PR-Montaje Eléctrico definitivo

22

Click here to load reader

Transcript of PR-Montaje Eléctrico definitivo

Page 1: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 1 de 16

PROCEDIMIENTO PROCEDIMIENTO

MONTAJE ELECTRICOMONTAJE ELECTRICO

EIM-POE-01-275

Contrato N° 4501329555: “Montaje Rueda de Moldeo M-28 Fundición

Caletones”

CONTRATO: 275

Redactado por:

Jefe de Calidad

Revisado por:

Jefe de SSO

Revisado por:

Jefe de Terreno

Aprobado por :

Administrador Contrato

Page 2: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 2 de 16

Nombre: L. Saavedra Nombre: H. González Nombre: A. Vega Nombre: A. Fuentes

Firma: Firma: Firma: Firma:

Fecha: 05-12-2012 Fecha: 05-12-2012 Fecha: 05-12-2012 Fecha: 05-12-2012

TOMADECONOCIMIENTO:

Revisado por:

ITO CALIDAD

Revisado por:

JEFE ITO

Revisado por:

ASESOR SAC OBRAS

Revisado por:

JEFE DE CONSTRUCCIÓN

Nombre : D. Zamorano Nombre : Diego González Nombre : C. Baetty Nombre : A. Alarcón

Firma: Firma: Firma: Firma:

Fecha: Fecha: Fecha: Fecha:

Page 3: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 3 de 16

1. OBJETIVO

El presente procedimiento es para establecer los métodos que se deben seguir para el montaje eléctrico en rueda de moldeo M-28 Fundición Caletones, en las obras de Echeverría Izquierdo Montajes Industriales S.A.

2. ALCANCE

Comprende todas las actividades relacionadas con el montaje eléctrico, relacionado con el montaje de rueda de moldeo.

3. REFERENCIAS

Plan de calidad de la obra; EIM-PC-275 Política de calidad de Echeverría, Izquierdo, Montajes Industriales S.A. Procedimiento Instalación de Faena EIM-POG-04-275 Procedimiento Topografía EIM-POG-01-275 Procedimiento carga y descarga de materiales EIM-POG-09-275 Procedimiento bloqueo de equipos EIM-POI-05-275

4. DEFINICIONES.

Rebaba: Cresta metálica que surge del corte.

Conduit: Tubo de Acero rígido, roscado y galvanizado, que se usa para proteger Cables eléctricos.

Escalerilla: Bandejas tipo escalerilla, compuestas por dos vigas longitudinales resistentes y palillos transversales, todo soldado eléctricamente.

Equipo: Se denomina así al gabinete con sus dispositivos eléctricos de maniobra (Switchgear, Panel, Relé, PLC, etc).

Sellar: Acción de encintar las puntas de los conductores para prevenir penetración de humedad y contaminación

Megger: Definición con que se nombra al instrumento de medición de aislamiento (Megohmetro) de barras de distribución de equipos de media tensión, baja tensión y motores..

Cable de Fuerza : Definidos en listado de circuitos como alimentadores de equipos en general.

Cable Instrumentación: Definido como conductores que transportan una señal análoga para medir, controlar o transmitir datos desde o hasta un instrumento o equipo de control u operación.

Cable de Control: Definido en listados de circuitos como aquellos que dan la condición de funcionamiento o enclavamiento mediante una señal digital a un equipo.

Tendido: Acción de instalar el cable.

SGC: Sistema de Gestión de Calidad

Page 4: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 4 de 16

AST: Análisis Seguro del Trabajo

ITO : Inspector Técnico de Obras.

DET : División el Teniente.

EPP : Elemento de Protección Personal.

EIMISA: Echeverría Izquierdo montajes Industriales S.A.

5. RESPONSABILIDADES

Administrador de Obras

Es responsable de la implantación de este procedimiento en la obra, de velar por entregar los recursos necesarios para ejecutar las actividades de acuerdo a especificaciones e incentivar las conductas seguras de trabajo.

Jefe de Terreno / Supervisores

Es responsable de la revisión, implementación y difusión de este procedimiento a través de su personal a cargo y de verificar que esto se cumpla. Es responsable de coordinar los trabajos programados entre las distintas disciplinas, de tal forma de evitar interferencias entre éstas. Es responsable de programar los trabajos en pos de la buena ejecución de este procedimiento, documentar toda condición subestandar detectada en los procesos de ejecución de la obra e incentivar las conductas seguras de trabajo.

Jefe de Área/ Supervisor/ Capataz

Son responsables de aplicar los lineamientos y disposiciones que se estipulan en este procedimiento, asimismo, son responsables de vigilar que el personal de terreno encargado de la ejecución de los trabajos realice las actividades bajo estos mismos lineamientos. Son responsables de programar las actividades delegadas por sus superiores y entregar al departamento de calidad los protocolos de las actividades realizadas en terreno. Son responsables de comunicar toda condición subestandar detectada en los procesos de ejecución de la obra e incentivar las conductas seguras de trabajo.

Jefe de Aseguramiento de Calidad

Es responsabilidad de verificar y documentar la correcta aplicación de éste procedimiento, mediante los protocolos realizados en terreno. Es responsable de hacer seguimiento a los procesos en terreno y administrativo, de tal forma de asegurar el cumplimiento de lo establecido en el SGC de la empresa.

Jefe de Prevención de Riesgos

Es responsable a través de su personal y/o de sus designados, verificar que se cumplan las condiciones de seguridad necesarias en la realización de cada actividad, según su criticidad. Es responsable de establecer los AST de seguridad para este procedimiento y asegurar de que estos de cumplan en terreno. Es responsable de revisar y redactar punto 7 del presente procedimiento.

Todo el Personal

Page 5: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 5 de 16

Es responsabilidad de todo el personal de la obra velar por prevenir condiciones inseguras en la ejecución de cada actividad realizada para este procedimiento.

6. DESARROLLO

Toda vez que el personal de EIMISA tenga conocimientos de los procedimientos involucrados para el desarme de la rueda existente y montaje del nuevo proyecto de rueda de moldeo ánodos M-28, se coordinará una reunión con el personal de CODELCO EL TENIENTE, para la desconexión de los circuitos involucrados en el trabajo a realizar.

Antes de intervenir toda instalación, se deberá elaborar un permiso de trabajo autorizado por ITO Eléctrico, indicando en él, todos los dispositivos que van hacer intervenidos para una posterior desconexión de los equipos, máquinas y sistemas de control involucrados en el desarme de la rueda de moldeo.

La desconexión de los circuitos se realizará a través de un bloqueo mediante pinzas locaut, candados y tarjetas de bloqueo solicitado por él o los supervisores a cargo de la tarea, de tal modo de que los circuitos involucrados queden en estado de energía cero.

Una vez que esté bloqueado, todo lo que se va desarmar, se coordinara con otras especialidades, para proceder al desarme de rueda de moldeo ánodos existentes, de tal modo de que no ocurran interferencias con las demás disciplinas, ni tampoco interfieran en la producción de CODELCO EL TENIENTE.

Cuando estén desconectadas las fuentes de energías, el personal eléctrico de EIMISA comenzara con el desarme de la rueda de moldeo haciendo el retiro de todo el material eléctrico (cables, conduit, tubing etc).

Cada vez que el material eléctrico sea retirado de dicho desarme, se depositara en forma ordenada en el lugar habilitado por CODELCO.

Una vez finalizado el desarme de todo lo que involucra la parte eléctrica, se coordinará con otras especialidades para comenzar con el montaje de rueda de moldeo ánodos M-28, tomando en consideración los siguientes pasos a seguir, para las siguientes actividades:

1. INSTALACION DE CANALIZACIONES EXPUESTAS (CONDUIT).

Cuando se proceda a la instalación de las canalizaciones (conduit), éstas deberán ser de acuerdo a lo dispuesto en las especificaciones técnicas y en los planos de proyecto última revisión.

Se almacenaran todas las tuberías y sus accesorios, en un área asignada por el personal de CODELCO El teniente.

Los trabajadores Echeverría Izquierdo S.A, al momento de ejecutar un trabajo específico deberán tener presente las siguientes secuencias trabajo:

Preparar la tubería, repasando roscas y recorriendo coplas de unión, cuando sea necesario.

Unir por pares de tramos antes de instalar, en trayectorias rectas.

Page 6: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 6 de 16

Realizar los cortes de conduit en ángulo recto cuidando la ejecución de roscas y su longitud de acuerdo al tamaño de coplas de unión y condulet, si aplicase.

Eliminar la rebaba del borde interior del tubo con lima redonda, antes de instalar coplas.

Al momento de instalar una cañería éstas deberán quedar limpias de grasa y/o aceite. Posteriormente aplicar pintura rica en zinc para protección de las roscas antes de su acoplamiento de tal manera de que estas no se oxiden con el pasar del tiempo.

Se deberá instalar coplas del tipo indicado en los planos en el origen y terminación de cada tendido de tubería cuando sea aplicable, para protección del cableado.

En llegadas a equipos de camas de tuberías, cortar uniformemente sus puntas, para usar niples de una misma medida, quedando las coplas en línea.

La soportación de estas canalizaciones no deberán exceder la medida estipulada por los planos, a no ser que por terreno presenten interferencias.

Las curvas realizadas en campo no deberán presentar deformaciones.

Los accesorios misceláneos tales como caja de paso, bushing, condulet para continuidad de la tubería y acoplamiento en puntos lineales de tendido de cables, será determinada en terreno, en conjunto con ITO eléctrico

Los conduits flexibles se instalarán de acuerdo a los planos del proyecto.

El acoplamiento deberá ser asegurado firmemente al conduit rígido con copla o conector.

Los extremos de los conduits deberán taparse o protegerse durante las actividades de construcción, para evitar la introducción de tierra, polvo o cualquier otro contaminante.

Las canalizaciones por medio de tubería expuesta (conduit) requiere de inspección visual para observar físicamente su correcta instalación y armado especificados por diseño y no requiere de ninguna prueba específica que no sea la de verificar:

Todos los cambios originados por interferencias, deben ser previamente aprobados y autorizados por la ITO Eléctrico de la corporación de CODELCO El teniente.

2. INSTALACION DE ESCALERILLA PORTACONDUCTORES.

Cuando se proceda a la instalación de canalizaciones por medio de escalerillas el personal de Echeverría Izquierdo S.A, deberá contar con los planos de montaje generales de escalerillas, en las cuales estos deben incluir, elevaciones, cortes, detalles de montaje, listado de materiales y especificaciones técnicas.

Antes de realizar el retiro de bodega de las escalerillas, se debe asegurar que éstas hayan sido recepcionadas, en buen estado para evitar la instalación de escalerillas que tengan problemas de oxidación.

Las escalerillas se instalarán de acuerdo al diseño indicado en los documentos de construcción.

Page 7: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 7 de 16

Antes de proceder al armado de la escalerilla en el sitio de la instalación, se deben revisar íntegramente sus accesorios y tornillería para comprobar que estos sean del mismo tipo o el recomendado por las especificaciones del cliente.

En el proceso de armado se deben, evitar al máximo los cortes, sobre todo en escalerillas galvanizadas por inmersión.

Donde se realicen cortes, perforaciones o inclusive si se efectúa alguna soldadura o puntos de soldadura, en algún caso especial; estos deberán cubrirse con una pintura rica en zinc. Posteriormente a la limpieza y desengrasado de la superficie a cubrir.

Los cortes se deberán hacer a escuadra y la longitud de estos con respecto a un previo punto de referencia, deben ser equidistantes para ambos lados de la escalerilla.

Los soportes serán previamente dimensionados de acuerdo a diseño, al fabricarlos deben quedar encuadrados sus elementos, respetando las medidas indicadas en plano o para soportes diseñados en terreno las dimensiones serán verificadas previamente a su fabricación.

Usar golillas planas y de presión en cada uno de los tornillos o pernos de anclaje del tipo y especificaciones requeridos por el proyecto.

Se respetara el espaciamiento entre soportes como lo especifica el proyecto de ingeniería. Estos espaciamientos no deben ser modificados en terreno, sin previa consulta al ITO eléctrico.

3. INSTALACION DE EQUIPOS.

Previo al montaje se revisará el lugar físico de instalación y se comprobará que el sistema de montaje del equipo concuerde con lo realizado por el personal de obras civiles en elementos tales como por ejemplo, marcos de perfiles, pedestales, escotillas, etc.

Se verificará además que las dimensiones de los accesos proyectados permitan el ingreso del o los equipos al interior de la sala. Sí las dimensiones de los accesos no permiten el ingreso de el o los equipos, en posición de montaje, será el cliente , el representante del equipo o personal de Inspección, quien propondrá el método adecuado para ingresar el o los equipos a la sala eléctrica.

Se tendrá especial cuidado de tal manera de que el equipo no se dañe en el interior ni exteriormente durante las maniobras de transporte.

Se dejará registro del estado físico del equipo, comprobando que no tenga:

a) Golpesb) Rayasc) Deformacionesd) Falta de elementos propios del equipo a simple vistae) Llaves y cerraduras f) Apertura y cierre de puertas

Se montará el equipo de acuerdo a lo establecido en los planos actualizados de montaje (instalación de perfiles, pernos de expansión, etc).

El traslado de él o los equipos desde bodega a lugar de montaje se hará con camión pluma o grúa.

Page 8: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 8 de 16

La descarga de él o los equipos se hará sobre polines, carro de levante hidráulico o directamente al lugar de instalación, según sea el acceso para el camión pluma y/o grúa.

Se desplazará el equipo sobre polines y/o carro y se montará en su ubicación definitiva, para lo cual será necesario el uso de teclee para izarlo o trasladarlo horizontalmente sobre su base. En estas maniobras se tendrá especial cuidado de no dañar el equipo y se reforzarán los bordes como medida de protección de este, además del uso de los implementos necesarios para estas maniobras, (eslinga, grilletes, etc.).

4. INSTALACION DE BANCOS DE DUCTOS.

Cuando se realicen los trabajos de banco de ducto se deberá tener presente la siguiente metodología de trabajo:

Primeramente se deberá coordinar con el ITO Eléctrico, los permisos de trabajo.

Cuando éstos, sean aprobados, se dará comienzo a los trabajos de dicha tarea, no antes de haber realizado la charla de 5 minutos y el análisis seguro de trabajo (AST).

Después se deberá confinar el lugar de trabajo, es decir, se delimitara con barreras duras, letreros, etc, estandarizados, alusivos al ingreso de personal calificado, no ingresar, uso de elementos de protección personal etc, para que el personal de topografía haga el trazado de éste.

Luego se comenzará con los trabajos de corte de pavimento, para luego ejecutar los trabajos eléctricos de instalación de banco de ducto, teniendo presente las siguientes consideraciones al momento de la instalación:

a. El bando de ducto deberá quedar instalado de acuerdo a lo indicado en planos de

montajes actualizados.

b. Verificar que los ductos estén en buenas condiciones.

c. Antes de hacer las uniones, se deberán repasar con una lija, en el extremo interior de

cada ducto, para asegurar que la unión quede firme, siempre y cuando el ducto sea de

material PVC.

Cuando los trabajos eléctricos hayan finalizado, se entregara el banco de ducto al personal de obras civiles para que hagan el relleno pertinente de concreto.

Finalmente y toda vez que el personal de obras civiles entregue el banco de ducto, personal eléctrico hará limpieza de estos, para que se ejecuten los cableados pertinentes.

5. INSTALACION DE CABLES.

Los carretes serán cargados, trasladados y descargados por camión pluma, desde el patio de materiales hasta el punto en donde se dará comienzo al tendido.

Page 9: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 9 de 16

El cable deberá instalarse de acuerdo con la ruta especificada en los planos de construcción, excepto en los casos que por interferencias o cambios por terreno, los cuales serán determinados en acuerdo con el ITO eléctrico.

Durante el proceso de tendido se designará líderes de tal forma que se realice todo el trabajo en forma coordinada y expedita evitar riesgos de atrapamientos y sobreesfuerzos.

Antes de comenzar la tarea se debe verificar las terminaciones de las canalizaciones, tales como limpieza de rebarbas, uniones, puesta a tierra y accesorios de la EPC (escalerillas portaconductores).

Para realizar el tendido del cable en EPC y/o conduit, los trabajadores accederán a estos a través de escaleras de tijera, escaleras telescópicas, plataformas de trabajo y/o andamios, según sea necesario.

En tendido del cable se realizara en forma manual. Se dispondrá de trabajadores cada diez metros para desarrollar la actividad en forma más expedita. El personal designado para el tendido del cable se posicionara en ubicaciones estratégicas de tal forma que el cable a tender no sufra daños y el personal que ejecuta la tarea no sea expuesto a ningún sobreesfuerzo o riesgo de accidente.

Una vez que el cable fue verificado que llego a su punto desde- hasta, se cortaran los cuales deberán sellarse en forma temporal con cinta aislante para proteger el cable y marcar los extremos con el número de circuito que le corresponde, al tipo de cable de acuerdo a plano.

Después se procederá a realizar el peinado u ordenamiento de cables en EPC, la sujeción del cable a la escalerilla, se realizara mediante amarras plásticas.

En los casos que se requiera se procederá a enrollar el excedente de conductor que corresponde a canalizar en EPC o conduit, que posteriormente se instalarán.

Una vez terminada la tarea se procederá a realizar el orden y aseo del sector del área de trabajo.

5.1 IDENTIFICACION DEL CABLE.

La identificación de cables debe ser realizada de acuerdo a especificaciones y detalles del proyecto

En el caso de ductos y zanjas la identificación se debe realizar antes del tendido de cables. En el caso de cable expuesto se realizara en los extremos de los circuitos. La marca de los cables se realizara en forma provisoria con papel engomado, para posterior cambio a termocontraíble.

5.2 CONEXIONADO.

Antes de ser conectados los cables deben pasar una prueba de resistencia de aislamiento y continuidad, a través de un megger y un multitester respectivamente, para comprobar que en su trayecto, el circuito, no haya sufrido ningún tipo de daño. La conexión de cables debe ser con los equipos desenergizados y aterrizados. Los puntos de conexión, así como las puntas de los cables deben estar limpias y secas, desnudas para conexionado directo, o con conectores según lo establecido en las especificaciones técnicas.

Page 10: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 10 de 16

La conexión se debe realizar de acuerdo con los diagramas de conexionado del proyecto, cualquier cambio debe aprobarse por ITO y registrarse en los planos As-built. Se realizará chequeo de conexión punto a punto antes de las pruebas energizadas. En caso de conexionado de instrumentación se realizara chequeo de lazo correspondiente.

Todos los protocolos de instalación de cables, canalizaciones, equipos y de conexionado se harán a medida de que el montaje de estos haya finalizado, para luego ser entregados al departamento de control de calidad de EIMISA.

Por último, se evaluará con el ITO eléctrico encargado de la obra, para que coordine el proceso de pruebas y energización del nuevo proyecto de rueda de moldeo ánodos M-28.

7. PREVENCIÓN DE RIESGOS (REVISAR POR PREVENCION)

Al inicio de las actividades se realizará una Charla de 5 minutos y AST correspondiente.

Page 11: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 11 de 16

ETAPAS DE TRABAJO RIESGOS POTENCIALES CONTROL DE RIESGO

Carga, Recepción y Descarga de materiales.

Caída de carga al soltar las eslingas.

Posicionamiento del equipo inadecuado

Daños a dedos, manos por mala posición de estas.

Condiciones Climáticas

Atropello

El supervisor, debe verificar el estado de las eslingas.

La Grúa deberá ser bien posicionada, extenderá sus gatos en toda su extensión y los ubicará sobre una superficie plana. El operador realizará el checklist operativo de la grúa. Uso de Conos demarcadores de área.

Deberá existir buena coordinación entre el Rigger y personal que participa en la maniobra.

El supervisor deberá estar atento a las condiciones climáticas, como la velocidad del viento, lo cual se evaluara en terreno.

Al posicionar la grúa debe ser guiada por un señalero

ECF N°3, N°7

Trabajos de Topografía Caída a Nivel

Exposición a Rayos UV.(Quemaduras, Lesiones, daños a la piel)

Verificar las condiciones del Terreno

Uso de Bloqueador factor 50, Uso de implementos de Seguridad (Casco, Lentes, Guantes, Legionarios)

Instrucción del trabajo a realizar.

Falta de conocimiento referente al Trabajo a ejecutar.

La Supervisión debe dar a conocer el Procedimiento de Trabajo, antes de comenzar las actividades.

Page 12: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 12 de 16

la Supervisión debe verificar, que se comprendan los trabajos a realizar por parte del personal a cargo (a través de pruebas escritas, y/u Orales) La Supervisión debe realizar AST en conjunto con los trabajadores y Charla de 5 minutos.

Manejo de Materiales Golpeado por y contra

Caída a nivel

Sobre Esfuerzo, Lumbago, Heridas, Fracturas.

Atrapamiento

Usos de los Implementos de Seguridad,(Casco, Lentes, Guantes, Zapatos de Seguridad, Chaleco reflectante)

Despeje del área de trabajo, Área limpia y ordenada

Estar atento a las irregularidades del terreno

No levantar peso sobre los 50 Kg.

Al levantar Materiales debe doblar las rodillas y mantener la espalda recta.

Si es necesario se debe complementar con métodos de elementos auxiliares.

Mantener distancia adecuada entre apilamiento de material, dando espacio suficiente a los movimientos a realizar.

Armado de Mecanismo Central Rodillos

Soldadura (Quemaduras, Proyección de partículas, daño a la piel y ojos, exposición a humos metálicos)

Shock Eléctrico

Golpeado por y contra

Atrapamiento.

Golpeado por

Caída a Nivel

Aislar zona de trabajo de Soldadura con biombos y pantalla.

Uso de chaqueta de cuero, pantalón de cuero, polainas, guantes ¾ de cuero, zapatos de seguridad, mascara de Soldador.

Uso de extintor clase ABC 10 kg. PQS

Uso de mascara para humos metálicos

No trabajar en lugares húmedos

Revisar la zona de trabajo

Revisión de herramientas

Page 13: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 13 de 16

Exposición a proyección de partículas incandecentes

Cortes por esmeriles

Incendio

eléctricas Uso de guantes de seguridad,

CheckList de herramientas. Uso de Herramienta adecuada Despeje del área de trabajo,

Área limpia y ordenada

Estar atento a las irregularidades del terreno

EFC N°5, N°9, N°12

Montaje de Riel Atrapamiento

Golpeado por y contra

Caída a nivel y desnivel

Resbalamiento

Aplastamiento

Delimitar área de radio de acción

Rigger acreditado y con sus implementos (silbato, radio)

Inspección previa de todos los elementos de izaje (eslingas, estrobos, grilletes, entre otros)

Usos de los Implementos de Seguridad,(Casco, Lentes, Guantes, Zapatos de Seguridad, Chaleco reflectante)

Coordinación entre el Rigger y personal a cargo de la maniobra

Despejar área de trabajo y estar atento a las condiciones de piso

ECF N° 3, N°7

Montaje de rayos y travesaño

Atrapamiento

Golpeado por y contra

Caída a nivel y desnivel

Resbalamiento

Aplastamiento

Delimitar área de radio de acción

Rigger acreditado y con sus implementos (silbato, radio)

Inspección previa de todos los elementos de izaje (eslingas, estrobos, grilletes, entre otros)

Usos de los Implementos de Seguridad,(Casco, Lentes, Guantes, Zapatos de Seguridad, Chaleco reflectante)

Coordinación entre el Rigger y

Page 14: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 14 de 16

personal a cargo de la maniobra

Despejar área de trabajo y estar atento a las condiciones de piso

ECF N° 3, N°7

Montaje de la Corona Atrapamiento

Caída a nivel y desnivel

Golpeado por y contra

Aplastamiento

Delimitar área de radio de acción

Rigger acreditado y con sus implementos (silbato, radio)

Inspección previa de todos los elementos de izaje (eslingas, estrobos, grilletes, entre otros)

Usos de los Implementos de Seguridad,(Casco, Lentes, Guantes, Zapatos de Seguridad, Chaleco reflectante)

Coordinación entre el Rigger y personal a cargo de la maniobra

Despejar área de trabajo y estar atento a las condiciones de piso

ECF N° 3, N°7

Alineación de la Corona Atrapamiento

Caída a nivel y desnivel

Golpeado por y contra

Aplastamiento

Soldadura (Proyección de partículas, quemaduras, lesiones Oculares)

Aislar zona de trabajo de Soldadura con biombos y pantalla.

Uso de chaqueta de cuero, pantalón de cuero, polainas, guantes ¾ de cuero, zapatos de seguridad, mascara de Soldador.

Uso de extintor clase ABC 10 kg. PQS

Uso de mascara para humos metálicos

No trabajar en lugares húmedos

Revisar la zona de trabajo

Revisión de herramientas eléctricas

Uso de guantes de seguridad, CheckList de herramientas.

Uso de Herramienta adecuada Despeje del área de trabajo,

Área limpia y ordenada

Page 15: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 15 de 16

Estar atento a las irregularidades del terreno

EFC N°5, N°9, N°12

Instalación de la Plataforma del Piso

Atrapamiento

Caída a nivel

Sobresfuerzo

Delimitar área de radio de acción

Usos de los Implementos de Seguridad,(Casco, Lentes, Guantes, Zapatos de Seguridad, Chaleco reflectante)

Despejar área de trabajo y estar atento a las condiciones de piso

No levantar peso más de 50 Kg.

8. REGISTROS Y ARCHIVOS

9. ANEXOS

Anexo 1. Listado de Herramientas Fungibles – Herramientas Rueda de Moldeo – Listado

Elementos Personales.

Elementos de Protección Personal

Page 16: PR-Montaje Eléctrico definitivo

PROCEDIMIENTO OPERATIVO Código: EIM-POE-01-275

MONTAJE ELECTRICO

Revisión: B

Fecha: 04-01-2013

Página 16 de 16

ITEM DESCRIPCIÓN1 Buzo piloto anti flama, color naranja con logotipo. 2 Chaleco geólogo reflectante3 Cabos de vida metalica mosquetón escala 4 Cabos de vida perlon con mosquetón escala5 Amortiguador de impacto, simple para arnes 6 Carro de ascenso y descenso para cable7 Arnés de seguridad tipo paracaidista8 Barbiquejos para cascos9 Antiparras oscuras.

10 Antiparras claras.11 Lentes seguridad para lentes ópticos claros.12 Lentes seguridad para lentes ópticos oscuros.13 Cascos de seguridad color verde.14 Cascos de seguridad color plomo.15 Cascos de seguridad color blanco.16 Careta facial, adosada al casco.17 Micas faciales18 Mascaras 2 vias.19 Filtros metálicos M100 para polvo , gases20 Protector auditivo desechable