PremiTork - Valvulas y Servicios CRE-ARcre-ar.orgfree.com/Files/Productos/Actuadores...

12
Actuadores eléctricos compactos PremiTork

Transcript of PremiTork - Valvulas y Servicios CRE-ARcre-ar.orgfree.com/Files/Productos/Actuadores...

Actuadoreseléctricoscompactos

PremiTork

Tyco Valves & Controls presenta PremiTork – el másimportante nuevo desarrollo en actuadoreseléctricos inteligentes compactos.

Es la perfecta solución para cuarto de vuelta: uncompacto actuador monofásico que contiene todas lasavanzadas variables que usted necesita para obtener uncontrol efectivo, incluso en las plantas mayores y máscomplejas.Con un peso de solo 7 kilos, PremiTork es peso por pesoel actuador modular más innovador del mercado. Nosolo incluye toda una gama de características esencialesde diseño, sino que también ofrece la oportunidad deincorporar conectividad inalámbrica Bluetooth®.¿Qué más podemos añadir?

PremiTork – características del diseñoConexión mecánica a la válvulaLos actuadores PremiTork van dotados de una pletina debase intercambiable y una inserción para la transmisiónque permiten el montaje directo a la mayor parte de lostipos de válvulas, incluyendo las dimensiones de la normaEN ISO 5211.

Motor eléctricoEn todos los actuadores PremiTork se emplea un motoreléctrico universal con un innovador módulo de fuente dealimentación. Está diseñado de manera singular paraaceptar todos los voltajes de entrada monofásicos [de24 a 240 V CC ó CA]. El PremiTork puede sencillamenteconectarse al suministro eléctrico local y se adaptará alvoltaje disponible. También están disponibles paravoltajes trifásicos de 208 a 575 V CA.

Termostato para el motor eléctricoSe incluye de serie en el bastidor del motor eléctrico untermostato para controlar la temperatura del motor enaplicaciones en caliente y en frío.

Servicio del actuadorEl mismo actuador estándar está disponible paraválvulas todo-nada y para modulación, por cuanto elmotor está clasificado para servicios S3-100%.

Diseño compacto y ligeroLos actuadores PremiTork son muy compactos yequilibrados con vistas a la facilidad de instalación enválvulas pequeñas, lo que minimiza los esfuerzos sobrelas tuberías o las cargas al eje de la válvula.

Control, ajuste y diagnósticos del controladorSe puede acceder a cada función y parámetro delcontrol, ajuste y diagnósticos del actuador tanto remotacomo localmente. La posición, el par, la velocidad deapertura y cierre y los contactos de salida solo necesitanser configurados.

Mando manual de emergencia localHay un mando manual de emergencia constantementeengranado (sin giro durante la operación del motor)montado en todos los actuadores PremiTork.

Par y dimensionadoLa gama PremiTork comprende seis modelos, para paresde operación de hasta 2.000 Nm con un tiempo deoperación configurable de 8 a 400 segundos. El valor depar de salida nominal es constante a lo largo de toda lacarrera.

Cuerpo y construcción del actuadorEl cuerpo del PremiTork es de aluminio inyectado con untren de engranajes epicicloidales fabricados con aceroaleado sinterizado lubricado con grasa. Lastransmisiones de salida están fabricadas con fundicióngris.

CalefactorHay un calefactor montado de serie dentro de la unidad,alimentada desde la alimentación eléctrica del motor; seactiva automáticamente cuando la temperaturadesciende por debajo de 30°C.

Unidad de control localEstá disponible una interfaz de operador local compacta,que incluye un conmutador local/remoto, pulsadorespara activar/desactivar y 2 LEDs para indicación deposición local.

Configuración no intrusivaCon tecnología inalámbrica Bluetooth® activada en suPDA, todos los requisitos de configuración puedenllevarse a cabo de forma no intrusiva. Así, hay un accesodirecto al PremiTork para realizar configuraciones y paraobtener información de mantenimiento predictivo ypreventivo, incluyendo la posición de la válvula, lavelocidad del actuador, el par de salida, fallos ysituación.

Presentamos el revolucionario y compacto actuadoreléctrico PIONERO en tecnología integrada

La marca y los logos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG. y cualquier uso de tales marcas por parte de Tyco es bajo licencia.Otras marcas y nombres comerciales pertenecen a sus propietarios respectivos.

PremiTorkEl nuevo estándar de actuadores inteligentes de cuarto de vuelta

ESTÁNDARUn motor innovador quefunciona en todo el margende voltajes y con unacapacidad del 100%.

ESTÁNDARControl preciso y ajustabledel par desde el 40% al100% del valor nominal.

ESTÁNDARDetección de la posición de laválvula con ajuste de fin de carrerausando conmutadores giratorios.

ESTÁNDARLa pletina intercambiable de baseasegura una sencilla conexión atodos los tipos de válvulas.

PLUSOpción de tecnología Bluetooth®.

ESTÁNDARAjuste de la detección de la posicióntipo Contact-less Position Detection™por medio de dos detectores deposición.

ESTÁNDARControl de velocidad variable ajustablede forma independiente tanto enposición abierta como cerrada.

ESTÁNDARRegleta de bornes separada convistas a una instalación fácil y segura.

El tren de engranajes internos

epicicloidales garantiza un

funcionamiento suave y fiable

La detección de la posición de la

válvula del PREMITORK está dotada

de ajustes de final de carrera

usando conmutadores giratorios

PREMITORK tiene una regleta de

bornes separada para facilitar una

instalación fácil y segura

La pletina intercambiable de la

base del PREMITORK permite

una conexión sencilla a todos los

tipos de válvulas

CARACTERÍSTICAS DEL

PREMITORK:

Un innovador módulo de fuente de

alimentación™ permite al motor

trabajar con toda la gama de voltajes

de 24 a 240V – tanto en corriente

alterna (CA) como continua (CC).

Ajuste de la velocidad de salida con

un conmutador giratorio de 10 pasos

– de 8 a 400 segundos.

La velocidad de operación de la

válvula se puede seleccionar de

forma independiente para la carrera

de apertura y para la de cierre.

Control de par preciso y ajustable

desde el 40% al 100% del valor

nominal.

Ajuste de detección de posición sin

contacto, Contact-less Position

Detection™, mediante un detector

selector de dos posiciones.

Opcional: Una compacta interfaz de

control local.PremiTorkEs todo lo que usted esperaba en un actuador

eléctrico ... ¡y más!

Tecnología Bluetoothpermite que su PDA pueda acceder de forma directa al PremiTork

para una configuración y obtención de diagnósticos de forma no

intrusiva. (opcional)

La tecnología inalámbrica Bluetooth posibilita quelos dispositivos se conecten punto a punto o enpuntos múltiples (hasta siete conexionessimultáneas mediante un solo dispositivo).Bluetooth opera en la gama exenta de licencia de2,4 GHz range, y se puede emplear con un alcancede unos 10 metros. esto significa que un actuadordotado de Bluetooth puede configurarse con unAsistente Digital Personal (PDA) sin el requisito decables ni de un enlace óptico directo, p.ej.,infrarrojos (IrDA).Si el actuador se encuentra dentro del alcance delPDA, se puede seleccionar de la lista de válvulas yvisualizar inmediatamente la configuración y lainformación de diagnósticos.

El software en el PDA le permite verificar,cambiar y guardar la configuración delactuador. Si se tienen que configurarvarios actuadores, es posible configuraruna sola unidad y luego emplear la mismaconfiguración para todos los demás.Esto permite ahorrar mucho tiempodurante los procedimientos de instalacióny de puesta en marcha y previene laconfiguración incorrecta de los actuadores. Enel momento en que se conecte el PDA con su PC,se intercambiarán los datos para almacenar lanueva información en la base de datos de lasconfiguraciones.

Durante la operación, el PDA le permite extraer unadetallada información de diagnósticos necesariapara realizar un mantenimiento preventivo opredictivo. Los informes de alarmas y el registro dedatos de incidencias junto con los registros de parde la válvula detectarán potenciales fallos inclusoantes que ocurran. Esto le ahorrará un valiosotiempo de producción y prevendrá tiemposmuertos.

Gracias al bajo consumo de energía de untransmisor Bluetooth (100 mW para el módulo declase 1), esta tecnología puede usarse también enambientes antideflagrantes (x). Hay PDAs Exdisponibles y admiten el software de interfaznecesario.

Todas las válvulas y todos los actuadores se fabrican en plantas

homologadas s/. ISO 9001 – 2000 y cumplen los requisitos más

estrictos de las Directivas Europeas y de las normas

armonizadas incluyendo la Directiva de Equipos a

Presión (97/23/EC DEP) y ATEX 94/9/CE para

atmósferas potencialmente explosivas. Sin

embargo, los verdaderos beneficios de

proveerse de los conjuntos de válvulas

de Tyco son los ahorros que se

consiguen al realizar los tratos con una

compañía capaz de proporcionar una

unidad completa diseñada de modo

específico para operar como un conjunto,

probada en fábrica y lista para su

instalación y puesta en marcha inmediata

en su emplazamiento.

Aplicaciones generales

Existe una gama completa de válvulas de bola y de mariposa

para un amplio abanico de aplicaciones generales industriales y

de servicios incluyendo del agua, alimentarias, químicas,

farmacéuticas, del petróleo y gas, petroquímicas, de automoción

y astilleros.

Beneficios

• Una sola fuente de suministros

• Diseño para operar como conjunto

• Fabricación en plantas con homologación ISO 9001 – 2000

• Todos los conjuntos de válvulas actuadas se someten a

prueba individualmente antes de su expedición

• Los conjuntos son idóneos para su incorporación en conjuntos

pedidos bajo la Directiva de Maquinaria 98/37/CEE. También

hay disponibles válvulas especiales de paro de emergencia

(ESD) de operación neumática, ajustadas a esta Directiva

Características

• Las bridas de unión del actuador cumplen EN ISO 5211

• Las pletinas superiores de las válvulas son ISO 5211

• Los soportes y los acoplamientos se fabrican s/

prEN 15081

• Las válvulas, los actuadores y los accesorios cumplen

las siguientes normas:

Directiva de Equipos a Presión (97/23/CE DEP)

- Válvulas homologadas según el módulo H de DEP,

permitiendo aplicaciones de hasta e incluyendo la

categoría III (la más elevada categoría para válvulas

industriales, tabla 6 de la DEP anexo II)

Atmósferas potencialmente explosivas ATEX 94/9/EC

- Las válvulas y los actuadores se han evaluado s/

ATEX 94/9 y poseen la homologación como equipos II

2 GD idóneos para su instalación en todas las zonas

1 y 21, y zonas 2 y 22 (según la Directiva ATEX

1999/92/CE anexo II)

• Gran gama de diámetros de válvulas, designadas por

PN o Clase de presión

• Válvulas de acero al carbono o de acero inoxidable de

serie, materiales especiales bajo pedido

• Válvulas idóneas para servicios todo-nada y control

• Posibilidad de asientos metálicos o de asientos blandos

y una diversidad de extremos

Conjuntos de válvulas Tyco

la solución integral para una fiabilidad total

La total tranquilidad mental forma parte integral de unconjunto de válvulas Tyco

Los actuadores PremiTork se pueden suministrar con válvulas Tyco de alta calidad para proporcionar unproducto premontado y ensayado listo para la instalación en el emplazamiento. Disponible para toda la gamade válvulas de cuarto de vuelta, los conjuntos de válvulas Tyco PremiTork le ceden el control.

EspecificacionesMotor eléctrico: estándar con un innovador módulo defuente de alimentación apropiada para cualquier voltajemonofásico de entrada.El ciclo de servicio del motor a 40°C es S3-100% paratodos los modelos.

Entrada de voltaje: monofásica de 24 a 240V CC o CAa 50 y 60 Hz.

Versión para alimentación con corriente trifásica:margen superior de voltaje de 208 a 575 V CA.

Tolerancia de fluctuaciones: voltaje: +/- 10% continuo;Frecuencia: +/- 2%.

Temperatura de trabajo: -25°C a +70°C.Hay una versión especial para temperaturas de -40°C a +70°C.

Protecciones ambientales:Versión estándar:• IP68 s/. EN 60529• NEMA 4/4X/6 s/. NEMA ICS6 / NEMA 250.Versión antideflagrante:• ATEX (94/9/CE) II 2GD, EEx de IIB T4• NEC 500 (Homologaciones FM / CSA) para Clase 1

div. 1 Grupos C & D• NEMA 7 y NEMA 9

Cumplimiento de estipulaciones de seguridad:Directiva para maquinaria 98/37/CEE.Directiva de compatibilidad electromagnética (CEM)98/336/CEE y enmiendas adicionales.Directiva de baja tensión (BT) 73/23/CEE y enmiendasadicionales mediante la aplicación de EN 60204-1.

Pintura: ESPC idónea para 1000 horas de resistencia anube salina. Color de serie: blanco.

Limitadores mecánicos: topes mecánicos fijadossobre la base del actuador para proporcionar el siguientemargen de ajustes:+/- 10° sobrecarrera en cada dirección de rotación.(70° mínima/110° máxima carrera angular).

Calefactor: estándar de 10 vatios alimentado desde latarjeta electrónica interna. Un termostato interno activa elcalefactor cuando la temperatura del alojamiento de controlcae por debajo de +30°C.

Indicador local: un indicador de posición de ventanillalocal estándar sobre la cubierta del actuador; comoopción alternativa se ofrece un indicador tipo «baliza».

Controles electrónicos:• Transmisión interna para invertir la dirección de

rotación del actuador por medio de señales de controlremoto de 24 V CC con alimentación interna o externade 24V CC.

• Señales de control remoto de accionamiento porpulsador (Trifilar tipo abierto / cerrado / común)

• Detector de par con ajuste de 40% a 100% del par nominalen ambas direcciones: ajuste del par por medio deconmutadores giratorios graduados (10 pasos)

• Detección sin contacto: ajuste de posición por medio dedos detectores de posición

• Ajuste de la velocidad de salida con relación 1 a 12 (o 1 a 6para el modelo de 1000 Nm): ajuste de velocidad pormedio del conmutador giratorio (10 pasos)

• Velocidad de operación de la válvula que se puedeseleccionar de forma independiente para la carrera deapertura y cierre

• 4 Contactos estándar SPST (NO/NC) de tipo conectado[latched] para indicación remota de apertura / cierre totales

• Capacidad de los contactos: 120V CA - 5 Amp ; 30V CC- 5 Amp

Conexión eléctrica: la placa de bornes tiene 4 x M25entradas de cable para cables de alimentación y control.También hay disponible para 1” NPT, otras opciones precisande adaptadores.La placa de bornes está en un compartimiento separado parauna instalación fácil y segura de los cables.

Interfaces de comunicación y red Fieldbus:Los actuadores PremiTork se pueden conectar fácilmente aun sistema fieldbus estándar por medio de una tarjeta deinterfaz (opcional) en el alojamiento del actuador. Losprotocolos de red abiertos disponibles son: FoundationFieldbus, Profibus DPV0 y DPV1, Device Net 2.1, AS interfacev2.1 y LonWorks.

Módulos opcionalesControl de modulación y seguimiento:• ENTRADA analógica de posición 4-20 mA ó 0-10 V CC• SALIDA analógica de posición 4-20 mA ó 0-10 V CC• Relé del monitor: pérdida de corriente, alarma de par,

alarma de temperatura alta, alarma de carrera• Motor en funcionamiento• 4 contactos SPST de salida adicionales que se pueden

ajustar de forma independiente en cualquier punto de lacarrera

• Control trifilar: idóneo para actuadores Keystone EPIexistentes en campo para asegurar la compatibilidad delcableado

• Módulo de voltajes trifásicos para alimentación trifásica

Soporte en caso de corte de corriente: una batería de 9Vo una fuente de alimentación externa de 24V CC permiten laindicación remota de la situación del actuador o de la válvulaen caso de un corte de corriente. La batería alcalina estándartiene una temperatura de trabajo de -20°C a +60°C y unatemperatura de almacenamiento de -40°C a +75°C

Interfaz local: proporciona un selector local / remoto,pulsadores de apertura / cierre y 2 LEDs para indicaciónlocal.

Herramienta de configuración no intrusiva: basada entecnología Bluetooth®. Para controlar y configurar PremiTork,se puede descargar la información diagnóstica paramantenimiento predictivo.

PremiTork - Datos técnicos

Tamaño Tipo de Peso del actuador alojamiento A B B1 H H1 (Kg)

063 1 239 272 210 7.5

125 1 239 272 229 9.5

250 2 294 332 298 15.5

500 2 294 332 298 17.0

1000 3 338 349 364 23.0

2000 3 338 349 138 364 92 40.0

Dimensiones globales

B

A

H

B1

H1

Caja reductora 2000

Brida de montaje

Brida de montaje

Caja reductora 2000

PremiTork - Dimensiones

B

A

H

PremiTork 063-1000

PremiTork 2000

Se suministra reductor a partir del tamaño 2000

Resumen de los ensayosLos actuadores PremiTork han sido objeto de pruebas exhaustivas para asegurarunas prestaciones fiables y eficientes en el campo.

Ensayos de vidaEn base a AWWA C540-02 se garantiza un mínimo de 10.000 ciclos (apertura – cierre - apertura). El ensayo se realiza con un 80% del par nominal a lo largo de la carrera y paro con par de asiento al 100% del par nominal contra ellimitador mecánico al final de la carrera.

Ensayo de vibracionesEnsayo s/. IEC 60068-2-6- Apéndice B (inducido en planta): frecuencias de 1 a 500 Hz(en tres ejes) con una aceleración máxima de 2,0g. Ciclos de barrido en cada eje: 1.

Ensayo sísmicoEnsayo s/. IEC 60068-2-57.Frecuencias de 1 a 35 Hz (en 3 ejes) con una aceleración máx. de 2,0g.Verificación de la integridad estructural a 5g. Duración del oscilograma: 30 segundos.

Premi-Tork - prestaciones y datos técnicos

Tamaño Par Tiempo de operación (secs/90°) en el paso1 seleccionadodel actuador nominal (Nm) 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0

063 63 8 12 15 22 30 40 50 60 75 90

125 125 8 12 15 22 30 40 50 60 75 90

250 250 8 12 15 22 30 40 50 60 75 90

500 500 8 12 15 22 30 40 50 60 75 90

1000 1000 15 24 30 45 60 80 100 120 150 180

2000 2000 33 53 66 100 132 180 220 264 330 400

Tiempos de operación del PremiTork

Comportamiento del actuador

(1) Se puede seleccionar un tiempo diferente de operación de manera independiente para la maniobra deapertura y de cierre.

(1) Brida alternativa F12/F16

Aloja- Ta- Par Bridas Bridas Bridas Rela- Margen Potencia máx miento maño nom. (Nm) EN ISO 5211 Keystone Keystone ción temporal abs.(vatios)

a 100% ISO non-ISO (secs/90°) al 100%1 063 63 F05-F07 F05-F07 44.45-82.6 300:1 8” - 90” 75

1 125 125 F07-F10 F07-F10 82.6 300:1 8” - 90” 150

2 250 250 F07-F10-F12 F07-F10-F12 82.6-127 300:1 8” - 90” 300

2 500 500 F10-F12 F10-F12 82.6-127 300:1 8” - 90” 700

3 1000 1000 F10-F141 F12-F16 127-165 600:1 15” - 180” 700

4 2000 2000 F10-F141 F12-F16 127-165 1300:1 33” - 400” 700

Detalles del actuador

Ta- EN ISO 5211 Brida ISO Keystone Brida no ISO Keystonemaño Ins. para la Long. mín1 Ins. para la Long. mín1 Ins. para la transmisión Long.mín1

transm. (mm) (mm) transmisión (mm) (mm) (mm) (mm)

063 17 Estrella 19,0 20D x 14 cuadradillo 32,0 19D x 12,7 cuadradillo 32,0

125 22 Estrella 24,0 30D x 22 cuadradillo 51,0 28,58D x (6,35x6,35) chaveta 51,0

250 22 Estrella 29,0 35D x (10x8) chaveta 51,0 41,28D x (9,53x9,53) chaveta 51,0

500 27 Estrella 29,0 35D x (10x8) chaveta 51,0 41,28D x (9,53x9,53) chaveta 51,0

1000 36 Estrella 38,0 50D x (14x9) chaveta 77,0 47,63D x (12,7x9,53) chaveta 108,0

2000 36 Estrella 38,0 50D x (14x9) chaveta 77,0 47,63D x (12,7x9,53) chaveta 108,0

Detalles de la inserción

(1) Es la protrusión mínima del eje de la válvula. La brida estándar es EN ISO 5211

Los conmutadores SW están situados en el actuador

Tamaño 1000 2000

Tipo (WP o HAZ) WP HAZ WP HAZ

Entradas de Métrico Imperial Métrico Imperial

conducto M25 1" NPT M25 1" NPT

Montaje F10-F14 F12-F16 127-165 F10-F14 F12-F16 127-165

Transm. - Inserc. 36 Estrella 50x14k 1 7/8x1/2k 36 Estrella 50x14k 1 7/8x1/2k

Adiciones Número Número Número Número Número Númerode de de de de de

módulo módulo módulo módulo módulo módulo

Tipo de alojamiento 3

Posición de carrera Paro de motor Velocidad ParCerrada Abierta Cerrada Abierta Cerrada Abierta Cerrada Abierta

Posición Par Posición Par

SW 4 0 1 2 2 3 3 4 5 6 7

SW 6 0 0 1 0 1 0 0-9 0-9 0-9 0-9

SW 3 Debe estar en ‘ON’ cuando se ajuste

SW 5 Se tiene que PULSAR para confirmar los cambios

Configuración del actuadorPar de apertura 1

Par de cierre 1

Ajuste de apertura Posición

Ajuste de cierre Posición

Velocidad de apertura La máxima

Velocidad de cierre La máxima

Ajustes por defecto para todos los modelos

Tamaño 250 500

Tipo (WP ó HAZ) WP HAZ WP HAZ

Entradas de Métrico Imperial Métrico Imperial

conducto M25 1" NPT M25 1" NPT

Montaje F07-F10-F12 82.6-127 F10-F12 82.6-127

Transm. - Inserc. 22 Estrella 30x22 DD 1 1/8x1/4k 27 Estrella 35x10k 1 5/8x3/8k

Adiciones Número Número Número Número Número Númerode módulo de módulo de módulo de módulo de módulo de módulo

Alojamiento tipo 2

Tamaño 063 125

Tipo (WP o HAZ) WP HAZ WP HAZ

Entradas de Métrico Imperial Métrico Imperial

conductos M25 1" NPT M25 1" NPT

Montaje F05-F07 44.45-82.6 F07-F10 82.6

Transm. - Inserc. 17 Estrella 20x14 DD 3/4x1/2 DD 22 Estrella 30x22 DD 1 1/8x1/4k

Adiciones Número Número Número Número Número Númerode módulo de módulo de módulo de módulo de módulo de módulo

Tipo de alojamiento 1

Ensayo medioambientalEnsayo según las siguientes normas: IEC 68-2-1 (frío) a-55°C IEC 68-2-2 (calor seco) a +85°C; IEC 68-2-3 (calor húmedo) a +40°C a 93% de humedad relativa.

Ensayo de atmósfera salinaEl revestimiento externo se ensaya para su resistencia a atmósferasalina durante 1.500 horas según ASTM B117/IEC 68-2-11.

Ensayo de ruidoLos actuadores PremiTork se ensayan s/. EN 21680.El nivel de ruido es inferior a 65 dB (grado A) a 1 m de distancia.

MCLC1

L1

DC

DC

CLC2 OPC1 OPC2

L2 L3 35 36 32 33 34 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 10 11

OP CL C OV 24VDC

OP

CL

OP

CL

OP

CL

34

35

36

32

33

35

36

32

35

36

32

RL1 RL2 RL3 RL4

1 2 3 4 5 6 7 8 9 17 18 19 14 15 16 12 13

14

16

4 - 20 mA15

16

4 - 20 mA14

16

0 - 10 V

Conector A

Tier

ra Fusi

ble

Conector B Conector C

Nota 1

Órdenes remotas(Nota 2)

Contactos adicionales(Nota 5) (Nota 6) (Nota 7)

Interfaz local(opcional OM5)

Contactos de salida(Nota 3)

Conector D Conector E Conector F

Bateríaalcalina de 9V(Nota 4)

Alimentación interna Alimentación externa 24/120 V CA Alimentación externa 24/120 V CA

Tarjeta dealimentación yprocesador

Módulo opcional OM1Relé delmonitor

Inter-mitente Transmisor

de posición

Conector G Conector H Conector L Conector M

Notas1. Conexión L1 - L2 para alimentación monofásica de CC o CA desde 24 hasta 240 voltios.

Con OM6 (versión de alimentador trifásico) conexión L1 - L2 - L3 para la alimentación del motor trifásico2. Opciones de órdenes remotas3. Señalización de fin de carrera4. Alimentación externa auxiliar de 24V CC o batería interna de 9V5. Ajustable de forma independiente a lo largo de toda la carrera (10 pasos)6. Alimentación interna Alimentación externa Alimentación interna

7. Petición de posición 4 - 20 mA / 0- 10V

PremiTork - Diagrama de cableado

Actuadores eléctricos Tyco -

la completa gama de actuadores eléctricos inteligentes

Con la nueva gama de actuadores introducimos una nueva filosofía en los actuadores eléctricos, tarjetaselectrónicas con todas las funciones opcionales principales integradas en la tarjeta básica y con facilidadde conexión de las opciones más avanzadas.La nueva gama de actuadores ha sido diseñada para adecuarse a lascondiciones ambientes más críticas

Un objetivo importante en los diagnósticos de proceso delconjunto válvula/actuador y del programa de mantenimientoavanzado ha quedado optimizado con los nuevos actuadoreseléctricos de Tyco.Con prestaciones mejoradas de hardware y software, la nuevagama de producto ofrece unos datos de mantenimientoavanzados incluyendo informes acerca de las curvas de laúltima posición/par de apertura y cierre con parámetrosrelativos, información detallada y actualizada sobre losparámetros internos del actuador, informes precisos y clarosde alarmas y un registro general de datos sobre incidencias.

En la era de las comunicaciones, hemos diseñado nuevas y avanzadassoluciones para una fácil comunicación con usuarios y salas de control ypara almacenar toda la información de procesos y datos de diagnósticos.

Además de los sistemas remotos de comunicación por medio deconexiones tradicionales fijas y soluciones de redes, la nueva gamade actuadores ofrece una amplia gama de posibilidades decomunicación con el operador local por medio del panel de controllocal con un nuevo gran visualizador gráfico o por medio delinnovador Bluetooth® (conector inalámbrico por radiofrecuenciabasado en un módulo Bluetooth® de clase 1).

Hay disponibles PDAs estancas y antideflagrantes paraoperación del actuador, la descarga de información dediagnósticos y para propósitos de mantenimientomediante Bluetooth®.

www.tycovalves-eu.com

Tyco se reserva el derecho a cambiar el diseño y las

especificaciones de los productos sin previo aviso

TVC

RM

/008

8/E

S/0

506