Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y...

10
¿Sabe usted de un padre que ha ido más allá de su esfuerzo personal? Estamos buscando a los padres de niños que enen pérdida audiva, que pueden tener algunas o todas de estas cualidades: la parcipación dentro de nuestra comunidad, un líder o mentor para otras familias, un voluntario dedicado. Queremos oír hablar de sus logros! Ahora hasta el 15 de febrero 2012 estamos aceptando nominaciones para nuestra segunda entrega anual del premio de reconocimiento a Padres. El premio será entregado durante los días de la reunión anual EHDI 2012 (Detección Audiva e In- tervención Tempranas), auspiciada por “Choices for Parents”. Michele Westmaas fue la ganadora del Pre- mio como “Guía del año 2011” del programa “Un Guía a Tu Lado”. Los padres y los profesionales pueden recibir un formulario de nominación con Carrie llaman- do al 866.655.4588 o por correo electrónico a [email protected] Premio de Reconocimiento a los Padres! Informacion de “Manos y Voces” de Illinois . E.A.R.S = RECURSOS Y EVENTOS A NIVEL ESTATAL November 2011 Volume 3, Issue 2 Puntos de Interés: Retiro para Madres 2012..pg. 2 -3 Amplificadores de Tele fonos gratis…..pagina 4 Enfoque a los ninos....pagina 5 Tarjeta de recaudacion de fon- dos Navidena.....pagina 7 Conferencias Gratis….pagina 9 Conozca nuestro equi- po...pagina 10 Illinois Guide By Your Side (GBYS) Carrie Balian, Coordinadora del Programa Telefono: (866) 655-4588 Correo Electronico: [email protected] Pagina de Internet: www.ilhandsandvoices.org/GBYS Illinois Hands & Voices (H&V) Contacto Andrea Marwah, Presidenta Phone: (877) 350-4556 Email: [email protected] Carrie Balian y Michele Westmaas La Organización “Manos y Voces” de Illinois ene frecuentes conexiones de reuniones de pa- dres en todo el estado. Estas reuniones son una forma de conocer casualmente a otros padres que enen niños con diversos grados de pérdi- da audiva con diferentes opciones de métodos y modalidades de comunicación. Se sirve comi- da y dulces para toda la familia. También ofre- cemos cuidado de niños, incluyen acvidades de diversión para sus hijos para que puedan interactuar con otros niños como ellos, así co- mo con sus hermanos. Esto permite a los pa- dres para hablar libremente entre ellos sin an- dar corriendo detrás de sus hijos ... No hay nin- gún costo para los miembros de la Organización Manos y Voces de IL, solo $ 5 cargo para los no miembros. Considere la posibilidad de asisr a la reunión de padres en la próxima conexión programada para abril / mayo de 2012. Lugar y la fecha se anunciaran posteriormente. Nuestra esperanza es llevar a cabo de 4 a 6 reuniones de Conexión de Padres entre mayo y sepembre. Visítanos en nuestra página: ilhandsandvoices.org, en Facebook o en nuestro grupo de Yahoo.

Transcript of Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y...

Page 1: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

¿Sabe usted de un padre que ha ido más allá de su

esfuerzo personal? Estamos buscando a los padres de

niños que tienen pérdida auditiva, que pueden tener

algunas o todas de estas cualidades: la participación

dentro de nuestra comunidad, un líder o mentor para

otras familias, un voluntario dedicado. Queremos oír

hablar de sus logros! Ahora hasta el 15 de febrero

2012 estamos aceptando nominaciones para nuestra

segunda entrega anual del premio de reconocimiento

a Padres. El premio será entregado durante los días de

la reunión anual EHDI 2012 (Detección Auditiva e In-

tervención Tempranas), auspiciada por “Choices for

Parents”. Michele Westmaas fue la ganadora del Pre-

mio como “Guía del año 2011” del programa “Un

Guía a Tu Lado”. Los padres y los profesionales pueden

recibir un formulario de nominación con Carrie llaman-

do al 866.655.4588 o por correo electrónico a

[email protected]

P rem io d e Re c o no c im i e n to a l o s Pa d re s !

I n f o rmac i o n d e “Mano s y Vo c e s ” d e I l l i n o i s .

E.A.R.S = RECURSOS Y EVENTOS A NIVEL ESTATAL

November 2011

Volume 3, Issue 2

Puntos de Interés:

Retiro para Madres 2012..pg. 2-3

Amplificadores de Tele fonos gratis…..pa gina 4

Enfoque a los nin os....pagina 5

Tarjeta de recaudacio n de fon-dos Naviden a.....pa gina 7

Conferencias Gratis….pa gina 9

Conozca nuestro equi-po...pa gina 10

Illinois Guide By Your Side (GBYS)

Carrie Balian, Coordinadora del Programa

Tele fono: (866) 655-4588

Correo Electro nico: [email protected]

Pa gina de Internet:

www.ilhandsandvoices.org/GBYS

Illinois Hands & Voices (H&V)

Contacto Andrea Marwah, Presidenta

Phone: (877) 350-4556

Email: [email protected]

Carrie Balian y

Michele Westmaas

La Organización “Manos y Voces” de Illinois tiene frecuentes conexiones de reuniones de pa-dres en todo el estado. Estas reuniones son una forma de conocer casualmente a otros padres

que tienen niños con diversos grados de pérdi-da auditiva con diferentes opciones de métodos y modalidades de comunicación. Se sirve comi-da y dulces para toda la familia. También ofre-cemos cuidado de niños, incluyen actividades de diversión para sus hijos para que puedan interactuar con otros niños como ellos, así co-mo con sus hermanos. Esto permite a los pa-dres para hablar libremente entre ellos sin an-dar corriendo detrás de sus hijos ... No hay nin-gún costo para los miembros de la Organización Manos y Voces de IL, solo $ 5 cargo para los no miembros.

Considere la posibilidad de asistir a la reunión de padres en la próxima conexión programada para abril / mayo de 2012. Lugar y la fecha se anunciaran posteriormente. Nuestra esperanza es llevar a cabo de 4 a 6 reuniones de Conexión de Padres entre mayo y septiembre. Visítanos en nuestra página: ilhandsandvoices.org, en Facebook o en nuestro grupo de Yahoo.

Page 2: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

Página 2

Men to re s d e S o rdo s

En la universidad, poco después de

quedar sordo, le dije a un consejero

que quería ser enfermero. Ella suave

pero, firmemente me desanimó de

esa elección. "Los desafíos de la co-

municación serían demasiado gran-

de", me explicó. Yo estaba desani-

mado y tomé un camino diferente.

Pasaron los años, conocí a médicos,

abogados, ingenieros, policías, bom-

beros y personal de enfermería. -

Todos sordos o con cierto grado de

Pérdida de Audición– Al conocer a

todas esas personas en una variedad

de profesiones de todos los ámbitos

de la vida fue algo que me impulsó a

darme confianza y pensar que yo

también podía hacer cualquier cosa

que mi corazón me dictara en hacer.

Yo crecí con problemas de audición

en una familia con cinco generacio-

nes de la pérdida de audición. A pe-

sar de que la exposición a los fami-

liares con un sinnúmero de uso de

audífonos, pero no tenía sordos e

hipoacúsicos como modelos de con-

ducta que podría buscar o interac-

tuar con ellos. Como adolescente,

tenía sueños que yo tenía de nuevo

porque no podía ver una manera de

superar los retos de comunicación.

Imagínese cuán diferente mi vida

podría haber sido si hubiera tenido

sordos o hipoacúsicos adultos con

quien hablar, interactuar, hacer pre-

guntas y para asegurarme de que

estaba perfectamente bien, menos

de el pleno sentido de la audición .

En el 2003, me convertí en un men-

tor entrenado como personas sordas

en el programa de Intervención

Temprana de Illinois y comencé a

trabajar con las familias. Como men-

tor, respondí a preguntas y propor-

cioné recursos para las familias con

personas sordas y con problemas de

audición desde el nacimiento hasta

tres años. En esta etapa de sus vi-

das, las familias a menudo tienen

curiosidad acerca de las funciones

diarias: ¿Cómo se despierta en

la ta por la mañana? ¿Cómo

escucho a mis hijos llorar cuan-

do es un bebé? ¿Cómo se ges-

tionan las conversaciones en

grupo? A veces las preguntas

son más profundas: ¿Te burla-

bas cuando eras niño? ¿Alguna

vez deseó ud escuchar?

Luego están las otras pregun-

tas: ¿Qué va a ser de mi hijo?

¿Estamos haciendo lo correcto

con las elecciones? Que En el

estado de Illinois, el Programa de

Mentor para Personas Sordas

(Continúa en la página # 6) Los Jóvenes Putz, David,

Lauren y Steven .

Page 3: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

Página 3

Noche para Madres 2012

Page 4: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

Comunicacio n del Clubhouse:

Página 4

Illinois EARS

El Club de Chicago se enorgullece en ofrecer una gama completa de servicios para niños y adultos con pérdida auditiva. Fundado y diri-gido por Susan Raad, un patólogo del habla y madre de dos niños con pérdida auditiva, creemos que una am-plia gama de metodologías disponibles son vitales para servir a las familias en su camino hacia una excelente comunicación y el bienestar social con los compañeros. El miembro más nuevo que se une a nuestro equipo es Kristen Shraml. Ella tiene una maestría en Educación de Sordos, una especialización adicional en la intervención temprana y es experta en técnicas auditivas verbales, la palabra complementada, el enfoque auditivo oral y la lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante co-clear, el ASL o una mezcla ecléctica de los estilos de comunicación, Kristen está ahí para ayudarle en el viaje. Estaremos ofreciendo talleres para padres, un organismo especializado en grupos

Este boletín fue producido por Manos y Voces de Illi-

nois, Un Guía a su lado en colaboración con:

Grupo de Recursos Caribou

El Grupo de Caribou es un grupo de apoyo para

padres de niños con necesidades especiales:

Niños con una amplia gama de necesidades

desde ADHD, hasta diferentes Espectros de Au-

tismo o de la pérdida de audición u otros. Las

reuniones son mensuales, por lo general se reú-

nen el segundo domingo de cada mes, en el

Café Caribou en Libertyville, IL (un suburbio al

norte de Lake County). La información también

es compartida con frecuencia por correo elec-

trónico o en nuestro grupo en Facebook. Nues-

tro grupo comparte información sobre las próxi-

mas conferencias, talleres, recursos en general

los padres y mucho más. Por favor, póngase en

contacto conmigo si usted desea ser añadido a

nuestra lista de correo electrónico o unirse a

nuestro grupo en Facebook. Nuestra próxima

reunión es el domingo, 13 de noviembre a 19:00

en el Café Caribou en Libertyville. Póngase en

contacto con Tory Burrows en el correo electró-

nico: [email protected] o a través de Face-

book mediante la búsqueda Tory Smith Burrows

(por favor, haga un clic en el mensaje de Cari-

bou para unirse al grupo).

La Sociedad de la Audición de la Ciudad

de Chicago, opera en un centro de selec-

ción llamado ITAC que proporciona la

demostración de teléfonos amplificados y

teléfonos CapTel. El ITAC que significa

( Corporación del Acceso a las Telecomu-

nicaciones de Illinois) es un programa

que distribuye

gratuitamente

teléfonos am-

plificados o

programas de

préstamos

CapTel a cual-

quier residente de Illinois, que certifique

que tiene una pérdida de audición, y que

tenga el servicio local de teléfono residen-

cial. No hay restricciones de edad o prue-

ba de ingresos para aprovechar de este

programa. El programa de la CIAT cuenta

con 5 diferentes teléfonos amplificados

disponibles - incluyendo un teléfono

inalámbrico -, así como CapTel (Teléfono

con subtítulos), que está dirigido a perso-

nas con pérdida auditiva que han conser-

vado o tienen la capacidad de voz, pero

no tiene suficiente audición para usar el

teléfono amplificado. TTY también están

disponibles a través del programa de

ITAC. El proceso es simple: Contacte a

CHS (Sociedad de Audición de Chicago) o

contacte ITAC y pida una solicitud.

Complete la solicitud, y pregunte por

el médico de su hijo o Audiólogo para

verificar que su hijo tiene una pérdida

auditiva. Incluya una copia de su licen-

cia de conducir o identificación del

estado, junto con una copia de su

factura de teléfono para que muestre

que usted tiene una línea telefónica.

Envíe por correo la solicitud completa

a la ITAC. Dentro de un par de sema-

nas, usted recibirá un bono y una lista

de sitios de demostración (incluyendo

CHS), donde su hijo puede probar los

teléfonos. Las demostraciones y apli-

caciones es-

tán disponi-

bles llamando

a la Sociedad

de Audición

de Chicago en el: 773-248-9121 exten-

sión: 307 o poniéndose en contacto

con información adicional en el correo

electrónico: [email protected] o

también se puede obtener en contac-

to en el sitio de internet de ITAC

( Corporación del Acceso a las Teleco-

municaciones de Illinois):

www.itactty.org.

Amplificadores de Tele fonos Gratis

"Escuchar para aprender", terapia individual y de consultoría.

Kristen se une a nuestro equipo, que incluye dos pató-logos del habla con fluidez en el lenguaje de señas y el desarrollo del lenguaje hablado - Kate Gilliat de Gallau-det y Amanda Pérez de la Universidad de St. Louis. El Clubhouse también ofrece dos grupos de niños "Escucha para Jugar" que son llevados por la Terapeu-ta y Patóloga del Habla y del Desarrollo Jen Kelly. Nuestra familia se une a la suya en la orientación de desarrollo de la comunicación - con un profundo cono-

cimiento de todas las metodologías y filosofías. Para más informa-ción, por favor llame al (773) 205-8505 o envíenos un email a: [email protected]. Visite la Casa Club: www.communicationclubhouse.com.

Page 5: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

Página 5

Illinois EARS

Hola, mi nombre es Ethan Urbanski. Estoy en el 8vo grado y asisto

a la Escuela General Secundaria. Tengo profunda pérdida de audi-

ción y uso un audífono y un implante coclear. Siempre me ha gus-

tado participar en deportes y muchas otras actividades. Este ve-

rano me decidí a probar algo nuevo ... entrenar para mi primer

triatlón!

Un triatlón es completar una carrera que consiste en nadar, andar

en bicicleta y correr. Miré un montón de diferentes triatlones en

mi área. Decidí para inscribirse en el Triatlón Ironkids en Madison

WI. Pensé que esto sería una gran participación desde que mi

abuelo terminó el Campeonato de Triatlón Ironman en Hawái.

Esta carrera consiste en nadar 300 metros, andar en bicicleta por

8 millas y correr 2 kilómetros. Terminé la carrera en poco más de

una hora ... fue cansado! Pero la pasé muy bien y tengo la espe-

ranza de participar en el próximo verano!

Se están llevando a cabo!! Clases para los pa-

dres adultos que hablan español y que quieren

aprender el lenguaje de se-

ñas! . Actualmente se dan en

Chicago y Elgin. Para más in-

formación sobre las próximas

clases, para reservar su espa-

cio llame a Karen Aguilar en el

866.733.8729 o por correo

electrónico a choicesforpa-

[email protected].

C l a s e s d e S en a s e n E sp a n o l !

E t h an s ob re s a l e c on I RONK IDS !

Niños Desta-Niños Desta- cados!cados! Nuevo!Nuevo!

¿Tiene algo que le gustaría compartir de su hijo? Una nueva

aventura o un logro? Ellos pueden ser parte de nuestro

próximo boletín! Las historias pueden ser sometidos a:

[email protected].

Ethan: Cruzando la línea en su primer

Triatlón.

Page 6: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

continúa hasta que un niño cumple tres años. El

desafío depende de la familia que debe encontrar

mentores sordos o con pérdida auditiva fuera de la

intervención temprana. Cuando mis propios hijos

eran pequeños, me puse a buscar maneras de ro-

dearlos con compañeros y adultos sordos o con pér-

dida auditiva. Organicé grupos de juego, reuniones

de padres, me conecte con las escuelas locales con

programas para sordos o con pérdida auditiva y asistí

a actividades locales.

El valor de un adulto sordo o con problemas auditivos

en la vida de un niño va más allá de lo que se imagi-

(Continua de la página 2)

na. Siempre comparto mi trayecto con los padres, y

soy muy cuidadosa para explicar que el trayecto de

su hijo será único. Hay algunas cosas que son univer-

sales en nuestros caminos por ejemplo: que todos

tenemos la necesidad humana de amor, del lenguaje

y de la conexión. Atienda esas necesidades básicas

en la vida de su hijo, y el mundo para ellos se les

abrirá. Autora: Karen Putz. Ella es miembro de la

Junta de Illinois Manos & Voces. Ella es una escritora

para el Periódico Local de Chicago Tribune y Chicago

Hoy. Karen tiene su blog llamado:

www.deafmomworld.com y pueden escribirle a: ka-

[email protected]

Men to r S o rdo

Página 6

Illinois EARS

El Hospital Infantil Comer de la

Universidad de Chicago se com-

place en anunciar que Sally Tan-

nenbaum se ha sumado a su

equipo de implante pediátrica

coclear como el nuevo Director

del programa. Sally tiene una

Maestría en Educación de Sordos

y es una especialista en Lenguaje

Hablado con certificación en Te-

rapia Verbal Auditiva y de Escu-

cha. Ella ha estado trabajando

con los niños con pérdida auditi-

va y sus familias durante casi 30

años. Sus publicaciones incluyen

capítulos en "Implantes Coclea-

res" por Bonnie Tucker y

"Implantes Cocleares para Niños"

por Warren Estabrooks. Sally re-

cibió el Premio en 1999 de Helen

Beebe como una destacada tera-

peuta Auditiva Verbal. Ella servi-

rá como un recurso para los pro-

fesionales, incluyendo la tutoría,

así como la oferta de apoyo críti-

co a las familias cuyos hijos se

identifican con una pérdida de la

audición. Sally puede ser contac-

tada en 773.702.8182 o stannen-

[email protected]

.

Anun c i a ndo…

Conéctate y mantente actualizada se miembro de:

Illinois Guide By Your Side (Un Guía a Tu Lado)

Celebración de nuestra Fiesta Navideña!! *Habrán

Personas Sordas vestidas de Santa Claus con regalos

pequeños para los niños * * Se les obsequiará una

Foto que será enviada a su correo electrónico *

Cuando?: El Jueves 1o. de Diciembre del 2011.

Ubicación: Restaurante Wendy, Dirección: 3610 N.

Western Ave., Chicago Ill 60618. Horario: 5:00pm a

8:00 pm Por favor confirmar su asistencia a: vicepre-

[email protected] Antes del 29 de Noviembre

del 2011. ¡Gracias! Atentamente: El Director de Relaciones Públicas de ID-

LA Visite nuestro sitio para más eventos! www.IDLA2008.org

L a A s o c i a c i o n L a t i n a d e S o rdo s P re s en t a :

Centro de Sordos Jo venes en Aurora, Illinois

El Centro de Jóvenes Sordos (DYC), fundado y dirigido por Rebecca Evola y

Crystal Kelley Schwartz, es un centro destinado principalmente para sordos o

con pérdida auditiva de las edades de entre 5-15. La declaración de la misión

es "Visualmente alumbrar el camino para Sordos o con pérdida auditiva para

hacer su mundo divertido con el lenguaje de señas." DYC proporciona activida-

des (incluyendo deportes, teatro y terapia de habilidades sociales), tutoría y

sensibilización de la comunidad. El Centro para Jóvenes Sordos también pro-

porciona grupos de apoyo de padres y ofrece clases de lenguaje de señas.

Para obtener más información acerca de DYC (o como convertirse en volunta-

rio,) asistir a la fiesta de inauguración en sábado, 10 de Diciembre de 2011 a

la 1pm. Se proporcionará alimentos, actividades y entretenimiento, así como

una oportunidad para inscribirse en muchos programas y servicios que serán

proveídos. Se necesita reservar RSVP's póngase en contacto con Crystal Ke-

lley Schwartz en: [email protected] o con Rebecca Evola en: simplysi-

[email protected], 630-567-5866.

Page 7: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

Página 7

Esta Organización es una nueva manera de recaudar fondos para

Manos & Voces de Illinois donde TODOS ganan… Se viene la tem-

porada de Días Festivos!!!!! Enviar tarjetas puede hacer la parte

fácil…. ECHEN UN VISTAZO! Simplemente visite el sitio a través de

nuestra dirección de internet:

www.sendoutcards.com/illinoishandsandvoices

Cuando usted realiza un pedido, Manos & Voces de IL recibe un

porcentaje de su pedido. ¿Por qué quiere IL este porcentaje?

Porque queremos dar más difusión de apoyo gratuita a las fami-

lias de nuestros miembros y por una cuota nominal para nuestros

no-miembros. ¿Tienes preguntas? Llama a Andrea Marwah al:

630 697-3544. Los precios de las tarjetas basados son en un siste-

ma de puntos, cada punto es una página de contenido, puntos.49

$. Haga clic en página principal para ver la hoja de precios para

obtener más información.

La Organización

Manos & Voces de

Illinois y “Un Guía

A Su Lado” partici-

pa en varias accio-

nes para recauda-

dar fondos para

Oigan!

AYUDANOS!

apoyar y mejorar sus organizaciones. Con un poco

recorremos un largo camino, así que considere par-

ticipar en uno o más de las diversas oportunidades

de recaudación de fondos que hemos enumerado en

esta página. Si estás interesado en hacer una do-

nación deducible de impuestos por favor póngase en

contacto con Andrea Marwah al (877) 350-4556 o

usted le puede enviar un correo electrónico a

[email protected].

¿Quieres comprar tarjetas de regalo para dar como obse-

quios, ya sea para usar en las vacaciones o para pagar

facturas? Si es así, entonces puedes ayudar a apoyar el

programa de Illinois Manos & Voces “Un Guía A Su La-

do” (GBYS)! El programa de tarjeta de regalo "Shop with

Scrip" devuelve a organizaciones sin fines de lucro un por-

centaje de las tarjetas de regalo compradas por usted. Su

participación en el programa aumentará nuestra capaci-

dad para ayudar a los padres a través de su trayectoria de

criar a un niño con pérdida auditiva. Y no hay ningún cos-

to adicional para usted. Usted simplemente compra tar-

jetas de regalo por pedidos en línea en

www.shopwithscrip.com. Configura una cuenta para

usted, tiene que elegir pagar y escriba el siguiente código

- ED2CCL6419145 para que tu compra se devuelva a

GBYS. Una vez que se adquieren las tarjetas de regalo, se

las enviaremos a usted y GBYS recibirá tu donación direc-

tamente desde el programa “Shop with Scrip”. Le infor-

mamos que configurar una cuenta de pago toma aproxi-

madamente 2-3 días, por favor, planificar adecuadamen-

te. Puede ver cientos de tiendas que participan en el pro-

grama “Shop with Scrip” visite: www.shopwithscrip.com.

Los Pedidos vencen cada 22 de cada mes. Las tarjetas de

regalo se le enviará 7-10 días después de la fecha límite.

Si tienes alguna pregunta, llame al 866.655.4588 o

por .correo electrónico [email protected].

Go S hopp i n g w i t h GBYS !

Chicago Walk 4 Hearing

Durante los últimos tres años hemos participado en la ca-

minata Chicago “Walk 4 Hearing” que es organizado por

HLAA (Asociación de la Pérdida de Audición de América).

La caminata se celebra cada año en Octubre y es una ex-

celente manera de conocer a otras familias y pasar algún

tiempo de ejercicio con la familia! Además, recibimos el

60% de los fondos que son donados a nuestro equipo!

Puede visitar nuestra página de equipo en: http://

hlaa.convio.net/site/TR/Teamraiser/ChicagoWalk?

team_id=18141&pg=team&fr_id=1904.

Este es el Equipo de IL Hands & Voices,

“Guide By Your Side” Walk 4 Hearing!

Page 8: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

Poner pelotas de tenis en las patas de escritorio y silla es una excelente manera de

reducir el ruido de fondo en las aulas. Es una manera práctica y eficaz para mejorar

la comunicación de aula para todos los estudiantes y ahora la herramienta de corte

de bola de tenis lo hace fácil. Con la herramienta de corte de pelota de tenis puede

cortar pelotas de tenis 6-10 por minuto. Vaya a www.tennisballcutter.com para

visitar el sitio Web. Allí encontrará donde se pueden obtener pelotas de tenis do-

nados y ver el video de la herramienta de corte de pelota de tenis en acción. Para

obtener más información póngase en contacto con Amy Cogen en tennisballcut-

[email protected] o llamando al 845-825-6403.

Aho ra D i s po n i b l e… .

He rmano s . . .

Página 8

Illinois EARS

Una Fam i l i a C ompa r t e . . .

chado llamar a una novia "María".

Para ella, "para casarse" es lo que

convertiría en cuando llevas el her-

moso vestido blanco. He perdido la

cuenta en el número de veces que

nos ha hecho carcajear. Supongo

que Dios tenía un propósito en nues-

tros nombrarla " Abby Joy", definiti-

vamente se ha convertido en la por-

tadora de la alegría en nuestra fami-

lia. Recursos tales como: Fun-

Brain.com y libros infantiles son una

excelente manera de enseñar modis-

mos, homófonos y homónimos.

Compartido por Christa Jennette.

Christa y su familia viven en el sur de

Illinois.

Después de pasar 20 minutos tratando de

explicar la diferencia entre "Hoy" y "dos

días", me di cuenta de que mi hija de cua-

tro años ve las cosas de manera diferente!

Abby nació profundamente sorda en am-

bos oídos que descubrimos gracias a la

proyección de audiencia recién. Al princi-

pio, solía preguntarme cuánto de su com-

portamiento era debido a su pérdida de

audición o a su personalidad. Ha sido in-

creíble cuan visual todo es para ella; inclu-

so el idioma inglés! A través de sus ojos,

he sido capaz de ver las cosas y nuestros

pequeños coloquialismos en una forma

totalmente nueva. Recuerdo haberla escu-

Como padre de un niño con pérdida de

la audición rara vez he pensado sobre

el impacto que esta discapacidad ten-

drá en mis otros hijos, hasta ahora de

todos modos. Me pidieron que pre-

sente sobre hermanos en un reciente

entrenamiento Guía A su Lado. Dado

que se trata de un tema nuevo para

mí que estaba emocionado por saltar

en ella. Los hermanos son una cate-

goría única de relación. Son muchas

cosas de uno a otro, incluyendo ami-

gos, protectores, enemigos, confiden-

tes, modelos y muchos más. Cuando

una discapacidad se agrega a esta

relación puede ser más difícil. La di-

námica familiar desempeña un papel

enorme en cómo se desarrollan y cre-

cen en estas relaciones. Si una familia

tiende a estresarse en general, las

relaciones de hermanos tenderá a es-

tresarse también. Lo mismo se aplica

para una familia que es bien fuerte y

maneja la situación bien. La clave

para hacer una unidad familiar exito-

sa, incluyendo lazos de hermanos

fuerte es ser abierto y honesto. Con-

llevando e incluyendo a todos los ni-

ños igualmente en las decisiones, acti-

vidades y tareas del hogar. Como con

cualquier niño, el tiempo es especial-

mente importante para el niño con o

sin la discapacidad. Hacer tiempo pa-

ra cada niño individualmente ayuda a

reforzar sus fortalezas a la unidad fa-

miliar. Recientemente asistí a la inver-

sión en la Conferencia de apoyo de la

familia en Raleigh, Carolina del Norte.

He asistido a una sesión que hablaba

de un servicio llamado Sib tiendas.

SIB tiendas están diseñados específi-

camente para niños que tienen her-

manos con necesidades especiales.

Hay muchos localizados en Illinois.

Vaya a http://www.siblingsupport.org

para encontrar una tienda de Sib cer-

ca de usted. Para saber más sobre los

hermanos de los niños que tienen una

pérdida auditiva Únase a nosotros el

16 de enero de 2012 para una confe-

rencia telefónica para todos en este

tema. Ver pág. 10 de este boletín

para obtener más información. Por

Andrea Marwah, IL Manos & Voces,

Guía A Tu Lado.

Page 9: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

Página 9

Para registrarse:

Por Teléfono, Línea gratuita: 1-877-339-2686

Por fax, 1-217-479-4328

Sitio de Internet, vaya a

: http://morgan.k12.il.us/isd/outreach_events.html

Page 10: Premio de Reconocimiento a los Padres! · de la vida fue algo que me impulsó a darme confianza y pensar que yo ... lengua de signos. Ya sea que su familia ha elegido un implante

Página 10

Illinois EARS

Aparten la Fecha:

Llamadas de Conferencia para

todos.: Enero 16 y Febrero 27

(pg.10)

Compre tarjetas de regalo de

Script haga su orden cada 22 de

cada mes. (pg. 7)

Noche para Madres: 2012

NORTH Feb. 11-12 (pg. 3-4)

Nominaciones de Aprovecha-

miento de los Padres sera n acep-

tadas ahora hasta Feb. 15 (pg. 1)

Illinois Manos & Voces, con el programa “ Un Guía A Tu Lado” no apoya o respalda

cualquier organización especifica, elección de comunicación o amplificación. La

información contenida en este boletín es simplemente compartir con familias y

profesionales de los recursos y eventos disponibles para ellos.

“Guide By Your Side” O “Un

Guia a Tu Lado” es el resultado

de un esfuerzo de colaboración

entre las siguientes organizacio-

nes: IL Manos & Voces, IL De-

tección Temprana de la Audición

& Intervención (EHDI) y

CHOICES para Padres.

El Equipo de “Un Guí a a Tu Lado” de Illinois 2011

Es difícil creer que IL

GBYS comenzará

nuestro cuarto año

este próximo Mayo

2012. Nuestro equi-

po ha crecido mucho

desde el principio, y

recientemente he-

mos añadido a tres

nuevas guías de pa-

dres a nuestro pro-

grama. Cada región

de Illinois tiene aho-

ra una guía para

padres trabajando

activamente con las familias y profesionales! A finales de Octubre celebramos nuestra

formación anual de equipo mientras asistíamos a la Asociación de EHDI para las Confe-

rencias del progreso en Raleigh, NC. Fue un momento increíble que permitió a todos

nosotros convivir con otros mientras asistía a las sesiones sobre temas tales como el

rol de sordos y la pérdida de audición, preguntando a los médicos y demás profesiona-

les! Para obtener más información sobre nuestro programa o para ser conectado con un

padre guía póngase en contacto con Carrie al 866.655.4588 o enviar correo electrónico

a [email protected].

SIDEBAR TITLE

Manténganse informados acerca de los

próximos anuncios sobre varios días de

diversión en familia que se llevarán

acabo en IL en Enero y Marzo del 2012.

DIA DE DIVERSION EN FAMILIA

¿Desea aprender más acerca de criar a un niño con pérdida auditi-

va? Manos & Voces, “Un Guía A Tu Lado” presenta mensualmente

llamadas de conferencia denominadas “ Llamadas de Conferencia

Para Todos”. Estas llamadas permiten a familias y profesionales la

oportunidad de reunirse desde la comodidad de sus hogares para

obtener más información acerca de eventos y

temas específicos presentados por oradores in-

vitados. Marque sus calendarios para Enero

16 y Febrero 27. El 16 de Enero se debatirá

Andrea Marwah con el tema “Hermanos de Ni-

ños que Tienen una Pérdida de Audición” y el 27

de Febrero Sam Kim de Liberty Hearing and

Health hablará acerca de “Aparatos de Asistencia” (como desper-

tadores, detectores de humo, timbres, etc.). Para participar de

estas llamadas por favor llamen a la línea gratuita # al

1.877.402.9753 código de invitado: 7087114. Si te has per-

dido anteriores llamadas de Conferencia para todos los tenemos

grabados! Nuestras grabaciones incluyen Temas como: Sistemas

FM, Atresia/Microtia, Auditoria Neuropatía, temas básicos del IEP,

y Música & Ritmo. Llame o mande correo a Carrie Balián si estás

interesado en alguna de las grabaciones.

L l amada s d e Con f e re n c i a Pa ra Todo s