PLAN: OBRAS Y SERVICIOS MUNICIPALES BIANUALIDAD 2016-2017 · Contenido 1. ANTECEDENTES ... Planes...
Transcript of PLAN: OBRAS Y SERVICIOS MUNICIPALES BIANUALIDAD 2016-2017 · Contenido 1. ANTECEDENTES ... Planes...
PLAN: OBRAS Y SERVICIOS MUNICIPALES BIANUALIDAD 2016-2017
TIPO DE ESTUDIO: PROYECTO
NUMERO DE OBRA:
2016/2/PPOYS-44
FECHA REDACCION:
MARZO 2017
TITULO DEL PROYECTO:
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
PRESUPUESTO DE PROYECTO (sin IVA): 113.428,10 €
PRESUPUESTO DE PLAN: 1- 2016/2/PPOYS-44 137.248,00 €
PRESUPUESTO DE LICITACIÓN: 113.428,10 € + 23.819,90 € de I.V.A. al 21% 137.248,00 €
AUTOR DEL PROYECTO:
OFICINA TÉCNICA MARTÍN ARANDA HIGUERAS S.L.U.MARTÍN ARANDA HIGUERAS
INGENIERO DE CAMINOS, CANALES Y PUERTOSCOLEGIADO Nº. 19.415
DOCUMENTO 1
ÍNDICE GENERAL
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE
ABASTECIMIENTO A CASTRIL
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U. 2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 1. Índice General
DOCUMENTO Nº 1. ÍNDICE GENERAL
DOCUMENTO Nº 1. ÍNDICE GENERAL DOCUMENTO Nº 2. MEMORIA DOCUMENTO Nº 3. ANEJOS A LA MEMORIA
1. Declaración de Obra Completa 2. Cuadro de Características del Contrato. 3. Acta de Replanteo Previo. 4. Características Generales. 5. Planificación de las Obras. 6. Certificado de Ocupación de Terrenos. 7. Plan de Control de Calidad. 8. Justificación de Precios. 9. Anejo de Cálculo 10. Estudio de Seguridad y Salud 11. Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición. 12. Estudio Geológico y Geotécnico. 13. Solicitud de Informe Sanitario según Art.13 de RD140/2003
DOCUMENTO Nº 4. PLANOS DOCUMENTO Nº 5. PLIEGO DE CONDICIONES DOCUMENTO Nº 6. ESTADO DE MEDICIONES DOCUMENTO Nº 7. PRESUPUESTO
1. Presupuesto y Mediciones 2. Cuadro de Precios 1 3. Cuadro de Precios 2 4. Resumen del Presupuesto
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
DOCUMENTO 2
MEMORIA
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE
ABASTECIMIENTO A CASTRIL
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 2. Memoria
DOCUMENTO Nº 2. MEMORIA
MUNICIPIO: CASTRIL (GRANADA) PROYECTO: 2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril OBRA Nº: PLAN PROVINCIAL DE OBRAS Y SERVICIOS 2016‐2017
Contenido
1. ANTECEDENTES ........................................................................................................................ 2
2. OBJETO DEL PROYECTO ............................................................................................................ 2
3. JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA ............................................................................ 2
4. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS .................................................................................................... 3
5. PLIEGO DE CONDICIONES.......................................................................................................... 5
6. PRECIOS ................................................................................................................................... 5
7. FORMULA DE REVISIÓN ............................................................................................................ 6
8. PLAZO DE EJECUCIÓN ............................................................................................................... 6
9. CLASIFICACIÓN DE CONTRATISTAS ........................................................................................... 6
10. PLAZO DE GARANTÍA............................................................................................................ 6
11. PRESUPUESTOS y FINANCIACIÓN ......................................................................................... 6
‐ PRESUPUESTOS ...................................................................................................................................... 6
‐ FINANCIACIÓN ....................................................................................................................................... 7
12. DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA ..................................................................................... 7
13. JUSTIFICACIÓN TIPO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD ........................................................ 7
14. JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL DECRETO 293/2009 ............................................... 7
15. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN .................................................. 8
16. CUMPLIMIENTO DE LA LEY 7/2007 GICA ............................................................................... 8
17. CUMPLIMIENTO DEL REAL DECRETO 140/2003 DE CRITERIOS SANITARIOS DE LA CALIDAD DEL AGUA DE CONSUMO HUMANO. ............................................................................................... 8
18. PLAN DE CONTROL DE CALIDAD ........................................................................................... 9
19. DOCUMENTOS DE QUE CONSTA EL PROYECTO ..................................................................... 9
20. COLABORACIONES ............................................................................................................. 10
21. CONCLUSIONES .................................................................................................................. 10
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
2
Documento Nº 2. Memoria
1. ANTECEDENTES
Con fecha 2 de Diciembre de 2016, se firma el Acta de Inicio para la obra incluida en los
Planes de Inversiones de Cooperación Económica Local, Plan Provincial de Cooperación a las Obras y
Servicios Municipales 2012‐2013 y 2014‐2015 denominado “Sustitución Parcial de la Conducción de
Abastecimiento a Castril” en la que se ejecuta un tramo de 1.150 metros de la conducción que une la
Captación Juan Ruiz con Arqueta Subdivisión.
De forma paralela al proyecto objeto del presente documento se desarrolla un documento
denominado “Reparación de la Red de Cabecera de Abastecimiento de Agua (Depósito a Las
Tabernillas)” para su inclusión en el CICLO INTEGRAL DEL AGUA DE USO URBANO 2016‐2017, por la
que se ejecutarán otros 1.525 metros de conducción.
A fin de continuar con la sustitución de la tubería de fibrocemento que conecta la captación
en Juan Ruiz con la arqueta de subdivisión en Castril se redacta el proyecto objeto de este
documento denominado 2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
por la “Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U. para la Excmo. Diputación Provincial de
Granada para la inclusión en el Plan Provincial de Cooperación a las Obras y Servicios Municipales
para la Bianualidad 2016‐2017 que tiene un presupuesto de 137.248€ cuyo código de obra es el
2016/2/PPOYS‐44.
2. OBJETO DEL PROYECTO
El objeto de este Proyecto es servir de documento base para la contratación y posterior
construcción de las obras descritas en el mismo, con cargo al PLAN PROVINCIAL DE COOPERACIÓN A
LAS OBRAS Y SERVICIOS MUNICPALES 2016‐2017 ‐ 2016/2/PPOYS‐44 por un importe total de
137.248,000 € para la actuación denominada 2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de
Abastecimiento a Castril.
3. JUSTIFICACIÓN DE LA SOLUCIÓN ADOPTADA
En la actualidad el sistema de transporte en alta del agua para el abastecimiento a Castril,
situado al norte de la provincia de Granada, suministra a los distintos núcleos que conforman el
término municipal, que son: Castril, Almontaras, Fátima, Fuentevera, Martín, Cebas, Las Cañadas y
diversas cortijadas.
El suministro procede del manantial denominado “Fuente del Arroyo Juan Ruiz” situado en la
ribera del Río Castril.
La red principal desde la captación es de fibrocemento, tiene un diámetro de 250mm y una
longitud de unos 10.080m desde la captación en el manantial natural Juan Ruiz hasta la subdivisión
junto al municipio de Castril.
Junto a la Balsa perteneciente a Aguas de las Fuentes de Tubos‐ Comunidad de Regantes,
existe una bifurcación en la que se deriva una conducción hacia el depósito general, y otra
conducción hacia el Depósito de distribución de Castril, ambas del mismo material.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
3
Documento Nº 2. Memoria
En el presente documento se pretende desarrollar las obras necesarias para la renovación de
la conducción del Ramal Principal con una longitud de 230 m desde las coordenadas X520480‐
Y4185708 hasta la Arqueta de Subdivisión a Castril en X520413‐Y4185660.
‐ Estado Actual de la Instalación
El fibrocemento, material del cual está compuesto las conducciones actualmente, está
formado por fibras de amianto mezcladas con cemento y tiene una serie de inconvenientes:
Poco resistente a las fluctuaciones de presión.
Problemas en cuanto a su reparación, dado a su naturaleza quebradiza.
Problemas de manipulación por ser un material peligroso nocivo para la salud.
Problemas de adaptación de los acoplamientos de reparación dada la diferencia de
diámetros exteriores.
Esto, sumado a las altas presiones que se alcanzan en la tubería (25 atmósferas), ha
provocado un estado avanzado de deterioro en la misma, produciéndose en estos últimos años
múltiples roturas y por consiguiente cortes de suministros en los núcleos de población a los que
abastece.
Es por ello por lo que se propone la sustitución de las conducciones actuales.
4. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS
Las obras objeto del presente documento contemplan la renovación de la conducción para
abastecimiento de agua a Castril en el tramo descrito, con una longitud de 230 m, con un trazado
que discurrirá por el camino y paralelo a la conducción actual.
Cuando se encuentren finalizadas las obras descritas a continuación, la conducción actual
quedará inactiva.
MOVIMIENTOS DE TIERRAS.
Se ejecutará la zanja que albergará el trazado de la conducción, así como los pozos y arquetas
que alojarán en su interior la valvulería necesaria de dimensiones 1,00x1,60m con el fin de garantizar
la durabilidad de la tubería.
OBRAS DE FÁBRICA.
Consistirán en la implantación de los pozos prefabricados y arquetas de hormigón in situ para
el alojamiento de los sistemas de valvulería necesarios para el correcto funcionamiento del sistema
hidráulico.
Así mismo, se ejecutarán las 2 arquetas tanto para derivación a Balsa de Tubos como de
Subdivisión a Castril, mediante losas de hormigón HA30 para cimentación y cubiertas y con HA28 en
muros. Una vez ejecutadas, se revestirán exteriormente con chapado de piedra con fines
paisajísticos.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
4
Documento Nº 2. Memoria
AFIRMADO Y PAVIMENTACIÓN.
Se aportará una capa de zahorra artificial de 15 cm de espesor, con posterior compactación
de la misma, con el fin de restablecer el firme del camino a lo largo de toda la longitud de la
actuación.
Así mismo, se existe un tramo con pavimento asfáltico, el cual se repondrá con pavimento AC
16 SURF‐S de 6 centímetros de espesor sobre la zahorra compactada.
CONDUCCIÓN.
La conducción a instalar será a base de tubería de Fundición Dúctil C30 de 400 mm de
diámetro, con una resistencia a presión de trabajo de 30 atmósferas, colocada en zanja sobre cama
de arena de 10 cm de espesor y posterior relleno hasta 10 cm por encima de la generatriz de la
tubería con material procedente de la excavación previamente clasificado o bien seleccionado
aportado para completar el relleno.
Así mismo se instalarán los codos necesarios para asegurar el perfecto trazado de la
conducción, ellos en Fundición anclados con dado de hormigón del mismo diámetro.
VALVULERÍA
La valvulería necesaria consistente en conexiones a tubería existente, válvulas de corte,
ventosas y elementos en arquetas para la derivación y regulación, se alojarán en pozos de registro
prefabricados y arquetas realizadas in situ descritas en las obras de fábrica y en “Anejo 4.
Características Generales”.
CONTROL DE CALIDAD.
De acuerdo a lo dispuesto en el RD 140/2003 por el que se establecen los criterios sanitarios
de la calidad del agua de consumo humano, al ser nuestra conducción de una longitud superior a
500m, antes de la Puesta en funcionamiento red de abastecimiento de conformidad con el art. 8 del
RD 140/2003 se desinfectará la tubería y se procederá a realizar un análisis de comprobación final,
así como un análisis de la potabilidad del agua.
CARACTERÍSTICAS GENERALES RED DE ABASTECIMIENTO
Longitud: 0+230 m. o 0+000 a 0+230: 230 m.
Material y dimensiones: Fundición Dúctil C30 D= 400 mm.
Caudal: 23,78 l/s CARACTERÍSTICAS ZANJA
Dimensiones zanja tipo:
o Anchura: 1,00 m.
o Profundidad: 1,60 m.
Rellenos:
o Capa 1: 10 cm. cama de arena de río + 10 cm. de relleno lateral y superior sobre
la generatriz superior.
o Capa 2: Material procedente de la excavación. Compactación 100% PN
CONDUCCIÓN
230 METROS DE FD C30 DN400‐30 atm.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
5
Documento Nº 2. Memoria
2: CODO DN 400_____11,25º
2: CODO DN 400_____22,30º
1: CODO DN 400______45º
1 ‐ Arqueta para Ventosa V‐I
o 1ud_Collarín FD 400/100
o 2ud Codo 45 º para FD DN 100.
o 4ml_Tubería FD 110mm para conectar.
o 1ud_Válvula Compuerta DN 100 DN100.
o 1ud_Ventosa Trifuncional DN100 PFA25.
o Ud. de Conexión.
Arqueta para Derivación o 1_Collarín FD 400/80 o 1_Válvula Compuerta Cierre Elástico DN80 o 1_Ventosa Trifuncional PFA25 DN80 o 1_Te FD 80/80 o 1_Carrete Desmontaje DN400 o 1_Carrete Desmontaje DN80
Arqueta Subdivisión Castril o 3_Carrete Pasamuros DN400 o 4_Manguito Brida Brida DN400 o 2_Te FD 400/150 o 2_Codo 45º DN150 o 2_Carrete Desmontaje DN150 o 2_Válvula Compuerta Cierre Elástico DN150 o 2_Carrete Pasamuros DN150 o 3_Codo 90º DN150 o 4_Válvula Mariposa DN 400 PFA o 4_Carrete Desmontaje DN 400 o 3_Collarín FD 400/100 o 3_Manguito Brida Brida DN100 o 3_Ventosa Trifuncional PFA25 DN100 o 1_TE 400/400 o 1_Codo 90º DN400 o 2_Codo 11,25º DN400
5. PLIEGO DE CONDICIONES
Se recogen en este documento las condiciones que además de las expresadas en el Pliego de
Prescripciones Técnicas Generales del Ministerio de Fomento, han de cumplir los materiales que se
utilicen, así como los necesarios para una perfecta ejecución de las obras. También figuran los
criterios para medición y abono de las distintas unidades de obra y otras prescripciones de carácter
general que ha de cumplir el adjudicatario de las obras.
6. PRECIOS
Los precios se han calculado teniendo en cuenta los costes de mano de obra de acuerdo con
el convenio colectivo vigente en la provincia de Granada, adquisición de los materiales en almacén,
transporte a pie de obra y costes indirectos.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
6
Documento Nº 2. Memoria
Se observa en “Anejo Nº 7. Justificación de Precios” y “Documento Nº 7. Presupuesto” la
relación de los medios a emplear en la ejecución de la obra objeto del presente documento así como
la valoración económica de las distintas unidades de obra que lo componen.
7. FORMULA DE REVISIÓN
Debido a las características de la obra incluida en el presente proyecto, no procede revisión
de precios.
8. PLAZO DE EJECUCIÓN
El Plazo que se propone para la ejecución de las obras es de DOS (2) MESES.
9. CLASIFICACIÓN DE CONTRATISTAS
Conforme a lo establecido en el Real Decreto 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se
aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público en su artículo 65, no es
necesaria la clasificación de contratistas.
10. PLAZO DE GARANTÍA
El Plazo de Garantía debe ser de UN AÑO (1), contado a partir de la fecha de Recepción de
las obras.
11. PRESUPUESTOS y FINANCIACIÓN
PRESUPUESTOS Aplicando a las mediciones obtenidas las cantidades del Cuadro de Precios Nº 1, se obtiene el
PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL de las obras que asciende a la cantidad de:
NOVENTA Y CINCO MIL TRESCIENTOS DIECISIETE EUROS con SETENTA Y TRES CÉNTIMOS
(95.317,73 €).
Incrementado el Presupuesto de Ejecución Material en un 13% de Gastos Generales, un 6%
de Beneficio Industrial se obtiene el PRESUPUESTO DE PROYECTO de:
CIENTO TRECE MIL CUATROCIENTOS VEINTIOCHO EUROS con DIEZ CÉNTIMOS
(113.428,10€)
Al que añadiendo el correspondiente I.V.A. al 21% se obtiene el PRESUPUESTO DE
LICITACIÓN que coincide con el PRESUPUESTO PARA CONOCIMIENTO DE LA ADMINISTRACIÓN que
asciende a la cantidad de:
CIENTO TREINTA Y SIETE MIL DOSCIENTOS CUARENTA Y OCHO EUROS.
Se observa en “Documento Nº 7. Presupuesto ‐ Resumen de Presupuesto” la valoración
económica de las distintas unidades de obra que lo componen.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
7
Documento Nº 2. Memoria
TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL (P.E.M.) 95.317,73 €
Gastos Generales (13%) 12.391,31 €
Beneficio Industrial (6%) 5.719,06 €
PRESUPUESTO DE PROYECTO 113.428,10 €
21% I.V.A. 23.819,90 €
TOTAL PRESUPUESTO LICITACIÓN 137.248,00 €
PRESUPUESTO CONOCIMIENTO ADMINISTRACIÓN 137.248,00 €
FINANCIACIÓN
El PRESUPUESTO TOTAL, que asciende a la cantidad de 137.248,00€, se financiará de la
siguiente forma:
EXCMA. DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE GRANADA EXCMO. AYTO. DE CASTRIL TOTAL
124.895,68 € 12.352,32 € 137.248,00 €
En “Anejo 2. Cuadro de Características del Contrato” se observa con detalle la forma de financiación que componen la totalidad de la obra designada. 12. DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA
El presente proyecto constituye una obra completa, que a su terminación es susceptible de
ser entregada al uso público, con lo que queda cumplimentada la exigencia de los artículos 125 y 127
del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas, aprobado por Real
Decreto 1098/2001 de 12 de octubre.
13. JUSTIFICACIÓN TIPO ESTUDIO DE SEGURIDAD Y SALUD
En el “Anejo 10. Estudio de Seguridad y Salud” se acompaña el estudio básico de seguridad y
salud, de acuerdo con el Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre.
14. JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL DECRETO 293/2009 DE ACCESIBILIDAD
La presente actuación no se encuentra en ninguno de los casos establecidos en el artículo 2
del Decreto 293/2009 referente al ámbito de aplicación del Reglamento que regula las normas para
la accesibilidad en las infraestructuras, el urbanismo, la edificación y el transporte en Andalucía y por
tanto no se incluye anejo de justificación de su cumplimiento.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
8
Documento Nº 2. Memoria
15. GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN
En el “Anejo 11. Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición” se
acompaña el estudio de gestión de los residuos de construcción y demolición que se producirán
conforme a lo establecido en el Real Decreto 105/2008 de 1 de febrero.
16. CUMPLIMIENTO DE LA LEY 7/2007 GICA
La presente actuación no se encuentra en ninguno de los tipos de proyectos que deben
someterse a algún trámite de Prevención ambiental.
17. CUMPLIMIENTO DEL REAL DECRETO 140/2003 DE CRITERIOS SANITARIOS DE LA CALIDAD DEL AGUA DE CONSUMO HUMANO.
El presente Real Decreto tiene por objeto establecer los criterios sanitarios que deben
cumplir las aguas de consumo humano y las instalaciones que permiten su suministro desde la
captación hasta el grifo del consumidor y el control de éstas, garantizando su salubridad, calidad y
limpieza, con el fin de proteger la salud de las personas de los efectos adversos derivados de
cualquier tipo de contaminación de las aguas.
Según el artículo 13 Inspecciones Sanitarias Previas del RD 140/2003 por el que se
establecen los criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano:
1. En todo proyecto de construcción de una nueva captación, conducción, ETAP, red de
abastecimiento o red de distribución (con una longitud mayor a 500 metros), depósito de la
red distribución o remodelación de lo existente, la autoridad sanitaria elaborará un informe
sanitario vinculante, antes de dos meses tras la presentación de la documentación por parte
del gestor.
2. A la puesta en funcionamiento de la nueva instalación, la autoridad sanitaria realizará un
informe basado en la inspección y en la valoración y seguimiento, durante el tiempo que crea
conveniente, de los resultados analíticos realizados por el gestor, de los parámetros que ésta
señale.
3. Estos requisitos se aplicarán a las instalaciones citadas en los artículos 7, 8, 10, 11 y 12,
excepto para lo señalado en el apartado 3 del artículo 11 e instalaciones interiores.
Según el artículo 12. Distribución del agua de consumo humano, en el punto 2, nos indica
que Antes de su puesta en funcionamiento y después de cualquier actividad de mantenimiento o
reparación que pueda suponer un riesgo de contaminación del agua de consumo humano, se
realizará un lavado y/o desinfección del tramo afectado de tuberías con sustancias que señala el
artículo 9, y los productos de construcción de éstas deberán cumplir con lo dispuesto en el artículo
14.
Artículo 9. Sustancias para el tratamiento del agua.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
9
Documento Nº 2. Memoria
1. Cualquier sustancia o preparado que se añada al agua de consumo humano deberá cumplir
con la norma UNE‐EN correspondiente para cada producto y vigente en cada momento y
según los CRITERIOS DE DESIFECCIÓN según los articulados de SSI/304/2013 que regula las
sustancias para el tratamiento del agua destinada a la producción de agua de consumo
humano.
2. Las sustancias o preparados que a la fecha de entrada en vigor de esta disposición estén
comercializados tendrán un plazo de un año para cumplir con cada una de las normas UNE‐
EN que le afecten.
3. Sin perjuicio de lo anterior, toda sustancia o preparado que se añada al agua de consumo
humano y la industria relacionada con ésta, deberán cumplir con lo dispuesto en el Real
Decreto 1054/2002, de 11 de octubre, por el que se regula el proceso de evaluación para el
registro, autorización y comercialización de biocidas, o en el Real Decreto 363/1995, de 10 de
marzo, por el que se aprueba el Reglamento sobre notificación de sustancias nuevas y
clasificación, envasado y etiquetado de las sustancias peligrosas, o en el Real Decreto
1078/1993, de 2 de julio, por el que se aprueba el Reglamento sobre clasificación, envasado
y etiquetado de preparados peligrosos, y en el Real Decreto 1712/1991, de 29 de noviembre,
sobre el Registro general sanitario de alimentos, o cualquier otra legislación que pudiera ser
de aplicación.
4. El gestor del tratamiento de potabilización del agua deberá contar con una fotocopia del
certificado o autorización sanitaria correspondiente a cada sustancia utilizada o, en su caso,
de la empresa que lo comercialice.
Por último, según el Artículo 14. Productos de construcción en contacto con el agua de
consumo humano,
1. Los productos que estén en contacto con el agua de consumo humano, por ellos mismos o
por las prácticas de instalación que se utilicen, no transmitirán al agua de consumo humano
sustancias o propiedades que contaminen o empeoren su calidad y supongan un
incumplimiento de los requisitos especificados en el anexo I o un riesgo para la salud de la
población abastecida.
18. PLAN DE CONTROL DE CALIDAD
Se incluye en la memoria como “Anejo 7. Plan de Control de Calidad”, en el que se describen
y valoran los ensayos y pruebas a realizar para verificar la calidad de la obra.
19. DOCUMENTOS DE QUE CONSTA EL PROYECTO El presente proyecto consta de los siguientes documentos:
DOCUMENTO Nº 1. ÍNDICE GENERAL DOCUMENTO Nº 2. MEMORIA DOCUMENTO Nº 3. ANEJOS A LA MEMORIA
1. Declaración de Obra Completa. 2. Cuadro de Características del Contrato. 3. Acta de Replanteo Previo.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
10
Documento Nº 2. Memoria
4. Características Generales. 5. Planificación de las Obras. 6. Ocupación de Terrenos. 7. Plan de Control de Calidad. 8. Justificación de Precios. 9. Anejo de Cálculo. 10. Estudio de Seguridad y Salud. 11. Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición. 12. Estudio Geotécnico y Geológico. 13. Informe Sanitario.
DOCUMENTO Nº 4. PLANOS DOCUMENTO Nº 5. PLIEGO DE CONDICIONES DOCUMENTO Nº 6. ESTADO DE MEDICIONES DOCUMENTO Nº 7. PRESUPUESTO
1. Presupuesto y Mediciones 2. Cuadro de Precios 1 3. Cuadro de Precios 2 4. Resumen del Presupuesto
20. COLABORACIONES
Han hecho posible la redacción del presente proyecto el siguiente equipo técnico:
DIRECCIÓN
Martín Aranda Higueras. Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Producción, Documentación y Secretaría:
Juan Vicente Ruiz García. Ingeniero Técnico Industrial.
Juan Moreno Higueras. Abogado
21. CONCLUSIONES
Con lo expuesto, se considera que se encuentra suficientemente detallado y justificado el
presente documento de “2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril”,
redactado de acuerdo a la legislación vigente y reuniendo cuantos requisitos son exigidos por el Real
Decreto 1098/2001, de 12 de octubre, por el que se aprueba el Reglamento General de la Ley de
Contratos de las Administraciones Públicas, habiéndose cumplido con la redacción del mismo, el
encargo correspondiente.
Por tanto, tenemos el honor de elevarlo a la superioridad, esperando merezca su aprobación
a los efectos oportunos.
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
DOCUMENTO 3
ANEJOS A LA MEMORIA
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE
ABASTECIMIENTO A CASTRIL
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
DECLARACIÓN DE
OBRA COMPLETA
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria Anejo 1. Declaración de Obra Completa
ANEJO 1. DECLARACIÓN DE OBRA COMPLETA D. Martín Aranda Higueras, como Ingeniero redactor del presente proyecto.
DECLARA:
Que las obras que comprenden el presente proyecto constituyen una Obra Completa por sí
misma, es decir, que es susceptible de ser entregada para dar el servicio para la cual ha sido
proyectada, sin perjuicio de ulteriores ampliaciones a las que pudiera ser objeto, de acuerdo a lo
dispuesto en el art. 125 del Reglamento General de la Ley de Contratos de las Administraciones
Públicas (RD1098/01).
Y para que conste y surta los efectos oportunos, firman el presente certificado el técnico
redactor.
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
CUADRO DE
CARACTERÍSTICAS DEL
CONTRATO
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la memoria. Anejo 2. Cuadro de Características del Contrato
ANEJO 2. CUADRO DE CARACTERÍSTICAS DEL CONTRATO
DIPUTACIÓN PROVINCIAL DE GRANADA
Delegación de Obras Públicas y Vivienda
A.‐ DESIGNACION DE LA OBRA Nº OBRA:
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA RED DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL 2016/2/PPOYS‐44
B.‐ FINANCIACION AÑO 2016‐2017:
Estado Junta Andalucía Diputación Ayuntamiento F.E.D.E.R. Otros Total
124.895,68€ 12.352,32€ 137.248,00€
C.‐ PLAZO DE EJECUCIÓN
DIS MESES
D.‐ PLAZO DE GARANTIA
UN AÑO
E.‐ CLASIFICACION DE CONTRATISTAS
Grupo Subgrupo Tipo de obra Categoría
E.‐ FORMULA POLINOMICA A EFECTOS DE REVISION DE PRECIOS
Tipo
NO SE CONSIDERA
F.‐ INDICADOR FISICO
G.‐ INDICADOR DE RESULTADOS
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
ACTA DE REPLANTEO
PREVIO
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria Anejo 3. Acta de Replanteo Previo
ANEJO 3. ACTA DE REPLANTEO PREVIO PLAN: PLAN PROVINCIAL DE COOPERACIÓN A LAS OBRAS Y SERVICIOS MUNICIPALES 2016 ‐ 2017
OBRA: 2016/2/PPOYS‐44
TITULO: 2ª Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
MUNICIPIO: CASTRIL (Granada)
D. Martín Aranda Higueras, Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos, hace constar:
1. Que ha comprobado la realidad geométrica de las obras definidas en el Proyecto.
2. La viabilidad del Proyecto que permite el normal desarrollo del contrato.
3. La existencia de los terrenos precisos para la normal ejecución de las obras, según se
desprende de la comunicación del Ayuntamiento que se adjunta en “Anejo 6. Certificado
de Ocupación de Terrenos”.
Por todo ello, el abajo firmante formula la presente Acta en,
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
CARACTERÍSTICAS
GENERALES
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la memoria. Anejo 4. Características Generales
ANEJO 4. CARACTERÍSTICAS GENERALES
TÍTULO: 2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
EN: CASTRIL (GRANADA)
1. CARACTERÍSTICAS GENERALES RED DE ABASTECIMIENTO
Longitud: 0+230 m. o 0+000 a 0+230: 230 m.
Material y dimensiones: Fundición Dúctil C30 D= 400 mm.
Caudal: 23,78 l/s
2. CARACTERÍSTICAS ZANJA
Dimensiones zanja tipo: o Anchura: 1,00 m. o Profundidad: 1,60 m.
Rellenos: o Capa 1: 10 cm. cama de arena de río + + 10 cm. de relleno lateral y superior
sobre la generatriz superior. o Capa 2: Material procedente de la excavación. Compactación 100% PN
3. CONDUCCIÓN
230 METROS DE FD C30 DN400‐30 atm.
2: CODO DN 400_____11,25º
2: CODO DN 400_____22,30º
1: CODO DN 400______45º
1 ‐ Arqueta para Ventosa V‐I
o 1ud_Collarín FD 400/100
o 2ud Codo 45 º para FD DN 100.
o 4ml_Tubería FD 110mm para conectar.
o 1ud_Válvula Compuerta DN 100 DN100.
o 1ud_Ventosa Trifuncional DN100 PFA25.
o Ud. de Conexión.
Arqueta para Derivación o 1_Collarín FD 400/80 o 1_Válvula Compuerta Cierre Elástico DN80 o 1_Ventosa Trifuncional PFA25 DN80 o 1_Te FD 80/80 o 1_Carrete Desmontaje DN400 o 1_Carrete Desmontaje DN80
Arqueta Subdivisión Castril o 3_Carrete Pasamuros DN400 o 4_Manguito Brida Brida DN400 o 2_Te FD 400/150 o 2_Codo 45º DN150 o 2_Carrete Desmontaje DN150 o 2_Válvula Compuerta Cierre Elástico DN150 o 2_Carrete Pasamuros DN150 o 3_Codo 90º DN150 o 4_Válvula Mariposa DN 400 PFA
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
2
Documento Nº 3. Anejos a la memoria. Anejo 4. Características Generales
o 4_Carrete Desmontaje DN 400 o 3_Collarín FD 400/100 o 3_Manguito Brida Brida DN100 o 3_Ventosa Trifuncional PFA25 DN100 o 1_TE 400/400 o 1_Codo 90º DN400 o 2_Codo 11,25º DN400
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
PLANIFICACIÓN DE LAS
OBRAS
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 5. Planificación de las Obras
ANEJO 05. PLANIFICACIÓN DE LAS OBRAS
1. CONTENIDO
El programa tiene por objeto fijar un plazo de construcción razonable. La determinación
definitiva del Plan de Obra dependerá del plazo que señale la Propiedad para la ejecución de las
obras, ya que el Plan de Obra previsto es susceptible de ser alargado o acortado a base de emplear
medios distintos de los aquí considerados. En el caso de que la Propiedad modifique el plazo
propuesto en este documento, será documento inexcusable para dilucidar la adjudicación el Plan de
Obra propuesto por la Contrata, que debe mantener en lo posible la filosofía que se deriva de esta
propuesta.
Si la Propiedad, al aprobar el Pliego de Cláusulas Económico‐Administrativas que sirva de
base a la adjudicación de las obras, mantiene el plazo por nosotros propuesto, el plan de obra
realizado tendrá carácter vinculante para el contratista y deberá realizar los trabajos con el orden de
ejecución de unidades de obra y zonas de actuación que en él están reflejados.
Si después del comienzo de los trabajos, tras realizar un estudio detallado de la obra, el
contratista entiende que se deben modificar alguna de las hipótesis o condicionantes expresados en
el Plan de Obra deberá elaborar pormenorizadamente su propuesta y someterla al Director de la
Obra, quien podrá aprobar el nuevo plan tras la prescriptiva autorización de la Administración
contratante.
En el Programa de Trabajos se incluyen todas las unidades de obra contenidas dentro de una
clasificación que se estructura en base a las actividades más importantes. La distribución de estas
actividades a lo largo del tiempo se ha planteado de acuerdo con el proceso constructivo que
entendemos resulta más adecuado para que las obras se realicen en el menor tiempo posible, que
sea compatible con causar las mínimas molestias a los ciudadanos. Se han tenido en cuenta a la hora
de fijar la duración de cada una de las actividades los rendimientos que resultan lógicos, para cada
una de las actividades, con medios de producción que sean de utilización razonable.
2. PLAZO PROPUESTO
El plazo total propuesto para la ejecución de las obras es de DOS (2) MESES.
PLAZO DE EJECUCION DE OBRA : 2 MESES
INVERSIONES PREVISTAS
CERTIFICACIÓN
NUMQUINCENA
LINVERSIÓN PREVISTA
Porcentaje de ejecución
Porcentaje acumulado
1 QUIN 1 15.955,10 € 16,74% 16,74%
2 QUIN 2 25.327,53 € 26,57% 43,31%
3 QUIN 3 28.582,63 € 29,99% 73,30%
4 QUIN 4 25.452,47 € 26,70% 100,00%
TOTAL 95.317,73 €
INVERSIONES PREVISTAS
Ing. De Caminos, C. y P.
Col. Nº 19.415
En Úbeda , Marzo de 2017
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras
Series1
05.000
10.00015.00020.00025.00030.000
QU
IN 1
QU
IN 2
QU
IN 3
QU
IN 4
EU
RO
S
INVERSION PREVISTA
0%
50%
100%
QUIN 1QUIN 2
QUIN 3QUIN 4
PORCENTAJE ACUMULADO
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
2
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 5. Planificación de las Obras
1 2 3 4 TOTAL
C01. Movimiento de tierras 1.670,77 € 1.670,77 € 1.670,77 € 1.670,77 € 6.683,08 €
C02. Obras de Fábrica 3.386,50 € 5.079,75 € 5.079,75 € 3.386,50 € 16.932,50 €
C03. Afirmado y Pavimentación 0,00 € 441,31 € 1.029,73 € 1.471,05 € 2.942,09 €
C04. Conducción 2.513,41 € 7.540,23 € 10.053,64 € 5.026,82 € 25.134,10 €
C05. Valvulería 8.231,16 € 10.288,95 € 10.288,95 € 12.346,73 € 41.155,78 €
C06. Control de Calidad 0,00 € 0,00 € 0,00 € 937,55 € 937,55 €
C07. Gestión de Residuos 153,26 € 306,53 € 459,79 € 613,05 € 1.532,63 €
Ejecución Material Obra 15.955,10 € 25.327,53 € 28.582,63 € 25.452,47 € 95.317,73 €
Valoración Quincenal 15.955,10 € 25.327,53 € 28.582,63 € 25.452,47 €
Valoración Acumulada 15.955,10 € 41.282,63 € 69.865,26 € 95.317,73 €
Capítulos o Hitos
95.317,73 €
PLANIFICACIÓN DE LAS OBRAS
Quincenas e Importes
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
CERTIFICADO DE
OCUPACIÓN DE
TERRENOS
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
PLAN DE CONTROL DE
CALIDAD
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 7. Plan de Control de Calidad
ANEJO 7. PLAN DE CONTROL DE CALIDAD
TÍTULO: 2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
EN: CASTRIL (GRANADA)
1. ‐ INTRODUCCIÓN
El presente anejo tiene por objeto establecer la relación valorada de los ensayos a realizar en la
obra proyectada, con el fin de asegurar la calidad de estas.
Independientemente de ello, será potestativo en todo momento por parte de la Dirección
facultativa de las obras, la modificación cualitativa y cuantitativa de esta relación de ensayos,
adaptándolos según su criterio a las exigencias de la situación.
En base a la normativa vigente y la experiencia de la buena práctica constructiva, se establecen
los criterios y frecuencia de toma de muestras y ejecución de ensayos.
2. ‐ NORMATIVA APLICADA
Para la redacción del presente anejo se ha tenido en cuenta las instrucciones y normas
actualmente vigentes, tanto las citadas en el Pliego de Prescripciones técnicas como aquellas de
superior rango a las que las mismas remiten.
3. ‐ UNIDADES DE OBRA SOMETIDAS A CONTROL
A continuación se enumeran todas las unidades de obra objeto de control, ordenadas por
capítulos:
Movimiento de Tierras
Obras de Fábrica
Afirmado y Pavimentación
Conducción
Valvulería
Control de Calidad
Gestión de Residuos
4. ‐ ENSAYOS A REALIZAR
A continuación se enumeran todos los ensayos a realizar para las distintas unidades de obra
objeto de control, ordenadas por capítulos:
4.1. ‐ CONTROL DE REPLANTEO DE LAS OBRAS
El control de replanteo de las obras se realizará antes de la firma del Acta de Replanteo. Durante
dicho control se deberán comprobar los siguientes puntos de carácter general:
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
2
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 7. Plan de Control de Calidad
- Comprobación de las conexiones con la viabilidad existente (posibles cambios de rasante
en la conexión).
- Comprobación en planta de las dimensiones.
- Comprobación de las rasantes.
- Comprobación de la posible existencia de servicios afectados que puedan comprometer
la ejecución de las obras y que no se hayan tenido en cuenta en la realización del
proyecto.
- Comprobación de los puntos de desagüe del sistema de drenaje.
- Compatibilidad con los sistemas generales.
- Señalización de los elementos existentes a conservar.
4.2. ‐ MOVIMIENTO DE TIERRAS
4.2.1. Excavación en apertura de zanjas o pozos de saneamiento, con una profundidad
variable, en terrenos de consistencia floja o dura, por procedimientos mecánicos o
manuales, incluso agotamiento de agua y entibación en caso de ser necesario con
extracción de tierras a los bordes de la excavación.
4.2.2. Relleno de zanjas con productos seleccionados no plásticos, de tamaño máximo 50
mm, compactados al 100% del P.N.
- Control de material: determinación de los Limites de Atterberg (UNE 103103/94 /
103104/93).
- Control de material: análisis granulométrico de suelos por tamizado (UNE 103101/95).
- Control de material: ensayo Proctor normal (UNE 103500/94).
- Control de compactación: determinación de la densidad y humedad in situ por isótopos
radiactivos (ASTM D2922/81 / ANSI/ASTM D3017/78).
4.3. ‐ RED DE ABASTECIMIENTO
4.3.1. ‐ Tubería de FUNDICIÓN
- Examen visual del aspecto general de los tubos y piezas de los mismos y comprobación
de dimensiones, espesor, rectitud y aspecto general conforme a las siguientes
normativas:
o UNE‐EN 545‐2011: Tubos, racores, y accesorios en fundición dúctil y sus uniones
para canalizaciones de agua. Requisitos y métodos de ensayo.
o UNE‐EN 681‐1: Jusntas elastoméricas
o UNE EN 1092‐2: Bridas y sus uniones.
o UNE EN ISO 9001: Sistema de Gestión de la Calidad en la producción y
comercialización.
o UNE EN ISO 14001: Sistema de Gestión Ambiental: Requisitos con orientación
para su uso.
o R.D. 140/2003: Productos de construcción en contacto con agua de consumo
humano.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
3
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 7. Plan de Control de Calidad
4.3.2. Pozos de registro prefabricados de hormigón.
- Examen visual del aspecto general de los cilindros, conos simétricos y asimétricos
prefabricados de hormigón y comprobación de dimensiones, espesor, rectitud y aspecto
general (UNE 88201) o, alternativamente, Certificado de calidad homologado.
- Certificado de calidad homologado.
4.3.3. Elementos de fundición.
- Comprobación dimensional y marcado (UNE 41‐300‐87/EN 124) o, alternativamente,
Certificado de calidad homologado.
4.3.4. Elementos de plástico: pates.
- Certificado de calidad homologado.
4.4. ‐ FIRMES Y PAVIMENTOS.
4.4.1. Hormigón en masa en pavimentos
- Según EHE
5. ‐ CRITERIOS DE ACEPTACIÓN O RECHAZO
Los criterios de aceptación o rechazo de todos los ensayos serán los que en el Pliego de
Prescripciones Técnicas se establecen.
En caso de control no estadístico o no al cien por cien, cuyos resultados sean no conformes, y
antes del rechazo del material, la Dirección Facultativa podrá pasar a realizar un control estadístico o
al cien por cien con las muestras conservadas en obra.
La aceptación de un material o su rechazo por parte de la Dirección Facultativa, así como las
decisiones adoptadas como demolición, refuerzo o reparación, deberán ser aceptados por el
promotor o constructor.
Ante los resultados de control no satisfactorio y antes de tomar la decisión de aceptación o
rechazo, la Dirección Facultativa podrá realizar los ensayos de información o pruebas de servicio que
considere oportunos.
6. ‐ FRECUENCIA DE ENSAYOS
En la relación valorada de ensayos a realizar, que se presenta en documento aparte, se
detalla la frecuencia de los ensayos a realizar, en función de la medición de cada partida controlada y
del tamaño de los lotes correspondientes.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
4
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 7. Plan de Control de Calidad
Ciertos ensayos o pruebas de servicio, y a criterio de la Dirección Facultativa, podrán ser
realizados por ella misma.
El número de ensayos por cada material o pruebas de servicio serán las previstas en la
programación de control, siendo potestativo en todo momento por parte de la Dirección facultativa
de las obras, la modificación cualitativa y cuantitativa de esta relación de ensayos, adaptándolos
según su criterio a las exigencias de la situación. El constructor podrá, a su costa, aumentar el
número de ensayos previstos.
Cuando durante el proceso de control se obtuvieran resultados anómalos que implicasen el
rechazo de la partida o lote correspondiente, el constructor tendrá derecho a realizar contra ensayos
a su costa, por medio de las muestras conservadas en obra.
Para ello se procederá como sigue: se enviarán las dos muestras a dos laboratorios distintos
del contratado por el promotor, previamente aceptados por la Dirección Facultativa. Si uno de los
dos resultados fuera insatisfactorio, el material, partida o lote correspondiente se rechazarán. Si los
dos fueran satisfactorios se aceptará la partida.
7. ‐ RELACIÓN VALORADA DE ENSAYOS
Para la correcta valoración de los ensayos se utilizan como tarifas las empleadas por alguno
de los laboratorios pertenecientes a la Comunidad Autónoma de Andalucía.
Ascienden a la cantidad de NOVECIENTOS TREINTA Y SIETE EUROS con CINCUENTA Y CINCO
CÉNTIMOS (937,55€). Cabe indicar que las medidas de control de calidad suponen menos del 1% del
P.E.M. del Proyecto, siendo por tanto a cargo de la empresa adjudicataria de las obras conforme a las
condiciones particulares del pliego, no obstante, se ha incluido en el presupuesto base de licitación,
una partida de Control de Calidad, de acuerdo a lo dispuesto en el RD140/2003 de 7 de febrero, por
el que se establecen los criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano para describir
y valorar la desinfección de la tubería según el artículo 9 y con productos de acuerdo a la orden
SSI/304/2013.
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
JUSTIFICACIÓN DE
PRECIOS
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
LISTADO DE MANO DE OBRA VALORADO (Pres)2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
MO0101.10 0,9375 h Encargado 17,80 16,69
MO0101.20 12,2200 h Capataz 16,62 203,10
MO0101.30 290,0905 h Oficial 1ª de oficio 16,26 4.716,87
MO0101.40 55,1230 h Oficial 2ª de oficio 15,86 874,25
MO0101.50 132,4409 h Ay udante 15,66 2.074,02
MO0101.60 33,6980 h Peón especializado 15,62 526,36
MO0101.70 249,8499 h Peón ordinario 15,50 3.872,67
MO020102.10 15,6800 m2 Mano obra encofrado recalces 14,40 225,79
MO020102.20 15,6800 m2 Mano obra encofrado cimentaci. 11,20 175,62
Grupo MO0........................... 12.685,37
TOTAL ........................................................................... 12.685,37
Página 1
LISTADO DE MAQUINARIA VALORADO (Pres)2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
MA010201.10 0,0750 h Autob.hormig.<40m3, pluma <43m 212,50 15,94
MA010201.20 2,8930 h Autob.hormig.<40m3, pluma 36m 196,76 569,23
MA030201.10 12,6197 h Central hormigonado 60-120 m3/h. 73,86 932,09
MA030203.20 1,6836 h Hormigonera 80-300 l. eléctrica 1,72 2,90
MA030204.10 11,1194 h Camión hormigonera 6-10 m3 30,51 339,25
MA030301.20 0,9375 h Pta.asfált.caliente disc.160-260 t/h 291,26 273,06
MA050202.20 40,3980 h Ex cav .hidr.neumáticos 84 CV 46,00 1.858,31
MA050202.30 32,2000 h Ex cav .hidr.neumáticos 100 CV 51,08 1.644,78
MA050202.50 13,6453 h Retroex cav ad.c/martillo rompedor 56,47 770,55
MA050402.10 8,8613 h Pala carg.neumát 1,2m3 40,33 357,37
MA050402.50 0,9375 h Pala carg.neumát 4,0m3 76,15 71,39
MA050402.90 24,4050 h Pala cargadora 1,65 M3. 18,00 439,29
MA050501.20 15,2000 h Retrocargadora neum. 75 CV 38,57 586,26
MA050501.30 19,4790 h Retrocargadora neum. 90 CV 37,29 726,37
MA070301.20 6,4930 h Camión bañera 20 m3 355 CV 47,25 306,79
MA070302.10 25,6550 h Camión basculante 8 t. 31,04 796,33
MA070302.40 12,2520 h Camión basculante 14 t. 39,79 487,51
MA070302.60 12,5000 h Camión basculante 26 t. 48,16 602,00
MA070303.30 0,2200 h Camión grúa autocargable hasta 10-70 Tm. 33,81 7,44
MA070401.10 1,2500 h Carretilla transportadora 4,82 6,03
MA08010201.10 8,1163 h Camión cisterna de agua 16 t. 36,75 298,27
MA08010201.20 0,6900 h Cisterna agua s/camión 10.000 l. 29,40 20,29
MA08010202.20 0,6250 h Cam.cist.bitum.c/rampa 10.000 l. 53,05 33,16
MA08010401.30 0,6900 h Motoniv eladora de 200 CV 62,00 42,78
MA08010501.30 1,2500 h Band. v ibr. 150 kg (45 cm) 3,41 4,26
MA08010502.20 16,2325 h Pisón v ibrante 80 kg. 2,70 43,83
MA08010503.40 0,6900 h Rodillo v ibr.autopr.mix to 15 t. 45,00 31,05
Grupo MA0........................... 11.266,51
MA100205.20 0,3000 h Vibrador hormigón gasolina 2,43 0,73
MA100205.40 1,7800 h Aguja eléct.c/conv ertid.gasolina 4,58 8,15
MA100205.50 4,3395 h Vibrador hormigón gasolina 75 mm 2,43 10,54
MA120302.60 112,3254 m2 Tablero agl. hidr. 366x 183x 22 7,16 804,25
MA1401.240 162,7000 m3 Canón RCD tierras 1,50 244,05
Grupo MA1........................... 1.067,73
U02AP001 23,7000 Hr Cortadora hgón. disco diamante 4,41 104,52
Grupo U02............................ 104,52
TOTAL ........................................................................... 12.438,76
Página 1
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
CARR_150 2,0000 ud CARRETE PASAMUROS DN150 185,00 370,00
CARR_400 3,0000 ud CARRETE PASAMUROS DN400 385,00 1.155,00
Grupo CAR .......................... 1.525,00
CD45_150 2,0000 ud CODO 45º DN150 63,00 126,00
Grupo CD4........................... 126,00
CERC_TAPA 1,0000 u CERCO Y TAPA DE FUNDICIÓN DÚCTIL CP600 210,00 210,00
Grupo CER........................... 210,00
COL-400-100 1,0000 ud COLLARÍN FD 400/100mm 680,02 680,02
COL-400-80 1,0000 ud Collarín FD 400/80mm 618,20 618,20
Grupo COL........................... 1.298,22
MANGUITO_100 3,0000 ud Manguito Brida Birida DN100 150,00 450,00
MANGUITO_400 4,0000 ud Manguito Brida Brida DN400 220,80 883,20
Grupo MAN.......................... 1.333,20
MT010101.100 4,5036 T Arena 0-6 mm 8,52 38,37
MT010101.20 67,3400 m3 Arena 0-6 mm 16,80 1.131,31
MT010104.100 90,5520 T Árido machaqueo 0/6 D.A.<30 6,73 609,41
MT010104.110 60,3680 T Árido machaqueo 6/12 D.A.<30 5,69 343,49
MT010104.180 4,6875 T Árido machaqueo 18/25 D.A.<25 7,22 33,84
MT010104.190 4,6875 T Árido machaqueo 25/40 D.A.<25 7,22 33,84
MT010104.200 4,6875 T Árido machaqueo 0/6 D.A.<20 7,22 33,84
MT010104.240 3,7500 T Árido machaqueo 18/25 D.A.<20 9,38 35,18
MT010104.30 75,9000 T Zahorra arti.husos ZA(20)/ZA(25) DA<25 5,83 442,50
MT010104.400 0,0938 T Filler calizo para MBC factoría 46,06 4,32
MT010108.110 84,4090 m3 Suelo seleccionado 2,05 173,04
MT010201.210 0,7290 T Cemento CEM I 42,5 N granel 131,82 96,10
MT010201.380 1,0523 T Cemento CEM II/B-V 32,5 R sacos 108,40 114,06
MT010201.60 19,9200 T Cemento CEM II/A-L 42,5 R granel 96,22 1.916,70
MT010502.30 5,3971 kg Puntas 20x 100 1,23 6,64
MT010507.60 312,0000 UD Tornillo+tuerca ac.galv an.D=20 L=160 mm 1,51 471,12
MT010602.80 0,1250 T Emulsión asfáltica ECM mod.elast 286,04 35,76
MT010706.140 1,5461 m3 Madera pino encofrar 30 mm. 221,25 342,08
MT0111.40 0,8438 T Betún asfáltico tipo B 60/70 337,00 284,34
MT0115.10 14,2476 m3 Agua 0,54 7,69
MT0201.10 92,1580 m2 Piedra musgo, losa 3-7 cm.grosor 12,00 1.105,90
MT030101.10 16,6460 kg Alambre atar 1,30 mm. 1,44 23,97
MT030102.120 210,0000 kg Acero co. elab. y arma. B 400 S/SD 1,91 401,10
MT030102.220 1.486,2260 kg Acero corrugado B 500 S/SD 1,82 2.704,93
MT050302.20 1,0000 UD Tapa circ.HA pozo 62,5 h=10 cm. 50,55 50,55
MT050303.160 1,0000 UD Cono asim.HM M-H 100/62,5 h=60 24,86 24,86
MT050303.60 4,0000 UD Anillo pozo HM M-H 100 h=50 cm. 15,54 62,16
MT050304.10 5,0000 UD Pate ace.galv .33x 16cm.D=25mm. 4,00 20,00
MT060104.200 4,0000 m Tub.fund.dúctil j.elást i/junta DN=100mm. 23,65 94,60
MT060104.270 230,0000 m Tub.fund.dúctil j.elást i/junta DN=400mm. 60,00 13.800,00
MT060201.100 6,0000 ud Unión brida-enchufe fund.dúctil D=400mm 391,79 2.350,74
MT060201.20 1,0000 ud Unión brida-enchufe fund.dúctil D=80mm 47,21 47,21
MT060201.30 3,0000 ud Unión brida-enchufe fund.dúctil D=100mm 59,46 178,38
MT060202.100 4,0000 ud Unión brida-liso fund.dúctil D=400mm 264,78 1.059,12
MT060202.20 1,0000 ud Unión brida-liso fund.dúctil D=80mm 32,11 32,11
MT060202.30 3,0000 ud Unión brida-liso fund.dúctil D=100mm 33,93 101,79
MT060204.1410 1,0000 ud Codo fundición j.elást. 45º D=110mm 45,12 45,12
MT060204.790 5,0000 ud Codo FD j.elástica 1/4 D=400mm 844,31 4.221,55
MT060204.850 2,0000 ud Codo FD j.emb. p/FD-PVC 1/4 D=400mm 2.250,00 4.500,00
MT060204.870 1,0000 ud Collarín FD p/fundición DN=80mm 20,39 20,39
MT060204.911 3,0000 Collarín FD p/fundición DN=400mm 240,00 720,00
MT060204.980 1,0000 ud Te FD j.embr. p/FD-PVC D=400/80-400mm 1.121,97 1.121,97
MT060205.1130 1,0000 ud Ventosa/purgador autom.D=80 mm 866,22 866,22
Página 1
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO IMPORTE
MT060205.1140 4,0000 ud Ventosa/purgador autom.D=100 mm 1.340,57 5.362,28
MT060205.950 1,0000 ud Vál.compue.c/elást.brida D=80 mm 165,64 165,64
MT060205.960 3,0000 ud Vál.compue.c/elást.brida D=100mm 197,25 591,75
MT060209.160 4,0000 ud Válv . marip.reduc.c/el s.D=400mm 1.289,17 5.156,68
MT060213.100 10,0000 ud Goma plana D=400 mm. 8,58 85,80
MT060213.20 2,0000 ud Goma plana D=80 mm. 1,45 2,90
MT060213.30 6,0000 ud Goma plana D=100 mm. 1,87 11,22
MT0609.970 2,4860 kg Lubricante tubos elástica 6,90 17,15
MT061001.20 2,0000 UD Carrete telescópico D= 150 mm; incl. juntas y tornillería 227,28 454,56
MT061001.60 5,0000 UD Carrete telescópico D= 400 mm; incl. juntas y tornillería 928,20 4.641,00
MT061001.90 1,0000 UD Carrete telescópico D= 80 mm; incl. juntas y tornillería 189,08 189,08
MT090201A 0,0400 kg Lubricante tubos PVC j.elástica 5,63 0,23
MT09100216 3,0000 u CODO FUNDICIÓN BRIDAS Dn 150 90º 68,78 206,34
Grupo MT0........................... 56.590,95
PATE 18,0000 u PATE DE POLIPROPILENO 4,86 87,48
Grupo PAT........................... 87,48
REJILLA 2,0000 u REJILLA DIFUS.AIRE 500X300MM ACERO GALVANIZADO 73,82 147,64
Grupo REJ........................... 147,64
TAPA_CUADR 1,0000 u CERCO Y TAPA PARA ARQUETA DE FD CUADRADA 1100mm 425,00 425,00
Grupo TAP........................... 425,00
TE_400-150 2,0000 ud TE FD 3 BRIDAS 400-150 460,00 920,00
Grupo TE_............................ 920,00
UD_CONEX 1,0000 uD UNIDAD DE CONEXIÓN 322,51 322,51
Grupo UD_........................... 322,51
TOTAL ........................................................................... 62.986,00
Página 2
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
AU1.10 m3 Hormigón de limpieza HL-150.
Hormigón de limpieza HL-150, según EHE-08.
MA030201.10 0,1200 h Central hormigonado 60-120 m3/h. 73,86 8,86
MA030204.10 0,2400 h Camión hormigonera 6-10 m3 30,51 7,32
MT010201.210 0,1500 T Cemento CEM I 42,5 N granel 131,82 19,77
MT0115.10 0,1500 m3 Agua 0,54 0,08
MT010104.110 0,8000 T Árido machaqueo 6/12 D.A.<30 5,69 4,55
MT010104.100 1,2000 T Árido machaqueo 0/6 D.A.<30 6,73 8,08
TOTAL PARTIDA...................................................... 48,66
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y OCHO EUROS con SESENTA Y SEIS CÉNTIMOS
AU1.100 m3 Hormigón HA-25/IIa
Hormigón HA-25/IIa, según EHE-08.
MO0101.70 0,2000 h Peón ordinario 15,50 3,10
MA030201.10 0,1500 h Central hormigonado 60-120 m3/h. 73,86 11,08
MA030204.10 0,1000 h Camión hormigonera 6-10 m3 30,51 3,05
MT010201.60 0,2750 T Cemento CEM II/A-L 42,5 R granel 96,22 26,46
MT0115.10 0,1650 m3 Agua 0,54 0,09
MT010104.110 0,8000 T Árido machaqueo 6/12 D.A.<30 5,69 4,55
MT010104.100 1,2000 T Árido machaqueo 0/6 D.A.<30 6,73 8,08
TOTAL PARTIDA...................................................... 56,41
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y SEIS EUROS con CUARENTA Y UN CÉNTIMOS
AU1.160 m3 Hormigón HA-30/IIa
Hormigón HA-30/IIa, según EHE-08.
MO0101.70 0,3000 h Peón ordinario 15,50 4,65
MA030201.10 0,2000 h Central hormigonado 60-120 m3/h. 73,86 14,77
MA030204.10 0,2000 h Camión hormigonera 6-10 m3 30,51 6,10
MT010201.60 0,3000 T Cemento CEM II/A-L 42,5 R granel 96,22 28,87
MT0115.10 0,1950 m3 Agua 0,54 0,11
MT010104.110 0,8000 T Árido machaqueo 6/12 D.A.<30 5,69 4,55
MT010104.100 1,2000 T Árido machaqueo 0/6 D.A.<30 6,73 8,08
TOTAL PARTIDA...................................................... 67,13
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y SIETE EUROS con TRECE CÉNTIMOS
AU1.70 m3 Hormigón HM_25/I
MO0101.70 0,2000 h Peón ordinario 15,50 3,10
MA030201.10 0,1500 h Central hormigonado 60-120 m3/h. 73,86 11,08
MA030204.10 0,1000 h Camión hormigonera 6-10 m3 30,51 3,05
MT010201.60 0,2500 T Cemento CEM II/A-L 42,5 R granel 96,22 24,06
MT0115.10 0,1300 m3 Agua 0,54 0,07
MT010104.110 0,8000 T Árido machaqueo 6/12 D.A.<30 5,69 4,55
MT010104.100 1,2000 T Árido machaqueo 0/6 D.A.<30 6,73 8,08
TOTAL PARTIDA...................................................... 53,99
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y TRES EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
AU1.90 m3 Hormigón HA-25/I
Hormigón HA-25/I, según EHE-08.
MO0101.70 0,2000 h Peón ordinario 15,50 3,10
MA030201.10 0,1500 h Central hormigonado 60-120 m3/h. 73,86 11,08
MA030204.10 0,1000 h Camión hormigonera 6-10 m3 30,51 3,05
MT010201.60 0,2500 T Cemento CEM II/A-L 42,5 R granel 96,22 24,06
MT0115.10 0,1625 m3 Agua 0,54 0,09
MT010104.110 0,8000 T Árido machaqueo 6/12 D.A.<30 5,69 4,55
MT010104.100 1,2000 T Árido machaqueo 0/6 D.A.<30 6,73 8,08
TOTAL PARTIDA...................................................... 54,01
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y CUATRO EUROS con UN CÉNTIMOS
Página 1
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
AU4.90 T Fabricación HB-AC16 SURF S
MT010104.240 0,2000 T Árido machaqueo 18/25 D.A.<20 9,38 1,88
MT010104.200 0,2500 T Árido machaqueo 0/6 D.A.<20 7,22 1,81
MT010104.180 0,2500 T Árido machaqueo 18/25 D.A.<25 7,22 1,81
MT010104.190 0,2500 T Árido machaqueo 25/40 D.A.<25 7,22 1,81
MT010104.400 0,0050 T Filler calizo para MBC factoría 46,06 0,23
MT0111.40 0,0450 T Betún asfáltico tipo B 60/70 337,00 15,17
MA030301.20 0,0500 h Pta.asfált.caliente disc.160-260 t/h 291,26 14,56
MA050402.50 0,0500 h Pala carg.neumát 4,0m3 76,15 3,81
MO0101.10 0,0500 h Encargado 17,80 0,89
MO0101.30 0,1000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 1,63
MO0101.60 0,1000 h Peón especializado 15,62 1,56
TOTAL PARTIDA...................................................... 45,16
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CINCO EUROS con DIECISEIS CÉNTIMOS
AU5.210 m3 T Carga y transporte a vertedero
MO0101.50 0,0020 h Ay udante 15,66 0,03
MA070302.10 0,1500 h Camión basculante 8 t. 31,04 4,66
MA050402.90 0,1500 h Pala cargadora 1,65 M3. 18,00 2,70
TOTAL PARTIDA...................................................... 7,39
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS
AU60502.60 m3 Mortero cemento (1/6) M 5
M3. Mortero de cemento CEM II/A-P 32,5 R y arena de río M 5 con una resistencia a compresión de 5 N/mm2según norma UNE-EN 998-2, confeccionado con hormigonera de 250 l. (Dosificación 1/6).
MO0101.70 1,8200 h Peón ordinario 15,50 28,21
MT010201.380 0,2500 T Cemento CEM II/B-V 32,5 R sacos 108,40 27,10
MT010101.100 1,0700 T Arena 0-6 mm 8,52 9,12
MT0115.10 0,2550 m3 Agua 0,54 0,14
MA030203.20 0,4000 h Hormigonera 80-300 l. eléctrica 1,72 0,69
TOTAL PARTIDA...................................................... 65,26
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y CINCO EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
MO0102.20 h Cuadrilla B
Hr. Cuadrilla B de albañilería, cuantificando para su formación 1,00 h de Oficial de segunda, 1,00 h de Peón espe-cialista y 0,50 h de Peón ordinario.
MO0101.40 1,0000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 15,86
MO0101.60 1,0000 h Peón especializado 15,62 15,62
MO0101.70 0,5000 h Peón ordinario 15,50 7,75
TOTAL PARTIDA...................................................... 39,23
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y NUEVE EUROS con VEINTITRES CÉNTIMOS
Página 2
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
C0202.270 m3 EXC. ZANJA Y/O POZO EN TIERRA
Excavación en zanja y /o pozos en tierra, incluso carga de los productos de la excavación.
MO0101.20 0,0200 h Capataz 16,62 0,33
MO0101.70 0,0300 h Peón ordinario 15,50 0,47
MA050202.20 0,0500 h Ex cav .hidr.neumáticos 84 CV 46,00 2,30
MA070302.40 0,0150 h Camión basculante 14 t. 39,79 0,60
MA050402.10 0,0150 h Pala carg.neumát 1,2m3 40,33 0,60
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 4,30 0,26
TOTAL PARTIDA...................................................... 4,56
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS
C0202.290 m3 EXC. EN ZANJA Y/O POZO TERR.TRÁNS.
Excavación en zanja y o pozo en terreno de tránsito, incluso carga de los productos de la excavación.
MO0101.20 0,0200 h Capataz 16,62 0,33
MO0101.70 0,0500 h Peón ordinario 15,50 0,78
MA050202.20 0,0800 h Ex cav .hidr.neumáticos 84 CV 46,00 3,68
MA050202.50 0,0150 h Retroex cav ad.c/martillo rompedor 56,47 0,85
MA070302.40 0,0200 h Camión basculante 14 t. 39,79 0,80
MA050402.10 0,0150 h Pala carg.neumát 1,2m3 40,33 0,60
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 7,04 0,42
TOTAL PARTIDA...................................................... 7,46
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS
C0202.310 m3 EXC.ZANJA Y/O POZO ROCA MED.MECÁN.
Excavación en zanja y /o pozos en roca, con medios mecánicos, incluso carga de los productos de la excava-ción.
MO0101.20 0,0200 h Capataz 16,62 0,33
MO0101.70 0,1000 h Peón ordinario 15,50 1,55
MA050202.20 0,1000 h Ex cav .hidr.neumáticos 84 CV 46,00 4,60
MA050202.50 0,5000 h Retroex cav ad.c/martillo rompedor 56,47 28,24
MA070302.40 0,1000 h Camión basculante 14 t. 39,79 3,98
MA050402.10 0,0150 h Pala carg.neumát 1,2m3 40,33 0,60
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 39,30 2,36
TOTAL PARTIDA...................................................... 41,66
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y UN EUROS con SESENTA Y SEIS CÉNTIMOS
C0203.110 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS PRODUC. CLASIFICADO
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados procedentes de la excavación, extendido, humectacióny compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compactación del 95% del proctor modificado.
MO0101.70 0,1500 h Peón ordinario 15,50 2,33
MA050501.30 0,0600 h Retrocargadora neum. 90 CV 37,29 2,24
MA08010502.20 0,0500 h Pisón v ibrante 80 kg. 2,70 0,14
MA08010201.10 0,0250 h Camión cisterna de agua 16 t. 36,75 0,92
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 5,63 0,34
TOTAL PARTIDA...................................................... 5,97
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS
Página 1
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
C0203.120 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS CON SELEC./ PRESTAMOS
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados o procedentes de prestamos, transporte, extendido, hu-mectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compactación del 95% del proctormodificado.
MO0101.70 0,1500 h Peón ordinario 15,50 2,33
MT010108.110 1,3000 m3 Suelo seleccionado 2,05 2,67
MA070301.20 0,1000 h Camión bañera 20 m3 355 CV 47,25 4,73
MA050501.30 0,0600 h Retrocargadora neum. 90 CV 37,29 2,24
MA08010502.20 0,0500 h Pisón v ibrante 80 kg. 2,70 0,14
MA08010201.10 0,0250 h Camión cisterna de agua 16 t. 36,75 0,92
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 13,03 0,78
TOTAL PARTIDA...................................................... 13,81
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS
C03010201.120 m3 HORM.HM-25/P/20/I CIMI. O.F.C/ENC.
Hormigón HM-25/P/20/I, en cimientos de obras de fabrica de drenaje, incluso encofrado y desencofrado, prepara-cion de la superfie de asiento, v ibrado, regleado y curado, totalmente terminado.
MO0101.20 0,0400 h Capataz 16,62 0,66
MO0101.30 0,2000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 3,25
MO0101.70 0,2000 h Peón ordinario 15,50 3,10
MA100205.20 0,2000 h Vibrador hormigón gasolina 2,43 0,49
AU1.70 1,0200 m3 Hormigón HM_25/I 53,99 55,07
MA010201.10 0,0500 h Autob.hormig.<40m3, pluma <43m 212,50 10,63
C040102.10 1,5000 m2 ENCOF.MAD.ZAP.ZANJ.Y VIG.RIOS. 13,38 20,07
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 93,27 5,60
TOTAL PARTIDA...................................................... 98,87
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y OCHO EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS
C03020102.10 m3 ZAHORRA ARTIFICIAL EN BASE
Zahorra artificial en capas de base (husos ZA(20)/ZA(25)), puesto en obra, extendida y compactada, incluso prepa-ración de la superficie de asiento, en capas de 20/30 cm. de espesor, medido sobre perfil. Desgaste de los Ánge-les de los áridos < 25.
MO0101.20 0,0100 h Capataz 16,62 0,17
MO0101.70 0,0200 h Peón ordinario 15,50 0,31
MA08010401.30 0,0200 h Motoniv eladora de 200 CV 62,00 1,24
MA08010503.40 0,0200 h Rodillo v ibr.autopr.mix to 15 t. 45,00 0,90
MA08010201.20 0,0200 h Cisterna agua s/camión 10.000 l. 29,40 0,59
MA070302.40 0,0100 h Camión basculante 14 t. 39,79 0,40
MT010104.30 2,2000 T Zahorra arti.husos ZA(20)/ZA(25) DA<25 5,83 12,83
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 16,44 0,99
TOTAL PARTIDA...................................................... 17,43
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS
C03020402.80 m² EXTEND.Y COMPACT.MEZCLA BITUM. AC16 SURF EN CALLES
Extendido y compactado de mezcla bituminosa en caliente tipo ac16 surf b 60/70 con un espesor de 6 cm., en re-posición de pavimento, incluso riego de imprimación, barrido y limpieza, totalmente terminado.
MO0101.70 0,1000 h Peón ordinario 15,50 1,55
AU4.90 0,1500 T Fabricación HB-AC16 SURF S 45,16 6,77
MT010602.80 0,0010 T Emulsión asfáltica ECM mod.elast 286,04 0,29
MA070302.10 0,0100 h Camión basculante 8 t. 31,04 0,31
MA08010202.20 0,0050 h Cam.cist.bitum.c/rampa 10.000 l. 53,05 0,27
MA08010501.30 0,0100 h Band. v ibr. 150 kg (45 cm) 3,41 0,03
MA070401.10 0,0100 h Carretilla transportadora 4,82 0,05
MA070302.60 0,1000 h Camión basculante 26 t. 48,16 4,82
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 14,09 0,85
TOTAL PARTIDA...................................................... 14,94
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CATORCE EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Página 2
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
C040102.10 m2 ENCOF.MAD.ZAP.ZANJ.Y VIG.RIOS.
Encofrado y desencofrado con madera suelta en zapatas, zanjas y v igas considerando 4 posturas.
MO0101.30 0,2500 h Oficial 1ª de oficio 16,26 4,07
MO0101.50 0,2500 h Ay udante 15,66 3,92
MT010706.140 0,0200 m3 Madera pino encofrar 30 mm. 221,25 4,43
MT030101.10 0,1000 kg Alambre atar 1,30 mm. 1,44 0,14
MT010502.30 0,0500 kg Puntas 20x 100 1,23 0,06
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 12,62 0,76
TOTAL PARTIDA...................................................... 13,38
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con TREINTA Y OCHO CÉNTIMOS
C040102.30 m2 ENCOF.TABL.AGLOM.MUROS 1C <3m
Encofrado y desencofrado a una cara en muros, con tableros de madera hidrofugada aglomerada de 22 mm. hasta1,90 m2. de superficie y 2 posturas.
MO0101.30 0,4500 h Oficial 1ª de oficio 16,26 7,32
MO0101.50 0,4500 h Ay udante 15,66 7,05
MA120302.60 0,5500 m2 Tablero agl. hidr. 366x 183x 22 7,16 3,94
MT010706.140 0,0050 m3 Madera pino encofrar 30 mm. 221,25 1,11
MT010502.30 0,0200 kg Puntas 20x 100 1,23 0,02
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 19,44 1,17
TOTAL PARTIDA...................................................... 20,61
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTE EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS
C0402.20 kg ACERO CORRUGADO B 500 S
Acero corrugado B 500 S, cortado, doblado, armado y colocado en obra, incluso p.p. de despuntes. Según EHE.
MO0101.30 0,0120 h Oficial 1ª de oficio 16,26 0,20
MO0101.50 0,0120 h Ay udante 15,66 0,19
MT030102.220 0,5300 kg Acero corrugado B 500 S/SD 1,82 0,96
MT030101.10 0,0050 kg Alambre atar 1,30 mm. 1,44 0,01
TOTAL PARTIDA...................................................... 1,36
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de UN EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS
C040301.10 m3 HORM. HL-150/P/20 LIMPIEZA
M3. Hormigón en masa para limpieza HL-150/P/20 Kg/m3, con cemento CEM II/A-P 32,5 R, arena de río y ári-do rodado tamaño máximo 20 mm., elaborado en central, para v ibrar y consistencia plástica, puesto en obra, conp.p. de mermas y cargas incompletas. Según EHE-08.
MO020102.10 0,2500 m2 Mano obra encofrado recalces 14,40 3,60
MO020102.20 0,2500 m2 Mano obra encofrado cimentaci. 11,20 2,80
AU1.10 1,0000 m3 Hormigón de limpieza HL-150. 48,66 48,66
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 55,06 3,30
TOTAL PARTIDA...................................................... 58,36
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y OCHO EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS
C040302.60 m3 HORM.HA-30/P/20/I LOSA PLA.V.C/BOM
Hormigón armado HA-30/P/20/I, de 30 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx.20 mm. y ambiente normal inclusoarmadura (40 kg./m3.),, elaborado en central, en losas planas, incluso vertido mediante camión bomba, v ibrado,curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
MO020102.10 0,5000 m2 Mano obra encofrado recalces 14,40 7,20
MO020102.20 0,5000 m2 Mano obra encofrado cimentaci. 11,20 5,60
MA100205.50 0,1500 h Vibrador hormigón gasolina 75 mm 2,43 0,36
MA010201.20 0,1000 h Autob.hormig.<40m3, pluma 36m 196,76 19,68
AU1.160 1,0000 m3 Hormigón HA-30/IIa 67,13 67,13
C0402.20 40,0000 kg ACERO CORRUGADO B 500 S 1,36 54,40
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 154,37 9,26
TOTAL PARTIDA...................................................... 163,63
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SESENTA Y TRES EUROS con SESENTA Y TRES CÉNTIMOS
Página 3
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
C040303.10 m3 HORM. HA-25/B/16/IIa MUROS 2C. V.M
Hormigón armado HA-25/B/16/IIa, de 25 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx. 16 mm., para ambiente humedadalta, elaborado en central en muros de 0,30 cm de espesor, incluso armadura (50 kg./m3.), encofrado y desenco-frado con tablero aglomerado a dos cara, vertido por medios manuales, v ibrado,curado y colocado. SegúnEHE-08 y DB-SE-C.
AU1.100 1,0000 m3 Hormigón HA-25/IIa 56,41 56,41
C040102.30 6,2000 m2 ENCOF.TABL.AGLOM.MUROS 1C <3m 20,61 127,78
C0402.20 50,0000 kg ACERO CORRUGADO B 500 S 1,36 68,00
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 252,19 15,13
TOTAL PARTIDA...................................................... 267,32
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SESENTA Y SIETE EUROS con TREINTA Y DOS CÉNTIMOS
C050103.100 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=400
Tubería de fundición dúctil de 400 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de arena, relleno lateraly superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p. de junta estándar colocada y me-dios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de la zanja, colocada s/NTE-IFA-11.
MO0101.30 0,4500 h Oficial 1ª de oficio 16,26 7,32
MO0101.70 0,3100 h Peón ordinario 15,50 4,81
MA050202.30 0,1400 h Ex cav .hidr.neumáticos 100 CV 51,08 7,15
MT060104.270 1,0000 m Tub.fund.dúctil j.elást i/junta DN=400mm. 60,00 60,00
MT010101.20 0,2900 m3 Arena 0-6 mm 16,80 4,87
MT0609.970 0,0090 kg Lubricante tubos elástica 6,90 0,06
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 84,21 5,05
TOTAL PARTIDA...................................................... 89,26
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y NUEVE EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
C050103.30 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=100
Tubería de fundición dúctil de 100 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de arena, relleno lateraly superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p. de junta estándar colocada y me-dios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de la zanja, colocada s/NTE-IFA-11.
MO0101.30 0,2500 h Oficial 1ª de oficio 16,26 4,07
MO0101.70 0,1600 h Peón ordinario 15,50 2,48
MT060104.200 1,0000 m Tub.fund.dúctil j.elást i/junta DN=100mm. 23,65 23,65
MT010101.20 0,1600 m3 Arena 0-6 mm 16,80 2,69
MA050202.20 0,0500 h Ex cav .hidr.neumáticos 84 CV 46,00 2,30
MT0609.970 0,0020 kg Lubricante tubos elástica 6,90 0,01
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 35,20 2,11
TOTAL PARTIDA...................................................... 37,31
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SIETE EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS
C05020101.120 UD CODO FUND.EMBRIDADO I/JUNTAS DN=400mm.
Codo de fundición embridado de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundición de abastecimiento deagua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
MO0101.30 0,6000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 9,76
MO0101.40 0,6000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 9,52
MT060204.850 1,0000 ud Codo FD j.emb. p/FD-PVC 1/4 D=400mm 2.250,00 2.250,00
MA050202.20 0,1000 h Ex cav .hidr.neumáticos 84 CV 46,00 4,60
MT010507.60 24,0000 UD Tornillo+tuerca ac.galv an.D=20 L=160 mm 1,51 36,24
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 2.310,12 138,61
TOTAL PARTIDA...................................................... 2.448,73
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL CUATROCIENTOS CUARENTA Y OCHO EUROS con SETENTA YTRES CÉNTIMOS
Página 4
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
C05020101.200 UD TE FUND. EMBRIDADA I/JUNTAS DN=400mm.
Te de fundición embridada con tres bridas de 400, colocado en tubería de fundición de abastecimiento de agua,i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
MO0101.30 0,7000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 11,38
MO0101.40 0,7000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 11,10
MA050202.20 0,1500 h Ex cav .hidr.neumáticos 84 CV 46,00 6,90
MT060204.980 1,0000 ud Te FD j.embr. p/FD-PVC D=400/80-400mm 1.121,97 1.121,97
MT060201.100 2,0000 ud Unión brida-enchufe fund.dúctil D=400mm 391,79 783,58
MT060213.100 2,0000 ud Goma plana D=400 mm. 8,58 17,16
MT010507.60 40,0000 UD Tornillo+tuerca ac.galv an.D=20 L=160 mm 1,51 60,40
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 2.012,49 120,75
TOTAL PARTIDA...................................................... 2.133,24
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL CIENTO TREINTA Y TRES EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS
C05020101.60 UD CODO FUNDICIÓN I/JUNTAS DN=400mm.
Codo de fundición con dos enchufes de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundición de abastecimientode agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
MO0101.30 0,6000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 9,76
MO0101.40 0,6000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 9,52
MT060204.790 1,0000 ud Codo FD j.elástica 1/4 D=400mm 844,31 844,31
MT0609.970 0,0800 kg Lubricante tubos elástica 6,90 0,55
MA050202.20 0,1000 h Ex cav .hidr.neumáticos 84 CV 46,00 4,60
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 868,74 52,12
TOTAL PARTIDA...................................................... 920,86
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVECIENTOS VEINTE EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS
C05020104.10 UD CODO FUNDICIÓN J.ELÁST. 45º D=110mm
Codo de fundición junta elástica 45º de 110 mm. de diámetro, colocado en tubería de abastecimiento de agua, in-cluidas juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
MO0101.30 0,1000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 1,63
MO0101.40 0,1000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 1,59
MT0609.970 0,0080 kg Lubricante tubos elástica 6,90 0,06
MT060204.1410 1,0000 ud Codo fundición j.elást. 45º D=110mm 45,12 45,12
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 48,40 2,90
TOTAL PARTIDA...................................................... 51,30
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y UN EUROS con TREINTA CÉNTIMOS
C05020105.30 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=80 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 80 mm de diámetro, de acero inox idable, incluso jun-tas de goma y tornillería probada.
MT061001.90 1,0000 UD Carrete telescópico D= 80 mm; incl. juntas y tornillería 189,08 189,08
MO0101.70 0,3000 h Peón ordinario 15,50 4,65
%0115 3,0000 % Medios aux iliares 193,73 5,81
%0114 6,0000 % Costes indirectos 199,54 11,97
TOTAL PARTIDA...................................................... 211,51
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS ONCE EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS
C05020105.50 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=150 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 150 mm de diámetro, de acero inox idable, incluso jun-tas de goma y tornillería probada.
MT061001.20 1,0000 UD Carrete telescópico D= 150 mm; incl. juntas y tornillería 227,28 227,28
MO0101.70 0,3000 h Peón ordinario 15,50 4,65
%0115 3,0000 % Medios aux iliares 231,93 6,96
%0114 6,0000 % Costes indirectos 238,89 14,33
TOTAL PARTIDA...................................................... 253,22
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS CINCUENTA Y TRES EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS
Página 5
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox idable, incluso jun-tas de goma y tornillería probada.
MO0101.70 0,3000 h Peón ordinario 15,50 4,65
MT061001.60 1,0000 UD Carrete telescópico D= 400 mm; incl. juntas y tornillería 928,20 928,20
%0115 3,0000 % Medios aux iliares 932,85 27,99
%0114 6,0000 % Costes indirectos 960,84 57,65
TOTAL PARTIDA...................................................... 1.018,49
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL DIECIOCHO EUROS con CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
C05020106.10 UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=80mm
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=80, incluso calado de tube-ría para acometida, completamente instalado.
MO0101.30 0,3500 h Oficial 1ª de oficio 16,26 5,69
MT060204.870 1,0000 ud Collarín FD p/fundición DN=80mm 20,39 20,39
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 26,08 1,56
TOTAL PARTIDA...................................................... 27,64
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISIETE EUROS con SESENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
C05020106.50. UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=400mm
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=400, incluso calado de tu-bería para acometida, completamente instalado.
MO0101.30 0,5000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 8,13
MT060204.911 1,0000 Collarín FD p/fundición DN=400mm 240,00 240,00
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 248,13 14,89
TOTAL PARTIDA...................................................... 263,02
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SESENTA Y TRES EUROS con DOS CÉNTIMOS
C05020204.10 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=80mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 80 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colocada en tubería deabastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completamente instalada.
MO0101.30 0,5000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 8,13
MO0101.40 0,5000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 7,93
MT060205.950 1,0000 ud Vál.compue.c/elást.brida D=80 mm 165,64 165,64
MT060201.20 1,0000 ud Unión brida-enchufe fund.dúctil D=80mm 47,21 47,21
MT060202.20 1,0000 ud Unión brida-liso fund.dúctil D=80mm 32,11 32,11
MT060213.20 2,0000 ud Goma plana D=80 mm. 1,45 2,90
MT010507.60 16,0000 UD Tornillo+tuerca ac.galv an.D=20 L=160 mm 1,51 24,16
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 288,08 17,28
TOTAL PARTIDA...................................................... 305,36
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS CINCO EUROS con TREINTA Y SEIS CÉNTIMOS
Página 6
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
C05020204.120 UD VÁLV.MARIP.REDUC.C/ELÁS.D=400mm
Válvula de mariposa de fundición, de accionamiento por mecanismo reductor, de 400 mm. de diámetro interior,c/elástico, colocada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de ancla-je, completamente instalada.
MO0101.30 2,6000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 42,28
MO0101.40 2,6000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 41,24
MA050501.20 2,6000 h Retrocargadora neum. 75 CV 38,57 100,28
MT060209.160 1,0000 ud Válv . marip.reduc.c/el s.D=400mm 1.289,17 1.289,17
MT060201.100 1,0000 ud Unión brida-enchufe fund.dúctil D=400mm 391,79 391,79
MT060202.100 1,0000 ud Unión brida-liso fund.dúctil D=400mm 264,78 264,78
MT060213.100 2,0000 ud Goma plana D=400 mm. 8,58 17,16
MT010507.60 40,0000 UD Tornillo+tuerca ac.galv an.D=20 L=160 mm 1,51 60,40
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 2.207,10 132,43
TOTAL PARTIDA...................................................... 2.339,53
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS MIL TRESCIENTOS TREINTA Y NUEVE EUROS con CINCUENTA YTRES CÉNTIMOS
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colocada en tubería deabastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completamente instalada.
MO0101.30 0,6000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 9,76
MO0101.40 0,6000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 9,52
MT060205.960 1,0000 ud Vál.compue.c/elást.brida D=100mm 197,25 197,25
MT060201.30 1,0000 ud Unión brida-enchufe fund.dúctil D=100mm 59,46 59,46
MT060202.30 1,0000 ud Unión brida-liso fund.dúctil D=100mm 33,93 33,93
MT060213.30 2,0000 ud Goma plana D=100 mm. 1,87 3,74
MT010507.60 16,0000 UD Tornillo+tuerca ac.galv an.D=20 L=160 mm 1,51 24,16
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 337,82 20,27
TOTAL PARTIDA...................................................... 358,09
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS CINCUENTA Y OCHO EUROS con NUEVE CÉNTIMOS
C050203.30 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=80mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 80 mm. de diámetro, colocada en tubería deabastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completamente instalada.
MO0101.30 0,8000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 13,01
MO0101.40 0,8000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 12,69
MA050501.20 0,8000 h Retrocargadora neum. 75 CV 38,57 30,86
MT060205.1130 1,0000 ud Ventosa/purgador autom.D=80 mm 866,22 866,22
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 922,78 55,37
TOTAL PARTIDA...................................................... 978,15
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVECIENTOS SETENTA Y OCHO EUROS con QUINCE CÉNTIMOS
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colocada en tubería deabastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completamente instalada.
MO0101.30 1,0000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 16,26
MO0101.40 1,0000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 15,86
MA050501.20 1,0000 h Retrocargadora neum. 75 CV 38,57 38,57
MT060205.1140 1,0000 ud Ventosa/purgador autom.D=100 mm 1.340,57 1.340,57
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 1.411,26 84,68
TOTAL PARTIDA...................................................... 1.495,94
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO EUROS con NOVENTA YCUATRO CÉNTIMOS
Página 7
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
C050302.220 UD ANCLAJE T CONDUCC.AGUA D=400 mm.
Dado de anclaje para pieza en T en conducciones de agua, de diámetro 400 mm., con hormigón HA-25/P/20/I,elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocación de armaduras, v ibrado, desenco-frado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-17.
MO0101.30 0,7500 h Oficial 1ª de oficio 16,26 12,20
MO0101.70 0,7500 h Peón ordinario 15,50 11,63
MA100205.40 0,2200 h Aguja eléct.c/conv ertid.gasolina 4,58 1,01
AU1.90 0,7200 m3 Hormigón HA-25/I 54,01 38,89
MT030102.120 21,0000 kg Acero co. elab. y arma. B 400 S/SD 1,91 40,11
C040102.10 2,4000 m2 ENCOF.MAD.ZAP.ZANJ.Y VIG.RIOS. 13,38 32,11
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 135,95 8,16
TOTAL PARTIDA...................................................... 144,11
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUARENTA Y CUATRO EUROS con ONCE CÉNTIMOS
C050302.370 UD ANCLAJE VÁLV.COMPUERTA D=400 mm.
Dado de anclaje para llave de paso en conducciones de agua, de 400 mm. de diámetro, con hormigónHA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocación de armaduras, v i-brado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-19.
MO0101.30 0,7500 h Oficial 1ª de oficio 16,26 12,20
MO0101.70 0,7500 h Peón ordinario 15,50 11,63
MA100205.40 0,2200 h Aguja eléct.c/conv ertid.gasolina 4,58 1,01
AU1.90 0,7200 m3 Hormigón HA-25/I 54,01 38,89
MT030102.120 21,0000 kg Acero co. elab. y arma. B 400 S/SD 1,91 40,11
C040102.10 2,4000 m2 ENCOF.MAD.ZAP.ZANJ.Y VIG.RIOS. 13,38 32,11
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 135,95 8,16
TOTAL PARTIDA...................................................... 144,11
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUARENTA Y CUATRO EUROS con ONCE CÉNTIMOS
C050302.60 UD ANCLAJE CODO COND.AGUA.D=250-400 mm.
Dado de anclaje para codo de 45º o 90º en conducciones de agua, de diámetros comprendidos entre 250 y 400mm., con hormigón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocaciónde armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-15-16.
MO0101.30 0,5000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 8,13
MO0101.70 0,5000 h Peón ordinario 15,50 7,75
MA100205.40 0,0800 h Aguja eléct.c/conv ertid.gasolina 4,58 0,37
AU1.90 0,7200 m3 Hormigón HA-25/I 54,01 38,89
MT030102.120 21,0000 kg Acero co. elab. y arma. B 400 S/SD 1,91 40,11
C040102.10 2,4000 m2 ENCOF.MAD.ZAP.ZANJ.Y VIG.RIOS. 13,38 32,11
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 127,36 7,64
TOTAL PARTIDA...................................................... 135,00
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y CINCO EUROS
C050303.40 UD POZO DE REGISTRO D=100 H= 2,6 m.
Ud. Pozo de registro con anillos prefabricados de hormigón en masa con un diámetro interíor de 100 cm. y una al-tura total de pozo de 2,6 m., formado por cubeta base de pozo de 1,15 m. de altura sobre solera de hormigónHNE-20 N/mm2 ligeramente armada, anillos de 1 metro de altura, y cono asimétrico de remate final de 60 cm. dealtura, incluso sellado del encaje de las piezas machiembradas, recibido de pates y tapa de hormigón de 60 cm.
MO0102.20 2,5000 h Cuadrilla B 39,23 98,08
MT050303.60 4,0000 UD Anillo pozo HM M-H 100 h=50 cm. 15,54 62,16
MT050303.160 1,0000 UD Cono asim.HM M-H 100/62,5 h=60 24,86 24,86
MT050304.10 5,0000 UD Pate ace.galv .33x 16cm.D=25mm. 4,00 20,00
MT050302.20 1,0000 UD Tapa circ.HA pozo 62,5 h=10 cm. 50,55 50,55
AU60502.60 0,0200 m3 Mortero cemento (1/6) M 5 65,26 1,31
MA070303.30 0,2200 h Camión grúa autocargable hasta 10-70 Tm. 33,81 7,44
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 264,40 15,86
TOTAL PARTIDA...................................................... 280,26
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS OCHENTA EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
Página 8
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
CARR_PASM_150 UD CARRETE PASAMUROS DN150
Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 150 mm de diámetro interior, granallado, con tratamiento depasivaciónde la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con revestimiento inte-rior y exterior de capa deresina epoxy azul de 70 micras, aplicada por cataforesis, conexiones conbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según seanecesario, parte proporcional de juntas, incluso montaje, colo-cación y parte proporcional de tornillería en acero ino-x idable AISI 316 L y pequeño material. Medidala unidad colocada y probada.
MO0101.30 1,0000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 16,26
MO0101.70 1,0000 h Peón ordinario 15,50 15,50
CARR_150 1,0000 ud CARRETE PASAMUROS DN150 185,00 185,00
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 216,76 13,01
TOTAL PARTIDA...................................................... 229,77
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS VEINTINUEVE EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS
CARR_PASM_400 UD CARRETE PASAMUROS DN 400
Ud. Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 400 mm de diámetro interior, granallado, con tratamiento depasiva-ción de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con revestimiento interior y exterior de capade resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por cataforesis, conexiones conbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 segúnsea necesario, parte proporcional de juntas, incluso montaje, colocación y parte proporcional de tornillería en aceroinox idable AISI 316 L y pequeño material. Medidala unidad colocada y probada.
MO0101.30 1,0000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 16,26
MO0101.70 1,0000 h Peón ordinario 15,50 15,50
CARR_400 1,0000 ud CARRETE PASAMUROS DN400 385,00 385,00
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 416,76 25,01
TOTAL PARTIDA...................................................... 441,77
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS CUARENTA Y UN EUROS con SETENTA Y SIETECÉNTIMOS
CD_45_150 UD CODO 45_150
MO0101.30 1,0000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 16,26
MO0101.70 1,0000 h Peón ordinario 15,50 15,50
CD45_150 1,0000 ud CODO 45º DN150 63,00 63,00
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 94,76 5,69
TOTAL PARTIDA...................................................... 100,45
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIEN EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS
CODO_BB_150 UD CODO BB DN 150 90º
MO0101.30 1,0000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 16,26
MO0101.70 1,0000 h Peón ordinario 15,50 15,50
MT09100216 1,0000 u CODO FUNDICIÓN BRIDAS Dn 150 90º 68,78 68,78
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 100,54 6,03
TOTAL PARTIDA...................................................... 106,57
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SEIS EUROS con CINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS
COLL_400-100 ud COLLARÍN FD 400/100
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de para fundición D=400, incluso calado detubería para acometida, completamente instalado.
MO0101.30 0,4000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 6,50
COL-400-100 1,0000 ud COLLARÍN FD 400/100mm 680,02 680,02
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 686,52 41,19
TOTAL PARTIDA...................................................... 727,71
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETECIENTOS VEINTISIETE EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS
Página 9
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
COLL_400-80 u COLLARÍN FD 400/80
Ud. Collarín de toma serie UR-30, URCAST, con salida brida para tuberías de FD.
MO0101.30 0,8000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 13,01
MO0101.40 0,8000 h Oficial 2ª de oficio 15,86 12,69
MT090201A 0,0050 kg Lubricante tubos PVC j.elástica 5,63 0,03
COL-400-80 1,0000 ud Collarín FD 400/80mm 618,20 618,20
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 643,93 38,64
TOTAL PARTIDA...................................................... 682,57
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEISCIENTOS OCHENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y SIETECÉNTIMOS
D01KA310 M2 CORTE PAVIM. ASFÁLTICO. C/DISCO
M2. Corte de pavimento ó solera de aglomerado asfáltico ó mezcla bituminosa (medidas de longitud por profundi-dad de corte), con cortadora de disco diamante, en suelo de calles ó calzadas, i/replanteo, maquinaria aux iliar deobra y p.p. de costes indirectos.
MO0101.70 1,4700 h Peón ordinario 15,50 22,79
U02AP001 1,5800 Hr Cortadora hgón. disco diamante 4,41 6,97
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 29,76 1,79
TOTAL PARTIDA...................................................... 31,55
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y UN EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
GR01.80 M3 RCD TIERRAS
Resíduos de construcción 100% arena
MA1401.240 1,0000 m3 Canón RCD tierras 1,50 1,50
AU5.210 1,0000 m3 T Carga y transporte a v ertedero 7,39 7,39
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 8,89 0,53
TOTAL PARTIDA...................................................... 9,42
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
MANG_BRID400 UD MANGUITO BRIDA BRIDA DN400
MO0101.30 1,0000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 16,26
MO0101.70 1,0000 h Peón ordinario 15,50 15,50
MT090201A 0,0050 kg Lubricante tubos PVC j.elástica 5,63 0,03
MANGUITO_400 1,0000 ud Manguito Brida Brida DN400 220,80 220,80
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 252,59 15,16
TOTAL PARTIDA...................................................... 267,75
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SESENTA Y SIETE EUROS con SETENTA Y CINCOCÉNTIMOS
MANG_BRI_100 u MANGUITO BRIDA BRIDA DN100
MO0101.30 1,0000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 16,26
MO0101.70 1,0000 h Peón ordinario 15,50 15,50
MT090201A 0,0050 kg Lubricante tubos PVC j.elástica 5,63 0,03
MANGUITO_100 1,0000 ud Manguito Brida Birida DN100 150,00 150,00
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 181,79 10,91
TOTAL PARTIDA...................................................... 192,70
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO NOVENTA Y DOS EUROS con SETENTA CÉNTIMOS
TE400-150 UD TE BBB DN400/150
Te de fundición embridada con dos bridas de 400 y una de 150 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundiciónde abastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
MO0101.30 1,0000 h Oficial 1ª de oficio 16,26 16,26
MO0101.70 1,0000 h Peón ordinario 15,50 15,50
TE_400-150 1,0000 ud TE FD 3 BRIDAS 400-150 460,00 460,00
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 491,76 29,51
TOTAL PARTIDA...................................................... 521,27
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS VEINTIUN EUROS con VEINTISIETE CÉNTIMOS
Página 10
CUADRO DE DESCOMPUESTOS2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO CANTIDAD UD RESUMEN PRECIO SUBTOTAL IMPORTE
U0660-01 M2 CHAPADO DE PIEDRA e=3-7cm
M2. Chapado mediante piedra de musgo recibida con mortero de cemento, i/
MO0102.20 0,3500 h Cuadrilla B 39,23 13,73
MT0201.10 1,1000 m2 Piedra musgo, losa 3-7 cm.grosor 12,00 13,20
AU60502.60 0,0500 m3 Mortero cemento (1/6) M 5 65,26 3,26
%CI 6,0000 % Costes Indirectos 6% 30,19 1,81
TOTAL PARTIDA...................................................... 32,00
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS
Página 11
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
ANEJO DE CÁLCULO
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la memoria. Anejo 9. Anejo de Cálculo
ANEJO 9. ANEJO DE CÁLCULO
FUNDICIÓN DÚCTIL C30 DN 400
Q (l/s) 24,0
L Ramal Completo (m) 10.080,00 Golpe de ariete (m.c.a) 20,65
Dint (m) 0,400 Longitud Ramal Completo (m) 10.080
V (m/s) 0,19 Longitud crítica (m) 974,68
C 135
J Hazen‐Williams (m/km) 0,11
Δh 1,05
Perfil Origen (0‐300)
Parcial Rasante Estática Dinámica Presion Dif. "+ GDA" Presión máx (m.c.a) Presión máx (bar)
488 9757 20 1084,77 1162,71 1163,78 79,01 1183,36 98,59 10,06
489 9777 20 1084,25 1162,71 1163,79 79,54 1183,36 99,11 10,11
490 9797 20 1082,19 1162,71 1163,79 81,60 1183,36 101,17 10,32
491 9817 20 1081,43 1162,71 1163,79 82,36 1183,36 101,93 10,40
492 9837 20 1079,48 1162,71 1163,79 84,31 1183,36 103,88 10,60
493 9857 20 1078,19 1162,71 1163,79 85,60 1183,36 105,17 10,73
494 9877 20 1077,2 1162,71 1163,80 86,60 1183,36 106,16 10,83
495 9897 20 1076,79 1162,71 1163,80 87,01 1183,36 106,57 10,87
496 9917 20 1077,84 1162,71 1163,80 85,96 1183,36 105,52 10,77
497 9937 20 1077,83 1162,71 1163,80 85,97 1183,36 105,53 10,77
498 9957 20 1077,27 1162,71 1163,81 86,54 1183,36 106,09 10,83
499 9977 20 1078,04 1162,71 1163,81 85,77 1183,36 105,32 10,75
500 9997 20 1077,86 1162,71 1163,81 85,95 1183,36 105,50 10,77
Fundición Dúctil DN400 C30
Pérdidas de carga, en AEP
Fórmula utilizada Hazen‐Williams
Canalización
Longitud (m) 9997
Tipo de tubo FD
Gama de tubos C30
Diámetro nominal (mm) 400
Cauda (l/s) 24
Diámetro interior (mm) 400
Índice de pérdidas de carga Cwh
135
Resultados
Longitud (m) 9997
Diámetro interior (mm) 400
Cauda (l/s) 24
Velocidad 0,19
Coeficiente de Hazen‐Williams equivalente Cwh
135
Pérdidas de carga unitarias (m/km)
0,11
Perdida de carga totales (m) 1,05
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
ESTUDIO DE
SEGURIDAD Y SALUD
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
ANEJO 10. ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD
1. OBJETO DEL ESTUDIO
Este Estudio de Seguridad y Salud establece, durante la realización de las obras del proyecto
que nos ocupa, las previsiones respecto a prevención de riesgos de accidentes y enfermedades
profesionales, así como los derivados de los trabajos de reparación, conservación, entretenimiento y
mantenimiento, y las instalaciones preceptivas de higiene y bienestar de los trabajos.
Servirá para dar unas directrices básicas a la empresa constructora para llevar a cabo sus
obligaciones en el campo de la prevención de riesgos profesionales, facilitando su desarrollo, bajo el
control de la Dirección Facultativa, de acuerdo con el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por
el que se implanta la obligatoriedad de la inclusión de un Estudio de Seguridad y Salud en los
proyectos de obras de construcción.
2. CARACTERÍSTICAS DE LA OBRA
2.1. DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA OBRA
Las obras que se incluyen en el presente proyecto se desarrollarán en el Término Municipal
de Castril, dentro de la Provincia de Granada, y se trata de la “2º Fase. Sustitución Parcial de la Red
de Abastecimiento a Castril ”.
Las obras quedan perfectamente definidas en el “Documento Nº 2. Memoria” y” Anejo 3.
Características Generales” del presente proyecto, por lo que, para que no resulte redundante, nos
remitimos a éste.
2.2. PLAZO DE EJECUCIÓN Y MANO DE OBRA
El plazo de ejecución es de DOS (2) meses. El número máximo de trabajadores previsto para
el periodo punta de la obra es de 8 trabajadores.
2.3. UNIDADES CONSTRUCTIVAS QUE COMPONEN LA OBRA
Las unidades constructivas en que se desglosa la obra son las siguientes:
A.‐ MOVIMIENTO DE TIERRAS
a.1.‐ Terraplenado.
a.2.‐ Rellenos.
a.3.‐ Excavación de pozos.
a.4.‐ Excavación de zanjas.
B.‐ CANALIZACIONES
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
2
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
C.‐ ESTRUCTURAS
c.1.‐ Desmonte y terraplén.
c.2.‐ Rellenos.
c.3.‐ Encofrados.
c.4.‐ Armado‐Armaduras pasivas.
c.5.‐ Hormigonado.
c.6.‐ Armado – Armaduras activas
c.7.‐ Operaciones de soldadura.
c.8.‐ Elementos prefabricados.
D.‐ VALVULERÍA
E.‐ REPOSICION DE SERVICIOS
3. RIESGOS, NORMAS O MEDIDAS PREVENTIVAS Y ELEMENTOS DE SEGURIDAD PERSONAL EN
LOS MEDIOS AUXILIARES
3.1. ANDAMIOS EN GENERAL
Riesgos:
Caídas al mismo a distinto nivel
Caídas al vacío.
Desplome del andamio.
Contacto con la energía eléctrica.
Desplome o caída de objetos (tablones, herramienta, materiales).
Golpes por objetos o herramientas.
Atrapamientos.
Normas o medidas preventivas:
Los andamios siempre se arriostrarán para evitar los movimientos indeseables que
pueden hacer perder el equilibrio a los trabajadores.
Antes de subirse a una plataforma andamiada deberá revisarse toda su estructura para
evitar las situaciones inestables.
Los tramos verticales (módulos o pies derechos), de los andamios se apoyarán sobre
tablones de reparto de cargas.
Los pies derechos de los andamios en las zonas de terreno inclinado, se suplementarán
mediante tacos o porciones de tablón, trabadas entre si y recibidas al durmiente de
reparto.
Las plataformas de trabajo tendrán un mínimo de 60 cm de anchura y estarán firmemente
ancladas a los apoyos de tal forma que se eviten los movimientos por deslizamiento o
vuelco.
Las plataformas de trabajo, ubicadas a 2 o más metros de altura, poseerán barandillas
perimetrales completas de 90 cm de altura, formadas por pasamanos, barra o listón
intermedio o rodapiés.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
3
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Las plataformas de trabajo permitirán la circulación e intercomunicación necesaria para la
realización de los trabajos.
Los tablones que formen las plataformas de trabajo estarán sin defectos visibles, con
buen aspecto y sin nudos que mermen su resistencia. Estarán limpios, de tal forma, que
puedan apreciarse los defectos por uso.
Se prohíbe abandonar en las plataformas sobre los andamios, materiales o herramientas.
Pueden caer sobre las personas o hacerle tropezar y caer al caminar sobre ellas.
Se prohíbe arrojar escombro directamente desde los andamios.
Se prohíbe fabricar morteros (o asimilables) directamente sobre las plataformas de los
andamios.
La distancia de separación de un andamio y el paramento vertical de trabajo no será
superior a 30 cm en prevención de caídas.
Se prohíbe expresamente correr por las plataformas sobre andamios, para evitar los
accidentes por caída.
Los contrapesos para andamios colgados se realizarán del tipo “prefabricado con
pasador”, se prohíben los contrapesos construidos a base de pilas de sacos, bidones llenos
de áridos, etc.
Se establecerán a lo largo y ancho de los paramentos verticales “puntos fuertes” se
seguridad en los que arriostrar los andamios.
Las “trócolas” o “carracas” de elevación de los andamios colgados, se servirán
perfectamente enrolladas y engrasadas tras una revisión.
Las “trócolas” o “carracas” no se acopiarán directamente sobre el terreno. El acopio, a ser
posible, se realizará ordenadamente bajo techado.
Los cables de sustentación, en cualquier posición de los andamios colgados, tendrán
longitud suficiente como para que puedan ser descendidos totalmente hasta el suelo, en
cualquier momento.
Los andamios deberán ser capaces de soportar cuatro veces la carga máxima prevista.
Los andamios colgados en fase de “parada temporal del tajo” deben ser descendidos al
nivel del suelo por lo que se prohíbe su abandono en cotas elevadas.
Los andamios se inspeccionarán diariamente por el Capataz antes del inicio de los
trabajos, para prevenir fallos o faltas de medidas de seguridad.
Los elementos que denoten algún fallo técnico o mal comportamiento se desmontarán de
inmediato para su reparación (o sustitución).
Se tenderán cables de seguridad anclados a “puntos fuertes” de la estructura en los que
amarrar el fiador del cinturón de seguridad, necesario para la permanencia o paso por los
andamios.
Los reconocimientos médicos previos para la admisión del personal que deba trabajar
sobre andamios de esta obra, intentarán detectar aquellos trastornos orgánicos (vértigo,
epilepsia, trastornos cardíacos, etc.), que puedan padecer y provocar accidentes al
operario.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno con barbuquejo.
Botas de seguridad.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
4
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Calzado antideslizante.
Cinturón de seguridad.
Ropa de trabajo.
Trajes para ambientes lluviosos.
3.2. ANDAMIOS SOBRE BORRIQUETAS
Riesgos
Caídas al mismo o a distinto nivel.
Caídas al vacío.
Golpes o aprisionamiento durante las operaciones de montaje y desmontaje.
Los derivados del uso de tablones y madera de pequeña sección o en mal estado (roturas,
fallos cimbreos).
Normas o medidas preventivas:
Las borriquetas siempre se montarán perfectamente niveladas, para evitar los riesgos por
trabajar sobre superficies inclinadas.
Las borriquetas de madera, estarán sanas, perfectamente encoladas y sin oscilaciones,
deformaciones y roturas, para eliminar los riesgos por fallo, rotura espontánea y cimbreo.
Las plataformas de trabajo se anclarán perfectamente a las borriquetas, en evitación de
balanceos y otros movimientos indeseables.
Las plataformas de trabajo no sobresaldrán por los laterales de las borriquetas más de 40
cm para evitar el riesgo de vuelcos por basculamiento.
Las borriquetas no estarán separadas a ejes entre sí más de 2,5 m para evitar las grandes
flechas, ya que aumentan los riesgos al cimbrear.
Los andamios se formarán sobre un mínimo de dos borriquetas. Se prohíbe
expresamente, la sustitución de éstas, por bidones, pilas de materiales y asimilables.
Sobre los andamios sobre borriquetas, sólo se mantendrá el material estrictamente
necesario y repartido uniformemente por la plataforma de trabajo para evitar las
sobrecargas que mermen la resistencia de los tablones.
Las borriquetas metálicas de sistema de apertura de cierre a tijera, estarán dotadas de
cadenillas limitadoras de la apertura máxima, tales, que garanticen su perfecta
estabilidad.
Las plataformas de trabajo sobre borriquetas, tendrán una anchura mínima de 50 cm, (3
tablones trabados entre sí), y el grosor del tablón será como mínimo de 7 cm.
Los andamios sobre borriquetas, cuya plataforma de trabajo esté ubicada a 2 ó más
metros de altura, estarán recercados de barandillas sólidas de 90 cm de altura, formadas
por pasamanos, listón intermedio y rodapié.
Las borriquetas metálicas para sustentar plataformas de trabajo ubicadas a 2 ó más
metros de altura, se arriostrarán entre sí, mediante “cruces de San Andrés”, para evitar
los movimientos oscilatorios, que hagan el conjunto inseguro.
Los trabajos en andamios sobre borriquetas en los bordes de forjados, tendrán que ser
protegidos del riesgo de caída desde altura mediante cuelgue desde los puntos
preparados para ello en el borde de los forjados de redes tensas de seguridad.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
5
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Se prohíbe formar andamios sobre borriquetas metálicas simples cuyas plataformas de
trabajo deban ubicarse a 6 ó más metros de altura.
Se prohíbe trabajar sobre plataformas sustentadas en borriquetas apoyadas a su vez
sobre otro andamio de borriquetas.
La iluminación eléctrica mediante portátiles a utilizar en trabajos sobre andamios de
borriquetas, estará montada a base de manguera antihumedad con portalámparas
estanco de seguridad con mango aislante y rejilla protectora de la bombilla, conectados a
los cuadros de distribución.
Se prohíbe apoyar borriquetas aprisionando cables eléctricos para evitar el riesgo de
contactos eléctricos por cizalladura.
La madera a emplear será sana, sin defectos ni nudos a la vista, para evitar los riesgos por
rotura de los tablones que forman una superficie de trabajo.
Elementos de seguridad personal:
Calzado antideslizante.
Botas de seguridad.
Cinturón de seguridad (para trabajos sobre plataformas ubicados a 2 ó más metros de
altura).
3.3. ANDAMIOS METÁLICOS TUBULARES
Riesgos:
Caídas al mismo o a distinto nivel.
Caídas al vacío.
Atrapamientos durante el montaje.
Caída de objetos.
Golpes por objetos.
Los derivados del trabajo realizado a la intemperie.
Sobreesfuerzos.
Normas o medidas preventivas:
No se iniciará un nuevo nivel sin antes haber concluido el nivel de partida con todos los
elementos de estabilidad (cruces de San Andrés, y arriostramientos).
La seguridad alcanzada en el nivel de partida ya consolidada, será tal, que ofrecerá las
garantías necesarias como para poder amarrar a él el fiador del cinturón de seguridad.
Las barras, módulos tubulares y tablones, se izarán mediante eslingas normalizadas.
Las plataformas de trabajo se consolidarán inmediatamente tras su formación, mediante las
abrazaderas de sujeción contra basculamientos.
Los tornillos de las mordazas, se apretarán por igual, realizándose una inspección del tramo
ejecutado antes de iniciar el siguiente en prevención de los riesgos por la existencia de
tornillos flojos, o de falta de alguno de ellos.
Las uniones entre tubos se efectuarán mediante los “nudos” o ”bases” metálicas, o bien
mediante las mordazas y pasadores previstos, según los modelos comercializados.
Las plataformas de trabajo tendrán un mínimo de 60 cm de anchura.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
6
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Las plataformas de trabajo se limitarán delantera, lateral y posteriormente, por un rodapié
de 15 cm.
Las plataformas de trabajo tendrán montada sobre la vertical del rodapié posterior una
barandilla sólida de 90 cm de altura, formada por pasamanos, listón intermedio y rodapié.
Las plataformas de trabajo, se inmovilizarán mediante las abrazaderas y pasadores clavados a
los tablones.
Los módulos de fundamente de los andamios tubulares, estarán dotados de las bases
nivelables sobre tornillos sin fin (husillos de nivelación), con el fin de garantizar una mayor
estabilidad del conjunto.
Los módulos de base de los andamios tubulares, se apoyarán sobre tablones de reparto de
cargas en las zonas de apoyo directo sobre el terreno.
Los módulos de base de diseño especial para el paso de peatones, se complementarán con
entablados y viseras seguras a nivel de techo en prevención de golpes a terceros.
Los módulos base de andamios tubulares se arriostrarán mediante travesaños tubulares a
nivel, por encima del 1,90 m, y con los travesaños diagonales, con el fin de rigidizar
perfectamente el conjunto y garantizar su seguridad.
La comunicación vertical del andamio tubular quedará resuelta mediante la utilización de
escaleras prefabricadas.
Se prohíbe expresamente el apoyo de los andamios tubulares sobre suplementos formados
por bidones, pilas de materiales diversos, torretas de madera diversas y asimilables.
Las plataformas de apoyo de los tornillos sin fin (husillos de nivelación) de base de los
andamios tubulares dispuestos sobre tablones de reparto, se clavarán a éstos con clavos de
acero, hincados a fondo y sin doblar.
Se prohíbe trabajar sobre plataformas dispuestas sobre la coronación de andamios tubulares,
si antes no se han cercado con barandillas sólidas de 90 cm de altura formadas por
pasamanos, barra intermedia y rodapié.
Los andamios tubulares sobre módulos con escalerilla lateral, se montarán con ésta hacia la
cara exterior, es decir, hacia la cara en la que no se trabaja.
Se prohíbe el uso de andamios sobre borriquetas apoyadas sobre las plataformas de trabajo
de los andamios tubulares.
Los andamios tubulares se montarán a una distancia igual o inferior a 30 cm del paramento
vertical en el que se trabaja.
Los andamios tubulares se arriostrarán a los paramentos verticales, anclándolos a los puntos
fuertes de seguridad previstos.
Las cargas se izarán hasta las plataformas de trabajo mediante garruchas montadas sobre
horcas tubulares sujetas mediante un mínimo de dos bridas al andamio tubular.
Se prohíbe hacer pastas directamente sobre las plataformas de trabajo en prevención de
superficies resbaladizas que pueden hacer caer a los trabajadores.
Los materiales se repartirán uniformemente sobre las plataformas de trabajo en prevención
de accidentes por sobrecargas innecesarias.
Los materiales se repartirán uniformemente sobre un tablón ubicado a media altura en la
parte posterior de la plataforma de trabajo, sin que su existencia merme la superficie útil de
la plataforma.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
7
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Se prohíbe trabajar sobre plataformas ubicadas en cotas por debajo de otras plataformas en
las que se está trabajando, en prevención de accidentes por caída de objetos.
Se prohíbe trabajar sobre los andamios tubulares bajo regímenes de vientos fuertes en
prevención de caídas.
Se protegerá del riesgo de caídas desde altura (o al vacío), de los operarios sobre los
andamios tubulares, tendiendo redes tensas verticales de seguridad que protegerán las cotas
de trabajo.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno con barbuquejo.
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad.
Calzado antideslizante.
Cinturón de seguridad.
4. RIESGOS, NORMAS O MEDIDAS PREVENTIVAS Y ELEMENTOS DE SEGURIDAD PERSONAL EN
LA MAQUINARIA
4.1. GRUPO ELECTRÓGENO Y TRANSFORMADOR
Riesgos:
Contacto con la energía eléctrica.
Ruido ambiental
Los derivados de los lugares de ubicación (caídas intoxicación, objetos desprendidos,
etc.).
Normas o medidas preventivas:
En el caso de utilización de un grupo electrógeno para alimentar un cuadro eléctrico
situado a la salida del grupo, contará con puesta a tierra independiente y con protección
diferencial de 300 mA, como mínimo. Si la potencia instalada lo aconseja, el cuadro
general alimentará cuadros secundarios que cumplirán los mismos requisitos exigidos al
general (puesta a tierra y protección diferencial y magnetotérmica).
La distribución de la energía eléctrica se hace generalmente bajo forma alterna (trifásica,
con sistema de tres conductores, uno para cada fase o, también con cuatro conductores,
o sea, un conductor para el neutro, el cual se conecta al punto central del devanado,
estrella del transformador situado en la caseta de la obra o también sobre un poste). El
neutro puede estar aislado de la tierra, pero normalmente está conectado a tierra
directamente o mediante dispositivos particulares; sin embargo, dadas las
complicaciones que se encuentran en la conexión en determinadas zonas, se plantean
alternativamente distintos sistemas.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
8
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
4.2. MESA DE SIERRA CIRCULAR
Riesgos
Cortes.
Golpes por objetos.
Abrasiones.
Atrapamientos.
Emisión de partículas.
Sobreesfuerzos (corte de tablones).
Emisión de polvo.
Ruido ambiental.
Contacto con la energía eléctrica.
Los derivados de los lugares de ubicación (caídas, intoxicación, objetos desprendidos,
etc.).
Normas o medidas preventivas:
Las sierras circulares no se ubicarán a distancias inferiores a tres metros, (como norma
general) del borde de los forjados con la excepción de los que estén efectivamente
protegidos (redes o barandillas, petos de remate, etc.).
Las sierras circulares, no se ubicarán en el interior de áreas de batido de cargas
suspendidas del gancho de la grúa.
Las máquinas de sierra circular, estarán señalizadas mediante señales de peligro y rótulos
con la leyenda PROHIBIDO UTILIZAR A PERSONAS NO AUTORIZADAS.
Las máquinas de sierra circular estarán dotadas de los siguientes elementos de
protección:
Carcasa de cubrición del disco.
Cuchillo divisor del corte.
Empujador de la pieza a cortar y guía.
Carcasa de protección de las transmisiones por poleas.
Interruptor estanco.
Toma de tierra.
Al personal autorizado para el manejo de la sierra de disco se le entregará la presente
normativa de actuación.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
9
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Antes de poner la máquina en servicio comprobar que no está anulada la conexión a
tierra. En caso afirmativo, avise al Vigilante de Seguridad para que sea subsanado el
defecto y no trabaje con la sierra.
Compruebe que el interruptor eléctrico es estanco, en caso de no serlo, avise al Vigilante
de Seguridad para que sea sustituido.
Utilice el empujador para manejar la madera; considere que de no hacerlo puede perder
los dedos de sus manos.
No retire la protección del disco de corte.
Si la máquina, inopinadamente se detiene, retírese de ella y avise al Vigilante de
Seguridad para que sea reparada. Desconecte el enchufe.
Antes de iniciar el corte: con la máquina desconectada de la energía eléctrica, gire el disco
a mano. Haga que lo sustituyan si está fisurado rajado o le falta algún diente.
Para evitar daños en los ojos, solicite se le provea de unas gafas de seguridad
antiproyección de partículas y úselas siempre, cuando tenga que cortar.
Extraiga previamente todos los clavos o partes metálicas hincadas en la madera que desee
cortar.
Efectúe el corte a sotavento. El viento alejará de usted las partículas perniciosas, pero
procure no lanzarlas sobre sus compañeros.
Se prohíbe el cambio de ubicación de las mesas de sierra circular mediante eslingado y
cuelgue directo del gancho de la grúa‐torre. El transporte elevado, se realizará subiendo la
mesa de sierra a una batea emplintada a la que se amarrará firmemente. La batea
mediante eslingas se suspenderá del gancho de la grúa, en prevención del riesgo de caída
de la carga.
Se prohíbe expresamente dejar en suspensión del gancho de la grúa las mesas de sierra
durante los periodos de inactividad.
El mantenimiento de las mesas de sierra, será realizado por personal especializado para
tal menester, en prevención de los riesgos por impericia.
La alimentación eléctrica de las sierras de disco, se realizará mediante mangueras
antihumedad, dotadas de clavijas estancas a través del cuadro eléctrico de distribución.
La toma de tierra de las mesas de sierra se realizará a través del cuadro eléctrico general
(o de distribución), en combinación con los disyuntores diferenciales.
Se prohíbe ubicar la sierra circular sobre lugares encharcados, para evitar los riesgos de
caídas y los eléctricos.
Se limpiará de productos procedentes de los cortes, los aledaños de las mesas de sierra
circular, mediante barrido y apilado para su carga sobre bateas emplintadas.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno con barbuquejo.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad.
Faja elástica (corte de tablones).
Guantes de cuero (preferible muy ajustados).
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
10
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
4.3. COMPRESOR
Riesgos:
Vuelco.
Atrapamiento de personas.
Caída por terraplén.
Desprendimiento durante el transporte en suspensión.
Ruido.
Rotura de la manguera de presión.
Los derivados de la emanación de gases tóxicos por escape del motor.
Atrapamiento durante operaciones de mantenimiento.
Normas o medidas preventivas:
El arrastre directo para ubicación del compresor por los operarios, se realizará a una
distancia nunca inferior a los 2 metros (como norma general), del borde de coronación de
cortes y taludes, en prevención del riesgo de desprendimiento de la cabeza del talud por
sobrecarga.
El transporte en suspensión, se efectuará mediante un eslingado a cuatro puntos del
compresor, de tal forma, que quede garantizada la seguridad de la carga.
El compresor quedará en estación con la lanza de arrastre en posición horizontal
(entonces el aparato en su totalidad está nivelado sobre la horizontal), con las ruedas
sujetas mediante tacos antideslizamientos.
Las carcasas protectoras de los compresores, estarán siempre instaladas en posición de
cerradas, en prevención de posibles atrapamientos y ruido.
La zona dedicada para la ubicación del compresor, quedará acordonada en un radio de 4
m (como norma general), en su entorno, instalándose señales de obligatorio el uso de
protectores auditivos para sobrepasar la línea de limitación.
Los compresores se ubicarán a una distancia mínima del tajo de martillos no inferior a 15
m, (como norma general).
Las operaciones de abastecimiento de combustible se efectuarán con el motor parado, en
prevención de incendios o de explosión.
La mangueras, estarán siempre en perfectas condiciones de uso; es decir, sin grietas o
desgastes que puedan predecir un reventón.
El Vigilante de Seguridad, controlará el estado de las mangueras, comunicando los
deterioros detectados diariamente con el fin de que sean subsanados.
Los mecanismos de conexión o de empalme, estarán recibidos a las mangueras mediante
racores de presión.
Las mangueras de presión se mantendrán elevadas a 5 metros de altura en los cruces
sobre los caminos de la obra.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno con protectores auditivos incorporados.
Protectores auditivos.
Taponcillos auditivos.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
11
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad.
Guantes de goma o P.V.C.
4.4. DOBLADORA MECÁNICA DE FERRALLA
Riesgos:
Atrapamiento.
Sobreesfuerzos.
Cortes por el manejo y sustentación de redondos.
Golpes por los redondos (rotura incontrolada).
Contactos con la energía eléctrica.
Normas o medidas preventivas:
Se efectuará un barrido periódico del entorno de la dobladora de ferralla en prevención de
daños por pisadas sobre objetos cortantes o punzantes.
Las dobladoras mecánicas de ferralla serán revisadas semanalmente observándose
especialmente la buena respuesta de los mandos.
Las dobladoras mecánicas tendrán conectada a tierra todas sus partes metálicas, en
prevención del riesgo eléctrico.
La manguera de alimentación eléctrica de la dobladora se llevará hasta ésta de forma
enterrada para evitar los deterioros por roce y aplastamiento durante el manejo de la
ferralla.
A la dobladora mecánica de ferralla se adherirán las siguientes señales de seguridad :
“Peligro, energía eléctrica”.
“Peligro de atrapamiento”.
Rótulo: no toque el plato y tetones de aprieto, pueden atraparle las manos.
Se acotará mediante señales de peligro sobre pies derechos la superficie de barrido de
redondos durante las maniobras de doblado para evitar que se realicen tareas y acopios en el
área sujeta al riesgo de golpes por las barras.
La descarga de la dobladora y su ubicación in situ, se realizará suspendiéndola de cuatro
puntos (los 4 ángulos), mediante eslingas; de tal forma, que se garantice su estabilidad
durante el recorrido.
Se instalará en torno a la dobladora mecánica de ferralla un entablado de tabla de 5 cm,
sobre una capa de gravilla, con una anchura de 3 m en su entorno.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno.
Ropa de trabajo.
Botas de seguridad.
Guantes de cuero.
Mandil de cuero.
Trajes para tiempo lluvioso.
Cinturones portaherramientas.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
12
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Almohadillas para carga de objetos a hombro.
4.7. CAMIÓN HORMIGONERA
Riesgos:
Atropello de personas.
Colisión con otras máquinas.
Vuelco del camión.
Caída en el interior de una zanja.
Caída de personas desde el camión.
Golpes por el manejo de las canaletas.
Caída de objetos sobre los conductos durante las operaciones de vertido o de limpieza.
Golpes por el cubilote del hormigón.
Atrapamientos durante el despliegue, montaje y desmontaje de las canaletas.
Las derivadas del contacto con hormigón.
Sobreesfuerzos.
Normas o medidas preventivas:
Las rampas de acceso a los tajos no superarán la pendiente del 20% (como norma
general), en prevención de atoramientos o vuelco de los camiones‐hormigonera.
La puesta en estación y los movimientos del camión‐hormigonera durante las operaciones
de vertido, serán dirigidos por un señalista, en prevención de los riesgos por maniobras
incorrectas.
Las operaciones de vertido a lo largo de cortes en el terreno se efectuarán sin que las
ruedas de los camiones‐hormigonera sobrepasen la línea blanca (cal o yeso) de seguridad,
trazada a 2 m (como norma general) del borde.
A los conductores de los camiones‐hormigonera, al ir a traspasar la puerta de la obra, se
les entregará la siguiente normativa de seguridad:
Atención, penetra usted en una zona de riesgo. Siga las instrucciones que se le
han dado para llegar al lugar del vertido del hormigón.
Respete las señales de tráfico internas de la obra.
Cuando deba salir de la cabina del camión utilice el casco de seguridad
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno.
Botas impermeables de seguridad.
Ropa de trabajo.
Mandil impermeable (limpieza de canaletas).
Guantes impermeabilizados.
Calzado para la conducción de camiones.
4.8. BULLDOZER
Riesgos:
Atropello.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
13
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Deslizamientos incontrolados del tractor.
Máquinas en marcha fuera de control.
Vuelco de bulldozer.
Caída por pendientes.
Colisión contra otros vehículos.
Contacto con líneas eléctricas.
Incendio.
Quemaduras.
Atrapamientos.
Caída de personas desde la máquina.
Golpes.
Proyección de objetos.
Ruido propio y ambiental.
Vibraciones.
Los derivados de los trabajos realizados en ambientes pulverulentos.
Los derivados de la realización de trabajos en condiciones meteorológicas extremas.
Normas o medidas preventivas:
Se comunicará por escrito a los maquinistas del bulldozer la siguiente normativa de
actuación preventiva:
Para subir o bajar del bulldozer utilice los peldaños y asideros dispuestos para tal
menester.
No acceda a la máquina encaramándose a través de las llantas, cubiertas (o
cadenas), y guardabarros.
Suba o baje de la máquina de forma frontal (mirando hacia ella), asiéndose con
ambas manos.
No salte nunca directamente al suelo si no es por peligro inminente para su
persona.
No trate de realizar ajustes con la máquina en movimiento o con el motor en
funcionamiento.
No permita el acceso al bulldozer de personas no autorizadas.
No trabaje con el bulldozer en situación de semiavería (con fallos esporádicos).
Repase las deficiencias primero, luego, reanude el trabajo.
Para evitar lesiones durante las operaciones de mantenimiento, apoye primero la
cuchilla en el suelo, pare el motor, ponga en servicio el freno de mano y bloquee
la máquina, a continuación, realice las operaciones de servicio que necesite.
No guarde combustible ni trapos grasientos sobre el bulldozer.
No levante en caliente la tapa del radiador. Los gases desprendidos de forma
incontrolada pueden causarle quemaduras.
Protéjase con guantes si por alguna causa debe tocar el líquido anticorrosiones.
Utilice además gafas antiproyecciones.
Cambie el aceite del motor y del sistema hidráulico en fríos para evitar
quemaduras.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
14
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Los líquidos de la batería desprenden gases inflamables. Si debe manipularlos, no
fume ni acerque fuego.
Si debe tocar el electrolito (líquido de la batería), hágalo protegido por guantes
impermeables, es corrosivo.
Si desea manipular en el sistema eléctrico del bulldozer, desconecte el motor y
extraiga primero la llave del contacto.
Antes de soldar tuberías del sistema hidráulico, vacíelas y límpielas de aceite.
Recuerde que el aceite del sistema hidráulico es inflamable.
No libere los frenos de la máquina en posición de parada si antes no ha instalado
los tacos de inmovilización de las ruedas.
Si debe arrancar el motor mediante la batería de otra máquina, tome
precauciones para evitar chisporroteos de los cables. Recuerde que los
electrólitos producen gases inflamables.
Vigile la presión de los neumáticos, trabaje con el inflado a la presión
recomendada por el fabricante de su bulldozer.
Durante el relleno del aire de las ruedas, sitúese tras la banda de rodadura,
apartado del punto de conexión.
Antes de iniciar cada turno de trabajo, compruebe que funcionan los mandos
correctamente.
No olvide ajustar el asiento para que pueda alcanzar los controles sin dificultad.
Para evitar accidentes, las operaciones de control del funcionamiento de los
mandos, hágalas con marchas sumamente lentas.
Si topa con cables eléctricos no salga de la máquina, hasta haber interrumpido el
contacto y alejado el bulldozer del lugar. Salte entonces, sin tocar a un tiempo el
terreno (u objeto en contacto con este), y la máquina.
Los caminos de circulación interna de la obra se cuidarán para evitar blandones y
barrizales excesivos.
No se admitirán bulldózeres desprovistos de cabinas antivuelco (o pórticos de
seguridad antivuelco y antiimpactos).
Las cabinas antivuelco serán exclusivamente las indicadas por el fabricante para
cada modelo de bulldozer a utilizar.
Las cabinas antivuelco montadas sobre os bulldózeres no presentarán
deformaciones de haber resistido algún vuelco.
Se revisarán periódicamente todos los puntos de escape del motor para evitar que
en la cabina se reciban gases nocivos.
Los bulldózeres estarán dotados de un botiquín portátil de primeros auxilios,
ubicado de forma resguardada para conservarlo limpio.
Se prohíbe que los conductores abandonen los bulldózeres con el motor en
marcha.
Se prohíbe el abandono de la máquina sin haber antes apoyado sobre el suelo la
cuchilla y el escarificador.
Se prohíbe el transporte de personas sobre el bulldozer.
Los bulldózeres, estarán dotados de un extintor, timbrado y con las revisiones al
día.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
15
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Se prohíbe el acceso a la cabina de mando de los bulldózeres, utilizando
vestimentas sin ceñir y cadenas, relojes o anillos, que puedan engancharse en los
salientes y en los controles.
Se prohíbe encaramarse sobre el bulldozer durante la realización de cualquier
movimiento.
Los bulldózeres estarán dotados de luces y bocinas de retroceso.
Se prohíbe estacionar los bulldózeres a menos de tres metros (como norma
general), del borde de los taludes.
Se prohíbe realizar trabajos en proximidad de los bulldózeres en funcionamiento.
Antes de iniciar vaciados a media ladera con vertido hacia la pendiente, se
inspeccionará detenidamente la zona, en prevención de desprendimientos o
aludes sobre las personas o cosas.
Como norma general, se evitará en lo posible, superar los 3 km/h en el
movimiento de tierras mediante bulldozer.
Como norma general, se prohíbe la utilización de los bulldózeres en las zonas con
pendientes en torno al 50%.
En pendiente no se debe cambiar de velocidad durante la marcha, pues si el
vehículo se queda en punto muerto, se puede provocar el embalamiento de los
rodillos.
El estacionamiento se realizará en una zona dedicada a tal fin y que estará situada
fuera del ámbito de la obra y sin obstaculizar el tráfico de la vía.
En prevención de vuelcos por deslizamiento, se señalizarán los bordes superiores de los
taludes que deban ser transitados mediante cuerda de banderolas, ubicadas a una
distancia no inferior a los 2 m (como norma general) del borde.
Antes del inicio de trabajos con los bulldózeres, al pié de los taludes ya construidos, se
inspeccionarán aquellos materiales (árboles, arbustos, rocas), inestables, que pudieran
desprenderse accidentalmente sobre el tajo. una vez saneado, se procederá al inicio de
los trabajos a máquina.
Elementos de seguridad personal:
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Casco de polietileno.
Cinturón elástico antivibratorio.
Ropa de trabajo.
Guantes de cuero.
Guantes de toma o de P.V.C.
Botas antideslizantes.
Botas impermeables.
Calzado de conducción de vehículos.
Mascarilla con filtro mecánico recambiable.
Mandil de cuero o de P.V.C.
Botas de seguridad con puntera reforzada.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
16
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
4.9. PALA CARGADORA
Riesgos:
Atropello.
Deslizamiento de la máquina.
Máquina en marcha fuera de control.
Vuelco de la máquina.
Caída de la pala por pendientes.
Choque contra otros vehículos.
Contacto con líneas eléctricas.
Interferencias con infraestructuras urbanas.
Desplomes de taludes o de frentes de excavación.
Incendio.
Quemaduras.
Atrapamientos.
Proyección de objetos durante el trabajo.
Caída de personas desde la máquina.
Golpes.
Ruido propio y de conjunto.
Vibraciones.
Los derivados de los trabajos realizados en ambientes pulverulentos.
Los derivados de trabajos en condiciones meteorológicas extremas.
Normas o medidas preventivas:
A los maquinistas de las palas cargadoras se les comunicará por escrito la siguiente
normativa preventiva, antes del inicio de los trabajos.
Para subir o bajar de la pala cargadora, utilice los peldaños y asideros dispuestos para tal
función.
No suba utilizando las llantas, cubiertas, cadenas y guardabarros.
Suba y baje de la maquinaria de forma frontal asiéndose con ambas manos.
No salte nunca directamente al suelo, si no es por peligro inminente para usted.
No trate de realizar ajustes con la máquina en movimiento o con el motor en
funcionamiento, puede sufrir lesiones.
No permita que personas no autorizadas accedan a la máquina.
No trabaje con la máquina en situación de avería o semiavería. Repárela primero, luego
reinicie el trabajo.
Para evitar lesiones, apoye en el suelo la cuchara, pare el motor, ponga el freno de mano
y bloquee la máquina, a continuación, realice las operaciones de servicio que necesite.
No guarde trapos grasientos ni combustible sobre la pala.
En caso de calentamiento del motor, recuerde que no debe abrir directamente la tapa del
radiador. El vapor desprendido si lo hace, puede causarle quemaduras graves.
Evite tocar el líquido anticorrosión, si debe hacerlo protéjase con guantes y gafas
antiproyecciones.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
17
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Recuerde que el aceite del motor está caliente cuando el motor lo está. Cámbielo solo
cuando esté frío.
No fume cuando manipule la batería, puede incendiarse.
No fume cuando abastezca de combustible, puede inflamarse.
No toque directamente el electrólito de la batería con los dedos. Si debe hacerlo por
algún motivo, hágalo protegido por guantes impermeables.
Compruebe antes de dar servicio al área central de la máquina que ya ha instalado el
eslabón de traba.
Si debe manipular el sistema eléctrico por alguna causa, desconecte el motor y extraiga la
llave de contacto totalmente.
Durante la limpieza de la máquina, protéjase con mascarilla, mono, mandil y guantes de
goma cuando utilice aire a presión.
Antes de soldar tuberías del sistema hidráulico, vacíelas y límpielas de aceite. Recuerde
que el aceite del sistema hidráulico es inflamable.
No libere los frenos de la máquina en posición de parada, si antes no ha instalado los
tacos de inmovilización en las ruedas.
Si debe arrancar la máquina, mediante la batería de otra, tome precauciones para evitar
chisporroteos de los cables. Recuerde que los líquidos de las baterías desprenden gases
inflamables.
Vigile la presión de los neumáticos, trabaje con el inflado a la presión recomendada por el
fabricante de la máquina.
Durante el relleno de aire de las ruedas, sitúese tras la banda de rodadura apartado del
punto de conexión.
Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y
embarramientos excesivos que mermen la seguridad de la circulación de la maquinaria.
No se admitirán palas cargadoras, que no vengan con la protección de cabina antivuelco
instalada (o pórtico de seguridad).
Las protecciones de cabina antivuelco para cada modelo de pala, serán las diseñadas
expresamente por el fabricante para su modelo.
Las protecciones de la cabina antivuelco no presentarán deformaciones de haber resistido
algún vuelco.
Se revisarán periódicamente todos los puntos de escape del motor, con el fin de asegurar
que el conductor no recibe en la cabina gases procedentes de la combustión. Esta
precaución se extremará en los motores provistos de ventilador de aspiración para el
radiador.
Las palas cargadoras estarán dotadas de un botiquín de primeros auxilios, ubicado de
forma resguardada para mantenerlo limpio interna y externamente.
Las palas cargadoras que deban transitar por la vía pública, cumplirán con las
disposiciones legales necesarias para estar autorizadas.
Se prohíbe que los conductores abandonen la máquina con el motor en marcha.
Se prohíbe que los conductores abandonen la pala con la cuchara izada y sin apoyar en el
suelo.
La cuchara durante los transportes de tierras, permanecerá lo más baja posible para
poder desplazarse, con la máxima estabilidad.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
18
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Los ascensos o descensos en carga de la cuchara se efectuarán siempre utilizando
marchas cortas.
La circulación sobre terrenos desiguales se efectuará a velocidad lenta.
Se prohíbe transportar personas en el interior de la cuchara.
Se prohíbe izar personas para acceder a trabajos puntuales utilizando la cuchara.
Las palas cargadoras estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones al día.
Se prohíbe el acceso a las palas cargadoras utilizando la vestimenta sin ceñir.
Se prohíbe encaramarse a la pala durante la realización de cualquier movimiento.
Se prohíbe subir o bajar de la pala en marcha.
Las palas cargadoras estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
Se prohíbe arrancar el motor sin antes cerciorarse de que no hay nadie en el área de
operación de la pala.
Se prohíbe expresamente, dormitar bajo la sombra proyectada por las palas cargadoras
en reposo.
Los conductores se cerciorarán de que no existe peligro para los trabajadores que se
encuentren en el interior de pozos o zanjas próximos al lugar de excavación.
Los conductores, antes de realizar nuevos recorridos harán a pie el camino con el fin de
observar las irregularidades que puedan dar origen a oscilaciones verticales u horizontales
de la cuchara.
Se prohíbe el manejo de grandes cargas (cuchara o cucharón a pleno llenado), bajo
régimen de fuertes vientos.
En toda pala deberá existir un botiquín de primeros auxilios.
No se subirán o bajarán rampas con pendientes mayores a las recomendadas por el
fabricante.
Cuando la máquina finalice el trabajo, la batería quedará descargada, la cuchara apoyada
en el suelo y la llave de contacto quitada.
El estacionamiento se realizará en una zona dedicada a tal fin y que estará situada fuera
del ámbito de la obra y sin obstaculizar el tráfico de la vía.
Elementos de seguridad personal:
Gafas antiproyecciones.
Casco de polietileno.
Ropa de trabajo.
Guantes de cuero.
Guantes de toma o de P.V.C.
Cinturón elástico antivibratorio.
Calzado antideslizante.
Botas impermeables.
Mascarillas con filtro mecánico recambiable antipolvo.
Mandil de cuero.
Polainas de cuero.
Calzado para conducción.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
19
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
4.10. RETROEXCAVADORA
Riesgos:
Atropello.
Deslizamiento de la máquina.
Máquina en marcha fuera de control.
Vuelco de la máquina.
Caída por pendientes.
Choque contra otros vehículos.
Contacto con líneas eléctricas aéreas o enterradas.
Interferencias con infraestructuras urbanas.
Incendio.
Quemaduras.
Atrapamiento.
Proyección de objetos.
Caídas de personas desde la máquina.
Golpes.
Ruido propio y ambiental.
Vibraciones.
Los derivados de los trabajos realizados en ambientes pulverulentos.
Los derivados de la realización de los trabajos bajo condiciones meteorológicas extremas.
Los derivados de las operaciones necesarias para rescatar cucharones atrapados en el
interior de las zanjas.
Normas o medidas preventivas:
Se entregará por escrito a los maquinistas de las retroexcavadoras la siguiente normativa de
actuación preventiva.
Para subir o bajar de la retro, utilice los peldaños y asideros dispuestos para tal menester.
No acceda a la máquina encaramándose a través de las llantas, cubiertas, cadenas y
guardabarros.
Suba y baje de la máquina de forma frontal (mirando hacia ella), asiéndose con ambas
manos.
No salte nunca directamente al suelo si no es por peligro inminente para su persona.
No trate de realizar ajustes con la máquina en movimiento o con el motor en
funcionamiento.
No permita el acceso de la retro a personas no autorizadas.
No trabaje con la retro en situación de semiavería (con fallos esporádicos). Repárela primero,
luego reanude el trabajo.
Para evitar lesiones durante las operaciones de mantenimiento, apoye primero la cuchara en
el suelo, pare el motor, ponga en servicio el freno de mano y bloquee la máquina, a
continuación realice las operaciones de servicio que necesite.
No guarde combustible ni trapos grasientos en la retro pueden incendiarse.
No levante en caliente la tapa del radiador. Los gases desprendidos de forma incontrolada
pueden causarle quemaduras.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
20
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Protéjase con guantes si por alguna causa debe tocar el líquido anticorrosión. Utilice además
gafas antiproyecciones.
Cambie el aceite del motor y del sistema hidráulico en frío para evitar quemaduras.
Los líquidos de la batería desprenden gases inflamables. Si debe manipularlos, no fume ni
acerque fuego.
Si debe tocar el electrólito (líquido de la batería), hágalo protegido con guantes, es corrosivo.
Si desea manipular en el sistema eléctrico, desconecte la máquina y extraiga primero la llave
de contacto.
Antes de soldar tuberías del sistema hidráulico, vacíelas y límpielas de aceite. Recuerde que
el aceite del sistema hidráulico es inflamable.
No libere los frenos de la máquina en posición de parada, si antes no ha instalado los tacos
de inmovilización de las ruedas.
Si debe arrancar la máquina, mediante la batería de otra, tome precauciones para evitar
chisporroteos de los cables. Recuerde que los electrólitos emiten gases inflamables.
Vigile la presión de los neumáticos, trabaje con el inflado a la presión recomendada por el
fabricante de su retroexcavadora.
Durante el relleno del aire de las ruedas, sitúese tras la banda de rodadura, apartado del
punto de conexión.
Antes de iniciar cada turno de trabajo, comprueba que funcionan los mandos correctamente,
evitará accidentes.
No olvide ajustar el asiento para que pueda alcanzar los controles sin dificultad.
Todas las operaciones de control del buen funcionamiento de los mandos hágalas con
marchas sumamente lentas.
Si topa con cables eléctricos, no salga de la máquina hasta haber interrumpido el contacto y
alejado a la retro del lugar. Salte entonces, sin tocar a un tiempo el terreno (u objeto en
contacto con este) y la máquina.
Se acotará a una distancia igual a la del alcance máximo del brazo excavador, el entorno de la
máquina. Se prohíbe en la zona la realización de trabajo so la permanencia de persona.
Los caminos de circulación interna de la obra, se cuidarán para evitar blandones y barrizales
excesivos.
No se admitirán retroexcavadoras desprovistas de cabinas antivuelco (pórtico de seguridad
antivuelcos y antiimpactos).
Las cabinas antivuelco serán exclusivamente las indicadas por el fabricante para cada modelo
de retro a utilizar.
Se revisarán periódicamente todos los puntos de escape del motor para evitar que en la
cabina se reciban gases nocivos.
Las retroexcavadoras estarán dotadas de un botiquín portátil de primeros auxilios, ubicado
de forma resguardada para conservarlo limpio.
Las retroexcavadoras cumplirán todos los requisitos para que puedan autodesplazarse por
carretera.
Se prohíbe que los conductores abandonen la retro con el motor en marca, para evitar el
riesgo de atropello.
Se prohíbe que los conductores abandonen la retro sin haber antes depositado la cuchara en
el suelo.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
21
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Se prohíbe desplazar la retro, si antes no se ha apoyado sobre la máquina la cuchara.
Los ascensos o descensos de las cucharas en cargas se realizarán lentamente.
Se prohíbe el transporte de personas sobre la retro.
Se prohíbe utilizar el brazo articulado o las cucharas para izar personas y acceder a trabajos
puntuales.
Las retroexcavadoras, estarán dotadas de un extintor, timbrado y con las revisiones al día.
Se prohíbe expresamente acceder a la cabina de mandos de la retro utilizando vestimentas
sin ceñir y cadenas, relojes o anillos que puedan engancharse en los salientes y los controles.
Las retroexcavadoras estarán dotadas de luces y bocina de retroceso.
Se prohíbe realizar maniobras de movimiento de tierras sin antes haber puesto en servicio
los apoyos hidráulicos de inmovilización.
Se prohíben expresamente el manejo de grandes cargas (cuchara a pleno llenado), bajo
régimen de fuertes vientos.
Se prohíben utilizar la retroexcavadora como una grúa, para la introducción de piezas,
tuberías, etc. en el interior de las zanjas.
Se prohíbe realizar esfuerzos por encima del límite de carga útil de la retroexcavadora.
El cambio de posición de la retro, se efectuará situando el brazo en el sentido de la marcha
(salvo en distancias muy cortas).
El cambio de posición de la retro en trabajos a media ladera, se efectuará situando el brazo
hacia la parte alta de la pendiente con el fin de aumentar en lo posible la estabilidad de la
máquina.
Se prohíbe estacionar la retro a menos de tres metros (como norma general), del borde de
barrancos, hoyos, zanjas y asimilables, para evitar el riesgo de vuelcos por fatiga del terreno.
Se prohíbe realizar trabajos en el interior de las zanjas, en la zona de alcance del brazo de la
retro.
Se instalará una señal de peligro sobre un pie derecho, como límite de la zona de seguridad
del alcance del brazo de la retro. Esta señal se irá desplazando conforme avance la
excavación.
Se prohíbe verter los productos de la excavación con la retro a menos de 2 m (como norma
general), del borde de corte superior de una zanja o trinchera, para evitar los riesgos por
sobrecarga del terreno.
Deberá llevar en la cabina un botiquín de primeros auxilios.
El estacionamiento se realizará en una zona dedicada a tal fin y que estará situada fuera del
ámbito de la obra y sin obstaculizar el tráfico de la vía.
Elementos de seguridad personal:
Gafas antiproyecciones.
Casco de polietileno.
Cinturón elástico antivibratorio.
Ropa de trabajo.
Guantes de cuero.
Guantes de goma o de P.V.C.
Botas antideslizantes.
Botas impermeables.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
22
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Calzado para conducción de vehículos.
Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
Mandil de cuero o de P.V.C.
Polainas de cuero.
Botas de seguridad con puntera reforzada.
4.11. RODILLO VIBRANTE AUTOPROPULSADO
Riesgos:
Atropello.
Máquina en marcha fuera de control.
Vuelco.
Caída por pendientes.
Choque contra otros vehículos.
Incendio.
Quemaduras.
Caída de personas al subir o bajar de la máquina.
Ruido.
Vibraciones.
Los derivados de trabajos continuados y monótonos.
Los derivados del trabajo realizado en condiciones meteorológicas duras.
Normas o medidas preventivas:
Los conductores de los rodillos vibrantes serán operarios de probada destreza en el
manejo de estas máquinas.
A los conductores de los rodillos vibrantes se les hará entrega de la siguiente normativa
preventiva.
Conduce usted una máquina peligrosa. Extreme su precaución para evitar
accidentes.
Para subir o bajar a la cabina, utilice los peldaños y asideros dispuestos para tal
menester.
No acceda a la máquina encaramándose por los rodillos.
No salte directamente al suelo si no es por peligro inminente para su persona.
No trate de realizar ajustes con la máquina en movimiento o con el motor en
marcha.
No permita el acceso a la compactadora de personas ajenas y menos a su manejo.
No trabaje con la compactadora en situación de avería o de semiavería. Repárela
primero, luego, reanude su trabajo.
Para evitar las lesiones durante las operaciones de mantenimiento, ponga en
servicio el freno de mano, bloquee la máquina, pare el motor extrayendo la llave
de contacto. Realice las operaciones de servicio que se requieren.
No guarde combustible ni trapos grasientos sobre la maquina.
No levante la tapa del radiador en caliente. Los gases desprendidos de forma
incontrolada pueden causarle quemaduras graves.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
23
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Protéjase con guantes si por alguna causa debe tocar el líquido anticorrosión.
Utilice además gafas antiproyecciones.
Cambie el aceite del motor y del sistema hidráulico en frío. Evitará quemaduras.
Los líquidos de la batería desprenden gases inflamables. Si debe manipularlos, no
fume ni acerque fuego.
Si debe tocar el electrólito (líquidos de la batería), hágalo protegido con guantes
impermeables, el líquido es corrosivo.
Si debe manipular en el sistema eléctrico, pare el motor y desconéctelo
extrayendo la llave de contacto.
Antes de soldar tuberías del sistema hidráulico, vacíelas y límpielas de aceite. El
aceite del sistema hidráulico es inflamable.
No libere los frenos de la máquina en posición de parada si antes no ha instalado
los tacos de inmovilización de los rodillos.
Antes de iniciar cada turno de trabajo, compruebe mediante maniobras lentas
que todos los mandos responden perfectamente.
Ajuste siempre el asiento a sus necesidades.
Compruebe siempre, antes de subir a la cabina, que no hay ninguna persona
dormitando a la sombra proyectada por la máquina.
Las compactadoras estarán dotadas de cabinas antivuelco y antiimpactos.
Las cabinas antivuelco serán las indicadas específicamente para este modelo de máquinas
por el fabricante.
Las cabinas antivuelco utilizadas no presentarán deformaciones por haber resistido algún
vuelco.
Las compactadoras estarán dotadas de un botiquín de primeros auxilios, ubicado de
forma resguardada para conservarlo limpio.
Se prohíbe expresamente el abandono del rodillo vibrante con el motor en marcha.
Se prohíbe el transporte de personas ajenas a la conducción sobre el rodillo vibrante.
Se prohíbe el acceso a la conducción con vestimentas sin ceñir, cadenas, pulseras, anillos,
o relojes, porque pueden engancharse en los salientes o en los controles.
Los rodillos vibrantes estarán dotados de luces de marcha a delante y de retroceso.
Se prohíbe la permanencia de operarios en el tajo de rodillos vibrantes, en prevención de
atropellos.
Se prohíbe expresamente dormitar a la sombra proyectada por el rodillo vibrante en
estación, en prevención de accidentes.
El estacionamiento se realizará en una zona dedicada a tal fin y que estará situada fuera
del ámbito de la obra y sin obstaculizar el tráfico de la vía.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno con protectores auditivos incorporados.
Protectores auditivos.
Cinturón de seguridad antiproyecciones y polvo.
Ropa de trabajo.
Traje impermeable.
Zapatas para conducción de vehículos.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
24
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Guantes de cuero.
Mandil de cuero.
Polainas de cuero.
4.12. CAMIÓN DUMPER
Riesgos:
Atropello de personas.
Vuelco.
Colisión.
Atrapamiento.
Proyección de objetos.
Desplome de tierras.
Vibraciones.
Ruido ambiental.
Caídas al subir o bajar a la cabina.
Contactos con líneas eléctricas.
Quemaduras.
Golpes por la manguera de suministro de aire.
Sobreesfuerzos.
Normas o medidas preventivas:
Los camiones dumper estarán dotados de los siguientes medios a pleno funcionamiento:
Faros de marcha hacia adelante.
Faros de marcha de retroceso.
Intermitentes de aviso de giro.
Pilotos de posición delanteros y traseros.
Servofrenos.
Frenos de manos.
Bocina automática de marcha retroceso.
Cabinas antivuelco y antiimpactos.
Diariamente, antes del comienzo de la jornada, se inspeccionará el buen funcionamiento
de motor, sistemas hidráulicos, frenos, dirección, luces, bocinas, neumáticos, etc.
A los conductores de los camiones dumper se les hará entrega de la siguiente normativa
preventiva.
Suba y baje del camión por el peldaño del que está dotado para tal menester.
No suba y baje apoyándose sobre las llantas, ruedas o salientes.
Suba y baje asiéndose a los asideros de forma frontal.
No salte nunca directamente al suelo si no es por peligro inminente para usted.
No trate de realizar ajustes con los motores en marcha.
No permita que las personas no autorizadas, accedan al camión y mucho menos,
que puedan llegar a conducirlo.
No utilice el camión dumper en situación de avería o de semiavería. Haga que lo
reparen primero, luego, reanude el trabajo.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
25
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Antes de poner en marcha el motor, o bien, antes de abandonar la cabina,
asegúrese de que ha instalado el freno de mano.
No guarde combustibles ni trapos grasientos sobre el camión dumper.
En caso de calentamiento del motor, recuerde que no debe abrir directamente la
tapa del radiador. El vapor desprendido, si lo hace, puede causarle quemaduras
graves.
Recuerde que el aceite del cárter está caliente cuando el motor lo está. Cámbielo
una vez frío.
No fume cuando manipule la batería, puede incendiarse, ni cuando abastece de
combustible.
No toque directamente el electrólito de la batería con los dedos. Si debe hacerlo,
hágalo protegido con guantes de goma o de P.V.C.
Si debe manipular el electrólito del camión dumper por alguna causa, desconecte
el motor y extraiga la llave de contacto totalmente.
No libere los frenos del camión en posición de parada si antes no ha instalado los
tacos de inmovilización en las ruedas, para evitar accidentes por movimientos
indeseables.
Si debe arrancar el motor mediante la batería de otro, tome precauciones para
evitar chisporroteos de los cables. Recuerde que los líquidos de las baterías
desprenden gases inflamables.
Vigile la presión de los neumáticos. Trabaje con el inflado a la presión marcada
por el fabricante.
En el rellenado de aire de las ruedas, sitúese tras la banda de rodadura, apartado
del punto de conexión.
Si durante la conducción sufre un reventón y pierde la dirección, mantenga el
volante en el sentido en la que el camión se va. De esta forma conseguirá
dominarlo.
Si se agarrota el freno, evite las colisiones frontales o contra otros vehículos de su
porte. Intente la frenada por roce lateral lo más suavemente posible, o bien,
introdúzcase en terreno blando.
Antes de acceder a la cabina dé la vuelta completa caminando entorno del
camión, por si alguien dormita a su sombra.
Evite el avance del camión dumper con la caja izada tras la descarga. Considere
que puede haber líneas eléctricas aéreas y entrar en contacto con ellas o bien,
dentro de la distancia de alto riesgo para sufrir descargas.
Si establece contacto entre el camión dumper y una línea eléctrica, permanezca
en su punto solicitando auxilio mediante la bocina. Una vez le garanticen que
puede abandonar el camión, descienda por la escalerilla normalmente y desde el
último peldaño, salte lo más lejos posible, sin tocar la tierra y el camión a la vez,
para evitar posibles descargas eléctricas. Además no permita que nadie toque el
camión, es muy peligroso.
Se prohíbe trabajar o permanecer a distancias inferiores a 10 metros (como norma
general) de los camiones dumper.
Los camiones dumper en estación, quedarán señalizados mediante señales de peligro.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
26
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
La carga se regará superficialmente para evitar posibles polvaredas.
Se prohíbe expresamente, cargas los camiones dumper por encima de la carga máxima
marcada por el fabricante, para prevenir los riesgos por sobrecarga.
Todos los camiones dumper estarán en perfectas condiciones de conservación y de
mantenimiento, en prevención del riesgo por fallo mecánico.
Se establecerán fuertes topes de final de recorrido, ubicados a un mínimo de 2 metros
(como norma general), del borde de los taludes, en prevención del vuelco y caída durante
las maniobras de aproximación para vertido.
Se instalarán señales de peligro y de prohibido el paso, ubicadas a 15 metros (como
norma general), de los lugares de vertido de los dúmperes.
Se instalará un panel ubicado a 15 metros (como norma general) del lugar de vertido de
los dúmperes con la siguiente leyenda: NO PASE, ZONA DE RIESGO, LOS CONDUCTORES
PUEDE QUE NO LE VEAN, APÁRTESE DE ESTA ZONA.
Los accidentes más frecuentes son ocasionados por el basculamiento de la máquina, por
ello es necesario no cargarlos exageradamente, sobre todo en terrenos con gran declive.
Su velocidad en estas operaciones debe reducirse por debajo de los 20 km/h.
Las pendientes se podrán remontar de forma más segura en marcha atrás, pues, de lo
contrario, podría volcar.
El estacionamiento se realizará en una zona dedicada a tal fin y que estará situada fuera
del ámbito de la obra y sin obstaculizar el tráfico de la vía.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno.
Ropa de trabajo.
Zapatos de seguridad.
Guantes de cuero.
Guantes de goma.
Mandil impermeable.
5. RIESGOS, NORMAS O MEDIDAS PREVENTIVAS Y ELEMENTOS DE SEGURIDAD PERSONAL,
PARA CADA UNIDAD CONSTRUCTIVA
5.1. DESBROCE DEL TERRENO
En la unidad constructiva de desbroce del terreno son de aplicación los riesgos, normas o
medidas preventivas y elementos de seguridad personal, propios de la utilización de maquinaria
usual en el movimiento de tierras. Por tanto, son de aplicación las prescripciones dadas en el
siguiente capítulo de Movimiento de tierras.
5.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS
TERRAPLENADO
En la formación de terraplenes, son de aplicación todos los riesgos, normas o medidas de
seguridad y elementos de protección necesarios, de aquella maquinaria utilizada al efecto (bulldozer,
camiones, dumpers, palas cargadoras, rodillos, motoniveladoras, mototraíllas y compactadoras).
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
27
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
En grandes movimientos de tierra, es habitual, que en el tajo esté la máquina en solitario
durante los períodos de entrecargas; puesto que no siempre hay un servicio de camiones continuo.
Los períodos de trabajo en solitario no son deseables desde la óptica de prevención.
Riesgos:
Vuelco.
Atropello.
Atrapamiento.
Los derivados de operaciones de mantenimiento (quemaduras, atrapamientos, etc.).
Proyecciones.
Desplomes de tierras a cotas inferiores.
Vibraciones.
Ruido.
Polvo ambiental.
Desplomes de taludes sobre la máquina.
Desplomes de árboles sobre la máquina.
Caídas al subir o bajar de la máquina.
Pisadas en mala posición (sobre cadenas o ruedas).
Normas o medidas preventivas:
Las máquinas para los movimientos de tierras, estarán dotadas de faros de marcha hacia
adelante y de retroceso, servofrenos, freno de mano, retrovisores en ambos lados,
pórtico de seguridad antivuelco y antiimpactos y un extintor.
Las máquinas para el movimiento de tierras serán inspeccionadas diariamente
controlando el buen funcionamiento del motor, sistemas hidráulicos, frenos, dirección,
luces, bocina de retroceso, transmisiones, cadenas y neumáticos.
El personal cualificado, redactará un parte diario sobre las revisiones que se realizan a la
maquinaria que presentará al Jefe de Obra.
Se prohíbe trabajar o permanecer dentro del radio de acción de la maquinaria de
movimiento de tierras, para evitar los riesgos por atropello.
Durante el tiempo de parada de las máquinas se señalizará su entorno con señales de
peligro, para evitar los riesgos por fallo de frenos o por atropello durante la puesta en
marcha.
Se instalarán letreros avisadores del peligro que supone dormitar a la sombra que
proyectan las máquinas para movimiento de tierras.
Si se produjese un contacto entre líneas eléctricas y la maquinaria, con tren de rodadura
de neumáticos, el maquinista permanecerá inmóvil en su puesto y solicitará auxilio por
medio de las bocinas. Antes de realizar ninguna acción se inspeccionará el tren de
neumáticos con el fin de detectar la posibilidad de puente eléctrico con el terreno; de ser
posible el salto sin riesgo de contacto eléctrico, el maquinista saltará fuera de la máquina
sin tocar, al unísono, la máquina y el terreno.
Las máquinas en contacto accidental con líneas eléctricas, serán acordonadas a una
distancia de 5 m, avisándose a la compañía propietaria de la línea para que efectúe los
cortes de suministro y puestas a tierra necesarias para poder cambiar sin riesgos, la
posición de la máquina.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
28
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Antes del abandono de la cabina, el maquinista habrá dejado en reposo, en contacto con
el pavimento la cuchilla, cazo, etc., puesto el freno de mano y parado el motor,
extrayendo la llave de contacto, para evitar los riesgos por fallos del sistema hidráulico.
Las pasarelas y peldaños de acceso para conducción o mantenimiento permanecerán
limpios de gravas, barros y aceite, para evitar los riesgos de caída.
Se prohíbe el transporte de personas sobre las máquinas para el movimiento de tierras,
para evitar los riesgos de caídas o de atropellos.
Se prohíben las labores de mantenimiento o reparación de maquinaria con el motor en
marcha, en prevención de riesgos innecesarios.
Se instalarán topes de seguridad de fin de recorrido, ante la coronación de los cortes
(taludes o terraplenes), a los que debe aproximarse la maquinaria empleada en el
movimiento de tierras, para evitar los riesgos por caída de la máquina.
Se señalizarán los caminos de circulación interna mediante cuerda de banderolas y
señales normalizadas de tráfico.
La precedente medida es de aplicación especialmente en el movimiento de grandes
volúmenes de tierra, para evitar las colisiones e interferencias.
Se prohíbe la realización de replanteos o de mediciones en las zonas donde están
operando las máquinas para el movimiento de tierras. Antes de proceder a las tareas
enunciadas, será preciso parar la maquinaria, o alejarla a otros tajos.
Se prohíbe el acopio de tierras a menos de 2 m del borde de la excavación (como norma
general).
Se delimitará la cuneta de los caminos que transcurran próximos a los cortes de la
excavación a un mínimo de 2 m de distancia de ésta (como norma general), para evitar la
caída de la maquinaria por sobrecarga del borde de los taludes o cortes.
La presión de los neumáticos de los tractores será revisada, y corregida en su caso
diariamente.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno (de uso obligatorio para abandonar la cabina, siempre que exista el
riesgo de caída o golpes por objetos).
Gafas de seguridad antipolvo.
Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
Guantes de cuero (conducción).
Guantes de cuero (mantenimiento).
Ropa de trabajo.
Traje para tiempo lluvioso.
Botas de seguridad.
Protectores auditivos.
Botas de goma o de P.V.C.
Cinturón elástico antivibratorio.
Calzado para la conducción de vehículos.
Muñequeras elásticas antivibratorias.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
29
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
RELLENO DE TIERRAS
Riesgos:
Siniestros de vehículos por exceso de carga o mal mantenimiento.
Caídas de material desde las cajas de vehículos.
Caídas de personas desde las cajas o carrocerías de los vehículos.
Interferencias entre vehículos.
Atropello.
Vuelco de vehículos.
Accidentes por conducción en ambientes pulverulentos de poca visibilidad.
Normas o medidas preventivas:
Todo el personal que maneje los camiones, dumper, apisonadoras, o compactadoras, será
especialista en el manejo de estos vehículos, estando en posesión de la documentación de
capacitación acreditativa.
Todos los vehículos serán revisados periódicamente.
Se prohíbe sobrecargar los vehículos por encima de la carga máxima admisible.
Todos los vehículos de transporte de material empleados especificarán claramente la
“Tara” y la “Carga máxima”.
Se prohíbe el transporte de personal fuera de la cabina de conducción.
Cada equipo de carga para rellenos serán dirigidos por un jefe de equipo que coordinará
las maniobras.
Se regará periódicamente para evitar polvaredas.
Se señalizarán los accesos y recorrido de los vehículos en el interior de la obra.
Se instalará en el borde de los terraplenes de vertido, sólidos topes de limitación de
recorrido para el vertido en retroceso.
Se prohíbe la permanencia de personas en un radio inferior a los 5 m en torno a las
compactadoras y apisonadoras en funcionamiento.
Todos los vehículos empleados en esta obra, para las operaciones de relleno y
compactación serán dotados de bocina automática de marcha hacia atrás.
Se señalizarán los accesos a la vía pública, mediante las señales normalizadas de “peligro
indefinido”, “peligro salida de camiones” y “STOP”.
Los vehículos de compactación y apisonado irán provistos de cabina de seguridad de
protección en caso de vuelco.
Los conductores de cualquier vehículo provisto de cabina cerrada, quedan obligados a
utilizar el casco de seguridad para abandonar la cabina en el interior de la obra.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno.
Botas de seguridad.
Botas impermeables de seguridad.
Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiable.
Guantes de cuero.
Cinturón antivibratorio.
Ropa de trabajo.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
30
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
EXCAVACIONES A CIELO ABIERTO (DESMONTES)
Todas las excavaciones se pueden realizar por medios mecánicos normales. Los materiales se
consideran suficientemente estables, siendo el talud normal de los desmontes de 1H:1V.
Riesgos:
Deslizamiento de tierras y/o rocas.
Desprendimiento de tierras y/o rocas, por el manejo de la maquinaria.
Desprendimiento de tierras y/o rocas, por sobrecarga de los bordes de excavación.
Desprendimiento de tierras y/o rocas por no emplear el talud adecuado.
Desprendimiento de tierras y/o roca por vibraciones cercanas (paso próximo de vehículos,
líneas férreas, usos de martillos rompedores, etc.).
Desprendimiento de tierras y/o rocas, por soportar cargas próximas al borde de la
excavación (torres eléctricas, postes de telégrafo, árboles con raíces al descubierto o
desplomados, etc.).
Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de la maquinaria para movimiento de
tierras.
Caída de personal y/o de cosas a distinto nivel (desde el borde de la excavación).
Riesgos derivados de los trabajos realizados bajo condiciones meteorológicas adversas
(bajas temperaturas, fuertes vientos, lluvias, etc.).
Problemas de circulación interna (embarramientos) debido al mal estado de las pistas de
acceso o circulación.
Problemas de circulación debidos a fases iniciales de preparación de la traza (ejes,
carreteras, caminos, etc.).
Caídas de personal a distinto nivel.
Interferencias con conducciones enterradas
Normas o medidas preventivas:
Inspección del terreno para detectar posibles grietas o movimientos del mismo.
El frente de excavación no sobrepasará en más de 1 m la altura máxima de ataque del
brazo de la máquina.
Se prohíbe el acopio de tierras o de materiales a menos de 2 m del borde de excavación,
para evitar sobrecargas y vuelcos.
Se eliminarán todos los bordes del frente de excavación que puedan resultar peligrosos.
El frente será inspeccionado por el encargado, al inicio o final, para señalar los puntos
que deben tocarse antes del inicio o final de nuevas tareas.
El saneo de tierras se realizará sujetos con cinturón a un punto fijo seguro.
Señal con una línea blanca a distancia mínima de 2 m del borde de excavación.
Las coronaciones de taludes permanentes, a las que deban acceder personas, se
protegerán con una barandilla de 90 cm de altura, listón y rodapié, a dos metros de
distancia.
El acceso o aproximación a distancias inferiores a 2 m del borde de coronación, se
realizará con cinturón de seguridad.
Eliminar los árboles, arbustos y matojos cuyas raíces han quedado al descubierto,
mermando la estabilidad propia y del corte del terreno.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
31
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Entibar los siguientes
taludes:TALUD
TIPO DE TERRENO
1/1 Terrenos movedizos, desmoronables
1/2 Terrenos blandos pero resistentes
1/3 Terrenos muy compactos
Circulación máxima a 3 m del borde del talud para vehículos.
Deben realizarse dos accesos a la explanación: uno para personas y otro para
maquinaria. En caso contrario el acceso peatonal debe ir protegido con barandilla.
No debe trabajarse nunca por delante de la máquina, dentro del radio de alcance del
brazo.
Elementos de seguridad personal:
Ropa de trabajo.
Casco de polietileno.
Botas de seguridad.
Trajes impermeables bajo lluvia.
Mascarillas antipolvo con filtro mecánico recambiable.
Cinturón antivibratorio, para conductores de maquinaria de movimiento de tierras.
Guantes de cuero.
Guantes de goma o PVC.
EXCAVACIÓN DE POZOS
Descripción general de los pozos a realizar
No hay actuación prevista en pozos de registro, por lo que no es previsible que se produzcan
riegos inherentes a la excavación en pozos, no obstante se incluyen en este apartado por si hubiera
necesidad de ello en el transcurso de las obras.
Riesgos :
Caídas de objetos.
Caídas del personal al entrar y salir.
Caídas del personal al caminar en las proximidades de un pozo.
Inundación.
Normas o medidas preventivas:
Para los pozos de más de 2 m de profundidad, el acceso y salida de éstos se realizará
mediante escalera sólida anclada en la parte superior del pozo. La escalera sobrepasará 1
m el borde del pozo, y estará amarrada firmemente al borde superior.
Quedan prohibidos los acopios en un radio de 2 m alrededor de la boca del pozo.
Cuando la profundidad del pozo sea superior a 2 m se entibará el perímetro en
prevención de derrumbamientos.
Cuando la profundidad del pozo sea superior a 2 m se rodeará la boca con barandilla de
90 cm de altura, con pasamanos, listón intermedio y rodapié, colocada a una distancia de
2 m del borde del pozo.
Se prohíbe la utilización de maquinaria accionada por combustión o explosión, en el
interior del pozo para prevenir intoxicaciones.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
32
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
La desentibación se realizará en sentido contrario al que se procede en la entibación,
siendo realizada y vigilada por personal especialista.
Se vigilará la buena estabilidad de los paramentos de los pozos, con mayor interés al
comienzo de la jornada, y después de una interrupción prolongada, no reanudándose los
trabajos hasta haber resuelto los problemas de estabilidad mediante entibado, refuerzo o
gunitado.
Debido a la presencia de arcilla en el terreno, se tendrá especial cuidado a los períodos
siguientes a la lluvia.
La iluminación, si es precisa, será eléctrica mediante portalámparas estancos de
seguridad, alimentados con transformadores de 24 V, si el lugar es húmedo.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno.
Casco de polietileno con protectores auditivos, si se usan martillos neumáticos.
Máscara antipolvo de filtro recambiable.
Ropa de trabajo.
Gafas antipartículas.
Cinturón de seguridad.
Guante de cuero.
Guantes de goma o de PVC.
Botas de seguridad (puntera reforzada y suelas antideslizantes).
Botas de goma de seguridad.
Trajes de ambientes húmedos.
EXCAVACIÓN DE ZANJAS O DE TRINCHERAS
Las zanjas o trincheras previstas se realizan principalmente en la ejecución de las obras de drenaje
transversal y redes de servicios. Debido a las características de las obras, este es uno de los apartados
a los que se prestará la máxima atención.
Riesgos :
Desprendimientos de tierras.
Caídas de personal al mismo y distinto nivel.
Interferencias por conducciones enterradas.
Inundación.
Golpes y caídas por objetos.
Normas o medidas preventivas:
Acceso y salida de la zanja mediante escalera sólida, anclada arriba de la zanja, con 1 m
sobresaliendo de la superficie del borde de ésta.
Los acopios de material a menos de 2 m del borde de la zanja quedan prohibidos.
Para profundidad superior a 2 m la zanja se entibará, biselando a 45º los bordes superiores
de la zanja.
Si la profundidad es mayor de 2 m y la zanja permanece abierta se dispondrá de barandilla de
protección a 2 m del borde. La altura será de 90 cm de barandilla.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
33
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Los trabajos a realizar en los bordes de las zanjas o trincheras, con taludes no muy estables,
se ejecutarán sujetos con el cinturón de seguridad amarrado a “puntos fuertes” ubicados en
el exterior de las zanjas.
Se efectuará el achique inmediato de las aguas que caigan en el interior de las zanjas, para
evitar que se altere la estabilidad de los taludes.
La zona de zanja abierta estará protegida mediante redes de nylon, malla 5 x 5 y/o
barandillas autoportantes en cadena tipo “ayuntamiento”, ubicadas a 2 m del borde superior
del corte.
Se dispondrán sobre las zanjas en las zonas de paso de vehículos, palastros continuos
resistentes que imposibiliten la caída a la zanja.
El lado de circulación de camiones o de maquinaria quedará balizado a una distancia de la
zanja no inferior a 2 m, mediante el uso de cuerda de banderolas, o mediante bandas de
tablón tendidas en línea en el suelo.
En presencia de conducciones o servicios subterráneos imprevistos, se paralizarán de
inmediato los trabajos, dando aviso urgente al Jefe de Obra. Las tareas se reanudarán tras
ser estudiado el problema surgido por la Dirección Facultativa, siguiendo sus instrucciones
expresas.
La desentibación se hará en el sentido contrario que se haya seguido para la entibación,
siendo realizada y vigilada por personal competente, durante toda su ejecución.
En presencia de lluvia o de nivel freático alto, se vigilará el comportamiento de los taludes en
prevención de derrumbamientos sobre los operarios. Se ejecutarán lo antes posible los
achiques necesarios.
En presencia de riesgo de vuelco o deslizamiento de un talud límite de una zanja se dará la
orden de desalojo inmediato y se acordonará la zona en prevención de accidentes.
El personal que debe trabajar en el interior de las zanjas en esta obra conocerá los riesgos a
los que pueda estar sometido.
Se revisará el estado de cortes o taludes, a intervalos regulares, en aquellos casos en los que
puedan recibir empujes por proximidad de caminos, carreteras, etc. transitados por
vehículos, y en especial, si en la proximidad se establecen tajos con usos de martillos
neumáticos, compactaciones por vibración o paso de maquinaria para el movimiento de
tierras.
Se revisarán las posibles entibaciones tras la interrupción de los trabajos antes de reanudarse
de nuevo.
Ninguna persona permanecerá dentro del radio de acción de las máquinas.
El encargado o capataz inspeccionará las entibaciones antes del inicio de cualquier trabajo en
la coronación o en la base.
Se paralizarán los trabajos a realizar al pie de las entibaciones cuando la garantía de
estabilidad sea dudosa. En este caso, antes de realizar cualquier otro trabajo, se reforzará,
apuntalará, etc. la entibación.
La circulación de vehículos se realizará como mínimo a 3 m, para vehículos ligeros, y a 4 m,
para pesados, del borde de la excavación.
Se prohíbe permanecer o trabajar al pie de una zanja recién abierta, antes de haber
procedido a su saneo, entibado, etc.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
34
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Los productos de la excavación que no se lleven al vertedero, se colocarán a una distancia del
borde de la zanja mayor a la mitad de la profundidad de ésta, y como mínimo a 2 m, salvo en
el caso de excavaciones en terrenos arenosos, en que esa distancia será por lo menos igual a
la profundidad de la excavación.
Los taludes se revisarán especialmente en época de lluvias y cuando se produzcan cambios
de temperatura que puedan ocasionar descongelación o congelación del agua del terreno.
Antes del inicio de los trabajos se inspeccionará el tajo con el fin de detectar posibles grietas
o movimientos del terreno.
Las zonas de trabajo se mantendrán limpias y ordenadas.
Si a los taludes de la excavación no es posible darles su pendiente natural, los laterales de las
zanjas se entibarán.
Si las condiciones del terreno no permiten la permanencia de personas dentro de la zanja, se
hará el entibado desde fuera de la zanja.
No se utilizarán las entibaciones para el ascenso y descenso de los operarios.
Las máquinas eléctricas estarán dotadas de doble aislamiento, o en su defecto, estarán
provistas de interruptores diferenciales, asociados a sus correspondientes puestas a tierra.
Se utilizará alumbrado portátil alimentado con tensión de seguridad (24 voltios), con
portalámparas estancos, dotados de mango aislante y rejilla protectora.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno.
Mascarilla antipolvo con filtro mecánico recambiable.
Gafas antipolvo.
Cinturón de seguridad (clases A, B o C).
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Botas de goma.
Protectores auditivos.
Traje para ambientes húmedos o lluviosos.
EXCAVACIÓN MEDIANTE PROCEDIMIENTOS NEUMÁTICOS
Aunque todos los desmontes y excavaciones contemplados en el proyecto se ejecutan por
medios mecánicos (ripper, retroexcavadora, etc.), existen ciertas unidades de obra (demoliciones de
ODT existentes, etc.) en donde se emplea la excavación por medios neumáticos.
Riesgos:
Caída de personas y de objetos a distinto nivel.
Caída de personas al mismo nivel.
Golpes o proyecciones.
Lesiones por rotura de las barras o punteros del taladro.
Los derivados de la realización de trabajos en ambientes pulverulentos.
Lesiones por rotura de las mangueras.
Lesiones por trabajos expuestos al ruido elevado.
Lesiones internas por trabajos continuados expuestos a fuertes vibraciones.
Normas o medidas preventivas:
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
35
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Los tajos con riesgo de caída desde altura se ejecutarán sujeto con el cinturón de
seguridad a un punto firme y sólido del terreno.
Se recomienda prohibir trabajos en torno a un martillo neumático en funcionamiento a
distancias inferiores a los 5 m en evitación de riesgos innecesarios.
Se prohíbe situar obreros trabajando en cotas inferiores bajo un martillo neumático en
funcionamiento, en prevención de accidentes por desprendimiento.
Se eliminarán los árboles ubicados al borde de taludes que deban soportar vibraciones de
martillos neumáticos, en prevención de accidentes por vuelco de troncos.
Los empalmes y las mangueras de presión de los martillos neumáticos, se revisarán al
inicio de cada período de rompimiento, sustituyendo aquellos, o los tramos de ellos,
defectuosos o deteriorados.
Se procurará que los taladros se efectúen a sotavento, en prevención de exposiciones
innecesarias a ambientes pulvígenos (esta prevención no excluye la protección de vías
respiratorias).
El personal que utilice los martillos conocerá el perfecto funcionamiento de la
herramienta, la correcta ejecución del trabajo y los riesgos propios de la máquina.
Se prohíbe dejar el puntero hincado al interrumpir el trabajo.
Se prohíbe abandonar el martillo o taladro manteniendo conectado el circuito de presión.
El personal que maneje martillos neumáticos en ambientes pulverulentos será objeto de
atención especial en lo referente a las vías respiratorias en las revisiones médicas.
Antes de iniciar los trabajos, se conocerá si en la zona en la que utiliza el martillo
neumático existen conducciones de agua, gas o electricidad enterradas con el fin de
prevenir los posibles accidentes por interferencia.
Queda prohibido utilizar los martillos rompedores a pie de los taludes.
Queda prohibido utilizar martillos rompedores dentro del radio de acción de la
maquinaria para el movimiento de tierras y/o excavaciones.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno con protectores auditivos incorporados.
Protectores auditivos.
Gafas antiproyecciones.
Mascarilla antipolvo con filtro específico recambiable.
Guantes de cuero almohadillados.
Botas de seguridad.
Botas de goma de seguridad.
Botas y guantes aislantes de la electricidad para trabajos con sospecha de encontrar
cables eléctricos enterrados.
Cinturón y muñequeras antivibratorias.
Polainas de cuero.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
36
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
5.3. ESTRUCTURAS Y OBRAS DE DRENAJE
DESMONTE Y TERRAPLÉN
Para esta unidad son aplicables todas las prescripciones establecidas en cuanto a riesgos,
normas o medidas preventivas y elementos de seguridad personal, que figuran en los apartados de
excavación (por diversos procedimientos) y terraplenado, dentro de la unidad constructiva
Movimiento de tierras.
RELLENOS
Es de aplicación lo dicho anteriormente en el caso de rellenos dentro de la unidad
constructiva Movimiento de tierras.
ENCOFRADOS Y CIMBRAS
Los encofrados diseñados en general para esta obra son de madera o metálicos.
Riesgos:
Desprendimientos por mal apilado.
Golpes en las manos.
Caída de los encofradores al vacío.
Vuelcos de los paquetes de paneles del encofrado, durante las maniobras de izado.
Caída de paneles al vacío durante las operaciones de desencofrado.
Caída de personas al caminar o trabajar sobre los fondillos.
Caída de personas por el borde o huecos del encofrado.
Caída de personas al mismo nivel.
Cortes al utilizar las sierras de mano o en la manipulación de los paneles.
Pisadas sobre objetos punzantes.
Electrocución por anulación de tomas de tierra de maquinaria eléctrica.
Sobreesfuerzos por posturas inadecuadas.
Golpes en general por objetos.
Los derivados del trabajo en condiciones meteorológicas extremas (frío, calor o humedad
intensos).
Los derivados de trabajos sobre superficies mojadas.
Normas o medidas preventivas:
En estos trabajos es recomendable el uso de redes, barandillas y cubrición de huecos.
Se prohíbe la permanencia de operarios en las zonas de batido de cargas durante las
operaciones de izado de los elementos que constituyen el encofrado.
El ascenso y descenso del personal a los encofrados se efectuará a través de escaleras de
mano reglamentarias.
Se instalarán cubridores de madera sobre las esperas de ferralla (sobre las puntas de los
redondos, para evitar su hinca en las personas).
Se instalarán barandillas reglamentarias en los frentes de losas horizontales, para impedir
la caída al vacío de las personas.
Se esmerará el orden y la limpieza durante la ejecución de los trabajos.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
37
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Una vez concluido un determinado tajo, se limpiará eliminando todo el material sobrante,
que se apilará, en un lugar conocido, para su posterior retirada.
Se instalarán las señales de: (la señalización sirve para afirmar la existencia de un riesgo).
No es protección.
a) Uso obligatorio del casco.
b) Uso obligatorio de botas de seguridad.
c) Uso obligatorio de guantes.
d) Uso obligatorio del cinturón de seguridad.
e) Peligro, contacto con la corriente eléctrica.
f) Peligro de caída de objetos.
g) Peligro de caída al vacío.
Se instalará un cordón de balizamiento ante los huecos peligrosos.
El desencofrado se realizará siempre desde el lado del que no puede desprenderse los
paneles, es decir, desde el ya desencofrado.
Los recipientes para productos de desencofrado, se clasificarán rápidamente para su
utilización o eliminación.
Una vez concluidas las labores de encofrado o desencofrado, se barrerán los escombros.
Se prohíbe hacer fuego directamente sobre los encofrados. Si se hacen fogatas se
efectuarán en el interior de recipientes metálicos aislados de los encofrados (sobre cubos
o similares, por ejemplo).
El personal encofrador acreditará, a su contratación, su experiencia.
El empresario garantizará a la Dirección Facultativa que el trabajador es apto o no, para el
trabajo de encofrador, o para el trabajo en altura.
Antes del vertido del hormigón, se comprobará en compañía del técnico cualificado, la
buena estabilidad del conjunto.
Queda prohibido encofrar sin antes haber cubierto el riesgo de caída desde altura
mediante la rectificación de la situación de las redes.
Se prohíbe pisar directamente sobre las sopandas. Se tenderán tableros que actúen de
“caminos seguros”, y se circulará sujetos a cables de circulación con el cinturón de
seguridad.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
Botas de seguridad.
Cinturones de seguridad (clase C).
Guantes de cuero.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Ropa de trabajo.
Botas de goma o de PVC de seguridad.
Trajes para tiempo lluvioso.
Son también de aplicación todas las normas de prevención y elementos de seguridad,
respecto al uso de grúas, máquinas‐herramienta o manuales, puntales y escaleras de mano.
ARMADO – ARMADURAS PASIVAS
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
38
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
A continuación se estudia la manipulación, puesta en obra y prevención de aquellas
armaduras que forman parte de elementos de hormigón armado.
Riesgos :
Cortes y heridas en manos y pies por manejo de redondos de acero.
Aplastamientos durante las operaciones de carga y descarga de paquetes de ferralla.
Aplastamientos durante las operaciones de montaje de armaduras.
Tropiezos y torceduras al caminar sobre las armaduras.
Los derivados de las eventuales roturas de redondos de acero durante el estirado o
doblado.
Sobreesfuerzos.
Caídas al mismo nivel.
Caídas a distinto nivel.
Caídas desde altura.
Golpes por caída o giro descontrolado de la carga suspendida.
Normas o medidas preventivas:
Se habilitará en obra un espacio dedicado al acopio clasificado de los redondos de ferralla
próximo al lugar de montaje de armaduras.
Los paquetes de redondos se almacenarán en posición horizontal sobre durmientes de
madera, capa a capa, evitándose las alturas de las pilas superiores a 1,50 m.
El transporte aéreo de paquetes de armaduras mediante grúa, se ejecutará suspendiendo
la carga de dos puntos separados mediante eslingas. El ángulo superior, en el anillo de
cuelgue que formen los hondillas de la eslinga entre si, será igual o menor que 90º.
La ferralla montada (pilas, parrillas, etc.) se almacenará en los lugares designados a tal
efecto, separado del lugar de montaje.
Los desperdicios o recortes de hierro y acero, se recogerán acopiándose en un lugar
determinado para su posterior carga y transporte al vertedero.
Se efectuará un barrido diario de puntas, alambres y recortes de ferralla en torno al banco
de trabajo.
La ferralla montada se transportará al punto de ubicación suspendida del gancho de la
grúa mediante eslingas (o balancín) que la sujetarán de dos puntos distantes para evitar
deformaciones y desplazamientos no deseados.
Queda prohibido el transporte aéreo de armaduras en posición vertical. Sólo se permitirá
el transporte vertical para la ubicación exacta “in situ”.
Se prohíbe trepar por las armaduras en cualquier caso.
Se prohíbe el montaje de zunchos perimetrales sin antes estar correctamente instaladas
las redes de protección.
Se evitará en lo posible caminar por los fondillos de los encofrados de vigas.
Se instalarán “caminos de tres tablones de anchura” (60 cm) que permitan la circulación
sobre forjados en fase de armado de negativos o tendido de mallazos de reparto.
Las maniobras de ubicación “in situ” de ferralla montada, se guiarán mediante un equipo
de tres hombres: dos, guiarán mediante sogas en dos direcciones la pieza a situar,
siguiendo las instrucciones del tercero, que procederá manualmente a efectuar las
correcciones de aplomado.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
39
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno (preferible con barboquejo).
Guantes de cuero.
Botas de seguridad.
Botas de goma o de PVC de seguridad.
Ropa de trabajo.
Cinturón porta‐herramientas.
Cinturón de seguridad (clases A o C).
Trajes para tiempo lluvioso.
HORMIGONADO
El hormigonado se realizará sobre los encofrados (de madera o metálicos) que contienen las
armaduras dispuestas para los elementos de hormigón armado.
El hormigonado se divide en los siguientes apartados para su mayor compresión:
a) Riesgos (en sí comunes a todas las actuaciones).
b) Medidas preventivas durante el vertido del hormigón:
‐ Vertido directo por canaleta.
‐ Vertido por cubo o cangilón.
‐ Bombeo del hormigón.
c) Medidas preventivas para el vertido, durante:
‐ El hormigonado de cimientos.
‐ El hormigonado de muros.
Riesgos:
Caída de personas u objetos al mismo nivel.
Caída de personas u objetos a distinto nivel.
Caída de personas u objetos al vacío.
Hundimiento de encofrados.
Rotura o reventón de encofrados.
Pisadas sobre objetos punzantes.
Pisadas sobre superficies de tránsito.
Las derivadas de trabajos sobre suelos húmedos o mojados.
Contactos con el hormigón (dermatitis por cementos).
Fallo de entibaciones.
Corrimiento de tierras.
Los derivados de la ejecución de trabajos bajo circunstancias meteorológicas
adversas.
Atrapamientos.
Vibraciones por manejo de agujas vibrantes.
Ruido ambiental.
Electrocución. Contactos eléctricos.
Normas o medidas preventivas durante el vertido de hormigón:
Vertidos directos mediante canaleta:
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
40
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Se instalarán fuertes topes final de recorrido de los camiones hormigonera, en evitación
de vuelcos.
Se prohíbe acercar las ruedas de los camiones hormigonera a menos de 2 m (como norma
general) del borde de la excavación.
Se prohíbe situar a los operarios detrás de los camiones hormigonera durante el
retroceso.
Se instalarán barandillas sólidas en el frente de la excavación protegiendo el tajo de guía
de la canaleta.
Se instalará un cable de seguridad amarrado a “puntos sólidos”, en el que enganchar el
mosquetón del cinturón de seguridad en los tajos con riesgo de caída desde altura.
Se habilitarán “puntos de permanencia” seguros, intermedios, en aquellas situaciones de
vertido a media ladera.
Vertido mediante cubo o cangilón:
Se prohíbe cargar el cubo por encima de la carga máxima admisible de la grúa que lo
sustenta.
Se señalizará mediante una traza horizontal, ejecutada con pintura de color amarillo, el
nivel máximo de llenado del cubo para no sobrepasar la carga admisible.
Se señalizará mediante trazas en el suelo o “cuerda de banderolas” las zonas batidas por
el cubo.
La apertura del cubo para vertido se ejecutará exclusivamente accionando la palanca para
ello, con las manos protegidas con guantes impermeables.
Se procurará no golpear con el cubo los encofrados ni las entibaciones.
Del cubo penderán cabos de guía para ayuda a su correcta posición de vertido. Se prohíbe
guiarlo o recibirlo directamente, en prevención de caídas por movimiento pendular del
cubo.
Vertido mediante bombeo:
El equipo encargado del manejo de la bomba de hormigón estará especializado en este
trabajo.
La tubería de la bomba de hormigonado, se apoyará sobre caballetes, arriostrándose las
partes susceptibles de movimiento.
La manguera terminal de vertido, será gobernada por un mínimo a la vez de dos
operarios, para evitar las caídas por movimiento incontrolado de la misma.
Antes del inicio del hormigonado de una determinada superficie se establecerá un camino
de tablones seguro sobre los que apoyarse los operarios que gobiernan el vertido con la
manguera.
El hormigonado de pilares y elementos verticales, se ejecutará gobernando la manguera
desde castilletes de hormigonado.
El manejo, montaje y desmontaje de la tubería de la bomba de hormigonado, será dirigido
por un operario especialista, en evitación de accidentes por tapones y sobre presiones
internas.
Es imprescindible evitar tapones internos de hormigón. Se procurará evitar los codos de
radio reducido. Después de concluido el bombeo, se lavará y limpiará el interior de las
tuberías de impulsión de hormigón.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
41
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Antes de iniciar el bombeo de hormigón se deberá preparar el conducto (engrasar las
tuberías) enviando masas de mortero de dosificación, en evitación de tapones.
Se prohíbe introducir o accionar la pelota de limpieza sin antes instalar la redecilla de
recogida a la salida de la manguera tras el recorrido total, del circuito. En caso de
detención de la bola, se paralizará la máquina. Se reducirá la presión a cero y se
desmontará a continuación la tubería.
Los operarios, amarrarán la manguera terminal antes de iniciar el paso de la pelota de
limpieza, a elementos sólidos, apartándose del lugar antes de iniciarse el proceso.
Se revisarán periódicamente los circuitos de aceite de la bomba de hormigonado.
Normas o medidas preventivas en hormigonado de elementos
Hormigonado de cimientos (zapatas, zanjas y riostras):
Se debe tener presente que la prevención que a continuación se describe, debe ir en
coordinación con la prevista durante el movimiento de tierras efectuado en el momento
de su puesta en obra.
Se deben prever tajos de mantenimiento de las protecciones del movimiento de tierras
durante esta fase.
Se deben prever tajos de protección en el desmontaje de las protecciones utilizadas
durante el movimiento de tierras y la puesta en obra de estas unidades de hormigonado.
Antes del inicio del vertido del hormigón, se debe revisar el buen estado de seguridad de
las entibaciones.
Antes del inicio del hormigonado se debe revisar el buen estado de seguridad de los
encofrados en prevención de reventones y derrames.
Se mantendrá una limpieza esmerada durante esta fase. Se eliminarán antes del vertido
del hormigón las puntas, restos de madera, redondos y alambres.
Se instalarán pasarelas de circulación de personas sobre las zanjas a hormigonar,
formadas por un mínimo de tres tablones trabados (60 cm de anchura).
Se establecerán pasarelas móviles, formadas por un mínimo de tres tablones sobre las
zanjas a hormigonar, para facilitar el paso y los movimientos necesarios del personal de
ayuda al vertido.
Se establecerán a una distancia mínima de 2 m (como normal general) fuertes topes de
final de recorrido, para los vehículos que deban aproximarse al borde de zanjas o zapatas
para verter hormigón (dumper, camión hormigonera).
Siempre que sea posible, el vibrado se efectuará estacionándose el operario en el exterior
de la zanja.
Para vibrar el hormigón desde posiciones sobre la cimentación que se hormigona, se
establecerán plataformas de trabajo móviles, formadas por un mínimo de tres tablones
que se dispondrán perpendicularmente al eje de la zanja o zapata.
Hormigonado de muros:
Antes del inicio del vertido del hormigón, se revisará el buen estado de seguridad de las
entibaciones de contención de tierras, de los taludes del vaciado que interesan a la zona
de muro que se va a hormigonar, para realizar los refuerzos o saneos que fueran
necesarios.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
42
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
El acceso al trasdós del muro (espacio comprendido entre el encofrado externo y el talud
del vaciado), se efectuará mediante escaleras de mano. Se prohíbe el acceso “escalando el
encofrado”, por ser una acción insegura.
Antes del inicio del hormigonado se revisará el buen estado de seguridad de los
encofrados en prevención de reventones y derrames.
Antes del inicio del hormigonado, y como remate de los trabajos de encofrado se habrá
construido la plataforma de trabajo de coronación del muro desde la que ayudar a las
labores de vertido y vibrado.
La plataforma de coronación de encofrado para vertido y vibrado, que se establecerá a
todo lo largo del muro; tendrá las siguientes dimensiones:
‐ Longitud: la del muro.
‐ Anchura: sesenta centímetros (3 tablones mínimo).
‐ Sustentación: jabalcones sobre el encofrado.
‐ Barandilla: 90 cm de alta con pasamanos, listón intermedio y rodapié.
‐ Acceso: mediante escalera de mano reglamentaria.
Se establecerán a una distancia mínima de 2 m, (como norma general), fuertes topes de
final de recorrido, para los vehículos que deban aproximarse al borde de los taludes del
vaciado para verter el hormigón (dumper, camión hormigonera).
El vertido del hormigón en el interior del encofrado se hará repartiéndolo uniformemente
a lo largo del mismo, por tongadas regulares, en evitación de sobrecargas puntuales que
puedan deformar o reventar el encofrado.
El desencofrado del trasdós del muro se efectuará, lo más rápidamente posible, para no
alterar la entibación si la hubiere, o la estabilidad del talud natural.
Se debe tener en cuenta que son de aplicación las normas que se dan para la unidad de
Movimiento de tierras.
Prendas de protección personal para manipulación de hormigones
Casco de polietileno (preferible con barboquejo).
Casco de seguridad con protectores auditivos.
Guantes de seguridad clases A o C.
Guantes impermeabilizados.
Botas de seguridad.
Botas de goma o PVC de seguridad.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Ropa de trabajo.
Trajes impermeables para tiempo lluvioso.
Mandil.
Cinturón antivibratorio.
Muñequeras antivibratorias.
Protectores auditivos.
ARMADO ‐ ARMADURAS ACTIVAS
En este apartado se estudia la manipulación, puesta en obra y prevención, de las armaduras
que forman parte de los elementos de hormigón pretensado. En general son de aplicación las
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
43
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
prescripciones dadas en el apartado de Armado ‐ armaduras pasivas. Además se tienen en cuenta las
siguientes recomendaciones específicas para este tipo de elementos.
Riesgos:
Alcance del cable a los operarios en el proceso de enfilado.
Rebote de gatos tensores, por mal ajuste de los mismos.
Accidentes derivados del manejo por parte de personal inexperto.
Normas o medidas preventivas:
Debe asegurarse una distancia mínima de 2 m del personal operario, a los orificios de
salida de los cables en el proceso de enfilado.
Debe asegurarse el encaje perfecto de los gatos tensadores, para evitar descolocaciones
que produzcan sobretensiones y roturas en el proceso de tensado.
El personal que realice los trabajos debe ser experto en el proceso de construcción de
elementos mediante hormigón pretensado.
Elementos de seguridad personal:
Son de aplicación todos los documentos de seguridad personal citados en el punto de
Armado‐Armaduras pasivas dentro de este
OPERACIONES DE SOLDADURA
En diversas fases de la obra, serán frecuentes operaciones de soldadura (barandillas, etc.)
debido a las características de la misma, el tipo de soldadura a emplear será oxiacetilénica.
Riesgos:
Caídas desde altura.
Caídas al mismo nivel.
Los derivados de la inhalación de vapores metálicos.
Quemaduras.
Explosión
Incendio.
Heridas en los ojos por cuerpos extraños.
Normas o medidas preventivas:
El suministro y transporte interno de obra de las botellas (o bombonas) de gases
licuados, se efectuará según las siguientes condiciones: Estarán las válvulas de corte
protegidas por la correspondiente caperuza protectora. No se mezclarán botellas de
gases distintos. Se transportarán sobre bateas enjauladas en posición vertical y atadas,
para evitar vuelcos durante el transporte.
El traslado y ubicación para uso de las botellas de gases licuados se efectuará mediante
carros portabotellas de seguridad.
Se prohíbe acopiar o mantener las botellas de gases licuados al sol.
Se prohíbe la utilización de botellas (o bombonas) de gases licuados en posición
inclinada.
Se prohíbe el abandono antes o después de su utilización de las botellas (o bombonas) de
gases licuados.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
44
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Las botellas de gases licuados se acopiarán separadas (oxígeno, acetileno, butano,
propano), con distinción expresa de lugares de almacenamiento para las ya agotadas y
las llenas.
El almacén de gases licuados se ubicará en un lugar alejado de elementos estructurales
que pudieran ser agredidos por accidente, con ventilación constante y directa.
El Vigilante de Seguridad, controlará que en todo momento se mantengan en posición
vertical todas las botellas de acetileno y de gases licuados.
Los mecheros para soldadura mediante gases licuados, estarán dotados de válvulas
antirretroceso de la llama, en prevención del riesgo de explosión.
El Vigilante de Seguridad, controlará las posibles fugas de las mangueras de suministro
de gases licuados, por inmersión de las mangueras bajo presión, en el interior de un
recipiente, lleno de agua.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno (para desplazamientos por la obra).
Yelmo de soldador (casco + careta de protección).
Pantalla de protección de sustentación manual.
Guantes de cuero.
Manguitos de cuero.
Polainas de cuero.
Mandil de cuero.
Ropa de trabajo.
Cinturón de seguridad
ELEMENTOS PREFABRICADOS
Respecto a los elementos prefabricados son de aplicación los siguientes riesgos, normas o
medidas preventivas y elementos de seguridad personal.
Riesgos:
Golpes a las personas por el transporte en suspensión.
Atrapamientos durante maniobras de ubicación.
Caída de personas al mismo nivel.
Caída de personas a distinto nivel.
Vuelco de piezas prefabricadas.
Cortes por manejo de herramientas manuales.
Cortes o golpes por manejo de máquinas‐herramienta.
Aplastamientos de manos o pies al recibir las piezas.
Los derivados de la realización de trabajos bajo régimen de fuertes vientos.
Normas o medidas preventivas:
La pieza prefabricada, será izada del gancho de la grúa mediante el auxilio de balancines.
El prefabricado en suspensión del balancín, se guiará con cabos sujetos a los laterales de
la pieza mediante un equipo formado por tres hombres. Dos de ellos gobernarán la pieza
mediante los cabos, mientras un tercero guiará la maniobra.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
45
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Una vez presentado en el sitio de instalación el prefabricado, se procederá sin descolgarlo
del gancho de la grúa y sin descuidar la guía mediante los cabos, el montaje definitivo.
Concluido el cual, podrá desprenderse del balancín.
No se soltarán ni los cabos guía ni el balancín hasta concluir la instalación definitiva.
Bajo el encerchado a realizar y a una distancia no inferior a los 6 m, se tenderán redes
horizontales en previsión del riesgo de caída de altura.
El riesgo de caída desde altura se evitará realizando los trabajos de recepción e instalación
del prefabricado desde el interior de una plataforma de trabajo rodeada de barandillas de
90 cm de altura, formadas por pasamanos, listón intermedio y rodapié de 15 cm,
montados sobre andamios (metálicos‐tubulares, de borriquetas, etc.).
Los trabajos de recepción o sellado, de elementos prefabricados que comporten riesgo de
caída al vacío, pueden también ser realizados desde el interior de plataformas sobre
soporte telescópico hidráulico (jirafas), dependiendo únicamente de la accesibilidad del
entorno al tren de rodadura de la jirafa.
Se prohíbe trabajar o permanecer en lugares de tránsito de piezas suspendidas, en
prevención del riesgo de desplome.
Se instalarán señales de “peligro, paso de cargas suspendidas” sobre pies derechos bajo
los lugares destinados a su paso.
Se prepararán zonas de la obra compactadas para facilitar la circulación de camiones de
transporte de prefabricados.
Los prefabricados se descargarán de los camiones y se acopiarán en los lugares señalados
para tal menester.
Los prefabricados se acopiarán en posición horizontal sobre durmientes dispuestos por
capas de tal forma que no se dañen los elementos de enganche para su izado.
A los prefabricados en acopio antes de proceder a su izado para ubicarlos en la obra, se
les amarrarán los cabos de guía, para realizar las maniobras sin riesgos.
Se paralizará la labor de instalación de los prefabricados bajo régimen de vientos
superiores a 50 km/h.
Si alguna pieza prefabricada llegara a su sitio de instalación girando sobre si misma, se la
intentará detener utilizando exclusivamente los cabos de gobierno. Se prohíbe intentar
detenerla directamente con el cuerpo o alguna de sus extremidades, en prevención del
riesgo de caídas por oscilación o penduleo de la pieza en movimiento.
Las plantas permanecerán limpias de materiales o herramientas que puedan obstaculizar
las maniobras de instalación.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno (preferible con barboquejo).
Guantes de cuero.
Guantes de goma o PVC.
Botas de seguridad.
Botas de goma con puntera reforzada.
Cinturón de seguridad clases A o C.
Ropa de Trabajo.
Trajes para tiempo lluvioso.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
46
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
OBRAS SUBTERRÁNEAS
Respecto a las obras subterráneas son de aplicación los siguientes riesgos, normas o medidas
preventivas y elementos de seguridad personal.
Riesgos:
Golpes de maquinaria especial
Electrocución
Sepultamiento por desprendimientos de techo o paredes
Asfixia
Lesiones por fuegos y explosiones
Vibraciones debidas a maquinaria
Inhalación de polvo de sílice
Inhalación de polvo y óxidos nitrosos
Riesgos propios de la actividad que se realice igual que si es en el exterior
Normas o medidas preventivas:
Adopción de medidas técnicas que disminuyan la exposición al polvo, tales como
perforación húmeda y ventilación mecánica.
Mecanización de las actividades que entrañan riesgo de provocar vibraciones.
Utilización de equipos respiratorios autónomos en recintos en los que se desconoce la
composición del aire, realizándose el trabajo en grupos de tres.
Instalación de equipos contra incendios.
Inspeccionar el tajo diariamente para evitar la caída del techo o la formación de cuevas.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno (preferible con barbuquejo).
Botas de seguridad.
Guantes de cuero.
Gafas de seguridad antiproyecciones.
Ropa de trabajo.
Mascarilla antipolvo con filtro específico recambiable.
Protectores auditivos
5.5. REPOSICIÓN DE SERVICIOS
En este tipo de obras, el principal peligro viene dado por la excavación y relleno de zanjas,
que ya ha sido comentado anteriormente, por lo que son de aplicación el conjunto de prescripciones
dadas para las mismas en el Movimiento de tierras.
5.6. SEÑALIZACIÓN, RECUBRIMIENTO VEGETAL Y REMATES
La señalización vertical está constituida por elementos metálicos colocados sobre bases de
hormigón. Por tanto son aplicables, los riesgos, normas o medidas preventivas y elementos de
seguridad personal, reflejados en el apartado de Hormigonado y en el apartado de elementos
prefabricados dentro del capítulo de Reposición de servicios.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
47
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Respecto a los bordillos igualmente son aplicables todas las prescripciones dadas en el
manejo, transporte y colocación de elementos prefabricados.
La barrera de seguridad se coloca mediante tornillos adosada a fustes metálicos hincados por
medios mecánicos.
El manejo de la máquina debe realizarse por personal experto y debe tener protegidos todos
sus mecanismos para evitar atrapamientos.
Dentro del recubrimiento vegetal serán de aplicación las prescripciones dadas en el relleno
de tierras.
En cuanto a la señalización horizontal son aplicables todas las prescripciones propias del
manejo de los productos destinados para pintura, como son las siguientes:
Riesgos:
Caída de personas al mismo nivel.
Caída de personas a distinto nivel.
Cuerpos extraños en los ojos (gotas de pintura, motas de pigmentos).
Los derivados de los trabajos realizados en atmósferas nocivas (intoxicaciones).
Contacto con substancias corrosivas.
Los derivados de la rotura de las mangueras de los compresores.
Contactos con la energía eléctrica.
Normas o medidas preventivas:
Las pinturas se almacenarán en los lugares señalados, manteniéndose siempre la
ventilación por “tiro de aire”.
Los botes industriales de pinturas y disolventes se apilarán sobre tablones de reparto de
cargas en evitación de sobrecargas innecesarias.
Se prohíbe almacenar pinturas susceptibles de emanar vapores inflamables con los
recipientes mal o incompletamente cerrados, para evitar accidentes por generación de
atmósferas tóxicas o explosivas.
Los almacenamientos de recipientes con pintura que contenga nitrocelulosa, se realizarán
de tal forma que pueda realizarse el volteo periódico de los recipientes para evitar el
riesgo de inflamación.
Se prohíbe el conexionado de cables eléctricos a los cuadros de suministro de energía sin
la utilización de las clavijas macho‐hembra.
El vertido de pigmentos en el soporte (acuoso o disolvente) se realizará desde la menor
altura posible, en evitación de salpicaduras y formación de atmósferas pulverulentas.
Se prohíbe fumar o comer en los lugares en los que se pinte con pinturas que contengan
disolventes orgánicos o pigmentos tóxicos.
Se advertirá al personal encargado de manejar disolventes orgánicos (o pigmentos
tóxicos) de la necesidad de una profunda higiene personal (manos y cara) antes de
realizar cualquier tipo de ingesta.
Se prohíbe realizar “pruebas de funcionamiento” de las instalaciones durante los trabajos
de pintura de señalización.
Elementos de seguridad personal:
Casco de polietileno
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
48
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Guantes de PVC largos (para remover pinturas a brazo).
Mascarilla con filtro mecánico específico recambiable (para ambientes pulverulentos).
Mascarilla con filtro químico específico recambiable (para atmósferas tóxicas por
disolventes orgánicos).
Gafas de seguridad (antipartículas y gotas).
Calzado antideslizante.
Ropa de trabajo.
Gorro protector contra pintura para el pelo.
6. ELEMENTOS DE SEGURIDAD COLECTIVA
6.1. PROTECCIONES COLECTIVAS
Las protecciones colectivas son aquellos equipos o elementos que, independientemente de
la persona a proteger, sirven de pantalla entre el peligro y el trabajador. También entran dentro del
rango de protecciones colectivas, aquellas destinadas a proteger al usuario de obra o vía en servicio
afectada por la construcción de la proyectada.
Los equipos que forman las protecciones colectivas se montan en los lugares de trabajo,
sobre las máquinas o estructuras, donde existen riesgos comunes y generales.
Dependiendo de las particularidades de la obra, los elementos de seguridad colectiva serán
los siguientes:
SEÑALIZACIÓN
Se dispondrá la señalización necesaria de ordenación y prevención, tanto para el personal de
obra directamente afectado, como para los usuarios de aquellos viales que se vean afectados por las
obras
El tipo de señales a disponer será el siguiente:
- Señales de tráfico.
- Señales de prevención de riesgos.
- Señales informativas.
- Laminerías preventivas.
- Carteles de aviso.
- Banderas y jalones de señalización.
- Balizas luminosas intermitentes.
- Vallas normalizadas de desvío de tráfico.
PESCANTES PARA REDES DE SEGURIDAD
Se adoptan pescantes de sujeción para las redes de protección a disponer durante la
construcción de la estructura en el p.k. 0+540.
Los tipos de pescantes serán:
‐ de brazo fijo (tipo horca).
‐ de brazo abatible.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
49
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
REDES DE SEGURIDAD
En las estructuras con vías debajo de ellas, en funcionamiento durante la construcción se
dispondrán bandas de PVC que eviten la caída del material de hormigonado. Éstas irán envueltas en
redes de nylon brillante de seguridad con hilo de 3 mm y malla de 7,5x7,5 cm, con recercado
perimetral y cuerda de nylon brillante de 10 mm.
BARANDILLAS
Se adoptan barandillas de protección para caídas a distinto nivel, incorporadas al sistema del
encofrado para hormigonado “in situ” de las estructuras.
SISTEMAS DE LIMITACIÓN Y PROTECCIÓN
Estos sistemas de limitación y protección se adoptan a dos niveles de seguridad: para los
operarios de las distintas unidades en construcción y para los usuarios de vías próximas a la situación
de las obras, que pudieran verse afectadas por éstas.
Los sistemas que se adoptan serán los siguientes:
Vallas metálicas para limitación de zonas peligrosas y accesos a instalaciones con riesgos.
Topes de desplazamiento de vehículos.
Pórticos limitadores de gálibo, para protección de líneas eléctricas.
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
Se emplearán extintores portátiles del tipo y marca homologados según CPI en vigor.
CUADROS ELÉCTRICOS DE SEGURIDAD
De modo complementario al cumplimiento del reglamento E.B.T. se dispondrán:
Conductor de protección y pica o placa de puesta a tierra.
Interruptores diferenciales de 30 mA de sensibilidad para alumbrado y 300 mA para
fuerza.
6.2. FORMACIÓN
Todo el personal debe recibir, al ingresar en la obra, una exposición de los métodos de
trabajo y los riesgos que éstos pudieran entrañar, juntamente con las medidas de seguridad que
deberá emplear.
Eligiendo al personal más cualificado, se impartirán cursillos de socorrismo y primeros
auxilios, de forma que todos los tajos dispongan de algún socorrista.
6.3. MEDICINA PREVENTIVA Y PRIMEROS AUXILIOS
BOTIQUINES
Se dispondrá de dos botiquines conteniendo el material especificado en la Ordenanza
General de Seguridad e Higiene en el Trabajo.
ASISTENCIA A LOS ACCIDENTADOS
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
50
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Se deberá informar a los trabajadores de la obra del emplazamiento de los diferentes
Centros Médicos (servicios propios, mutuas patronales, mutualidades laborales, ambulatorios, etc.)
donde debe trasladarse a los accidentados para su más rápido y efectivo tratamiento.
Se dispondrá en sitio bien visible, de una lista con los teléfonos y direcciones de los centros
asignados para urgencias, ambulancias, taxis, etc., para garantizar un rápido transporte de los
posibles accidentados a los Centros de Asistencia.
RECONOCIMIENTO MÉDICO
Todo el personal que empiece a trabajar en la obra, deberá pasar un reconocimiento médico
previo al trabajo, y que será repetido en el periodo de doce meses.
Se analizará el agua destinada al consumo de los trabajadores para garantizar su potabilidad,
sino proviene de la red de abastecimiento de la población.
7. PREVENCIÓN DE RIESGOS DE DAÑOS A TERCEROS
De las modificaciones del entorno que la obra produce, se derivan riesgos que pueden
producir daños a terceras personas no implicadas en la ejecución de la misma, debidas a circulación
de vehículos, apertura de zanjas, etc.
Entre los riesgos, cabe destacar las caídas a distinto o al mismo nivel, atropellos, golpes con o por
caída de objetos y materiales.
Se considera zona de trabajo, todo el espacio por donde se desenvuelven máquinas, vehículos y
operarios trabajando; y zona de peligro a una franja de cinco metros alrededor de la del trabajo.
Se señalizará, de acuerdo con la normativa vigente, el enlace con las carreteras y caminos,
tomándose las adecuadas medidas de seguridad que cada caso requiera.
Se señalizarán los accesos naturales a la obra, prohibiéndose el paso a toda persona ajena a
la misma, colocándose en su caso los cerramientos necesarios, con vallas metálicas, y en la zona de
peligro con cintas de balizamiento reflectante.
Para evitar posibles accidentes a terceros se colocarán las oportunas señales de advertencia
de salida de camiones y de limitación de velocidad, en la carretera, a las distancias reglamentarias.
Si alguna zona pudiera ser afectada por proyecciones de piedra como consecuencia de los
trabajos inherentes a la obra, se establecerán medidas de interrupción de tránsito y se dispondrán
las oportunas protecciones.
El traslado de la maquinaria a emplear en las obras, siempre que el trayecto supere una
longitud mayor de 1 km, se realizará mediante plataforma articulada (góndola). En caso contrario se
podrá circular por la vía con la señalización correspondiente a la circulación de este vehículo especial,
es decir, en carreteras irá acompañado por dos coches con luz giratoria o intermitente
omnidireccional en la parte superior y banderolas rojas en los laterales. Uno de ellos irá en la parte
anterior y otro en la posterior del sentido de circulación. En caso de autovías o autopistas sólo será
necesario el coche de la parte posterior.
8. INSTALACIONES DE HIGIENE Y BIENESTAR
De acuerdo con la legislación vigente, al ser el número de obreros igual o superior a 20 por
un periodo mayor de 15 días, se dispondrá en obra de vestuarios, servicios higiénicos, comedor y
botiquín de primeros auxilios debidamente dotados.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
51
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 10. Estudio Básico de Seguridad y Salud
Los vestuarios dispondrán de taquillas individuales, con llave (una por trabajador) y
calefacción.
Los servicios higiénicos tendrán un lavabo y ducha, por cada diez trabajadores, y un W.C. por
cada 25 trabajadores, disponiendo de espejos y calefacción.
El comedor dispondrá de mesas y bancos, pilas lavavajillas, calienta comidas, calefacción y un
recipiente para desperdicios. Se instalará un calienta comidas de 4 fuegos por cada 60 trabajadores.
Asimismo, se instalará un grifo en planta para lavavajillas cada 10 trabajadores.
El contenido mínimo del botiquín de primeros auxilios será el que marca la legislación
vigente.
9. CONCLUSIÓN
Entendemos que este Estudio de Seguridad y Salud está redactado de acuerdo con la
normativa vigente y cumpliendo el Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1997, publicado en el
Boletín Oficial del Estado de 25 de octubre de 1997, y en su consecuencia tenemos el honor de
firmarlo y elevarlo a la Superioridad para su aprobación, si procede.
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
ESTUDIO DE GESTIÓN
DE RESIDUOS DE LA
CONSTRUCCIÓN Y
DEMOLICIÓN
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 11. Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición
ANEJO 11. ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS DE LA CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN
TÍTULO: 2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
EN: CASTRIL (GRANADA)
1.1 JUSTIFICACIÓN
Se redacta el presente Estudio de Gestión de Residuos de Construcción y Demolición (RCD),
para dar cumplimiento al Real Decreto (RD) 105/2.008, de 1 de Febrero, por el que se regula la
producción y gestión de dichos residuos. En particular en lo establecido en el artículo 4.1,
Obligaciones del productor de residuos de construcción y demolición, se redacta el presente anejo.
Por gestión de residuos se entiende la recogida, el almacenamiento, el transporte, la
valorización y la eliminación de los mismos, incluida la vigilancia de estas actividades, así como de los
lugares de depósito o vertido después de su cierre.
En consecuencia, el Estudio de gestión de residuos se estructura según las etapas y objetivos
siguientes:
En primer lugar, se identifican los materiales presentes en obra y la naturaleza de los
residuos que se van a originar en cada etapa de la obra. Esta clasificación se toma con arreglo a la
Lista Europea de Residuos publicada por Orden MAM/304/2002 y sus modificaciones posteriores.
Para cada tipo específico de residuo generado se hace una estimación de su cantidad. En esta
fase conviene también tener en consideración datos provenientes de la experiencia acumulada en
obras previas por la empresa constructora, según su propia forma de trabajar y los medios auxiliares
de que se sirven.
A continuación se definen los agentes intervinientes en el proceso, tanto los responsables de
obra en materia de gestión de residuos como los gestores externos a la misma que intervendrán en
las operaciones de reutilización secundaria.
Finalmente se definen las operaciones de gestión necesarias para cada tipo de residuo
generado, en función de su origen, peligrosidad y posible destino.
Estas operaciones comprenden fundamentalmente las siguientes fases: recogida selectiva de
residuos generados, reducción de los mismos, operaciones de segregación y separación en la misma
obra, almacenamiento, entrega y transporte a gestor autorizado, posibles tratamientos posteriores
de valorización y vertido controlado.
El contenido de este estudio ha de complementarse con un presupuesto o valoración del
coste de gestión previsto ‐ alquiler de contenedores, costes de transporte, tasas y cánones de vertido
aplicables, así como los de la gestión misma ‐. También deben incluirse en el estudio los planos de las
instalaciones previstas para almacenamiento, manejo y otras operaciones de gestión en obra.
1.2 RESPONSABLES
Según el RD 105/2008, el productor es la persona física o jurídica titular de la licencia
urbanística en una obra de construcción o demolición; en aquellas obras que no precisen de licencia
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
2
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 11. Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición
urbanística, tendrá la consideración de productor del residuo la persona física o jurídica titular del
bien inmueble objeto de una obra de construcción o demolición.
En este caso al ser una obra sobre titularidad municipal el productor es el Ayuntamiento de
Castril.
El poseedor de residuos de construcción y demolición es la persona física o jurídica que tenga
en su poder los residuos de construcción y demolición y que no ostente la condición de gestor de
residuos. En todo caso, tendrá la consideración de poseedor la persona física o jurídica que ejecute la
obra de construcción o demolición, tales como el constructor, los subcontratistas o los trabajadores
autónomos. En todo caso, no tendrán la consideración de poseedor de residuos de construcción y
demolición los trabajadores por cuenta ajena.
En este caso el poseedor será el contratista que resulte adjudicatario de la obra y los
subcontratistas en caso de que haya.
1.3 ESTIMACIÓN DE RESIDUOS GENERADOS EN LA OBRA
Se incluye la estimación, expresada en toneladas o metros cúbicos según el tipo de residuo,
con la codificación publicada en la Orden MAM/304/2002 de 8 de febrero, considerando residuo de
construcción y demolición cualquier sustancia u objeto que, cumpliendo la definición de residuo,
cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categorías que figuran en el anejo de la
Ley 10/1998 de 21 de abril, del cual su poseedor se desprenda o del que tenga la intención u
obligación de desprenderse, exceptuando las tierras y piedras no contaminadas por sustancias
peligrosas reutilizadas en la misma obra, en una obra distinta o en una actividad de restauración,
acondicionamiento o relleno, siempre y cuando pueda acreditarse fehacientemente su destino o
reutilización.
Las densidades estimadas para los residuos son 1,30 Tn/m3 para tierras y piedras de código
17.05.04.
Partida Presupuestaria de Transporte a Vertedero: 162,70 m3.
Toneladas Estimadas según densidad anteriormente descrita (1,30 Tn/m3):211,51Tn.
RESIDUO NOMBRE CANTIDAD
ESTIMADA
17.05.04 TIERRA Y PIEDRAS DISTINTAS EN LAS ESPECIFICADAS EN
EL CÓDIGO 17.05.03 211,51 tn
17.09.04
RESIDUOS MEZCLADOS DE CONSTRUCCIÓN Y
DEMOLICIÓN DISTINTOS DE LOS ESPECIFICADOS EN LOS
CÓDIGOS 17 09 02 Y 17 09 03
< 0,5 tn
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
3
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 11. Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición
En el presupuesto se prevé la retirada selectiva para evitar la mezcla, trabajos a realizar por
gestor autorizado.
1.4 MEDIDAS DE PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO
Como concepto de prevención se incluyen todas aquellas medidas que consigan reducir la
cantidad de residuos de construcción y demolición que sin su aplicación se produciría, o bien que
consigan reducir la cantidad de sustancias peligrosas contenidas en los residuos generados.
En la obra que nos ocupa, se han tomado todas las medidas oportunas de prevención, para
no generar más residuos, que los estrictamente necesarios, originados por la implantación de las
nuevas redes sanitarias y de abastecimiento de agua potable, y posterior pavimentación de las calles
afectadas.
Para mejorar la gestión de residuos de tierras
Se incorporan al terreno de la propia obra, siempre que cumplan con los requisitos necesarios
para su utilización
Se depositan en predios cercanos o vecinos, con las autorizaciones necesarias aportadas por el
propietario.
Para gestionar correctamente los escombros minerales o vegetales
Los escombros vegetales se acopian en terreno con pendiente < 2%
Los escombros vegetales se acopian a > 100 m de curso de agua
Se planifica la demolición para poder clasificar los escombros
Se reciclan los escombros
Se planifica el desbroce eliminando las especies de mayor a menor tamaño
Se conservan las ramas pequeñas y las hojas sobrantes para revegetar
Escombros vegetales se trasladan a planta de compostaje
Para gestionar correctamente los residuos de chatarra
Los acopios de chatarra férrica o de plomo no vierten escorrentías a cauce público
Se acopian separadamente y se reciclan
Para gestionar correctamente los residuos de madera
Se acopian separadamente y se reciclan, reutilizan o llevan a vertedero autorizado
Los acopios de madera están protegidos de golpes o daños.
Para gestionar correctamente los residuos de aceites minerales y sintéticos
Se establece una sistemática para almacenamiento y recogida por GA
Se recogen en envases sólidos y resistentes, sin defectos estructurales ni fugas
Se depositan en bidones, que se trasladan cerrados desde el taller hasta el almacén
Se almacenan en cisterna de 3.000 l reconocible y con letrero etiquetado
Se almacenan evitando mezclas con agua, con residuos oleaginosos, o con policlorofenilos, u otros
RP
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
4
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 11. Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición
Se avisa al GA cuando la cisterna está ¾ llena, o a los cinco meses de almacenamiento
Se evitan vertidos en cauces o en alcantarillado
Se evitan depósitos en el suelo
Se evitan tratamientos que afecten a la atmósfera
Se inscriben en la Hoja de control interno de RP
Se reduce la cantidad generada reduciendo la frecuencia de cambio de aceite
Se reduce la cantidad generada manteniendo las máquinas en buen estado
Se reduce la cantidad generada usando las máquinas en su rango de mayor eficiencia
Para gestionar correctamente los residuos de fluorescentes o mercuroluminiscentes
Se establece una sistemática para almacenamiento y recogida por GA
Se evita su rotura
Se almacenan en envases dedicados
Se reduce su número por aumento de la vida útil mediante:
a) Buen mantenimiento
b) Uso en el rango de mayor eficiencia
c) Mejora tecnológica
Para gestionar correctamente los residuos de baterías y acumuladores
Se establece una sistemática para almacenamiento y recogida por GA
Se evita su rotura
Se almacenan en envases dedicados
Para gestionar correctamente los residuos peligrosos antes inventariados
Los trabajos se realizarán por gestor autorizado, las tubería se descubrirán previamente para
que los operarios del gestor puedan manipularlas correctamente. Se dispondrá de una zona de
acopio próxima a los trabajos y con accesibilidad para camión pluma para poder realizar la carga.
1.5 OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN
Las obras se van a realizar en terrenos rústicos y por ello se prevé la reutilización de todas las
tierras vegetales que se obtengan en la excavación. Se realizarán acopios de estas tierras para su
posterior extendido en las mismas fincas afectadas por la obra. Se reutilizarán todas las tierras
procedentes de las excavaciones que cumplan con los requisitos establecidos en el Pliego de
Prescripciones técnicas particulares de la obra, o bien se estudiarán obras cercanas en las que sea
posible su reutilización. También podrá utilizarse como adecuación de fincas rusticas cuando el
propietario de los terrenos a utilizar presente las debidas autorizaciones para su ejecución.
No se considera la reutilización inmediata del resto de residuos generados en la obra que nos
ocupa. Estos residuos se transportarán y almacenarán en plantas de gestores autorizados, hasta que
se proceda a su machaqueo y posterior empleo, si procede, como árido no estructural.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2º Fase. Sustitución Parcial de la Red de Abastecimiento a Castril
5
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria. Anejo 11. Estudio de Gestión de Residuos de la Construcción y Demolición
1.6 MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE RESIDUOS
No se prevé separación en fracciones por ser las cantidades inferiores a las establecidas en el
artículo 5.5 del citado Decreto. (Hormigón < 160tn; ladrillos, tejas y cerámicos a< 80 tn; metal <4tn;
Madera < 2tn, vidrio < 2 tn, Plástico < 1 tn; papel y cartón < 1 tn).
Para esta obra no se prevé se superen los límites indicados, salvo para las demoliciones. Es el
caso del hormigón, tierra y mezclas bituminosas que dado que en el proyecto se incluye la ejecución
de estas unidades con maquinaria adecuada para su manipulación, carga y transporte a planta, no es
previsible que estos residuos queden contaminados con otros y por tanto no es necesario su
separación en fracciones.
En cuanto al almacenamiento del resto de residuos se llevará a cabo en contenedor de obra,
que será transportado a vertedero utilizado mediante camión.
Se incluye en el Pliego de Prescripciones Técnicas del proyecto, las instrucciones en relación
con el almacenamiento, manejo, separación y en su caso operaciones de gestión de los residuos de
construcción y demolición dentro de la obra.
1.7 VALORACIÓN DE LA GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN
La valoración de los costes previsto se detallan en el capítulo correspondiente a gestión de
residuos del proyecto. Para la elaboración del presupuesto se han tenido en cuenta que se
encuentran en funcionamiento en la zona las siguientes plantas:
Guadix (Granada), en camino de Guadix a Cortijo Ladionda, Km 1
Montefrío (Granada), en Paraje “Ruipérez” junto a la Planta de Transferencia de RSU (Ctra.
GR‐NO‐26).
Montoro (Córdoba), en Ctra. de Pedro Abad a Ctra. de Montono a Bujalance. a 6 km de Pedro
Abad.
TOTAL PRESUPUESTO PLAN GESTIÓN RCD:
1.532,63 € P.E.M. + G.G. (13%) + B.I.(6%) + I.V.A. (21%) =2.206,83€ (1,61 % Presupuesto Total)
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017
El Ingeniero Autor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado nº 19.415
ESTUDIO GEOLÓGICO Y
GEOTÉCNICO
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.Reparación de la Red de Cabecera de Abastecimiento de Agua (Depósito a Las Tabernillas)
1
Documento Nº 3. Anejos a la Memoria Anejo 12. Estudio Geológico y Geotécnico
ANEJO 12. ESTUDIO GEOLÓGICO Y GEOTÉCNICO
Se incluye este Anejo en cumplimiento del Artículo 107 de la vigente LEY 30/2007, de 30 de
octubre de Contratos del Sector Público.
Las obras que se contemplan en este proyecto son la instalación de una conducción en
Fundición Dúctil C30 de D400mm en una longitud de 230 metros, con los elementos de conexión,
regulación y obras de fábrica necesarias para su perfecto funcionamiento.
Dadas las características de la obra, y basándose en las catas realizadas sobre el terreno
sobre el que se van a asentar las obras, las cuales se adjuntas con fichas al presente documentos se
determina la tipología del terreno para la ejecución de la zanja en la zona objeto del presente
proyecto.
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
CATA: 1OBRA: SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CLIENTE: EXMO. AYUNTAMIENTO DE CASTRIL
Nº O.T.: 009/022 FECHA:
Prof. (m) Muestra Foto del corte
00,10 m
1,00
1 Foto del emplazamiento
2,00
3,00Foto del material extraído
3,25 m
Relleno. Zahorra
Arcillas verdosas,algo limosas,con pequeños
cantos decalizas.
7-jul-12
Litología
RESISTENCIA A LA EXCAVACIÓN: Baja.
NIVEL FREÁTICO: No detectado.
ESTABILIDAD DEL CORTE: Estable.
Observaciones: Coord. GPS: X-520.033 / Y-4.189.949
CATA: 2OBRA: SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CLIENTE: EXMO. AYUNTAMIENTO DE CASTRIL
Nº O.T.: 009/02 FECHA:
Prof. (m) Muestra Foto del corte
0
1,00
1
Foto del emplazamiento
2,00
2,70 m
3,00Foto del material extraído
7-jul-12
Litología
Margocalizas
RESISTENCIA A LA EXCAVACIÓN: Media-Alta.
NIVEL FREÁTICO: No detectado.
ESTABILIDAD DEL CORTE: Caida de material.
Observaciones: Coord. GPS: X-520.521 / Y-4.186.792
INFORME SANITARIO SEGÚN ART. 13 DE
RD140/2003
DOCUMENTO Nº 3 ANEJOS A LA MEMORIA
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
DOCUMENTO 4
PLANOS
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE
ABASTECIMIENTO A CASTRIL
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
DOCUMENTO 5
PLIEGO DE
CONDICIONES
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE
ABASTECIMIENTO A CASTRIL
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
1
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
DOCUMENTO Nº5. PLIEGO DE CONDICIONES
ÍNDICE
1. DEFINICION Y ALCANCE DEL PLIEGO ................................................................................... 3
1.1. OBJETO DEL PLIEGO ...................................................................................................... 3 1.2. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS ........................................................................................ 3 1.3. Documentos que definen las obras .............................................................................. 3
1.3.1. Documentos contractuales ................................................................................... 3 1.3.2. Documentos informativos ..................................................................................... 3
1.4. Compatibilidad y prelación entre los documentos ....................................................... 4 1.5. Representantes de la Administración y del Contratista ............................................... 4
2. PRESCRIPCIONES TECNICAS A TENER EN CUENTA .............................................................. 5
2.1. NORMATIVA APLICADA ................................................................................................. 5 2.2. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO ............................................................... 5 2.3. CONTROL DE CALIDAD. MARCADO CE .......................................................................... 8
3. CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES ..................................................... 9
3.1. CONDICIONES GENERALES ............................................................................................ 9 3.1.1. Pliegos generales ................................................................................................... 9 3.1.2. Procedencia de los materiales .............................................................................. 9 3.1.3. Ensayos .................................................................................................................. 9 3.1.4. Almacenamiento ................................................................................................... 9 3.1.5. Materiales que no sean de recibo ......................................................................... 9 3.1.6. Materiales defectuosos pero aceptables ............................................................ 10 3.1.7. Productos de excavación ..................................................................................... 10 3.1.8. Materiales de rellenos en zanja .......................................................................... 10 3.1.9. Materiales en instalaciones auxiliares ................................................................ 10 3.1.10. Responsabilidades del Contratista ...................................................................... 11 3.1.11. Materiales no incluidos en el presente Pliego .................................................... 11
4. EJECUCIÓN Y CONTROL DE LAS OBRAS ............................................................................. 12
4.1. Condiciones generales de ejecución ........................................................................... 12 4.1.1. Obras del Proyecto .............................................................................................. 12 4.1.2. Comprobación del replanteo .............................................................................. 12 4.1.3. Programa de trabajo ........................................................................................... 12 4.1.4. Aportación de equipo y maquinaria .................................................................... 13 4.1.5. Iniciación de las obras ......................................................................................... 13 4.1.6. Replanteo de detalle de las obras ....................................................................... 13 4.1.7. Acopios ................................................................................................................ 14 4.1.8. Señalización ......................................................................................................... 14 4.1.9. Métodos constructivos ........................................................................................ 14 4.1.10. Ordenación de los trabajos ................................................................................. 15 4.1.11. Condiciones de la localidad ................................................................................. 15 4.1.12. Facilidades para la inspección ............................................................................. 15 4.1.13. Trabajos no autorizados y trabajos defectuosos ................................................ 15
4.2. DEMOLICIONES ........................................................................................................... 16 4.3. EXCAVACIONES ........................................................................................................... 16
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
2
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
4.4. rellenos ........................................................................................................................ 17 4.5. CARGA Y TRANSPORTE ................................................................................................ 19 4.6. tuberías ....................................................................................................................... 19 4.7. HORMIGONES ............................................................................................................. 21 4.8. ARMADURAS ............................................................................................................... 26 4.9. ENCOFRADOS .............................................................................................................. 26 4.10. OBRAS DE FÁBRICA ..................................................................................................... 27 4.11. equipos mecánicos y electromecánicos ...................................................................... 28
5. MEDICIÓN Y ABONO .......................................................................................................... 29
5.1. Disposición General .................................................................................................... 29 5.2. Movimiento de Tierras ................................................................................................ 30
5.2.1. Excavación en zanjas, pozos, emplazamiento y cimientos de obras de fábrica . 30 5.2.2. Transporte a vertedero ....................................................................................... 30 5.2.3. Explanación y rasanteo........................................................................................ 30 5.2.4. Escarificado y compactación ............................................................................... 30 5.2.5. Relleno y compactación en zanja ........................................................................ 31
5.3. Obra civil ..................................................................................................................... 31 5.3.1. Fábricas de hormigón .......................................................................................... 31 5.3.2. Acero en armaduras ............................................................................................ 32 5.3.3. Encofrados ........................................................................................................... 32 5.3.4. Morteros de cemento ......................................................................................... 32 5.3.5. Fábricas de ladrillo .............................................................................................. 32 5.3.6. enfoscados. ......................................................................................................... 33
5.4. Tuberías y colectores .................................................................................................. 33 5.4.1. Tubería de PVC PARA ABASTECIMIENTO ............................................................ 33 5.4.2. Piezas especiales en tubería ................................................................................ 33
5.5. Unidades varias ........................................................................................................... 34 5.6. Medios auxiliares ........................................................................................................ 34 5.7. Obras incompletas ...................................................................................................... 34 5.8. Obra defectuosa pero aceptable ................................................................................ 34 5.9. Análisis, ensayos y comprobaciones de las obras ejecutadas .................................... 34
6. DISPOSICIONES GENERALES .............................................................................................. 35
6.1. Prescripciones complementarias ................................................................................ 35 6.2. Planos de detalle ......................................................................................................... 35 6.3. Instalaciones auxiliares y provisionales ...................................................................... 35 6.4. Obras no previstas en el Proyecto .............................................................................. 35 6.5. Medidas de seguridad ................................................................................................. 35 6.6. LEGISLACIÓN SOCIAL ................................................................................................... 36 6.7. INSTALACIONES SANITARIAS PROVISIONALES ............................................................ 36 6.8. Responsabilidades por daños y perjuicios .................................................................. 36 6.9. Gastos diversos a cargo del Contratista ...................................................................... 37 6.10. Pruebas generales que deben efectuarse antes de la recepción ............................... 37 6.11. Recepción .................................................................................................................... 37 6.12. Plazo de ejecución de las obras .................................................................................. 37 6.13. Plazo de Garantía ........................................................................................................ 37 6.14. DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA DE LAS OBRAS ................................................................ 38 6.15. Jurisdicción de los Organismos Oficiales ..................................................................... 38
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
3
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
1. DEFINICION Y ALCANCE DEL PLIEGO
1.1. OBJETO DEL PLIEGO
El presente Pliego de Condiciones se refiere a las obras del “2ª Fase. Sustitución Parcial de
la Conducción de Abastecimiento a Castril”.
1.2. DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS
Las obras a las que se aplica el presente Pliego de Condiciones son las
correspondientes al “2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a
Castril” que se encuentran descritas a nivel informativo en la Memoria del mismo, por lo que
para evitar reiteraciones, nos remitimos a ella.
1.3. DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS
Los documentos que definen las obras y que la propiedad entregue al Contratista,
pueden tener un valor contractual o meramente informativo.
1.3.1. DOCUMENTOS CONTRACTUALES
Los documentos que quedan incorporados al Contrato como documentos
contractuales son los siguientes:
‐ Memoria
‐ Planos
‐ Pliego de Condiciones
‐ Precios Elementales, Auxiliares y Descompuestos
‐ Cuadros de Precios
‐ Presupuestos Parciales y Totales
La inclusión en el Contrato de las cubicaciones y mediciones no implica
necesariamente su exactitud respecto a la realidad.
En cualquier caso, todo lo no preceptuado en los documentos contractuales a los que
aquí nos referimos, se regirá supletoriamente por lo dispuesto sobre Contratos de Obra en el
Real Decreto Legislativo 3/2011 de 14 de noviembre por el que se aprueba el texto refundido
de la Ley de Contratos del Sector Público.
1.3.2. DOCUMENTOS INFORMATIVOS
Los datos sobre sondeos, procedencia de materiales, ensayos, condiciones locales,
diagramas de movimientos de tierras, de maquinaria, de programación, de condiciones
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
4
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
climáticas, de justificación de precios y en general todos los que puedan incluirse
habitualmente en la Memoria de los Proyectos son documentos informativos.
Dichos documentos representan una opinión fundada del Proyectista; sin embargo ello
no supone que se responsabilice de la certeza de los datos que se suministran y, en
consecuencia deberán aceptarse tan sólo como complemento de la información que el
Contratista debe adquirir directamente y con sus propios medios.
Por tanto, el Contratista será responsable de los errores que se puedan derivar de su
defecto o negligencia en la consecución de todos los datos que afectan al Contratista, al
planeamiento y a la ejecución de las obras.
1.4. COMPATIBILIDAD Y PRELACIÓN ENTRE LOS DOCUMENTOS
Lo mencionado en el Pliego de Condiciones y omitido en los Planos o viceversa, habrá
de ser ejecutado como si estuviera expuesto en ambos documentos.
En caso de contradicción entre los Planos y el Pliego de Condiciones, prevalecerá lo
prescrito en este último documento.
Las omisiones en Planos y Pliego, o las descripciones erróneas de los detalles de la
obra que sean indispensables para llevar a cabo la intención expuesta en los Planos y Pliego de
Condiciones, o que por uso y costumbre deban ser realizados, no sólo no eximen al Contratista
de la obligación de ejecutar estos detalles de obra omitidos o erróneamente descritos, sino
que, por el contrario, deberán ser ejecutados como si hubiesen sido completa y correctamente
especificados en los Planos y Pliego de Condiciones.
En los casos en que existan discrepancias entre las disposiciones Técnicas enumeradas
en el Capítulo II del presente Pliego y las expuestas en el Pliego, prevalecerá lo determinado
en el Pliego.
1.5. REPRESENTANTES DE LA ADMINISTRACIÓN Y DEL CONTRATISTA
La Administración nombrará en su representación a un Ingeniero de Caminos, Canales
y Puertos, que estará encargado directamente de la dirección, control y vigilancia de las obras
de este Proyecto. El Contratista proporcionará al Ingeniero Director y a sus subalternos o
delegados, toda clase de facilidades para los replanteos, reconocimientos, mediciones y
pruebas de materiales, así como para la inspección de la mano de obra de todos los trabajos,
con objeto de comprobar el cumplimiento de las condiciones establecidas en este Pliego,
permitiendo los accesos a todas las partes de la obra.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
5
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
2. PRESCRIPCIONES TECNICAS A TENER EN CUENTA
2.1. NORMATIVA APLICADA
- REAL DECRETO LEGISLATIVO 3/2011, DE 14 DE NOVIEMBRE, POR EL QUE SE APRUEBA
EL TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DE CONTRATOS DEL SECTOR PÚBLICO.
- LEY 30/1992, DE 26 DE NOVIEMBRE, de Régimen Jurídico de las Administraciones
Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, y normas complementarias.
2.2. NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO
‐ INSTRUCCIÓN PARA LA RECEPCIÓN DE CEMENTOS. (RC‐08). B.O.E. 148; 19.06.08 Real Decreto 956/2008, de 6 de junio, del Mº de la
Presidencia. ‐ DECLARACIÓN DE LA OBLIGATORIEDAD DE HOMOLOGACIÓN DE LOS CEMENTOS
PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y MORTEROS PARA TODO TIPO DE OBRAS Y PRO‐DUCTOS PREFABRICADOS.
B.O.E. 265; 04.11.88 Real Decreto 1313/1988, de 28 de octubre, del Mº de Industria y Energía.
SE MODIFICA: el anexo, por ORDEN PRE/3796/2006, de 11 de diciembre (Ref. BOE‐A‐2006‐21903). el anexo, por ORDEN PRE/2829/2002, de 11 de noviembre (Ref. BOE‐A‐2002‐22041). LAS REFERENCIAS A NORMAS UNE DEL ANEXO, POR ORDEN DE 21 DE MAYO DE 1997
(Ref. BOE‐A‐1997‐11245). LAS REFERENCIAS A NORMAS UNE DEL ANEXO, POR ORDEN DE 4 DE FEBRERO DE 1992
(Ref. BOE‐A‐1992‐2983). LAS REFERENCIAS A NORMAS UNE DEL ANEXO, POR ORDEN DE 28 DE JUNIO DE 1989
(Ref. BOE‐A‐1989‐15171). ‐ INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL EHE‐08. B.O.E. 203; 22.08.08 REAL DECRETO 1247/2008, de 18 de julio, del Mº de de la
Presidencia. ‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y DE SALUD EN LAS OBRAS DE
CONSTRUCCIÓN. B.O.E. 256; 25.10.97 Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, del Mº de la
Presidencia. ‐ REGLAMENTO DE SEGURIDAD E HIGIENE DEL TRABAJO EN LA INDUSTRIA DE LA
CONSTRUCCIÓN. B.O.E. 167; 15.06.52 Orden de 20 de mayo de 1952, del Mº del Trabajo. B.O.E. 356; 22.12.53 MODIFICACIÓN Art. 115 B.O.E. 235; 01.10.66 MODIFICACIÓN Art. 16 ‐ PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES. B.O.E. 269; 10.11.95 Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de la Jefatura del Estado. B.O.E. 266; 06.11.99 Ley 39/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
6
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
‐ REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE PREVENCIÓN. B.O.E. 027; 31.01.97 Real Decreto 39/1997, de 17 de agosto, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales. B.O.E. 159; 04.07.97 Orden de 27 de junio de 1997, del Mº de Trabajo y Asuntos
Sociales. B.O.E. 104; 01.05.98 Real Decreto 780/1998, de 30 de abril, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales. ‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD
EN EL TRABAJO. B.O.E. 097; 23.04.97 Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales. ‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO. B.O.E. 097; 23.04.97 Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales. SE DICTA DE CONFORMIDAD los arts. 3 y 10, estableciendo el suministro a las
empresas de botiquines con material de primeros auxilios: ORDEN TAS/2947/2007, de 8 de octubre (Ref. BOE‐A‐2007‐17835).
SE MODIFICA el anexo I, por REAL DECRETO 2177/2004, de 12 de noviembre (Ref. BOE‐A‐2004‐19311).
‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA MANIPULACIÓN
MANUAL DE CARGAS QUE ENTRAÑE RIESGO, EN PARTICULAR DORSOLUMBARES, PARA LOS TRABAJADORES.
B.O.E. 097; 23.04.97 Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS AL TRABAJO CON
EQUIPOS QUE INCLUYEN PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN. B.O.E. 097; 23.04.97 Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales. ‐ PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON
LA EXPOSICIÓN A AGENTES CANCERÍGENOS DURANTE EL TRABAJO. B.O.E. 124; 24.05.97 Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Mº de la
Presidencia. SE MODIFICA: por REAL DECRETO 349/2003, de 21 de marzo (Ref. BOE‐A‐2003‐6934). los arts. 1, 2, 5, disposición derogatoria única y SE AÑADE un anexo III, por REAL
DECRETO 1124/2000, de 16 de junio (Ref. BOE‐A‐2000‐11372). ‐ PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON
LA EXPOSICIÓN A AGENTES BIOLÓGICOS DURANTE EL TRABAJO. B.O.E. 124; 24.05.97 Real Decreto 664/1997, de 12 de mayo, del Mº de la
Presidencia. B.O.E. 076; 30.03.98 Orden 25 ,de Marzo de 1998, por la que se adapta Real
Decreto anterior. ‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
7
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
POR LOS TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL. B.O.E. 140; 12.06.97 Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, del Mº de la
Presidencia. B.O.E. 171; 18.07.97 Corrección de errores. ‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS
TRABAJADORES DE LOS EQUIPOS DE TRABAJO. B.O.E. 188; 07.08.97 Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, del Mº de la
Presidencia. ‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE LAS
EMPRESAS DE TRABAJO TEMPORAL. B.O.E. 047; 24.02.99 Real Decreto 216/1999, de 5 de febrero, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales. ‐ REGISTROS PROVINCIALES DE DELEGADOS DE PREVENCIÓN Y ORGANOS
ESPECÍFICOS QUE LOS SUSTITUYAN. B.O.J.A. 038; 30.03.99 Orden de 8 de marzo de 1999, de la Cª de Trabajo e Industria. ‐ REGISTRO ANDALUZ DE SERVICIOS DE PREVENCIÓN Y PERSONAS O ENTIDADES
AUTORIZADAS PARA EFECTUAR AUDITORÍAS O EVALUACIONES DE LOS SISTEMAS DE PREVENCIÓN.
B.O.J.A. 038; 30.03.99 Orden de 8 de marzo de 1999, de la Cª de Trabajo e Industria. ‐ DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LAS OBRAS DE
CONSTRUCCIÓN. BOE 127; 29.05.06 Real Decreto de 19 de mayo de 2006, del Ministerio de
Trabajo y Asuntos Sociales. ‐ PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES TUBERÍAS DE ABASTECIMIENTO
DE AGUA. B.O.E. 236; 02.10.74 Orden de 28 de julio de 1974 del Mº de Obras Públicas y
Urbanismo. B.O.E. 237; 03.10.74 B.O.E. 260; 30.10.74 Corrección de errores. ‐ REGLAMENTO DEL SUMINISTRO DOMICILIARIO DE AGUA. B.O.J.A. 081; 10.09.91 Decreto de 11 de junio de 1991 de la Consejería de la
Presidencia de la Junta de Andalucía. ‐ REGULACIÓN DE LA PRODUCCIÓN Y GESTIÓN DE LOS RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN
Y DEMOLICIÓN B.O.E.038; 13.02.08 Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, del Mº de la Presidencia ‐ PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS GENERALES PARA OBRAS DE CARRETERAS Y
PUENTES DEL MOPU (PG‐3) (y posteriores modificaciones). B.O.E. 07.07.76 Orden Ministerial de 6 de febrero de 1976, del MOPU. ORDEN FOM/3460/2003, de 28 de noviembre, por la que se aprueba la norma 6.1‐IC
«Secciones de firme», de la Instrucción de Carreteras. B.O.E. número 297 de 12 de diciembre del 2004.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
8
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
REAL DECRETO 140/2003, de 7 de Febrero, por el que se establecen los criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano.
ORDEN MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de
valorización y eliminación de residuos y la lista europea de residuos. B.O.E. número 43 de 19 de febrero del 2002.
CORRECCIÓN de errores de la Orden MAM/304/2002, de 8 de febrero, por la que se publican las operaciones de valorización y eliminación de residuos y lista europea de residuos. B.O.E. número 61 de 12 de marzo del 2002.
Ley 10/1998, de 21 de abril, de Residuos. BOE número 96 de 22 de abril de 1998. Directiva del Consejo 91/689/CEE, de 12 de diciembre de 1991, relativa a residuos
peligrosos (*) (DOCE núm. L 377, de 31 de diciembre de 1991). REAL DECRETO 1481/2001, de 27 de diciembre, por el que se regula la eliminación de
residuos mediante depósito en vertedero. B.O.E. número 25 de 29 de agosto del 2002. ORDEN 2690/2006, de 28 de julio, del Consejero de Medio Ambiente y Ordenación del
Territorio, por la que se regula la gestión de los residuos de construcción y demolición en la Comunidad de Madrid. B.O.C.M. número 192 de 14 de agosto del 2006.
2.3. CONTROL DE CALIDAD. MARCADO CE
Real Decreto 1630/1992 por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de
productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE B.O.E. Nº 34 publicado el
9/2/1993.
Real Decreto 1328/1995 por el que se modifica, en aplicación de la Directiva 93/68/CEE, las
disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, aprobadas por el Real
Decreto 630/1992, de 29 de diciembre B.O.E. Nº 198 publicado el 19/8/1995. Corrección de
errores: BOE Nº 240 de 7/10/1995.
NOTA: Para la recepción y puesta en obra de los materiales, se incluirá el listado que incluya
los productos con obligación de disponer del Marcado CE en ese momento. Ese listado puede
obtenerse actualizado en la página de información sobre la Directiva 89/106/CEE sobre
Productos de la Construcción, del “Punto de información sobre Seguridad Industrial” del
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio o del Ministerio de Fomento.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
9
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
3. CONDICIONES QUE DEBEN CUMPLIR LOS MATERIALES
3.1. CONDICIONES GENERALES
3.1.1. PLIEGOS GENERALES
En general son válidas todas las prescripciones que, referentes a las condiciones que
deben satisfacer los materiales, aparecen en las Instrucciones, Pliegos de Condiciones o
Normas Oficiales que reglamenten la recepción, transporte, manipulación o empleo de cada
uno de los materiales que se utilizan en las obras de este Proyecto siempre que no se opongan
a las prescripciones particulares del presente Capítulo.
3.1.2. PROCEDENCIA DE LOS MATERIALES
El Contratista propondrá al Ingeniero Director las canteras, graveras, fábricas, marcas
de prefabricados y en general la procedencia de todos los materiales que se empleen en las
obras, para su aprobación si procede, en el entendido de que la aceptación en principio de un
material no será obstáculo para poder ser rechazado en el futuro, si variasen sus
características primitivas. En ningún caso se procederá al acopio y utilización en obra de
materiales de procedencia no aprobada.
3.1.3. ENSAYOS
Las muestras de cada material que, a juicio del Ingeniero Director, necesiten ser
ensayadas, serán suministradas por el Contratista a sus expensas, corriendo asimismo a su
cargo todos los ensayos de calidad correspondientes.
Estos ensayos podrán realizarse en el Laboratorio de la Obra si así lo autoriza el
Ingeniero Director, el cual, en caso contrario, podrá designar el Laboratorio Oficial que estime
oportuno.
3.1.4. ALMACENAMIENTO
Los materiales se almacenarán de modo que se asegure su correcta conservación y en
forma que se facilite su inspección en caso necesario.
3.1.5. MATERIALES QUE NO SEAN DE RECIBO
Podrán rechazarse aquellos materiales que no satisfagan las condiciones impuestas en
este Pliego para cada uno de ellos en particular, comprobados por los ensayos indicados en
3.1.3.
En caso de no conformidad con los resultados de las citadas pruebas, bien por el
Contratista o por el Ingeniero Director, se someterá la cuestión al Laboratorio Central de
Ensayos de Materiales de Construcción, dependiente del Ministerio de Obras Públicas, siendo
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
10
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
obligatorias para ambas partes la aceptación de los resultados que se obtengan y de las
conclusiones que formule.
El Ingeniero Director podrá señalar al Contratista un plazo breve para que retire de los
terrenos de la obra los materiales desechados. En caso de incumplimiento de esta orden podrá
proceder a retirarlos por cuenta y riesgo del Contratista.
3.1.6. MATERIALES DEFECTUOSOS PERO ACEPTABLES
Si los materiales fueran defectuosos pero aceptables a juicio de la Dirección Facultativa
podrán emplearse, siendo el Ingeniero Director quien después de oír al Contratista señale el
precio a que deben valorarse.
Si el Contratista no estuviese conforme con el precio fijado, vendrá obligado a sustituir
dichos materiales por otros que cumplan todas las condiciones señaladas en este Pliego.
3.1.7. PRODUCTOS DE EXCAVACIÓN
El Contratista podrá utilizar, en las obras objeto del contrato, los materiales que
obtenga de la excavación, siempre que éstos cumplan las condiciones previstas en el presente
capítulo. Para utilizar dichos materiales en otras obras será necesaria la autorización del
Ingeniero Director.
3.1.8. MATERIALES DE RELLENOS EN ZANJA
Las zanjas ordinarias dispondrán de tipos de rellenos, indicados en planos,
perfectamente diferenciados y serán de abajo a arriba los siguientes:
‐ Material granular, arena.
Formado por arena de tamaño máximo 5 mm y 6/12 mm, será de tipo calizo o
silíceo. La arena será base de las tuberías. La arena estará desprovista de arcilla y
materiales orgánicos.
‐ Relleno seleccionado ordinario.
Situado encima de la arena hasta coronación de zanja. Estará formado por
materiales procedentes de la excavación y cumplirán íntegramente las condiciones
para el relleno seleccionado del PG‐3.
3.1.9. MATERIALES EN INSTALACIONES AUXILIARES
Todos los materiales que el Contratista pudiera emplear en instalaciones y obras que
parcialmente fueran susceptibles de quedar formando parte de las obras de modo provisional
o definitivo, cumplirán las especificaciones del presente Pliego. Así, caminos, obras de tierra,
cimentaciones, anclajes, armaduras o empalmes, etc.
Asimismo cumplirán las especificaciones, que, con respecto a ejecución de las obras,
recoge el presente Pliego de P.T.P.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
11
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
3.1.10. RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA
La recepción de los materiales no excluye la responsabilidad del Contratista por la
calidad de ellos, y quedará subsistente hasta que se reciban definitivamente las obras en que
dichos materiales se hayan empleado.
3.1.11. MATERIALES NO INCLUIDOS EN EL PRESENTE PLIEGO
Los materiales que, sin ser especificados en el presente Pliego, hayan de ser
empleados en la obra serán de probada calidad, debiendo presentar el Contratista, para
recabar la aprobación del Ingeniero Director, cuantos catálogos, nuestras, informes y
certificados de los correspondientes fabricantes se estimen necesarios. Si la información no se
considera suficiente, podrán exigirse los ensayos oportunos de los materiales a utilizar.
El Ingeniero Director podrá rechazar aquellos materiales que no reúnan a su juicio la
calidad y condiciones necesarias al fin que han de ser destinados, de acuerdo con lo
anteriormente estipulado en 3.1.5 y 3.1.6.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
12
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
4. EJECUCIÓN Y CONTROL DE LAS OBRAS
4.1. CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN
4.1.1. OBRAS DEL PROYECTO
Todas las obras comprendidas en el Proyecto se ejecutarán de acuerdo con los Planos
del mismo y con las prescripciones del presente Pliego. En caso de duda u omisión será el
Ingeniero Director quien resuelva las cuestiones que puedan presentarse.
4.1.2. COMPROBACIÓN DEL REPLANTEO
La comprobación del replanteo deberá incluir, como mínimo, los puntos que se
consideren indispensables del eje principal de los diversos tramos de obra, así como de los ejes
principales de las obras de fábrica y los puntos fijos o auxiliares necesarios para los sucesivos
replanteos de detalle.
Los puntos de referencia para sucesivos replanteos se marcarán mediante estacas o, si
hubiera peligro de desaparición, con mojones de hormigón o piedra.
Los datos, cotas y puntos fijados se anotarán en un Anejo al Acta de Comprobación del
Replanteo; el cual se unirá al expediente de la obra, entregándose una copia al Contratista.
El Contratista se responsabilizará de la conservación, o reposición en su caso, de los
puntos del replanteo que le hayan sido entregados.
Serán de cuenta del Contratista todos los gastos que se originen en esta operación.
4.1.3. PROGRAMA DE TRABAJO
El Contratista presentará antes del comienzo de las obras un programa de trabajos en
el que se especificarán los plazos parciales de ejecución de las distintas obras, compatibles con
el plazo total de ejecución.
La aceptación del programa y de la relación de equipo y maquinaria no exime al
contratista de la responsabilidad, en caso de incumplimiento de los plazos parciales o totales
convenidos.
El programa será puesto al día periódicamente y por lo menos una vez cada trimestre,
para adaptarse a las variaciones de ejecución de las obras.
Este programa modificado será sometido a la consideración del Ingeniero Director
cada vez, disponiendo éste de un mes para su aprobación; pasado este plazo sin comentarios
por parte del Ingeniero Director, se considera que el programa presentado por el Contratista
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
13
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
ha sido aprobado, o si el programa de trabajo presentado por el Contratista no fuera aprobado
por la Dirección Facultativa, ésta introducirá las variantes que estime convenientes, estando el
Contratista obligado a aceptarlas sin derecho a indemnización ni reclamación alguna.
El Contratista deberá aumentar el personal técnico, los medios auxiliares, la
maquinaria y la mano de obra, a requerimiento de la Dirección Facultativa, si se comprueba
que ello es necesario para el desarrollo de las obras en los plazos previstos.
4.1.4. APORTACIÓN DE EQUIPO Y MAQUINARIA
El equipo deberá estar disponible con suficiente anticipación al comienzo del trabajo
correspondiente, para que pueda ser examinado y aprobado, en su caso, por el Ingeniero
Director.
Su potencia o capacidad deberá ser la adecuada a la obra a ejecutar, dentro del plazo
programado.
El equipo deberá mantenerse, en todo momento, en condiciones de trabajo
satisfactorias, haciendo las sustituciones o reparaciones necesarias para ello.
Si durante la ejecución de las obras el Ingeniero Director observase que, por cambio
de las condiciones de trabajo o por cualquier otro motivo, el equipo o equipos aprobados no
fuesen idóneos al fin propuesto, deberán ser sustituidos por otros más adecuados.
Una vez aprobada, la maquinaria quedará adscrita de manera fija y permanente a la
obra, no pudiendo ser retirada de las mismas sin autorización expresa del Ingeniero Director.
El compromiso de permanencia de la maquinaria en la obra no expira con la ejecución de la
unidad de obra para la que sea necesaria su utilización, sino que finaliza al término de los
trabajos. Es, por tanto preciso solicitar la correspondiente autorización para retirar una
máquina adscrita a la obra aunque en aquel momento permanezca inactiva.
4.1.5. INICIACIÓN DE LAS OBRAS
Una vez aprobado el Programa de trabajos por la autoridad competente, se dará por
ella misma la orden de iniciación de las obras, a partir de cuya fecha se contará el plazo de
ejecución establecido en el Contrato.
4.1.6. REPLANTEO DE DETALLE DE LAS OBRAS
El Ingeniero Director aprobará los replanteos de detalle necesarios para la ejecución
de las obras, y suministrará al Contratista toda la información que se precise para que aquéllos
puedan ser realizados.
El Contratista deberá proveer, a su costa, todos los materiales, equipos y mano de
obra necesarios para efectuar los citados replanteos y determinar los puntos de control o de
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
14
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
referencia que se requieran.
4.1.7. ACOPIOS
Queda terminantemente prohibido efectuar acopios de materiales, cualquiera que sea
su naturaleza, en aquellas zonas que interfieran cualquier tipo de servicios públicos o privados,
excepto con autorización del Ingeniero Director en el primer caso o del Propietario de los
mismos en el segundo.
No deberán efectuarse los acopios de ningún material antes de aprobación del mismo
por el Ingeniero Director. En caso de incumplimiento de esta prescripción y ser rechazado el
material por no cumplir las condiciones requeridas, a juicio del Ingeniero Director, éste podrá
ordenar la retirada del mismo y su sustitución por otro adecuado, efectuándose todas estas
operaciones a cargo del Contratista.
Los materiales se almacenarán en forma tal que se asegure la conservación de su
calidad para utilización en las obras, requisito que podrá ser comprobado en el momento de su
utilización mediante los ensayos correspondientes.
Las superficies empleadas como zonas de acopios deberán acondicionarse, una vez
terminada la utilización de los materiales acumulados en ellas, de forma que puedan recuperar
su aspecto original. Todos los gastos requeridos para ello serán de cuenta del Contratista.
4.1.8. SEÑALIZACIÓN
El Contratista queda obligado a cumplir lo preceptuado en materia de señalización por
las Disposiciones Oficiales vigentes.
4.1.9. MÉTODOS CONSTRUCTIVOS
El Contratista podrá emplear cualquier método constructivo que estime adecuado
para ejecutar las obras, siempre que en su Plan de Obra y su Programa de Trabajo lo hubiera
propuesto y hubiera sido aceptado por la Dirección Facultativa.
También podrá variar los procedimientos constructivos durante la ejecución de las
obras, sin más limitación que la aprobación previa del Ingeniero Director, el cual la otorgará en
cuanto los nuevos métodos no alteren el presente Pliego, pero reservándose el derecho de
exigir los métodos primeros si él comprobara discrecionalmente la menor eficacia de los
nuevos.
En el caso de que el Contratista propusiera en su Plan de Obra y Programa de Trabajo
o, posteriormente, a tenor con el párrafo anterior, métodos constructivos que a su juicio
implicaran especificaciones especiales, acompañarán su propuesta con un estudio especial de
la adecuación de tales métodos y una descripción con gran detalle del equipo que se
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
15
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
propusiera emplear.
La aprobación, por parte del Ingeniero Director, de cualquier método de trabajo o
maquinaria para la ejecución de las obras, no responsabiliza a la Dirección Facultativa de los
resultados que se obtuvieran, ni exime al Contratista del cumplimiento de los plazos parciales
y total señalados, si con tales métodos o maquinaria no se consiguiese el ritmo perseguido.
4.1.10. ORDENACIÓN DE LOS TRABAJOS
El Contratista, dentro de las prescripciones de este Pliego, tendrá libertad de dirigir y
ordenar la marcha de las obras según estime conveniente, con tal de que con ello no resulte
perjuicio para la buena ejecución o futura subsistencia de las mismas, debiendo el Ingeniero
Director resolver sobre estos puntos en caso de duda.
4.1.11. CONDICIONES DE LA LOCALIDAD
El Contratista deberá conocer suficientemente las condiciones de la localidad, de los
materiales utilizables y de todas las circunstancias que puedan influir en la ejecución y en el
coste de la obras; en la inteligencia de que, a menos de establecer explícitamente lo contrario,
no tendrá derecho a eludir sus responsabilidades ni a formular reclamación alguna que se
funde en datos o antecedentes del Proyecto que puedan resultar equivocados o incompletos.
4.1.12. FACILIDADES PARA LA INSPECCIÓN
El Contratista proporcionará al Ingeniero Director, a sus subalternos y a sus agentes
delegados, toda clase de facilidades para poder practicar o supervisar los replanteos de las
distintas obras, reconocimientos y pruebas de materiales y de su preparación, y para llevar a
cabo la vigilancia o inspección de la mano de obra de todos los trabajos, con objeto de
comprobar el cumplimiento de las condiciones establecidas en el presente Pliego, permitiendo
el acceso a todas las partes, incluso a las fábricas o talleres en que se produzcan los materiales
o se realicen los trabajos para las obras.
4.1.13. TRABAJOS NO AUTORIZADOS Y TRABAJOS DEFECTUOSOS
Los trabajos ejecutados por el Contratista modificando lo prescrito en los documentos
contractuales del Proyecto sin la debida autorización, no solamente no serán de abono en
ninguno de los casos, sino que deberán ser derruidos a su costa si el Ingeniero Director así lo
exige.
El Contratista será, responsable de los daños y perjuicios que por esta causa puedan
derivarse para la Propiedad o particulares.
Igual responsabilidad acarreará el Contratista la ejecución de trabajos que el Ingeniero
Director repute como defectuosos.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
16
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
4.2. DEMOLICIONES
No se contemplan trabajos de demolición, pues se pretende colocar la nueva tubería
en un trazado independiente paralelo al actual, dejando inactivo el mismo.
4.3. EXCAVACIONES
La superficie que ha de ser ocupada por la planta de las obras, zonas de préstamo y
zonas de acopio de materiales, que a juicio del Director de Obras sea preciso, se limpiaran de
arboles, raíces, matorrales, desechos y otros materiales perjudiciales. Todos estos materiales
serán quemados con autorización, llevados a escombreras o destruidos como se ordene.
Ningún árbol, ni matorral situados fuera de las zonas mencionadas serán cortados sin
autorización expresa y todos aquellos que señale el Director de Obra deberán ser protegidos
cuidadosamente durante la construcción. Las operaciones de despeje se ejecutaran en las
zonas designadas por el Director de Obra.
Excavación en explanación es la excavación a cielo abierto para rebajar el nivel del
terreno y obtener una superficie regular definida por los planos, donde han de realizarse otras
excavaciones en fase posterior, asentarse obras o simplemente para formar una explanada.
Una vez terminadas las operaciones de desbrozado del terreno, se iniciarán las obras
de excavación, ajustándose a las alineaciones, pendientes, dimensiones y demás información
contenida en los Planos y Pliego, y a lo que sobre el particular orden el Ingeniero Director.
Las excavaciones deberán realizarse por procedimientos aprobados, mediante el
empleo de equipos de excavación y transporte apropiados a las características, volumen y
plazo de ejecución de las obras.
Las excavaciones en terrenos anegados implican el agotamiento del agua de forma que
no se produzcan corrientes sobre el hormigón recién colocado, ni drenaje de lechada de
cemento, ni erosión en la excavación refinada; en cualquier caso, son de cuenta del Contratista
las desviaciones para salida de agua o de acceso a la excavación, los agotamientos y las
entibaciones necesarias.
Durante la ejecución de los trabajos se tomaran las precauciones adecuadas para no
disminuir la resistencia del terreno no excavado. En especial, se adoptaran las medidas
necesarias para evitar los siguientes fenómenos: deslizamientos ocasionados por el descalce
del pie de la excavación, erosiones locales y encharcamientos debidos a un drenaje defectuoso
de las obras. Se efectuara una transición suave de taludes en las zonas de paso de desmonte y
terraplén y viceversa, alabeándolos en una longitud tal que se evite el efecto antiestético de
tajo en el terreno, y se armonice con la topografía actual. No se podrán interrumpir los
trabajos de excavación sin la autorización del Ingeniero Director.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
17
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
Los vertederos no deberán perturbar el curso de las aguas, ni las propiedades, ni la
estética del entorno y del paisaje.
El Contratista adoptara todas las medidas de seguridad suficientes frente al
deslizamiento de taludes, y el avance de la excavación lo hará según taludes siempre estables
hasta llegar al final.
Los materiales de la excavación que sean aptos para rellenos u otros usos, se
transportaran hasta el lugar de empleo o a acopios autorizados por el Ingeniero Director de la
obra, caso de no ser utilizables en el momento de la excavación. Los materiales sobrantes e
inadecuados se transportaran a vertedero autorizado. No se desechara ningún material
excavado sin previa autorización escrita del Ingeniero Director.
Cualquier deterioro en las obras debido a los trabajos del Contratista, incluida la
excavación que sobrepase los límites establecidos, será reparada por y a expensas del
Contratista.
Cuando así lo exija la ejecución de las obras, toda la excavación en exceso será
rellenada con materiales suministrados y colocados por y a expensas del Contratista, siempre
que el exceso de excavación sea causado por excavar sin cuidado o se haga para facilitar los
trabajos del Contratista.
Las zanjas guardaran las alineaciones previstas en los replanteos, con la rasante
uniforme; conseguida la rasante se compactara el lecho de la zanja hasta el 95 % del Proctor
Normal. Si al excavar hasta la línea necesaria, quedaran al descubierto piedras, rocas, etc. será
necesario excavar hasta un nivel tal que no quede ningún sobresaliente rocoso en el espacio
ocupado por el material de asiento de las tuberías. Esta sobre excavación se rellenara con
material seleccionado compactado en tongadas de 5 cm hasta conseguir la rasante inicial
prevista, y será por cuenta del Contratista. El material procedente de la excavación, en el caso
de utilización posterior en rellenos, se dispondrá alejado de los bordes de la zanja para evitar
el desmoronamiento de estas o que los desprendimientos puedan poner en peligro a los
trabajadores.
4.4. RELLENOS
El material a utilizar en los rellenos de las zanjas en las cuales se alojarán canalizaciones
será el procedente de la excavación para aquellas que discurran fuera de la calzada de los
viales, y zahorra artificial para aquellas otras que discurran por debajo de la calzada de los
viales.
Los materiales de relleno se extenderán en tongadas sucesivas de espesor uniforme y
sensiblemente horizontales. El espesor de estas tongadas será lo suficientemente reducido
para que, con las medidas disponibles, se obtengan en todo su espesor el grado de
compactación exigido. Los materiales de cada tongada serán de características uniformes y si
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
18
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
no lo fueran se conseguirá esta uniformidad mezclándose convenientemente con los medios
adecuados. Durante la ejecución de las obras, la superficie de las tongadas deberá tener la
pendiente transversal necesaria para asegurar la evacuación de las aguas sin peligro de
erosión. Una vez extendida la tongada, se procederá a su humectación, si es necesario.
El contenido óptimo de humedad se determinara en obra, a la vista de la maquinaria
disponible y de los resultados que se obtengan de los ensayos realizados. Conseguida la
humectación más conveniente, se procederá a la compactación mecánica de la tongada.
Los productos sobrantes de las excavaciones, habrán de extenderse o retirarse a
vertederos, previamente propuestos por el Contratista y aceptados por el Ingeniero Director
de las Obras.
No se rellenaran las zanjas en tiempo de grandes heladas, o con material helado.
La manipulación de los materiales no deberá alterar sus características, ni en el transporte
ni durante su empleo. Si en algún momento se dispusiera de materiales aprobados para su
utilización en zonas de la obra que no estuviesen preparadas para su ejecución inmediata, el
Contratista estará obligado a acopiarlos adecuadamente para su posterior utilización, sin que
esta operación de retoma suponga, en ningún caso, un suplemento en el precio de las
unidades de obra a construir.
Las zonas que proponga el Contratista para el acopio de materiales deberán ser de
pendiente suave, habiéndose explanado las irregularidades que presente hasta obtener una
superficie razonablemente llana. Antes de proceder a depositar los acopios, deberán
eliminarse de la zona todos los elementos, que por su naturaleza, pudieran contaminar los
materiales que se vayan a depositar. Todas las zonas de acopios deberán ser aprobadas por la
Dirección de Obra antes de su utilización.
El material a emplear en rellenos ordinarios de zanjas será suelo tolerable que se
obtendrá de las excavaciones o préstamos que se definan. Cumplirá las siguientes condiciones:
‐ No contendrá elementos o piedras
‐ Proctor Normal, un ensayo.
‐ Contenido de humedad, un ensayo.
‐ Análisis granulométrico por tamizado, un ensayo.
‐ Limites de Atterberg, un ensayo.
‐ Contenido de materia orgánica, un ensayo.
El material se compactará hasta alcanzar una densidad no inferior al 95% de la máxima
obtenida en el ensayo Proctor Normal. Las características de este material se comprobaran
realizando los siguientes ensayos:
‐ Un ensayo granulométricos.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
19
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
‐ Un ensayo de equivalente de arena.
4.5. CARGA Y TRANSPORTE
En esta unidad de obra está incluida la carga, el transporte a vertedero sobre camión o
cualquier otro tipo de medio de transporte adecuado, y la descarga en vertedero, así como las
operaciones que fueran necesarias para facilitar la carga y la descarga, y el correcto
tratamiento del vertedero. También están incluidos los posibles acopios intermedios, y las
cargas y descargas correspondientes. Asimismo está incluido el retorno del vehículo de
transporte.
No se aplicara para material con destino a la formación de los rellenos, pues en este caso
el coste de la presente unidad está incluido en el precio cada uno de ellos.
En cualquier caso, para cada punto en concreto en que vaya a aplicarse la presente unidad
de obra, deberá solicitarse la aprobación del Ingeniero Director, no solo para el punto de
excavación y punto de vertido, sino también para el itinerario a seguir en el transporte. Los
accesos necesarios se construirán por cuenta del Contratista.
4.6. TUBERÍAS
Las zanjas de las tuberías tendrán las dimensiones que se indican en los planos. No serán
de abono sobre excavaciones del perfil tipo, ni posibles nichos para la ejecución de juntas.
La profundidad mínima de las zanjas se debe determinar de forma que las tuberías
queden protegidas de los efectos del tránsito y cargas exteriores, así como preservadas de las
variaciones de temperatura del medio ambiente.
La anchura de la zanja será la necesaria para que los operarios trabajen en buenas
condiciones, siguiéndose la zanja tipo establecida para cada tipo de canalización en la
documentación gráfica del proyecto.
Los tubos no se apoyaran directamente sobre la rasante de la zanja, sino sobre camas. Se
consideran dos tipos: cama granular y cama de hormigón.
a) Cama granular. Se utilizará en las conducciones de fundición dúctil para abastecimiento
e impulsión. Para el abastecimiento, la cama tendrá un espesor de 10 cm. y un posterior
relleno lateral de 10 cm. una vez colocada la tubería. Para la impulsión, la cama tendrá un
espesor de 10 cm. y un posterior relleno lateral de 5 cm. una vez colocada la tubería.
b) Cama de hormigón. Se utilizará en las conducciones de saneamiento con tuberías de
PVC. Para la ejecución de la cama de hormigón de extenderá una solera de hormigón pobre, de
8 cm. de espesor, y sobre esta solera se situaran los tubos, convenientemente calzados.
Posteriormente, sobre la solera antes citada, se extenderá un hormigón en masa cuya
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
20
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
resistencia no sea inferior a 100 kp/cm2 hasta alcanzar el espesor marcado por las zanjas tipo
descritas en la documentación gráfica del proyecto.
Los tubos se bajaran al fondo de la zanja con los elementos adecuados, según el peso y
longitud del tubo. Las tuberías y zanjas se mantendrán libres de agua. Cuando se interrumpa la
colocación de la tubería se taponaran los extremos libres, para impedir la entrada de agua o
cuerpos extraños.
Las tuberías, sus accesorios y material de juntas y, cuando sean aplicables, los
revestimientos de protección interior o exterior, se inspeccionaran antes del descenso a la
zanja para su instalación. Se apartarán los que presenten deterioros perjudiciales. Las partes
de la tubería correspondientes a las juntas se mantendrán limpias y protegidas.
Los tubos se transportan sobre unas cunas de madera que garantizan la inmovilidad
transversal y longitudinal de la carga, así como la adecuada sujeción de los tubos apilados, que
no estarán directamente en contacto entre si, sino a través de elementos elásticos, como
madera, gomas o sogas.
Los tubos se descargaran cerca del lugar donde deban ser colocados en la zanja y de
forma que puedan trasladarse con facilidad al lugar en que hayan de instalarse. Se evitará que
el tubo quede apoyado sobre puntos aislados. El acopio de los tubos en obra se hará en
posición horizontal, sujetos mediante calzos de madera.
Durante su permanencia en la obra, antes del tapado de las zanjas, los tubos deberán
quedar protegidos de acciones o elementos que puedan dañarles.
El descenso de la tubería se realizará con equipos de elevación adecuados tales como
cables, eslingas, balancines y elementos de suspensión que no puedan dañar los tubos ni sus
revestimientos. El empuje para el enchufe coaxial de los diferentes tramos deberá ser
controlado, pudiendo utilizarse gatos mecánicos o hidráulicos, palancas manuales u otros
dispositivos, cuidando que durante la fase de empuje no se produzcan daños.
Se adoptaran precauciones para evitar que las tierras puedan penetrar en la tubería por
sus extremos libres. En tal caso de que alguno de dichos extremos o ramales vaya a quedar
durante algún tiempo expuesto, se dispondrá un cierre estanco al agua suficientemente
asegurado para que no pueda ser retirado inadvertidamente.
Cada tubo deberá centrarse perfectamente con los adyacentes. Si se precisase reajustar
algún tubo, deberá levantarse el relleno y prepararlo como para su primera colocación. No se
efectuara apertura de zanjas en longitud mayor de la que permita la instalación de la tubería
en un plazo máximo de cinco días, ni se mantendrán más de 500 metros lineales de zanja
abierta sin colocar la tubería, a efectos de evitar desprendimientos, encharcamientos y
deterioro del fondo de la excavación. Generalmente no se colocaran más de 100 metros de
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
21
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
tubería sin proceder al punteado para evitar la posible flotación de los tubos en caso de
inundación de la zanja y también para protegerlos en lo posible, de los golpes. El tiempo entre
apertura, colocación de la tubería y cierre de las mismas podrá modificarse a juicio del Director
de Obra.
Una vez montados los tubos y las piezas, se procederá a la sujeción y apoyo de los codos,
cambios de dirección, reducciones, piezas de derivación y, en general, todos aquellos
elementos que estén sometidos a acciones que puedan originar desviaciones perjudiciales.
Para estas sujeciones y apoyos se prohíbe en absoluto el empleo de cuñas de piedra o de
madera que puedan desplazarse. Se tendera especialmente a respetar las pendientes mínimas
de las tuberías.
El montaje de la tubería y accesorios deberá realizarlo personal experimentado. Antes de
su colocación se inspeccionaran los tubos interior y exteriormente para evitar suciedad,
adherencias, grietas y defectos de protección.
Una vez realizada el correcto montaje de las tuberías se procederá a la realización de las
pruebas de presión y estanqueidad necesarias.
La tubería de Fundición Dúctil dispondrá de Certificado de Calidad AENOR conforme a
las siguientes normativas:
o UNE‐EN 545‐2011: Tubos, racores, y accesorios en fundición dúctil y sus uniones para canalizaciones de agua. Requisitos y métodos de ensayo.
o UNE‐EN 681‐1: Juntas elastoméricas o UNE EN 1092‐2: Bridas y sus uniones. o UNE EN ISO 9001: Sistema de Gestión de la Calidad en la producción y
comercialización. o UNE EN ISO 14001: Sistema de Gestión Ambiental: Requisitos con
orientación para su uso.
4.7. HORMIGONES
Se definen como hormigones, los materiales formados por mezcla de cemento, agua,
árido grueso, arena y eventualmente productos de adición y material puzolánico (cenizas
volantes), que al fraguar y endurecer adquieren resistencia y estabilidad en el tiempo ante los
agentes atmosféricos y el agua.
Los hormigones cumplirán las condiciones exigidas en la vigente norma de Hormigón
Estructural.
El peso específico aparente del hormigón, no será inferior a 2,4. El modulo de elasticidad
no será inferior a 200.000 kg/cm2.
La relación agua‐cemento será la correcta para que el asiento del cono Abrams este
comprendido entre 3 y 5 cm. Con este fin debe corregirse o ajustarse con arreglo a la humedad
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
22
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
de los áridos ordenándose en obra el rechazo de cuantas partidas de hormigón no cumplan
estas condiciones.
Los áridos se lavaran, si es necesario a juicio del Ingeniero Director, hasta conseguir que el
contenido en arcilla de la arena no pase la cifra límite del 5%. Los áridos de poca dureza o mala
calidad, la arcilla adherida y los cuerpos extraños se evitarán.
La composición de cada tipo de hormigón será la que ordene el Ingeniero Director, a
determinar según los resultados de los ensayos de Laboratorio. Dicha composición quedara
definida por:
‐ Dos curvas límite entre las cuales deberá estar comprendida en todo momento la curva
granulométrica de los áridos.
‐ La dosificación de cemento.
‐ La cantidad de agua de amasado, y la de agente aireante y/o plastificante si se ordena su
empleo.
‐ La cantidad de ceniza volante.
Las composiciones serán estudiadas a fin de obtener un hormigón de máxima
compacidad, manejable, bien ligado, sin segregación, y que las probetas cilíndricas de 15 x 30
cm den las cargas de rotura a compresión a los veintiocho (28) días, exigidas en el Proyecto.
Los tipos de hormigón a ejecutar en el presente proyecto corresponderán a los siguientes:
_ Hormigón de limpieza: HM‐10.
_ Hormigón en masa: HM‐20.
_ Hormigón para armar: HA‐25.
Todos ellos deberán cumplir con la resistencia característica de proyecto a los 28 días. Los
usos de cada uno son los indicados en el documento (Planos) de este proyecto.
La dosificación de todos los elementos componentes del hormigón, se hará por peso o
volumen, según las características de las estructuras a que van destinados. El cemento lo será
siempre por peso. Previamente se comprobara que la curva granulométrica límite de las
tolerancias aprobadas con anterioridad por el Ingeniero Director a la vista de los ensayos de
laboratorio realizados.
En la ejecución de hormigones se atendrá el Contratista a todo lo dispuesto en la vigente
norma y a las órdenes concretas que, para la debida aplicación de la misma dicte en cada caso
el Ingeniero Director.
El hormigón se hará forzosamente con maquina. Si el hormigón ha de ser amasado a pie
de obra, el Contratista instalara en el lugar de trabajo una hormigonera del tipo aprobado,
equipada con dispositivo para la regularización y medición del agua, capaz de producir una
mezcla de hormigón homogéneo de color uniforme. El volumen de material mezclado por
amasado, no ha de exceder los tres cuartos (3/4) de la capacidad nominal de la hormigonera.
El tiempo de amasado no será inferior a un minuto en hormigonera de setecientos cincuenta
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
23
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
(750) litros o inferior. El hormigón se transportara desde la hormigonera al lugar del vertido,
tan rápidamente como sea posible según métodos aprobados por el Ingeniero Director y que
no acusen segregación o pérdida de ingredientes. Se depositara tan cerca como sea posible de
su colocación final, para evitar manipulaciones ulteriores. En caso de uso de canaletas, estas
deberán estar provistas de un sistema de regulación que evite se produzca el vertido en
vertical y la disgregación del hormigón.
Se harán pruebas de resistencia, compacidad e impermeabilidad del hormigón, así
colocado para comprobar su calidad, de forma que cumpla las condiciones que se detallan en
este Pliego. Los costes de estas operaciones serán sufragados por el Contratista.
Si la fabricación de la mezcla se efectúa en una instalación central que abastezca obras
próximas, el transporte del hormigón podrá efectuarse por medio de camiones provistos de
sistema de agitación de la masa o desprovistos de ellos. En el primer caso se utilizaran
camiones de tambores giratorios o provistos de paletas, cuya capacidad no podrá ser
aprovechada en más del 80% de la cifra que suministre el fabricante del equipo. El tiempo
comprendido entre la carga y descarga del hormigón no podrá exceder de 45 minutos y
durante todo el periodo de permanencia de la mezcla en el camión, debe funcionar
constantemente el sistema de agitación. Si se emplea camiones no provistos de agitadores, el
tiempo se reduce a treinta minutos (30 min.). El transporte del hormigón por tubería con el
uso de bomba de hormigón está autorizado siempre y cuando no se produzcan segregaciones,
a juicio del Ingeniero Encargado. El proceso de colocación del hormigón será aprobado por la
Dirección de Obra, quien con antelación al comienzo de las mismas, determinara las obras
para las cuales no podría procederse al hormigonado sin la presencia de un vigilante
expresamente autorizado por aquella.
En ningún caso se autorizara la colocación en obra de masas que acusen un principio de
fraguado.
No se permitirá el vertido libre del hormigón desde alturas superiores a un (1) metro,
quedando prohibido el arrojarlo con palas a gran distancia, distribuirlo con rastrillos o hacerle
avanzar más de un (1) metro dentro de los encofrados. Tampoco se permitirá el empleo de
canaletas y trompas para el transporte y vertido del hormigón, salvo que la Dirección de Obra
lo autorice expresamente en casos particulares.
En los elementos verticales de gran espesor y armaduras espaciadas, podrá verterse el
hormigón por capas de quince (15) centímetros de espesor, como máximo, vibrándolo
eficazmente y cuidando que envuelva perfectamente las armaduras. En los demás casos, al
verter el hormigón, se removerá enérgica y eficazmente, para que las armaduras queden
perfectamente envueltas, cuidando especialmente los sitios en que se reúna gran cantidad de
acero, y procurando que se mantenga los recubrimientos de las armaduras.
En vigas, el hormigonado se hará avanzando desde los extremos, llevándolo en toda su
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
24
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
altura y procurando que el frente vaya bastante recogido para que no se produzcan
disgregaciones y la lechada escurra a lo largo del encofrado.
En pilas y pilares, el hormigonado se efectuara de modo que su velocidad no sea superior
a dos (2) metros de altura por hora, y removiendo enérgicamente la masa para que no quede
aire aprisionado y vaya asentando de modo uniforme. Cuando los pilares y elementos
horizontales apoyados en ellos, se ejecuten de un modo continuo, se dejaran transcurrir por lo
menos dos (2) horas antes de proceder a construir los indicados elementos horizontales, a fin
de que el hormigón de los pilares haya asentado definitivamente.
La consolidación del hormigón se ejecutara con igual o mayor intensidad que la empleada
en la fabricación de probetas de ensayos. Esta operación deberá prolongarse especialmente
junto a las paredes y rincones del encofrado hasta eliminar las posibles coqueras y conseguir
que se inicie la reflexión de la pasta a la superficie. Se tendrá, sin embargo, especial cuidado de
que los vibradores no toquen los encofrados, para evitar un posible movimiento de los
mismos.
La compactación de los hormigones se hará siempre mediante la utilización de vibradores.
Los vibradores que se empleen y su frecuencia serán los adecuados para conseguir la perfecta
compactación del hormigón. Unos y otros deberán contar con la aprobación de la Dirección de
Obra. Segun los casos deberán utilizarse vibradores de masa, de superficie o ambos.
El espesor de las tongadas de hormigón, los puntos de aplicación de los vibradores y la
duración del vibrado se fijaran por la Dirección de Obra. Los vibradores se aplicaran siempre de
modo que su efecto se extienda a toda la masa sin que se produzcan disgregaciones locales
moviéndolos lentamente, de modo que la superficie del hormigón quede totalmente húmeda,
extendiéndose tongadas de espesor tal, que el efecto de los vibradores alcance a toda la masa.
Cuando se empleen vibradores internos o de masa, su frecuencia de trabajo no será
inferior a siete mil (7.000) revoluciones por minuto. Deberán sumergirse en la masa y retirarse
verticalmente, sin desplazarlos en horizontal mientras que estén sumergidos en el hormigón.
La aguja se introducirá y retirara lentamente y a velocidad constante, recomendándose a este
efecto, que no se superen los diez (10) centímetros por segundo. La distancia entre los puntos
sucesivos de inmersión será la adecuada para producir en toda la superficie de la masa vibrada
una humectación brillante, siendo preferible vibrar en muchos puntos por poco tiempo que
vibrar en pocos puntos prolongándose.
Cuando se empleen vibradores de superficie, su frecuencia no será inferior a diez mil
(10.000) revoluciones por minuto. Deberán ir firmemente anclados a los moldes o encofrados
y se distribuirán en la forma conveniente para que su efecto se extienda a toda la masa.
Como norma general se suspenderá el hormigonado siempre que se prevea que dentro de
las veinticuatro (24) horas siguientes pueda descender la temperatura mínima del ambiente
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
25
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
por debajo de los cero grados (0° C), y, en particular, cuando la temperatura registrada a las
nueve (9) de la mañana (hora solar) sea inferior a cuatro grados centígrados (4° C).
En todo caso se dispondrán las defensas necesarias para que durante el proceso de
fraguado y endurecimiento, la temperatura de la superficie del hormigón no baje de un grado
bajo cero (‐1° C).
Si no puede garantizarse la eficacia de las medidas adoptadas para evitar que la helada
afecte al hormigón, se prolongara su tiempo normal de curado en tantos días como noches de
helada se hayan presentado en dicho tiempo.
En tiempo caluroso se procurara que no se evapore el agua de amasado durante el
transporte. Se adoptaran, si el transporte dura más de media hora, las medidas oportunas para
que no se coloquen en obra masas que acusen desecación. Si la temperatura del ambiente es
superior a cuarenta grados centígrados (40° C) se suspenderá también el hormigonado.
El hormigonado se suspenderá, como norma general, en caso de lluvias, adoptándose las
medidas necesarias para impedir la entrada de agua a las masas de hormigón. Eventualmente,
la continuación de los trabajos en la forma que se proponga deberá ser aprobada por la
Dirección de Obra.
Durante el primer periodo de endurecimiento se deberá mantener la humedad del
hormigón y evitar todas las causas externas, tales como sobrecargas y vibraciones, que puedan
provocar la figuración del mismo. Como normal general se utilizaran pulverizadores o
aspersores de riego continuo y no se emplearan tuberías de materiales oxidables que pudieran
comunicar tinte al hormigón.
La temperatura del agua empleada en el riego no será inferior en más de veinte grados
(20°) a la del hormigón para evitar la aparición de grietas por enfriamiento brusco.
Las superficies se mantendrán húmedas durante diez (10) días como mínimo, que se
elevara a veinte (20) en tiempo seco, cuando las temperaturas máximas diarias alcance los
treinta grados (30°). Cuando por determinadas circunstancias no se haga el curado por riego,
podrán aplicarse a las superficies, impermeabilizantes, líquidos o reducir eficazmente la
evaporación siempre que tales métodos presenten las garantías que se estimen necesarias en
cada caso, a juicio de la Dirección de Obra. Cuando la evaporación sea muy intensa, se
tomaran precauciones especiales, cubriendo las superficies con toldos o mejor con arena
húmeda.
En tiempo lluvioso se dispensara esta operación cuando a juicio de la Dirección de Obra
sea innecesaria. En tiempo frio pero seco, el agua de riego estará por lo menos a diez grados
centígrados (10° C) tomándose las precauciones indicadas para evitar el enfriamiento excesivo
en la superficie del hormigón. Hay que tener muy en cuenta la baja temperatura que en
superficies húmedas produce la actuación del viento.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
26
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
4.8. ARMADURAS
Las armaduras se doblarán y colocarán ajustándose a la norma de Hormigón Estructural y
a los planos del proyecto.
Se fijarán las barras entre sí mediante las oportunas sujeciones para mantener las
separaciones y recubrimientos establecidos, de modo que quede impedido todo movimiento
de aquellas durante el vertido y consolidación del hormigón, y permitiendo a este envolverlas
sin dejar coqueras. Estas precauciones han de extremarse con las armaduras del trasdós de las
losas y cercos de los soportes para evitar su descenso. Las separaciones entre barras y los
recubrimientos serán los que figuran en los planos y en todo caso satisfarán los requerimientos
de la norma. En ningún caso se harán empalmes en la zona de tracción y en los anclajes se
tendrán siempre en cuenta las indicaciones que figuran en los planos.
Las barras deberán distribuirse de manera que el número de empalmes sea mínimo, y en
cualquier caso, el Contratista someterá a la aprobación de la Dirección de Obra, los
correspondientes planos de despiece.
4.9. ENCOFRADOS
Los encofrados, moldes y cimbras podrán ser de madera, metálicos o de otros materiales
que cumplan las condiciones de eficacia requeridas por el Proyecto y por el Ingeniero Director.
Antes de iniciar la ejecución de los encofrados o cimbras deberá someterse su proyecto a
la aprobación del Ingeniero Director de las Obras.
Los encofrados, con sus ensambles, soportes o cimbras, tendrán la rigidez y resistencias
necesarias para soportar el hormigonado sin movimientos del conjunto superiores a la
milésima de la luz. Los apoyos estarán dispuestos de modo que en ningún momento se
produzcan sobre la parte de obra ya ejecutada esfuerzos superiores al tercio de su resistencia.
El Ingeniero Director exigirá del Constructor los croquis y cálculos de los encofrados y
cimbras que aseguren el cumplimiento de estas condiciones. Pero la aprobación del sistema no
disminuirá en nada la responsabilidad del Contratista, en cuanto a la buena calidad de la obra
ejecutada. Las juntas del encofrado no dejaran rendijas de más de dos milímetros para evitar
la pérdida de lechada; pero deberán dejar hueco necesario para evitar que por efecto de la
humedad durante el hormigonado se compriman y deformen los tableros. No se permitirán en
los aplomos y alineaciones, errores mayores de un (1) centímetro pudiendo el Ingeniero
Director variar estas tolerancias a su juicio.
Las superficies interiores de los encofrados deberán ser lo suficiente uniformes y lisas para
lograr que los paramentos de las piezas de hormigón con ellos fabricados no presenten
defectos, bombeos, resaltes o rebabas de más de cinco milímetros (5 mm). Tanto las
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
27
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
superficies de los encofrados como los productos que a ellos se pueden aplicar, no deberán
contener sustancias agresivas a la masa del hormigón. Se prohíbe explícitamente el empleo de
gasóleo y de aceites lubricantes de uso en automoción como agentes desencofrantes.
No se efectuará ningún desencofrado ni descimbrado antes de que el hormigón haya
adquirido las resistencias suficientes para no resultar la obra dañada por dichas operaciones.
Como norma, con temperaturas medias, superiores a cinco grados centígrados (5° C), se
podrán retirar los encofrados laterales verticales, pasadas veinticinco horas (25) después del
hormigonado, siempre que se asegure el curado. Los fondos de forjados, transcurridos ocho
días (8), y los apoyos o cimbras de vigas después de los veintiún días (21).
El Contratista adoptara las medidas necesarias para que las aristas vivas del hormigón
resulten bien acabadas, colocando listones de madera de sección triangular (berenjenos) o
angulares metálicos en las aristas del encofrado. Cualquier solución que adopte, deberá ser
aprobada por el Ingeniero Director, no siendo de abono aparte este concepto.
Los paneles de encofrado ya usados y que hayan de servir para unidades repetidas,
deberán ser cuidadosamente rectificados y limpiados.
En todos los paramentos que deban de hormigonarse con alturas de tongada de hormigón
superiores a un metro con veinte centímetros (1,20 m) queda proscrito el empleo de alambres
retorcidos como elemento de sujeción del encofrado. Cuando se permita el empleo de
alambres retorcidos como elemento de sujeción de los encofrados, deberán cortarse las
puntas de los alambres que sobresalgan, a ras de paramento, al realizar el desencofrado.
Tampoco se permitirá este procedimiento de sujeción de los paramentos que hayan de estar
en contacto con el agua.
Cuando los encofrados tengan un dispositivo de fijación en el interior del hormigón, este
dispositivo se proyectara de forma que no quede ningún elemento que sobresalga del
paramento una vez retirado el encofrado. Los huecos que puedan quedar serán rellenados con
mortero de cemento del mismo color que en el paramento de hormigón.
4.10. OBRAS DE FÁBRICA
Hace referencia el presente artículo a todos los elementos ejecutados con fabrica de
ladrillo o bloques de hormigón, ya sean cerramientos de fachada, muros resistentes y
divisiones fijas sin función estructural.
El aislamiento de los cerramientos así como la comprobación de la imposibilidad de
formación de condensaciones superficiales o interiores en las condiciones higrotérmicas más
desfavorables se realizará según las prescripciones de la normativa vigente.
No se levantará obra de albañilería cuando la temperatura atmosférica sea inferior a 7 ºC,
a no ser que tienda a ascender, y en ningún caso se erigirá dicha obra cuando la temperatura
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
28
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
sea inferior a 5 ºC. En tiempo caluroso será necesario un rociado frecuente para evitar que el
mortero se seque excesivamente por la evaporación del agua.
Cuando por un motivo cualquiera haya que interrumpir el trabajo en un muro de fábrica
de ladrillo, se dejarán las hiladas en forma irregular para asegurar una trabazón perfecta
cuando se reanude el trabajo. Asimismo, antes de reanudar éste, se depositará sobre la obra
ya construida un mortero fluido, para asegurar el perfecto relleno de las juntas.
Las intersecciones de muros se construirán con especial cuidado, alternando las hiladas
con el fin de asegurar con un perfecto arriostramiento de los mismos. El Subcontratista de esta
Sección instalará los cargaderos sobre la parte superior de los vanos de los muros, de
conformidad con los planos de detalle. Todos los muros estarán aplomados. La última hilada
de unión con la viga de estructura se terminará una vez haya fraguado el mortero y el muro
haya hecho su asiento. Se rematará con pasta de yeso negro la unión entre muro y estructura.
De no indicarse de otro modo en los planos o en el Pliego de Condiciones, las juntas
horizontales de mortero serán de tipo protegido contra la intemperie y aproximadamente de
0,8 cm. de anchura; las juntas de mortero verticales tendrán un ancho de 0,5 cm. Las juntas se
rehundirán comprimiendo el mortero dentro de ellas y no iniciándose esta operación hasta
que el mortero haya empezado a fraguar.
Los ladrillos que hayan de recibir enlucido u otro recubrimiento, tendrán las juntas
enrasadas, que no necesitarán rehundido. La obra de ladrillo que no haya de recibir enlucido u
otro recubrimiento tendrá juntas horizontales rehundidas a un centímetro de profundidad
aproximadamente en el ladrillo superior, e irá enrasada a paramento en el ladrillo inferior. Se
enrasarán las juntas verticales.
4.11. EQUIPOS MECÁNICOS Y ELECTROMECÁNICOS
En la recepción de los equipos en obra se revisará el buen estado de los mismos después
del transporte, observándose detenidamente que no hayan recibido golpes que hayan podido
dañarlos, así como la posible reparación de los arañazos en la pintura.
El montaje será supervisado por personal especializado en estas operaciones,
preferentemente procedente de la plantilla técnica del fabricante. Los operarios dispondrán de
todos los elementos auxiliares necesarios: alumbrado suficiente, aire comprimido para
operaciones de limpieza, grasas y aceites, medios de traslación y elevación, niveles, etc.
Sera necesario disponer de una grúa externa de capacidad suficiente, debiendo el
Ingeniero Director de las Obras dar su visto bueno a la misma, observándose todas las medidas
de seguridad necesarias para evitar el riesgo del personal de montaje.
Antes de hormigonar los anclajes de las bancadas se comprobaran las alineaciones,
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
29
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
niveles y aplomo, tomándose nota de los mismos, para que una vez realizado el hormigonado
se pueda observar si ha habido algún movimiento que perjudique el buen funcionamiento de
las maquinas. La maquina se nivelara por personal especializado del servicio técnico del
fabricante.
El cableado, la regulación y la puesta en servicio, así como la integración en el sistema de
control e instrumentación de los diversos equipos se realizará de igual forma con personal
especializado del fabricante o del instalador eléctrico, observándose con especial
detenimiento la instalación de puesta a tierra y los mecanismos de protección y su reglaje.
Se comprobara que posee en lugar bien visible del mismo de la correspondiente placa de
pruebas por el organismo competente de la Administración autónoma del fabricante y caso de
poseer certificado de las pruebas se adjuntara el mismo al dossier de Protocolos de pruebas.
Una vez la instalación terminada y en disposición de funcionamiento, se procederá a la
realización de las siguientes pruebas “in situ”, cuyos resultados se recogerán en el PROTOCOLO
DE PRUEBAS, cuya composición se describe al final del presente capitulo.
‐ Pruebas con la instalación parada:
* Estado de conservación de la pintura
* Estado de lubricación
* Estado de las empaquetaduras
‐ Pruebas con la instalación funcionando:
* Nivel de ruidos
* Nivel de vibraciones
* Comprobación de goteo suficiente en los prensaestopas y del sistema de evacuación
de agua de los mismos
* Calentamiento de los cojinetes
* Comprobación del caudal mediante la comparación del medido en el caudal metro
de la impulsión con el teórico en función de los valores de la presión de impulsión.
Si los valores de las comprobaciones anteriores son todos correctos, la unidad esta lista
para funcionar, recogiéndose así en su hoja correspondiente del Protocolo de Pruebas.
5. MEDICIÓN Y ABONO
5.1. DISPOSICIÓN GENERAL
Todos los precios unitarios a que se refieren las siguientes normas de medición y
abono se entenderán que incluyen siempre el suministro y empleo de todos los materiales
necesarios para la ejecución de las unidades de obra correspondiente.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
30
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
Asimismo se entenderá que todos los precios unitarios comprenden los gastos de
maquinaria, mano de obra, elementos accesorios, transporte, herramientas, energía y todas
cuantas operaciones directas o incidentales sean precisas para que las unidades de obra
terminadas puedan ser aprobadas con arreglo a lo especificado en este Proyecto.
Se incluyen, en la parte proporcional que corresponda, todos los materiales, medios y
operaciones que sean necesarios para garantizar la seguridad del personal en la obra y del
posible tráfico.
5.2. MOVIMIENTO DE TIERRAS
5.2.1. EXCAVACIÓN EN ZANJAS, POZOS, EMPLAZAMIENTO Y
CIMIENTOS DE OBRAS DE FÁBRICA
Es de plena aplicación lo preceptuado en 5.1.3., salvo lo que se refiere al transporte a
vertedero, que será de abono aparte si así está previsto en el estado de mediciones y en los
cuadros de precios. En este caso el transporte a vertedero se medirá por el volumen teórico,
de la excavación deducida los desplazamientos por materiales. En ningún caso se admitirá
esponjamiento, y se supone este incluido en el precio correspondiente.
5.2.2. TRANSPORTE A VERTEDERO
Los materiales sobrantes de las excavaciones se llevarán a vertedero autorizado. El
cálculo del volumen de material se realizará restando a los volúmenes de excavaciones el
desplazamiento por obras, arenas, tuberías y demás elementos que acusen un volumen en
excavaciones que vayan a rellenarse. La diferencia constituirá un volumen teórico que se
aumentará en un 25 % por esponjamiento.
El precio del Cuadro de Precios nº 1 se aplicará al volumen teórico más el
esponjamiento y en él se incluye la carga y arreglo del vertedero.
5.2.3. EXPLANACIÓN Y RASANTEO
En los casos en que el Proyecto prevé la medición y abono de esta unidad, se
entenderá que comprende las operaciones de desbroce, desmonte incluso extracción de tierra
vegetal, terraplén con productos seleccionados del desmonte o con material de préstamos,
según las instrucciones del Ingeniero Director, y demoliciones que no sean de abono expreso,
por lo que ninguna de estas unidades parciales podrá ser objeto de medición independiente.
Se medirá por los metros cuadrados regularizados realmente y su abono se efectuará
al precio que figura en el Cuadro nº 1 del Proyecto.
5.2.4. ESCARIFICADO Y COMPACTACIÓN
Comprende esta unidad las operaciones necesarias para disgregar, por medios
mecánicos y hasta una profundidad de treinta (30) centímetros, la superficie de la base de los
terraplenes y las cajas en las zonas de desmonte, procediendo seguidamente a su
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
31
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
compactación, según condiciones.
Se medirá en metros cuadrados (m²), de superficie a la que realmente alcance el
desarrollo de estos trabajos.
El abono se efectuará al precio que figure en el Cuadro nº 1 del Proyecto.
5.2.5. RELLENO Y COMPACTACIÓN EN ZANJA
Los rellenos se medirán en metros cúbicos (m³) que se obtendrán considerando
deducidos de la totalidad de la excavación en zanja los volúmenes ocupados por los conductos
y soleras.
El abono se efectuará por aplicación del precio correspondiente del Cuadro de Precios
nº 1, cualquiera que sea la naturaleza de los materiales empleados y la distancia de transporte
de los mismos. En dicho precio están incluidas todas las operaciones del transporte, vertido,
extendido, regado y compactado, necesarias para su correcta ejecución.
5.3. OBRA CIVIL
5.3.1. FÁBRICAS DE HORMIGÓN
Todas las fábricas de hormigón se medirán por metros cúbicos (m³), de acuerdo con
las dimensiones indicadas en los Planos y con las variaciones efectuadas con la expresa
autorización del Ingeniero Director.
El abono se efectuará por aplicación de los precios obtenidos del Cuadro nº 1 del
Proyecto. Este precio se refiere a la fábrica terminada, cualquiera que sea la procedencia de
los materiales y su lugar de empleo. Incluye el suministro, transporte, manipulación y empleo
de todos los materiales, maquinaria y mano de obra necesarios para su ejecución.
En el precio se consideran incluidos además de los costes indicados los siguientes
conceptos:
Berenjenos o chaflanes en esquinas, de dimensión mínima de 2 cm en cada lado.
Aditivos necesarios derivados del modo de colocación o de inclemencias climáticas
(frío o calor), maestras en caso de obras de captación.
Para la puesta en obra del hormigón se tendrá en cuenta lo indicado en la norma EHE‐
08, (transporte, puesta en obra, vertido, curado y vibrado).
En el caso de depósitos, el hormigonado de los alzados se hará de forma continua,
evitándose las juntas verticales. En todo caso, si por cualquier motivo, el contratista realizase
juntas verticales, no se abonará cantidad alguna por este concepto.
Incluye igualmente todas las operaciones precisas para limpiar, enlucir y reparar las
superficies de hormigón que acusen irregularidades superiores a las toleradas o que presenten
aspecto defectuoso. Estas operaciones sólo podrán ser realizadas previo conocimiento y
autorización del Ingeniero Director.
No será de abono el exceso de obra que haya sido colocado por excesos en las
excavaciones o por cualquier otro motivo que no haya sido previamente aprobado por el
Ingeniero Director.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
32
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
5.3.2. ACERO EN ARMADURAS
Las armaduras de acero empleadas en hormigón armado se medirán por Kilogramos
(kg) realmente empleados, deducidos de los Planos de construcción, por medición de su
longitud y aplicando los pesos unitarios teóricos especificados en las tablas para los diferentes
diámetros empleados.
A las mediciones así realizadas se les aplicará el precio consignado en el Cuadro nº1.
El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los
materiales, maquinaria y mano de obra necesaria para su ejecución, e incluye la limpieza,
doblado, izado, colocación y sustentación de las armaduras y una pérdida material del diez por
ciento (10%) por recorte, empalmes, ataduras y despuntes. Este porcentaje se considera
incluido dentro del precio unitario. También se consideran incluidos en el precio, los alambres,
piezas y ataduras necesarias para que la armadura presente estabilidad suficiente durante la
operación de hormigonado sin que se produzcan desplazamientos de la misma.
5.3.3. ENCOFRADOS
El encofrado presentará siempre buen aspecto, tipo caravista, y se realizará a base de
tableros con contrachapado fenólico, con un máximo de 5 puestas.
Los paramentos estarán, en el caso de superficies regladas, desprovistos de
deformaciones superiores a 1 cm, medido sobre regla de tres metros.
Se medirá por metros cuadrados (m2) realmente ejecutados a los que se les aplicará el
precio del Cuadro de Preciso nº 1.
El precio incluye las operaciones de encofrado y desencofrado, así como la realización
y retirada de cimbras, apeos y separadores y estampidores necesarios para la puesta en obra
del hormigón. También incluye las operaciones de limpieza del paramento una vez
desencofrado. Esta limpieza se hace extensiva a los restos metálicos que pueden quedar de
latiguillos, tensores, estampidores, sistemas de sujeción de tableros, etc. de forma que su
eliminación sea total, incluyendo el repicado de la zona vista, si se estima oportuno y
tratamiento con mortero de resinas. Se considera incluido en el precio, la limpieza del
encofrado antes de su uso así como la aplicación de desencofrante en caso necesario.
5.3.4. MORTEROS DE CEMENTO
El mortero que se emplee en las fábricas de cualquier tipo se considera incluido en el
precio de esta unidad y por consiguiente no será de abono especial.
El mortero empleado en enfoscados o enlucidos se medirá por metros cuadrados (m²)
aplicándose el precio correspondiente al Cuadro nº 1, incluyéndose en ese precio todos los
materiales, mano de obra y equipos necesarios para la completa terminación de la unidad.
No será de abono el mortero que pueda utilizarse en el tapado de coqueras e
irregularidades de la superficie de las fábricas.
5.3.5. FÁBRICAS DE LADRILLO
Las obras de fábrica de ladrillo de hasta un pie (1) de espesor inclusive podrán medirse
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
33
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
por metros cuadrados (m²) o por metros cúbicos (m³). A partir de este espesor se medirá en
metros cúbicos (m³) y siempre de acuerdo con las dimensiones indicadas en los Planos o las
modificaciones ordenadas por el Ingeniero Director.
En ambos casos las unidades de obra se abonarán a los precios respectivos del Cuadro
nº 1 en los que se encuentran incluidos los materiales, equipos y mano de obra necesarios
para la completa terminación de la unidad.
5.3.6. ENFOSCADOS.
Los enfoscados tanto de los paramentos exteriores en fachadas, como de los
paramentos interiores de las fachadas y los ejecutados sobre las particiones de tabiquería, se
medirán por metro cuadrado (m2) de superficie realmente ejecutada, si lo ha sido conforme a
este proyecto y las ordenes escritas del Ingeniero Director.
El precio incluye la adquisición de los morteros, su transporte, descarga, aplicación
conforme a lo especificado en el presente Pliego y curado y cuantos medios auxiliares y
trabajos intervienen en la completa y correcta ejecución de la unidad de obra, es decir todas
las operaciones necesarias para ejecutar completamente los enfoscados.
5.4. TUBERÍAS Y COLECTORES
5.4.1. TUBERÍA DE FD PARA ABASTECIMIENTO
Se medirán por metros lineales (ml) del diámetro correspondiente, realmente
colocados en obra y medidos sobre el terreno.
A las mediciones así realizadas se les aplicarán los precios correspondientes del Cuadro
nº 1. Este precio incluye adquisición de tubería y parte proporcional de juntas, así como el
transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria y mano de obra,
necesarios para su instalación en zanja, ejecución y gastos de pruebas.
La tubería de Fundición Dúctil dispondrá de Certificado de Calidad AENOR conforme a
las siguientes normativas:
o UNE‐EN 545‐2011: Tubos, racores, y accesorios en fundición dúctil y sus uniones para canalizaciones de agua. Requisitos y métodos de ensayo.
o UNE‐EN 681‐1: Juntas elastoméricas o UNE EN 1092‐2: Bridas y sus uniones. o UNE EN ISO 9001: Sistema de Gestión de la Calidad en la producción y
comercialización. o UNE EN ISO 14001: Sistema de Gestión Ambiental: Requisitos con
orientación para su uso.
5.4.2. PIEZAS ESPECIALES EN TUBERÍA
Serán valoradas aquéllas que no figuran incluidas en la tubería instalada, esto es,
válvulas de compuerta, llaves de paso, válvulas de retención, codos, pozos de registro,
arquetas, ventosas y unidades de conexión.
La medición de todo este equipo se efectuará por unidades y se les aplicará el precio
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
34
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
correspondiente del Proyecto. El precio incluye el suministro y montaje de unidades
completas, considerándose incluidos los gastos de prueba de funcionamiento del equipo.
5.5. UNIDADES VARIAS
Todas las unidades varias se medirán y abonarán de acuerdo con el Cuadro de Precios
nº 1.
En los precios se encuentran incluidos todos los materiales, equipos y mano de obra
necesarios para la completa terminación de la unidad.
5.6. MEDIOS AUXILIARES
No se abonará cantidad alguna en concepto de medios auxiliares, entendiéndose que
todos los que se precisen se encuentran incluidos en los correspondientes precios de las
distintas unidades de obra consignadas en el Cuadro de Precios nº1.
5.7. OBRAS INCOMPLETAS
Las obras terminadas que, por rescisión u otra causa cualquiera, fuese preciso abonar,
lo serán con arreglo al Cuadro de Precios nº 2.
En ningún caso tendrá el Contratista derecho a reclamación alguna, fundada en
insuficiencia de los precios del cuadro o en omisiones de coste de cualquiera de los elementos
que constituyen el precio.
5.8. OBRA DEFECTUOSA PERO ACEPTABLE
Si alguna obra no se hallase ejecutada con arreglo a las condiciones del Contrato, y
fuera sin embargo admisible a juicio exclusivo del Ingeniero Director, el precio de abono lo
fijará el citado Ingeniero, sin derecho a reclamación alguna por parte del Contratista.
5.9. ANÁLISIS, ENSAYOS Y COMPROBACIONES DE LAS OBRAS EJECUTADAS
Todos los gastos que sea necesario hacer durante la ejecución de las obras, o incluso
una vez terminadas, por ensayos, análisis de laboratorio, toma de muestras, calicatas, etc.,
para comprobar la buena ejecución de las obras, sometidos a las órdenes del Ingeniero
Director, se abonarán con cargo a la partida que para tal fin figura en el Presupuesto de
Ejecución Material por Contrata, siempre que el resultado sea satisfactorio.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
35
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
6. DISPOSICIONES GENERALES
6.1. PRESCRIPCIONES COMPLEMENTARIAS
Todo lo que, sin apartarse del espíritu general del Proyecto, ordene el Ingeniero
Director de las obras será ejecutado obligatoriamente.
Todas las obras se ejecutarán siempre ateniéndose a las reglas de la buena
construcción y con materiales de primera calidad, con sujeción a las normas del presente
Pliego. En aquellos casos en que no se detallen las condiciones, tanto de los materiales como
de la ejecución de las obras, el Contratista se atendrá a los que la costumbre ha sancionado
como regla de buena construcción.
6.2. PLANOS DE DETALLE
Todos los planos de detalle preparados durante la ejecución de las obras deberán estar
aprobados por el Ingeniero Director de las obras, sin cuyo requisito no podrán ejecutarse los
trabajos correspondientes.
6.3. INSTALACIONES AUXILIARES Y PROVISIONALES
El Contratista queda obligado a construir por su cuenta, conservar y retirar al fin de las
obras, todas las edificaciones auxiliares para oficinas, almacenes, cobertizos, viviendas e
instalaciones sanitarias.
Todas estas obras estarán supeditadas a la aprobación del Ingeniero Director en lo que
se refiere a su ubicación, cotas, etc., y, en su caso, al aspecto estético de las mismas, cuando la
obra principal así lo exija.
Con previo aviso, y si, en un plazo de sesenta (60) días a partir de éste, la Contrata no
hubiera procedido a la retirada de todas sus instalaciones, herramientas, materiales, etc.,
después de la terminación de la obra, la Propiedad puede mandarlo retirar por cuenta del
Contratista.
6.4. OBRAS NO PREVISTAS EN EL PROYECTO
Si durante la ejecución de las obras surgiese la necesidad de ejecutar algunas obras de
pequeña importancia no previstas en el Proyecto y debidamente autorizadas por el Ingeniero
Director, podrán realizarse con arreglo a las Normas Generales de este Pliego y a las
instrucciones que al efecto dicte el Ingeniero Director, realizándose el abono de las distintas
partidas a los precios que para las mismas figuren en el Cuadro nº 1.
Si para la valoración de estas obras no previstas no bastaran los citados precios, se
fijarán unos contradictorios.
6.5. MEDIDAS DE SEGURIDAD
El Contratista deberá atenerse a las Disposiciones vigentes sobre seguridad e higiene
en el trabajo.
Como elemento primordial de seguridad se establecerá toda la señalización necesaria
tanto durante el desarrollo de las obras como durante su explotación, haciendo referencia
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
36
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
bien a peligros existentes o a las limitaciones de las estructuras. Para ello se utilizarán, cuando
existan, las correspondientes señales vigentes establecidas por el Ministerio de Obras Públicas,
y en su defecto, por otros Departamentos y Organismos internacionales.
Se subraya la importancia del cumplimiento por parte del Contratista, de los
reglamentos vigentes para el almacenamiento de explosivos y carburantes.
El Contratista deberá conservar el perfecto estado de limpieza de todos los espacios
interiores y exteriores de las construcciones, evacuando los desperdicios y basuras.
6.6. LEGISLACIÓN SOCIAL
El Contratista se hará responsable del cumplimiento de todas las disposiciones
vigentes sobre accidentes de trabajo, retiro obrero y jornal mínimo, así como de cuantas
disposiciones se dicten sobre esta materia.
Se pondrá especial atención en el cumplimiento de las normas que se establezcan para
la seguridad personal obrero, quedando la Dirección de Obra autorizada a la expulsión de
cuantos obreros o empleados de la obra que reincidan en el incumplimiento de las mismas o,
incluso aunque este incumplimiento fuese por primera vez, si la consecuencia del mismo
pudiese ser de accidente grave.
6.7. INSTALACIONES SANITARIAS PROVISIONALES
El Contratista deberá construir y conservar, en lugar debidamente apartado, las
instalaciones sanitarias provisionales para ser utilizados por el personal.
Deberán conservarse estas instalaciones, en todo tiempo, en perfecto estado de
limpieza. Su utilización será estrictamente obligatoria.
A la terminación de la obra tendrán que retirarse estas instalaciones, procediéndose,
por la Contrata, a la limpieza de los lugares ocupados por las mismas y dejando en todo caso
estos, limpios y libres de inmundicias.
6.8. RESPONSABILIDADES POR DAÑOS Y PERJUICIOS
El Contratista será responsable, durante la ejecución de las obras, de todos los daños y
perjuicios, directos o indirectos que se puedan ocasionar a cualquier persona, propiedad o
servicio público o privado como consecuencia de los actos, omisiones o negligencia del
personal a su cargo o de una deficiente organización de las obras.
Los servicios públicos o privados que resulten dañados deberán ser reparados, a su
costa, con arreglo a la Legislación vigente sobre el particular.
Las personas que resulten perjudicadas deberán ser compensadas, a su costa,
adecuadamente.
Las propiedades públicas o privadas que resulten dañadas deberán ser reparadas a su
costa, restableciendo sus condiciones primitivas o compensando adecuadamente los daños y
perjuicios causados.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
37
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
6.9. GASTOS DIVERSOS A CARGO DEL CONTRATISTA
El Contratista tendrá la obligación de montar y conservar por su cuenta cuantos
suministros e instalaciones sean necesarias para la correcta y completa ejecución de las obras,
así como para uso del personal de las mismas.
Tanto en las proposiciones que presenten los licitadores como en los importes de
adjudicación, se entenderán comprendidos todos los impuestos, derechos y tasas que sean
consecuencia del Contrato, incluido el Impuesto General sobre el Valor Añadido, sin que por
tanto puedan ser repercutidos como partida independiente.
En caso de que la obra sea contratada por un Organismo Oficial y dirigida por Técnicos
pertenecientes al citado Organismo o asimilados, será de cuenta del Contratista el abono de
las tasas que por replanteo, inspección y liquidación estén determinadas.
6.10. PRUEBAS GENERALES QUE DEBEN EFECTUARSE ANTES DE LA RECEPCIÓN
Una vez terminadas las obras, se someterán a las pruebas de resistencia y
funcionamiento que ordene el Ingeniero Director, de acuerdo con las especificaciones y
normas en vigor así como con las prescripciones del presente Pliego. Todas estas pruebas
serán de cuenta del Contratista.
6.11. RECEPCIÓN
Una vez completadas todas las pruebas y efectuadas las correcciones que en su caso
hubiere ordenado el Ingeniero Director, se procederá a la recepción de todas las obras
ejecutadas con arreglo al Proyecto o modificaciones posteriores debidamente autorizadas.
La admisión de materiales o de piezas antes de la recepción, y la aprobación de
mecanismos, no eximirá al Contratista de la obligación de subsanar los posibles defectos
observados en el reconocimiento y pruebas de recepción o de reponer las piezas o elementos
cuyos defectos no sean posibles de corregir.
De acuerdo a lo dispuesto en el RD140/2003 de 7 de febrero, por el que se establecen
los criterios sanitarios de la calidad del agua de consumo humano para describir y valorar la
desinfección de la tubería según el artículo 9 y con productos de acuerdo a la orden
SSI/304/2013 se procederá a la desinfección de la tubería y a controles de calidad previos a la
puesta en Servicio.
Para ello se podrá conceder al Contratista un plazo para corregir los citados defectos y,
a la terminación del mismo, se efectuará un nuevo reconocimiento y se procederá a la
recepción como anteriormente se indica.
6.12. PLAZO DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS
Los plazos contractuales de ejecución de las obras se fijarán en el Pliego de Cláusulas
Administrativas Particulares.
6.13. PLAZO DE GARANTÍA
Se indicará el plazo contractual en el Pliego Particular.
Oficina Técnica Martín Aranda Higueras, S.L.U.2ª Fase. Sustitución Parcial de la Conducción de Abastecimiento a Castril
38
Documento Nº 5. Pliego de Condiciones
Si al efectuar el reconocimiento de las obras alguna de ellas no se encontrase de
recibo, se concederá un tiempo para subsanar los defectos con un nuevo plazo de Garantía,
siempre menor de un año, que fijará el Ingeniero Director, sin que el Contratista tenga derecho
a indemnización alguna por este concepto.
6.14. DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA DE LAS OBRAS
A la terminación del Plazo de Garantía de las Obras, el Contratista requerirá por escrito
a la Dirección de las Obras la devolución de la fianza depositada para responder de los gastos
ocasionados durante el Periodo de Garanta que le sean imputables.
6.15. JURISDICCIÓN DE LOS ORGANISMOS OFICIALES
El presente Pliego queda subordinado a las prescripciones que pueda contener la
autorización para el desarrollo de las obras por parte de los Organismos Oficiales
competentes.
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017
El Ingeniero Autor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado nº 19.415
DOCUMENTO 6
ESTADO DE
MEDICIONES
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE
ABASTECIMIENTO A CASTRIL
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
CAPÍTULO CAP01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
C0202.270 m3 EXC. ZANJA Y/O POZO EN TIERRA
Excavación en zanja y /o pozos en tierra, incluso carga de los productos de la excavación.
0,75 230,00 1,00 1,60 276,00
276,00
C0202.290 m3 EXC. EN ZANJA Y/O POZO TERR.TRÁNS.
Excavación en zanja y o pozo en terreno de tránsito, incluso carga de los productos de la excava-ción.
0,2 230,00 1,00 1,60 73,60
Arqueta Subdiv isión 1 7,50 8,50 3,00 191,25
Arqueta Deriv ación 1 3,50 3,00 3,00 31,50
296,35
C0202.310 m3 EXC.ZANJA Y/O POZO ROCA MED.MECÁN.
Excavación en zanja y /o pozos en roca, con medios mecánicos, incluso carga de los productos dela excavación.
0,05 230,00 1,00 1,60 18,40
18,40
C0203.110 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS PRODUC. CLASIFICADO
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados procedentes de la excavación, extendido,humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compactación del95% del proctor modificado.
Material procedente de la ex cav ación 1 230,00 1,00 0,85 156,40 0.8
Relleno Laterales Arquetas 2 7,00 1,50 2,10 35,28 .8
2 8,00 1,50 2,10 40,32 .8
2 3,00 1,50 2,10 15,12 .8
2 2,50 1,50 2,10 12,60 .8
259,72
C0203.120 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS CON SELEC./ PRESTAMOS
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados o procedentes de prestamos, transporte,extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compac-tación del 95% del proctor modificado.
Relleno con Aporte de Material 1 230,00 1,00 0,85 39,10 .2
Relleno Laterales Arquetas 2 7,00 1,50 2,10 8,82 .2
2 8,00 1,50 2,10 10,08 .2
2 3,00 1,50 2,10 3,78 .2
2 2,50 1,50 2,10 3,15 .2
64,93
Página 1
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
CAPÍTULO CAP02 OBRAS DE FÁBRICA
C050303.40 UD POZO DE REGISTRO D=100 H= 2,6 m.
Ud. Pozo de registro con anillos prefabricados de hormigón en masa con un diámetro interíor de 100cm. y una altura total de pozo de 2,6 m., formado por cubeta base de pozo de 1,15 m. de altura so-bre solera de hormigón HNE-20 N/mm2 ligeramente armada, anillos de 1 metro de altura, y conoasimétrico de remate final de 60 cm. de altura, incluso sellado del encaje de las piezas machiembra-das, recibido de pates y tapa de hormigón de 60 cm.
Ventosa 1 1,00
1,00
C03010201.120 m3 HORM.HM-25/P/20/I CIMI. O.F.C/ENC.
Hormigón HM-25/P/20/I, en cimientos de obras de fabrica de drenaje, incluso encofrado y desenco-frado, preparacion de la superfie de asiento, v ibrado, regleado y curado, totalmente terminado.
Dados apoy o 1 0,50 0,50 0,25
Dados Anclaje Codos 5 1,00 0,50 0,50 1,25
1,50
C040301.10 m3 HORM. HL-150/P/20 LIMPIEZA
M3. Hormigón en masa para limpieza HL-150/P/20 Kg/m3, con cemento CEM II/A-P 32,5 R, are-na de río y árido rodado tamaño máximo 20 mm., elaborado en central, para v ibrar y consistenciaplástica, puesto en obra, con p.p. de mermas y cargas incompletas. Según EHE-08.
ARQUETA SUBDIVISIÓN
-Cimentación 1 6,20 7,10 0,10 4,40
ARQUETA DERIVACIÓN
-Cimentación 1 2,40 1,90 0,10 0,46
4,86
C040302.60 m3 HORM.HA-30/P/20/I LOSA PLA.V.C/BOM
Hormigón armado HA-30/P/20/I, de 30 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx.20 mm. y ambientenormal incluso armadura (40 kg./m3.),, elaborado en central, en losas planas, incluso vertido me-diante camión bomba, v ibrado, curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
ARQUETA SUBDIVISIÓN
-Cimentación 1 6,20 7,10 0,30 13,21
-Cubierta 1 6,20 7,10 0,30 13,21
ARQUETA DERIVACIÓN
-Cimentación 1 2,40 1,90 0,30 1,37
-Cubierta 1 2,40 1,90 0,25 1,14
28,93
C040303.10 m3 HORM. HA-25/B/16/IIa MUROS 2C. V.M
Hormigón armado HA-25/B/16/IIa, de 25 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx. 16 mm., para am-biente humedad alta, elaborado en central en muros de 0,30 cm de espesor, incluso armadura (50kg./m3.), encofrado y desencofrado con tablero aglomerado a dos cara, vertido por medios manua-les, v ibrado,curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
ARQUETA SUBDIVISIÓN
-Muros Perimetrales 2 5,10 0,25 2,50 6,38
2 2,00 0,25 3,20 3,20
1 6,20 0,25 2,50 3,88
2 6,20 0,25 3,20 9,92
-Partición Interior 1 5,70 0,20 3,20 3,65
ARQUETA DERIVACIÓN
-Muros Perimetrales 2 2,40 0,25 2,75 3,30
2 1,90 0,25 2,75 2,61
32,94
U0660-01 M2 CHAPADO DE PIEDRA e=3-7cm
M2. Chapado mediante piedra de musgo recibida con mortero de cemento, i/
ARQUETA SUBDIVISIÓN
-Muros Perimetrales 2 7,1000 1,0000 14,2000
Página 2
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
2 6,2000 1,0000 12,4000
- Superior 1 6,2000 7,1000 44,0200
ARQUETA DERIVACIÓN
-Muros Perimetrales 2 2,4000 1,0000 4,8000
2 1,9000 1,0000 3,8000
-Superior 1 2,4000 1,9000 4,5600
83,78
Página 3
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
CAPÍTULO CAP03 AFIRMADO Y PAVIMENTACIÓN
C03020102.10 m3 ZAHORRA ARTIFICIAL EN BASE
Zahorra artificial en capas de base (husos ZA(20)/ZA(25)), puesto en obra, extendida y compactada,incluso preparación de la superficie de asiento, en capas de 20/30 cm. de espesor, medido sobreperfil. Desgaste de los Ángeles de los áridos < 25.
Reposición Tramos afectados Camino 1 230,00 1,00 0,15 34,50
34,50
D01KA310 M2 CORTE PAVIM. ASFÁLTICO. C/DISCO
M2. Corte de pavimento ó solera de aglomerado asfáltico ó mezcla bituminosa (medidas de longitudpor profundidad de corte), con cortadora de disco diamante, en suelo de calles ó calzadas, i/replan-teo, maquinaria aux iliar de obra y p.p. de costes indirectos.
2 125,0000 0,0600 15,0000
15,00
C03020402.80 m² EXTEND.Y COMPACT.MEZCLA BITUM. AC16 SURF EN CALLES
Extendido y compactado de mezcla bituminosa en caliente tipo ac16 surf b 60/70 con un espesor de6 cm., en reposición de pavimento, incluso riego de imprimación, barrido y limpieza, totalmente ter-minado.
1 125,00 1,00 125,00
125,00
Página 4
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
CAPÍTULO CAP04 CONDUCCIÓN
C050103.100 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=400
Tubería de fundición dúctil de 400 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de arena,relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p. de juntaestándar colocada y medios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de la zanja, coloca-da s/NTE-IFA-11.
1 230,00 230,00
230,00
C05020101.60 UD CODO FUNDICIÓN I/JUNTAS DN=400mm.
Codo de fundición con dos enchufes de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundición deabastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
* Ver localización en planos
11.25º 2 2,00
22.3º 2 2,00
45º 1 1,00
5,00
Página 5
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
CAPÍTULO CAP05 VALVULERÍA
SUBCAPÍTULO VALVULERÍA VÁLVULAS Y CONTROL DE CONDUCCIÓN
COLL_400-100 ud COLLARÍN FD 400/100
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de para fundición D=400, inclu-so calado de tubería para acometida, completamente instalado.
Ventosa 1 1,00
1,00
C05020104.10 UD CODO FUNDICIÓN J.ELÁST. 45º D=110mm
Codo de fundición junta elástica 45º de 110 mm. de diámetro, colocado en tubería de abastecimientode agua, incluidas juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
Ventosas 1 1,00
1,00
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de anclaje, com-pletamente instalada.
Ventosa 1 1,00
1,00
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completa-mente instalada.
Ventosa 1 1,00
1,00
UD_CONEX uD UNIDAD DE CONEXIÓN
uD. Trabajos en Unidad de conexión con red de abastecimiento ex istentes.
Total cantidades alzadas 1,00
1,00
C050103.30 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=100
Tubería de fundición dúctil de 100 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de arena,relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p. de juntaestándar colocada y medios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de la zanja, coloca-da s/NTE-IFA-11.
Conex iones 1 4,00 4,00
4,00
Página 6
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
SUBCAPÍTULO DERIV ARQUETA DERIVACIÓN BALSA FUENTE DE LOS TUBOS
C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox ida-ble, incluso juntas de goma y tornillería probada.
1 1,00
1,00
COLL_400-80 u COLLARÍN FD 400/80
Ud. Collarín de toma serie UR-30, URCAST, con salida brida para tuberías de FD.
1 1,0000
1,00
C05020106.10 UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=80mm
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=80, inclusocalado de tubería para acometida, completamente instalado.
1 1,00
1,00
C050203.30 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=80mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 80 mm. de diámetro, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completa-mente instalada.
1 1,00
1,00
C05020204.10 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=80mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 80 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de anclaje, com-pletamente instalada.
1 1,00
1,00
C05020105.30 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=80 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 80 mm de diámetro, de acero inox idable,incluso juntas de goma y tornillería probada.
1 1,00
1,00
Página 7
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
SUBCAPÍTULO SUBDV ARQUETA SUBDIVISIÓN
CARR_PASM_400UD CARRETE PASAMUROS DN 400
Ud. Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 400 mm de diámetro interior, granallado, con trata-miento depasivación de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con revesti-miento interior y exterior de capa de resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por cataforesis, cone-x iones conbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según sea necesario, parte proporcional de juntas, inclusomontaje, colocación y parte proporcional de tornillería en acero inox idable AISI 316 L y pequeño ma-terial. Medidala unidad colocada y probada.
3 3,0000
3,00
MANG_BRID400 UD MANGUITO BRIDA BRIDA DN400
4 4,0000
4,00
TE400-150 UD TE BBB DN400/150
Te de fundición embridada con dos bridas de 400 y una de 150 mm. de diámetro, colocado en tuberíade fundición de abastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
2 2,0000
2,00
CD_45_150 UD CODO 45_150
2 2,0000
2,00
C05020105.50 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=150 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 150 mm de diámetro, de acero inox ida-ble, incluso juntas de goma y tornillería probada.
2 2,00
2,00
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de anclaje, com-pletamente instalada.
2 2,00
2,00
CARR_PASM_150UD CARRETE PASAMUROS DN150
Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 150 mm de diámetro interior, granallado, con tratamientodepasivación de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con revestimiento in-te-rior y exterior de capa de resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por cataforesis, conexionesconbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según sea necesario, parte proporcional de juntas, incluso montaje,colo-cación y parte proporcional de tornillería en acero inox idable AISI 316 L y pequeño material.Medidala unidad colocada y probada.
2 2,0000
2,00
CODO_BB_150 UD CODO BB DN 150 90º
3 3,0000
3,00
C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox ida-ble, incluso juntas de goma y tornillería probada.
4 4,00
4,00
Página 8
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
C05020204.120 UD VÁLV.MARIP.REDUC.C/ELÁS.D=400mm
Válvula de mariposa de fundición, de accionamiento por mecanismo reductor, de 400 mm. de diáme-tro interior, c/elástico, colocada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios,sin incluir dado de anclaje, completamente instalada.
4 4,00
4,00
C05020106.50. UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=400mm
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=400, inclusocalado de tubería para acometida, completamente instalado.
3 3,00
3,00
MANG_BRI_100 u MANGUITO BRIDA BRIDA DN100
3 3,0000
3,00
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completa-mente instalada.
Ventosa 3 3,00
3,00
C05020101.200 UD TE FUND. EMBRIDADA I/JUNTAS DN=400mm.
Te de fundición embridada con tres bridas de 400, colocado en tubería de fundición de abastecimientode agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
1 1,00
1,00
C05020101.120 UD CODO FUND.EMBRIDADO I/JUNTAS DN=400mm.
Codo de fundición embridado de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundición de abasteci-miento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
2 2,00
2,00
CERC_TAPA u CERCO Y TAPA DE FUNDICIÓN DÚCTIL CP600
Suministro ,transporte y colocación del conjunto cerco / tapa de fundición dúctil, con cota de paso600mm y clase resistente D 400, con la inscripción "ABASTECIMIENTO".
Total cantidades alzadas 1,00
1,00
PATE u PATE DE POLIPROPILENO
Total cantidades alzadas 18,00
18,00
TAPA_CUADR u CERCO Y TAPA PARA ARQUETA DE FD CUADRADA 1100mm
Tapa para arqueta de conex ión de fundición dúctil, de dimensiones 1102x1102mm exteriores. Elma-terial de la tapa será Fundición Dúctil GGG 40, con un acabado pintado negro asfáltico. La clasedecarga D-400. Se incluye el suministro y colocación de la tapa sobre la arqueta recibida con hor-mi-gón. Medida la unidad totalmente ejecutada.
Total cantidades alzadas 1,00
1,00
REJILLA u REJILLA DIFUS.AIRE 500X300MM ACERO GALVANIZADO
Rejilla reticular de 500x300 mm. Rejilla formada por trias de aluminio laminado, en soporte de alu-mi-nio extruido con junta de estanqueidad en marco. La unidad totalmente instalada y probada.
Página 9
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
Total cantidades alzadas 2,00
2,00
C050302.370 UD ANCLAJE VÁLV.COMPUERTA D=400 mm.
Dado de anclaje para llave de paso en conducciones de agua, de 400 mm. de diámetro, con hormi-gón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocaciónde armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-19.
4 4,00
4,00
C050302.60 UD ANCLAJE CODO COND.AGUA.D=250-400 mm.
Dado de anclaje para codo de 45º o 90º en conducciones de agua, de diámetros comprendidos entre250 y 400 mm., con hormigón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excava-ción, encofrado, colocación de armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras,s/NTE-IFA-15-16.
3 3,00
3,00
C050302.220 UD ANCLAJE T CONDUCC.AGUA D=400 mm.
Dado de anclaje para pieza en T en conducciones de agua, de diámetro 400 mm., con hormigónHA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocación de ar-maduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-17.
3 3,00
3,00
FORM_DES u FORMACIÓN DE DESAGÜE 200MM
Desagüe formado por colocación de válvula de 200 mm (no incluido su suministro en esta unidad),in-cluso suminsitro y colocación de tubería, manguitos y piezas de fundición dúctil, diámetro indicadoenplanos para conexión al punto de desagüe, incluso parte proporcional de elementos de unión ymate-riales aux iliares necesarios, conexiones con arquetas o pozos ex istentes, incluso demolicionesy re-posiciones necesarias, excavaciones y rellenos necesarios, localización, protección, manteni-mientoy desvío de serv icios o serv idumbres afectados. Medida la unidad totalmente terminada yprobada.
1 1,0000
1,00
Página 10
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
CAPÍTULO CAP06 CONTROL DE CALIDAD
CC06006 Ud Puesta en funcionamiento red de abastecimiento
Puesta en funcionamiento red de abastecimiento de conformidad con el art 8 del RD 140/2003, inclu-so desinfección de tuberías y análisis de comprobación.
1 1,00
1,00
CC06001 Ud Análisis completo de agua potable
Análisis completo de agua potable según especificaciones del RD 140/2003, que incluye:CLORO LIBRE RESIDUAL, pH, CONDUCTIVIDAD a 20 º C, OLOR, SABOR, TURBIDEZ,COLOR, AMONIO, NITRITOS,CIANURO, OXIDABILIDAD, BORO, FLUORURO, CLORUROS, SULFATOS, NITRATOS,BENZO(A)PIRENO, INDENO(1,2,3-CD)PIRENO, BENZO(K)FLUORANTENO, BENZO(G,H,I)PERILENO, BENZO(B)FLUORAN-TENO, SUMA MINIMA HAP´s, 2,4DDT, 4,4'-DDD, 4,4'-DDE, 2,4 DDE, 4,4'-DDT, ALACLORO, ALDRIN, ALFA-HCH BETA-HCH,CLORFENVINFOS, CLORDANO(CIS + TRANS), CLORPIRIFOS, CLORPIRIFOS-METIL, DELTA-HCH, DIELDRIN, ENDO-SULFAN ALFA, ENDOSULFAN ,SULFATO, ENDOSULFAN BETA, ENDRIN, ENDRIN CETONA, ETIL AZINFOS, ETION,ETIL PARATION, FENITROTION,FONOFOS, FORMOTION, HEPTACLORO EPOXIDO, HEPTACLORO, GAMMA-HCH (LIN-DANO), ISODRIN, MALATION,METAMIDOFOS,METILAZINFOS,METILPARATION,METILPIRIMIFOS,NALED,OXIFLUOR-FEN,PROFENOFOS,PIRIPROXIFEN,AMETRINA,ATRAZINA, PENDIMETALINA, PROMETRINA, SIMAZINA, TERBUMETONA,TERBUTILAZINA, TERBUTRINA,TRIFLURALINA, SUMA MINIMA PLAGUICIDAS, BENCENO, 1,2-DICLOROETANO, CLO-ROFORMO, BROMOFORMO,BROMODICLOROMETANO, DIBROMOCLOROMETANO, *SUMA MIN. COMP.ORGANI-COSVOLATILES,TETRACLOROETENO, TRICLOROETENO, TETRACLOROETENO+TRICLOROETENO, SO-DIO, ALUMINIO, ANTIMONIO,ARSENICO, CADMIO, CROMO, COBRE, HIERRO, MANGANESO, MERCURIO, NI-QUEL, PLOMO, SELENIO,COLIFORMESTOTALES, Escherichia coli B-D-Glucuronidasa +, ENTEROCOCOS, Rcto. Aero-bios totales a 22 º C,Clostridium perfringens.
1 1,00
1,00
Página 11
ESTADO DE MEDICIONES2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD
CAPÍTULO CAP07 GESTIÓN DE RESIDUOS
GR01.80 M3 RCD TIERRAS
Resíduos de construcción 100% arena
20% No v álido para relleno 0,2 230,00 1,00 1,60 73,60
40% Retirado de Arquetas 0,4 222,75 89,10
162,70
Página 12
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
DOCUMENTO 7
PRESUPUESTO
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE
ABASTECIMIENTO A CASTRIL
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
PRESUPUESTO Y
MEDICIONES
DOCUMENTO Nº 7 PRESUPUESTO
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO CAP01 MOVIMIENTO DE TIERRAS
C0202.270 m3 EXC. ZANJA Y/O POZO EN TIERRA
Excavación en zanja y /o pozos en tierra, incluso carga de los productos de la excavación.
0,75 230,00 1,00 1,60 276,00
276,00 4,56 1.258,56
C0202.290 m3 EXC. EN ZANJA Y/O POZO TERR.TRÁNS.
Excavación en zanja y o pozo en terreno de tránsito, incluso carga de los productos de la excava-ción.
0,2 230,00 1,00 1,60 73,60
Arqueta Subdiv isión 1 7,50 8,50 3,00 191,25
Arqueta Deriv ación 1 3,50 3,00 3,00 31,50
296,35 7,46 2.210,77
C0202.310 m3 EXC.ZANJA Y/O POZO ROCA MED.MECÁN.
Excavación en zanja y /o pozos en roca, con medios mecánicos, incluso carga de los productos dela excavación.
0,05 230,00 1,00 1,60 18,40
18,40 41,66 766,54
C0203.110 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS PRODUC. CLASIFICADO
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados procedentes de la excavación, extendido,humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compactación del95% del proctor modificado.
Material procedente de la ex cav ación 1 230,00 1,00 0,85 156,40 0.8
Relleno Laterales Arquetas 2 7,00 1,50 2,10 35,28 .8
2 8,00 1,50 2,10 40,32 .8
2 3,00 1,50 2,10 15,12 .8
2 2,50 1,50 2,10 12,60 .8
259,72 5,97 1.550,53
C0203.120 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS CON SELEC./ PRESTAMOS
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados o procedentes de prestamos, transporte,extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compac-tación del 95% del proctor modificado.
Relleno con Aporte de Material 1 230,00 1,00 0,85 39,10 .2
Relleno Laterales Arquetas 2 7,00 1,50 2,10 8,82 .2
2 8,00 1,50 2,10 10,08 .2
2 3,00 1,50 2,10 3,78 .2
2 2,50 1,50 2,10 3,15 .2
64,93 13,81 896,68
TOTAL CAPÍTULO CAP01 MOVIMIENTO DE TIERRAS....................................................................................... 6.683,08
Página 1
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO CAP02 OBRAS DE FÁBRICA
C050303.40 UD POZO DE REGISTRO D=100 H= 2,6 m.
Ud. Pozo de registro con anillos prefabricados de hormigón en masa con un diámetro interíor de 100cm. y una altura total de pozo de 2,6 m., formado por cubeta base de pozo de 1,15 m. de altura so-bre solera de hormigón HNE-20 N/mm2 ligeramente armada, anillos de 1 metro de altura, y conoasimétrico de remate final de 60 cm. de altura, incluso sellado del encaje de las piezas machiembra-das, recibido de pates y tapa de hormigón de 60 cm.
Ventosa 1 1,00
1,00 280,26 280,26
C03010201.120 m3 HORM.HM-25/P/20/I CIMI. O.F.C/ENC.
Hormigón HM-25/P/20/I, en cimientos de obras de fabrica de drenaje, incluso encofrado y desenco-frado, preparacion de la superfie de asiento, v ibrado, regleado y curado, totalmente terminado.
Dados apoy o 1 0,50 0,50 0,25
Dados Anclaje Codos 5 1,00 0,50 0,50 1,25
1,50 98,87 148,31
C040301.10 m3 HORM. HL-150/P/20 LIMPIEZA
M3. Hormigón en masa para limpieza HL-150/P/20 Kg/m3, con cemento CEM II/A-P 32,5 R, are-na de río y árido rodado tamaño máximo 20 mm., elaborado en central, para v ibrar y consistenciaplástica, puesto en obra, con p.p. de mermas y cargas incompletas. Según EHE-08.
ARQUETA SUBDIVISIÓN
-Cimentación 1 6,20 7,10 0,10 4,40
ARQUETA DERIVACIÓN
-Cimentación 1 2,40 1,90 0,10 0,46
4,86 58,36 283,63
C040302.60 m3 HORM.HA-30/P/20/I LOSA PLA.V.C/BOM
Hormigón armado HA-30/P/20/I, de 30 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx.20 mm. y ambientenormal incluso armadura (40 kg./m3.),, elaborado en central, en losas planas, incluso vertido me-diante camión bomba, v ibrado, curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
ARQUETA SUBDIVISIÓN
-Cimentación 1 6,20 7,10 0,30 13,21
-Cubierta 1 6,20 7,10 0,30 13,21
ARQUETA DERIVACIÓN
-Cimentación 1 2,40 1,90 0,30 1,37
-Cubierta 1 2,40 1,90 0,25 1,14
28,93 163,63 4.733,82
C040303.10 m3 HORM. HA-25/B/16/IIa MUROS 2C. V.M
Hormigón armado HA-25/B/16/IIa, de 25 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx. 16 mm., para am-biente humedad alta, elaborado en central en muros de 0,30 cm de espesor, incluso armadura (50kg./m3.), encofrado y desencofrado con tablero aglomerado a dos cara, vertido por medios manua-les, v ibrado,curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
ARQUETA SUBDIVISIÓN
-Muros Perimetrales 2 5,10 0,25 2,50 6,38
2 2,00 0,25 3,20 3,20
1 6,20 0,25 2,50 3,88
2 6,20 0,25 3,20 9,92
-Partición Interior 1 5,70 0,20 3,20 3,65
ARQUETA DERIVACIÓN
-Muros Perimetrales 2 2,40 0,25 2,75 3,30
2 1,90 0,25 2,75 2,61
32,94 267,32 8.805,52
U0660-01 M2 CHAPADO DE PIEDRA e=3-7cm
M2. Chapado mediante piedra de musgo recibida con mortero de cemento, i/
ARQUETA SUBDIVISIÓN
-Muros Perimetrales 2 7,1000 1,0000 14,2000
Página 2
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
2 6,2000 1,0000 12,4000
- Superior 1 6,2000 7,1000 44,0200
ARQUETA DERIVACIÓN
-Muros Perimetrales 2 2,4000 1,0000 4,8000
2 1,9000 1,0000 3,8000
-Superior 1 2,4000 1,9000 4,5600
83,78 32,00 2.680,96
TOTAL CAPÍTULO CAP02 OBRAS DE FÁBRICA................................................................................................. 16.932,50
Página 3
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO CAP03 AFIRMADO Y PAVIMENTACIÓN
C03020102.10 m3 ZAHORRA ARTIFICIAL EN BASE
Zahorra artificial en capas de base (husos ZA(20)/ZA(25)), puesto en obra, extendida y compactada,incluso preparación de la superficie de asiento, en capas de 20/30 cm. de espesor, medido sobreperfil. Desgaste de los Ángeles de los áridos < 25.
Reposición Tramos afectados Camino 1 230,00 1,00 0,15 34,50
34,50 17,43 601,34
D01KA310 M2 CORTE PAVIM. ASFÁLTICO. C/DISCO
M2. Corte de pavimento ó solera de aglomerado asfáltico ó mezcla bituminosa (medidas de longitudpor profundidad de corte), con cortadora de disco diamante, en suelo de calles ó calzadas, i/replan-teo, maquinaria aux iliar de obra y p.p. de costes indirectos.
2 125,0000 0,0600 15,0000
15,00 31,55 473,25
C03020402.80 m² EXTEND.Y COMPACT.MEZCLA BITUM. AC16 SURF EN CALLES
Extendido y compactado de mezcla bituminosa en caliente tipo ac16 surf b 60/70 con un espesor de6 cm., en reposición de pavimento, incluso riego de imprimación, barrido y limpieza, totalmente ter-minado.
1 125,00 1,00 125,00
125,00 14,94 1.867,50
TOTAL CAPÍTULO CAP03 AFIRMADO Y PAVIMENTACIÓN................................................................................ 2.942,09
Página 4
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO CAP04 CONDUCCIÓN
C050103.100 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=400
Tubería de fundición dúctil de 400 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de arena,relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p. de juntaestándar colocada y medios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de la zanja, coloca-da s/NTE-IFA-11.
1 230,00 230,00
230,00 89,26 20.529,80
C05020101.60 UD CODO FUNDICIÓN I/JUNTAS DN=400mm.
Codo de fundición con dos enchufes de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundición deabastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
* Ver localización en planos
11.25º 2 2,00
22.3º 2 2,00
45º 1 1,00
5,00 920,86 4.604,30
TOTAL CAPÍTULO CAP04 CONDUCCIÓN............................................................................................................ 25.134,10
Página 5
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO CAP05 VALVULERÍA
SUBCAPÍTULO VALVULERÍA VÁLVULAS Y CONTROL DE CONDUCCIÓN
COLL_400-100 ud COLLARÍN FD 400/100
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de para fundición D=400, inclu-so calado de tubería para acometida, completamente instalado.
Ventosa 1 1,00
1,00 727,71 727,71
C05020104.10 UD CODO FUNDICIÓN J.ELÁST. 45º D=110mm
Codo de fundición junta elástica 45º de 110 mm. de diámetro, colocado en tubería de abastecimientode agua, incluidas juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
Ventosas 1 1,00
1,00 51,30 51,30
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de anclaje, com-pletamente instalada.
Ventosa 1 1,00
1,00 358,09 358,09
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completa-mente instalada.
Ventosa 1 1,00
1,00 1.495,94 1.495,94
UD_CONEX uD UNIDAD DE CONEXIÓN
uD. Trabajos en Unidad de conexión con red de abastecimiento ex istentes.
Total cantidades alzadas 1,00
1,00 322,51 322,51
C050103.30 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=100
Tubería de fundición dúctil de 100 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de arena,relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p. de juntaestándar colocada y medios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de la zanja, coloca-da s/NTE-IFA-11.
Conex iones 1 4,00 4,00
4,00 37,31 149,24
TOTAL SUBCAPÍTULO VALVULERÍA VÁLVULAS Y CONTROL... 3.104,79
Página 6
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
SUBCAPÍTULO DERIV ARQUETA DERIVACIÓN BALSA FUENTE DE LOS TUBOS
C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox ida-ble, incluso juntas de goma y tornillería probada.
1 1,00
1,00 1.018,49 1.018,49
COLL_400-80 u COLLARÍN FD 400/80
Ud. Collarín de toma serie UR-30, URCAST, con salida brida para tuberías de FD.
1 1,0000
1,00 682,57 682,57
C05020106.10 UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=80mm
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=80, inclusocalado de tubería para acometida, completamente instalado.
1 1,00
1,00 27,64 27,64
C050203.30 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=80mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 80 mm. de diámetro, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completa-mente instalada.
1 1,00
1,00 978,15 978,15
C05020204.10 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=80mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 80 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de anclaje, com-pletamente instalada.
1 1,00
1,00 305,36 305,36
C05020105.30 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=80 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 80 mm de diámetro, de acero inox idable,incluso juntas de goma y tornillería probada.
1 1,00
1,00 211,51 211,51
TOTAL SUBCAPÍTULO DERIV ARQUETA DERIVACIÓN BALSA.. 3.223,72
Página 7
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
SUBCAPÍTULO SUBDV ARQUETA SUBDIVISIÓN
CARR_PASM_400UD CARRETE PASAMUROS DN 400
Ud. Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 400 mm de diámetro interior, granallado, con trata-miento depasivación de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con revesti-miento interior y exterior de capa de resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por cataforesis, cone-x iones conbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según sea necesario, parte proporcional de juntas, inclusomontaje, colocación y parte proporcional de tornillería en acero inox idable AISI 316 L y pequeño ma-terial. Medidala unidad colocada y probada.
3 3,0000
3,00 441,77 1.325,31
MANG_BRID400 UD MANGUITO BRIDA BRIDA DN400
4 4,0000
4,00 267,75 1.071,00
TE400-150 UD TE BBB DN400/150
Te de fundición embridada con dos bridas de 400 y una de 150 mm. de diámetro, colocado en tuberíade fundición de abastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
2 2,0000
2,00 521,27 1.042,54
CD_45_150 UD CODO 45_150
2 2,0000
2,00 100,45 200,90
C05020105.50 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=150 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 150 mm de diámetro, de acero inox ida-ble, incluso juntas de goma y tornillería probada.
2 2,00
2,00 253,22 506,44
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de anclaje, com-pletamente instalada.
2 2,00
2,00 358,09 716,18
CARR_PASM_150UD CARRETE PASAMUROS DN150
Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 150 mm de diámetro interior, granallado, con tratamientodepasivación de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con revestimiento in-te-rior y exterior de capa de resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por cataforesis, conexionesconbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según sea necesario, parte proporcional de juntas, incluso montaje,colo-cación y parte proporcional de tornillería en acero inox idable AISI 316 L y pequeño material.Medidala unidad colocada y probada.
2 2,0000
2,00 229,77 459,54
CODO_BB_150 UD CODO BB DN 150 90º
3 3,0000
3,00 106,57 319,71
C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox ida-ble, incluso juntas de goma y tornillería probada.
4 4,00
4,00 1.018,49 4.073,96
Página 8
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
C05020204.120 UD VÁLV.MARIP.REDUC.C/ELÁS.D=400mm
Válvula de mariposa de fundición, de accionamiento por mecanismo reductor, de 400 mm. de diáme-tro interior, c/elástico, colocada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios,sin incluir dado de anclaje, completamente instalada.
4 4,00
4,00 2.339,53 9.358,12
C05020106.50. UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=400mm
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=400, inclusocalado de tubería para acometida, completamente instalado.
3 3,00
3,00 263,02 789,06
MANG_BRI_100 u MANGUITO BRIDA BRIDA DN100
3 3,0000
3,00 192,70 578,10
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colocadaen tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje, completa-mente instalada.
Ventosa 3 3,00
3,00 1.495,94 4.487,82
C05020101.200 UD TE FUND. EMBRIDADA I/JUNTAS DN=400mm.
Te de fundición embridada con tres bridas de 400, colocado en tubería de fundición de abastecimientode agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
1 1,00
1,00 2.133,24 2.133,24
C05020101.120 UD CODO FUND.EMBRIDADO I/JUNTAS DN=400mm.
Codo de fundición embridado de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundición de abasteci-miento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
2 2,00
2,00 2.448,73 4.897,46
CERC_TAPA u CERCO Y TAPA DE FUNDICIÓN DÚCTIL CP600
Suministro ,transporte y colocación del conjunto cerco / tapa de fundición dúctil, con cota de paso600mm y clase resistente D 400, con la inscripción "ABASTECIMIENTO".
Total cantidades alzadas 1,00
1,00 210,00 210,00
PATE u PATE DE POLIPROPILENO
Total cantidades alzadas 18,00
18,00 4,86 87,48
TAPA_CUADR u CERCO Y TAPA PARA ARQUETA DE FD CUADRADA 1100mm
Tapa para arqueta de conex ión de fundición dúctil, de dimensiones 1102x1102mm exteriores. Elma-terial de la tapa será Fundición Dúctil GGG 40, con un acabado pintado negro asfáltico. La clasedecarga D-400. Se incluye el suministro y colocación de la tapa sobre la arqueta recibida con hor-mi-gón. Medida la unidad totalmente ejecutada.
Total cantidades alzadas 1,00
1,00 425,00 425,00
REJILLA u REJILLA DIFUS.AIRE 500X300MM ACERO GALVANIZADO
Rejilla reticular de 500x300 mm. Rejilla formada por trias de aluminio laminado, en soporte de alu-mi-nio extruido con junta de estanqueidad en marco. La unidad totalmente instalada y probada.
Página 9
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
Total cantidades alzadas 2,00
2,00 73,82 147,64
C050302.370 UD ANCLAJE VÁLV.COMPUERTA D=400 mm.
Dado de anclaje para llave de paso en conducciones de agua, de 400 mm. de diámetro, con hormi-gón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocaciónde armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-19.
4 4,00
4,00 144,11 576,44
C050302.60 UD ANCLAJE CODO COND.AGUA.D=250-400 mm.
Dado de anclaje para codo de 45º o 90º en conducciones de agua, de diámetros comprendidos entre250 y 400 mm., con hormigón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excava-ción, encofrado, colocación de armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras,s/NTE-IFA-15-16.
3 3,00
3,00 135,00 405,00
C050302.220 UD ANCLAJE T CONDUCC.AGUA D=400 mm.
Dado de anclaje para pieza en T en conducciones de agua, de diámetro 400 mm., con hormigónHA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocación de ar-maduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-17.
3 3,00
3,00 144,11 432,33
FORM_DES u FORMACIÓN DE DESAGÜE 200MM
Desagüe formado por colocación de válvula de 200 mm (no incluido su suministro en esta unidad),in-cluso suminsitro y colocación de tubería, manguitos y piezas de fundición dúctil, diámetro indicadoenplanos para conexión al punto de desagüe, incluso parte proporcional de elementos de unión ymate-riales aux iliares necesarios, conexiones con arquetas o pozos ex istentes, incluso demolicionesy re-posiciones necesarias, excavaciones y rellenos necesarios, localización, protección, manteni-mientoy desvío de serv icios o serv idumbres afectados. Medida la unidad totalmente terminada yprobada.
1 1,0000
1,00 584,00 584,00
TOTAL SUBCAPÍTULO SUBDV ARQUETA SUBDIVISIÓN........... 34.827,27
TOTAL CAPÍTULO CAP05 VALVULERÍA.............................................................................................................. 41.155,78
Página 10
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO CAP06 CONTROL DE CALIDAD
CC06006 Ud Puesta en funcionamiento red de abastecimiento
Puesta en funcionamiento red de abastecimiento de conformidad con el art 8 del RD 140/2003, inclu-so desinfección de tuberías y análisis de comprobación.
1 1,00
1,00 234,33 234,33
CC06001 Ud Análisis completo de agua potable
Análisis completo de agua potable según especificaciones del RD 140/2003, que incluye:CLORO LIBRE RESIDUAL, pH, CONDUCTIVIDAD a 20 º C, OLOR, SABOR, TURBIDEZ,COLOR, AMONIO, NITRITOS,CIANURO, OXIDABILIDAD, BORO, FLUORURO, CLORUROS, SULFATOS, NITRATOS,BENZO(A)PIRENO, INDENO(1,2,3-CD)PIRENO, BENZO(K)FLUORANTENO, BENZO(G,H,I)PERILENO, BENZO(B)FLUORAN-TENO, SUMA MINIMA HAP´s, 2,4DDT, 4,4'-DDD, 4,4'-DDE, 2,4 DDE, 4,4'-DDT, ALACLORO, ALDRIN, ALFA-HCH BETA-HCH,CLORFENVINFOS, CLORDANO(CIS + TRANS), CLORPIRIFOS, CLORPIRIFOS-METIL, DELTA-HCH, DIELDRIN, ENDO-SULFAN ALFA, ENDOSULFAN ,SULFATO, ENDOSULFAN BETA, ENDRIN, ENDRIN CETONA, ETIL AZINFOS, ETION,ETIL PARATION, FENITROTION,FONOFOS, FORMOTION, HEPTACLORO EPOXIDO, HEPTACLORO, GAMMA-HCH (LIN-DANO), ISODRIN, MALATION,METAMIDOFOS,METILAZINFOS,METILPARATION,METILPIRIMIFOS,NALED,OXIFLUOR-FEN,PROFENOFOS,PIRIPROXIFEN,AMETRINA,ATRAZINA, PENDIMETALINA, PROMETRINA, SIMAZINA, TERBUMETONA,TERBUTILAZINA, TERBUTRINA,TRIFLURALINA, SUMA MINIMA PLAGUICIDAS, BENCENO, 1,2-DICLOROETANO, CLO-ROFORMO, BROMOFORMO,BROMODICLOROMETANO, DIBROMOCLOROMETANO, *SUMA MIN. COMP.ORGANI-COSVOLATILES,TETRACLOROETENO, TRICLOROETENO, TETRACLOROETENO+TRICLOROETENO, SO-DIO, ALUMINIO, ANTIMONIO,ARSENICO, CADMIO, CROMO, COBRE, HIERRO, MANGANESO, MERCURIO, NI-QUEL, PLOMO, SELENIO,COLIFORMESTOTALES, Escherichia coli B-D-Glucuronidasa +, ENTEROCOCOS, Rcto. Aero-bios totales a 22 º C,Clostridium perfringens.
1 1,00
1,00 703,22 703,22
TOTAL CAPÍTULO CAP06 CONTROL DE CALIDAD............................................................................................ 937,55
Página 11
PRESUPUESTO y MEDICIONES .2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO RESUMEN UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES CANTIDAD PRECIO IMPORTE
CAPÍTULO CAP07 GESTIÓN DE RESIDUOS
GR01.80 M3 RCD TIERRAS
Resíduos de construcción 100% arena
20% No v álido para relleno 0,2 230,00 1,00 1,60 73,60
40% Retirado de Arquetas 0,4 222,75 89,10
162,70 9,42 1.532,63
TOTAL CAPÍTULO CAP07 GESTIÓN DE RESIDUOS .......................................................................................... 1.532,63
TOTAL...................................................................................................................................................................... 95.317,73
Página 12
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
CUADRO DE PRECIOS 1
DOCUMENTO Nº 7 PRESUPUESTO
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP01 MOVIMIENTO DE TIERRAS C0202.270 m3 EXC. ZANJA Y/O POZO EN TIERRA 4,56
Excavación en zanja y /o pozos en tierra, incluso carga de los productos de la excavación.
CUATRO EUROS con CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS
C0202.290 m3 EXC. EN ZANJA Y/O POZO TERR.TRÁNS. 7,46
Excavación en zanja y o pozo en terreno de tránsito, incluso carga de los productos de la exca-vación.
SIETE EUROS con CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS
C0202.310 m3 EXC.ZANJA Y/O POZO ROCA MED.MECÁN. 41,66
Excavación en zanja y /o pozos en roca, con medios mecánicos, incluso carga de los productosde la excavación.
CUARENTA Y UN EUROS con SESENTA Y SEISCÉNTIMOS
C0203.110 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS PRODUC. CLASIFICADO 5,97
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados procedentes de la excavación, ex ten-dido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compacta-ción del 95% del proctor modificado.
CINCO EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS
C0203.120 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS CON SELEC./ PRESTAMOS 13,81
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados o procedentes de prestamos, transpor-te, extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado decompactación del 95% del proctor modificado.
TRECE EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS
Página 1
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP02 OBRAS DE FÁBRICA C050303.40 UD POZO DE REGISTRO D=100 H= 2,6 m. 280,26
Ud. Pozo de registro con anillos prefabricados de hormigón en masa con un diámetro interíor de100 cm. y una altura total de pozo de 2,6 m., formado por cubeta base de pozo de 1,15 m. de al-tura sobre solera de hormigón HNE-20 N/mm2 ligeramente armada, anillos de 1 metro de altura,y cono asimétrico de remate final de 60 cm. de altura, incluso sellado del encaje de las piezasmachiembradas, recibido de pates y tapa de hormigón de 60 cm.
DOSCIENTOS OCHENTA EUROS con VEINTISEISCÉNTIMOS
C03010201.120 m3 HORM.HM-25/P/20/I CIMI. O.F.C/ENC. 98,87
Hormigón HM-25/P/20/I, en cimientos de obras de fabrica de drenaje, incluso encofrado y de-sencofrado, preparacion de la superfie de asiento, v ibrado, regleado y curado, totalmente termina-do.
NOVENTA Y OCHO EUROS con OCHENTA Y SIETECÉNTIMOS
C040301.10 m3 HORM. HL-150/P/20 LIMPIEZA 58,36
M3. Hormigón en masa para limpieza HL-150/P/20 Kg/m3, con cemento CEM II/A-P 32,5 R,arena de río y árido rodado tamaño máximo 20 mm., elaborado en central, para v ibrar y consis-tencia plástica, puesto en obra, con p.p. de mermas y cargas incompletas. Según EHE-08.
CINCUENTA Y OCHO EUROS con TREINTA Y SEISCÉNTIMOS
C040302.60 m3 HORM.HA-30/P/20/I LOSA PLA.V.C/BOM 163,63
Hormigón armado HA-30/P/20/I, de 30 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx.20 mm. y ambientenormal incluso armadura (40 kg./m3.),, elaborado en central, en losas planas, incluso vertidomediante camión bomba, v ibrado, curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
CIENTO SESENTA Y TRES EUROS con SESENTA Y TRESCÉNTIMOS
C040303.10 m3 HORM. HA-25/B/16/IIa MUROS 2C. V.M 267,32
Hormigón armado HA-25/B/16/IIa, de 25 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx. 16 mm., paraambiente humedad alta, elaborado en central en muros de 0,30 cm de espesor, incluso armadura(50 kg./m3.), encofrado y desencofrado con tablero aglomerado a dos cara, vertido por mediosmanuales, v ibrado,curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
DOSCIENTOS SESENTA Y SIETE EUROS con TREINTA YDOS CÉNTIMOS
U0660-01 M2 CHAPADO DE PIEDRA e=3-7cm 32,00
M2. Chapado mediante piedra de musgo recibida con mortero de cemento, i/
TREINTA Y DOS EUROS
Página 2
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP03 AFIRMADO Y PAVIMENTACIÓN C03020102.10 m3 ZAHORRA ARTIFICIAL EN BASE 17,43
Zahorra artificial en capas de base (husos ZA(20)/ZA(25)), puesto en obra, ex tendida y compac-tada, incluso preparación de la superficie de asiento, en capas de 20/30 cm. de espesor, medidosobre perfil. Desgaste de los Ángeles de los áridos < 25.
DIECISIETE EUROS con CUARENTA Y TRES CÉNTIMOS
D01KA310 M2 CORTE PAVIM. ASFÁLTICO. C/DISCO 31,55
M2. Corte de pavimento ó solera de aglomerado asfáltico ó mezcla bituminosa (medidas de lon-gitud por profundidad de corte), con cortadora de disco diamante, en suelo de calles ó calzadas,i/replanteo, maquinaria aux iliar de obra y p.p. de costes indirectos.
TREINTA Y UN EUROS con CINCUENTA Y CINCOCÉNTIMOS
C03020402.80 m² EXTEND.Y COMPACT.MEZCLA BITUM. AC16 SURF EN CALLES 14,94
Extendido y compactado de mezcla bituminosa en caliente tipo ac16 surf b 60/70 con un espesorde 6 cm., en reposición de pavimento, incluso riego de imprimación, barrido y limpieza, totalmen-te terminado.
CATORCE EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
Página 3
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP04 CONDUCCIÓN C050103.100 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=400 89,26
Tubería de fundición dúctil de 400 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de are-na, relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p.de junta estándar colocada y medios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de lazanja, colocada s/NTE-IFA-11.
OCHENTA Y NUEVE EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
C05020101.60 UD CODO FUNDICIÓN I/JUNTAS DN=400mm. 920,86
Codo de fundición con dos enchufes de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundiciónde abastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
NOVECIENTOS VEINTE EUROS con OCHENTA Y SEISCÉNTIMOS
Página 4
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP05 VALVULERÍA SUBCAPÍTULO VALVULERÍA VÁLVULAS Y CONTROL DE CONDUCCIÓN COLL_400-100 ud COLLARÍN FD 400/100 727,71
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de para fundición D=400, in-cluso calado de tubería para acometida, completamente instalado.
SETECIENTOS VEINTISIETE EUROS con SETENTA Y UNCÉNTIMOS
C05020104.10 UD CODO FUNDICIÓN J.ELÁST. 45º D=110mm 51,30
Codo de fundición junta elástica 45º de 110 mm. de diámetro, colocado en tubería de abasteci-miento de agua, incluidas juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
CINCUENTA Y UN EUROS con TREINTA CÉNTIMOS
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm 358,09
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de an-claje, completamente instalada.
TRESCIENTOS CINCUENTA Y OCHO EUROS con NUEVECÉNTIMOS
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm 1.495,94
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje,completamente instalada.
MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO EUROS conNOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
UD_CONEX uD UNIDAD DE CONEXIÓN 322,51
uD. Trabajos en Unidad de conexión con red de abastecimiento ex istentes.
TRESCIENTOS VEINTIDOS EUROS con CINCUENTA YUN CÉNTIMOS
C050103.30 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=100 37,31
Tubería de fundición dúctil de 100 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de are-na, relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p.de junta estándar colocada y medios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de lazanja, colocada s/NTE-IFA-11.
TREINTA Y SIETE EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO DERIV ARQUETA DERIVACIÓN BALSA FUENTE DE LOS TUBOS C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM 1.018,49
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox i-dable, incluso juntas de goma y tornillería probada.
MIL DIECIOCHO EUROS con CUARENTA Y NUEVECÉNTIMOS
COLL_400-80 u COLLARÍN FD 400/80 682,57
Ud. Collarín de toma serie UR-30, URCAST, con salida brida para tuberías de FD.
SEISCIENTOS OCHENTA Y DOS EUROS conCINCUENTA Y SIETE CÉNTIMOS
C05020106.10 UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=80mm 27,64
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=80, inclu-so calado de tubería para acometida, completamente instalado.
VEINTISIETE EUROS con SESENTA Y CUATROCÉNTIMOS
C050203.30 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=80mm 978,15
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 80 mm. de diámetro, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje,completamente instalada.
NOVECIENTOS SETENTA Y OCHO EUROS con QUINCECÉNTIMOS
Página 5
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
C05020204.10 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=80mm 305,36
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 80 mm. de diámetro interior, cierre elástico, coloca-da en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de ancla-je, completamente instalada.
TRESCIENTOS CINCO EUROS con TREINTA Y SEISCÉNTIMOS
C05020105.30 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=80 MM 211,51
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 80 mm de diámetro, de acero inox i-dable, incluso juntas de goma y tornillería probada.
DOSCIENTOS ONCE EUROS con CINCUENTA Y UNCÉNTIMOS
SUBCAPÍTULO SUBDV ARQUETA SUBDIVISIÓN CARR_PASM_400 UD CARRETE PASAMUROS DN 400 441,77
Ud. Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 400 mm de diámetro interior, granallado, con trata-miento depasivación de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con re-vestimiento interior y exterior de capa de resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por catafore-sis, conexiones conbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según sea necesario, parte proporcional de jun-tas, incluso montaje, colocación y parte proporcional de tornillería en acero inox idable AISI 316 Ly pequeño material. Medidala unidad colocada y probada.
CUATROCIENTOS CUARENTA Y UN EUROS conSETENTA Y SIETE CÉNTIMOS
MANG_BRID400 UD MANGUITO BRIDA BRIDA DN400 267,75
DOSCIENTOS SESENTA Y SIETE EUROS con SETENTA YCINCO CÉNTIMOS
TE400-150 UD TE BBB DN400/150 521,27
Te de fundición embridada con dos bridas de 400 y una de 150 mm. de diámetro, colocado en tu-bería de fundición de abastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamenteinstalado.
QUINIENTOS VEINTIUN EUROS con VEINTISIETECÉNTIMOS
CD_45_150 UD CODO 45_150 100,45
CIEN EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS
C05020105.50 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=150 MM 253,22
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 150 mm de diámetro, de acero inox i-dable, incluso juntas de goma y tornillería probada.
DOSCIENTOS CINCUENTA Y TRES EUROS conVEINTIDOS CÉNTIMOS
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm 358,09
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de an-claje, completamente instalada.
TRESCIENTOS CINCUENTA Y OCHO EUROS con NUEVECÉNTIMOS
CARR_PASM_150 UD CARRETE PASAMUROS DN150 229,77
Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 150 mm de diámetro interior, granallado, con tratamien-to depasivación de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con revesti-miento inte-rior y exterior de capa de resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por cataforesis,conexiones conbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según sea necesario, parte proporcional de juntas, in-cluso montaje, colo-cación y parte proporcional de tornillería en acero inox idable AISI 316 L ypequeño material. Medidala unidad colocada y probada.
DOSCIENTOS VEINTINUEVE EUROS con SETENTA YSIETE CÉNTIMOS
CODO_BB_150 UD CODO BB DN 150 90º 106,57
CIENTO SEIS EUROS con CINCUENTA Y SIETECÉNTIMOS
Página 6
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM 1.018,49
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox i-dable, incluso juntas de goma y tornillería probada.
MIL DIECIOCHO EUROS con CUARENTA Y NUEVECÉNTIMOS
C05020204.120 UD VÁLV.MARIP.REDUC.C/ELÁS.D=400mm 2.339,53
Válvula de mariposa de fundición, de accionamiento por mecanismo reductor, de 400 mm. dediámetro interior, c/elástico, colocada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y ac-cesorios, sin incluir dado de anclaje, completamente instalada.
DOS MIL TRESCIENTOS TREINTA Y NUEVE EUROS conCINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS
C05020106.50. UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=400mm 263,02
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=400, in-cluso calado de tubería para acometida, completamente instalado.
DOSCIENTOS SESENTA Y TRES EUROS con DOSCÉNTIMOS
MANG_BRI_100 u MANGUITO BRIDA BRIDA DN100 192,70
CIENTO NOVENTA Y DOS EUROS con SETENTACÉNTIMOS
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm 1.495,94
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje,completamente instalada.
MIL CUATROCIENTOS NOVENTA Y CINCO EUROS conNOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
C05020101.200 UD TE FUND. EMBRIDADA I/JUNTAS DN=400mm. 2.133,24
Te de fundición embridada con tres bridas de 400, colocado en tubería de fundición de abasteci-miento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
DOS MIL CIENTO TREINTA Y TRES EUROS conVEINTICUATRO CÉNTIMOS
C05020101.120 UD CODO FUND.EMBRIDADO I/JUNTAS DN=400mm. 2.448,73
Codo de fundición embridado de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundición de abas-tecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
DOS MIL CUATROCIENTOS CUARENTA Y OCHO EUROScon SETENTA Y TRES CÉNTIMOS
CERC_TAPA u CERCO Y TAPA DE FUNDICIÓN DÚCTIL CP600 210,00
Suministro ,transporte y colocación del conjunto cerco / tapa de fundición dúctil, con cota de pa-so600 mm y clase resistente D 400, con la inscripción "ABASTECIMIENTO".
DOSCIENTOS DIEZ EUROS
PATE u PATE DE POLIPROPILENO 4,86
CUATRO EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS
TAPA_CUADR u CERCO Y TAPA PARA ARQUETA DE FD CUADRADA 1100mm 425,00
Tapa para arqueta de conexión de fundición dúctil, de dimensiones 1102x1102mm exteriores. Elma-terial de la tapa será Fundición Dúctil GGG 40, con un acabado pintado negro asfáltico. Laclase decarga D-400. Se incluye el suministro y colocación de la tapa sobre la arqueta recibidacon hormi-gón. Medida la unidad totalmente ejecutada.
CUATROCIENTOS VEINTICINCO EUROS
REJILLA u REJILLA DIFUS.AIRE 500X300MM ACERO GALVANIZADO 73,82
Rejilla reticular de 500x300 mm. Rejilla formada por trias de aluminio laminado, en soporte de alu-mi-nio extruido con junta de estanqueidad en marco. La unidad totalmente instalada y probada.
SETENTA Y TRES EUROS con OCHENTA Y DOSCÉNTIMOS
C050302.370 UD ANCLAJE VÁLV.COMPUERTA D=400 mm. 144,11
Dado de anclaje para llave de paso en conducciones de agua, de 400 mm. de diámetro, con hor-migón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colo-cación de armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-19.
CIENTO CUARENTA Y CUATRO EUROS con ONCECÉNTIMOS
Página 7
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
C050302.60 UD ANCLAJE CODO COND.AGUA.D=250-400 mm. 135,00
Dado de anclaje para codo de 45º o 90º en conducciones de agua, de diámetros comprendidosentre 250 y 400 mm., con hormigón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado,i/excavación, encofrado, colocación de armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras,s/NTE-IFA-15-16.
CIENTO TREINTA Y CINCO EUROS
C050302.220 UD ANCLAJE T CONDUCC.AGUA D=400 mm. 144,11
Dado de anclaje para pieza en T en conducciones de agua, de diámetro 400 mm., con hormigónHA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocación dearmaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-17.
CIENTO CUARENTA Y CUATRO EUROS con ONCECÉNTIMOS
FORM_DES u FORMACIÓN DE DESAGÜE 200MM 584,00
Desagüe formado por colocación de válvula de 200 mm (no incluido su suministro en esta uni-dad),incluso suminsitro y colocación de tubería, manguitos y piezas de fundición dúctil, diámetroindicadoen planos para conexión al punto de desagüe, incluso parte proporcional de elementos deunión ymateriales aux iliares necesarios, conexiones con arquetas o pozos ex istentes, inclusodemolicionesy reposiciones necesarias, excavaciones y rellenos necesarios, localización, pro-tección, manteni-miento y desvío de serv icios o serv idumbres afectados. Medida la unidad total-mente terminada yprobada.
QUINIENTOS OCHENTA Y CUATRO EUROS
Página 8
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP06 CONTROL DE CALIDAD CC06006 Ud Puesta en funcionamiento red de abastecimiento 234,33
Puesta en funcionamiento red de abastecimiento de conformidad con el art 8 del RD 140/2003, in-cluso desinfección de tuberías y análisis de comprobación.
DOSCIENTOS TREINTA Y CUATRO EUROS con TREINTAY TRES CÉNTIMOS
CC06001 Ud Análisis completo de agua potable 703,22
Análisis completo de agua potable según especificaciones del RD 140/2003, que incluye:CLORO LIBRE RESIDUAL, pH, CONDUCTIVIDAD a 20 º C, OLOR, SABOR, TURBI-DEZ, COLOR, AMONIO, NITRITOS,CIANURO, OXIDABILIDAD, BORO, FLUORURO, CLORUROS, SULFATOS, NITRA-TOS, BENZO(A)PIRENO, INDENO(1,2,3-CD)PIRENO, BENZO(K)FLUORANTENO, BENZO(G,H,I)PERILENO, BENZO(B)FLUO-RANTENO, SUMA MINIMA HAP´s, 2,4DDT, 4,4'-DDD, 4,4'-DDE, 2,4 DDE, 4,4'-DDT, ALACLORO, ALDRIN, ALFA-HCH BE-TA-HCH, CLORFENVINFOS, CLORDANO(CIS + TRANS), CLORPIRIFOS, CLORPIRIFOS-METIL, DELTA-HCH, DIELDRIN, EN-DOSULFAN ALFA, ENDOSULFAN ,SULFATO, ENDOSULFAN BETA, ENDRIN, ENDRIN CETONA, ETIL AZINFOS, ETION,ETIL PARATION, FENITROTION,FONOFOS, FORMOTION, HEPTACLORO EPOXIDO, HEPTACLORO, GAMMA-HCH(LINDANO), ISODRIN, MALATION,METAMIDOFOS,METILAZINFOS,METILPARATION,METILPIRIMIFOS,NALED,OXI-FLUORFEN,PROFENOFOS,PIRIPROXIFEN,AMETRINA,ATRAZINA, PENDIMETALINA, PROMETRINA, SIMAZINA, TERBUMETO-NA, TERBUTILAZINA, TERBUTRINA,TRIFLURALINA, SUMA MINIMA PLAGUICIDAS, BENCENO, 1,2-DICLOROETANO,CLOROFORMO, BROMOFORMO,BROMODICLOROMETANO, DIBROMOCLOROMETANO, *SUMA MIN. COMP.ORGA-NICOSVOLATILES,TETRACLOROETENO, TRICLOROETENO, TETRACLOROETENO+TRICLOROETENO,SODIO, ALUMINIO, ANTIMONIO,ARSENICO, CADMIO, CROMO, COBRE, HIERRO, MANGANESO, MERCURIO, NI-QUEL, PLOMO, SELENIO,COLIFORMESTOTALES, Escherichia coli B-D-Glucuronidasa +, ENTEROCOCOS, Rcto.Aerobios totales a 22 º C,Clostridium perfringens.
SETECIENTOS TRES EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS
Página 9
CUADRO DE PRECIOS 12ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP07 GESTIÓN DE RESIDUOS GR01.80 M3 RCD TIERRAS 9,42
Resíduos de construcción 100% arena
NUEVE EUROS con CUARENTA Y DOS CÉNTIMOS
Página 10
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
CUADRO DE PRECIOS 2
DOCUMENTO Nº 7 PRESUPUESTO
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP01 MOVIMIENTO DE TIERRAS C0202.270 m3 EXC. ZANJA Y/O POZO EN TIERRA
Excavación en zanja y /o pozos en tierra, incluso carga de los productos de la excavación.
Mano de obra................................................. 0,80
Maquinaria..................................................... 3,50
Resto de obra y materiales............................... 0,26
TOTAL PARTIDA........................................... 4,56
C0202.290 m3 EXC. EN ZANJA Y/O POZO TERR.TRÁNS.
Excavación en zanja y o pozo en terreno de tránsito, incluso carga de los productos de la exca-vación.
Mano de obra................................................. 1,11
Maquinaria..................................................... 5,93
Resto de obra y materiales............................... 0,42
TOTAL PARTIDA........................................... 7,46
C0202.310 m3 EXC.ZANJA Y/O POZO ROCA MED.MECÁN.
Excavación en zanja y /o pozos en roca, con medios mecánicos, incluso carga de los productosde la excavación.
Mano de obra................................................. 1,88
Maquinaria..................................................... 37,42
Resto de obra y materiales............................... 2,36
TOTAL PARTIDA........................................... 41,66
C0203.110 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS PRODUC. CLASIFICADO
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados procedentes de la excavación, ex ten-dido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado de compacta-ción del 95% del proctor modificado.
Mano de obra................................................. 2,33
Maquinaria..................................................... 3,30
Resto de obra y materiales............................... 0,34
TOTAL PARTIDA........................................... 5,97
C0203.120 m3 RELLENO LOCALIZADO ZANJAS CON SELEC./ PRESTAMOS
Relleno localizado en zanjas con productos seleccionados o procedentes de prestamos, transpor-te, extendido, humectación y compactación en capas de 20 cm. de espesor, con un grado decompactación del 95% del proctor modificado.
Mano de obra................................................. 2,33
Maquinaria..................................................... 8,03
Resto de obra y materiales............................... 3,45
TOTAL PARTIDA........................................... 13,81
Página 1
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP02 OBRAS DE FÁBRICA C050303.40 UD POZO DE REGISTRO D=100 H= 2,6 m.
Ud. Pozo de registro con anillos prefabricados de hormigón en masa con un diámetro interíor de100 cm. y una altura total de pozo de 2,6 m., formado por cubeta base de pozo de 1,15 m. de al-tura sobre solera de hormigón HNE-20 N/mm2 ligeramente armada, anillos de 1 metro de altura,y cono asimétrico de remate final de 60 cm. de altura, incluso sellado del encaje de las piezasmachiembradas, recibido de pates y tapa de hormigón de 60 cm.
Mano de obra................................................. 98,08
Maquinaria..................................................... 7,44
Resto de obra y materiales............................... 174,74
TOTAL PARTIDA........................................... 280,26
C03010201.120 m3 HORM.HM-25/P/20/I CIMI. O.F.C/ENC.
Hormigón HM-25/P/20/I, en cimientos de obras de fabrica de drenaje, incluso encofrado y de-sencofrado, preparacion de la superfie de asiento, v ibrado, regleado y curado, totalmente termina-do.
Mano de obra................................................. 19,00
Maquinaria..................................................... 11,12
Resto de obra y materiales............................... 68,76
TOTAL PARTIDA........................................... 98,87
C040301.10 m3 HORM. HL-150/P/20 LIMPIEZA
M3. Hormigón en masa para limpieza HL-150/P/20 Kg/m3, con cemento CEM II/A-P 32,5 R,arena de río y árido rodado tamaño máximo 20 mm., elaborado en central, para v ibrar y consis-tencia plástica, puesto en obra, con p.p. de mermas y cargas incompletas. Según EHE-08.
Mano de obra................................................. 6,40
Resto de obra y materiales............................... 51,96
TOTAL PARTIDA........................................... 58,36
C040302.60 m3 HORM.HA-30/P/20/I LOSA PLA.V.C/BOM
Hormigón armado HA-30/P/20/I, de 30 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx.20 mm. y ambientenormal incluso armadura (40 kg./m3.),, elaborado en central, en losas planas, incluso vertidomediante camión bomba, v ibrado, curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
Mano de obra................................................. 28,40
Maquinaria..................................................... 20,04
Resto de obra y materiales............................... 115,19
TOTAL PARTIDA........................................... 163,63
C040303.10 m3 HORM. HA-25/B/16/IIa MUROS 2C. V.M
Hormigón armado HA-25/B/16/IIa, de 25 N/mm2., consistencia blanda, Tmáx. 16 mm., paraambiente humedad alta, elaborado en central en muros de 0,30 cm de espesor, incluso armadura(50 kg./m3.), encofrado y desencofrado con tablero aglomerado a dos cara, vertido por mediosmanuales, v ibrado,curado y colocado. Según EHE-08 y DB-SE-C.
Mano de obra................................................. 108,59
Maquinaria..................................................... 24,43
Resto de obra y materiales............................... 134,30
TOTAL PARTIDA........................................... 267,32
U0660-01 M2 CHAPADO DE PIEDRA e=3-7cm
M2. Chapado mediante piedra de musgo recibida con mortero de cemento, i/
Mano de obra................................................. 13,73
Resto de obra y materiales............................... 18,27
TOTAL PARTIDA........................................... 32,00
Página 2
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP03 AFIRMADO Y PAVIMENTACIÓN C03020102.10 m3 ZAHORRA ARTIFICIAL EN BASE
Zahorra artificial en capas de base (husos ZA(20)/ZA(25)), puesto en obra, ex tendida y compac-tada, incluso preparación de la superficie de asiento, en capas de 20/30 cm. de espesor, medidosobre perfil. Desgaste de los Ángeles de los áridos < 25.
Mano de obra................................................. 0,48
Maquinaria..................................................... 3,13
Resto de obra y materiales............................... 13,82
TOTAL PARTIDA........................................... 17,43
D01KA310 M2 CORTE PAVIM. ASFÁLTICO. C/DISCO
M2. Corte de pavimento ó solera de aglomerado asfáltico ó mezcla bituminosa (medidas de lon-gitud por profundidad de corte), con cortadora de disco diamante, en suelo de calles ó calzadas,i/replanteo, maquinaria aux iliar de obra y p.p. de costes indirectos.
Mano de obra................................................. 22,79
Maquinaria..................................................... 6,97
Resto de obra y materiales............................... 1,79
TOTAL PARTIDA........................................... 31,55
C03020402.80 m² EXTEND.Y COMPACT.MEZCLA BITUM. AC16 SURF EN CALLES
Extendido y compactado de mezcla bituminosa en caliente tipo ac16 surf b 60/70 con un espesorde 6 cm., en reposición de pavimento, incluso riego de imprimación, barrido y limpieza, totalmen-te terminado.
Mano de obra................................................. 1,55
Maquinaria..................................................... 5,48
Resto de obra y materiales............................... 7,91
TOTAL PARTIDA........................................... 14,94
Página 3
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP04 CONDUCCIÓN C050103.100 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=400
Tubería de fundición dúctil de 400 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de are-na, relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p.de junta estándar colocada y medios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de lazanja, colocada s/NTE-IFA-11.
Mano de obra................................................. 12,13
Maquinaria..................................................... 7,15
Resto de obra y materiales............................... 69,98
TOTAL PARTIDA........................................... 89,26
C05020101.60 UD CODO FUNDICIÓN I/JUNTAS DN=400mm.
Codo de fundición con dos enchufes de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundiciónde abastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
Mano de obra................................................. 19,28
Maquinaria..................................................... 4,60
Resto de obra y materiales............................... 896,98
TOTAL PARTIDA........................................... 920,86
Página 4
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP05 VALVULERÍA SUBCAPÍTULO VALVULERÍA VÁLVULAS Y CONTROL DE CONDUCCIÓN COLL_400-100 ud COLLARÍN FD 400/100
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de para fundición D=400, in-cluso calado de tubería para acometida, completamente instalado.
Mano de obra................................................. 6,50
Resto de obra y materiales............................... 721,21
TOTAL PARTIDA........................................... 727,71
C05020104.10 UD CODO FUNDICIÓN J.ELÁST. 45º D=110mm
Codo de fundición junta elástica 45º de 110 mm. de diámetro, colocado en tubería de abasteci-miento de agua, incluidas juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
Mano de obra................................................. 3,22
Resto de obra y materiales............................... 48,08
TOTAL PARTIDA........................................... 51,30
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de an-claje, completamente instalada.
Mano de obra................................................. 19,28
Resto de obra y materiales............................... 338,81
TOTAL PARTIDA........................................... 358,09
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje,completamente instalada.
Mano de obra................................................. 32,12
Maquinaria..................................................... 38,57
Resto de obra y materiales............................... 1.425,25
TOTAL PARTIDA........................................... 1.495,94
UD_CONEX uD UNIDAD DE CONEXIÓN
uD. Trabajos en Unidad de conexión con red de abastecimiento ex istentes.
TOTAL PARTIDA........................................... 322,51
C050103.30 m CONDUC.FUNDICIÓN DÚCTIL C/ENCH. DN=100
Tubería de fundición dúctil de 100 mm. de diámetro interior colocada en zanja sobre cama de are-na, relleno lateral y superior hasta 10 cm. por encima de la generatriz con la misma arena, i/p.p.de junta estándar colocada y medios aux iliares, sin incluir excavación y posterior relleno de lazanja, colocada s/NTE-IFA-11.
Mano de obra................................................. 6,55
Maquinaria..................................................... 2,30
Resto de obra y materiales............................... 28,46
TOTAL PARTIDA........................................... 37,31
Página 5
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
SUBCAPÍTULO DERIV ARQUETA DERIVACIÓN BALSA FUENTE DE LOS TUBOS C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox i-dable, incluso juntas de goma y tornillería probada.
Mano de obra................................................. 4,65
Resto de obra y materiales............................... 1.013,84
TOTAL PARTIDA........................................... 1.018,49
COLL_400-80 u COLLARÍN FD 400/80
Ud. Collarín de toma serie UR-30, URCAST, con salida brida para tuberías de FD.
Mano de obra................................................. 25,70
Resto de obra y materiales............................... 656,87
TOTAL PARTIDA........................................... 682,57
C05020106.10 UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=80mm
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=80, inclu-so calado de tubería para acometida, completamente instalado.
Mano de obra................................................. 5,69
Resto de obra y materiales............................... 21,95
TOTAL PARTIDA........................................... 27,64
C050203.30 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=80mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 80 mm. de diámetro, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje,completamente instalada.
Mano de obra................................................. 25,70
Maquinaria..................................................... 30,86
Resto de obra y materiales............................... 921,59
TOTAL PARTIDA........................................... 978,15
C05020204.10 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=80mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 80 mm. de diámetro interior, cierre elástico, coloca-da en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de ancla-je, completamente instalada.
Mano de obra................................................. 16,06
Resto de obra y materiales............................... 289,30
TOTAL PARTIDA........................................... 305,36
C05020105.30 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=80 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 80 mm de diámetro, de acero inox i-dable, incluso juntas de goma y tornillería probada.
Mano de obra................................................. 4,65
Resto de obra y materiales............................... 206,86
TOTAL PARTIDA........................................... 211,51
Página 6
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
SUBCAPÍTULO SUBDV ARQUETA SUBDIVISIÓN CARR_PASM_400 UD CARRETE PASAMUROS DN 400
Ud. Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 400 mm de diámetro interior, granallado, con trata-miento depasivación de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con re-vestimiento interior y exterior de capa de resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por catafore-sis, conexiones conbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según sea necesario, parte proporcional de jun-tas, incluso montaje, colocación y parte proporcional de tornillería en acero inox idable AISI 316 Ly pequeño material. Medidala unidad colocada y probada.
Mano de obra................................................. 31,76
Resto de obra y materiales............................... 410,01
TOTAL PARTIDA........................................... 441,77
MANG_BRID400 UD MANGUITO BRIDA BRIDA DN400
Mano de obra................................................. 31,76
Resto de obra y materiales............................... 235,99
TOTAL PARTIDA........................................... 267,75
TE400-150 UD TE BBB DN400/150
Te de fundición embridada con dos bridas de 400 y una de 150 mm. de diámetro, colocado en tu-bería de fundición de abastecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamenteinstalado.
Mano de obra................................................. 31,76
Resto de obra y materiales............................... 489,51
TOTAL PARTIDA........................................... 521,27
CD_45_150 UD CODO 45_150
Mano de obra................................................. 31,76
Resto de obra y materiales............................... 68,69
TOTAL PARTIDA........................................... 100,45
C05020105.50 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=150 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 150 mm de diámetro, de acero inox i-dable, incluso juntas de goma y tornillería probada.
Mano de obra................................................. 4,65
Resto de obra y materiales............................... 248,57
TOTAL PARTIDA........................................... 253,22
C05020204.15 UD VÁLV.COMPUE.CIERRE ELÁST.D=100mm
Válvula de compuerta de fundición PN 16 de 100 mm. de diámetro interior, cierre elástico, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y accesorios, sin incluir dado de an-claje, completamente instalada.
Mano de obra................................................. 19,28
Resto de obra y materiales............................... 338,81
TOTAL PARTIDA........................................... 358,09
CARR_PASM_150 UD CARRETE PASAMUROS DN150
Carrete pasamuros de fundición dúctil, de 150 mm de diámetro interior, granallado, con tratamien-to depasivación de la superficie por fosfatación de Zinc en baño de fosfato de Zinc, con revesti-miento inte-rior y exterior de capa de resina epoxy azul de 70 micras, aplicada por cataforesis,conexiones conbridas, PN 10, 16, 25 ó 40 según sea necesario, parte proporcional de juntas, in-cluso montaje, colo-cación y parte proporcional de tornillería en acero inox idable AISI 316 L ypequeño material. Medidala unidad colocada y probada.
Mano de obra................................................. 31,76
Resto de obra y materiales............................... 198,01
TOTAL PARTIDA........................................... 229,77
CODO_BB_150 UD CODO BB DN 150 90º
Mano de obra................................................. 31,76
Resto de obra y materiales............................... 74,81
TOTAL PARTIDA........................................... 106,57
Página 7
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
C05020105.90 UD CARRETE DE DESMONTAJE TELESCÓPICO ACERO INOXIDABLE D=400 MM
Suministro y colocación en zanja de carrete telescópico de 400 mm de diámetro, de acero inox i-dable, incluso juntas de goma y tornillería probada.
Mano de obra................................................. 4,65
Resto de obra y materiales............................... 1.013,84
TOTAL PARTIDA........................................... 1.018,49
C05020204.120 UD VÁLV.MARIP.REDUC.C/ELÁS.D=400mm
Válvula de mariposa de fundición, de accionamiento por mecanismo reductor, de 400 mm. dediámetro interior, c/elástico, colocada en tubería de abastecimiento de agua, incluso uniones y ac-cesorios, sin incluir dado de anclaje, completamente instalada.
Mano de obra................................................. 83,52
Maquinaria..................................................... 100,28
Resto de obra y materiales............................... 2.155,73
TOTAL PARTIDA........................................... 2.339,53
C05020106.50. UD COLLARÍN FD.P/FUNDICIÓN DN=400mm
Collarín de toma en fundición para tubería de abastecimiento de agua de fundición de D=400, in-cluso calado de tubería para acometida, completamente instalado.
Mano de obra................................................. 8,13
Resto de obra y materiales............................... 254,89
TOTAL PARTIDA........................................... 263,02
MANG_BRI_100 u MANGUITO BRIDA BRIDA DN100
Mano de obra................................................. 31,76
Resto de obra y materiales............................... 160,94
TOTAL PARTIDA........................................... 192,70
C050203.40 UD VENTOSA/PURGADOR AUTOM. DN=100mm
Ventosa/purgador automático 3 funciones, de fundición, con brida, de 100 mm. de diámetro, colo-cada en tubería de abastecimiento de agua, i/juntas y accesorios, sin incluir dado de anclaje,completamente instalada.
Mano de obra................................................. 32,12
Maquinaria..................................................... 38,57
Resto de obra y materiales............................... 1.425,25
TOTAL PARTIDA........................................... 1.495,94
C05020101.200 UD TE FUND. EMBRIDADA I/JUNTAS DN=400mm.
Te de fundición embridada con tres bridas de 400, colocado en tubería de fundición de abasteci-miento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
Mano de obra................................................. 22,48
Maquinaria..................................................... 6,90
Resto de obra y materiales............................... 2.103,86
TOTAL PARTIDA........................................... 2.133,24
C05020101.120 UD CODO FUND.EMBRIDADO I/JUNTAS DN=400mm.
Codo de fundición embridado de 400 mm. de diámetro, colocado en tubería de fundición de abas-tecimiento de agua, i/juntas, sin incluir dado de anclaje, completamente instalado.
Mano de obra................................................. 19,28
Maquinaria..................................................... 4,60
Resto de obra y materiales............................... 2.424,85
TOTAL PARTIDA........................................... 2.448,73
CERC_TAPA u CERCO Y TAPA DE FUNDICIÓN DÚCTIL CP600
Suministro ,transporte y colocación del conjunto cerco / tapa de fundición dúctil, con cota de pa-so600 mm y clase resistente D 400, con la inscripción "ABASTECIMIENTO".
TOTAL PARTIDA........................................... 210,00
PATE u PATE DE POLIPROPILENO
TOTAL PARTIDA........................................... 4,86
Página 8
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
TAPA_CUADR u CERCO Y TAPA PARA ARQUETA DE FD CUADRADA 1100mm
Tapa para arqueta de conexión de fundición dúctil, de dimensiones 1102x1102mm exteriores. Elma-terial de la tapa será Fundición Dúctil GGG 40, con un acabado pintado negro asfáltico. Laclase decarga D-400. Se incluye el suministro y colocación de la tapa sobre la arqueta recibidacon hormi-gón. Medida la unidad totalmente ejecutada.
TOTAL PARTIDA........................................... 425,00
REJILLA u REJILLA DIFUS.AIRE 500X300MM ACERO GALVANIZADO
Rejilla reticular de 500x300 mm. Rejilla formada por trias de aluminio laminado, en soporte de alu-mi-nio extruido con junta de estanqueidad en marco. La unidad totalmente instalada y probada.
TOTAL PARTIDA........................................... 73,82
C050302.370 UD ANCLAJE VÁLV.COMPUERTA D=400 mm.
Dado de anclaje para llave de paso en conducciones de agua, de 400 mm. de diámetro, con hor-migón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colo-cación de armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-19.
Mano de obra................................................. 43,01
Maquinaria..................................................... 1,01
Resto de obra y materiales............................... 100,10
TOTAL PARTIDA........................................... 144,11
C050302.60 UD ANCLAJE CODO COND.AGUA.D=250-400 mm.
Dado de anclaje para codo de 45º o 90º en conducciones de agua, de diámetros comprendidosentre 250 y 400 mm., con hormigón HA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado,i/excavación, encofrado, colocación de armaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras,s/NTE-IFA-15-16.
Mano de obra................................................. 35,06
Maquinaria..................................................... 0,37
Resto de obra y materiales............................... 99,58
TOTAL PARTIDA........................................... 135,00
C050302.220 UD ANCLAJE T CONDUCC.AGUA D=400 mm.
Dado de anclaje para pieza en T en conducciones de agua, de diámetro 400 mm., con hormigónHA-25/P/20/I, elaborado en central para relleno del dado, i/excavación, encofrado, colocación dearmaduras, v ibrado, desencofrado y arreglo de tierras, s/NTE-IFA-17.
Mano de obra................................................. 43,01
Maquinaria..................................................... 1,01
Resto de obra y materiales............................... 100,10
TOTAL PARTIDA........................................... 144,11
FORM_DES u FORMACIÓN DE DESAGÜE 200MM
Desagüe formado por colocación de válvula de 200 mm (no incluido su suministro en esta uni-dad),incluso suminsitro y colocación de tubería, manguitos y piezas de fundición dúctil, diámetroindicadoen planos para conexión al punto de desagüe, incluso parte proporcional de elementos deunión ymateriales aux iliares necesarios, conexiones con arquetas o pozos ex istentes, inclusodemolicionesy reposiciones necesarias, excavaciones y rellenos necesarios, localización, pro-tección, manteni-miento y desvío de serv icios o serv idumbres afectados. Medida la unidad total-mente terminada yprobada.
TOTAL PARTIDA........................................... 584,00
Página 9
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP06 CONTROL DE CALIDAD CC06006 Ud Puesta en funcionamiento red de abastecimiento
Puesta en funcionamiento red de abastecimiento de conformidad con el art 8 del RD 140/2003, in-cluso desinfección de tuberías y análisis de comprobación.
TOTAL PARTIDA........................................... 234,33
CC06001 Ud Análisis completo de agua potable
Análisis completo de agua potable según especificaciones del RD 140/2003, que incluye:CLORO LIBRE RESIDUAL, pH, CONDUCTIVIDAD a 20 º C, OLOR, SABOR, TURBI-DEZ, COLOR, AMONIO, NITRITOS,CIANURO, OXIDABILIDAD, BORO, FLUORURO, CLORUROS, SULFATOS, NITRA-TOS, BENZO(A)PIRENO, INDENO(1,2,3-CD)PIRENO, BENZO(K)FLUORANTENO, BENZO(G,H,I)PERILENO, BENZO(B)FLUO-RANTENO, SUMA MINIMA HAP´s, 2,4DDT, 4,4'-DDD, 4,4'-DDE, 2,4 DDE, 4,4'-DDT, ALACLORO, ALDRIN, ALFA-HCH BE-TA-HCH, CLORFENVINFOS, CLORDANO(CIS + TRANS), CLORPIRIFOS, CLORPIRIFOS-METIL, DELTA-HCH, DIELDRIN, EN-DOSULFAN ALFA, ENDOSULFAN ,SULFATO, ENDOSULFAN BETA, ENDRIN, ENDRIN CETONA, ETIL AZINFOS, ETION,ETIL PARATION, FENITROTION,FONOFOS, FORMOTION, HEPTACLORO EPOXIDO, HEPTACLORO, GAMMA-HCH(LINDANO), ISODRIN, MALATION,METAMIDOFOS,METILAZINFOS,METILPARATION,METILPIRIMIFOS,NALED,OXI-FLUORFEN,PROFENOFOS,PIRIPROXIFEN,AMETRINA,ATRAZINA, PENDIMETALINA, PROMETRINA, SIMAZINA, TERBUMETO-NA, TERBUTILAZINA, TERBUTRINA,TRIFLURALINA, SUMA MINIMA PLAGUICIDAS, BENCENO, 1,2-DICLOROETANO,CLOROFORMO, BROMOFORMO,BROMODICLOROMETANO, DIBROMOCLOROMETANO, *SUMA MIN. COMP.ORGA-NICOSVOLATILES,TETRACLOROETENO, TRICLOROETENO, TETRACLOROETENO+TRICLOROETENO,SODIO, ALUMINIO, ANTIMONIO,ARSENICO, CADMIO, CROMO, COBRE, HIERRO, MANGANESO, MERCURIO, NI-QUEL, PLOMO, SELENIO,COLIFORMESTOTALES, Escherichia coli B-D-Glucuronidasa +, ENTEROCOCOS, Rcto.Aerobios totales a 22 º C,Clostridium perfringens.
TOTAL PARTIDA........................................... 703,22
Página 10
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017 El Ingeniero Redactor del Proyecto
Fdo.: D. Martín Aranda Higueras Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
Colegiado Nº 19.415.
CUADRO DE PRECIOS 22ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
CÓDIGO UD RESUMEN PRECIO
CAPÍTULO CAP07 GESTIÓN DE RESIDUOS GR01.80 M3 RCD TIERRAS
Resíduos de construcción 100% arena
Maquinaria..................................................... 1,50
Resto de obra y materiales............................... 7,92
TOTAL PARTIDA........................................... 9,42
Página 11
RESUMEN DEL
PRESUPUESTO
DOCUMENTO Nº 7 PRESUPUESTO
OFICINA TÉCNICA DE MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U. Avda. Ramón y Cajal, 30. 4ºF
Úbeda (Jaén)
CAPÍTULO RESUMEN EUROS %
C01 6.683,08 7,01
C02 16.932,50 17,76
C03 2.942,09 3,09
C04 25.134,10 26,37
C05 Valvulería 41.155,78 43,18
C06 Control de Calidad 937,55 0,98
C07 Gestión de Residuos 1.532,63 1,61
95.317,73 €
12.391,31 €
5.719,06 €
113.428,10 €
21% I.V.A. 23.819,90 €
137.248,00 €
137 248 00 €PRESUPUESTO CONOCIMIENTO ADMINISTRACIÓN
2ª FASE. SUSTITUCIÓN PARCIAL DE LA CONDUCCIÓN DE ABASTECIMIENTO A CASTRIL
RESUMEN DE PRESUPUESTO
Conducción
Beneficio Industrial (6%)
Movimiento de Tierras
Obras de Fábrica
Afirmado y Pavimentación
Gastos Generales (13%)
TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL (P.E.M.)
TOTAL PRESUPUESTO LICITACIÓN
PRESUPUESTO DE PROYECTO
OFICINA TÉCNICA MARTÍN ARANDA HIGUERAS, S.L.U.C.I.F.: B‐23673155. Avenida Ramón y Cajal, 30 ‐ 4º F ‐ 23400 ÚBEDA (Jaén)Tfno. y Fax: 953 751 900 ‐Móvil: 653 612 753 [email protected]
_____________________________________________________________
137.248,00 €
Colegiado Nº 19,415
PRESUPUESTO CONOCIMIENTO ADMINISTRACIÓN
Fdo.:D. Martín Aranda Higueras
Ingeniero de Caminos, Canales y Puertos
En Úbeda para Castril, Marzo de 2017
Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de CIENTO TREINTA Y SIETE MIL EUROS DOSCIENTOS CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS