Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

download Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

of 6

Transcript of Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

  • 7/26/2019 Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

    1/6

    E L R E H I L A M I E N T O B O N A E R E N S E

    A FINES DEL SIGLO XVIII

    La presencia de] yesmo rehilado

    1

    constituye actualmente

    el rasgo fontico ms llamativo del espaol del Ro de laPlata y distingue a sus nativos de la casi totalidad de los res-

    tantes hispanohablantes

    a

    .

    La existencia del yesmo bonaerense fusin de los fone-

    mas /X/ y /y/ est atestiguada desde principios del siglo xix.

    El primer gramtico argentino, Antonio J. Valds, seala:

    Ll: Los preceptores deben tener particular esmero en que sus alum-

    nos no confundan el uso de esta letra con el de la y, como ordinaria-

    mente se observa en la pronunciacin y escritura

    3

    .

    Los hombres de la generacin de Mayo presentan en sus

    escritos numerosas confusiones de // y y, que atestiguan asi-

    mismo la fusin de ambos fonemas

    4

    . En nuestra revisin del

    Archivo A nch oren a realizada en busca de testimonios de

    * Sobre el uso de 'rehilamiento' como trm ino tcnico en la lingstica hisp-

    nica, las caractersticas de los sonidos que designa y las razones lingsticas que

    explican su empleo en espaol, vase: GABRIEL G. BES,Examen del concepto de

    rehilamiento,

    en

    Thesaurus,

    t. XIX, 1964, pgs. 18-42.

    5

    Vase, por ejemplo, lo afirmado por

    MALMBERG

    en una obra de difusin:

    En cuanto a la pronunciacin del espaol arg entino, lo prime ro qu e llama la

    atencin es la pronunciacin especial de la y espaola y de la //, que coincide con

    ella, como una especie de ; fra nc es a.. . (Cfr.

    BERTIL MALMBERG, La Amrica

    hispanoh ablante: U nidad y diferenciacin del castellano, Madrid, Istmo, 1970,

    pg. 195).

    s

    ANTONIO J. VALDS,

    Gramtica y ortografa de la lengua nacional,

    Buenos

    Aires, 1817. Citado por AMELIA SNCHEZ GARRIDO, Indagacin de lo argentino,

    Buenos Aires, Ediciones Culturales Argentinas, 1962, pg. 76; y por GUILLERMO

    L. GUITARTE,

    Notas para la historia del yesmo,

    en

    Sprache und Geschichte:

    Festschrift fiir Harri Meier ztim 65 Geburtstag,

    Mnchen, 1971, pg. 190.

    ' Cfr.

    NGEL ROSENBLAT,

    Las generaciones argentinas del siglo XIX ante el

    problema de la lengua,

    U niversidad de Buenos Aires, 1960, pg . 13.

    THESAURUS. Tomo XXVIII. Nm. 2 (1973). Mara Beatriz FONTANELLA DE WEINBERG. El ...

  • 7/26/2019 Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

    2/6

    BICC, XXVIII, 1 9 7 3 REHILA MIENT O BONAERENSE

    EN EL S.

    XVIII

    339

    voseo

    5

    , encontramos

    que

    tambin Roma na Josefa Lpe z

    de

    Anaya, madre

    de

    Juan Jos, Toms Manuel

    y

    Mariano Nico-

    lsde Anchorena, presenta reiteradas confusiones de // y y en

    sus cartas autgrafas de las dosprime ras dcadasdelsigloxix,

    lo cual,sitenemosencuenta que haba nacidoen 1754 y, por

    lo tanto,

    sus

    usos reflejan

    el

    comportamiento lingstico

    de la

    generacin anterior

    a la

    Revolucin

    de

    Mayo,

    nos

    remonta

    a

    las formas vigentesen pleno siglo xvin.

    En cuantoa la realizacin rehiladadelyesmo bonaerense,

    el hecho

    fue

    observado

    por

    Gastn Maspero, quien

    en sus

    notas

    sobre

    el

    espaol rioplatense seala

    que //, al

    igual

    que

    y,

    a

    prisle son du / franjis

    6

    .

    ngel Rosenblat

    en su

    interesante estudio sobreLasgene-

    raciones argentinasdelsigloXIX anteelproblemade lalengua

    dio a conocer un testimonio de rehilam iento varias dcadas

    anterior.Setratade unartculo publicadoen elperidicoMen-

    sagero Argentino, del 6 dejuniode 1826,en el que al referirse

    en

    una

    crtica teatral

    a los

    defectos

    de

    pronunciacin

    de los

    actores porteos,seseala:

    El no dar a la // su pronunciacin verdadera tambin es bastante

    frecuente en Buenos Aires; peronotantoquesirva deescusa a nadie,

    y mucho menos a los seores del teatro. Alguno hay de ellos que al

    pronunciar llanto, batallay otras palabras con

    II

    parece que pronuncia

    un ch medio lquido pero prolongado; y que dice chchchanto, ba-

    tachchcha,etc. No hallamos otro modo de escribir esta pronunciacin

    5

    Cfr.

    MARA BEATRIZ FONTANELLA

    DE

    WEINBERC,

    El vosco en Buenos Aires

    en

    las dos

    primeras dcadas

    del

    siglo

    XIX,

    en

    Thesanrus,

    t.

    XXVI,

    1971,

    pgs.

    495-514.

    * GASTN MASPERO, Sur quelqttes singularits phontiques de l espagnol parl

    dans

    la

    campagne

    de

    Buenos Ayres

    et de

    Montevideo, en Mmoires

    de la

    Socit

    de nguistique

    de

    Paris, t. 2, 1875,

    51-65,

    pg. 64. Cit. por

    GUILLERMO

    L.

    C U I -

    TARTE, op. cit., pg. 190.

    *

    NGEL ROSENBLAT, op. cit.,pg. 7. El

    autor

    de

    esta nota

    es muy

    probable-

    mente Juan Cruz Vrela, pues

    de los

    cuatro redactores

    del Mensagero Argentino

    Agustn Delgado, V alentn Alsina, Francisco Pico

    y el

    propio Vrela

    era el

    nico

    que

    tena intereses lingsticos

    y

    literarios.

    Por

    otra parte,

    el

    criterio purista,

    el estilo, y hasta ciertos giros, coinciden con las reflexiones sobre el lenguaje que

    hace

    VRELA

    en su

    artculo

    Literatura nacional

    (publicado

    por

    FLIX WEINBERC

    THESAURUS. Tomo XXVIII. Nm. 2 (1973). Mara Beatriz FONTANELLA DE WEINBERG. El ...

  • 7/26/2019 Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

    3/6

    3 4 0 MARA BEATRZ FONTANELLA DE WE1NBERG BICC, XXVIII,1 9 7 3

    Recientemente, Guillermo L. Guitarte en un excelente ar-

    tculo, en el que aporta valiosos testimonios para la historia

    del yesmo espaol e hispanoamericano, public una afirma-

    cin del viajero ingls Alexander Caldcleugh, que estuvo en

    Buenos Aires en 1821. Este texto docu menta el rehilam iento

    porteo cinco aos antes, poniendo de manifiesto por los ejem-

    plos aducidos que esa pronunciacin era comn tanto a los

    resultados de /A/ como de /y/:

    The Spanish spoken in Buenos Ayres is colonial, or rather pro-

    vincial, anything but pur Castilian. Many of the words in most

    commun use are sadly altered from their truc pronunciation. Cavallo

    is pronunced Cavadjo, Calle Cadje, and yo jo

    8

    .

    A estas docum entaciones del rehilam iento bonaerense

    hasta ahora conocidas, queremos agregar ahora una que ade-

    lanta en varias dcadas el registro del fenmeno. Este testi-

    mo nio se encuentra en El amor de la estanciera,el ms antiguo

    de los sainetes gauchescos que se conservan, valiossimo docu-

    mento en m ltip les aspectos lingsticos . Si bien no resulta

    posible fijar con exactitud ni el ao de su redaccin, ni el de

    la copia que ha llegado hasta nosotros, Mariano G. Bosch es-

    tima que la fecha de composicin, por su contenido y desa-

    rrollo, estara entre los aos 1780 y 1795

    10

    . En cuanto a la

    copia conservada, sta ha sido realizada en papel sellado co-

    cn Juan Cruz Vrela, crtico de la literatura nacional, en Boletn de Literatura

    Argentina, nm. 1, 1964, pgs.

    29-63,

    vase pg. 49). Cfr., por ejemplo, el texto

    aqu transcripto con esta afirmacin de Vrela en el artculo ltimamente citado:

    Prescindamos, por ahora, de la pronunciacin que es viciossima en todas las

    clases, y fijmonos en cosas ms impo rtantes . El subrayado me pertenece.

    [ M BF W ] .

    * ALEXANDER CALDCLEUGH,

    Trovis in South America during the years 1819-

    20-21, vol. I, London, 1825, pg. 173. Citado por GUILLERMO L. GUITARTE,

    op .

    cit.,

    pg. 191.

    Vase, por ejem plo, con respecto a las formas de voseo verbal y pron om inal

    que presenta esta obra, nuestro ya citado artculo

    El voseo en Buenos Aires en las

    dos primeras dcadas del siglo XIX,

    pgs. 511-512.

    10

    Cfr. la nota preliminar de MARIANO G. BOSCH a El am or de la estanciera,

    (Orgenes del Teatro, t. IV, nm. 1), Buenos Aires, Facultad de Filosofa y Le-

    tras, 1925.

    THESAURUS. Tomo XXVIII. Nm. 2 (1973). Mara Beatriz FONTANELLA DE WEINBERG. El ...

  • 7/26/2019 Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

    4/6

    BICC XXVIII 1973 REHILAMIENTO BONAERENSE EN EL S XVIII 341

    rrespondiente al reinadodeCarlosIII y presenta un sellode

    habilitacin para

    el

    reinado

    de

    Carlos

    IV, con

    fecha 1791,

    lo

    cualnosllevaaubicarla en la ltima dcada del siglo xvm

    n

    .

    El personaje msllamativo de la obrita es el portugus

    Marcos Figueira, figura ridicula,que esobjeto perm anentede

    la stira

    del

    autor.

    El

    habla

    de

    Marcos Figueira

    es una

    especie

    de 'cocoliche' portugus,en el que el autor intenta incorporar

    caractersticas de esa lengua, aunque lo hace en forma asiste-

    mtica, de tal modo que muchas veces una misma palabra

    est representada de diferente modo en distin tos versos (cfr.,

    entre otros mltiples casos,

    el

    artculo indefinido masculino,

    que aparecea veces comoumy otras comoun,y el femenino

    que se encuentra comouhaouna .En el aspecto fonticose

    procura reproducir con grafa espaola las formas portugue-

    sas, usndose// porIhypornh,as porejemplo, follapor

    folha, filia porfilha yteo por tenho.

    Esen losparlamentos de Marcos Figueira, precisamente,

    donde aparecen lostestimon iosderehilamiento.En laprimera

    intervencin de este personaje encontramos:

    MARCOS. So Cabaleiro fidalgo

    deuhayentemuycum prida,/

    tee

    una

    gran viola

    muito fermosa

    y

    lucida

    vusei teera

    un

    suyecto

    porsuhernodemuito no m e. . .

    12

    .

    Ymsadelante, diceelmismo Figueira:

    MARCOS.

    Sabe Vuse conquem fala

    qu i

    con mi

    folla valente

    11

    Por el

    nmero

    de

    archivo

    que

    presenta

    la

    copia, Bosch estima

    que su

    (echa puede precisarse

    an ms,

    ubicndola entre

    los

    aos

    1792 y 1795. Cfr.

    MARIANOG. BOSCH, Teatro antiguo

    en

    Buenos Aires,

    Buenos Aires,

    1904, pg. 96.

    u

    El

    amor

    de la

    estanciera,

    ejemplar man uscrito de la Coleccin Mariano G.

    Bosch,

    N' 51,

    fojas

    5 y 6, en

    Museo Nacional

    del

    Teatro, Instituto Nacional

    de

    Estudios de Teatro. En la transcripcin de estos versos nos ajustamos estricta-

    mente

    al

    manuscrito, apartndonos

    en

    varios casos

    de las

    lecturas

    de

    Bosch

    y de

    la versin publicada por JUAN CARLOS GHIANO en Teatro gauchesco primitivo,

    Buenos Aires, Losange,

    1957. Los

    subrayados

    en

    esta

    y la

    siguiente transcripcin

    me pertenecen [MB FW ],

    THESAURUS. Tomo XXVIII. Nm. 2 (1973). Mara Beatriz FONTANELLA DE WEINBERG. El ...

  • 7/26/2019 Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

    5/6

    3 4 2

    MARA BEATRZ FONTANELLA DEWEINBERG

    BICC, XXV III,

    1973

    teo feito tantas mortes

    qui

    ya me

    teme

    a

    yente

    l s

    .

    La presenciadeestos tres casos

    14

    ,en los que sereproduce

    la/z/portuguesapor

    y,

    muestra,sinduda,laexistenciade re-

    hilamiento

    en la

    pronunciacin bonaerense

    de la

    poca

    15

    .

    Si tenemos en cuenta,por un lado, loscasos de yesmo

    delasprimeras dcadasdelsigloxixanteriormen te sealados,

    algunosde loscuales pon an demanifiesto que no se trataba

    deun fenmeno reciente,y porotro lado, este nu evo testimo-

    nio

    de

    rehilamiento

    que

    retrotrae

    la

    fecha

    de la

    realizacin

    [z ] a pleno siglo xvm, podemos concluir que el yesmo rehi-

    ladoera ya unacaracterstica delespaol de Buenos Airesen

    esa centuria. La presencia de yesmo rehilado, unida al uso

    general delvoseo,aun por loshablantesde los grupos social-

    mente mselevados tal como hemos puesto de manifiesto

    en nuestro artculo sobre el voseo bonaerense antes citado,

    nos muestra quealgunosde losrasgos mscaractersticosdel

    espaol bonaerense actual existan ya en pleno perodo colo-

    13

    El amor de la estanciera,cit.,foja14.

    Deacuerdo a la versin publicada por Bosch, habra un cuarto caso:

    MARCOS. Eulipidipur as Chagas

    Di noso Pay Yessus

    Por sua Pasou divina

    Epur suab indita C ru z . . .

    (El amorde laestanciera,

    editado porMariano G. Bosch, cit., pg. 25).

    Sin embargo, consultando el original, resulta dudosa la lectura 'Yessus' y ms

    bien parecera que se tratara de 'J

    e s

    sus \ por lo cual preferimos no tomarloen

    cuenta.

    10

    Uno de los testimonios de rehilamiento que aporta CUITARTE para la ter-

    cera dcada del siglo xix,consiste asimism o en unatranscripcin, en esecasocon

    // , de la

    //

    portuguesa. Se trata de la confusin entre

    Bag-Valls,

    que refleja

    JUAN CRUZ VRELA,

    en su canto a la Campaa del Ejrcito Republicano al Brasil,

    y triunjo de Ituzaing. Curiosamente el mismo prestigioso poeta que segn

    nuestra interpretacin expuesta en la nota 8 habra denunciado la realizacin

    rehilada de lo quecorresponde a la grafa //.

    THESAURUS. Tomo XXVIII. Nm. 2 (1973). Mara Beatriz FONTANELLA DE WEINBERG. El ...

  • 7/26/2019 Rehilamiento Bonarense en El s XVIII

    6/6

    BICC, XXVIII, 19 73 REHILAM IENTO BONAERENSE EN EL S.

    XVIII 3 4 3

    nial, confirindole al habla de la poblacin portea un sello

    que sin duda la distingua claramente del espaol penin-

    sular

    1 6

    .

    MARA BEATRIZ FONTANELLA DEWEINBERG.

    U niversidad N acional del Sur

    Baha Blanca, Argentina.

    Sigo en este ltimo prrafo una idea del profesor Cu itarte, quien me la

    comunic

    epistolarmeme.

    THESAURUS. Tomo XXVIII. Nm. 2 (1973). Mara Beatriz FONTANELLA DE WEINBERG. El ...