Relaciones esp uk

55
LAS RELACIONES ENTRE ESPAÑA Y EL REINO UNIDO

Transcript of Relaciones esp uk

LAS RELACIONES ENTRE ESPAÑA Y EL REINO UNIDO

J. Manuel García López

María Fernanda García

Irene Melgarejo Sánchez

Macarena Ortiz Jiménez

Isabel Mª Pérez Conesa

María R. Polo Franco

Esperanza Valero Doménech

Presentación realizada por los auxiliares de conversación de español del British Council - MEC 2006-2007 destinados en el noroeste de Inglaterra:

1. Las relaciones económicas

COMPARATIVA ENTRE LA ECONOMÍA ESPAÑOLA Y LA INGLESA

•Moneda: Euro•Miembro de La Unión Europea (UE) y La Unión Económica y Monetaria (UEM) •Fuerte economía en auge tras la entrada en la UE•Principales Exportaciones: a Europa •Principales Importaciones: desde Europa

•Moneda: Libra Esterlina •Miembro de La Unión Europea (UE)•Una de las economías más fuertes del mundo•Principales Exportaciones: a Europa •Principales Importaciones: desde Europa

EMPRESAS ESPAÑOLAS EN REINO UNIDO

ENERGÍA:

DECORACIÓN –HOGAR:

MODA Y COMPLEMENTOS: (Pertenecientes al grupo INDITEX)

OPAS DE EMPRESAS ESPAÑOLAS Y BRITÁNICAS

Otras empresas británicas candidatas a ser absorbidas por alguna firma española en son: British Telecom, el grupo Pearson, la tabacalera Gallaher, Yell Group, que es la especialista inglesa en listados de páginas amarillas; la eléctrica British Energy, el grupo multimedia EMAP, la firma de publicidad Aegis Group, la compañía de transportes Stagecoach, el periódico Trinity Mirror y la consultora Taylor Nelson

Sofres.

COMPRADOR ADQUIRIDA

Grupo Santander Abbey National

Telefónica O2

Ferrovial British Airport Authority (BAA)

Abertis Infraestructuras Aeropuertos de TBI

Sol Meliá White House

Hesperia London Victoria

FCC WRG HoldingsAguas de Barcelona (Agbar) Bristol WatersIberdrola

Vodafone Airtel

Scottish Power

2.Las relaciones histórico-políticas

Relaciones históricas

Áreas que pertenecieron al imperio británicoÁreas que pertenecieron al imperio español

Por su común afán colonialista, han combatido en varias guerras y han firmado tratados en muchas otras ocasiones. Para bien o para mal, las relaciones entre España e Inglaterra siempre han tenido un papel trascendental en la historia a

nivel mundial.

Inglaterra y España han tenido relaciones de diferente índole a lo largo de la historia.

Evolución cronológica de las relaciones históricas entre España y Reino Unido

1554 1588

El príncipe Felipe II de España se casa con María Tudor de Inglaterra con el objetivo de fortalecer el imperio. Sin embargo, al morir María Tudor a los pocos años, las relaciones empeoran debido al control marítimo.

España envía la “Armada Invencible” para invadir Inglaterra. Los motivos de esta invasión eran la ayuda de Inglaterra a la sublevación de los Países Bajos y los ataques piratas a los barcos españoles.

El proyecto fracasó e Inglaterra destruyó la armada española.

1600-1710A lo largo del siglo XVII tienen lugar varias guerras colonialistas entre Francia, Inglaterra y España.

1712-1714

Los tratados de Utrech cierran el periodo de guerras y dan lugar a una serie de cesiones. Inglaterra conserva Gibraltar y Menorca y el monopolio de esclavos a América.En 1704

Gibraltar fue ocupada por tropas inglesas

Botín de Blake: Inglaterra se apodera del cargamento de la flota Nueva España.

Conquista de Jamaica por Inglaterra

Batalla de las Dunas: conquista de DunquerqueDerrota de la armada invencible,

08-08-1588Philippe-Jacques de Loutherbourg, pintado en 1796

Evolución cronológica de las relaciones históricas entre España y Reino Unido

1762

España se alía a Francia y participa en la Guerra de los Siete Años contra Inglaterra. El motivo de lucha es la hegemonía colonial y el resultado es la pérdida de España de La Florida

1783

La paz de Versalles: Tratado firmado por Inglaterra, Estados Unidos, España y Francia.

Se reconoce la independencia de Estados Unidos de América.

España recupera Menorca, las costas de Honduras y Nicaragua y la Providencia.

1805

Batalla de Trafalgar: La flota de España y Francia se enfrenta a la armada naval inglesa. Napoleón pretendía defender sus colonias del Caribe.

El resultado fue el principio de la decadencia española y el comienzo de la supremacía inglesa en los territorios de ultramar.

1808-1813

La población española se levanta contra la dominación francesa y, con la ayuda de Inglaterra, vence a Napoleón quien quería sustituir a los borbones.

Batalla de Trafalgar, J. M. W. Turner (1806)

Evolución cronológica de las relaciones históricas entre España y Reino Unido

1936-1939

Aunque el Gobierno Británico decidió no intervenir en la Guerra Civil española, 2000 voluntarios ingleses fueron a España a ayudar al ejército republicano.

Al terminar la guerra, el Reino Unido reconoció a Franco como el gobernador de España.

1979-1986

En 1979 Reino Unido entra a formar parte de la Unión Europea y en 1986 lo hace España.

1949-1977

En 1949 Reino Unido ingresó en la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) y España lo hizo en 1977.

2003

Guerra de Irak: Una coalición de países entre los que se encontraban Reino Unido y España decide derrocar el régimen iraquí de Sadam Hussein y comienzan una guerra que la ONU consideró ilegal.

Firma del Tratado de adhesión de España a la UE, 1985

Relaciones políticas

La pertenencia a varias organizaciones internacionales es una muestra de la intensidad de las relaciones entre Reino Unido y España. Ambos países son miembros de las siguientes organizaciones

Las relaciones políticas entre España y Reino Unido atraviesan un buen momento. Los contactos políticos bilaterales son frecuentes, siendo los principales temas de conversación:

El Futuro de la Unión Europea y el Tratado ConstitucionalGibraltar y el reciente acuerdo de CórdobaEl Proceso de paz en Oriente Medio, Irán y AfganistánLa InmigraciónLa Cooperación económica y comercial.

Unión Europea (UE)

Fondo Monetario

Internacional

(FMI)

Organización de las Naciones

Unidas

(ONU)

Organización del Tratado del Atlántico Norte

(OTAN)

Organización para la Cooperación y el

Desarrollo Económico (OCDE)

Organización para la Seguridad y la

Cooperación en Europa (OSCE)

Organización Mundial

del Comercio (OMC)

Relaciones políticasAdemás de la representación diplomática, contamos con varias instituciones y sociedades civiles que se encargan de mantener el contacto entre estos dos países tan unidos histórica, cultural, social y económicamente.

British Council: Es una de las instituciones británicas más influyentes en España. Su función es promover la lengua y cultura británicas, y también la lengua española en el Reino Unido.

Tony Blair y Jose M Aznar

Proyecto bilingüe en escuelas públicas españolas.

Tertulias hispano-británicas: Reuniones promovidas por la Administración para favorecer el intercambio cultural, económico y político entre los dos países. A estas tertulias están invitadas las personas más influyentes de ambos países: escritores, políticos, directivos de empresas, etc.

Manuel Chaves y Stephen WrightNoviembre 2006

3.Las relaciones lingüísticas

LA ENSEÑANZA DEL INGLÉS ENESPAÑA

El inglés es una lengua importantísima en España por su interés económico,académico y laboral.

En España se estudia inglés como primera lengua extranjera en primaria, secundaria, universidad, etc.

Y a través de los cursos que ofrecen instituciones como el British Council.

LA ENSEÑANZA DEL ESPAÑOL ENEL REINO UNIDO

El español es cada vez más popular en el Reino Unido por razones turísticas, económicas y culturales (cine, música, deporte…).

Se puede estudiar español en los colegios,en las academias, en las universidades, etc.

Y también en el Instituto Cervantes, la principal institución dedicada a la difusión

del español en todo el mundo.

Latín: 50.725Francés: 37.032Griego: 18.675Alemán: 12.322Italiano: 7.893

Neerlandés: 6.286Español: 5.795

Escandinavo: 4.430

Debido a la importancia histórica, política y cultural de España y Latinoamérica, el español ha prestado muchas palabras al inglés.

En inglés hay muchas palabras extranjeras, algunas de las cuales provienen del español:

INFLUENCIAS DEL ESPAÑOL EN EL INGLÉS

Número de palabras de cada lengua en inglés

Desde el siglo XVI llegan al inglés palabras españolas como:

Alligator

Banana

Domino

Canoe Cigar

Barbecue

Tomato

Guitar

Puedes comprobarlo en www.etymonline.com

•Al español también han llegado palabras extranjeras del árabe, el griego, el francés, el italiano, etc.

•También encontramos muchas palabras inglesas en español, especialmente desde el siglo XX:

Escáner, email, pen-

drive

Informática: Economía:

Business, marketing,

stock

Medios de comunicación:

Merchandising, share, spot

Miscelánea:

Whisky (o güisqui), look,

ranking, récord, estándar, jet-lag

INFLUENCIAS DEL INGLÉS EN EL ESPAÑOL

CURIOSIDADES•El espanglis/Spanglish: consiste en hablar español utilizando muchas palabras inglesas, o bien a la inversa: hablar inglés utilizando vocabulario español. A veces, la mezcla puede ser muy divertida.

•Aquí podemos oír un ejemplo de Spanglish:

Hola, good morning, cómo estás?

Todo bien, pero tuve problemas parqueando mi

carro this morning.

Sí, I know. Siempre hay problemas

parqueando in the área at that time.

Well, y tú?

Es un habla tan popular en algunas regiones (sobre todo en la frontera de México y Estados Unidos), que incluso existe literatura en Spanglish.

Ni siquiera El Quijote se ha librado de una traducción a esta curiosa habla:

In un placete de La Mancha of which nombre no quiero remembrearme, vivía, not so long ago, uno de esos gentlemen who always tienen una lanza in the rack, una buckler antigua, a skinny caballo y un grayhound para el chase.

A cazuela with másbeef than mutón, carne choppeada para la dinner, un omelet pa' los Sábados, lentil pa' los Viernes, y algún pigeon como delicacy especial pa' los Domingos, consumían tres quarters de su income.

También existe una versión de Spanglish más europea: el llanito. El llanitoes el habla de Gibraltar. Es un habla muy parecida al

Spanglish y también es muy peculiar.

Entonces, I’ll go a la fiesta with you…

Hombre, I’m telling you que no puedes, que es a private fiesta. Privá!

Los gibraltareños o llanitos tienen y utilizan palabras muy curiosas:

Robert = Robe

Michael = Maico

David = Deivi

Joseph = Llouse

Y la expresión más curiosa es…

Redi, chupeteri, gou! = “Ready, steady, go!”

Los nombres propios también son algo especiales:

Chuinga = chicle (> Chewing gum)

Plomero = fontanero (> plumber)

Manpaua = Oficina de Empleo (> Manpower)

Rolipó = piruleta (> Lollipop)Dar una apología = disculparse (> to apologise)

Infleita = (bomba de aire > inflator)

¿Sabías que…

… la palabra “ketchup” no es de origen inglés, sino que viene del chino?

… la palabra “junior” tampoco es inglesa, sino que es un préstamo del latín?

… “alligator” es una deformación popular del español “el lagarto”?

… la estación londinense “Elephant and Castle”

debe su nombre a: “El Infante’s Castle”?

o“La Infanta de Castile”www.etymonline.com

4. Relaciones turísticas.

La globalización, la europeización y las nuevas tecnologías han hecho que las personas no sólo tengan la necesidad de viajar por razones laborales, sino por ocio y cultura.

Ante esto, las compañías aéreas han respondido:

bajando precios (vuelos de bajo coste)

introduciendo nuevos métodos de venta (internet)

aumentando el número de vuelos diarios

Entre las compañías de bajo coste que vuelan entre España y Reino Unido se encuentran:

                

Ciudades Hermanadas

Según la “Dorset Twinning Association” entre España e Inglaterra existen varias ciudades que están unidas para animar al intercambio cultural, económico y social entre ellas. Varios ejemplos de estas ciudades son:

Cheshire Archena

County Durham Alcalá De Guadaira

Isle Of Wight Pontearas

Manchester Córdoba

Neath & Port Talbot Albacete

Nuneaton & Bedworth Guadalajara

Peterborough Alcalá De Henares

Plymouth San Sebastián

Rochester Cádiz

Stafford Tarragona

Wakefield Gerona

5. Las relaciones culturales

5.1. En la pintura5.2. En el cine5.3. En la literatura5.4. En la música5.5. En el deporte

5.1.La Galería Nacional de Londres

La Venus del Espejo“Scan by <A HREF=“http://www.artchive.com”>Mark Harden</A>”

• Pintado entre 1647-1651.

• Es el único ejemplo de mujer desnuda pintada por

Velázquez.

5.1.El Museo Bowes

• Pintado por el Greco entre 1580 – 1585.

• Destaca en esta obra cómo la intensidad del mal tiempo

expresa el estado de ánimo de San Pedro, arrepentido y

lleno de dolor al ver que ha traicionado a Jesús.

Las lágrimas de San Pedro

Interior de una prisión

• Pintado por Goya entre 1793 – 1794.

• Considerada una de las escenas más

dramáticas entre las pintadas por Goya

durante la convalecencia de su enfermedad

en 1792.

©The Bowes Museum

©The Bowes Museum

5.1.Museo de Arte Thyssen - Bornemisza

Retrato de Sara Buxton

Pintado por Thomas Gainsborough entre 1776 – 1777.

Ésta es una obra muy significativa del período de

madurez del autor.

La Esclusa

Pintado por John Constable en 1824.

La obra muestra la esclusa del Molino de

Flatford en el Río Stour. Este Molino

pertenecía al padre de Constable.

5.1.Museo de arte Reina Sofía

Figura tumbada

• Pintura realizada por Francis Bacon en 1966

• Es una obra característica de la corriente llamada

Nueva Figuración, de la cual fue el máximo

exponente.

5.2.Coproducciones cinematográficas angloespañolas

• “La princesa de Éboli”/ “ That Lady” ( 1955).

• “ El último viaje de Robert Rylands”/ “ Robert Rylands’ Last Journey” ( 1996).

• “ Imagining Argentina” ( 2003)

• “ La fiesta del chivo” / “ The Feast Of The Goat” ( 2005)

• “ Semen, una historia de amor” ( 2005)

• “ Bosque de sombras”/ “ The backwoods” ( 2006)

• “Cargo” ( 2006)

5.2.Cine español en InglaterraA lo largo de los años el cine español goza cada vez de más

popularidad entre los británicos.

Sin lugar a dudas, el director más conocido en Gran Bretaña sigue siendo Pedro Almodóvar, con películas de éxito como “Mujeres al borde de un ataque de nervios”, “ Todo sobre mi madre” o “ Volver”.

España cuenta con actores de renombre como Penélope Cruz

y por supuesto, el actor español más internacional, Antonio Banderas.

5.2.El cine español en el Reino Unido

Otro director español que probablemente sea más conocido por sus películas..

Alejandro Amenábar, jóven promesa del cine español, ha dirigido películas como:

“ Abre los ojos”, “ Mar adentro” y “ Los otros”

5.2.Promoción del cine español en Inglaterra

“Pan´s Labyrinth” (2006)Galardonada con tres premios BAFTA:☺Mejor película de habla extranjera.☺Mejor vestuario☺Mejor maquillaje y peluquería

Obtuvo también siete premios Goya.( Los Goya son los

equivalentes para España de los BAFTA en Reino Unido)

... el cine español es probablemente hoy en día el cine de habla no inglesa más seguido por los británicos?

Películas como “Pan´s Labyrinth” contribuyen a su éxito.

¿Sabías que…

5.2.Promoción del cine español en Inglaterra

El cine español se está dando a conocer cada vez más en Inglaterra.

Prueba de ello son los festivales de cine que se organizan para promocionarlo como por ejemplo:

Festival anual de Cine Español y Latinoamericano “Viva” en muchas de las ciudades más importantes del Reino Unido: Birmingham, Manchester, Liverpool, Sheffield, Bristol y Glasgow.

Festival de Cine Español en Londres.

5.3 La literatura

• Diversos autores británicos han visitado España y se han inspirado en nuestro país para escribir algunas de sus obras más famosas, de la misma manera, muchos autores españoles han visitado el Reino Unido.

• Numerosos autores británicos han sido y siguen siendo fuente de estudio en los centros educativos españoles, al igual que grandes autores españoles también han traspasado las fronteras de nuestro país y son estudiados en el Reino Unido.

5.3.Autores británicos relacionados con España

Shakespeare (1564-1616)

Ampliamente conocido en España, principalmente por sus tragedias, que

han sido representadas y estudiadas a lo largo de toda la geografía española.

Su novela ‘Cardenio’ está inspirada en un episodio de la novela española

‘Don Quijote de la Mancha’.

Gerald Brenan (1894-1987)

Muy ligado a nuestro país, residió en Andalucía de 1919 a 1936 y en 1949 volvió para hacer un recorrido turístico. Tras la muerte de su mujer regresó a Andalucía, donde falleció.

En 1943 publicó ‘El Laberino Español’, un estudio sobre los antecedentes políticos y sociales de la Guerra Civil española. Esta obra fue prohibida en España.

Entre sus obras sobre España destacan ‘La Faz de España’, donde reveló sus investigaciones sobre el asesinato de Federico García Lorca y 'Al Sur de Granada' llevada al cine en el año 2002.

5.3.Autores españoles relacionados con el Reino Unido

Cervantes (1547-1616)

Máxima figura de la literatura española, es conocido mundialmente debido a su

novela ‘El ingenioso hidalgo don Quijote de La Mancha’, considerada por muchos

la primera novela moderna. Defoe, Fielding, Scott o Dickens son algunos de los escritores británicos que

muestran en su obra una gran influencia de Cervantes.

José Mª. Blanco White (1775-1841)

Emigró a Inglaterra en 1810, donde editó la revista mensual ‘El español’ que fue

prohibida en España por sus duras críticas a las autoridades españolas.

Publicó artículos sobre literatura española y en sus ‘Cartas desde España’ acercó

la cultura de nuestro país al mundo anglosajón.

Destacó como escritor en lengua inglesa debido a su poesía. Su soneto ‘Night and

Death’ ha sido el más famoso.

Uno de los escritores más destacados de la

Generación del 98; la Universidad de Oxford

le entregó el título de doctor honoris causa en

febrero de 1936.

Su obra muestra influencias de diversos autores

británicos, sobre todo de los poetas del siglo XIX.

Su novela ‘Abel Sánchez’ está basada en ‘Cain’

de Lord Byron.

Su filosofía ha influido también en diversos autores,

como el novelista inglés Graham Greene que compartía

su desconfianza en la teología.

5.3. Don Miguel de Unamuno

(1864-1936)

5.4. La música

En los setenta la dictadura de Franco llegaba a su fin y

España estaba abriéndose al resto de Europa.

La expansión turística ayudó en gran medida a la entrada de la música británica en España.

Uno de los primeros grupos británicos en tener éxito en España fueron L O S B E A T L E S

En la década de los sesenta y los setenta la música británica logró introducirse en el panorama musical español

Hoy día es frecuente encontrar cantantes británicos en las listas de

éxitos musicales españolas.

Artistas británicos de estilos muy diferentes triunfan en España.

En los últimos años artistas como Snow Patrol, Lucie Silvas, Lily Allen,

Take That, Keane, ColdPlay, Sugababes, Elton John, The Arctic Monkeys o Corinne Bailey Rae han conseguido entrar en las listas de

éxitos españolas.

Una de las principales emisoras de radio musicales de España es

Los cuarenta principales. En su página web se pueden consultar las listas de éxitos semanales.

Pincha aquí para ir a la página web de los 40

¡Ésta semana Take That

alcanzan el número uno de la

lista de los 40 principales con su

tema Patience!

A raíz de la presencia británica en la música española han surgido algunos duetos entre artistas de los dos países

La cantante española Chenoa y el cantante británico Gareth Gates grabaron la canción

W H A T M Y H E A R T W A N T S T O SAY Ambos cantan esta canción en inglés.

La cantante británica Lucie Silvas y el cantante

español Antonio Orozco grabaron el tema

W H A T Y O U ’ R E M A D E O F

En esta canción ella canta en inglés mientras

que él canta en español.

El cantante español Alejandro Sanz y el grupo irlandés The Corrs

grabaron los temas ‘UNA NOCHE’,

íntegramente en español, y ‘THE HARDEST DAY’, mitad

en inglés, mitad en español.

En los últimos años algunos artistas españoles han comenzado a grabar discos en inglés dado su éxito internacional.

…el dúo ETERNAL grabó la versión de su tema ‘Free to Live’ titulada LIBRE PARA VIVIR…

… y el trío ATOMIC KITTEN grabó la versión en español de su tema The Tide is High, titulada SER TU PASIÓN ES MI OBSESIÓN.

Además, algunos artistas ingleses han grabado versiones de sus canciones en español para lanzarlas en España. Por ejemplo…

Varios grupos de música formados íntegramente por

artistas españoles han optado por componer y

cantar la mayoría de sus canciones en inglés

El grupo musical

SECOND ganó el concurso

The Battle of the Bands en el

año 2004.

Sus miembros son de Murcia.

La actriz española de origen británico, Leonor Watling, tiene éxito en el mundo del cine y en la música, ya que es la vocalista del trío musical

MARLANGO

Los madrileños DOVER han

tenido numerosos números uno en

las listas españolas

En cuanto a la danza, es necesario hablar de Tamara Rojo. Nacida y formada profesionalmente en España, se convirtió en primera bailarina del English Royal Ballet, en el año 2000 .

Joaquín Cortés, Sara Baras y Antonio Canales son bailaores de flamenco que han traído sus espectáculos al Reino Unido con gran éxito

El mundialmente conocido guitarrista de flamenco Paco de Lucía también ha traído su música hasta el Reino Unido y ha realizado numerosas colaboraciones con otros artistas.

Uno de los componentes del grupo musical Il Divo, Carlos Marín, nació en Alemania pero vive

en España desde los doce años. Todos ellos vienen del mundo de la ópera. Su primer éxito

en España fue ‘Regresa a mí’, la versión en español de ‘Unbreak my heart’. Los cuatro

interpretaron el himno del Mundial de fútbol en 2006 junto con la cantante americana Toni

Braxton.

José Carreras y Plácido Domingo son cantantes de ópera españoles que gozan de fama internacional y

han ofrecido numerosos conciertos conjuntamente con el italiano Luciano Pavarotti. Son

conocidos como los Tres Tenores.

Por último, algo para el recuerdo. España ganó el festival de Eurovisión de 1968. La

joven cantante Massiel participó por España con la canción ‘La, la, la’ y ganó en Londres

frente al británico Cliff Richard.

Hubo una gran polémica en torno a ésta canción compuesta por Joan Manuel Serrat.

La, la, la…

5.5. Los deportes

• Por su repercusión social el deporte es quizá el apartado donde el intercambio entre las dos culturas se hace más patente

• Fútbol, Golf, Tenis y , desde hace un tiempo, Formula 1 cuentan con deportistas de uno y otro país convertidas en figuras mediáticas.

El londinense David Beckham ha sido delantero del Real Madrid desde el 2003 hasta el 2007, cuando el equipo ganó su trofeo de la liga española número treinta.

En el equipo del Liverpool existe una importante

presencia española.

Rafael Benítez entrena al equipo desde el 2004 con la ayuda de colaboradores tales como Paco Ayestarán,

Eduardo Macía y José Ochotorena.

También hay presencia española

en otros equipos ingleses. Francesc

Fábregas y Manuel Almunia juegan para el

Arsenal desde el 2003 y el 2004

respectivamente. Iván Campo y

César Martín juegan para el Bolton.

Álvaro Arbeloa llegó al equipo a

principios del 2007

Pepe Reina es portero del

Liverpool desde el 2005

Michael Owen, actual jugador del Newcastle, y Steve Mcmanaman, retirado del fútbol profesional, también fueron jugadores del Real Madrid.

Luis García, Francisco Durán y Xabi Alonso juegan como

centrocampistas desde el 2004.

Sergio García ha participado en la Ryder Cup en 1999, 2002,2004 y 2006 con gran éxito para el equipo europeo.

El español Severiano Ballesteros ha conseguido importantes victorias en el Reino Unido durante su trayectoria profesional.

Ha ganado el open británico en tres ocasiones.

Además, le ha sido concedido el premio al golfista del siglo en Irlanda y en el Reino Unido en el 2000.

Sergio García, más conocido como ‘El Niño’, es la nueva promesa española del golf. En los últimos años ha destacado en el open británico y en el open irlandés.

Lo cierto es que la mayoría de victorias europeas en la Ryder Cup se han conseguido gracias a golfistas españoles y británicos tales como los ya mencionados y otros como

Colin Montgomerie, Lee Westwood, José Maria Olazábal y Miguel Ángel Jiménez.

El inglés Kenneth Ferrie ganó el Canarias open de España en 2003.

El londinense Brian Davis ganó el Peugeot open de España en el año 2000.

El piloto de fórmula 1 Fernando Alonso ganó el GP en el circuito

inglés Silverstone en 2006. Poco después de conseguir ésta victoria comenzó a

correr para la escudería inglesa

McLaren con el patrocinio de Vodafone. En el 2007 el equipo de fórmula1

McLaren estaba compuesto por dos españoles y dos británicos. Uno de

los patrocinadores de McLaren es ‘El Banco Santander’, un banco

español. El piloto inglés Gary Paffet ganó

el McLaren Autosport BRDC

en 1999 y es piloto de pruebas

para McLaren desde el 2000

La nueva promesa

británica de la Fórmula1 es el piloto ingles Lewis Hamilton . Comenzó a correr para McLaren en

el 2007.

El español Pedro de la Rosa entró a formar parte del equipo en 2003 como piloto de

pruebas. Durante la temporada 2007

fue piloto de pruebas y piloto

de reserva para el equipo McLaren

Los únicos españoles que han ganado Wimbledon

han sido Manolo Santana en 1966 y Conchita Martínez en 1994. Ambos

están retirados del tenis profesional.

La ex-tenista española Arantxa Sánchez Vicario llegó a la final de

Wimbledon en 1995 y 1996. Se retiró del tenis en el 2002.

El tenista Rafa Nadal

llegó a la final de Wimbledon en 2006. En 2007

ocupaba el segundo puesto en la lista oficial

de la ATP (Asociación de

Tenistas Profesionales)

Andy Murray es de los pocos tenistas británicos conocidos

en España. En el 2007 fue uno de los rivales más

importantes para Rafa Nadal en el Open de Australia.

Las imágenes del presente powerpoint han sido extraídas de www.wikipedia.org o bien han sido fotografiadas directamente por los componentes de este grupo de

trabajo. El resto de fotos se ha tomado de otras fuentes electrónicas previa petición de derechos de autor.

IMÁGENES DE LIBRE CONTENIDO EXTRAÍDAS DE WIKIPEDIAAntonio Orozco, Alejandro Sanz, Julio Iglesias, Joaquín Cortés,

NUEVAS IMÁGENES PROPORCIONADASChenoa - Ágata Vergara

Dover – Laura Montalvo de Spanish Bombs www.spanishbombs.comSecond – Carla Varona de rlm

Sara Baras – Departamento de imagen de www.sarabaras.com

PERMISOS DE COPYRIGHT CONCEDIDOS PARA LAS IMÁGENES SOLICITADASConchita Martinez, Brian Davis, Kenneth Ferrie, – Chris Prior from Getty Images

Enrique Iglesias – Miguel Ruiza de www.biografiasyvidas.comMarlango – Salvador Pulido de www.marlango.net

Tamara Rojo – Sara Diez de www.tamara-rojo.com y el departamento de Julio BoccaPaco de Lucía – Juan Estrada de Lucía Gestión S.L.

Rafa Nadal – Kate Flory de www.rafaelnadal.com