RICHMOND T ODAY - Human Energyrichmond.chevron.com/docs/newsletters/Richmond_Today201508.pdf ·...

6
RICHMOND TODAY AUGUST 2015 A CHEVRON RICHMOND PUBLICATION A Commitment to Safety BY RICH GUTTCHEN Just as cars need regular oil changes and tune ups to run smoothly and reliably over time, our equipment requires regular inspections and routine maintenance to ensure that it is running efficiently, cleanly and safely. About 50 percent of our workforce (including contractors) is dedicated to maintenance activities including the inspection of pipes, tanks and other equipment, and we invest about $200 million each year on these comprehensive safety systems. Regular refinery maintenance is a critical piece of our operations because nothing is more important to us than protecting our workers, our neighbors and the environment. This drives everything we do. It’s not just the right thing to do — it’s our responsibility to the community. When we operate safely, we operate reliably, and that’s critically important to the success of our business. Rich Guttchen is the Maintenance and Reliability Manager at the Richmond Refinery. Compromiso con la seguridad POR RICH GUTTCHEN Así como los automóviles necesitan cambios de aceite y afinaciones regulares para que funcionen de manera efectiva y confiable a través del tiempo, nuestro equipo requiere inspecciones regulares y mantenimiento de rutina para garantizar que funcione de manera efectiva, limpia y segura. Aproximadamente el 50 por ciento de nuestra fuerza de trabajo (incluyendo contratistas) se dedica a actividades de mantenimiento, como la inspección de tuberías, tanques y otros equipos, e invertimos alrededor de $200 millones de dólares al año en estos sistemas de seguridad integrales. El mantenimiento regular de la refinería es una parte fundamental de nuestras operaciones porque nada es más importante para nosotros que proteger a nuestros trabajadores, vecinos y el medio ambiente. Esto impulsa todo lo que hacemos. No solo se trata de hacer lo correcto, es nuestra responsabilidad con la comunidad. Cuando realizamos las operaciones de manera segura, trabajamos de manera fiable, y eso es muy importante para el éxito de nuestro negocio. Rich Guttchen es el gerente de mantenimiento y confiabilidad de la Refinería de Richmond.

Transcript of RICHMOND T ODAY - Human Energyrichmond.chevron.com/docs/newsletters/Richmond_Today201508.pdf ·...

RICHMOND TODAY AUGUST 2015 A CHEVRON RICHMOND PUBLICATION

A Commitment to Safety

BY RICH GUTTCHEN

Just as cars need regular oil changesand tune ups to run smoothly andreliably over time, our equipmentrequires regular inspections and routinemaintenance to ensure that it is running

efficiently, cleanly and safely. About 50 percent of ourworkforce (including contractors) is dedicated tomaintenance activities including the inspection ofpipes, tanks and other equipment, and we invest about$200 million each year on these comprehensive safetysystems.

Regular refinery maintenance is a critical piece of ouroperations because nothing is more important to usthan protecting our workers, our neighbors and theenvironment. This drives everything we do. It’s not justthe right thing to do — it’s our responsibility to thecommunity. When we operate safely, we operatereliably, and that’s critically important to the successof our business.

Rich Guttchen is the Maintenance and ReliabilityManager at the Richmond Refinery.

Compromiso con la seguridad POR RICH GUTTCHEN

Así como los automóviles necesitan cambios de aceite yafinaciones regulares para que funcionen de manera efectivay confiable a través del tiempo, nuestro equipo requiereinspecciones regulares y mantenimiento de rutina paragarantizar que funcione de manera efectiva, limpia y segura.Aproximadamente el 50 por ciento de nuestra fuerza detrabajo (incluyendo contratistas) se dedica a actividades demantenimiento, como la inspección de tuberías, tanques yotros equipos, e invertimos alrededor de $200 millones dedólares al año en estos sistemas de seguridad integrales.

El mantenimiento regular de la refinería es una partefundamental de nuestras operaciones porque nada es másimportante para nosotros que proteger a nuestrostrabajadores, vecinos y el medio ambiente. Esto impulsa todolo que hacemos. No solo se trata de hacer lo correcto, esnuestra responsabilidad con la comunidad. Cuando realizamoslas operaciones de manera segura, trabajamos de manerafiable, y eso es muy importante para el éxito de nuestronegocio.

Rich Guttchen es el gerente de mantenimiento y confiabilidadde la Refinería de Richmond.

El mantenimiento integralmejora la seguridad POR EVAN DO

En la Refinería de Richmond, damos mantenimiento de rutina anuestro equipo para garantizar que funcione de manera segura yconfiable todo el año. Cada tres a cinco años emprendemoslabores de afinación a gran escala en unidades individuales de larefinería. Este proceso, llamado mantenimiento integral, incluyeapagar completamente la unidad individual de la refinería parainspeccionarla y hacer mejoras en un período de dos a tresmeses. Como gerente de proyectos, mi trabajo es reemplazaralgunos componentes principales del equipo existente de laplanta. El equipo de cierre supervisará a más de 3,000empleados y contratistas que participarán en el mantenimientointegral de este año del Fluid Catalytic Converter (FCC) , la unidadde la refinería que procesa la gasolina.

Este mantenimiento integral será el más grande en la historia dela Refinería de Richmond. Se ha venido planificando por casi 4años y tendrá una duración de aproximadamente 80 días asícomo 250,000 horas hombre para llevarla a cabo de maneraexitosa. El proceso utiliza la experiencia de más de 15 tipos detrabajos especializados, desde ingenieros hasta mecánicos,fabricantes de calderas, ajustadores de tuberías, electricistas ymás. Trabajamos estrechamente con los sindicatos laborales parareclutar gente talentosa y siempre tratamos de contratar gentede la localidad. Consideramos el posible impacto de nuestrasoperaciones en la comunidad. Nos esforzamos por asegurar queeste mantenimiento integral no produzca olores, incendios uotros efectos adversos para la comunidad. Sin embargo, podráobservar grandes grúas en el horizonte de la refinería. Elmantenimiento integral es una parte importante para garantizarque la refinería opere de manera confiable y mantenga laseguridad de nuestros empleados y de esta comunidad.

Evan Do es gerente de proyectos en la Refinería Chevron deRichmond.

Turnaround ImprovesSafety

BY EVAN DO

At the Richmond Refinery, we conduct routinemaintenance on our equipment to make sure that it’s running safely and reliably year-round.Every three to five years we embark on large-scale tune ups on individual refinery units. This

process, called a turnaround, involves completely shuttingdown the individual refinery unit in order to inspect it andmake improvements over a two- to three-month period.

As the Project Manager, it is my job to replace some keycomponents of the existing plant equipment. The shutdownteam will manage more than 3,000 employees andcontractors who will participate in this year’s turnaround ofthe Fluid Catalytic Cracker (FCC), the unit of the refinery thatprocesses gasoline.

This turnaround will be the largest in Richmond Refineryhistory, lasting about 80 days and requiring nearly 4 years ofplanning and 250,000 man hours to execute successfully.The process utilizes the expertise of more than 15 types ofskilled labor, from engineers and mechanics to boilermakers,pipefitters, electricians and more. We work closely with laborunions to recruit talent, and we always try to hire locally.

We are mindful of the potential impact of our operations onthe community. We strive to ensure that this turnarounddoes not result in odors, flaring or other impacts to thecommunity. However, you might notice big cranes on therefinery’s skyline. The turnaround is an important part ofmaking sure the refinery operates reliably and keeps ouremployees and this community safe.

Evan Do is a Project Manager at the Chevron RichmondRefinery.

SAFETYFIRST,LAST, ANDALWAYS Nothing is more important to us than ourcommitment to safety, and we make significantinvestments to ensure thatthe refinery is operatingsafely and reliably.

$200MILLION

Annual investment in the ongoingmaintenance and

safety of our equipment

50%Portion of ouremployee andcontractor

workforce dedicated toensuring the refinery isoperating safely andreliably

40Number of full-time, state-licensedinspectors working

at the refinery to ensurewe’re complying withnation’s toughest safetyand air quality standards

THE FLUID CATALYTIC CRACKING (FCC) TURNAROUND Involves completely shutting down the individual refinery unit in order to inspect it and make improvements over a two- to three-month period.

3,000Employees and contractors who will participate in the turnaround of the FCC unit this year

80 DAYSTime period needed to complete the FCC turnaround

15Categories of specialized workers utilized in the FCC turnaround,including electricians, general maintenance mechanics, insulators,boilermakers and many more

250,000Man hours needed to prepare for and successfully execute the FCCturnaround

Capitacion de empleados de la refinería POR DONALD ZARRAONANDIA

Como el empleador más grande de Richmond, Chevron estácomprometido en aumentar las contrataciones localescapacitando a la fuerza de trabajo de nuestra comunidad paraque se convierta en la siguiente generación de empleados de larefinería. Como parte de ese compromiso, Chevron ofrece dosProgramas Laborales Regionales (ROP, por sus siglas en inglés)a través de una asociación con la Oficina de Educación delCondado de Contra Costa. El programa Operador de procesosde la planta prepara a los estudiantes para empleos de nivelinicial a fin de operar el equipo de la refinería, como sistemasde calefacción, lubricación y refinamiento. En 2013 añadimos unsegundo curso para Mecánicos de mantenimiento industrial queprepara a los alumnos para empleos mecánicos y demantenimiento de nivel inicial, como soldador o ajustador detuberías, electricista y mecánico.

Se insta a los graduados de ROP a que soliciten empleos denivel inicial en la refinería, después de los cuales pasarán porun programa de capacitación de 30 meses que los prepara paraconvertirse en oficiales de su trabajo asignado. Diferentestrabajos incluyen electricistas, mecánicos, ajustadores detuberías/fabricantes de calderas/soldadores y mecánicos deinstrumentación. Empecé a trabajar en Chevron hace más de28 años y lo pude lograr gracias a ROP. He tenido una excelentetrayectoria en Chevron y ahora tengo la oportunidad decolaborar con el programa que me ayudó a empezar mi carrera.Me enorgullece ver a gente de diversa procedenciadesarrollarse y crecer a nivel personal y profesional.

Donald Zarraonandia es supervisor de mantenimiento en laRefinería Chevron de Richmond e instructor de ROP.

Training the NextRefinery Employees

BY DONALD ZARRAONANDIA

As the largest employer in Richmond,Chevron is committed to increasing ourlocal hiring by training our community’sworkforce to become the next generationof refinery employees. As part of that

commitment, Chevron offers two Regional OccupationalPrograms (ROP) through a partnership with the ContraCosta County Office of Education. The Process PlantOperator program prepares students for entry-level jobsoperating refinery equipment, such as heating,lubrication, or refining systems. In 2013, we added asecond course for Industrial Maintenance Mechanics thatprepares students for entry-level maintenance/mechanicjobs, such as a welder/pipefitter, electrician andmachinist.

ROP graduates are encouraged to apply for entry-levelrefinery jobs, after which they will undergo a 30-monthtraining program that prepares them to becomejourneymen of their assigned craft. Different craftsinclude electricians, machinists, pipefitters/boilermakers/welders and instrumentation mechanics.

I began working at Chevron more than 28 years ago andgot my start thanks to ROP. I’ve had a great career atChevron and now have the opportunity to give back tothe program that helped me get my start. I’m proud towatch folks of all backgrounds develop and grow aspeople and professionals.

Donald Zarraonandia is a Maintenance Supervisor at theChevron Richmond Refinery and an ROP instructor.

MEET OUR EMPLOYEES A SERIES INTRODUCING CHEVRON EMPLOYEES TO OUR NEIGHBORS

EMPLOYEE NAME

Graylin Brice

JOB AT CHEVRON

Refinery Operator

YEARS WITH CHEVRON

1.5

EDUCATION

Chabot Community College in Hayward and graduate of the Regional Occupational Program (ROP)

Tell us about your job at Chevron.I’m an operator in the Hydrotreating Unit, whichmeans that I’m one of the people in charge of makingsure all equipment in my unit is in tip top shape and ina position to run safely and reliably.

What’s your favorite part of your job?I like being around all the heavy equipment. I get tosee and learn so much on the job — it’s unmatched asfar as other places that I’ve worked.

What’s your favorite part about working atChevron?The people I work with. Chevron does a great jobhiring good people and it’s made it easy for me toform bonds with my crew and build camaraderie.

How did you find out about the job at Chevron?I was raised in Richmond, and I’ve always known aboutChevron. My dad has been working here as anoperator for 32 years, and he suggested that I check itout. He encouraged me to enroll in a free program healso went through, ROP, which helps residents learnabout opportunities at the refinery. I enrolled andgraduated from the course before applying for my rolehere.

Tell us about taking ROP — how did it help you growas an employee? ROP was like a college course but it was geared towardhelping residents like me learn about Chevron andunderstand what being an operator is all about. It alsotaught me leadership skills, science and math. Myfavorite part was a field trip to Chevron where we gotto see firsthand what we’d talked about in class.

Did ROP make it easier to get the job at Chevron? Yes. After I graduated ROP, I had to wait for the rightjob to open up. But once it became available, I appliedand went through a series of interviews, a backgroundcheck and a fitness test. Having graduated from ROPwas super helpful not just for Chevron but really forworking at any refinery. I felt really prepared.

Any advice for Richmond residents interested inworking for Chevron?Punctuality is key. Get an alarm clock and learn towake up at the same time every day. It seems like asmall detail, but these things matter.

As a Richmond native, what’s a commonmisperception about Chevron that you want toclarify having worked here? That it’s impossible to get a job at Chevron. Gettinga job here is not unattainable. If I did it, anybody can do it.

Presorted StandardU.S. PostagePAID

Oakland, CAPermit No. 379

Chevron Richmond841 Chevron WayRichmond, CA 94801

Email [email protected] or call 510-242-2000. For noise and odor complaints, please contact510-242-2127.

Email a [email protected] llamando al número 510-242-2000.Para quejas relacionadas con ruidos y olores, por favor llame alnúmero 510-242-2127.

FOR MORE INFORMATIONPARA MÁS INFORMACIÓN

Community Corner

Back to School with Azteca Sports & MarketBY RAMON RAMIREZ

Azteca has been the one-stop-shop for the Richmond athletic and academiccommunity for nearly a decade. I’ve always loved soccer and, in 2005, I opened Azteca with the hope of selling soccer supplies to my community.But after a few years, I noticed that with Lovonya Dejean Middle School rightacross the street, we were in the perfect location to also sell school uniforms

as well. We now sell the uniforms to students throughout the West Contra Costa UnifiedSchool District. My family loves to serve the Richmond community, and we are proud to be a family-centric business (my beautiful high-school sweetheart, Catalina, operates her ownbeauty parlor right next door). We hope you’ll stop by and check out our uniforms, forschool and for soccer.

Ramon Ramirez is the owner of Azteca Sports & Market, 3405 MacDonald Ave. in Richmond.

Prepárate para el regreso a clases con AztecaSports & MarketPOR RAMON RAMIREZ

Azteca ha sido la tienda de Richmond donde se puede encontrar todo para la comunidaddeportiva y académica durante casi una década. Siempre me ha gustado el fútbol y, en2005, abrí Azteca con la esperanza de vender accesorios de fútbol para mi comunidad. Pero después de algunos años observé que al tener a la Escuela Intermedia Lovonya.Dejean al otro lado de la calle, estábamos en el lugar perfecto para vender tambiénuniformes escolares. Ahora vendemos los uniformes a los estudiantes de todo el DistritoEscolar Unificado de West Contra Costa. A mi familia le encanta brindar servicios a lacomunidad de Richmond y nos enorgullecemos de ser un negocio centrado en la familia(Catalina, mi hermosa enamorada de secundaria, tiene su propio salón de belleza junto a latienda). Esperamos que nos visiten y vean nuestros uniformes para la escuela y para fútbol

Ramón Ramírez es propietario de Azteca Sports & Market, 3405 MacDonald Ave. enRichmond.

COUPON10% OFF SCHOOL

UNIFORMSPlease come in and shopfor all of your schooluniform needs. Checkout our large variety ofstyles before the schoolyear starts. One couponper customer. Presentthis at checkout.

Expires September 30,2015.

CUPÓN10% DE

DESCUENTO ENUNIFORMESESCOLARES

Visítenos y adquieratodo lo que necesite enuniformes escolares.Vea nuestra granvariedad de estilos

antes de que empiece elaño escolar.

Un cupón por cliente.Preséntelo en la caja.

Vence el 30 deseptiembre de 2015.

!