RT #4 Agosto 2013

24
Mejoran las carreteras turísticas El Popular gana méritos en turismo Fiesta en la Ciudad Colonial P. 12 P. 6 Y 7 P. 3 Y 17 Aventura en Kite Beach P. 4 P. 5 Buenos hoteles para adultos REVISTA MENSUAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA DE CIRCULACIÓN GRATUITA • AGOSTO 2013 • N.4 • AÑO 1 RESUMEN TURISMO REVISTA MENSUAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA DE CIRCULACIÓN GRATUITA • AGOSTO 2013 • N.4 • AÑO 1

description

Revista mensual de información turística de la República Dominicana.

Transcript of RT #4 Agosto 2013

Page 1: RT #4 Agosto 2013

Mejoran las carreteras turísticas

El Popular gana méritos en turismo

Fiesta en la Ciudad Colonial

P. 12

P. 6 Y 7

P. 3 Y 17

Aventura en Kite Beach P. 4

P. 5

Buenos hoteles para adultos

REVISTA MENSUAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA DE

CIRCULACIÓN GRATUITA • AGOSTO 2013 • N.4 • AÑO 1

RESUMENTURISMO

REVISTA MENSUAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA DE

CIRCULACIÓN GRATUITA • AGOSTO 2013 • N.4 • AÑO 1

Page 2: RT #4 Agosto 2013
Page 3: RT #4 Agosto 2013

4

Manuel Quiterio CedeñoDirector

Jose T. CedeñoSubdirector

Redactores: Yamirys LirianoNeida Ovalles

Minerva CastilloJosel HerreraManuel Pérez

Rafael Dario Durán

Colaboradores:Adolfo López

Luis José ChávezSergio Cueto

Dinamarca BermúdezAridio Perdomo

Director Comercial: Persio Saint-Hilaire

Editora de Estilo: Elsa Peña Nadal

Diseño: Merian M. Pérez.

Avenida Winston Churchill, Esq. Max Enríquez Ureña,

Edificio InTempo, suite 302, Santo Domingo, República Dominicana.

Tel.:809-683-3881, [email protected]

Revista mensual de información turística de circulación gratuita,

publicada por CICOM/EQUIPDATOS.

La opinión del director

Un aplauso al banco del turismo

Queremos llamar la atención sobre un in-teresante lugar. Lleva

un curioso nombre “Los locos del frente”. Está ubicado en la lado izquierdo de la calle a 150 metros de la entrada al Callejón de la Loma (el acceso a esta calle se encuentra a 200 metros de la estación Esso que esta al llegar a Cabarete desde Sosúa).

Su infraestructura es sen-cilla, no tiene aire acondicio-nado ni muebles de lujo. Esto no invita a entrar ni sugiere la calidad del simple menú que se presenta a los parro-quianos. Pero si quiere comer servido por un chef muy pro-fesional, ¡entre!. ¡No se arre-pentirá!.

Degustará un excelente pescado (dorado regularmen-te) y una de las mejores carne que se puede comer en los al-rededores. Pida la sopa de to-mates, la anotará como una de las mejores.

Sólo dos personas lo atien-den. Katerin Gasser sirve las mesas siempre con una sonri-sa, y Christophe Marquis –su hijo- está en la cocina, que es abierta y para que todos pue-dan ver el amor y profesiona-lidad con que se mueve junto a la sartén.

Son suizos y Katerin nos explicó que Cristophe estu-dio en la escuela de cocina de Viux Bois, de Ginebra. Eso explica su profesionalidad. •••

RESUMENTURISMO Los locos del frente

Tome nota

Contenido

12

20

817

23

•••AventuraKite Beach Cabarete: el paraiso del kitesurf.

•••Artículo Central

••• Novedades del GolfV Torneo Mitre- Vesuvio Tiradentes.

••• Naturaleza Jardín Botánico un tesoro de Santo Domingo

•••AnálisisProyectos en estudio en el Congreso afectarían al Turismo

•••Novedadesdel TurismoCafé del Mar,la última modaen Samaná.

La portada

Mejoran las carreteras turísticasEl Popular gana méritos en turismo

Fiesta en la Ciudad Colonial

P. 12

P. 6 Y 7

P. 3 Y 17

Aventura en Kite Beach P. 4

P. 5

Buenos hoteles para adultos

REVISTA MENSUAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA DE CIRCULACIÓN GRATUITA • AGOSTO 2013 • N.4 • AÑO 1

REVISTA MENSUAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA DE CIRCULACIÓN GRATUITA • AGOSTO 2013 • N.4 • AÑO 1

RESUMENTURISMO

Pareja disfruta de la comodidad que ofrece el hotel The Royal Suites Turquesa by Palladium en Punta Cana. •••

Buenos Hoteles para adulto .

19•••Hotelería

EL BANCO POPULAR se lleva la medalla de oro del turismo.

10•••Ecoviajes

PARQUE DEL ESTE lugar excepcional en el Caribe para los amantes del buceo. Desde hace algunos años

la Asociación de Ho-teles y Turismo de la

República Dominicana (Aso-nahores), utiliza su exposición comercial para reconocer a una empresa o persona que se haya distinguido por sus inicia-tivas en favor del desarrollo de la actividad turística.

En los últimos años, este reconocimiento ha sido entre-gado a Frank Rainieri (Grupo Puntacana) y a las firmas Bru-gal y Cervecería Nacional Do-minicana; entre otros, y mues-tra las cualidades que debe exhibir la empresa o persona seleccionada.

Este año –en una certera decisión- ASONAHORES de-dica la feria al Banco Popular Dominicano, que ya es consi-derado “el banco del turismo”; tanto por su agresiva política para incidir en el financiamien-to de las actividades hoteleras y otras empresas turísticas, como por su respaldo a las activida-des institucionales guberna-mentales y privadas del sector.

La cartera actual de 650 mi-llones de dólares de financia-miento para el sector turismo es un buen indicador de la de-cisión del Popular de empeñar sus recursos en favor del desa-rrollo del turismo. También, es una demostración de su com-prensión acerca del significado que, para la economia nacio-nal, tiene este sector de; ya que su dinámica económica, direc-ta e indirecta, representa alre-dedor del 15% del producto interno bruto, según reportes del Consejo Mundial de Viajes y Turismo.

Tan importantes como sus negocios con el sector, son sus demás intervenciones; por ejemplo, el Banco Popular Do-minicano es un protagonista

permanente en las ferias inter-nacionales a las que acude el Ministerio de Turismo. Siem-pre está presente en la exposi-ción comercial y en la feria de comercialización internacional Dominican Annual Tourism Exchange (DATE); actividades estas organizadas y celebradas en el país por ASONAHORES.

Además, el Banco Popular participa en múltiples activi-dades organizadas por asocia-ciones turísticas; apoya, con la inserción de publicidad, a los más importantes medios de comunicación especializados en turismo; y ha participado como copatrocinador en las úl-timas ediciones del Premio Na-cional de Periodismo Turístico Epifanio Lantigua; mostrando con ello su interés en sumarse al esfuerzo de la Asociación Dominicana de Prensa Tu-rística, dirigido a estimular el buen periodismo en torno a la industria turística dominicana.

A lo comercial e institu-cional del Popular, se suma la calidad humana del equipo dedicado al sector que es en-cabezado por Juan Manuel Martín de Oliva. RT se une a este merecido reconocimiento y felicita a Manuel Alejandro Grullón, presidente del Popu-lar y a toda su plana ejecutiva; incluyendo a José Mármol, su diligente y atento director de Comunicaciones.

Una pregunta

En agosto se presentó la octava querella contra Gabriel Mora, Canoa; la mayoría de ellas por corrupción, pero nin-guna sin resultados tangibles a pesar del tiempo. ¿Cuántas querellas más necesitan los fiscales y los jueces de Puerto Plata para tomar en serio este reclamo de justicia?. •••

hoteleria

Por: Yamirys liriano

ideados para escapar de la rutina, rela-

jarse, practicar deportes y entretener-

se sin la responsabilidad de cuidar a

los niños, los hoteles “Adults Only” ofre-

cen la oportunidad de consentir la men-

te y el cuerpo. La popularidad de estos

establecimientos crece y los hay para

todos los gustos y capacidad de gasto.

En la República Dominicana hay 12

deslumbrantes hoteles en donde la úni-

ca obligación para los adultos (mayores

de 18 años) es pasarla bien.

the royal Suites turquesa by

Palladium. Ubicado en Punta Cana,

de la cadena Palladium, es un 5 estre-

llas de lujo con 372 habitaciones: 180

hoteles solo

para adultos

Junior Suites Deluxe, (distribuidas en 6

edificios de 36 habitaciones cada uno)

de estas habitaciones 60 tienen acceso

directo a la piscina a través de su terraza

en la primera planta; 124 Junior Suites

Royal, 24 Suites Deluxe, 12 Suites Ro-

mance, 15 Royal Honeymoon Suites,

16 Suites Cabaña y 1 Suite Royal Presi-

dential. Tiene 2 restaurantes exclusivos

para los huéspedes del hotel y acceso

a los 7 restaurantes a la carta, 6 tipo

buffet, 14 bares y 2 teatros, esparcidos

por el complejo que comparte con los

hoteles Grand Palladium Palace Resort

Spa & Casino, Grand Palladium Punta

Cana Resort & Spa y Grand Palladium

Bávaro Resort & Spa. Está situado en

primera línea de playa, además ofrece

lujosas instalaciones, con atenciones es-

peciales para sus huéspedes no disponi-

bles en los demás hoteles del complejo.

Barceló Bávaro Beach. En Punta

Cana, en el complejo Barceló Bavaró,

es un todo incluido con 391 habitacio-

nes de tres tipos: Superior Room (340),

Superior Room Ocean Front Club Pre-

mium (46) y Suite Club Premium (5).

Se encuentra en primera línea de playa.

En lo gastronómico ofrece 3 restau-

rantes tipo buffet y tiene acceso a los 9

restaurantes a la carta que funcionan en

el complejo, que además ofrece spa, ca-

sino, discoteca, iglesia, show nocturnos,

y la posibilidad de practicar deportes

como fútbol, baseball, golf y mini golf.

En el mes de octubre (13-20) celebran el

“Barceló Bávaro Single Week” una ex-

periencia de relax y aventura solo para

solteros de todo el mundo.

BlueBay Villas Doradas. Es un

todo incluido con 245 habitaciones de tres

tipos localizado en Playa Dorada, Puerto

Plata. Ofrece a sus huéspedes 4 restauran-

tes, 2 bares, 3 piscinas, 3 canchas de tenis,

spa o practicar tenis, windsurf, vela, cric-

ket, buceo, snorkeling y kayac.

iberostar Grand hotel Bávaro.

De la marca Grand Collection, es un

5 estrellas todo incluido ubicado en

Punta Cana con 272 suites localizadas

en primera línea de playa de las cuales

12 son “grand suite”. Su gastronomía es

variada, con 4 restaurantes a la carta, 1

frente a la playa y 1 tipo buffet.

de la república dominicanawww.palladiumhotelgroup.com

www.barcelo.com

www.bluebayresorts.com

www.iberostar.com

the royal

Suites turquesa

by Palladium.

BlueBay Villas Doradas.

Catalonia royal Bávaro.

hotel riu Palace Macao.

luxury Bahía Príncipe

Cayo levantado.

luxury Bahía

Príncipe Ámbar.

12 rt AGOSTO 2013

AGOSTO 2013 rt 13

AGOSTO 2013 RT 3

Page 4: RT #4 Agosto 2013

AVENTURA

KITE BEACH, CABARETE:

Por Manuel Pérez

El kitesurfing, o kiteboarding, es el más nuevo de los deportes acuá-ticos extremos. Fue el último en

llegar, pero hoy es el más popular en Cabarete, la meca de éstos en República Dominicana y el Caribe.

Cabarete es el lugar del mar y el vien-to, que aquí se suman en la dosis perfecta para los amantes de estos deportes, don-de tienen sus escuelas.

Primero llegó el surf, después el win-surf pero desde 1990 el kite comenzó a ganar espacio. En los años noventa el mar se llenaba de las velas del winsurf. Aho-ra el cielo y el paisaje se llenan del color de las chichiguas o cometas que vuelan e impulsan las tablas de kite, llevando a sus ocupantes a velocidades sorprendentes, navegando sobre el mar y a veces hacien-do piruetas por el aire.

La mayor concentración de estos co-metas ocurre principalmente en un área de la bahía de Cabarete que a partir de 1990 fue bautizada como “Kite Beach”, porque quien trajo este deporte encontró en este punto del litoral, el comporta-miento ideal de los vientos para practicar ese deporte. Kite Beach está a tres kiló-metros de la playa tradicional, ubicada en el centro histórico de la comunidad.

Un hotel de kite

En el centro de Kite Beach, se encuentra el Kite Beach Hotel. “Este fue el primer hotel de kite”, dice Tomás

Calender, su joven gerente. Explica que se le puso ese nombre cuando la persona que introdujo este deporte, escogió este lugar como el ideal para practicar el kite.

Kite Beach Hotel es un modes-to aparta hotel, cómodo y práctico, con 49 apartamentos de una y dos habitaciones, en primera línea de playa (con bar, restaurante, piscina, internet inalámbrico y otros servi-cios). Alberga deportistas de todas partes del mundo que vienen una y otra vez buscando ese viento ideal para el kite.

Calender explica que el kite ha ido desplazado a los demás deportes y dice que al hotel, además de los jó-

venes, vienen personas de más edad, incluyendo profesionales y ejecutivos de empresas que aman esta práctica.

Una escuela

En Cabarete operan varias escuelas, pero la más popular es Kitexcite, que está en Kite Beach Hotel. Su director es Stefan Karl, un profesional del cine que llegó a Cabarete en 1993, y no pudo irse porque lo ató a esta tierra la briza, el mar, el paisaje y su gente.

Karl creó la “Winsurfing School Ca-barete”. Cuando cambió la preferencia hacia el kite, fundó una escuela para este deporte. Miles de personas de am-bos sexos han sido iniciados en su aula

el paraíso del kitesurf

El kite El kite, kitesurfing, kitesurf, kite-boarding o kiteboard, es un depor-te extremo de navegación con vien-to. El elemento principal es el kite o cometa que impulsa al deportista, que va sujeto por 4 ó 5 cuerdas, dos fijas a la barra con la que se di-rige el kite y las 2 ó 3 restantes que pasan por el centro de la barra y se

sujetan al cuerpo mediante un arnés, permitiendo deslizarse sobre el agua mediante una tabla relativamente peque-ña, diseñada especialmente para esta actividad. (Wiki-pedia, RT. 2013).

de arena, mar y viento. El entrenamien-to básico se puede tomar en tres días, pero lo ideal para quedar iniciado es un período de 6 a 12 días.

Karl señala que dos razones expli-can la popularidad del kite: primero, es más fácil transportar en avión o en auto el equipo de kite, consistente en una tabla mucho más pequeña y el co-meta que la impulsa, que al ser empa-cado parece una maleta grande; y se-gundo, porque necesita menos viento, pero ofrece más acción y emoción que el surf y el winsurf.

”Se libera mas adrenalina”. Cuando se adquiere experiencia se puede nave-gar a gran velocidad, hacer maniobras, e incluso, por breve tiempo volar como las aves, afirma Karl. •••

Escuela Kitexcite.

4 RT AGOSTO 2013

Page 5: RT #4 Agosto 2013

DIVERSIÓN

Por Neida Ovalles y Andrés Lora

Una forma de disfrutar del am-biente bohemio que envuelve la parte histórica de la ciudad

más antigua de América, es recorrer sus bares con buena compañía. A continuación una selección de 10 bares que hacen algo muy especial las noches en la Ciudad Colonial:

Lulú Tasting Bar. La arquitectura atrevida une lo clásico con lo moderno, y convierte el espacio en un lugar  re-lajado, elegante y divertido, ideal para degustar appetizers, tragos o un buen vino. Cuenta con una Enoteca vecina que le da la opción al visitante de com-prar su propia botella y pagar un precio razonable por el descorche.

Casa de Teatro. Es el hogar de cantantes, músicos, bailarines, poetas, narradores, actores, pintores, diseña-dores, fotógrafos; entre otros, que junto a un agradable ambiente comparten su pasión por el arte con sus exposiciones.

Double´s Bar. Para compar-tir y dar unos cuantos pasitos de baile, está este bar de estilo clásico, con confortables sillones y un bar en madera antigua. Ofrece música bailable.

Pacuba bar & lounge. El son tiene aquí su lugar en la Ciudad Co-lonial. El acogedor local tiene deco-ración moderna y tres aéreas. Tiene un selecto menú shots con nombres peculiares de Cuba.

El Sartén. Lugar preferido de bailarines con experiencia. La músi-ca es una mezcla de lo mejor de los años dorados del merengue, la ba-chata, el son y la salsa.

Sabina Bar. Dedicado al cantan-te, compositor y poeta Joaquín Sabi-na. Es un bar sencillo para público adulto contemporáneo que gusta

disfrutar de las creaciones de Sabi-na.

Canario Patio Lounge. Un pa-tio para que los amantes de ritmos latinos compartan unos tragos entre amigos. Cada día tiene una activi-dad especial.

La casa del Mojito. No es solo un bar para compartir y escuchar buena música. Es una galería de arte donde talentosos pintores exponen sus obras. El famoso mojito es la be-bida de la casa.

Lucía 203. Una antigua y am-plia edificación que, además de bar, sirve para presentaciones en vivo de música del ayer y de hoy. Es un local para actividades (bodas, cumplea-ños, etc.)

Café de Toi. Pintoresco y acoge-dor lugar, con diversas áreas, ilumi-nación y mobiliarios diferentes para que el visitante escoja el rincón don-de se sienta más cómodo.

Proud Mary Pub. Un “pub” con música variada. Sirve una de las me-jores sangrías de la ciudad.

La espiral. El reggae y la música urbana suenan en este amplio bar, dedicado a un público joven. Ofrece especiales de bebidas durante la se-mana, y los fines de semana suelen tener presentaciones en vivo.

Cacibajagua. Su curioso nom-bre taíno significa “La cueva de don-de vino la vida”. Es un bar pequeño e informal. Con una buena selección de música rock.

BARESLos mejores

paraen la Ciudad Colonial

COMPARTIR

www.lulu.do

www.doublesbar.net

www.canariopatiolounge.com

www.casadeteatro.com

Tel.:809-686-9621

Tel.: 849-408-4380

Tel.: 809-689-5546

Tel.: 809-549-5481

Tel.: 809-689-6111

Tel.: 809-686-1765

Tel.: 809-333-9060

Tel.: 809-686-9621

Tel.: 809-660-6111

Lulú Tasting Bar.

AGOSTO 2013 RT 5

Page 6: RT #4 Agosto 2013

OBRAS

Por Manuel Pérez

El Ministerio de Obras Públicas y Comunicaciones (MOPC), de-sarrolla un amplio programa de

mejoramiento vial en zonas turísticas para cumplir con la aspiración del Pre-sidente de la República de mantener e impulsar el desarrollo de la industria turística nacional, considerada como la locomotora que impulsa la economía del país.

Actualmente, existen proyectos de construcción o rehabilitación de carre-teras en las regiones Este, Norte, Nores-te y Sureste; algunas de las cuales con-cluirán este año y las demás en el 2014.

“Como Ministerio de Obras Públi-cas estamos afinando una estrategia a fin de apoyar la visión de desarrollo del sector turístico, porque éste es la loco-motora que impulsará la economía del país, y debemos estar alineados con la visión del presidente Danilo Medina, en ese sentido”; señala Gonzalo Casti-llo, ministro de Obras Públicas.

Destaca la importancia de las vías de comunicación en el desarrollo y fortale-cimiento del turismo, al facilitar la movili-dad en el territorio de los cientos de miles de visitantes que recibe el país.

Puntualiza, que además del valor es-tratégico del sector turismo, con este pro-grama de mejoramiento vial se favorecen las demás actividades productivas que se realizan en el Este, la Costa Norte, el

Noreste y en el Sur. Además, se generan miles de empleos directos e indirectos, dinamizando el comercio y la economía de las comunidades del entorno donde se trabaja.

PUERTO PLATA - NAVARRETE. Se avanza rápidamente en un proceso de re-habilitación de los 45 kilómetros de la vía que está siendo dotada de una nueva capa asfáltica. Ya tiene amplios tramos renova-dos y señalizados. Estos trabajos son par-te el proyecto de mejoramiento vial en la Costa Norte, ya que se prepara la licitación para llevar esta carretera a cuatro carriles.

SOSÚA-RÍO SAN JUAN (PLAYA GRANDE). Se procede a mejorar la ca-rretera en este trayecto para facilitar el tránsito desde el aeropuerto internacio-nal ubicado próximo a Sosúa, hasta Playa Grande; aproximadamente 75 kilómetros con lo que se benefician además las co-munidades ubicadas entre Río San Juan y Nagua.

de las zonas turísticas

El gobierno mejora losCIRCUITOS VIALES

Boulevard Turístico del Este (Cruce de Friusa).

Carretera Bávaro-Miches.

Boulevart Turístico del Este (Cruce Cabeza de Toro).

6 RT AGOSTO 2013

Page 7: RT #4 Agosto 2013

BANÍ-BARAHONA-ENRIQUI-LLO-PEDERNALES. Está en marcha la rehabilitación de este corredor vial que facilitará el movimiento turístico y esti-mulará nuevas inversiones.

AUTOVÍA SAN PEDRO DE MACO-RÍS - LA ROMANA. Avanzan a buen ritmo los trabajos de la readecuación, ampliación y mejoramiento de los 34 kilómetros de esta vía, habilitando un segundo tramo de dos carriles para completar los cuatro carriles. Estará con-cluida en noviembre 2013.

Esta obra incluye los distribuidores de tráfico en los cruces de Hato Mayor, Ramón Santana y San Pedro de Macorís, lo que permitirá recorrer sin interrup-ción el trayecto desde el Puente Higüa-mo hasta La Romana.

La estructura del pavimento esta compuesto de material de base de su-perior calidad y asfalto modificado con polímero, colocando su ejecución por encima de los estándares normales.

CIRCUNVALACIÓN DE LA ROMA-NA. Esta vía de 14 kilómetros de longi-tud y cuatro carriles, pasará al Norte de La Romana y conectará la carretera San Pedro - La Romana con la Autovía del Coral. También estará terminada en no-viembre 2013. Con la conclusión de es-tos dos tramos se podrá transitar desde Boca Chica hasta Punta Cana por una vía expresa de 4 carriles.

BOULEVAR TURÍSTICO DEL ESTE. Une al Aeropuerto Internacional Punta Cana con la zona próxima a El Macao. Son 30 kilómetros a 4 carriles. Los tra-bajos avanzan aceleradamente y se está colocando asfalto.

CORREDOR BÁVARO-MICHES- SABANA DE LA MAR. Se avanza con rapidez y ya la carretera cuenta con tra-mos asfaltados y señalizados. Son 110 kilómetros a dos carriles. Este proyecto incluye la construcción de una termi-nal o puerto para recibir ferris para el transporte de carros y pasajeros entre Sabana de la Mar y Samaná. Con esto se coloca a Samaná a solo 140 kiló-metros de Punta Cana, disminuyendo el tiempo de cruzar la bahía en ferris. Estos proyectos estarán concluidos en septiembre del 2014.

HATO MAYOR-SABANA DE LA MAR-MICHES-EL SEIBO. Estas ca-rreteras están en proceso de rehabi-litación y su mejoría estimulará las inversiones y el movimiento turístico local e internacional. El tramo Hato Mayor-Sabana de la Mar tiene 44 kiló-metros, incluyendo el hermoso paisaje al cruzar la Cordillera Oriental que separa la parte central de la isla de la llanura costera. Lo mismo ocurre con la vía El Seibo-Miches, que tiene 64 kilómetros y atraviesa esa región montañosa. ••• Boulevard Turístico del Este (Cruce Cabeza de Toro).

Circunvalación de La Romana. Carretera San Pedro-La Romana.Puente sobre rio Dulce (Circunvalación La Romana).

AGOSTO 2013 RT 7

Page 8: RT #4 Agosto 2013

JARDÍN BOTÁNICOun tesoro de Santo Domingo

Al entrar al Jardín Botánico Na-cional “Dr. Rafael Ma. Mosco-so”, lo primero que se advierte

es la bienvenida escrita en varios idio-mas, señal de la diversidad de naciona-lidades que le visitan. Durante el 2012, el botánico recibió 334,872 visitantes nacionales y extranjeros, un notable aumento con respecto al año anterior, lo que muestra un incremento en el interés y la valoración que despierta en el público este espacio de carácter cien-tífico y natural de la ciudad de Santo Domingo, ya convertida en una gran metrópolis.

Este lugar paradisíaco pinta las pu-pilas de sus visitantes con los vibrantes colores de la naturaleza caribeña. Aquí el aire es puro y su frondosa vegetación es albergue para muchas aves; tales como cotorras y pericos, ciguas palme-ras (Ave Nacional), yaguasas, pájaros bobos, cuyayas, picaflores, tórtolas y rolas; entre otras tantas.

El Jardín es uno de los principales atractivos naturales de la ciudad de Santo Domingo para turistas nativos y extranjeros, y esto es corroborado por algunos reconocimientos y premios obtenidos en los últimos años; tales como el reconocimiento del popular portal turístico TripAdvisor y el otor-gado por el Buró Internacional de Ca-pitales Culturales que lo sindica como uno de los 7 Tesoros del Patrimonio Cultural y Material de la Ciudad de Santo Domingo.

Un poco de historia

El Botánico lleva el nombre del Dr. Rafael María Moscoso, naturalis-ta, botánico y el primer dominicano que se dedicó intensamente al estudio e investigación de la flora botánica en el país, nominando una gran variedad de plantas endémicas y nativas de la isla Espanola.

Fue diseñado por el arquitecto Benjamín Paiewonsky, quien lo cons-

truyó con la participación del ingenie-ro Joaquín Ruiz. Fue inaugurado el 15 de agosto de 1976. Es una institución adscrita al Ministerio de Medio Am-biente.

Ocupa un área de aproximadamen-

te dos millones de metros cuadrados y esta ubicado en el sector Altos de Galá, Jardines del Norte; su símbolo es la hoja de Guanito (Cocothrinax argén-tea), una tierna palma endémica de la Isla Española. •••

Departamentos

Botánica. Su función prin-cipal es la investigación de los diferentes aspectos de la flora dominicana. Tiene el Herbario Nacional que guar-da unas 130 mil muestras de especímenes de plantas, la mayor colección con objetivo científico de nuestra flora.Horticultura. Se ocupa del mantenimiento y propaga-ción de las especies útiles para las colecciones vivas del Jardín, dándoles prioridad a las plantas endémicas y nati-vas de la Española.Educación Ambiental. Su objetivo es crear conciencia sobre el cuidado y preserva-ción de los recursos florísti-cos, el medio ambiente y los recursos naturales.Horario. El Jardín Botánico espera a sus visitantes de 9: A.M. a 5: P.M. todos los días, para ofrecerles, cada vez, un día diferente; más interesan-te y placentero, en contacto con la naturaleza, disfrutan-do de nuestra rica y exube-rante flora nacional.

Reloj floral

Diversas especies de orquídeas del jardín.

Visitantes del jardín durante uno de los recorridos.

Jardín Japones.

8 RT AGOSTO 2013

NATURALEZA

Page 9: RT #4 Agosto 2013
Page 10: RT #4 Agosto 2013

ECOVIAJES

lugar excepcional en el Caribe para los amantes del buceo

[email protected]

Excursiones de buceo al Parque Nacional del Este desde Viva Dominicus: 686-5658, ext. 8053

PARQUE DEL ESTE:

República DominicanaBayahibe

Saint George

Arrecifredel acuario

Isla SaonaLa Paquera

Boca de Yuma

PARQUE DEL ESTE

Por: Adolfo López

Consultor Ambiental

E l arrecife del Acuario, frente a la costa del Peñón, se denomina de esta manera porque quienes pri-

mero buceamos en el lugar, teníamos la sensación de estar en un recinto ro-deados de peces de colores a cual más vistoso. ganismos marinos y dada la profun-

didad a la que se encuentra, entre los 25 y los 35 metros, se requiere de ex-periencia para visitarlo. Es caracterís-tico de esta inmersión el observar a las bandadas de grandes barracudas que rodean a los buceadores que recono-cen el casco del barco. •••

Corales de variadas formas; morenas observándonos desde sus cuevas, manta rayas desplazándo-se elegantemente sobre la arena; bandadas de peces sin cuento por todas partes; en fin, una experien-cia de buceo inolvidable al alcance de buceadores principiantes, pues el sitio no supera los 12 metros de profundidad. La Parguera en un arrecife algo más

profundo, alrededor de los 17 metros, localizado frente a la isla Saona. En este sitio es frecuente observar peces de gran tamaño, como los inofensivos tiburones gatos. También hay tortugas marinas y es común encontrarse con algún viejo carey nadando plácida-mente entre dos aguas.

El pecio del Saint George es un gran carguero hundido frente a la pla-ya de Dominicus. Su casco de hierro está colonizado por innumerables or-

Arrecide de El Acuario.

Pecio Saint George. Tiburón gata en La Parquera.

10 RT AGOSTO 2013

Page 11: RT #4 Agosto 2013

Para información y contacto 809-683-3881

CONCURSO

Como parte de los beneficios que se obtienen por per-tenecer al Club RT, la señora

Carmen Lituania Batista ganó, para ella y un acompañante, una estadía de 3 días y dos noches en un hotel todo incluido del país.

Batista es empleada del salón de belleza Golden Touch, ubicado en Plaza Daviana, Local 203, Ave. Ró-mulo Betancourt #1149. En su lugar, recibe el premio la Sra. Ingrid Pérez, y por RT lo entregan Persio Saint Hi-laire, director comercial de RT y Ra-món Sánchez, Notario Público.

El club RT esta integrado por amigas y amigos de la revista RT. •••

Revista RT realiza segunda rifa a sus miembros

RESUMENTURISMO

AGOSTO 2013 RT 11

Page 12: RT #4 Agosto 2013

HOTELERIA

HOTELES SOLO PARA ADULTOSde la República Dominicana

12 RT AGOSTO 2013

Page 13: RT #4 Agosto 2013

Por: Yamirys Liriano

Ideados para escapar de la rutina, rela-jarse, practicar deportes y entretener-se sin la responsabilidad de cuidar a

los niños, los hoteles “Adults Only” ofre-cen la oportunidad de consentir la men-te y el cuerpo. La popularidad de estos establecimientos crece y los hay para todos los gustos y capacidad de gasto.

En la República Dominicana hay 12 deslumbrantes hoteles en donde la úni-ca obligación para los adultos (mayores de 18 años) es pasarla bien.

The Royal Suites Turquesa by Pa-lladium. Ubicado en Punta Cana, de la cadena Palladium, es un 5 estrellas de lujo con 372 habitaciones: 180 Junior Suites

Deluxe, (distribuidas en 6 edificios de 36 habitaciones cada uno) de estas habita-ciones 60 tienen acceso directo a la pis-cina a través de su terraza en la primera planta; 124 Junior Suites Royal, 24 Suites Deluxe, 12 Suites Romance, 15 Royal Honeymoon Suites, 16 Suites Cabaña y 1 Suite Royal Presidential. Tiene 2 restau-rantes exclusivos para los huéspedes del hotel y acceso a los 7 restaurantes a la car-ta, 6 tipo buffet, 14 bares, el spa Zentropia Palladium y 2 teatros, esparcidos por el complejo que comparte con los hoteles Grand Palladium Palace Resort Spa & Casino, Grand Palladium Punta Cana Resort & Spa y Grand Palladium Báva-ro Resort & Spa. Está situado en prime-ra línea de playa, además ofrece lujosas instalaciones, con atenciones especiales para sus huéspedes no disponibles en los demás hoteles del complejo.

Barceló Bávaro Beach. En Punta Cana, en el complejo Barceló Bavaró, es un todo incluido con 391 habitacio-nes de tres tipos: Superior Room (340), Superior Room Ocean Front Club Pre-mium (46) y Suite Club Premium (5). Se encuentra en primera línea de playa. En lo gastronómico ofrece 3 restau-rantes tipo buffet y tiene acceso a los 9 restaurantes a la carta que funcionan en el complejo, que además ofrece spa, ca-sino, discoteca, iglesia, show nocturnos, y la posibilidad de practicar deportes como fútbol, baseball, golf y mini golf. En el mes de octubre (13-20) celebran el “Barceló Bávaro Single Week” una ex-periencia de relax y aventura solo para solteros de todo el mundo.

BlueBay Villas Doradas. Es un todo incluido con 245 habitaciones de tres tipos localizado en Playa Dorada, Puerto Plata. Ofrece a sus huéspedes 4 restauran-tes, 2 bares, 3 piscinas, 3 canchas de tenis, spa o practicar tenis, windsurf, vela, cric-ket, buceo, snorkeling y kayac.

Iberostar Grand Hotel Bávaro. De la línea Grand Collection, es un 5 estrellas todo incluido ubicado en Punta Cana con 272 suites localizadas en primera línea de playa de las cuales 12 son “grand suite”. Su gastronomía es variada, con 4 restaurantes a la carta, 1 frente a la playa y 1 tipo buffet.

www.palladiumhotelgroup.com

www.barcelo.com

www.bluebayresorts.com

www.iberostar.com

The Royal

Suites Turquesa

by Palladium.

BlueBay Villas Doradas.

Catalonia Royal Bávaro.

Hotel Riu Palace Macao.

Luxury Bahía Príncipe

Cayo Levantado.

Luxury Bahía

Príncipe Ámbar.

AGOSTO 2013 RT 13

Page 14: RT #4 Agosto 2013

Punta Cana Princess All Suites Resort & Spa. Es un todo incluido con 263 suites de lujo en Punta Cana. Ofrece 5 restaurantes y 1 snack bar. Para disfru-tar brinda variadas actividades deporti-vas, además de 4 piscinas, discoteca y sala de fitness.

Catalonia Royal Bávaro. En Pla-ya Bávaro, Punta Cana, es un 5 estrellas todo incluido con 255 suites, incluyen-do las junior suite deluxe, royal honey-moon junior suite deluxe o gran suite royal swimming pool. Ofrece golf, 5 bares, casino y 3 restaurantes.

Luxury Bahía Príncipe Cayo Levantado. Pertenece a la marca Don Pablo Collection. Es un todo incluido y el único hotel solo para adultos 5 estrellas ubicado en un paradisiaco islote en la bahía de Sa-maná. Posee 201 habitaciones con la privacidad de estar en un islote. Tiene 4 restaurantes,6 bares, tenis, aerobic, kayaks, catamarán, spa y música en vivo.

Grand Bahía Príncipe Caya-coa. En Samaná, es un todo incluido con 295 habitaciones y suites. Ade-más de 4 restaurantes, spa, tres bares y una piscina. Su oferta deportiva in-cluye: voleibol, pádel, snorleling, ka-yaks, catamarán y windsurf.

Luxury Bahía Príncipe Ámbar. De la marca Don Pablo Collection, en Punta Cana. Es un cinco estrellas todo incluido, dentro del complejo Grand Bahía Príncipe Bávaro Resort. Tiene 528 junior suite deluxe. Con 4 restaurantes, más la disponibilidad de

disfrutar de las facilidades todos dis-ponibles en el complejo vecino.

Hotel Riu Palace Macao. To-talmente renovado en el 2012, es un todo incluido situado en Punta Cana con 364 habitaciones. Es parte del complejo Riu Resorts junto con los hoteles Riu Palace Punta Cana, Riu Palace Bávaro, Club Riu Bambú y Riu Naiboa. Posee 5 restaurantes y dos piscinas. Permite practicar tenis de mesa, gimnasia, waterpolo, volei-

bol, windsurf, vela, kayak y velomar, bodyboard.

Secrets Royal Beach Punta Cana. Localizado en Punta Cana, es un 5 estrellas todo incluido con 369 habitaciones y cuatros suites con 118 metros cuadrados. Tiene 3 restau-rantes a la carta, uno tipo buffet, 5 bares, servicio a la habitación las 24 horas, spa, 2 canchas de tenis, 1 de padel, 1 basquetbol y windsurfing. Permite el acceso a las facilidades de

la propiedad vecina el Now Larimar Punta cana.

Excellence Punta Cana. Ubicado en Punta Cana, de la cadena Excellen-ce Group. Es un todo incluido con 522 suites, 130 de ellas en el The Excellence Club. Su arquitectura es de estilo colonial clásico, en donde destacan dos piscinas serpenteantes entre sus jardines. Incluye spa, gimnasio, 8 restaurantes y 10 bares.

www.princess-hotels.com

www.hoteles-catalonia.com

www.bahia-principe.com

www.bahia-principe.com

www.bahia-principe.com www.riu.com

www.excellence-resorts.com

www.secretsresorts.com/royal-beach-punta-cana

Barceló Bávaro Beach.

Iberostar Grand Hotel Bávaro.

Punta Cana Princess All Suites Resort & Spa.

Excellence Punta Cana.

Grand Bahía Príncipe Cayacoa.

Secrets Royal Beach Punta Cana.

14 RT AGOSTO 2013

Page 15: RT #4 Agosto 2013

Access Dominican Republic, (AccessDR) es una revista semanal digital y una página web (www.accessdr.com) que promueve la circulación internacional de información positiva de la República Dominicana como destino turístico y otros temas que proyectan una buena imagen del país. La revista circula desde Julio del 2009.

Es recibida vía correo electrónico en formato PDF acompañada de un newsletter por tour operadores, agentes de viaje, prensa, ejecutivos y suplidores de la industria turística en todo el mundo. Toda la información contenida en la revista también está disponible para el público en la página web www.accessdr.com.

WWW.ACCESSDR.COM es el primer portal de actualización diaria de América (lunes a vier-nes) en ocho idiomas con noticias positivas actualizadas e información general sobre el destino turístico República Dominicana con más de 35,000 visitas mensuales. Además está disponible en las principales redes sociales Facebook, Twitter, Instagram, Pinterest y Foursquare @AccessDR.

La revista se produce en ocho idiomas con once ediciones, para Europa en Alemán, español, francés, inglés, italiano, portugués y ruso; para Asia en Mandarín tradicional y simplificado; en América en español para Latinoamérica, en inglés para Norteamérica y en portugués para Brasil. Cada edición se orienta por las características de su mercado meta. Es enviada a más de cien mil contactos en veintidós mercados de Norteamérica, Asia, Europa y América Latina.

AccessDR llega en su idioma nativo a veintidós países. En Europa la reciben en Alemania, Aus-tria, Bélgica, España, Francia, Italia, Portugal, Reino Unido y Rusia. En Asia la reciben en Taiwán y China continental. En América se recibe en Argentina, Brasil, Canadá, Chile, Colombia, Ecuador, Estados Unidos, Perú, Puerto Rico, República Dominicana y Venezuela.

AccessDR es utilizado como herramienta informativa por la industria turística de la República Dominicana y las oficinas de promoción turística del Ministerio de Turismo de la República Do-minicana.

FUENTE DE INFORMACIÓN: El servicio de información AccessDR, también se distribuye a través TravMedia. La calidad y fiabilidad de sus informaciones han convertido la revista en una importante fuente para medios en todo el mundo, que reproducen sus contenidos.

AGOSTO 2013 RT 15

Page 16: RT #4 Agosto 2013

SOLUCIONES

Para ReservacionesTel.: 809.412.5337 • Cel 829.763.1335.

Email [email protected] • http://pekrys.com/Calle Virgilio Diaz Ordoñez esq Gustavo Mejía Ricart

BodasCharlas y Conferencias

Baby ShowersCumpleañosDespedidas

Fiestas Temáticas

MAXIMO ZORRILLA

Calle Josefa Perdomo #12Edición Marfil II

GazgueTeléfono 809-819-8300

FOTOGRAFÍA & VIDEO

Servicios Fotográficos

Fotografías profesinales para eventos y congresos

Tels.: 809-882-7541Res.: 809-595-2045

C/ José Joaquín Pérez #153, Gazcue,Santo Domingo, Rep. Dom.e-mail.: [email protected]

Food-bar & play

Calle Federico Henríquez y Carvajal #8,Gazcue, Santo Domingo, R.D.

Tel.: 809.682.5777

Calle: Respaldo Socorro Sánchez Edificio Plaza Jaragua Apartamento 202

809-687-8412

PRODUCTOSOPORTUM 100 y 50mg SildenafilMUCOPECTOL-D 120ml. Mucolíticos -expectorante Antialérgico-DescongestionanteKLARYMEYS 500mg. ClaritromicinaCORAMEYS 10 y 20mg. AmlodipinaARGYS 50mg. Diclofenac Potásico

Ave. 27 de Febrero esq. Ave. Abraham LincolnUnicentro Plaza, Local A, 1er. Piso

Teléfono: 809-563-1211 • Fax: [email protected] • www.vcr.com.do

VCR Consultores de Negocios @VCRConsultores

809-756-5478 / 809-532-2590www.rogerterrero.com

Fotos y videos para todo tipo de eventos

[email protected]

Un Afiche, un Brochure, un Folleto,

un Logo, una Revista...

Lo que quieras

C/Osvaldo García de la Concha 33, Villa Juana, Santo Domingo, D.N.

[email protected]

instalando equipos de gas en autos

Premium Gas

A Ñ O S

Fotografía profesional especializada en los siguientes apartados:

Servicios Fotográficos IECS Green Planet

[email protected] Cel: 809.761.9773

Publicidad de hoteles y complejos turísticos habitacionales.• Fotografía de espacios interiores y exteriores

con lentes de gran angular de la más alta luminosidad.

• Fotografía de detalles tomados con teleobjetivos de gran alcance.

Naturaleza y excursiones turísticas• Fotografías con lentes profesionales polivalentes de alta luminosidad.• Tomas de gran angular.• Tomas de detalle con lentes macro profesionales y teleobjetivos.

Manejo de fotografía mediante programas gráficos digitales.• Photoshop• Digital Photo Professional• Ligthroom

16 RT AGOSTO 2013

Page 17: RT #4 Agosto 2013

ANÁLISIS

FOLLOW USSIGUENOS EN www.mangudiscobar.com

NO TE LO IMAGINES... VIVELO! DON’T DREAM IT... LIVE IT!

Por Manuel Pérez

En el Congreso de la República cur-san varios proyectos, incluyendo algunos que, sin haber sido di-

señados para el sector turismo, tienen disposiciones que de ser aprobadas crea-rán significativos inconvenientes para el funcionamiento de esta actividad.

Los más importantes son los pro-

yectos de Ley de Agua; Ley de Servi-cios Ambientales y la Ley de Movilidad, Transporte y Tránsito Terrestre. Ade-más, recientemente llegó al Senado el proyecto de reforma a la vigente ley de incentivos al turismo, sobre la cual, la Asociación de Hoteles y Turismo de la República Dominicana (ASONAHO-RES), ha propuesto que sea modificada

para que se terminen las exclusiones y sea convertida en una ley cuyos benefi-cios abarquen a todo el territorio nacio-nal.

A continuación, un resumen de un informe privado obtenido por RT con las principales observaciones sobre el impacto negativo de estos proyectos para el turismo.

Proyectos en estudio en elCongreso afectarían al Turismo

Ley de Agua

Este proyecto está actualmente en revi-sión en el Senado. Pretende regular el uso del recurso agua. Presenta incon-gruencias y choques con legislaciones e instituciones vigentes, que afectan en su gran mayoría al Sector Turismo. Observaciones• Inconstitucionalidad: choca con la

Constitución en sus artículos 15 y 51 (Derecho de Propiedad Privada y Derechos Adquiridos).

• Inclusión de aguas marinas: estasaguas deben ser excluidas pues son reguladas por ANAMAR, Marina de Guerra, Autoridad Portuaria; y sus conceptos chocan con las Convenciones de Derecho del Mar (1982) y de Ginebra, sobre Puertos (1923).

• AguasArtificiales:conviertelauni-versalidad de las aguas como de Do-minio Público, incluyendo hasta las aguas artificiales y los acueductos privados.

• Permisología:agregaunnuevopasoen la permisología sobre un mismo elemento, creando para el sector turismo un proceso largo y poco transparente al iniciar proyectos de instalación, construcción y amplia-ción.

Ley de Movilidad, Transporte y Tránsito Terrestre

Este proyecto es revisado por la Cámara de Diputados. Crea el Instituto Nacional de Tránsito y Transporte Terrestre (INTRAT) como organismo autónomo, y elimina la Dirección de Tránsito Terrestre dependiente de Obras Publicas. Reordenaría lo concer-niente al tránsito y transporte te-rrestre.

Observaciones • Todos los transportes (em-

pleomanía, turísticos y pri-vados) deberán registrarse en INTRAT

• Todotransporte,aúnelpriva-do, deberá tener una licencia de un sindicato de transporte.

• Creacióndedistintasinstitu-ciones que pudiesen tener un choque de funciones con las actualmente existentes.

• Noquedanclaraslasdepen-dencias de los organismos de supervisión y cumplimiento de leyes e infracciones.

Ley que Modifica la Ley 158-01

Este proyecto fue sometido al Senado y está en la comisión de Turismo. Modifica la ley de incentivos al turismo que ya ha sido modificada en dos oportu-nidades anteriores.

Observaciones • Exclusiónde las instalacio-

nes hoteleras, resorts y/o complejos hoteleros del dis-frute del beneficio del 100%

de los incentivos expresados en el artículo 4 de la ley 158-01;

• Beneficio: únicamente laexención de los impuestos sobre importación o im-puestos aplicables a maqui-narias, equipos, materiales y bienes muebles necesarios para la modernización, me-joramiento y renovación de instalaciones, a las instala-ciones hoteleras, resorts y/o complejos hoteleros.

• Limita la exención de laProvincia La Altagracia solo a la exención de pago de

impuesto en lo relativo a la construcción y equipa-miento de sus hoteles.

• InclusióndePuertoPlataysus municipios; Inclusión Polígono Central del Distri-to Nacional; Inclusión Fren-te Marítimo Distrito Nacio-nal; Inclusión estuario Rio Ozama; Inclusión Frente Marítimo Santo Domingo Este.

• ExclusióndeLaRomanayBayahibe.

Ley de Servicios Ambientales

Este proyecto está en revisión en la Cáma-ra de Diputados. Ya fue aprobado en 2da lectura por el Senado.

Observaciones • La determinación de los servicios

ambientales es sumamente amplia, principalmente la relativa a belleza escénica o paisaje. En esta definición quedarían encasillados prácticamente todos los puntos turísticos y propieda-des privadas; de uso propio y sin fines comerciales.

• El reglamentode aplicación.El pagode los servicios ambientales se reali-zará de acuerdo a los procedimientos contenidos en el reglamento de aplica-ción; sin embargo, también establece que “la no adopción del Reglamento General de Aplicación… no será obs-táculo para la aplicación inmediata” por parte del Ministerio de Medio Ambiente. Queda en manos del Mi-nisterio de Medio Ambiente establecer las tarifas, tasas y contribuciones para los servicios ambientales.

• Metodología. No se establece unametodología para determinar si una entidad o persona seria susceptible de

pago de servicios ambientales. • DerechosAdquiridos.Estaleyafecta-

ría directamente principios y derechos establecidos constitucionalmente; principalmente el derecho de propie-dad. Por otro lado, ¿cómo se correla-ciona con la permisología otorgada por otras entidades e, inclusive, por el mismo Ministerio de Medio Am-biente? Es importante determinar si tendrían que someterse a evaluación los permisos ya otorgados. Este pro-yecto deja un campo muy amplio a la interpretación sobre los derechos adquiridos a través de permisologías, acuerdos y decretos ya existentes.

AGOSTO 2013 RT 17

Page 18: RT #4 Agosto 2013
Page 19: RT #4 Agosto 2013

HOTELERÍA

Arturo Villanueva

Arturo Villanueva, vicepresidente de ASONAHORES, explica que la XXVIII Exposición comercial re-conocerá “el apoyo financiero que el Banco Popular Dominicano ha dado a una gran cantidad de pro-yectos hoteleros y turísticos”. Asegura que por esto el Popular “se ha convertido en la principal ins-titución financiera del sector, y su política, además, ha estimulado a otros bancos a participar en el tu-rismo”. Agrego Villanueva que “su cartera en turismo es impresionante” y que a esto se suma el permanente apo-yo institucional a ASONAHORES y a las actividades de entidades estatales y privadas vin-culadas al turismo.

Vive la fiesta para solteros

· Vive cada día y noche al máximo, elige entre ser un espectador

o unirte a la diversión!

· Be Explorer: Excursión todo el día!

· Be Nights: Toda una noche diseñada a tu gusto!

· Espectáculos en vivo · Bailes y noches temáticas

· Be Social: Conoce e intercambia…

· Cenas temáticas especiales para grupos.

· Conoce gente nueva de todo el mundo.

· Be Celebrate!, fiestas en la playa y la piscina.

· Juegos · Baile de máscaras · Fiesta de cocteles al atardecer

belivehotels.com

Be Single 2013Para mayores de 18 años

Septiembre 2013Punta Cana: Be Live Grand Punta Cana *****

Información y reservas: 809 732 1000O contactar a la agencia de viajes de su preferencia.

Por Manuel Pérez

El Popular se ha convertido en el banco de la industria turística, y la decisión de la Asociación de Hote-

les y Turismo de la República Domini-cana (ASONAHORES), de dedicarle su exposición comercial anual a este sector, es la confirmación de los estrechos lazos que han construido estas dos institucio-nes con el turismo.

En la actualidad, el Banco Popular Dominicano le financia al sector turísti-co unos 625 millones de dólares; lo que le convierte en la principal entidad fi-nanciera del sector. Pero no es solo un tema de facilidades crediticias, ya que el vicepresidente corporativo que se ocupa de los negocios turísticos, Juan Manuel Martín de Oliva, tiene una notable pre-sencia en el mundo turístico; y él y su equipo han construido cercanas relacio-nes personales.

El reconocimiento de ASONAHO-RES, es el máximo galardón que recibe una personalidad o empresa del turismo,

ya que la exposición es la principal acti-vidad comercial del sector y esta listada entre las más antiguas e importantes de la actividad económica del país.

En los últimos años, este reconoci-miento ha sido entregado a Frank Rai-nieri (Grupo Puntacana), a Brugal, y la Cervecería Nacional Dominicana.

La XXVII Exposición Comercial de ASONAHORES 2013, será realizada del 18 al 20 de septiembre en el Barce-ló Bávaro Convention Center de Punta Cana. Durante estos tres días, alrededor

de cien importantes empresas de diferen-tes ramas, usarán este escenario para ini-ciar y mantener negocios a largo plazo.

Juan M. Martín de Oliva

Juan Manuel Martín de Olivo, vice-presidente corporativo del sector turis-mo, manifestó su orgullo y satisfacción por el reconocimiento en la próxima Expo: ‘’En nombre del Banco Popular me siento muy orgulloso y honrado de esta distinción otorgada por ASONA-HORES, sobre todo haciéndola coinci-dir con su 50 aniversario de éxitos. Este es un reconocimiento al Banco Popular; a sus ejecutivos que tuvieron la visión de seguir apoyando al turismo con la crea-ción de un departamento exclusivo para este pujante sector, y un reconocimiento, además, a un equipo extraordinario de profesionales que lo conforman”.

El Banco Popular se lleva la medalla de oro del turismo

Juan Manuel Martín de Oliva.

[email protected]

AGOSTO 2013 RT 19

Mercadeo 809-368-4676

Page 20: RT #4 Agosto 2013

NOVEDADES DEL GOLF

Occidental Hotels & Resorts, entregó los premios a los ga-nadores de su VIII Torneo de

Golf “Occidental Trophy 2013”, en una glamorosa cena de gala que tuvo lugar en el Hotel El Embajador.

Los ganadores con premios espe-ciales fueron: Raúl Alvarez, Más cer-ca de la Bandera Hoyo No. 3; María Hurtado, Drive Más Largo Damas Hoyo No. 18; Danilo Díaz, Drive Más Largo Caballeros Hoyo 18; José Nicasio, Mejor Score Neto Overall Caballeros; y Maritza de Pellerano, Mejor Score Neto Overall Damas,

José Nicasio y Maritza Pellerano integrarán el equipo dominicano que participará en la final del torneo in-ternacional de Infogolf América, que se llevará a cabo el próximo año en Cancún, México. •••

Cierre de oro para Occidental Trophy 2013

A beneficio de la Fundación Dr. Juan ML. Taveras Rodríguez Inc. y Fundación Futuro Posible,

será realizado el viernes 30 y el sábado 31 de agosto, el quinto torneo invitacio-nal “Mitre Vesuvio Tiradentes”, en La Cana Golf & Beach Club.

Participarán 280 jugadores y se ju-gará bajo la modalidad de scramble en parejas, donde se disputarán las cate-gorías A, B y C. Se premiarán también los tres primeros lugares netos así como también el primer lugar bruto de cada categoría.

Premios Especiales de hoyo en uno de un Audi A5 Coupe 2.0 Turbo de Ave-lino Abreu; hoyo en uno de un millón de pesos de Marsh Franco & Acra; hoyo en uno de un millón del Banco Federal; hoyo en uno de un millón Chami Isa & Abogados y hoyo en uno de un carrito de golf de la empresa Club Car; Premio especial por valor de dos millones y me-dio, de la empresa Quantum Group, a la primera persona que haga un albatros. Además, premiación al Longest Drive en tres hoyos diferentes con premios de Gillette Fusion. •••

Ganadores del “Santo Domingo Golf Classic”

La pareja integrada por Luis José Placeres y César Cas-tro obtuvo el mejor score

gross (bruto) para llevarse los máximos honores del ‘Santo Domingo Golf Classic 2013’, que se desarrolló en Guavaberry Golf & Resort, en Juan Dolio.

Terminaron la jornada con 69 golpes, el mejor total bruto de todos los dúos que acciona-ron en la categoría masculino ‘A’, de la competencia organizada por el Clúster Turístico de Santo Domingo.

Asimismo, en la división para damas, el primer lugar neto lo consiguió la pareja formada por María Hurtado y Urania Luna, quienes acumularon un total de 66 golpes. •••

Los Salcedo conquistan parada del Tour Claro

El dúo integrado por Roberto y Carlos Salcedo resultó ganador del primer lugar de la Tercera

Parada del Tour de Golf Claro 2013, celebrado en Diente de Perro en Casa de Campo.

El dúo Salcedo terminó con un score neto del torneo con 67 golpes (-5) para llevarse la primera posición de la justa. El segundo lugar fue para Francisco Suárez y Viriato López. El tercer lugar correspondió a la pareja formada por Fernando Rodríguez y Pedro Peña Ramos (-4).

La próxima parada del Tour Claro será el 27 de septiembre en el Campo The Lakes en Bávaro.•••

V torneoMITREVESUVIO TIRADENTES

Juan Cohén, Douglas Bournigal,

Luis Namnum y Ventura Serra.

Pablo Díaz, José Nicasio,

Maritza de Pellerano y Alfredo Sánchez.

20 RT AGOSTO 2013

Page 21: RT #4 Agosto 2013

NOVEDADES DEL GOLF

Av. Winston Churchill, Esq. Max Henríquez Ureña

Edificio In-Tempo, Piso 3, Suite 302

Santo Domingo, República Dominicana

T: 809.683.3881 • F: 809.563.5215

www.cicom.co @CICOM.RD @CicomRD cicomrd

¡Somos tus expertos !

29 años en el mercado

Comunicación y Relaciones Públicas

AGOSTO 2013 RT 21

en agosto-noviembre

Los meses agosto-noviembre serán movidos en el mundo del golf. Se han anunciado las siguientes com-

petencias:

Agosto 2013

Clasificatorio al Match Play SDCC CABALLEROS10 de Agosto, 2013; Santo Domingo Country Club

Fin de Semana Familiar10 de Agosto, 2013; Dye Fore, Casa de Campo

5to Torneo Mitre-Vesuvio Tiradentes30 de Agosto, 2013; La Cana Golf Course, Puntacana Resort & Club

Septiembre 2013

II Torneo The Ladies DR International7 de Septiembre, 2013; Las Aromas Santiago Golf Club

XII Santísima Open Classic8 de Septiembre, 2013; Santo Domingo Country Club

II Willy Pumarol Golf Classic21 de Septiembre, 2013; The Links Course, Casa de Campo

Parada del Tour Claro27 de septiembre 2013; The Lakes, en Complejo Barceló Bávaro.

Noviembre 2013

Dye Hard Cup10 de Noviembre, 2013; Teeth of the Dog, Casa de Campo

II Torneo La Romana Bayahibe16 de Noviembre, 2013; La Estancia Golf Resort •••

MUCHO GOLF

Page 22: RT #4 Agosto 2013

NOVEDADES DEL TURISMO

La celebración en Punta Cana de la Conferencia Caribeña de In-versiones Hoteleras y Turismo

(CHICOS 2013), ofrece al país y al Ministerio de Turismo una brillante oportunidad para entrar en contacto con cientos de potenciales inversio-nistas y bancos interesados en la in-dustria turística del Caribe.

Además, como principal destino de inversión, MITUR y la Presidencia de la República podrían lograr un acuerdo para que este encuentro anual se cele-bre una o dos veces más en el país en

los próximos 4 años. La reunión será en el Hard Rock Punta Cana los días 7 y 8 de noviembre próximos y la con-voca Global Hospitality Service (HVS) con el patrocinio de la Organización de Turismo del Caribe (CTO), que repre-senta a los gobiernos y la Asociación de Hoteles y Turismo del Caribe (CHTA), que reúne al sector privado.

HVS es la principal agencia in-ternacional de asesoría en hotelería y turismo y está conectada con las principales corporaciones hoteleras internacionales y los bancos que fi-nancian la actividad turística. Tiene 31 oficinas en los cinco continentes y organiza las más renombradas con-ferencias regionales de inversión.

La conferencia está diseñada con el propósito de atraer a los princi-pales actores del negocio hotelero y compañías de inversiones que bus-can oportunidades en el Caribe.

Faltando tres meses, 400 delega-dos habían confirmado su asistencia y esa cantidad podría duplicarse.

ASONAHORES es la filial domi-nicana de la CHTA, en tanto que el gobierno dominicano es miembro de la CTO.

El sector privado y el gobierno (MITUR y el Centro de Inversión y Exportaciones, el CEIRD) han ex-presado su apoyo a la conferencia. •••

Cientos de Inversionistas vendrán a RD en noviembre

www.hvschicos2013.com

Para los canadienses que usan la página de turismo en in-ternet Monarc.ca, el hotel

Casa Marina Reef de la cadena Amhsa Marina Hotels & Resorts, es el mejor resort de Sosúa.

Es una valiosa distinción por-que este portal ofrece información y clasifica a más de mil hoteles ubicados en los destinos de sol más populares para los turistas canadienses. El año pasado, Mo-narca.ca recibió 18,000.00 comen-tarios positivos sobre el Casa Ma-rina Reef. •••

Canadienses elogian a Casa Marina

La Asociación Dominicana de Prensa Turística (Adompretur) saludó el compromiso anunciado

por el Ministerio de Turismo de en-cabezar, junto al sector privado, una estrategia dirigida a consolidar el des-tino turístico de Samaná, y definió la iniciativa como un modelo de gestión compartida que debería extenderse a otras zonas del país que demandan un esfuerzo mancomunado de todos los actores de la industria.

Sugiere que este modelo de inter-vención se extienda a todas las comu-nidades turísticas incluyendo a Punta Cana, La Romana-Bayahibe, Juan Dolio, Boca Chica, Santo Domingo, Puerto Plata y Barahona, donde exis-ten importantes núcleos económicos y sociales articulados y comprometidos con el desarrollo de la industria.

“Resulta alentador que el Minis-terio de Turismo, en la persona de su titular Francisco Javier García, exprese con acciones concretas de tanta enver-gadura la voluntad proclamada por el presidente Danilo Medina de convertir la industria turística en el motor del desarrollo económico nacional de la República Dominicana”, dijo ADOM-PRETUR. •••

ADOMPRETUR aplaude gestión compartida

Instalaciones del hotel Casa Marina Reef.

22 RT AGOSTO 2013

Page 23: RT #4 Agosto 2013

NOVEDADES DEL TURISMO

La aerolínea española Air Eu-ropa abrirá una nueva ruta entre Madrid (España) y La

Romana, en la región Este de la República Dominicana, a partir del 16 de diciembre de este año.

La nueva ruta que se realizará una vez por semana, estará en vi-gencia hasta el 31 de marzo de 2014.

Los vuelos saldrán cada lunes desde Madrid a las 16:00 horas (4:00 pm hora local) y un vuelo de regreso saldrá a partir de las 22:00 horas (10:00 pm hora lo-cal) en modernos aviones Airbus 330-200 con capacidad para 299 pasajeros; 24 de ellos en clase bu-siness. •••

Lo que está de moda en Samaná, es el Café del Mar de Puerto Bahía, la réplica dominicana del famoso bar

con este nombre que existe en Ibiza (Es-paña) desde hace más de tres décadas. Es el escenario ideal para románticos atar-deceres.

Puerto Bahía está a cinco minutos de

la entrada principal de la ciudad de San-ta Bárbara, (por la carretera Sanchez-Sa-maná). En este complejo, el Café del Mar goza de una privilegiada ubicación, al pie de un majestuoso paisaje de montañas y una impresionante vista al mar.

Ofrece un ambiente “Lounge Music” para dejarse llevar por la música y relajar

los sentidos mientras se despide el sol. Es un lugar acogedor y sofisticado, abierto al público y disponible para eventos pri-vados. Su propuesta gastronómica es la cocina mediterránea.

En Ibiza, Café del Mar es un bar jun-to a la playa de San Antonio, famoso por la música que ofrece al atardecer. Abrió

en 1980 con una oferta sencilla: disfru-tar en silencio de los atardeceres de la bahía de Caló des Moro mientras se es-cuchaba buena música y se tomaba una copa. •••

Café del Mar, la última moda en Samaná

Guía de museos para personas conimpedimento auditivo

Las personas con discapacidad auditiva ya pueden disfrutar de los museos de Santo Domingo.

La empresa Audio Guide Dominicana inició el servicio “Signo Guías” con la colaboración del Ministerio de Cultu-ra y la Asociación Nacional de Sordos de la República Dominicana.

Los turistas locales y extranjeros con impedimento auditivo pueden acudir a los museos y recibir informa-ción en el lenguaje de señas sobre lo que están observando, utilizando un dispositivo de alta tecnología semejan-te a un teléfono móvil, de fácil uso.

Los museos incorporados son Al-cázar de Colon; Museo del Hombre Dominicano; Museo de las Casas Rea-les; Catedral de Santo Domingo; Mu-seo Memorial de la Resistencia Domi-nicana; Convento de los Dominicos; Museo de la Familia Dominicana del Siglo XIX; Museo de Arte Moderno y

Fortaleza de San Felipe, en (Puerto Plata) zona norte del país.

República Dominicana es el pri-mer país en el Caribe y uno de los primeros en Latinoamérica, en brin-dar esta plataforma a personas con discapacidad auditiva. •••

www.CafedelMar.com.do

Air Europa volara a La Romana desde Madrid

AGOSTO 2013 RT 23

Page 24: RT #4 Agosto 2013