez el Real Decreto 665/1997

R.D. 374/2001 sobre Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los Agentes Químicos durante el trabajo

R.D. 598/2015, de 3 de julio, por el que se modifican el Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, por el que se aprueba el Reglamento de los servicios de prevención

R.D. 665/1997 Protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes cancerígenos y mutágenos durante el trabajo.

8 . AGENTES QUÍMICOS SENSIBILIZANTES.

En las tareas del puesto existe posible exposición a sustancias y/o mezclas con las frases R42, R43, H334, H317; y/o notación (sen) en los VLA

SI

····· Existe evaluación específica de agentes químicos sensibilizantes y se mantienen las condiciones de exposición. NO

·········· Se está llevando a cabo un estudio de sustitución y/o eliminación por otra sustancia y/o preparado de menor peligrosidad.

SI

·········· Existe exposición vía inhalatoria a agentes químicos sensibilizantes con las frases R42, H334 y/o notación (sen) en los VLA.

NO

·········· Existe contacto de la piel y/o mucosas de los trabajadores con agentes químicos sensibilizantes con las frases R43, H317 y/o notación (sen) en los VLA.

NO

MEDIDAS TÉCNICAS PRIORIDAD

Realizar evaluación específica de la exposición a agentes químicos sensibilizantes 3

FORMACIÓN

Riesgos y medidas preventivas de la exposición a agentes sensibilizantes

INFORMACIÓN

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 10 de 23

INFORMACIÓN

Riesgos y medidas preventivas derivadas de la exposición a agentes químicos sensibilizantes

EPIs TAREAS

Máscara con filtros tipo P2 o mascarilla autofiltrante de protección frente a aerosoles o salpicaduras tipo FFP2 de categoría III según Norma UNE-EN 140 y UNE-EN 149 respectivamente

En las tareas de uso de productos químicos

Máscara con filtros tipo P3 o mascarilla autofiltrante de protección frente a aerosoles o salpicaduras tipo FFP3 de categoría III según Norma UNE-EN 140 y UNE-EN 149 respectivamente

En las tareas de uso de productos químicos

CRITERIOS DE REFERENCIA

R.D. 255/2003 Reglamento sobre clasificación, envasado y etiquetado de preparados peligrosos

R.D. 363/1995, de 10 de Marzo de 1995 por el que se regula la Notificación de Sustancias Nuevas y Clasificación, Envasado y Etiquetado de Sustancias Peligrosas. BOE 133 núm. de 5 de junio;

R.D. 374/2001 sobre Protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los Agentes Químicos durante el trabajo

R.D. 773/1997, de 30 mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

9 . CAMPOS ESTÁTICOS, ELF, RADIOFRECUENCIAS Y MICROONDAS.

Existen focos de emisión de campos magnéticos estáticos (CME), tales como; trenes de levitación magnética, sistemas de resonancia magnética para diagnóstico médico (RMN), equipos cuyo funcionamiento se basa en la aplicación de corriente continua (generadores de cargas electrostáticas, sistemas de electrolisis).

NO

Existen focos de emisión de campos electromagnéticos (CEM) de extremada baja frecuencia (ELF), tales como; equipos relacionados con la generación o transporte de la energía eléctrica de 50 / 60 Hz, líneas de alta y media tensión, centros de transformación.

NO

Existen focos de emisión de CEM de Radiofrecuencia (RF), tales como; antenas de radionavegación y radiodifusión, comunicaciones marinas y aeronáuticas, radiolocalización, termoselladoras, aparatos para diatermia clínica, sistemas antirrobo.

NO

Existen focos de emisión de CEM de Microondas (MO), tales como; antenas de estaciones base de telefonía móvil, hornos de microondas industriales, aparatos para diatermia clínica, sistemas antirrobo, antenas de comunicaciones vía satélite, radares, enlaces por microondas, antenas de radionavegación, radares, antenas de radiodifusión.

NO

CRITERIOS DE REFERENCIA

Orden CTE/23/2002, de 11 de enero, por la que se establecen condiciones para la presentación de determinados estudios y certificaciones por operadores de servicios de radiocomunicaciones.

ICNIRP. Comisión Internacional para la Protección frente a Radiaciones No Ionizantes. Recomendaciones para limitar la exposición a campos eléctricos, magnéticos y electromagnéticos.

Real Decreto 1066/2001, de 28 de septiembre, por el que se aprueba el Reglamento que establece condiciones de protección del dominio público radioeléctrico, restricciones a las emisiones radioeléctricas y medidas de protección sanitaria frente a emis

R.D. 299/2016 sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a campos electromagnéticos.

10 . AGENTES BIOLÓGICOS.

Existe evaluación específica previa y se mantienen las condiciones de la misma NO

····· Se ha concluido en la sección la necesidad de realizar un informe específico de evaluación del riesgo biológico. NO

·········· El puesto está adscrito a una sección y se ha identificado o evaluado el riesgo biológico en la misma NO

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 11 de 23

10 . AGENTES BIOLÓGICOS.

··············· Se dispone de suficientes instalaciones sanitarias (lavabos, duchas, vestuarios, productos lavaojos y antisépticos para la piel)

SI

··············· Se dispone de instrucciones escritas en el lugar de trabajo que contemplan la actuación en caso de accidente o incidente que pueda suponer una exposición a agentes biológicos.

NO

··············· Existen procedimientos específicos para la limpieza, desinfección de las instalaciones, equipos de trabajo, etc. NO

··············· Existe un programa de gestión de los residuos de acuerdo con la normativa vigente. SI

··············· Existen normas que prohíben comer, beber, fumar, aplicación de cosméticos, manipulación de lentes de contacto durante la realización de tareas de riesgo.

NO

··············· Se dispone, dentro de la jornada laboral, de tiempo suficiente antes de la comida y/o antes de abandonar el trabajo para el aseo personal.

SI

··············· Los trabajadores disponen de ropa de trabajo adecuada SI

··············· Los trabajadores disponen de todos los equipos de protección individual requeridos y estos son adecuados. SI

RIESGOS VALORACIÓN

Posible exposición a Agentes Biológicos de los grupos 2 y 3 según R.D. 664/1997, por diferentes vías (Sin Intención Deliberada de Manipularlos)

Moderado

PROCEDIMIENTOS

Procedimiento sobre la actuación en caso de accidente o incidente que implique una posible exposición a agentes biológicos.

Procedimientos sobre limpieza y desinfección de los equipos, instalaciones y/o herramientas susceptibles de estar contaminadas por agentes biológicos

Fijar normas que prohíban comer, beber o fumar durante la realización de tareas con posible exposición a agentes biológicos

CRITERIOS DE REFERENCIA

Orden ESS/1451/2013, de 29 de julio, por la que se establecen disposiciones para la prevención de lesiones causadas por instrumentos cortantes y punzantes en el sector sanitario y hospitalario.

GT 664/1997 Guía técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos.

Ley 22/2011, de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados.

R.D. 664/1997 sobre protección de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición a agentes biológicos durante el trabajo

R.D. 773/1997, de 30 mayo, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual.

OBSERVACIONES

Los trabajadores pueden estar expuesto a un contacto con riesgo biológico al contener restos de sangre o saliva en los moldes que les llegan.Estos moldes previamente son desinfectados por el personal sanitario.

11 . RUIDO.

Se aprecia directamente que en el puesto de trabajo el nivel de ruido diario equivalente y el nivel de pico son manifiestamente inferiores a 80 dBA y 135 dBC respectivamente

NO

C

ompr

ueba

el c

onte

nido

del

doc

umen

to e

n w

ww

.pre

map

.com

usa

ndo

el C

VS

: E

C35

FE7A

26B

4EF9

7

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 12 de 23

RIESGOS VALORACIÓN

Exposición a agentes físicos (ruido) Moderado

CRITERIOS DE REFERENCIA

Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con la exposición al ruido.

OBSERVACIONES

La exposición a ruido que tienen los trabajadores es con el uso de la aspiración, cortadora, termoplástica, al repasar con la fresadora. La exposición al ruido varía en gran medida según las necesidades de la demanda del trabajo, no se puede estipular una exposición semanal/diaria para el trabajador.

12 . VIBRACIONES MANO-BRAZO.

Se utilizan herramientas manuales capaces de transmitir vibraciones a través del sistema M-B SI

····· Existe evaluación de riesgos previa y se mantienen las condiciones de la misma NO

·········· Los equipos de trabajo disponen de marcado CE SI

·········· Se dispone de manual de instrucciones de los equipos utilizados SI

·········· Se realiza un programa de mantenimiento preventivo de los equipos susceptibles de producir vibraciones SI

·········· Se ha limitado el tiempo de uso diario de algún equipo NO

·········· Es necesario el emplear una fuerza excesiva para coger la herramienta o accionar el gatillo NO

·········· Los mangos de los equipos están aislados frente a las vibraciones SI

·········· Las empuñaduras presentan una forma y un ángulo tal que la posición de la muñeca respecto del antebrazo no está flexionada

SI

·········· Los equipos nuevos adquiridos se seleccionan con objeto de que sean los que menor nivel de vibración puedan transmitir

SI

RIESGOS VALORACIÓN

Exposición a agentes físicos (vibraciones mano-brazo)

P = M, C = D; Valoración = Moderado

CONTROLES PERIÓDICOS PERIODICIDAD

Mantenimiento preventivo de los equipos de trabajo susceptibles de producir vibraciones Según fabricante

CRITERIOS DE REFERENCIA

R.D. 330/2009 por el que se modifica el R.D. 1311/2005, sobre la protección de la salud y la seguridad de los trabajadores frente a los riesgos derivados o que puedan derivarse de la exposición a vibraciones mecánicas

Real Decreto 1311/2005 Protección de seguridad y salud de los trabajadores frente a la exposición a vibraciones

OBSERVACIONES

Los trabajadores tienen una exposición en el uso de la fresadora portátil.

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 13 de 23

13 . PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN DE DATOS.

Las tareas realizadas requieren el empleo de pantalla de visualización durante más de dos horas al día. NO

CRITERIOS DE REFERENCIA

Real Decreto 488/97 de 14 de abril, sobre disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas al trabajo que incluyen pantallas de visualización.

14 . POSTURAS DE TRABAJO.

Se adoptan posturas estáticas de pie o sentado (más de 2 horas/día continuadas), sin posibilidad de realizar cambios posturales a voluntad o pequeñas pausas para aliviar la fatiga acumulada.

NO

Las tareas implican la exposición significativa a posturas forzadas (más de 1 h acumulada por jornada) de algún segmento corporal (tronco, brazos, cabeza-cuello, piernas).

SI

La superficie de trabajo (mesa, banco de trabajo, etc.) es muy alta o muy baja para el tipo de tarea o para las dimensiones del trabajador

NO

Se tienen que alcanzar herramientas, elementos u objetos de trabajo que están muy alejados del cuerpo del trabajador. NO

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 14 de 23

Flexión cabeza/cuello

Inclinación lateral cabeza/cuello

CALIFICACIÓN: ACEPTABLE CALIFICACIÓN: NO PROCEDE

Flexión de Tronco

Elevación – Abducción del brazo

CALIFICACIÓN: ACEPTABLE CALIFICACIÓN: ACEPTABLE

Tronco flexionado > 20º de manera repetida (>2 veces/minuto).

NP Elevación de Brazo Tronco flexionado > 20º estático y sin apoyo. NP Brazo elevado > 20º de manera repetida (>2

veces/minuto). No

Se carece de apoyo para la espalda. NP Brazo flexionado > 20º estático y sin apoyo. No

Abducción de Brazo

Brazo elevado > 20º de manera repetida (>2 veces/minuto).

No

Brazo flexionado > 20º estático y sin apoyo. No

Inclinación lateral o Giro de tronco

Postura de pie rodillas flexionadas / De rodillas o En cuclillas

CALIFICACIÓN: NO PROCEDE CALIFICACIÓN: NO PROCEDE

CALIFICACIÓN GLOBAL: ACEPTABLE

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 15 de 23

RIESGOS VALORACIÓN

Sobreesfuerzo por exposición a posturas de trabajo inadecuadas o forzadas

P = M, C = D; Valoración = Moderado

MEDIDAS TÉCNICAS PRIORIDAD

Establecer medidas organizativas de forma que se alternen tareas en el puesto que supongan la adopción de posturas forzadas con otras que no las requieran

4

INFORMACIÓN

Riesgos y medidas preventivas derivados de trabajos con exposición a posturas forzadas

CRITERIOS DE REFERENCIA

Manual para la evaluación y prevención de riesgos ergonómicos y psicosociales en la PYME (INSHT)

Norma UNE-EN 1005-4. Seguridad en las máquinas. Comportamiento físico del ser humano. Evaluación de las posturas y movimientos de trabajo en relación con las máquinas

OBSERVACIONES

El trabajador tiene que alcanzar herramientas como la fresadora portátil y mechero pero están colocadas de forma próximas al puesto de trabajo.

La postura forzada más representativa es sentada, con tronco ligeramente inclinado y flexión del cuello para las tareas de trabajo de la confección de las prótesis.

15 . MANIPULACIÓN MANUAL DE CARGAS.

Las tareas implican manejo manual de cargas de más de 3 Kg. de forma significativa. NO

CRITERIOS DE REFERENCIA

GT 487/1997 Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la manipulación manual de cargas.

R.D. 487/1997 Disposiciones Mínimas de Seguridad y Salud relativas a la manipulación manual de cargas que entrañen riesgos, en particular dorsolumbares

16 . MOVIMIENTOS REPETITIVOS.

La tarea se caracteriza por ciclos iguales y cortos y durante, al menos, una hora por turno. SI

····· El trabajo realizado implica movimientos repetidos similares de las extremidades superiores cada pocos segundos. SI

·········· Los requisitos de fuerza de las extremidades superiores para la realización de la tarea son moderados o altos. SI

··············· La aplicación de fuerzas repetidas se realiza durante más de 30 minutos consecutivos sin pausa o variación de tarea

NO

·········· Los movimientos implican posturas forzadas de las extremidades superiores. SI

··············· Las desviaciones se realizan durante más de 30 minutos consecutivos sin pausa o variación de tarea. NO

·········· Se dispone de 7 minutos de trabajo no repetitivo por cada hora, o el ciclo incluye 10 sg. Consecutivos de descanso por cada minuto

SI Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 16 de 23

16 . MOVIMIENTOS REPETITIVOS.

·········· Existen factores adicionales de riesgo NO

··············· La fuerza repetida se realiza durante la jornada: 1) Menos de 2 horas. 2) Entre 2 y 3 horas. 3) Durante más de 3 horas

3

··············· Las desviaciones se realizan durante la jornada: 1) menos de 2 horas; 2) entre 2 y 3 horas; 3) más de 3 horas. 3

RIESGOS VALORACIÓN

Lesiones por movimientos repetitivos de extremidades superiores Moderado

Lesiones músculo-esqueléticas por aplicación de fuerzas con o sin impulso Moderado

MEDIDAS TÉCNICAS PRIORIDAD

Establecer sistemas de pausas cortas y frecuentes a lo largo del turno de trabajo 3

Tener en cuenta el peso de las herramientas a un máximo de 2 kg y adquirir las nuevas herramientas con esta característica.

2

FORMACIÓN

Riesgos y medidas preventivas frente a la exposición a movimientos repetitivos

INFORMACIÓN

Riesgos y medidas preventivas derivados de la realización de trabajos repetitivos.

CRITERIOS DE REFERENCIA

Norma ISO 11228-3 Ergonomics • Manual handling • Part 3: Handling of low loads at high frecuency

Manual para la evaluación y prevención de riesgos ergonómicos y psicosociales en la PYME (5ª Edición).

Real Decreto 1311/2005 Protección de seguridad y salud de los trabajadores frente a la exposición a vibraciones

Norma UNE EN 1005-5. Seguridad de las máquinas. Comportamiento físico del ser humano. Parte 5: Evaluación del riesgo por manipulación repetitiva de alta frecuencia

OBSERVACIONES

Los movimientos repetitivos a los que está expuesto el trabajador es durante las tareas de repaso y encerado de las piezas.

17 . CONDICIONES ERGONÓMICAS AMBIENTALES.

Existen situaciones de disconfort ambiental relativas a temperatura, humedad, ruido, iluminación o calidad del aire, que puedan implicar limitaciones para la realización del trabajo o producir molestias significativas en los trabajadores (encontrándose dichos parámetros dentro de los rangos considerados como aceptables por el R.D. 486/97.).

NO

RIESGOS VALORACIÓN

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 17 de 23

RIESGOS VALORACIÓN

Disconfort ambiental Moderado

CRITERIOS DE REFERENCIA

Manual para la evaluación y prevención de riesgos ergonómicos y psicosociales en la PYME (INSHT)

18 . FACTORES DE RIESGOS PSICOSOCIALES.

El trabajo consiste en el tratamiento continuado de la información (trabajos administrativos complejos, control de procesos automatizados, tareas informáticas especializadas, investigación, etc.)

NO

Se requiere mantener un nivel de atención elevado, sin posibilidad de alternar tareas o efectuar pausas. NO

El ritmo o cadencia de trabajo viene impuesto al trabajador, al igual que sus pausas o periodos de descanso y no teniendo opción de elección

NO

Las tareas son monótonas, repetitivas o de bajo contenido produciendo fatiga o dificultades para mantener la atención. NO

Los errores, averías u otros incidentes que pueden presentarse en el puesto de trabajo se dan frecuentemente. NO

El trabajo implica tareas de alto nivel de exposición social (atención a terceros): de forma permanente o muy frecuente sin ayudas suficientes (apoyos, pausas, etc.) que pueden dar lugar a situaciones de tensión / dificultades de control elevadas / estrés, y que por ello provoquen perturbaciones o malestar significativo.

NO

La empresa proporciona información y permite la participación del trabajador en cuanto a los distintos aspectos de su trabajo. SI

La información / formación, experiencia y adiestramiento del trabajador le permite realizar la tarea adecuadamente. SI

Los trabajadores manifiestan dificultades para adaptarse a las condiciones y organización del trabajo. NO

Los trabajadores manifiestan dificultades para adaptarse a la organización horaria del trabajo. NO

El trabajo realizado incluye trabajo rotatorio a turnos y/o trabajo nocturno NO

RIESGOS VALORACIÓN

Estrés laboral Moderado

INFORMACIÓN

Riesgo general de estrés laboral.

CRITERIOS DE REFERENCIA

Manual para la evaluación y prevención de riesgos ergonómicos y psicosociales en la PYME (INSHT)

Guía y Protocolo de actuación inspectora en psicosociales (FPS-ITSS 2006).

Manual para la evaluación y prevención de riesgos ergonómicos y psicosociales en la PYME (5ª Edición).

Carga Mental NTP 179,445,534 y 575

Estrés NTP 318,349, 355, 438, 439 y 574

Notas Técnicas de Prevención nº 443, 450, 702 y 926.

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 18 de 23

19 . TRABAJADORES ESPECIALMENTE SENSIBLES.

Se contratan menores en este puesto de trabajo. NO

····· Se desarrollan trabajos prohibidos a menores. SI

Existen en el puesto trabajadores especialmente sensibles, incluidos los que tengan discapacidad reconocida. NO

Existe algún agente o condición de trabajo a los que no pueda exponerse una trabajadora embarazada o en periodo de lactancia.

NO

Existen agentes, procedimientos y condiciones de trabajo que puedan influir negativamente en la trabajadora embarazada o en lactancia

SI

····· Existen agentes físicos o manipulación manual de cargas pesadas o movimientos, posturas, desplazamientos, fatiga mental y física u otras cargas físicas que puedan influir negativamente

SI

·········· Movimientos, posturas, desplazamientos, fatiga mental y física y otras cargas físicas. SI

····· Existen agentes biológicos de los grupos 2, 3 o 4 que puedan influir negativamente SI

····· Existen agentes químicos que puedan influir negativamente NO

····· Existen procedimientos del Anexo I del RD 665/1997 NO

Se realiza trabajo nocturno o trabajo a turnos NO

MEDIDAS TÉCNICAS PRIORIDAD

En el caso de contratación de menores prohibirles la realización de trabajos con exposición a vapores o emanaciones de tóxicos o polvos perjudiciales.

4

INFORMACIÓN

El puesto incluye agentes, procedimientos o condiciones de trabajo que pueden influir negativamente a mujeres en situación de embarazo o lactancia. Las mujeres en esta situación deben comunicarlo para que se adopten las medidas preventivas adecuadas.

Las tareas del puesto conllevan la exposición a movimientos, posturas, desplazamientos, fatiga mental y física y otras cargas físicas que puede influir negativamente en situación de embarazo o lactancia.

Las tareas del puesto conllevan la exposición a agentes biológicos de los grupos 2, 3 ó 4 que puede influir negativamente en situación de embarazo o lactancia.

CRITERIOS DE REFERENCIA

Decreto 26/07/57 por el que se regulan los trabajos prohibidos a los menores

Decreto 26/07/57 trabajos prohibidos a menores

Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborales.

Ley 31/95 Prevención de riesgos Laborales. Artículo 25.

R.D. 298/2009, de 6 de marzo, que modifica el R.D. 39/97, en relación con la aplicación de medidas para la mejora de la seguridad y de la salud en el trabajo de la trabajadora embarazada, que haya dado a luz o en período de lactancia.

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 19 de 23

SECCIÓN RIESGO VALORACIÓN

LABORATORIO Caída al mismo nivel en el tránsito por la sección

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

LABORATORIO Caída de objetos almacenados en estanterías, mueble, etc.

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

LABORATORIO Caída de objetos almacenados en sistemas de estanterías

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

LABORATORIO Caída de objetos desprendidos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

LABORATORIO Caídas a distinto nivel en el tránsito por escaleras

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

LABORATORIO Contactos eléctricos con la instalación eléctrica del centro

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

LABORATORIO Golpes con objetos almacenados

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

LABORATORIO Golpes con objetos e instalaciones en la sección

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

LABORATORIO Incendios

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

C

ompr

ueba

el c

onte

nido

del

doc

umen

to e

n w

ww

.pre

map

.com

usa

ndo

el C

VS

: E

C35

FE7A

26B

4EF9

7

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 20 de 23

EQUIPO Nº SERIE RIESGO VALORACIÓN

Horno 285 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Equipo Fijo SN0105TS Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Equipo Fijo SN0105TS Exposición a agentes químicos por vía inhalatoria

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Equipo Fijo SN0105TS Proyección de partículas

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Equipo Fijo 1702SN0569TS Contactos eléctricos

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Equipo Fijo 1702SN0569TS Proyección de partículas

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Fresadora A726806 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Fresadora A726806 Proyección de partículas

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 21 de 23

Fresadora A726806 Proyección de partículas

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Equipo Fijo 4660S Contactos eléctricos

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Vaporizador 0410-07 4-010 0907-051-020

Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Vaporizador 0410-07 4-010 0907-051-020

Contactos térmicos durante la pulsión de la pistola para el aire comprimido a presión caliente.

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Vaporizador 0410-07 4-010 0907-051-020

Proyección de fluido líquido a presión durante la limpieza de cera,restos de los moldes.

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Cortadora 1520 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Cortadora 1520 Proyección de partículas durante el uso de la cortadora.

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Termoformadora 006687 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Termoformadora 006687 Exposición a agentes físicos (ruido) durante el uso de la termo con formadora.

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 22 de 23

Termoformadora 006687 Quemaduras durante el uso de la termo con formadora.

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Pulidora 746023 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Pulidora 746023 Proyección de partículas durante el uso de la pulidora.

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Herramientas Eléctricas VARIAS Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Herramientas Eléctricas VARIAS Proyección de partículas durante el uso de las herramientas, etc.

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Fresadora 12/05 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Fresadora 12/05 Proyección de partículas

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Mezcladora R-080510 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*

Puesto: TÉCNICO PROTESICO

25/04/2017 PROTESIS DENTALES DE CANARIAS SL 063148-17-50699 Pág. 23 de 23

Mezcladora R-080510 Proyección de partículas en el uso de la mezcladora durante el vacío, etc.

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Equipo Fijo 6444 Y 213 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Equipo Fijo SIN IDENTIFICAR Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Equipo Fijo SIN IDENTIFICAR Contactos térmicos al trabajar la pieza crisol(cilindro) al alcanzar temperaturas elevadas tras la centrifugación de la pieza.

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Equipo Fijo 080262 Contactos eléctricos

P =Baja, C = D; Valoración = Tolerable

Equipo Fijo 080262 Exposición a agentes químicos por vía inhalatoria

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Equipo Fijo 080262 Proyección de partículas

P =Media, C = D; Valoración = Moderado

Com

prue

ba e

l con

teni

do d

el d

ocum

ento

en

ww

w.p

rem

ap.c

om u

sand

o el

CV

S:

EC

35FE

7A26

B4E

F97

*EC35FE7A26B4EF97*