PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

83
PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA. EXCELENTÍSIMO AYUNTAMIENTO DE JACA SERVICIOS TÉCNICOS MUNICIPALES OCTUBRE 2016

Transcript of PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

Page 1: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

EXCELENTÍSIMO AYUNTAMIENTO DE JACA

SERVICIOS TÉCNICOS

MUNICIPALES

OCTUBRE 2016

Page 2: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

1

PROYECTO: ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA. PROMOTOR: EXCELENTÍSIMO AYUNTAMIENTO DE JACA. EMPLAZAMIENTO: Calle Luis Serra, Av. Nuestra Sra. de la Victoria. Colindante con las instalaciones del Regimiento Galicia. AUTOR: SERVICIOS TÉCNICOS MUNICIPALES. 0. CONTENIDO. A) Memoria. B) Mediciones y Presupuesto. C) Estudio Básico de Seguridad y Salud. D) Pliego de Condiciones. E) Documentación Gráfica.

MEMORIA 1.- OBJETO. Adecuar para el tránsito y estacionamiento de vehículos una parte del solar situado en Calle Luis Serra, Av. Nuestra Sra. de la Victoria. Colindante con las instalaciones del Regimiento Galicia. 2.- ESTADO ACTUAL. Una porción del solar está cedida a las instalaciones militares para uso de aparcamiento de vehículos particulares del personal militar. El resto de la parcela ha servido como acopio de restos de obra y demoliciones de viales y se encuentra cubierta con una gran masa vegetal. Además, en una parte de la parcela se sitúa el depósito de riego de las zonas verdes municipales de Llanos de la Victoria. Por otro lado, por condicionantes de seguridad de la instalación militar el espacio más próximo al acuartelamiento no se puede usar como parking.

Page 3: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

2

3.- DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS. Se desbrozará la parcela completa, triturando la materia vegetal y arbolado que se considere necesario talar y destoconar, la tierra vegetal que se pueda obtener y los restos triturados se ubicarán, bien en vertedero, o bien en lugar de empleo. La parcela se explanará según documentación gráfica y los montones de material se trabajan de modo que se recuperen y paleticen los materiales útiles, adoquín de piedra fundamentalmente, y se gestione mediante triturado de los materiales desechados. En la parte de parcela destinada a aparcamiento se extenderá gravilla artificial, con un espesor medio de 9cm, además del árido procedente de la trituración de los escombros. Se colocará arbolado en la alineación oeste de la parcela. En dirección al acuartelamiento Galicia se colocará una barrera de seguridad, tipo New Jersey, de hormigón prefabricado totalmente cuajada en toda su longitud. La delimitación con el IPE, se realizará con malla simple torsión con zócalo de hormigón. En los accesos al solar se realizará un rebaje de la acera para el acceso de vehículos.

MEDICIONES Y PRESUPUESTO LISTADO DE PRECIOS DESCOMPUESTOS.

M2 de desbroce de zona arbolada, incluso con destoconado de árboles y retirada de partes vegetales a vertededro y tierra vegetal a vertedero o lugar de empleo. Incluso triturado de materia vegetal.

Motoniveladora 135 CV 0,001 h x 60 €/h = 0,06 €

Trituradora vegetal 0,001 h x 60 €/h = 0,06 €

Pala cargadora cadenas 95 CV 0,002 h x 48 €/h = 0,10 €

Camión tipo dumper 0,002 h x 48 €/h = 0,10 €

Motosierra lanza de 50 cm 0,0235 h x 5 €/h = 0,12 €

Capatáz 0,002 h x 20 €/h = 0,04 € Peón 0,0235 h x 17 €/h = 0,40 €

Page 4: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

3

3% Costos indirectos 0,87 € 0,03 € , Total Partida 0,90 €

M2 de desbroce de parcela con retirada de partes vegetales a vertedero y tierras a vertedero o lugar de empleo.

Pala cargadora cadenas 95 CV 0,0043 h x 48 €/h = 0,21 €

Camión tipo dumper 0,002 h x 48 €/h = 0,10 €

Capatáz 0,002 h x 20 €/h = 0,04 €

3% Costos indirectos 0,34 € 0,01 € , Total Partida 0,35 €

M3 de carga y tratamiento de restos de obra "in situ", incluso triturado de residuos y acopio para su reutilización.

Retro con acople triturador 0,2034 h x 60 €/h = 12,20 €

Pala cargadora cadenas 95 CV 0,01 h x 48 €/h = 0,48 €

Camión tipo dumper 0,01 h x 48 €/h = 0,48 €

Capatáz 0,01 h x 20 €/h = 0,20 € Peón 0,01 h x 17 €/h = 0,17 €

3% Costos indirectos 13,53 € 0,41 €

, Total Partida 13,94 €

M2 de Explanación por medios mecánicos de parcela, sin aporte de tierras, incluso humectación, consolidación superficial y perflado.

Motoniveladora 135 CV 0,003 h x 60 €/h = 0,18 €

Page 5: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

4

Capatáz 0,001 h x 20 €/h = 0,02 € Peón 0,003 h x 17 €/h = 0,05 €

3% Costos indirectos 0,25 € 0,01 € , Total Partida 0,26 €

M3 de extentido y compactado de gravilla artificial. Tn Gravilla artificial 2,6 tn x 13,15 €/tn = 34,19 €

Rodillo compactador 3000 kg 0,025 h x 9 €/h = 0,23 €

Motoniveladora 135 CV 0,003 h x 60 €/h = 0,18 €

Capatáz 0,001 h x 20 €/h = 0,02 € Peón 0,025 h x 17 €/h = 0,43 €

3% Costos indirectos 35,04 € 1,05 €

, Total Partida 36,09 €

Ml Barrera formada por piezas prefabricadas de hormigón, tipo New Jersey, delimitando distancias al acuartelamiento. Pieza prefabricada tipo New Jersey 1 m x 44,4 €/m = 44,40 €

Camión Grúa 12 Tn 0,1 h x 57,4 €/h = 5,74 €

Capatáz 0,05 h x 20 €/h = 1,00 € Peón 0,1 h x 17 €/h = 1,70 €

3% Costos indirectos 52,84 € 1,59 €

, Total Partida 54,43 €

Ml de cerramiento de malla simple torsión de 2 m, de altura, con postes de acero galvanizado cada 4 m, Colocada sobre zócalo de hormigón "in situ". Incluso puerta cancela. Malla Galvanizada simple torsión. 2,2 m2 x 2,50 €/m = 5,50 € Poste galvanizado D 48 mm 2 m, 0,4 ud x 9,00 €/ud = 3,60 €

Page 6: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

5

Poste tornapunta D 48 mm. 0,05 ud x 8,50 €/ud = 0,43 € Jabalcón D 48 mm. 0,05 ud x 8,50 €/ud = 0,43 € Hormigón HM-20 Central 0,05 m3 x 99,00 €/m2 = 4,95 €

Camión Grúa 12 Tn 0,1 h x 57,40 €/h = 5,74 €

Capatáz 0,36 h x 20,00 €/h = 7,20 € Peón 0,361 h x 17,00 €/h = 6,14 €

3% Costos indirectos 33,98 € 1,02 €

, Total Partida 35,00 €

Ud. Formación de rebaje para badén, señalización. Carretilla 4,00 h x 15,00 €/h = 60,00 € Camión. 1,00 h x 57,40 €/h = 57,40 € Baldosa Acera 25,00 m2 x 12,00 €/m2 = 300,00 € Mortero 4,00 m3 x 85,00 €/m3 = 340,00 € - € Capataz 15,00 h x 20,00 €/h = 300,00 € Peón 15,00 h x 17,00 €/h = 255,00 €

PA. Materiales diversos, medios auxiliares y señalización. 1,00 x 143,91 €/PA = 143,91 €

3% Costos indirectos 1.456,31 € 43,69 €

Total Partida 1.500,00 €

Ud. Tilia platyphyllos de 14 a 16 cm. De perímetro de tronco, suminsitrado en cepellón y plantación en hoyo de 1x1x1 m., incluso apertura del mismo, abonado y primer riego. Pala Mixta 0,25 h x 42,00 €/h = 10,50 € Tilia platyphyllos de 14 a 16 cm 1,00 h x 69,87 €/h = 69,87 € Sustrato natural fertilizado 2,00 kg x 0,90 €/h = 1,80 € Capataz 0,05 h x 20,00 €/h = 1,00 € Peón 0,11 h x 17,00 €/h = 1,79 €

3% Costos indirectos 84,96 € 2,55 €

Total Partida 87,50 €

Page 7: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

6

PA a justificar de recuperación, limpieza y paletizado de adoquín de piedra natural, con origen en acopio de restos de obra presentes en la parcela. Capataz 140,00 h x 20,00 €/h = 2.800,00 € Peón 140,00 h x 17,00 €/h = 2.380,00 €

PA. Materiales diversos, medios auxiliares, señalización y seguridad. 1,00 x 347,86 €/PA = 347,86 €

3% Costos indirectos 5.527,86 € 165,84 €

Total Partida 5.693,70 € PRESUPUESTO.

M2 de desbroce de zona arbolada, incluso con destoconado de árboles y retirada de partes vegetales a vertededro y tierra vegetal a vertedero o lugar de empleo. Incluso triturado de materia vegetal.

1040 m2 x 0,90 €/m2 = 936,00 €

M2 de desbroce de parcela con retirada de partes vegetales a vertedero y tierras a vertedero o lugar de empleo.

13059,23 m2 x 0,35 €/ml = 4.570,73 €

M3 de carga y tratamiento de restos de obra "in situ", incluso triturado de residuos y acopio para su reutilización.

354,34 m3 x 13,94 €/m3 = 4.939,50 €

M2 de Explanación por medios mecánicos de parcela, sin aporte de tierras, incluso humectación, consolidación superficial y perfilado.

14099,23 m2 x 0,26 €/m2 = 3.665,80 €

M3 de extendido y compactado de gravilla artificial.

630,00 m3 x 36,09 €/m3 = 22.736,70 €

Page 8: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

7

Ml Barrera formada por piezas prefabricadas de hormigón, tipo New Jersey, delimitando distancias al acuartelamiento.

156,00 ml x 54,43 €/ml = 8.491,08 €

Ml de cerramiento de malla simple torsión de 2 m, de altura, con postes de acero galvanizado cada 4 m, Colocada sobre zócalo de hormigón "in situ". Incluso puerta cancela.

80,00 ml x 35,00 €/ml = 2.800,00 €

Ud. Formación de rebaje para badén, señalización.

2,00 ud x 1500,00 €/ud = 3.000,00 €

Ud. Tilia platyphyllos de 14 a 16 cm. De perímetro de tronco, suminsitrado en cepellón y plantación en hoyo de 1x1x1 m., incluso apertura del mismo, abonado y primer riego.

10,00 ud x 87,50 €/ud = 875,00 €

PA a justificar de recuperación, limpieza y paletizado de adoquín de piedra natural, con origen en acopio de restos de obra presentes en la parcela.

1,00 ud x 5693,70 €/ud = 5.693,70 € PRESUPUESTO DE EJECUCIÓN MATERIAL 57.708,51 € 13% GG 7.502,11 €

6% BI 3.462,51 € Suma 10.964,62 € PRESUPUESTO DE CONTRATA 68.673,13 € 21% I.V.A. 14.421,36 €

PRESUPUESTO TOTAL 83.094,48 €

El presupuesto de licitación de las obras es de 83.094,48 €.

Page 9: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

8

ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD INDICE 1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. 1.1.- Objeto y autor del Estudio Básico de Seguridad y Salud. 1.2.- Proyecto al que se refiere. 1.3.- Descripción del emplazamiento y la obra. 1.4.- Instalaciones provisionales y asistencia sanitaria. 1.5.- Maquinaria de obra. 1.6.- Medios auxiliares. 2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE. Identificación de los riesgos laborales que van a ser totalmente evitados. Medidas técnicas que deben adoptarse para evitar tales riesgos. 3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAMENTE. Relación de los riesgos laborales que van a estar presentes en la obra. Medidas preventivas y protecciones técnicas que deben adoptarse para su control y reducción. Medidas alternativas y su evaluación. 4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES. Trabajos que entrañan riesgos especiales. Medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir estos riesgos. 5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. 5.1.- Elementos previstos para la seguridad de los trabajos de mantenimiento. 5.2.- Otras informaciones útiles para trabajos posteriores. 6.- NORMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLES A LA OBRA.

Page 10: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

9

1.- ANTECEDENTES Y DATOS GENERALES. 1.1.- OBJETO Y AUTOR DEL ESTUDIO BASICO DE SEGURIDAD Y SALUD. El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud está redactado para dar cumplimiento al Real Decreto 1627/1997, de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, en el marco de la Ley 31/1995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. Su autor es D. Luis Miguel Maluenda Pellicer como Jefe de Sección de Obras y Servicios del Ayuntamiento de Jaca y su elaboración ha sido encargada por el Excelentisimo Ayuntamiento de Jaca. De acuerdo con el artículo 3 del R.D. 1627/1997, si en la obra interviene más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos, o más de un trabajador autónomo, el Promotor deberá designar un Coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. Esta designación deberá ser objeto de un contrato expreso. De acuerdo con el artículo 7 del citado R.D., el objeto del Estudio Básico de Seguridad y Salud es servir de base para que el contratista elabore el correspondiente Plan de Seguridad y Salud en el Trabajo, en el que se analizarán, estudiarán, desarrollarán y complementarán las previsiones contenidas en este documento, en función de su propio sistema de ejecución de la obra. 1.2.- PROYECTO AL QUE SE REFIERE. El presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se refiere al Proyecto cuyos datos generales son:

PROYECTO DE REFERENCIA Proyecto Simplificado de Adecuación de parcela municipal para aparcamiento disuasorio en Llanos de

la Victoria. Arquitecto T. autor del proyecto Luis Miguel Maluenda Pellicer. Titularidad del encargo Ayuntamiento de Jaca. Emplazamiento Calle Luis Serra, Av. Nuestra Sra. de la Victoria. Colindante con las

instalaciones del Regimiento Galicia. Presupuesto de Ejecución Material 57.708,51 € Plazo de ejecución previsto 3 meses. Número máximo de operarios 5 Total aproximado de jornadas 308 jornadas OBSERVACIONES: Adecuar para el tránsito y estacionamiento de vehículos una parte del solar situado en Calle Luis Serra, Av. Nuestra Sra. de la Victoria. Colindante con las instalaciones del Regimiento Galicia. 1.3.- DESCRIPCION DEL EMPLAZAMIENTO Y LA OBRA. En la tabla siguiente se indican las principales características y condicionantes del emplazamiento donde se realizará la obra:

DATOS DEL EMPLAZAMIENTO Accesos a la obra Calle Luis Serra. Topografía del terreno Sensiblemente llano con acopio de materiales y restos de obra en montones.

La masa vegetal en algunos puntos es importante. Edificaciones colindantes Valla de Edificio en calle Luis Serra, vallado de perímetro del Regimiento

Galicia y recinto de Instituto Pirenaico de Ecología. Suministro de energía eléctrica Alimentación depósitos riego municipales y otros. Suministro de agua Tomas previstas en solar y canal de Jaca. Sistema de saneamiento Tomas del solar. Servidumbres y condicionantes Canal de Jaca e instalaciones de riego municipales de Llanos de la Victoria,

depósitos conducciones, etc…

Page 11: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

10

OBSERVACIONES: En la tabla siguiente se indican las características generales de la obra a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud, y se describen brevemente las fases de que consta:

DESCRIPCION DE LA OBRA Y SUS FASES Se desbrozará la parcela completa, triturando la materia vegetal y arbolado que se considere necesario talar y destoconar, la tierra vegetal que se pueda obtener y los restos triturados se ubicarán, bien en vertedero, o bien en lugar de empleo. La parcela se explanará según documentación gráfica y los montones de material se trabajan de modo que se recuperen y paleticen los materiales útiles, adoquín de piedra fundamentalmente, y se gestione mediante triturado de los materiales desechados. En la parte de parcela destinada a aparcamiento se extenderá gravilla artificial, con un espesor medio de 9cm, además del árido procedente de la trituración de los escombros. Se colocará arbolado en la alineación oeste de la parcela. En dirección al acuartelamiento Galicia se colocará una barrera de seguridad, tipo New Jersey, de hormigón prefabricado totalmente cuajada en toda su longitud. La delimitación con el IPE, se realizará con malla simple torsión con zócalo de hormigón. En los accesos al solar se realizará un rebaje de la acera para el acceso de vehículos. 1.4.- INSTALACIONES PROVISIONALES Y ASISTENCIA SANITARIA. De acuerdo con el apartado 15 del Anexo 4 del R.D.1627/97, la obra dispondrá de los servicios higiénicos que se indican en la tabla siguiente:

SERVICIOS HIGIENICOS x Vestuarios con asientos y taquillas individuales, provistas de llave. X Lavabos con agua fría, agua caliente, y espejo. X Duchas con agua fría y caliente. X Retretes. OBSERVACIONES: 1.- La utilización de los servicios higiénicos será no simultánea en caso de haber operarios de distintos sexos. De acuerdo con el apartado A 3 del Anexo VI del R.D. 486/97, la obra dispondrá del material de primeros auxilios que se indica en la tabla siguiente, en la que se incluye además la identificación y las distancias a los centros de asistencia sanitaria mas cercanos:

PRIMEROS AUXILIOS Y ASISTENCIA SANITARIA NIVEL DE ASISTENCIA NOMBRE Y UBICACION DISTANCIA APROX. (Km)

Primeros auxilios Botiquín portátil 0.1 Asistencia Primaria (Urgencias) Ambulatorio Paseo Constitución 0.9 Asistencia Especializada (Hospital) Hospital de Jaca (Huesca) 2.7

Page 12: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

11

OBSERVACIONES: 1.5.- MAQUINARIA DE OBRA. La maquinaria que se prevé emplear en la ejecución de la obra se indica en la relación (no exhaustiva) de tabla adjunta:

MAQUINARIA PREVISTA Grúas-torre Hormigoneras x Molino de Áridos. X Camiones x Maquinaria para movimiento de tierras Cabrestantes mecánicos x Sierra circular x Carretilla elevadora. OBSERVACIONES: 1.6.- MEDIOS AUXILIARES. En la tabla siguiente se relacionan los medios auxiliares que van a ser empleados en la obra y sus características mas importantes:

MEDIOS AUXILIARES MEDIOS CARACTERISTICAS

Andamios colgados Deben someterse a una prueba de carga previa. móviles Correcta colocación de los pestillos de seguridad de los ganchos. Los pescantes serán preferiblemente metálicos. Los cabrestantes se revisarán trimestralmente. Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y rodapié. Obligatoriedad permanente del uso de cinturón de seguridad. x Andamios tubulares Deberán montarse bajo la supervisión de persona competente. apoyados Se apoyarán sobre una base sólida y preparada adecuadamente. Se dispondrán anclajes adecuados a las fachadas. Las cruces de San Andrés se colocarán por ambos lados. Correcta disposición de las plataformas de trabajo. Correcta disposición de barandilla de segur., barra intermedia y rodapié. Correcta disposición de los accesos a los distintos niveles de trabajo. Uso de cinturón de seguridad de sujeción Clase A, Tipo I durante el montaje y el desmontaje. x Andamios sobre borriquetas La distancia entre apoyos no debe sobrepasar los 3,5 m. x Escaleras de mano Zapatas antideslizantes. Deben sobrepasar en 1 m la altura a salvar. Separación de la pared en la base = ¼ de la altura total. x Instalación eléctrica Cuadro general en caja estanca de doble aislamiento, situado a h>1m: I. diferenciales de 0,3A en líneas de máquinas y fuerza. I. diferenciales de 0,03A en líneas de alumbrado a tensión > 24V. I. magnetotérmico general omnipolar accesible desde el exterior. I. magnetotérmicos en líneas de máquinas, tomas de cte. y alumbrado. La instalación de cables será aérea desde la salida del cuadro. La puesta a tierra (caso de no utilizar la del edificio) será ≤ 80 Ω.

OBSERVACIONES:

Page 13: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

12

2.- RIESGOS LABORALES EVITABLES COMPLETAMENTE. La tabla siguiente contiene la relación de los riesgos laborables que pudiendo presentarse en la obra, van a ser totalmente evitados mediante la adopción de las medidas técnicas que también se incluyen:

RIESGOS EVITABLES MEDIDAS TECNICAS ADOPTADAS Derivados de la rotura de instalaciones existentes Neutralización de las instalaciones existentes Presencia de líneas eléctricas de alta tensión Corte del fluido, puesta a tierra y cortocircuito aéreas o subterráneas de los cables

OBSERVACIONES: Se comprobarán los riesgos expuestos previamente al comienzo de los trabajos para evitar el riesgo generado por los mismos. 3.- RIESGOS LABORALES NO ELIMINABLES COMPLETAME NTE. Este apartado contienen la identificación de los riesgos laborales que no pueden ser completamente eliminados, y las medidas preventivas y protecciones técnicas que deberán adoptarse para el control y la reducción de este tipo de riesgos. La primera tabla se refiere a aspectos generales afectan a la totalidad de la obra, y las restantes a los aspectos específicos de cada una de las fases en las que ésta puede dividirse.

TODA LA OBRA RIESGOS x Caídas de operarios al mismo nivel x Caídas de operarios a distinto nivel x Caídas de objetos sobre operarios x Caídas de objetos sobre terceros x Choques o golpes contra objetos x Fuertes vientos x Trabajos en condiciones de humedad x Contactos eléctricos directos e indirectos x Cuerpos extraños en los ojos x Sobreesfuerzos

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION x Orden y limpieza de las vías de circulación de la obra permanente x Orden y limpieza de los lugares de trabajo permanente x Recubrimiento, o distancia de seguridad (1m) a líneas eléctricas de B.T. permanente x Iluminación adecuada y suficiente (alumbrado de obra) permanente x No permanecer en el radio de acción de las máquinas permanente x Puesta a tierra en cuadros, masas y máquinas sin doble aislamiento permanente x Señalización de la obra (señales y carteles) permanente x Cintas de señalización y balizamiento a 10 m de distancia alternativa al vallado x Vallado del perímetro completo de la obra, resistente y de altura ≥ 2m permanente x Marquesinas rígidas sobre accesos a la obra permanente Pantalla inclinada rígida sobre aceras, vías de circulación o ed. colindantes permanente x Extintor de polvo seco, de eficacia 21A - 113B permanente Evacuación de escombros frecuente Escaleras auxiliares ocasional x Información específica para riesgos concretos x Cursos y charlas de formación frecuente Grúa parada y en posición veleta con viento fuerte Grúa parada y en posición veleta final de cada jornada

Page 14: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

13

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO x Cascos de seguridad permanente X Calzado protector permanente X Ropa de trabajo permanente x Ropa impermeable o de protección con mal tiempo X Gafas de seguridad frecuente x Cinturones de protección del tronco ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

MOVIMIENTO DE TIERRAS Y COLOCACIÓN DE BARRERA PRE FABRICADA. RIESGOS x Desplomes, hundimientos y desprendimientos del terreno Desplomes en edificios colindantes x Caídas de materiales transportados x Atrapamientos y aplastamientos x Atropellos, colisiones, vuelcos y falsas maniobras de máquinas x Contagios por lugares insalubres x Ruidos x Vibraciones x Ambiente pulvígeno x Interferencia con instalaciones enterradas x Electrocuciones x Condiciones meteorológicas adversas

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION x Observación y vigilancia del terreno diaria x Talud natural del terreno permanente Entibaciones frecuente Limpieza de bolos y viseras frecuente x Observación y vigilancia de los edificios colindantes diaria Apuntalamientos y apeos ocasional Achique de aguas frecuente x Pasos o pasarelas permanente x Separación de tránsito de vehículos y operarios permanente Cabinas o pórticos de seguridad en máquinas (Rops y Fops) permanente x No acopiar junto al borde de la excavación permanente x Plataformas para paso de personas, en bordes de excavación ocasional x No permanecer bajo el frente de excavación permanente x Barandillas en bordes de excavación (0,9 m) permanente x Rampas con pendientes y anchuras adecuadas permanente x Acotar las zonas de acción de las máquinas permanente x Topes de retroceso para vertido y carga de vehículos permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO x Botas de seguridad permanente x Botas de goma ocasional

Page 15: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

14

x Guantes de cuero ocasional x Guantes de goma ocasional

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES:

VALLADO CERRAMIENTOS RIESGOS Caídas de operarios al vacío Caídas de materiales transportados, a nivel y a niveles inferiores Atrapamientos y aplastamientos en manos durante el montaje de andamios x Atrapamientos por los medios de elevación y transporte x Lesiones y cortes en manos x Lesiones, pinchazos y cortes en pies Dermatosis por contacto con hormigones, morteros y otros materiales Incendios por almacenamiento de productos combustibles x Golpes o cortes con herramientas Electrocuciones x Proyecciones de partículas al cortar materiales

MEDIDAS PREVENTIVAS Y PROTECCIONES COLECTIVAS GRADO DE ADOPCION Apuntalamientos y apeos permanente Pasos o pasarelas permanente Redes verticales permanente Redes horizontales frecuente Andamios (constitución, arriostramiento y accesos correctos) permanente Plataformas de carga y descarga de material en cada planta permanente Barandillas rígidas (0,9 m de altura, con listón intermedio y rodapié) permanente Tableros o planchas rígidas en huecos horizontales permanente Escaleras peldañeadas y protegidas permanente x Evitar trabajos superpuestos permanente Bajante de escombros adecuadamente sujetas permanente Protección de huecos de entrada de material en plantas permanente

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPIs) EMPLEO x Gafas de seguridad frecuente x Guantes de cuero o goma frecuente x Botas de seguridad permanente

Page 16: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

15

Cinturones y arneses de seguridad frecuente Mástiles y cables fiadores frecuente

MEDIDAS ALTERNATIVAS DE PREVENCION Y PROTECCIO N GRADO DE EFICACIA OBSERVACIONES: 4.- RIESGOS LABORALES ESPECIALES. En la siguiente tabla se relacionan aquellos trabajos que siendo necesarios para el desarrollo de la obra definida en el Proyecto de referencia, implican riesgos especiales para la seguridad y la salud de los trabajadores, y están por ello incluidos en el Anexo II del R.D. 1627/97. También se indican las medidas específicas que deben adoptarse para controlar y reducir los riesgos derivados de este tipo de trabajos.

TRABAJOS CON RIESGOS ESPECIALES MEDIDAS ESPECIFICAS PREVISTAS Especialmente caídas de altura, Utilizar correctamente andamios y plataformas de trabajo Con exposición a riesgo de ahogamiento por inmersión Que implican el uso de explosivos

Que requieren el montaje y desmontaje de elementos prefabricados pesados

Utilizar correctamente sistemas de protección individual , y maquinaria pesada

OBSERVACIONES: 5.- PREVISIONES PARA TRABAJOS FUTUROS. 5.1.- ELEMENTOS PREVISTOS PARA LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJOS DE MANTENIMIENTO. En el Proyecto de Ejecución a que se refiere el presente Estudio Básico de Seguridad y Salud se han especificado una serie de elementos que han sido previstos para facilitar las futuras labores de mantenimiento y reparación del edificio en condiciones de seguridad y salud, y que una vez colocados, también servirán para la seguridad durante el desarrollo de las obras. Señales de ordenamiento de tráfico y estacionamiento en la parcela. 5.2.- OTRAS INFORMACIONES UTILES PARA TRABAJOS POSTERIORES. Registro documental de las instalaciones descubiertas.

Page 17: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

16

6.- NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OBRA. GENERAL

[] Ley de Prevención de Riesgos Laborales. Ley 31/95 08-11-95 J.Estado 10-11-95 [] Reglamento de los Servicios de Prevención. RD 39/97 17-01-97 M.Trab. 31-01-97 [] Disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de construcción.

(transposición Directiva 92/57/CEE) RD 1627/97 24-10-97 Varios 25-10-97

[] Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud. RD 485/97 14-04-97 M.Trab. 23-04-97 [] Modelo de libro de incidencias.

Corrección de errores. Orden

-- 20-09-86

-- M.Trab.

-- 13-10-86 31-10-86

[] Modelo de notificación de accidentes de trabajo. Orden 16-12-87 29-12-87 [] Reglamento Seguridad e Higiene en el Trabajo de la Construcción.

Modificación. Complementario.

Orden Orden Orden

20-05-52 19-12-53 02-09-66

M.Trab. M.Trab. M.Trab.

15-06-52 22-12-53 01-10-66

[] Cuadro de enfermedades profesionales. RD 1995/78 -- -- 25-08-78 [] Ordenanza general de seguridad e higiene en el trabajo.

Corrección de errores. (derogados Títulos I y III. Titulo II: cap: I a V, VII, XIII)

Orden --

09-03-71 --

M.Trab. --

16-03-71 06-04-71

[] Ordenanza trabajo industrias construcción, vidrio y cerámica. Orden 28-08-79 M.Trab. -- Anterior no derogada. Corrección de errores. Modificación (no derogada), Orden 28-08-70. Interpretación de varios artículos. Interpretación de varios artículos.

Orden --

Orden Orden

Resolución

28-08-70 --

27-07-73 21-11-70 24-11-70

M.Trab. --

M.Trab. M.Trab.

DGT

05→09-09-70 17-10-70

28-11-70 05-12-70

[] Señalización y otras medidas en obras fijas en vías fuera de poblaciones. Orden 31-08-87 M.Trab. -- [] Protección de riesgos derivados de exposición a ruidos. RD 1316/89 27-10-89 -- 02-11-89 [] Disposiciones mín. seg. y salud sobre manipulación manual de cargas

(Directiva 90/269/CEE) RD 487/97 23-04-97 M.Trab. 23-04-97

[] Reglamento sobre trabajos con riesgo de amianto. Corrección de errores.

Orden --

31-10-84 --

M.Trab. --

07-11-84 22-11-84

Normas complementarias. Orden 07-01-87 M.Trab. 15-01-87 Modelo libro de registro. Orden 22-12-87 M.Trab. 29-12-87

[] Estatuto de los trabajadores. Ley 8/80 01-03-80 M-Trab. -- -- 80 Regulación de la jornada laboral. RD 2001/83 28-07-83 -- 03-08-83 Formación de comités de seguridad. D. 423/71 11-03-71 M.Trab. 16-03-71

EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPI)

[] Condiciones comerc. y libre circulación de EPI (Directiva 89/686/CEE). Modificación: Marcado "CE" de conformidad y año de colocación. Modificación RD 159/95.

RD 1407/92 RD 159/95

Orden

20-11-92 03-02-95 20-03-97

MRCor.

28-12-92 08-03-95 06-03-97

[] Disp. mínimas de seg. y salud de equipos de protección individual. (transposición Directiva 89/656/CEE).

RD 773/97 30-05-97 M.Presid. 12-06-97

[] EPI contra caída de altura. Disp. de descenso. UNEEN341 22-05-97 AENOR 23-06-97 [] Requisitos y métodos de ensayo: calzado seguridad/protección/trabajo. UNEEN344/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97 [] Especificaciones calzado seguridad uso profesional. UNEEN345/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97 [] Especificaciones calzado protección uso profesional. UNEEN346/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97 [] Especificaciones calzado trabajo uso profesional. UNEEN347/A1 20-10-97 AENOR 07-11-97

INSTALACIONES Y EQUIPOS DE OBRA

[] Disp. min. de seg. y salud para utilización de los equipos de trabajo (transposición Directiva 89/656/CEE).

RD 1215/97 18-07-97 M.Trab. 18-07-97

[] MIE-BT-028 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión Orden 31-10-73 MI 27→31-12-73 [] ITC MIE-AEM 3 Carretillas automotoras de manutención. Orden 26-05-89 MIE 09-06-89 [] Reglamento de aparatos elevadores para obras.

Corrección de errores. Modificación. Modificación.

Orden --

Orden Orden

23-05-77 --

07-03-81 16-11-81

MI --

MIE --

14-06-77 18-07-77 14-03-81

-- [] Reglamento Seguridad en las Máquinas.

Corrección de errores. Modificación. Modificaciones en la ITC MSG-SM-1. Modificación (Adaptación a directivas de la CEE). Regulación potencia acústica de maquinarias. (Directiva 84/532/CEE). Ampliación y nuevas especificaciones.

RD 1495/86 --

RD 590/89 Orden

RD 830/91 RD 245/89 RD 71/92

23-05-86 --

19-05-89 08-04-91 24-05-91 27-02-89 31-01-92

P.Gob. --

M.R.Cor. M.R.Cor. M.R.Cor.

MIE MIE

21-07-86 04-10-86 19-05-89 11-04-91 31-05-91 11-03-89 06-02-92

Page 18: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

17

[] Requisitos de seguridad y salud en máquinas. (Directiva 89/392/CEE). RD 1435/92 27-11-92 MRCor. 11-12-92 [] ITC-MIE-AEM2. Grúas-Torre desmontables para obra.

Corrección de errores, Orden 28-06-88 Orden

-- 28-06-88

-- MIE

-- 07-07-88 05-10-88

[] ITC-MIE-AEM4. Grúas móviles autopropulsadas usadas RD 2370/96 18-11-96 MIE 24-12-96

En Jaca.

Page 19: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

18

PLIEGO DE CONDICIONES

Page 20: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

1

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES

1.- DEFINICIÓN Y ALCANCE DEL PLIEGO

1.1.- Objeto del Pliego

El presente Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares se refiere a las obras del Proyecto

Simplificado de Adecuación de parcela municipal para aparcamiento disuasorio en Llanos de la Victoria.

1.2.- Descripción de las obras

Se pretende adecuar para el tránsito y estacionamiento de vehículos una parte del solar

situado en Calle Luis Serra, Av. Nuestra Sra. de la Victoria. Colindante con las instalaciones del

Regimiento Galicia. Para ello:

-Se desbrozará la parcela completa, triturando la materia vegetal y arbolado que se considere

necesario talar y destoconar, la tierra vegetal que se pueda obtener y los restos triturados se

ubicarán, bien en vertedero, o bien en lugar de empleo.

-La parcela se explanará según documentación gráfica y los montones de material se

trabajan de modo que se recuperen y paleticen los materiales útiles, adoquín de piedra

fundamentalmente, y se gestione mediante triturado de los materiales desechados.

-En la parte de parcela destinada a aparcamiento se extenderá gravilla artificial, con un

espesor medio de 9cm, además del árido procedente de la trituración de los escombros. Se colocará

arbolado en la alineación oeste de la parcela.

-En dirección al acuartelamiento Galicia se colocará una barrera de seguridad, tipo New

Jersey, de hormigón prefabricado totalmente cuajada en toda su longitud.

-La delimitación con el IPE, se realizará con malla simple torsión con zócalo de hormigón.

-En los accesos al solar se realizará un rebaje de la acera para el acceso de vehículos.

Page 21: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

1

1.3.- Documentos que definen las obras

Los documentos que definen las obras y que la propiedad entregue al Contratista, pueden

tener un valor contractual o meramente informativo.

1.3.1.- Documentos contractuales

Los documentos que quedan incorporados al Contrato como documentos contractuales son

los siguientes:

- Memoria

- Plano.

- Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares

- Mediciones y Presupuesto.

La inclusión en el Contrato de las cubicaciones y mediciones no implica necesariamente su

exactitud respecto a la realidad.

1.3.2.- Documentos informativos

Los datos sobre sondeos, procedencia de materiales, ensayos, condiciones locales,

diagramas de movimientos de tierras, de maquinaria, de programación, de condiciones climáticas,

de justificación de precios y en general todos los que puedan incluirse habitualmente en la Memoria

de los Proyectos son documentos informativos.

Dichos documentos representan una opinión fundada del Proyectista; sin embargo ello no

supone que se responsabilice de la certeza de los datos que se suministran y, en consecuencia

deberán aceptarse tan sólo como complemento de la información que el Contratista debe adquirir

directamente y con sus propios medios.

Por tanto, el Contratista será responsable de los errores que se puedan derivar de su defecto

o negligencia en la consecución de todos los datos que afectan al Contratista, al planeamiento y a la

ejecución de las obras.

1.4.- Compatibilidad y prelación entre los documentos.

Page 22: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

2

Lo mencionado en el Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares y omitido en los Planos

o viceversa, habrá de ser ejecutado como si estuviera expuesto en ambos documentos.

En caso de contradicción entre los Planos y el Pliego de Prescripciones Técnicas

Particulares, prevalecerá lo prescrito en este último documento.

Las omisiones en Planos y Pliego, o las descripciones erróneas de los detalles de la obra que

sean indispensables para llevar a cabo la intención expuesta en los Planos y Pliego de

Prescripciones Técnicas Particulares, o que por uso y costumbre deban ser realizados, no sólo no

eximen al Contratista de la obligación de ejecutar estos detalles de obra omitidos o erróneamente

descritos, sino que, por el contrario, deberán ser ejecutados como si hubiesen sido completa y

correctamente especificados en los Planos y Pliego de Prescripciones Técnicas Particulares.

En los casos en que exista discrepancias entre las disposiciones Técnicas enumeradas en el

Capítulo II del presente Pliego y las expuestas en el Pliego, prevalecerá lo determinado en el Pliego.

1.5.- Representantes de la Administración y del Contratista

El Ayuntamiento nombrará en su representación a un Técnico Municipal, que estará

encargado directamente de la dirección, control y vigilancia de las obras de este Proyecto. El

Contratista proporcionará un Jefe de Obra y toda clase de facilidades para los replanteos,

reconocimientos, mediciones y pruebas de materiales, así como para la inspección de la mano de

obra de todos los trabajos, con objeto de comprobar el cumplimiento de las condiciones establecidas

en este Pliego, permitiendo los accesos a todas las partes de la obra e incluso a los talleres o fábricas

donde se producen los materiales o se realizan trabajos para las obras.

Page 23: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

3

2.- PRESCRIPCIONES TÉCNICAS A TENER EN CUENTA

2.1.- Disposiciones Técnicas

Seguidamente se detallan las leyes, reglamentos y disposiciones técnicas en general a tener

en cuenta, en su caso, en el Proyecto. Todas ellas se designan además por una abreviatura por la que

podrán referenciarse en los distintos apartados del Pliego, en evitación de repeticiones innecesarias.

R.D.L.- Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de Noviembre, por el que se aprueba el

Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público.

L. E. S.- Ley 2/2011, de 4 de marzo, de Economía Sostenible.

R.D.- Real Decreto 1098/2001, de 12 de Octubre, por el que se aprueba el Reglamento

general de la Ley de Contratos de las Administraciones Públicas.

L.C.S.P.A. Ley 3/2011 de 24 de Febrero, en materia de medidas de Contratos del Sector Público

de Aragón

P.A.C.G.- Pliego de Cláusulas Administrativas Generales para la Contratación de Obras del

Estado (Decreto 3.854/1970 de 31 de Diciembre) (B.O.E. 10-2-1971).

U.N.E. 80.- Normas UNE para Definición, Clasificación y especificaciones de los Cementos,

ensayos análisis y control de calidad (series 100, 200, 300 y 400).

E.H.E. 08.- Instrucción de Hormigón Estructural (EHE-08) aprobada por Real Decreto

1247/2008, de 18 de Julio

R.D.- Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, por el que se aprueba la instrucción de

hormigón estructural (EHE-08)

E.A.E “Instrucción de Acero Estructural (EAE)” aprobada por Real Decreto 751/2011 de

27 de mayo

C.T.E.- Real Decreto 314/2006 de 17 de Marzo por el que se aprueba el Código Técnico de

la Edificación.

R.C. 08.- Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para la recepción de cementos.

R.L. 88.- Pliego General para la recepción de ladrillos cerámicos en las obras de construcción.

NCSR-02.- Norma de construcción sismorresistente. Parte General y Edificación.

R.D.- Real Decreto 997/2002, de 22 de septiembre, aprueba la Norma de Construcción

Sismorresistente: Parte General y Edificación (NCSE-02)

NCSP-07.- Norma de Construcción Sismorresistente: Puentes

R.D.- Real Decreto 637/2007, de 18 de mayo, por el que se aprueba la norma de

construcción sismorresistente: puentes (NCSP-07).

U.N.E.- Normas UNE de aplicación al Ministerio de Obras Públicas.

N.T.E.- Normas Tecnológicas de la Edificación.

Page 24: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

4

UNE-127.- Norma UNE 127.010-EX “Tubos prefabricados de hormigón en masa, hormigón

armado y hormigón con fibra de acero, para conducciones sin presión” de

Septiembre de 1995

L.I.N.- Ley 21/1992, de 16 de julio, de Industria de Ordenación y Defensa de la Industria

Nacional.

N.L.T.- Normas de ensayo del Laboratorio del Transporte y Mecánica del suelo (M.O.P.U.).

M.E.L.C.- Métodos de ensayo del Laboratorio Central (M.O.P.U.).

P.G.T.A.- Pliego de prescripciones Técnicas Generales para tuberías de Abastecimiento de

agua de la D.G.O.H. del M.O.P.U.

P.G.T.S.- Pliego de Prescripciones Técnicas Generales para tuberías saneamiento de

poblaciones (M.O.P.U. 15-Sept.-86)

P.G.3/75.- Pliego de Prescripciones técnicas generales para obras de Carreteras y Puentes

(M.O.P.U. 6-Febrero-1976) y O.M. de 1 de Marzo de 2004.

R.E.T.- Reglamento de Estaciones de Transformación (O.M. de 17 de Octubre de 1973).

R.D.- Real Decreto 223/2008, de 15 de febrero, por el que se aprueban el Reglamento

sobre condiciones técnicas y garantías de seguridad en líneas eléctricas de alta

tensión y sus instrucciones técnicas complementarias ITC-LAT 01 a 09.

R.A.T.- Reglamento técnico de líneas aéreas de Alta Tensión (Decreto 3151/68 de 28 de

Noviembre de 1968) e Instrucciones Técnicas complementarias.

D. Decreto 12 de marzo de 1954. Reglamento de Verificaciones eléctricas y

Regularidad en el suministro de energía.

N. Normas particulares y de normalización de la Cía. Suministradora de Energía

Eléctrica.

R.B.T.- Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto. Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.

(BOE 18/09/02)

N.A.E.E.- Normas de Asociación Electrónica Española A.E.E. para materiales.

DIN/VIDE.- Normas para materiales eléctricos.

R.D.- Real Decreto 230/1998 de 16 de Febrero, por el que se aprueba el Relamento de

Explosivos.

R.D.L.- Real Decreto Legislativo 1/2008 de 11 de Enero, por el que se aprueba el texto

refundido de la Ley de Evaluación de Impacto Ambiental de proyectos.

L.P.A. Ley 7/2006 de 22 de Junio, de protección ambiental de Aragón.

R.D.- Real Decreto 1627/1997 de 24 de Octubre por el que se establecen disposiciones

mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción (B.O.E. 25-10-97).

R.D. - Real Decreto 604/2006 de 19 de Mayo por el que se modifican el Real Decreto

39/1997, de 17 de Enero, por el que se aprueba el Reglamento de los Servicios de

Page 25: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

5

Prevención, y el Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, por el que se establecen

las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción (BOE

29/05/2006)

R.D. Real Decreto 337/2010 de 19 de Marzo por el que se modifican el R.D. 39/97, R.D.

1109/07, Ley 32/06 y R.D. 1627/97.

D. Decreto 19/1999 de 9 de Febrero, del Gobierno de Aragón, por el que se regula la

promoción de la accesibilidad y supresión de barreras arquitectónicas, urbanísticas,

de transportes y de la comunicación.

L. Ley 16/2002, de 1 de julio de prevención y control integrados de la contaminación.

R.D. Real Decreto 212/2002, de 22 de febrero, por el que se regulan las emisiones

sonoras en el entorno debidas a determinadas máquinas de uso al aire libre.

R.D. Real Decreto 105/2008 de 1 de febrero, por el que se regula la producción y gestión

de los residuos de construcción y demolición

L.R.S.C. Ley 22/2011 de 28 de julio, de residuos y suelos contaminados

R.D.Ley Real Decreto Ley 17/2012, de 4 de mayo, de medidas urgentes en materia de medio

ambiente, por el que se modifica la Ley 22/2011 de 28 de Julio de Residuos y suelos

contaminados.

Por último serán de aplicación, durante el desarrollo de la obra, todas las disposiciones

legales insertadas en el Estudio Básico de Seguridad y Salud que se acompaña.

Page 26: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

6

3.- MATERIALES BÁSICOS

3.1.- Condiciones generales de los materiales

3.1.1.- Pliegos generales

En general son válidas todas las prescripciones que, referentes a las condiciones que deben

satisfacer los materiales, aparecen en las Instrucciones, Pliegos de Prescripciones Técnicas

Particulares o Normas Oficiales que reglamenten la recepción, transporte, manipulación o empleo

de cada uno de los materiales que se utilizan en las obras de este Proyecto siempre que no se

opongan a las prescripciones particulares del presente Capítulo.

Se hace constar que para la ejecución de todo tipo de obras de hormigón se emplearán

cementos resistentes a sulfatos.

3.1.2.- Procedencia de los materiales

El Contratista propondrá al Ingeniero Director las canteras, graveras, fábricas, marcas de

prefabricados y en general la procedencia de todos los materiales que se empleen en las obras, para

su aprobación si procede, en el entendido de que la aceptación en principio de un material no será

obstáculo para poder ser rechazado en el futuro, si variasen sus características primitivas. En ningún

caso se procederá al acopio y utilización en obra de materiales de procedencia no aprobada.

3.1.3.- Ensayos

Las muestras de cada material que, a juicio del Ingeniero Director, necesiten ser ensayadas,

serán suministradas por el Contratista a sus expensas, corriendo asimismo a su cargo todos los

ensayos de calidad correspondientes.

Estos ensayos podrán realizarse en el Laboratorio de la Obra si así lo autoriza el Ingeniero

Director, el cual, en caso contrario, podrá designar el Laboratorio Oficial que estime oportuno.

3.1.4.- Almacenamiento

Los materiales se almacenarán de modo que se asegure su correcta conservación y en forma

que se facilite su inspección en caso necesario.

3.1.5.- Materiales que no sean de recibo

Page 27: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

7

Podrán rechazarse aquellos materiales que no satisfagan las condiciones impuestas en este

Pliego para cada uno de ellos en particular, comprobados por los ensayos indicados en 3.1.3.

En caso de no conformidad con los resultados de las citadas pruebas, bien por el Contratista

o por el Técnico Municipal, se someterá la cuestión al Laboratorio Central de Ensayos de

Materiales de Construcción, dependiente del Ministerio de Obras Públicas, siendo obligatorias para

ambas partes la aceptación de los resultados que se obtengan y de las conclusiones que formule.

El Técnico Municipal podrá señalar al Contratista un plazo breve para que retire de los

terrenos de la obra los materiales desechados. En caso de incumplimiento de esta orden podrá

proceder a retirarlos por cuenta y riesgo del Contratista.

3.1.6.- Materiales defectuosos pero aceptables

Si los materiales fueran defectuosos pero aceptables a juicio de la Dirección Facultativa

podrán emplearse, siendo el Técnico Municipal quien después de oír al Contratista señale el precio

a que deben valorarse.

Si el Contratista no estuviese conforme con el precio fijado, vendrá obligado a sustituir

dichos materiales por otros que cumplan todas las condiciones señaladas en este Pliego.

3.2.- Condiciones de los materiales específicos

3.2.1.- Productos de excavación

El Contratista podrá utilizar, en las obras objeto del contrato, los materiales que obtenga de

la excavación, siempre que éstos cumplan las condiciones previstas en el presente capítulo. Para

utilizar dichos materiales en otras obras será necesario la autorización del Técnico Municipal.

3.2.2.- Tuberías de abastecimiento de agua

Page 28: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

8

3.2.2.1.- Tubería de polietileno de alta densidad (PE-100; Sigma- 80)

Las tuberías de Pe AD deberán cumplir las condiciones especificadas en el “Pliego de

Prescripciones Técnicas Generales para tuberías de abastecimientos de agua” de la Dirección

General de Obras Hidráulicas, pertenecientes a la clase A.

Los espesores y timbrajes serán los siguientes:

Diámetro Nominal DN

Espesor Presiones normalizadas At

20 25 32 32 32 40 40 40 50 50 50 63 63 63 75 75 75 90 90 90 90 110 110 110 110 125 125 125 125 140 140 140

2’0 2’3 2’0 3’0 3’6 2’4 3’7 4’5 3’0 4’6 5’6 3’8 5’8 7’1 4’5 6’8 8’4 3’5 5’4 8’2 10’1 4’2 6’6 10’0 12’3 4’8 7’4 11’4 14’0 5’4 8’3 12’7

16 16 10 16 20 10 16 20 10 16 20 10 16 20 10 16 20 6 10 16 20 6 10 16 20 6 10 16 20 6 10 16

Page 29: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

9

Diámetro Nominal DN

Espesor Presiones normalizadas At

140 160 160 160 160 160 180 180 180 180 200 200 200 200 250 250 250 250 315 315 315 315 400 400 400 400

15’7 6’2 9’5 14’6 17’9 21’9 6’9 10’7 16’4 20’1 7’7 11’9 18’2 22’4 9'6

14’8 22’7 27’9 12’1 18’7 28’6 35’2 15’3 23’7 36’3 44’7

20 6 10 16 20 25 6 10 16 20 6 10 16 20 6 10 16 20 6 10 16 20 6 10 16 20

La determinación de diámetros y espesores se realizará con arreglo al Pliego, igual que las

pruebas de estanqueidad.

Las juntas de unión entre tubos de ≥ 160 mm de diámetro serán mediante soldadura a tope y

las inferiores a 160 mm de diámetro serán mediante manguitos eletrosoldables.

Las juntas de unión entre piezas especiales (codos, “T”, reducciones, etc.) serán mediante

manguitos electrosoldables.

3.2.2.2.- Pruebas en las conducciones

El Pliego de prescripciones técnicas del M.O.P.U., regula tanto las pruebas en fábrica como

las pruebas “in situ” de las tuberías de abastecimiento de agua.

Page 30: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

10

Las verificaciones y pruebas, en fábrica, para las tuberías pueden resumirse en:

a. Examen visual del aspecto general de todos los tubos

b. Comprobación de dimensiones, espesores y rectitud de los tubos

c. Pruebas de estanqueidad de todos los tubos a presión normalizada

d. Pruebas de rotura por presión hidráulica interior sobre un tubo de cada lote

e. Pruebas de rotura por la acción de cargas exteriores

En cuanto a las pruebas preceptivas de la tubería instalada en zanja señala el citado Pliego

dos: - Prueba de presión interior

- Prueba de estanqueidad

Por su importancia se transcriben aquí los apartados 11.2 y 11.3 del Pliego:

“11.2.- Prueba de presión interior

11.2.1. A medida que avance el montaje de la tubería se procederá a pruebas parciales de

presión interna por tramos de longitud fijada por la Administración. Se recomienda que

estos tramos tengan longitud aproximada a los quinientos metros (500 m), pero en el tramo

elegido la diferencia de presión entre el punto de rasante más baja y el punto de rasante

más alta no excederá del diez por ciento (10 %) de la presión establecida en 11.2.6.

11.2.2. Antes de empezar la prueba deben estar colocados en su posición definitiva todos

los accesorios de la conducción. La zanja debe estar parcialmente rellena, dejando las

juntas descubiertas.

11.2.3. Se empezará por llenar lentamente de agua el tramo objeto de la prueba, dejando

abiertos todos los elementos que puedan dar salida al aire, los cuales se irán cerrando

después y sucesivamente de abajo hacia arriba una vez se haya comprobado que no existe

aire en la conducción. De ser posible se dará entrada al agua por la parte baja, con lo cual

se facilita la expulsión del aire por la parte alta. Si esto no fuera posible, el llenado se hará

aún más lentamente para evitar que quede aire en la tubería. En el punto más alto se

colocará un grifo de purga para expulsión del aire y para comprobar que todo el interior

del tramo objeto de la prueba se encuentra comunicado en la forma debida.

11.2.4. La bomba para la presión hidráulica podrá ser manual o mecánica, pero en este

Page 31: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

11

último caso deberá estar provista de llaves de descarga o elementos apropiados para poder

regular el aumento de presión. Se colocará en el punto más bajo de la tubería que se ha de

ensayar y estará provista de dos manómetros, de los cuales uno de ellos será proporcionado

por la Administración o previamente comprobado por la misma.

11.2.5. Los puntos extremos del trozo que se quiere probar se cerrarán convenientemente

con piezas especiales que se apuntalarán para evitar deslizamientos de las mismas o fugas

de agua, y que deben ser fácilmente desmontables para poder continuar el montaje de la

tubería. Se comprobará cuidadosamente que las llaves intermedias en el tramo en prueba,

de existir, se encuentran bien abiertas. Los cambios de dirección, piezas especiales, etc.,

deberán estar anclados y sus fábricas con la resistencia debida.

11.2.6. La presión interior de prueba en zanja de la tubería será tal que se alcance en el

punto más bajo del tramo en prueba una con cuatro (1'4) veces la presión máxima de

trabajo en el punto de más presión. La presión máxima de trabajo (Pt) de una tuberías la

suma de la máxima presión de servicio más las sobrepresiones, incluido el golpe de ariete.

La presión se hará subir lentamente de forma que el incremento de la misma no supere un

kilogramo por centímetro cuadrado y minuto (1 Kg/cm² x min.)

11.2.7. Una vez obtenida la presión, se parará durante treinta minutos, y se considerará

satisfactoria cuando durante este tiempo el manómetro no acuse un descenso superior a

raíz cuadrada de “p” quintos (√p/5), siendo “p” la presión de prueba en zanja en

kilogramos por centímetro cuadrado. Cuando el descenso del manómetro sea superior, se

corregirán los defectos observados repasando las juntas que pierdan agua, cambiando si es

preciso algún tubo, de forma que al final se consiga que el descenso de presión no

sobrepase la magnitud indicada.

11.2.8. En el caso de tuberías de hormigón y de amianto-cemento, previamente a la prueba

de presión se tendrá la tubería llena de agua, al menos veinticuatro horas (24 h).

11.2.9. en casos muy especiales en los que la escasez de agua u otras causas hagan difícil

el llenado de la tubería durante el montaje, el contratista podrá proponer, razonadamente,

la utilización de otro sistema especial que permita probar las juntas con idéntica seguridad.

La Administración podrá rechazar el sistema de prueba propuesto si considera que no

ofrece suficiente garantía.

Page 32: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

12

11.3.- Prueba de estanqueidad

11.3.1. Después de haberse completado satisfactoriamente la prueba de presión interior,

deberá realizarse la de estanqueidad.

11.3.2. La presión de prueba de estanqueidad será la máxima estática que exista en el

tramo de la tubería objeto de la prueba.

11.3.3. La pérdida se define como la cantidad de agua que debe suministrarse al tramo de

la tubería en prueba mediante un bombín defectuoso, de forma que se mantenga la presión

de prueba de estanqueidad después de haber llenado la tubería de agua y haberse

expulsado el aire.

11.3.4. La duración de la prueba de estanqueidad será de dos horas (2 h), y la pérdida en

este tiempo será inferior al valor dado por al fórmula: V = K x L x D

en la cual:

V = pérdida total en la prueba, en litros

L = longitud del tramo objeto de la prueba, en metros

D = diámetro interior, en metros

K = coeficiente dependiente del material

Según la siguiente tabla:

- Hormigón en masa K = 1'000

- Hormigón armado con o sin camisa K = 0'400

- Hormigón pretensado K = 0'250

- Fibrocemento K = 0'350

- Fundición K = 0'300

- Acero K = 0'350

- Plástico K = 0'350

11.3.5. De todas formas, cualesquiera que sean las pérdidas fijadas, si éstas son

sobrepasadas, el contratista, a sus expensas, repasará todas las juntas y tubos defectuosos,

asimismo viene obligado a reparar cualquier pérdida de agua apreciable, aún cuando el

total sea inferior al admisible.”

Page 33: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

13

3.2.3.- Tuberías de saneamiento

3.2.3.1.- Tuberías de PVC

Las tuberías de PVC deberán cumplir las condiciones específicas en el “Pliego de

Prescripciones Técnicas Generales para las tuberías de saneamiento de poblaciones”.

Los diámetros nominales e interiores serán los siguientes:

Diámetro nominal mm

Diámetro interior mm

160 145 200 181 250 226 315 285 400 362 500 476 600 584 800 766 1000 968

La Rigidez Circunferencial Específica (RCE) o Rigidez Nominal (RN) será mayor o igual a

8 KN/m².

Las juntas de unión entre tubos serán por copa con junta elástica.

Las acometidas domiciliarias se realizarán mediante clip mecánico o clip elastomérico

hormigonado.

Las conexiones a las viviendas se realizarán mediante arqueta ciega de hormigón en masa o

manguito hormigonado.

3.2.3.2.- Pruebas en las conducciones

El Pliego de Prescripciones Técnicas, regula tanto las pruebas en fábrica como las pruebas

“in situ” de las tuberías de saneamiento.

Las verificaciones y ensayos de recepción tanto en fábrica como en obra para las tuberías

pueden resumirse en:

Page 34: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

14

- Examen visual del aspecto general de los tubos y piezas para juntas y comprobación de

dimensiones y espesores.

- Ensayo de estanqueidad según UNE 53.114/80, elevando la presión hasta 1 Kp/cm².

- Ensayo de comportamiento al calor según UNE 53.112/81.

- Ensayo de resistencia al impacto según UNE 53.112/81.

- Ensayo de resistencia a presión hidráulica interior en función del tiempo según INE

53.112/81.

- Ensayo a flexión transversal según UNE 53.323/84.

En cuanto a las pruebas preceptivas de la tubería instalada en zanja, el Pliego señala la

prueba de estanqueidad.

3.2.4.- Válvula compuerta 16 At, enlace con bridas

Válvula de compuerta de asiento elástico PN 16

Unión por bridas según DIN 3202/1 F5

Introducción

Válvulas de compuerta de asiento elástico, paso total y liso, revestidas interior y

exteriormente de polvo de epoxi, con su fecha de fabricación indicada de forma indeleble en su

husillo.

Las válvulas deben ser fabricadas con sistema de garantía, certificado según norma ISO

9001/EN 29001, y deben tener una garantía contra defectos de fabricación por un período de 15

años.

Materiales

Las especificaciones a continuación son presentadas de forma indicativa. Sin embargo en

ningún caso pueden ser sustituidas por calidades inferiores.

Cuerpo y tapa:

Fundición dúctil GGG-50 según DIN 1693

Page 35: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

15

Revestimiento del cuerpo y tapa:

Polvo de epoxi aplicado electrostáticamente según DIN 30677 apartado 2 con un espesor

mínimo de 150 micras y media de 250 micras, de forma que la válvula tenga resistencia total

contra el desgaste, la corrosión e impida la adherencia de cal y otras incrustaciones.

Las piezas están granalladas según DIN 55928 apartado 4 BSA 3 y precalentadas hasta

2001C, antes de ser revestidas electrostáticamente.

Se comprobará un componente su adherencia (según DIN 53151, Gt 1) y resistencia al

choque (según DIN 53154), así como el espesor y porosidad.

Eje: De acero inoxidable DIN X20 Cr 13 con la rosca laminada en frío.

Empaquetadura:

Triple sistema de estanqueidad

Sellado superior de EPDM que evita la entrada de materias extrañas.

4 juntas tóricas alojadas en un cojinete de nylon 6.6 evitando la corrosión, fricción y tensión

entre las juntas y la fundición.

Un manguito inferior de EPDM

Collarín de empuje:

Latón naval resistente a la perdida de cinc, CZ 132 según BS 2872

Compuerta:

Fundición dúctil GGG-50, totalmente vulcanizada con caucho EPDM y equipada con una

tuerca de latón naval CZ 132 que acopla la compuerta al eje. El cuerpo llevará guías para

guiar la compuerta y evitar movimiento durante el manejo.

Junta perfil:

Junta de EPDM circular con orificios de protección para los tornillos y embutida en la tapa.

Tornillos:

De cabeza cilíndrica hexagonal para herramienta tipo allen de acero inoxidable A2,

avellanados y sellados con silicona.

Page 36: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

16

Enlaces

Bridas y orificios según ISO 7005-2. Longitud según DIN 3202 apartado 1, F5.

Normalización

Construcción según DIN 3352 apartado 4 y BS 5163 tipo A

Ensayos

Hidráulico según DIN 3230 apartado 4:

- compuerta cerrada: 1,1 x PN

- compuerta abierta: 1,5 x PN

La construcción estará diseñada para una presión de trabajo máxima de 16 bar.

Pares de maniobra máximos, a presión nominal, según DIN 3230 apartado 2.

Ø Par de maniobra

40 50 65 80 100 125 150 200 250 300 350* 400 450* 500*

40 Nm 40 Nm 60 Nm 60 Nm 80 Nm 80 Nm 80 Nm 120 Nm 180 Nm 250 Nm 300 Nm 300 Nm 300 Nm 300 Nm

* paso válvula DN 400

3.2.5.- Vigas hormigón pretensado

Los elementos prefabricados de hormigón pretensado objeto de este apartado podrán

realizarse en taller por una empresa especializada en suministrar productos y servicios normalmente

Page 37: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

17

asociados con la construcción estructural, dotada de instalaciones fijas con reconocida experiencia

en este tipo de prefabricados.

El fabricante debe evidenciar la realización de trabajos similares o comparables y demostrar

la capacidad de sus equipos técnicos, de fabricación y de servicios, para la realización de los

trabajos con las presentes especificaciones.

Los materiales empleados en los elementos prefabricados seguirán expresamente las

indicaciones contenidas en la instrucción EHE.

La realización en taller u obra estará en conformidad con los Planos y Pliego de Condiciones

del Proyecto, efectuando la empresa constructora o prefabricadora los planos de construcción

precisos para la ejecución de las piezas.

Estos planos de construcción se someterán a la Dirección de Obra para su aprobación

definitiva, antes de dar comienzo a la fabricación. La aprobación de los mismos no exime de la

responsabilidad que pudieran contraer por errores existentes.

Contendrán de manera inequívoca:

1. Las dimensiones necesarias para definir las piezas a realizar.

2. Las tolerancias de fabricación.

3. El despiece o definición de armaduras, recubrimientos y disposición.

4. Los elementos previstos para suspensión, transporte y manipulación.

5. Las condiciones de apoyo provisional en taller u obra.

6. Las características a tener en cuenta para su eventual transporte hasta obra, caso de

realizarse en fábrica.

Asimismo, la empresa constructora o prefabricadora suministrará los planos

complementarios de montaje y ensamblaje en obra que juzgue necesarios, señalando las marcas de

identificación que considere oportunas. Quedará perfectamente clara la forma y secuencia de cada

una de las operaciones de montaje que no figuren expresamente en los planos de Proyecto.

En aquellas superficies de los elementos prefabricados en las que posteriormente se

coloquen hormigones "in situ", y en los cuales debe garantizarse la adecuada transmisión de

tensiones de cizallamiento, se conseguirá una adecuada rugosidad de la superficie del elemento

prefabricado mediante el rascado con peine de púas u otro sistema apropiado, igualmente, se

Page 38: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

18

prolongarán fuera del volumen de la viga las armaduras necesarias (cercos de cortante) que

aseguren un correcto unido con el hormigón superior vertido in situ.

3.2.6.- Hormigón

La composición elegida para la preparación de las mezclas está estudiada previamente, con

el fin de proporcionar hormigones que satisfagan las siguientes características mecánicas:

• Resistencia característica: fck ≥ 30, 25 o 20 N/mm² según unidad de obra

• Consistencia seca

• Compactado por vibrado

• Dosificación: para establecer la dosificación adecuada y conseguir la resistencia a

compresión, la docilidad compatible con la citada consistencia y las condiciones de

durabilidad necesarias, se realizan los estudios y ensayos necesarios

Cemento

• El cemento empleado en la fabricación de las arquetas son tipo PÓRTLAND, del

denominado en el norma UNE-80-301-95 de Alta Resistencia Inicial: CEM I

52’5 R

• Con una resistencia a la compresión mínima a los dos días de 30 N/mm² y a los

28 días 52’5 N/mm²

Áridos

• La naturaleza de los áridos y su preparación son tales que permiten garantizar la

adecuada resistencia y durabilidad al hormigón

• Como áridos para la fabricación del hormigón, se emplean arenas y gravas

lavadas, de machaqueo y de tipo silicio

• Al menos el 90 % del árido es de tamaño inferior a 12 mm

Agua

• El agua utilizada con las Instrucción EHE

3.2.7.- Acero en armado

Los aceros que se emplean en la construcción de armaduras son barras corrugadas de alta

adherencia B-500S según UNE 36068 y mallas electrosoldadas corrugadas de B-500T de acuerdo

UNE 36092. las características mecánicas, que son objeto de garantía, son las siguientes:

• Resistencia a tracción: Rm = 550 N/mm²

Page 39: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

19

• Límite elástico: Re = 500 N/mm²

• Alargamiento de rotura: A5 (min) = 12 %

3.2.8.- Arquetas y pozos prefabricados

Se definen como tales aquellos elementos constructivos de hormigón, fabricados " in situ" o

en taller, que se colocan o montan una vez fraguados, en forma de cavidades para decantación,

registro y limpieza de las diversas instalaciones.

Caracteristicas tecnicas

Los materiales a emplear en la fabricación deberán cumplir las condiciones establecidas en

el presente Pliego General para las obras de hormigón armado.

Salvo indicación en contra en los Planos o por parte de la Dirección de Obra, los materiales

a emplear serán los siguientes:

- Cono asimétrico, diámetro 1000/600 de hormigón armado, HA-35 y armadura B500S,

junta elástica, espesor de pared 12cm y altura 70 cm, incluso pates, colocado.

-

- Aro de recrecido de hormigón armado para pozo de registro, HA-35 y armadura B500S

,diámetro 1000mm, junta elástica, espesor de pared 12cm, incluso pates, colocado.

Los elementos prefabricados se ajustarán totalmente a la forma, dimensiones y

características mecánicas especificadas en los Planos y el Proyecto.

Estos elementos no deberán presentar coqueras, armaduras vistas… etc., y deberán presentar

un estado aceptable, antes de su puesta en obra requerirán de la aceptación o rechazo por parte de la

Dirección de Obra.

3.2.9.- Geotextiles

Para recubrimiento de la tubería ranurada y del material filtrante utilizados en el drenaje, se

empleará el geotextil.

Este estará constituido por filamentos continuos de poliéster, distribuidos de forma irregular,

consolidados mediante punzamiento, térmicamente, o procedimiento similar, sin empleo de ligantes

químicos, resistentes a los agentes químicos más usuales, a la putrefacción y variaciones de

temperatura.

Page 40: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

20

Serán de aplicación el artículo 290 “Geotextiles” y el artículo 422 “Geotextiles como

elemento de separación y de filtro” (FOM/1382/2002).

Se empleará un geotextil de 150 gr/m2.

3.2.10.- Bordillo

Bordillo recto de hormigón bicapa de sección 25 x 12/15 cm clase resistente a flexión 3,5

N/mm2 (según norma UNE-EN 1340), de longitud 100 cm, colocado sobre solera de hormigón

HM-20, rejuntado y limpieza.

3.2.11.- Barandilla tipo Jamón

Los postes tipo jamón serán perfiles IPN-100 separados cada dos (2) metros atravesados con

tubos de acero galvanizado de 50 mm de diámetro.

3.2.12.- Zahorra artificial

Será de aplicación respecto a la zahorra artificial, junto a cuanto seguidamente se específica,

lo previsto en el P.P.T.G. en su Artículo 501 modificado "Zahorra artificial", con la particularidad

de que, salvo disposición en contrario por el Ingeniero Director de la obra, la curva granulométrica

deberá estar comprendida dentro del huso denominado Z-2 o ZA (40), por el referido P.P.T.G.

3.2.13.- Mezclas asfálticas

Será de aplicación respecto a mezclas bituminosas, junto a cuanto a continuación se señala,

lo prescrito en el artículo 542 "Mezclas bituminosas en caliente" y en el artículo 543 "Mezclas

bituminosas discontinuas en caliente para capas de pequeño espesor", del P.P.T.G.(PG-3).

Ligante

El ligante bituminoso a emplear, será betún de penetración B-60/70, según las tablas 542.1 y

543.1 del P.P.T.G.(PG-3).

Áridos

Page 41: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

21

Los áridos reunirán las condiciones siguientes:

-El árido a emplear en capa de rodadura, será de naturaleza silícea.

-El coeficiente de desgaste, medido por el ensayo Los Angeles, será inferior a veinticinco

(25).

-El coeficiente de pulimento acelerado a las seis horas ( 6 h) será superior a cuarenta y cinco

(45) centésimas.

-Todos los áridos procederán de machaqueo debiendo presentar sus elementos dos o más

caras fracturadas como mínimo en el setenta y cinco por cien (75 %) del árido grueso.

-El árido inferior al tamiz de cinco milímetros ( 5 mm) UNE se obtendrá mediante

trituración de rocas de la misma calidad que las empleadas para la fabricación del árido

grueso.

-Las pérdidas del árido sometidas a soluciones de sulfatos sódico y magnésico en cinco

ciclos, serán inferiores al doce por ciento (12%), y dieciocho por ciento (18%)

respectivamente.

La cantidad de lajas, determinadas de acuerdo con la Norma B.S. 812/1.967, será inferior a

los siguientes porcentajes:

Fracción ensayada % de lajas 1" - 3/4" 3/4" - 1/2" 1/2" - 3/8" 3/8" - 1/4"

20 24 26 25

El índice de lajosidad será inferior a treinta y cinco (35) e inferior a veinticinco (25) en las

distintas fracciones del árido grueso a emplear en las capas finas de microaglomerado, y el de

alargamiento estará comprendido entre los límites siguientes:

1,5 x (índice de lajosidad) - 2,5

1,5 x (índice de lajosidad) + 2,5

El árido que pasa por el tamiz nº 4 deberá tener el equivalente de arena superior a cincuenta

(50).

Page 42: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

22

Las curvas granulométricas obtenidas mediante tamizado seco y húmedo se diferenciarán

entre sí en menos de un dos por ciento (2%) en cada uno de los tamaños.

En todo caso, la mezcla de áridos y filler, presentará equivalente de arena superior a sesenta

(60).

Filler

Para la capa intermedia, el filler de aportación será el 50% en base del procedente de los

áridos.

Para la capa de rodadura, en todos los casos, será de aportación la totalidad del filler.

El filler de aportación será de tipo calizo.

La densidad relativa del filler, determinada por sedimentación en benceno, estará

comprendida entre cinco décimas (0,5) y nueve décimas (0,9) y su coeficiente de emulsibilidad será

inferior, en todo caso, a seis décimas (0,6).

El coeficiente de actividad del filler medido en el ensayo Lhorty será inferior a ocho

décimas, de acuerdo con la Norma NLT-176/74, y superior a cinco décimas.

Tipo y composición de la mezcla

Los tipos de mezcla bituminosa en caliente a emplear en las distintas capas de firme se

obtienen de la tabla 542.9 del P.P.T.G (PG-3 ), y del apartado 543.3:

TIPO DE MEZCLA CAPA ESPESOR cm Denominación

UNE-EN 13108-1 (*) Denominación anterior

4-5 AC16 surf D AC16 surf S

D12 S12

Rodadura > 5

AC22 surf D AC22 surf S

D20 S20

Intermedia 5-10

AC22 bin D AC22 bin S AC32 bin S

AC22 bin S MAM (**)

D20 S20 S25

MAM (**) Base 7-15 AC32 base S S25

Page 43: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

23

TIPO DE MEZCLA CAPA ESPESOR cm Denominación

UNE-EN 13108-1 (*) Denominación anterior AC22 base G AC32 base G

AC22 base S MAM (***)

G20 G25

MAM (***)

Arcenes (****) 4-6 AC16 surf D D12

(*) Se ha omitido en la denominación de la mezcla la indicación del tipo de ligante por no ser relevante a efectos de esta tabla.

(**) Espesor mínimo de seis centímetros (6 cm).

(***) Espesor máximo de trece centímetros (13 cm).

(****) En el caso de que no se emplee el mismo tipo de mezcla que en la capa de rodadura de la calzada.

Sus composiciones granulométricas se ajustarán a lo definido en las tablas 542.8 y 543.7

del P.P.T.G.(PG-3 ), con un contenido del 4.20% de betún para la capa de base, del 4'60 % de betún

para la capa intermedia , del 5.00% de betún para la capa de rodadura y del 5.50% para la mezcla

discontinua tipo F-8.

No obstante, el Director de las Obras previos ensayos de laboratorio ordenará el contenido

óptimo de ligante bituminoso.

Estudio de la mezcla

Las condiciones correspondientes al ensayo Marshall, realizado con setenta y cinco (75)

golpes de cara, cumplirán:

Características Estabilidad mínima (KN) Deformación (mm) Huecos en áridos (%) Huecos en mezcla (%) Máxima velocidad de deformación (µm/min)

>10 2-3,5 >=14 4-8 15

La adhesividad se valora mediante la resistencia conservada en el ensayo de inmersión,

debiendo ser superior al setenta y cinco por ciento (75%).

Preparación de acopios de áridos

La formación de acopios se hará como señala el Pliego de Prescripciones Generales. Se

advertirá su formación con el tiempo necesario para su control, prescribiéndose los acopios no

Page 44: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

24

controlados, o fuera de las indicaciones del Ingeniero Director de la Obra.

Los acopios se realizarán siguiendo las Normas aconsejadas para evitar segregaciones.

Fabricación

Durante este proceso se extraerá el filler natural contenido en los áridos para sustituirlo por

el filler de aportación, hasta conseguir que el porcentaje del primero en peso sobre el total de la

mezcla, sea el anteriormente indicado.

El predosificador dispondrá al menos de cinco (5) tolvas.

La temperatura de los áridos y del betún a la entrada del mezclador, así como la temperatura

de la mezcla a la salida de la planta, serán fijados por el Ingeniero Director de la Obra, quien fijará

asimismo las tolerancias para las mismas.

La fabricación del aglomerado para capa de rodadura solamente será de día.

La planta asfáltica será de una producción igual o superior a ochenta (80) t/h.

Transporte

El transporte de las mezclas de la planta a la obra de extendido será efectuado en vehículo

con cajas metálicas, que deberán ser limpiadas de todo cuerpo extraño antes de la carga.

Antes de la carga se podrá engrasar, ligeramente pero sin exceso, con aceite o jabón, el

interior de las cajas. La utilización de productos susceptibles de disolver el ligante o de mezclarse

con él (fuel, mazurt, etc.), queda totalmente prohibido. El mismo producto se utilizará en palas y

rastrillos de los peones del extendido.

La altura de fondo de la caja y de la cartera-trasera, serán de forma que en ningún caso haya

contacto entre la caja y la tolva de la extendedora.

El camión deberá, obligatoriamente, estar equipado permanentemente de una lona

apropiada, capaz de proteger las mezclas y evitar su enfriamiento.

Page 45: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

25

Cualquiera que sea la distancia de transporte, las condiciones meteorológicas etc., esta lona

será obligatoriamente colocada desde el final de carga en la planta, y deberá permanecer hasta el

vaciado de la caja en la tolva de la extendedora.

La descarga de los camiones en la tolva de la extendedora, será completa; los restos

eventuales de las mezclas enfriadas, deben ser eliminados antes de cargar el nuevo camión.

La aproximación de los camiones a la extendedora, será hecha sin choque; de hecho

convendrá que la última fase de la maniobra, sea la extendedora la que se acerque al camión,

estando éste parado y en punto muerto.

No se permitirán paradas de extendedora, para lo cual, la velocidad de extendedora y

capacidad de tolva y camión, deberán ser los adecuados al ritmo establecido para el desarrollo de

los trabajos.

3.2.14.- Escollera

En la unidad queda incluida la escollera colocada así como todos otros materiales que se

pudieran emplear para su correcta ejecución, como hormigones y tuberías mechinales.

Las piezas serán prismáticas, con un peso superior a los 2.000 Kg.

Su peso específico mínimo será de 2.600 Kg/m3.

La resistencia a compresión será superior a 700 Kg/m2.

El desgaste coeficiente del ensayo de Los Ángeles será inferior al 35%.

Se podrán utilizar materiales pétreos que cumplan al artículo 331 del P.G.3.

3.3.- Materiales en instalaciones auxiliares

Todos los materiales que el Contratista pudiera emplear en instalaciones y obras que

parcialmente fueran susceptibles de quedar formando parte de las obras de modo provisional o

Page 46: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

26

definitivo, cumplirán las especificaciones del presente Pliego. Así, caminos, obras de tierra,

cimentaciones, anclajes, armaduras o empalmes, etc.

Asimismo cumplirán las especificaciones, que, con respecto a ejecución de las obras, recoge

el presente Pliego de P.T.P.

3.4.- Responsabilidades del Contratista

La recepción de los materiales no excluye la responsabilidad del Contratista por la calidad

de ellos, y quedará subsistente hasta que se reciban definitivamente las obras en que dichos

materiales se hayan empleado.

3.5.- Materiales no incluidos en el presente Pliego

Los materiales que, sin ser especificados en el presente Pliego, hayan de ser empleados en la

obra serán de probada calidad, debiendo presentar el Contratista, para recabar la aprobación del

Ingeniero Director, cuantos catálogos, nuestras, informes y certificados de los correspondientes

fabricantes se estimen necesarios. Si la información no se considera suficiente, podrán exigirse los

ensayos oportunos de los materiales a utilizar.

El Ingeniero Director podrá rechazar aquellos materiales que no reúnan a su juicio la calidad

y condiciones necesarias al fin que han de ser destinados, de acuerdo con lo anteriormente

estipulado en 3.1.5. y 3.1.6.

Page 47: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

27

4.- EJECUCIÓN Y CONTROL DE LAS OBRAS

4.1.- Condiciones generales de ejecución

Todas las obras comprendidas en el Proyecto se ejecutarán de acuerdo con los Planos del

mismo y con las prescripciones del presente Pliego. En caso de duda u omisión será el Ingeniero

Director quien resuelva las cuestiones que puedan presentarse.

4.2.- Comprobación del replanteo

La comprobación del replanteo deberá incluir, como mínimo, los puntos que se consideren

indispensables del eje principal de los diversos tramos de obra, así como de los ejes principales de

las obras de fábrica y los puntos fijos o auxiliares necesarios para los sucesivos replanteos de

detalle.

Los puntos de referencia para sucesivos replanteos se marcarán mediante estacas o, si

hubiera peligro de desaparición, con mojones de hormigón o piedra.

Los datos, cotas y puntos fijados se anotarán en un Anejo al Acta de Comprobación del

Replanteo; el cual se unirá al expediente de la obra, entregándose una copia al Contratista.

El Contratista se responsabilizará de la conservación, o reposición en su caso, de los puntos

del replanteo que le hayan sido entregados.

Serán de cuenta del Contratista todos los gastos que se originen en esta operación.

4.3.- Programa de trabajo

El Contratista presentará antes del comienzo de las obras un programa de trabajos en el que

se especificarán los plazos parciales de ejecución de las distintas obras, compatibles con el plazo

total de ejecución.

La aceptación del programa y de la relación de equipo y maquinaria no exime al contratista

de la responsabilidad, en caso de incumplimiento de los plazos parciales o totales convenidos.

El programa será puesto al día periódicamente y por lo menos una vez cada trimestre, para

Page 48: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

28

adaptarse a las variaciones de ejecución de las obras.

Este programa modificado será sometido a la consideración del Ingeniero Director cada

vez, disponiendo éste de un mes para su aprobación; pasado este plazo sin comentarios por parte del

Ingeniero Director, se considera que el programa presentado por el Contratista ha sido aprobado, o

si el programa de trabajo presentado por el Contratista no fuera aprobado por la Dirección

Facultativa, ésta introducirá las variantes que estime convenientes, estando el Contratista obligado a

aceptarlas sin derecho a indemnización ni reclamación alguna.

El Contratista deberá aumentar el personal técnico, los medios auxiliares, la maquinaria y la

mano de obra, a requerimiento de la Dirección Facultativa, si se comprueba que ello es necesario

para el desarrollo de las obras en los plazos previstos.

4.4.- Aportación de equipo y maquinaria

El equipo deberá estar disponible con suficiente anticipación al comienzo del trabajo

correspondiente, para que pueda ser examinado y aprobado, en su caso, por el Ingeniero Director.

Su potencia o capacidad deberá ser la adecuada a la obra a ejecutar, dentro del plazo

programado.

El equipo deberá mantenerse, en todo momento, en condiciones de trabajo satisfactorias,

haciendo las sustituciones o reparaciones necesarias para ello.

Si durante la ejecución de las obras el Ingeniero Director observase que, por cambio de las

condiciones de trabajo o por cualquier otro motivo, el equipo o equipos aprobados no fuesen

idóneos al fin propuesto, deberán ser sustituidos por otros más adecuados.

Una vez aprobada, la maquinaria quedará adscrita de manera fija y permanente a la obra, no

pudiendo ser retirada de la misma sin autorización expresa del Ingeniero Director. El compromiso

de permanencia de la maquinaria en la obra no expira con la ejecución de la unidad de obra para la

que sea necesaria su utilización, sino que finaliza al término de los trabajos. Es, por tanto preciso

solicitar la correspondiente autorización para retirar una máquina adscrita a la obra aunque en aquel

momento permanezca inactiva.

Page 49: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

29

4.5.- Iniciación de las obras

Una vez aprobado el Programa de trabajos por la autoridad competente, se dará por ella

misma la orden de iniciación de las obras, a partir de cuya fecha se contará el plazo de ejecución

establecido en el Contrato.

4.6.- Replanteo de detalle de las obras

El Ingeniero Director aprobará los replanteos de detalle necesarios para la ejecución de las

obras, y suministrará al Contratista toda la información que se precise para que aquéllos puedan ser

realizados.

El Contratista deberá proveer, a su costa, todos los materiales, equipos y mano de obra

necesarias para efectuar los citados replanteos y determinar los puntos de control o de referencia

que se requieran.

4.7.- Acopios

Queda terminantemente prohibido efectuar acopios de materiales, cualquiera que sea su

naturaleza, en aquellas zonas que interfieran cualquier tipo de servicios públicos o privados,

excepto con autorización del Ingeniero Director en el primer caso o del Propietario de los mismos

en el segundo.

No deberán efectuarse los acopios de ningún material antes de aprobación del mismo por el

Ingeniero Director. En caso de incumplimiento de esta prescripción y ser rechazado el material por

no cumplir las condiciones requeridas, a juicio del Ingeniero Director, éste podrá ordenar la retirada

del mismo y su sustitución por otro adecuado, efectuándose todas estas operaciones a cargo del

Contratista.

Los materiales se almacenarán en forma tal que se asegure la conservación de su calidad

para utilización en las obras, requisito que podrá ser comprobado en el momento de su utilización

mediante los ensayos correspondientes.

Las superficies empleadas como zonas de acopios deberán acondicionarse, una vez

terminada la utilización de los materiales acumulados en ellas, de forma que puedan recuperar su

Page 50: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

30

aspecto original.

Todos los gastos requeridos para ello serán de cuenta del Contratista.

4.8.- Productos de la excavación

4.8.1.- Desmontes y excavaciones en cimientos

De forma general y en su caso será de aplicación, junto a lo que a continuación se señale en

el presente P.P.T.P.; lo preceptuado en el Capítulo II de la parte 3ª "Excavaciones", del P.P.T.G.

(Artículos 320, 321 y 322 de la Orden FOM /1382/2002.

La excavación y/o desmonte se extenderá exclusivamente a aquellas zonas necesarias para la

formación de la explanación precisa para las obras proyectadas,. También quedará incluido el

despeje y desbroce del terreno y demoliciones incluso em roca.

Los materiales procedentes de la excavación han de llevarse a vertedero o lugares que

expresamente se indique, cualquiera que sea la distancia de transporte o el vertedero que haya de

utilizarse en el momento de ejecutarse la obra. Serán por cuenta del Contratista las obras necesarias

de drenaje, explanación y compactación en los vertederos, así como el pago del canon de utilización

si fuese necesario. Dichos costos, así como los de transporte de tierras a ellos, estarán incluidos en

el precio de la excavación.

El tipo de excavación en desmonte y cimientos se considera "no clasificada", en el sentido

atribuido a dicha definición en el P.P.T.G. (Orden FOM/1382/2002) es decir, entendiéndose que a

efectos de clasificación y abono, el terreno a excavar se supone homogéneo y no da lugar a una

diferenciación, por su naturaleza ni por su forma de ejecución, tanto en la fase de arranque, como en

las de carga y transporte.

4.8.2.- Terraplén y relleno localizado

La presente unidad comprende el arranque, carga, suministro y transporte de materiales

útiles, directamente desde el punto donde se extraigan, hasta el lugar donde se forme el terraplén así

Page 51: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

31

como su extensión, humectación y compactación, de acuerdo con los Planos, especificaciones del

Proyecto y órdenes del Ingeniero Director; además de la previa ejecución de las pruebas de

compactación, (relleno de ensayo), si fuera necesario.

Vendrán incluidas en esta unidad, no habiendo lugar a su abono separado, las operaciones de

acabado y refinado de la explanación y taludes a la que se refieren los Artículos 340-341 del

P.P.T.G. (Orden Circular FOM/1382/2002), con las tolerancias que se fijan a efectos por su

naturaleza, considerándose uno y otro en tales aspectos, como unidad única y homogénea.

Vendrán incluidos asimismo, los tramos de ensayo y ensayos necesarios para su aceptación

por el Director de las obras.

Será de aplicación cuanto establece el P.P.T.G. (Orden FOM/1382/2002) en su artículo 330

"Terraplenes".

Previamente al extendido del terraplén o relleno se efectuará la eliminación de la capa de

tierra vegetal si la hubiere o limpieza de la superficie de asiento existente. El espesor y forma de

excavación será en cada caso el definido por el Ingeniero Director de las obras, siendo como

mínimo de 30 cm.

En ningún caso se construirán terraplenes directamente sobre terrenos inestables. En el caso

de precisarse, se interpondrá una capa de asiento de naturaleza y espesor tales que garanticen la

adecuada cimentación de terraplén.

Para la ejecución de los terraplenes se utilizará en todos los casos material procedente de

desmonte o préstamos que cumpla las condiciones exigidas al material para terraplén.

El espesor de tongadas más conveniente deberá determinarse de acuerdo con las

características del material de terraplenado y de los tipos de compactadores a utilizar a las vistas de

los resultados de los ensayos efectuados en la obra. En el caso de emplear compactadores estáticos,

no se deberá superar un espesor de tongada de 30 cm. Pudiéndose determinar en cada caso el

espesor de tongada óptimo para el material, previa compactación con tres espesores diferentes.

En cualquier caso se utilizarán rodillos de peso no inferior a 8 toneladas y la compactación

se efectuará con un número de pasadas que en ningún caso podrá ser inferior a cuatro (4).

Page 52: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

32

El sistema de maquinaria de compactación elegido por el Contratista deberá ser aprobado

por el Ingeniero Director de Obra.

La compactación alcanzará el 98% del Proctor Modificado y el control de la misma se hará

mediante ensayos de densidad y humedad "in situ". El contenido de humedad de los materiales, en

general, será inferior al óptimo de compactación, por lo que deberá preverse la necesidad de

efectuar riegos superficiales.

Los equipos de transporte y extensión de materiales, operarán sobre todo el ancho de la

capa.

4.8.3.- Zahorra

Para la puesta en obra de las zahorras se utilizarán extendedoras automotrices, que estarán

dotadas de los dispositivos necesarios para extender el material con la configuración deseada y

proporcionarle un mínimo de compactación, así como de sistemas automáticos de nivelación.

Se exigirá una densidad mínima del noventa y ocho por ciento (98%) de la que se obtenga

en el ensayo de apisonado Proctor Normal.

4.9.- Tuberías de polietileno y/o PVC

La ejecución de las obras, incluye las operaciones siguientes:

- Suministro del tubo.

- Preparación del asiento.

- Colocación y rejuntado de los tubos, incluyendo piezas especiales y empalmes con

otros elementos o tuberías.

- Anclaje de tubería a obra de frábica con pletinas metalicas y protección frente a

heladas con coquilla de fibra de vidrio. Se dispondrá de un anclaje por metro de

tubería.

La Dirección podrá exigir ensayos de carga de cualquier tramo, o de la totalidad de la

tubería, tanto antes como después de rellenar las zanjas. Si estas pruebas denuncian defectos de

Page 53: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

33

resistencia, el Contratista estará obligado a levantar y ejecutar de nuevo a su cargo, los tramos

defectuosos. El coste de la pruebas, será de cuenta del Contratista, con cargo a los gastos de ensayo.

Los tubos serán del diámetro especificado en los Planos.

4.10.- Vigas hormigón pretensado

El transporte, el apilado en obra y el montaje se deben efectuar con equipos y métodos

aceptables y por personal cualificado con experiencia en este tipo de trabajos.

Durante el transporte y apilado de las vigas, éstas se apoyarán sobre superficies protegidas

para evitar que las piezas se ensucien o deterioren.

Durante el manejo de las piezas y el montaje de las mismas, se cumplirán estrictamente las

disposiciones vigentes respecto a Seguridad y Salud.

La colocación de las vigas sobre las zonas previstas en apoyo de la estructura base, se

efectuará preferentemente con grúa y colocación vertical, depositándolos con la mayor suavidad

posible, sin que se produzcan choques o desplazamientos bruscos que puedan dañar las piezas o

uniones. Posteriormente a su colocación, pero sin haber sido soltados del gancho de suspensión,

sino con gran parte de la tensión de izado aún en los cables, se llevarán a su posición exacta de

replanteo, mediante empuje, trácteles o palanca en la estructura y/o piezas a través e los oportunos

elementos de protección de metal o madera. Una vez garantizada dicha posición en planta, se

completará la suelta de los elementos sustentantes.

El control de los materiales y ejecución en taller se realizará con la condición de nivel

intenso, siguiendo lo especificado en la Instrucción EHE.

En las piezas prefabricadas acabadas se llevará acabo un examen visual de su aspecto y

comprobación de sus dimensiones. La Dirección de Obra tendrá, en todo momento, acceso al taller

para realizar esta inspección.

En el examen visual de dichas piezas se considerarán defectuosas las que presenten los

siguientes desperfectos:

Page 54: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

34

a) Coqueras mayores de 2 cm en una zona de 0,15 m² de paramentos vistos.

b) Armaduras visibles por falta de recubrimiento o coqueras

c) Dimensiones que no se ajusten a lo previsto con las siguientes tolerancias máximas:

Anchura: + 10 mm

- 5 mm

Longitud:± 10 mm

Espesor: - 3 mm

+ 5 mm

Las piezas defectuosas habrán de ser repasadas de modo que su aspecto estético no resulte

perjudicado en las zonas vistas; si el defecto no tuviera arreglo apropiado a juicio de la Dirección de

Obra, las piezas serán rechazadas.

Control de las operaciones a realizar "in situ"

Se cumplirán las disposiciones exigidas en la Instrucción EHE tendentes a lograr un nivel de

control intenso.

Las piezas sufrirán al recibirse en obra una revisión para comprobar si no han sufrido daños

durante su transporte y manipulación.

Antes de colocar las piezas sobre sus apoyos en la estructura base se revisarán dichos

apoyos, comprobando si cumplen las condiciones de cotas y dimensiones, efectuando las

operaciones necesarias de corrección si fuera preciso, no colocándose la pieza prefabricada hasta

que no sean realizadas dichas correcciones.

4.11.- Hormigón

Previamente a la dosificación de los hormigones de la obra, el Contratista propondrá al

Ingeniero Director, la fórmula de trabajo para cada uno de los tipos previstos, quien, a la vista de las

pruebas de resistencia y rotura de probetas que estime necesarias, procederá a su aceptación o

rechazo, si fuese necesario.

No se podrá variar la dosificación ni las granulometrías ni procedencia de los áridos, sin

Page 55: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

35

autorización expresa del Ingeniero Director, quien podrá autorizar el cambio a la vista de las

pruebas pertinentes.

Todos los componentes del hormigón, se dosificarán por peso; no admitiéndose en ningún

caso, dosificaciones por volumen, ni pudiéndose emplear las dosificaciones aprobadas sin

autorización del Ingeniero Director.

El estudio previo para encaje de la fórmula de trabajo en laboratorio, se realizará de modo

que se consiga, al menos, un quince por ciento (15%) más de la resistencia característica exigida en

el Presente Pliego de Prescripciones Técnicas.

El Ingeniero Director proporcionará las Normas complementarias para la fabricación, puesta

en Obra y curado de hormigón.

Control de calidad

El nivel de control requerido se realizará de acuerdo a lo indicado en la EHE.

Centrales de hormigonado y equipos de transporte y puesta en obra

Tanto la central de hormigonado como los elementos y sistemas de transporte, vertido y

vibrado del hormigón, deberán ser aprobados por el Ingeniero Director.

Ejecución

No podrá iniciarse la puesta en obra del hormigón en tanto no hayan sido aprobadas las

condiciones por el Ingeniero Director de la Obra.

El tiempo comprendido entre la fabricación del hormigón y su puesta en obra total, será hora

y media, como máximo.

No serán aceptadas las amasadas en las que se aprecie falta de continuidad respecto a las

anteriores, segregaciones, áridos no cubiertos, o variaciones fuera de las tolerancias en la

consistencia prevista superior a las que se indican en la EHE.

Page 56: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

36

Cono norma general, no se emplearán hormigones de consistencia fluida, debiendo

emplearse la consistencia plástica.

La altura máxima de vertido libre será de 1,5 m no permitiéndose segregación ninguna en el

hormigón.

El hormigón se colocará en tongadas horizontales y continuadas, de espesor no superior a

cuarenta (40 cm), siendo el tiempo máximo permisible entre tongadas de tres horas. El número

máximo de vibradores necesarios para hormigonar una pieza, será de uno por cada veinticinco

metros cuadrados (25 m2 ) de superficie a hormigonar con un mínimo de dos (2) por pieza.

El curado del hormigón se realizará mediante riego con agua en la superficie, siguiéndose

las normas que en cada caso sean dadas por el Ingeniero Director.

Los representantes del Ingeniero Director, tendrán acceso libre a las instalaciones para

control, tanto de los materiales como de su dosificación.

Los encofrados se quitarán sin sacudidas ni vibraciones que puedan perjudicar al hormigón.

4.12.- Acero

Las armaduras se colocarán limpias, exentas de toda suciedad, grasa y óxido no adherente.

Se dispondrán de acuerdo con las indicaciones de los planos y se fijarán entre sí mediante las

oportunas sujeciones manteniéndose mediante piezas adecuadas las distancia al encofrado, de modo

que quede impedido todo movimiento de las armaduras durante el vertido y compactación del

hormigón y permitiendo a este envolverlas sin dejar coqueras.

Los empalmes y solapes se dispondrán de acuerdo con lo prescrito en la Instrucción EHE.

Antes de comenzar las operaciones de hormigonado, el Contratista deberá obtener de la

Dirección de Obra, la aprobación de las armaduras colocadas.

4.13.- Arquetas y pozos prefabricados

En la ejecución está incluido el movimiento de tierra necesario y demoliciones.

Page 57: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

37

Previo a la colocación del elemento prefabricado se procederá a la inspección del terrno por

la dirección facultativa para su visto bueno.

El Director de Obra efectuará los ensayos que considere necesarios para comprobar que los

elementos prefabricados de hormigón cumplen las características exigidas. Las piezas deterioradas

en los ensayos de carácter no destructivo por no haber alcanzado las características previstas, serán

de cuenta del Contratista.

4.14.- Geotextil

Fieltro geotextil de 150 gr/m², colocadoenvolviendo la totalidad del arido graduado de

drenaje.

4.15.- Bordillo

Los bordillos se asentarán sobre un lecho de hormigón del tipo HM-20 y un espesor

mínimo de diez centímetros (10 cm), salvo que se indiquen otras características en los planos.

Las tolerancias admisibles en línea de rasante, serán de tres milímetros (3 mm), cuando se

mida con regla de tres metros.

4.16.- Barandilla tipo Jamón

Los postes de la barandilla se anclaran con pernos y placas de anclaje de acero a la losa

armada.

4.17.- Zahorra artificial

La superficie acabada de esta capa no excederá de la teórica en ningún punto más o menos

tres centímetros (± 3 cm). Todas las zonas que no cumplan las tolerancias antedichas o retengan

agua en su superficie, deberán corregirse por el Contratista, hasta cumplir las siguientes

prescripciones.

Page 58: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

38

La nivelación y fijación física de cota previa a la extensión y compactación de esta capa,

será realizada en ejes y bordes cada diez metros (10 m), tanto antes de extenderla y compactarla

como después.

4.18.- Mezclas asfálticas

Trabajos preparatorios

Estando totalmente limpia y barrida la zona, se procederá a la extensión del riego de

adherencia, estando la superficie completamente seca, siendo la dosificación de cuatrocientos (400)

gramos de ECR-1 por m2, o la que indique el Ingeniero Director, siendo uniforme su distribución

en la superficie de la calzada, y con una longitud comprendida entre cuatrocientos (400) y cien

(100) metros delante de la extendedora. La dosificación será de ochocientos (800) gramos de ECR-

1 por m² en el caso de utilizar mezclas bituminosas discontinuas.

Si la aplicación de mezcla es sobre base granular, se extenderá un riego de imprimación de

mil (1.000) gramos de ECI, o la que indique el Ingeniero Director, tomándose las mismas

precauciones que para el riego de adherencia.

El riego se hará con camión regador. En cualquier caso, se utilizará una pantalla para que el

riego que se realice en un carril, no contamine ni la capa ya extendida ni las obras laterales

(bordillos, aceras, etc.).

Extensión

La temperatura mínima de extendido será fijada por el Ingeniero Director de la Obra. Se

recomienda que la temperatura ambiente no sea inferior a ocho grados centígrados (8º C) y que el

tiempo no esté lluvioso.

La anchura mínima de extendido de la mezcla será la necesaria para ejecutar un carril,

fijándose por tanto en 3,5 metros.

No se admitirá la entrada de camiones en la zona de extendido con las ruedas sucias.

Page 59: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

39

Después de bascular el camión, en ningún caso se admitirá que la tolva quede vacía, para

evitar el enfriamiento de la mezcla.

Se comprobará que la temperatura de la mezcla que quede sin extender en la tolva de la

extendedora y debajo de ésta, no baje de la prescrita.

No habrá paradas de la extendedora por razón alguna, salvo averías, cambio de velocidad o

terminación del trabajo.

Velocidad de extendido

Será inferior a cinco metros por minuto (5m/min).

Juntas

Para la ejecución de las juntas, se seguirá el criterio de no superponer las juntas

longitudinales con las de la capa inferior, teniendo un desfase mínimo si se diese el caso de veinte

centímetros (20 cm)

Sin embargo, la junta longitudinal de la capa de rodadura estará exactamente en la línea de

separación de carriles y por ningún motivo bajo la zona de rodaje del tráfico.

Temperatura del exterior del aglomerado

La temperatura tomada después del extendido y antes de iniciar la compactación para las

mezclas, será fijada por el Ingeniero Director de las Obras.

Tramos de pruebas

En general, al iniciarse los trabajos, el Contratista de las obras, realizará tramos de prueba de

tres metros y cincuenta centímetros (3,50 m) de ancho entre quince (15) y veinte (20) metros de

longitud, y en ellos se probará el equipo y el plan de compactación, de acuerdo con lo establecido

en el Pliego de Prescripciones Técnicas Generales.

Maquinaria

Page 60: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

40

La extendedora deberá tener control electrónico longitudinal y transversal, y tendrá a

disposición para el uso del esquí largo y corto. La longitud del esquí largo será mayor o igual a la

distancia entre clavos del hilo de extendido multiplicada por uno veinte (1,20).

La graduación del control transversal será apreciable hasta cero veinte por ciento (0,20%).

Vibración

El vibrador interno de la extendedora funcionará al menos al ochenta y cinco por ciento

(85%).

Cualquier variación del tipo de maquinaria, se hará con autorización y según el criterio del

Ingeniero Director de las Obras.

Compactación

Máquinas:

Las máquinas a utilizar para la compactación, serán propuestas por el Contratista al

Ingeniero Director de las Obras, quien fijará la forma de empleo.

La densidad de las probetas extraídas en obra, será superior al noventa y ocho por ciento

(98%) de la densidad del ensayo Marshall realizado con ese mismo aglomerado a la salida de la

planta.

El hueco producido por la extracción de probetas en cada capa de aglomerado, deberá

rellenarse antes de las veinticuatro (24) horas posteriores a la extracción de las mismas.

Tolerancias de la superficie acabada

Se obtendrá un perfil longitudinal, al menos de tres (3) puntos de la sección transversal.

- Eje del carril

- Bordes derecho e izquierdo

La tolerancia de la capa, será:

Rodadura e + 10 mm (e = espesor teórico)

Page 61: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

41

Comprobada con regla de tres metros (3 m), tanto paralela como normalmente al eje del

carril, la superficie no deberá variar en más de cinco milímetros (5 mm). Se tendrá en cuenta a la

hora de medir la irregularidad máxima todo lo indicado en la NLT-334/88.

Las zonas en que las irregularidades excedan las tolerancias antedichas, retengan agua en su

superficie, o el espesor no alcance al noventa por ciento (90%) del previsto en los Planos, deberá

corregirse de acuerdo con lo que sobre el particular ordene el Ingeniero Director de la Obra.

El máximo coeficiente de Víagrafo (dm2/hm), de acuerdo con la NLT-332/88, será de 7 para

la media del lote y de 20 para el máximo de 1 hm.

Respecto del Indice de Regularidad Internacional (IRI), que como parámetro de medida de

la regularidad superficial de la capa de rodadura de pavimentos para la recepción de las obras debe

cumplir unos determinados requisitos, se establece lo siguiente:

“El valor del parámetro IRI = 2,5 dm/hm, establecido como valor aceptable para la capa de

rodadura será el valor máximo en el 80% de la longitud del tramo, admitiéndose un valor máximo

absoluto de 3 dm/hm en todo el tramo evaluado (100%) y debiendo alcanzarse un valor máximo de

2 dm/hm en la mitad de dicho tramo (50%).”

Para las capas de rodadura el coeficiente de resistencia al deslizamiento será

superior a 0,65 y la macrotextura superficial mínima será de 0,7 mm.

4.19.- Escollera

La escollera a colocar será prismática, en piezas de peso mínimo de 2.000 Kg y un peso

específico superior a 2.600 Kg/m³.

Los bloques de escollera se colocarán en el muro manteniendo una contra-inclinación de 1/3

respecto del trasdós.

La tolerancia de abertura entre bloques no superará en ningún punto los 12 cm.

Con el fin de asegurar la mayor trabazón posible, cada bloque deberá de apoyar su cara

inferior con, al menos, dos bloques y estar en contacto con los bloques laterales adyacentes.

Page 62: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

42

4.20.- Métodos constructivos

El Contratista podrá emplear cualquier método constructivo que estime adecuado para

ejecutar las obras, siempre que en su Plan de Obra y su Programa de Trabajo lo hubiera propuesto y

hubiera sido aceptado por la Dirección Facultativa.

También podrá variar los procedimientos constructivos durante la ejecución de las obras, sin

más limitación que la aprobación previa del Ingeniero Director, el cual la otorgará en cuanto los

nuevos métodos no alteren el presente Pliego, pero reservándose el derecho de exigir los métodos

primeros si él comprobara discrecionalmente la menor eficacia de los nuevos.

En el caso de que el Contratista propusiera en su Plan de Obra y Programa de Trabajo o,

posteriormente, a tenor con el párrafo anterior, métodos constructivos que a su juicio implicaran

especificaciones especiales, acompañarán su propuesta con un estudio especial de la adecuación de

tales métodos y una descripción con gran detalle del equipo que se propusiera emplear.

La aprobación, por parte del Ingeniero Director, de cualquier método de trabajo o

maquinaria para la ejecución de las obras, no responsabiliza a la Dirección Facultativa de los

resultados que se obtuvieran, ni exime al Contratista del cumplimiento de los plazos parciales y

total señalados, si con tales métodos o maquinaria no se consiguiese el ritmo perseguido.

4.21.- Ordenación de los trabajos

El Contratista, dentro de las prescripciones de este Pliego, tendrá libertad de dirigir y

ordenar la marcha de las obras según estime conveniente, con tal de que con ello no resulte

perjuicio para la buena ejecución o futura subsistencia de las mismas, debiendo el Ingeniero

Director resolver sobre estos puntos en caso de duda.

4.22.- Condiciones de la localidad

El Contratista deberá conocer suficientemente las condiciones de la localidad, de los

materiales utilizables y de todas las circunstancias que puedan influir en la ejecución y en el coste

de las obras; en la inteligencia de que, a menos de establecer explícitamente lo contrario, no tendrá

derecho a eludir sus responsabilidades ni a formular reclamación alguna que se funde en datos o

Page 63: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

43

antecedentes del Proyecto que puedan resultar equivocados o incompletos.

4.23.- Facilidades para la inspección

El Contratista proporcionará al Ingeniero Director, a sus subalternos y a sus agentes

delegados, toda clase de facilidades para poder practicar o supervisar los replanteos de las distintas

obras, reconocimientos y pruebas de materiales y de su preparación, y para llevar a cabo la

vigilancia o inspección de la mano de obra de todos los trabajos, con objeto de comprobar el

cumplimiento de las condiciones establecidas en el presente Pliego, permitiendo el acceso a todas

las partes, incluso a las fábricas o talleres en que se produzcan los materiales o se realicen los

trabajos para las obras.

4.24.- Limpieza final de las obras

Una vez que las obras se hayan terminado, todas las instalaciones, depósitos y edificios,

construidos con carácter temporal para el servicio de la obra, deberán ser removidos y los lugares de

su emplazamiento restaurados a su forma original. Se eliminarán y retirarán de las obras todos los

vertidos, y acopios efectuados, se limpiará y barrerán las calzadas, obras de fábrica, etc. Se

eliminarán las marcas de pintura accidentales y, en general, se efectuarán todas las operaciones

necesarias para entregar las obras en perfecto estado.

De análoga manera deberán tratarse los caminos provisionales, incluso los accesos a

préstamos y canteras, los cuáles se eliminarán tan pronto como deje de ser necesaria su utilización.

Todo ello se ejecutará de forma que las zonas afectadas queden completamente limpias y en

condiciones estéticas, acordes con el paisaje circundante.

No se ha previsto partida alzada para la limpieza final de las obras, por considerase incluido,

este concepto en los precios correspondientes de las distintas unidades de obra.

4.25.- Trabajos no autorizados y trabajos defectuosos

Page 64: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

44

Los trabajos ejecutados por el Contratista modificando lo prescrito en los documentos

contractuales del Proyecto sin la debida autorización, no solamente no serán de abono en ninguno

de los casos, sino que deberán ser derruidos a su costa si el Ingeniero Director así lo exige.

El Contratista será, responsable de los daños y perjuicios que por esta causa puedan

derivarse para la Propiedad o particulares.

Igual responsabilidad acarreará el Contratista la ejecución de trabajos que el Ingeniero

Director repute como defectuosos.

Page 65: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

45

5.- MEDICIÓN Y ABONO

5.1.- Disposición General

Todos los precios unitarios a que se refieren las siguientes normas de medición y abono se

entenderá que incluyen siempre el suministro y empleo de todos los materiales necesarios para la

ejecución de las unidades de obra correspondiente.

Asimismo se entenderá que todos los precios unitarios comprenden los gastos de

maquinaria, mano de obra, elementos accesorios, transporte, herramientas, energía y todas cuantas

operaciones directas o incidentales sean precisas para que las unidades de obra terminadas puedan

ser aprobadas con arreglo a lo especificado en este Proyecto.

Se incluyen, en la parte proporcional que corresponda, todos los materiales, medios y

operaciones que sean necesarios para garantizar la seguridad del personal en la obra y del posible

tráfico.

5.2.- Movimiento de Tierras

5.2.1.- Desbroce del Terreno

Dentro de las obras de este Proyecto, se entiende que el desbroce del terreno está incluido en

desmontes y excavaciones, y no procede su medición y abono por separado, salvo que figuren en

mediciones y precios cono unidad especifica.

5.2.2.- Demoliciones

Dentro de las obras de este Proyecto, se entiende que las demoliciones están incluidas en

desmontes y excavaciones, y no procede su medición y abono por separado, salvo que figuren en

mediciones y precios cono unidad especifica.

5.2.3.- Excavaciones en desmonte

En el precio de esta unidad de obra, se consideran incluidas las demoliciones.

La excavación, en general, se medirá por los metros cúbicos (m³) realmente excavados,

medidos por diferencia entre los datos tomados inmediatamente antes y después de la ejecución de

Page 66: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

46

la unidad.

Los volúmenes resultantes de las mediciones indicadas se abonarán a los precios que figuren

en el Cuadro nº 1, en los que están comprendidas todas las operaciones necesarias para su correcta

ejecución, incluso su selección y transporte a vertedero o al lugar de empleo, así como las

demoliciones necesarias y que no sean de abono según el criterio expuesto en 5.1.2.

No será de abono toda la excavación realizada en exceso sobre los perfiles prescritos, a no

ser que fuese expresamente ordenada por el Ingeniero Director. Tampoco serán de abono los

desprendimientos, salvo en aquellos casos en que se pueda probar, de manera fehaciente, que han

sido debidos a fuerza mayor y nunca a negligencia del Contratista o a no haber cumplido las

órdenes del Ingeniero Director.

5.2.4.- Excavación en cimientos de obras de fábrica

En el precio de esta unidad de obra, se consideran incluidas las demoliciones.

Los excesos de excavación, se considerarán como no justificados y, por lo tanto, no

computables ni tampoco su posterior relleno, a efectos de medición y abono. La realización de los

taludes indicados, no exime al Contratista de efectuar cuantas entibaciones sean precisas, para

excluir el riesgo de desprendimientos de tierras.

Los volúmenes resultantes de las mediciones indicadas se abonarán a los precios que figuren

en el Cuadro nº 1, en los que están comprendidas todas las operaciones necesarias para su correcta

ejecución, incluso su selección y transporte a vertedero o al lugar de empleo, así como las

demoliciones necesarias y que no sean de abono según el criterio expuesto en 5.1.2.

5.2.5.- Terraplén

a) Terraplén con productos de préstamos.

Se define como el conjunto de operaciones precisas para la obtención, transporte, extensión

y compactación de materiales sueltos de condiciones adecuadas, procedentes de préstamos.

La medición se efectuará en metros cúbicos (m³) totalmente terminados, incluido el

reperfilado final, por diferencia entre los perfiles tomados inicialmente y los finales, debiendo

tomarse los perfiles iniciales una vez ejecutada la eliminación de tierra vegetal, pero siempre sin

Page 67: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

47

tener en cuenta los excesos de obra injustificados realizados por el Contratista.

El terraplén se abonará al precio que para el metro cúbico figura en el Cuadro de Precios nº

1.

b) Terraplén con productos de las excavaciones y desmontes

Cuando el Ingeniero Director lo autorice podrán utilizarse para el terraplenado los productos

del desmonte y las excavaciones, siempre que su calidad sea de la adecuada y esté previsto en las

mediciones y precios.

En este caso la unidad comprenderá la extensión y compactación de los materiales, que se

suponen transportados al lugar de empleo.

Es de plena aplicación lo dispuesto en el anterior párrafo - a - sobre medición y abono.

5.2.6.- Transporte a vertedero

Los materiales sobrantes de las excavaciones se llevarán a vertedero autorizado.

El cálculo del volumen de material se realizará restando a los volúmenes de excavaciones el

desplazamiento por obras, arenas, tuberías y demás elementos que acusen un volumen en

excavaciones que vayan a rellenarse. La diferencia constituirá un volumen teórico que se aumentará

en un 25 % por esponjamiento.

El precio está incluido en las unidades de desmonte y excavación en cimientos.

5.2.7.- Relleno localizado

Los rellenos se medirán en metros cúbicos (m³) que se obtendrán considerando deducidos de

la totalidad de la excavación en zanja los volúmenes ocupados por los conductos y soleras.

El abono se efectuará por aplicación del precio correspondiente del Cuadro de Precios nº 1,

cualquiera que sea la naturaleza de los materiales empleados y la distancia de transporte de los

mismos. En dicho precio están incluidas todas las operaciones del transporte, vertido, extendido,

regado y compactado, necesarias para su correcta ejecución.

Page 68: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

48

5.2.8.- Zahorra

Se medirán en metros cúbicos (m³) apreciados después de la compactación.

El abono se efectuará a los precios que para el m³ figuran en el Cuadro nº 1 del Proyecto.

El precio incluye el material, su transporte a obra, extendido y compactación y cuantas

operaciones auxiliares sean precisas para la correcta ejecución de la unidad.

5.3.- Tuberías de polietileno o PVC

Se medirán por metros lineales (m) del diámetro correspondiente, realmente colocados en

obra y medidos sobre el terreno.

A la medición resultante se le aplicará el precio correspondiente a los diferentes diámetros y

presiones de servicio comprendido en el Cuadro nº 1. Este precio incluye uniones, bridas y piezas

especiales, así como el transporte, manipulación y empleo de todos los materiales, maquinaria y

mano de obra necesarios para su instalación en zanja, ejecución de juntas, derivaciones y gastos de

pruebas.

5.4.- Vigas de hormigón pretensado

Se medirán por metro lineal, incluidas dos vigas por metro en la unidad de obra de tablero,

código H-165, incluyéndose la parte proporcional de apoyos de neopreno y encofrado perdido.

El abono se efectuará a los precios que para el m³ figuran en el Cuadro nº 1 del Proyecto.

5.5.- Hormigón armado

5.5.1.- Fábricas de hormigón

Todas las fábricas de hormigón se medirán por metros cúbicos (m³), de acuerdo con las

dimensiones indicadas en los Planos y con las variaciones efectuadas con la expresa autorización

del Ingeniero Director.

Page 69: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

49

El abono se efectuará por aplicación de los precios obtenidos del Cuadro nº 1 del Proyecto.

Este precio se refiere a la fábrica terminada, cualquiera que sea la procedencia de los materiales y

su lugar de empleo. Incluye el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los

materiales, maquinaria y mano de obra necesarios para su ejecución.

En el precio se consideran incluidos además de los costes indicados los siguientes

conceptos:

Berenjenos o chaflanes en esquinas, de dimensión mínima de 2 cm en cada lado.

Aditivos necesarios derivados del modo de colocación o de inclemencias climáticas (frío o

calor), maestras en caso de obras de captación.

Para la puesta en obra del hormigón se tendrá en cuenta lo indicado en la norma EHE,

(transporte, puesta en obra, vertido, curado y vibrado).

Incluye igualmente todas las operaciones precisas para limpiar, enlucir y reparar las

superficies de hormigón que acusen irregularidades superiores a las toleradas o que presenten

aspecto defectuoso. Estas operaciones sólo podrán ser realizadas previo conocimiento y

autorización del Ingeniero Director.

No será de abono el exceso de obra que haya sido colocado por excesos en las excavaciones

o por cualquier otro motivo que no haya sido previamente aprobado por el Ingeniero Director.

5.5.2.- Acero en armaduras

Las armaduras de acero empleadas en hormigón armado se medirán por Kilogramos (kg)

realmente empleados, deducidos de los Planos de construcción, por medición de su longitud y

aplicando los pesos unitarios teóricos especificados en las tablas para los diferentes diámetros

empleados.

A las mediciones así realizadas se les aplicará el precio consignado en el Cuadro nº1.

El precio comprende el suministro, transporte, manipulación y empleo de todos los

materiales, maquinaria y mano de obra necesaria para su ejecución, e incluye la limpieza, doblado,

izado, colocación y sustentación de las armaduras y una pérdida material del diez por ciento (10%)

por recorte, empalmes, ataduras y despuntes. Este porcentaje se considera incluido dentro del precio

Page 70: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

50

unitario. También se consideran incluidos en el precio, los alambres, piezas y ataduras necesarias

para que la armadura presente estabilidad suficiente durante la operación de hormigonado sin que se

produzcan desplazamientos de la misma.

5.5.3.- Encofrados

El encofrado presentará siempre buen aspecto, tipo caravista, y se realizará a base de

tableros con contrachapado fenólico, con un máximo de 5 puestas.

Los paramentos estarán, en el caso de superficies regladas, desprovistos de deformaciones

superiores a 1 cm, medido sobre regla de tres metros.

Se medirá por metros cuadrados (m²) realmente ejecutados a los que se les aplicará el precio

del Cuadro de Precios nº 1.

El precio incluye las operaciones de encofrado y desencofrado, así como la realización y

retirada de cimbras, apeos y separadores y estampidores necesarios para la puesta en obra del

hormigón. También incluye las operaciones de limpieza del paramento una vez desencofrado. Esta

limpieza se hace extensiva a los restos metálicos que pueden quedar de latiguillos, tensores,

estampidores, sistemas de sujeción de tableros, etc. de forma que su eliminación sea total,

incluyendo el repicado de la zona vista, si se estima oportuno y tratamiento con mortero de resinas.

Se considera incluido en el precio, la limpieza del encofrado antes de su uso así como la aplicación

de desencofrante en caso necesario.

5.6.- Arquetas y pozos prefabricados

Se medirán y abonaran por separado los conos asimétricos de los rectos.

El cono asímetrico se medirá por unidad ejecutada y se le aplicará el precio del Cuadro de

Precios nº 1.

El cono recto se medirña por metro ejecutado y se le aplicará el precio del Cuadro de

Precios nº 1.

Page 71: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

51

5.7.- Geotextil

Se medirá por metros cuadrados realmente ejecutados a los que se les aplicará el precio del

Cuadro de Precios nº 1.

5.8.- Bordillo

Se medirá por metros lineales realmente ejecutados a los que se les aplicará el precio del

Cuadro de Precios nº 1.

5.9.- Barandilla tipo jamón

Se medirá por metros lineales realmente ejecutados a los que se les aplicará el precio del

Cuadro de Precios nº 1.

5.10.- Mezclas asfálticas

El precio de estas unidades incluye los materiales, equipos de maquinaria y mano de obra

necesarios para obtener un metro cuadrado de cada una de las capas que, de cada clase, se definen

en el Proyecto.

Incluye igualmente la parte proporcional de recorte de juntas y de remates, incluso de zonas

que requieran una ejecución manual, así como los riegos de imprimación y adherencia necesarios.

Estas unidades se medirán por metros cuadrados (m²), realmente colocados y se abonarán

por los correspondientes precios del Cuadro nº 1.

5.11.- Escollera

Se medirá por metros cúbicos (m3) realmente ejecutados a los que se les aplicará el precio

del Cuadro de Precios nº 1.

5.12.- Unidades varias

Page 72: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

52

Todas las unidades varias se medirán y abonarán de acuerdo con el Cuadro de Precios nº 1.

En los precios se encuentran incluidos todos los materiales, equipo y mano de obra

necesarias para la completa terminación de la unidad.

5.13.- Medios auxiliares

No se abonará cantidad alguna en concepto de medios auxiliares, entendiéndose que todos

los que se precisen se encuentran incluidos en los correspondientes precios de las distintas unidades

de obra consignadas en el Cuadro de Precios nº 1.

5.14.- Obras incompletas

Las obras terminadas que, por rescisión u otra causa cualquiera, fuese preciso abonar, lo

serán con arreglo al Cuadro de Precios nº 2.

En ningún caso tendrá el Contratista derecho a reclamación alguna, fundada en insuficiencia

de los precios del cuadro o en omisiones de coste de cualquiera de los elementos que constituyen el

precio.

5.15.- Obra defectuosa pero aceptable

Si alguna obra no se hallase ejecutada con arreglo a las condiciones del Contrato, y fuera sin

embargo admisible a juicio exclusivo del Ingeniero Director, el precio de abono lo fijará el citado

Ingeniero, sin derecho a reclamación alguna por parte del Contratista.

5.16.- Análisis, ensayos y comprobaciones de las obras ejecutadas.

Todos los gastos que sea necesario hacer durante la ejecución de las obras, o incluso una vez

terminadas, por ensayos, análisis de laboratorio, toma de muestras, calicatas, etc., para comprobar la

buena ejecución de las obras, serán de cuenta del Contratista, que se someterá a las órdenes del

Ingeniero Director, hasta un importe máximo del uno por ciento (1%) del Presupuesto de Contrata.

Page 73: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

53

Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca la debida garantía a juicio de la

Dirección de Obra deberá repetirse de nuevo a cargo del Contratista, aun cuando con ello se rebase

el importe máximo anteriormente expresado.Una vez rebasado este Presupuesto, los análisis y

ensayos se abonarán con cargo a la partida que para tal fin figura en el Presupuesto de Ejecución

Material y Base de Licitación, siempre que el resultado sea satisfactorio. En caso contrario no serán

de abono al Contratista los gastos de ensayos.

Page 74: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

54

6.- DISPOSICIONES GENERALES

6.1.- Prescripciones complementarias

Todo lo que, sin apartarse del espíritu general del Proyecto, ordene el Ingeniero Director de

las obras será ejecutado obligatoriamente.

Todas las obras se ejecutarán siempre ateniéndose a las reglas de la buena construcción y

con materiales de primera calidad, con sujeción a las normas del presente Pliego. En aquellos casos

en que no se detallen las condiciones, tanto de los materiales como de la ejecución de las obras, el

Contratista se atendrá a los que la costumbre ha sancionado como regla de buena construcción.

6.2.- Planos de detalle

Todos los planos de detalle preparados durante la ejecución de las obras deberán estar

aprobados por el Ingeniero Director de las obras, sin cuyo requisito no podrán ejecutarse los

trabajos correspondientes.

6.3.- Instalaciones auxiliares y provisionales

El Contratista queda obligado a construir por su cuenta, conservar y retirar al fin de las

obras, todas las edificaciones auxiliares para oficinas, almacenes, cobertizos, viviendas e

instalaciones sanitarias.

Todas estas obras estarán supeditadas a la aprobación del Ingeniero Director en lo que se

refiere a su ubicación, cotas, etc., y, en su caso, al aspecto estético de las mismas, cuando la obra

principal así lo exija.

Con previo aviso, y si, en un plazo de sesenta (60) días a partir de éste, la Contrata no

hubiera procedido a la retirada de todas sus instalaciones, herramientas, materiales, etc., después de

la terminación de la obra, la Propiedad puede mandarlo retirar por cuenta del Contratista.

6.4.- Obras no previstas en el Proyecto

Si durante la ejecución de las obras surgiese la necesidad de ejecutar algunas obras de

pequeña importancia no previstas en el Proyecto y debidamente autorizadas por el Ingeniero

Director, podrán realizarse con arreglo a las Normas Generales de este Pliego y a las instrucciones

que al efecto dicte el Ingeniero Director, realizándose el abono de las distintas partidas a los precios

Page 75: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

55

que para las mismas figuren en el Cuadro nº 1.

Si para la valoración de estas obras no previstas no bastaran los citados precios, se fijarán

unos contradictorios.

6.5.- Medidas de seguridad

El Contratista deberá atenerse a las Disposiciones vigentes sobre seguridad y salud en el

trabajo.

Como elemento primordial de seguridad se establecerá toda la señalización necesaria tanto

durante el desarrollo de las obras como durante su explotación, haciendo referencia bien a peligros

existentes o a las limitaciones de las estructuras. Para ello se utilizarán, cuando existan, las

correspondientes señales vigentes establecidas por el Ministerio de Obras Públicas, y en su defecto,

por otros Departamentos y Organismos internacionales.

Se subraya la importancia del cumplimiento por parte del Contratista, de los reglamentos

vigentes para el almacenamiento de explosivos y carburantes.

El Contratista deberá conservar el perfecto estado de limpieza de todos los espacios

interiores y exteriores de las construcciones, evacuando los desperdicios y basuras.

6.6.- Responsabilidades por daños y perjuicios

El Contratista será responsable, durante la ejecución de las obras, de todos los daños y

perjuicios, directos o indirectos que se puedan ocasionar a cualquier persona, propiedad o servicio

público o privado como consecuencia de los actos, omisiones o negligencia del personal a su cargo

o de una deficiente organización de las obras.

Los servicios públicos o privados que resulten dañados deberán ser reparados, a su costa,

con arreglo a la Legislación vigente sobre el particular.

Las personas que resulten perjudicadas deberán ser compensadas, a su costa,

adecuadamente.

Page 76: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

56

Las propiedades públicas o privadas que resulten dañadas deberán ser reparadas a su costa,

restableciendo sus condiciones primitivas o compensando adecuadamente los daños y perjuicios

causados.

6.7.- Gastos diversos a cargo del Contratista

El Contratista tendrá la obligación de montar y conservar por su cuenta cuantos suministros

e instalaciones sean necesarias para la correcta y completa ejecución de las obras, así como para uso

del personal de las mismas.

Tanto en las proposiciones que presenten los licitadores como en los importes de

adjudicación, se entenderán comprendidos todos los impuestos, derechos y tasas que sean

consecuencia del Contrato, incluido el Impuesto General sobre el Valor Añadido, sin que por tanto

puedan ser repercutidos como partida independiente.

Serán de cuenta del Contratista todos los gastos de ensayos y pruebas de las distintas

unidades de obra que se realicen durante la ejecución de éstas, hasta un importe máximo del uno (1)

por ciento del Presupuesto Base de Licitación. Todo ensayo que no haya dado resultado

satisfactorio o que no ofrezca la debida garantía a juicio del Ingeniero Director, deberá repetirse de

nuevo a cargo del Contratista aún cuando con ello se rebase el importe máximo expresado

anteriormente.

En caso de que la obra sea contratada por un Organismo Oficial y dirigida por Técnicos

pertenecientes al citado Organismo o asimilados, será de cuenta del Contratista el abono de las tasas

que por replanteo, inspección y liquidación estén determinadas.

6.8.- Pruebas generales que deben efectuarse antes de la recepción

Una vez terminadas las obras, se someterán a las pruebas de resistencia y funcionamiento

que ordene el Ingeniero Director, de acuerdo con las especificaciones y normas en vigor así como

con las prescripciones del presente Pliego. Todas estas pruebas serán de cuenta del Contratista.

6.9.- Recepción

Una vez completadas todas las pruebas y efectuadas las correcciones que en su caso hubiere

Page 77: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

57

ordenado el Ingeniero Director, se procederá a la recepción de todas las obras ejecutadas con

arreglo al Proyecto o modificaciones posteriores debidamente autorizadas.

La admisión de materiales o de piezas antes de la recepción, y la aprobación de mecanismos,

no eximirá al Contratista de la obligación de subsanar los posibles defectos observados en el

reconocimiento y pruebas de recepción o de reponer las piezas o elementos cuyos defectos no sean

posibles de corregir.

Para ello se podrá conceder al Contratista un plazo para corregir los citados defectos y, a la

terminación del mismo, se efectuará un nuevo reconocimiento y se procederá a la recepción como

anteriormente se indica.

6.10.- Plazo de ejecución de las obras

Los plazos contractuales de ejecución de las obras se fijarán en el Pliego de Cláusulas

Administrativas Particulares.

6.11.- Plazo de Garantía

Se indicará el plazo contractual en el Pliego Particular.

Si al efectuar el reconocimiento de las obras alguna de ellas no se encontrase de recibo, se

concederá un tiempo para subsanar los defectos con un nuevo plazo de Garantía, siempre menor de

un año, que fijará el Ingeniero Director, sin que el Contratista tenga derecho a indemnización

alguna por este concepto.

6.12.- Jurisdicción de los Organismos Oficiales

El presente Pliego queda subordinado a las prescripciones que pueda contener la

autorización para el desarrollo de las obras por parte de los Organismos Oficiales competentes.

Page 78: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

1

ÍNDICE DEL PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES

1.- DEFINICIÓN Y ALCANCE DEL PLIEGO .................................................................................................... 1

1.1.- OBJETO DEL PLIEGO .......................................................................................................................................... 1

1.2.- DESCRIPCIÓN DE LAS OBRAS............................................................................................................................ 1

1.3.- DOCUMENTOS QUE DEFINEN LAS OBRAS........................................................................................................ 1

1.3.1.- Documentos contractuales ............................................................................................................................. 1

1.3.2.- Documentos informativos............................................................................................................................... 1

1.4.- COMPATIBILIDAD Y PRELACIÓN ENTRE LOS DOCUMENTOS......................................................................... 1

1.5.- REPRESENTANTES DE LA ADMINISTRACIÓN Y DEL CONTRATISTA............................................................. 2

2.- PRESCRIPCIONES TÉCNICAS A TENER EN CUENTA......................................................................... 3

2.1.- DISPOSICIONES TÉCNICAS................................................................................................................................ 3

3.- MATERIALES BÁSICOS .................................................................................................................................... 6

3.1.- CONDICIONES GENERALES DE LOS MATERIALES........................................................................................... 6

3.1.1.- Pliegos generales ........................................................................................................................................... 6

3.1.2.- Procedencia de los materiales ....................................................................................................................... 6

3.1.3.- Ensayos .......................................................................................................................................................... 6

3.1.4.- Almacenamiento............................................................................................................................................. 6

3.1.5.- Materiales que no sean de recibo................................................................................................................... 6

3.1.6.- Materiales defectuosos pero aceptables......................................................................................................... 7

3.2.- CONDICIONES DE LOS MATERIALES ESPECÍFICOS.......................................................................................... 7

3.2.1.- Productos de excavación................................................................................................................................ 7

3.2.2.- Tuberías de abastecimiento de agua .............................................................................................................. 7

3.2.2.1.- Tubería de polietileno de alta densidad (PE-100; Sigma- 80)...................................................8

3.2.2.2.- Pruebas en las conducciones........................................................................................................... 9

3.2.3.- Tuberías de saneamiento.............................................................................................................................. 13

3.2.3.1.- Tuberías de PVC.............................................................................................................................. 13

3.2.3.2.- Pruebas en las conducciones......................................................................................................... 13

3.2.4.- Válvula compuerta 16 At, enlace con bridas................................................................................................ 14

3.2.5.- Vigas hormigón pretensado ......................................................................................................................... 16

3.2.6.- Hormigón ..................................................................................................................................................... 18

3.2.7.- Acero en armado.......................................................................................................................................... 18

3.2.8.- Arquetas y pozos prefabricados ...................................................................................................................19

3.2.9.- Geotextiles ................................................................................................................................................... 19

Page 79: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

2

3.2.10.- Bordillo ...................................................................................................................................................... 20

3.2.11.- Barandilla tipo Jamón................................................................................................................................ 20

3.2.12.- Zahorra artificial ....................................................................................................................................... 20

3.2.13.- Mezclas asfálticas ...................................................................................................................................... 20

3.2.14.- Escollera .................................................................................................................................................... 25

3.3.- MATERIALES EN INSTALACIONES AUXILIARES............................................................................................ 25

3.4.- RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA .................................................................................................... 26

3.5.- MATERIALES NO INCLUIDOS EN EL PRESENTE PLIEGO ............................................................................... 26

4.- EJECUCIÓN Y CONTROL DE LAS OBRAS .............................................................................................. 27

4.1.- CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN.................................................................................................... 27

4.2.- COMPROBACIÓN DEL REPLANTEO................................................................................................................. 27

4.3.- PROGRAMA DE TRABAJO................................................................................................................................. 27

4.4.- APORTACIÓN DE EQUIPO Y MAQUINARIA..................................................................................................... 28

4.5.- INICIACIÓN DE LAS OBRAS.............................................................................................................................. 29

4.6.- REPLANTEO DE DETALLE DE LAS OBRAS......................................................................................................29

4.7.- ACOPIOS............................................................................................................................................................ 29

4.8.- PRODUCTOS DE LA EXCAVACIÓN................................................................................................................... 30

4.8.1.- Desmontes y excavaciones en cimientos....................................................................................................... 30

4.8.2.- Terraplén y relleno localizado ..................................................................................................................... 30

4.8.3.- Zahorra ........................................................................................................................................................ 32

4.9.- TUBERÍAS DE POLIETILENO Y/O PVC............................................................................................................ 32

4.10.- VIGAS HORMIGÓN PRETENSADO.................................................................................................................. 33

4.11.- HORMIGÓN...................................................................................................................................................... 34

4.12.- ACERO............................................................................................................................................................. 36

4.13.- POZOS Y ARQUETAS PREFABRICADOS......................................................................................................... 36

4.14.- GEOTEXTIL...................................................................................................................................................... 37

4.15.- BORDILLO ....................................................................................................................................................... 37

4.16.- BARANDILLA TIPO JAMÓN ............................................................................................................................ 37

4.17.- ZAHORRA ARTIFICIAL ................................................................................................................................... 37

4.18.- MEZCLAS ASAFÁLTICAS ............................................................................................................................... 38

4.19.- ESCOLLERA..................................................................................................................................................... 41

4.20.- MÉTODOS CONSTRUCTIVOS......................................................................................................................... 42

4.21.- ORDENACIÓN DE LOS TRABAJOS................................................................................................................. 42

4.22.- CONDICIONES DE LA LOCALIDAD ................................................................................................................ 42

4.23.- FACILIDADES PARA LA INSPECCIÓN............................................................................................................ 43

4.24.- LIMPIEZA FINAL DE LAS OBRAS................................................................................................................... 43

Page 80: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

3

4.25.- TRABAJOS NO AUTORIZADOS Y TRABAJOS DEFECTUOSOS....................................................................... 43

5.- MEDICIÓN Y ABONO ....................................................................................................................................... 45

5.1.- DISPOSICIÓN GENERAL ................................................................................................................................... 45

5.2.- MOVIMIENTO DE TIERRAS.............................................................................................................................. 45

5.2.1.- Desbroce del Terreno................................................................................................................................... 45

5.2.2.- Demoliciones................................................................................................................................................ 45

5.2.3.- Excavaciones en desmonte ........................................................................................................................... 45

5.2.4.- Excavación en cimientos de obras de fábrica.............................................................................................. 46

5.2.5.- Terraplén ..................................................................................................................................................... 46

5.2.6.- Transporte a vertedero................................................................................................................................. 47

5.2.7.- Relleno localizado........................................................................................................................................ 47

5.2.8.- Zahorra ........................................................................................................................................................ 48

5.3.- TUBERÍAS DE POLIETILENO O PVC................................................................................................................ 48

5.4.- VIGAS DE HORMIGÓN PRETENSADO.............................................................................................................. 48

5.5.- HORMIGÓN ARMADO ....................................................................................................................................... 48

5.5.1.- Fábricas de hormigón .................................................................................................................................. 48

5.5.2.- Acero en armaduras..................................................................................................................................... 49

5.5.3.- Encofrados ................................................................................................................................................... 50

5.6.- POZOS Y ARQUETAS PREFABRICADOS........................................................................................................... 50

5.7.- GEOTEXTIL........................................................................................................................................................ 51

5.8.- BORDILLO.......................................................................................................................................................... 51

5.9.- BARANDILLA TIPO JAMÓN .............................................................................................................................. 51

5.10.- MEZCLAS ASFÁLTICAS.................................................................................................................................. 51

5.11.- ESCOLLERA..................................................................................................................................................... 51

5.12.- UNIDADES VARIAS ......................................................................................................................................... 51

5.13.- MEDIOS AUXILIARES ..................................................................................................................................... 52

5.14.- OBRAS INCOMPLETAS.................................................................................................................................... 52

5.15.- OBRA DEFECTUOSA PERO ACEPTABLE........................................................................................................ 52

5.16.- ANÁLISIS, ENSAYOS Y COMPROBACIONES DE LAS OBRAS EJECUTADAS................................................ 52

6.- DISPOSICIONES GENERALES...................................................................................................................... 54

6.1.- PRESCRIPCIONES COMPLEMENTARIAS.......................................................................................................... 54

6.2.- PLANOS DE DETALLE....................................................................................................................................... 54

6.3.- INSTALACIONES AUXILIARES Y PROVISIONALES......................................................................................... 54

6.4.- OBRAS NO PREVISTAS EN EL PROYECTO....................................................................................................... 54

6.5.- MEDIDAS DE SEGURIDAD................................................................................................................................ 55

6.6.- RESPONSABILIDADES POR DAÑOS Y PERJUICIOS......................................................................................... 55

Page 81: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

4

6.7.- GASTOS DIVERSOS A CARGO DEL CONTRATISTA ........................................................................................ 56

6.8.- PRUEBAS GENERALES QUE DEBEN EFECTUARSE ANTES DE LA RECEPCIÓN............................................. 56

6.9.- RECEPCIÓN........................................................................................................................................................ 56

6.10.- PLAZO DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.......................................................................................................... 57

6.11.- PLAZO DE GARANTÍA .................................................................................................................................... 57

6.12.- JURISDICCIÓN DE LOS ORGANISMOS OFICIALES ....................................................................................... 57

Page 82: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...

PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA APARCAMIENTO DISUASORIO EN LLANOS DE LA VICTORIA.

19

DOCUMENTACIÓN GRÁFICA

Page 83: PROYECTO DE ADECUACIÓN DE PARCELA MUNICIPAL PARA ...