RT #9 Enero 2014

24
Después de diciembre de visita al Spa Aventura gastronómica en la Zona Colonial Semana Santa: Lugares para días tranquilos P.12-14 P.10 P.18-19 P. 7 Gray Line llega a Santo Domingo con su “City Tour” Jarabacoa: tesoro en la montaña RESUMEN TURISMO P. 8-9 REVISTA MENSUAL DE INFORMACIÓN TURÍSTICA DE CIRCULACIÓN GRATUITA • EnEro 2014 • n.9 • Año 1

description

Revista mensual de información turística de la República Dominicana.

Transcript of RT #9 Enero 2014

Page 1: RT #9 Enero 2014

Después de diciembre de visita al Spa

Aventura gastronómica enla Zona Colonial

Semana Santa: Lugares para días tranquilos

p.12-14

p.10

p.18-19

p. 7

Gray Line llega a Santo Domingo con su “City Tour”

Jarabacoa: tesoro en la montaña

RESUMENTURISMO

p. 8-9

ReviSTA menSuAL De infoRmACión TuRíSTiCA De

CiRCuLACión GRATuiTA • EnEro 2014 • n.9 • Año 1

Page 2: RT #9 Enero 2014
Page 3: RT #9 Enero 2014

El portal turístico www.accessdr.com superó en octubre pasado las 50 mil visitas de residentes en más de 20 países. En noviembre cerró con más de 55 mil visitas; más de 2,000 diarias. Access se creó para divulgar noticias positivas del turismo dominicano. Inició en julio del 2009 como revista digital semanal, y en julio del 2011 se convirtió en un portal en Internet. Es el único medio de comunicación digital turístico en la región de actualización diaria en 9 idiomas (español, inglés, francés, italiano, alemán, portugués, ruso, mandarín tradicional y mandarín simplificado). Ha difundido 1,300 informaciones positivas sobre turismo dominicano. En el 2013 recibió más de medio millón de visitas. Los expertos consideran que es un gran logro y una experiencia de comunicación muy interesante. Más de 50 mil visitas son 50 mil motivos para celebrar y agradecer el apoyo del Ministerio de Turismo. [email protected]

www.accessdr.com@AccessDR

Page 4: RT #9 Enero 2014

7

manuel Quiterio CedeñoDirector

Jose T. CedeñoSubdirector

Redactores: Yamirys LirianoNeida Ovalles

Minerva CastilloJosel HerreraManuel Pérez

Rafael Dario DuránAnya Durán

Colaboradores:Adolfo López

Luis José ChávezSergio Cueto

Dinamarca BermúdezAridio Perdomo

Director Comercial: Persio Saint-Hilaire

editora de estilo: Elsa Peña Nadal

Diseño: Merian M. Pérez.

fotografía: Máximo Zorrilla

Avenida Winston Churchill, Esq. Max Enríquez Ureña,

Edificio InTempo, suite 302, Santo Domingo, República Dominicana.

Tel.:809-683-3881, [email protected]

Revista mensual de información turística de circulación gratuita,

publicada por CICoM/EQUIPDAToS.

La opinión del director

Recuento positivo del 2013

La Semana Santa del 2014 será del 12 al 18 de abril. Parece que

queda mucho tiempo para planificar que hacer en estos días, pero no es así. Detén-gase un momento y comien-ce a pensar cómo invertir el descanso de esos días.

Los privilegiados que tienen la semana completa o que pueden organizar el tiempo a su mejor parecer pueden pensar en cambiar el esquema y tomarse la prime-ra parte de la semana y no la segunda. ¿Cómo? Organi-zando el descanso desde el viernes 11 de abril y regresar a la ciudad el martes 15, o el miércoles 16, cuando los de-más comienzan a salir.

Con este cambio se dis-fruta más porque los lugares escogidos para el descan-so estarán más tranquilos

con menos personas; y al regresar a Santo Domingo, Santiago, o a su ciudad de residencia, también estarán más apetitosas porque habrá menos ruidos y autos en las calles.

Como es difícil conseguir espacio en las playas más po-pulares y en los resorts más demandados, en su edición de diciembre y en esta de enero, RT incluye amplios reportajes que ofrecen pistas para disfrutar a Constanza, Jarabacoa y otras opciones alternativas que puede to-mar en cuenta.

Estos reportajes con-tinuarán en la edición de marzo y en la de abril, porque nos hemos pro-puesto ampliar la lista de opciones.

Tome nota y organice con tiempo el descanso. •••

RESUMENTURISMO A planificar

la Semana Santa

Tome nota

Contenido

12 -14108

2221

•••excursiones Gray Line en Santo Domingo con su “City Tour”.

•••Artículo Central

•••RelajamientoDespués de diciembre de visita al Spa.

•••HoteleríaSemana Santa: Lugares para días tranquilos.

•••novedadesdel TurismoPara los militares el turismo es un tema de seguridad nacional.

•••novedadesdel GolfOrtiz recaudó US$350 mil en Clásico Golf de Celebridades.

La portada

Hotel Gran Jimenoa: 65 lujosas habitaciones, piscina, restaurante, her-mosos jardines, acceso al río Jimenoa y un salón de eventos con capacidad para 600 personas.La Jamaca de Dios: 12 lujosos apartamentos de 127 metros cuadra-dos. Es un lugar tranquilo y acogedor para personas que aprecian la naturale-za y la tranquilidad. Ofrece una encan-tadora vista desde lo alto de la montaña.

Dónde comerRestaurante Brisas del Yaque: especialistas en comida criolla y famo-sos por el mofongo, el cochinillo y el chivo.

Pizzería y repostería Peppero-ni: Cocina variada y sabrosos postres.Jarabacoa River Club: Excelente restaurante destacado por la comida típica.Restaurante del hotel Gran Ji-menoa: expertos en cocina criolla.D’Kalidad: Comida variada de buen sabor y presentación.

Destino

La tinaja: comida variada, exper-tos en sándwiches.Plaza La Confluencia: Allí se encuentra Pala Pizza, Segafredo, el restaurante Pierre (especialista en carnes y sushi) y el Carrito de Moshé.Aroma de la Montaña (restauran-te del hotel La Jamaca de Dios). Exce-lente restaurante a la carta que además de sus exquisiteces ofrece un impresio-nante paisaje de montaña desde las al-turas.

el Carrito de Moshé: Comida va-riada. Reconocido por sus gigantescos Sándwiches. Helados ivón: Helados artesanales de frutas naturales, un emblema de Ja-rabacoa que no puede dejar de probar en su próxima visita.

Dónde comprarLa tinaja: diferentes tipos de café orgánico gourmet, cervezas alema-

nas, dulces artesanales, los famosos biscochos de zanahoria y guineo, flan casero y productos propios de Jaraba-coa.Oficina del Clúster Ecoturísti-co: allí encontrará artesanía taína, vi-nos de frutas elaborados en Jarabacoa y productos autóctonos.

Vida nocturnaEntre Amigos BarVeniu Bar

La carretera

La carretera que une a la Au-topista Duarte con Jarabacoa (30 minutos), con salida próxima a La Vega, está en perfectas condicio-nes. Lo mismo puede decirse de las principales calles de la ciudad, de la recién reconstruida carretera Jara-bacoa-Constanza y de los caminos vecinales que llevan a los diferentes puntos ubicados en el entorno de Ja-rabacoa. •••

Jarabacoa River Club

Restaurante De parrillada

La tinaja

Helados ivon

Restaurante Piene

entrada de Jarabacoa

14 Rt enero 2014

Autobus del Sightseeing Tour de Gray Line en el Alcázar de Colón en la Plaza España de la Zona Colonial. •••

Jarabacoa tesoro en la montaña.

18-19 •••Gastronomía17•••

Cultura

e l comportamiento de los flujos turísticos hasta noviembre pa-

sado, reflejado en las últi-mas cifras disponibles al escribir este comentario, permite adelantar que el año 2013 terminará con un crecimiento sobre el 3% en las llegadas de visitantes ex-tranjeros, lo que significa que cerraremos con unos 4 millones.

Un incremento de un 3% está por debajo del com-portamiento de los últimos años, pero supera amplia-mente los números registra-do en las islas del Caribe que son nuestros competidores. Los expertos en mercadolo-gía turística aún no ofrecen respuestas certeras sobre los problemas que están erosio-nando los flujos turísticos hacia la región, en un mo-mento en que estos destinos deberían beneficiarse de los problemas que afectan a los países que son destinos tu-rísticos tradicionales en el Norte de África y el Medio Oriente.

El año deja un saldo po-sitivo para el sector por el incremento de las inversio-nes que está haciendo el Go-bierno en infraestructuras, principalmente en el Este, donde se construye una mo-derna red vial que cambiará el perfil de la zona.

Igualmente, debemos re-saltar que vuelven las inver-siones en hotelería tanto en el Este como en Santo Do-mingo, donde se han abierto o iniciado nuevos estableci-mientos y se está invirtien-do para actualizar algunas

infraestructuras cansadas por el paso del tiempo.

En ese mismo sentido apuntan la reforma de la ley de incentivos para ex-tenderla a todo el territorio y precisar sus alcances; el aumento del presupuesto del Ministerio de Turismo y el cambio de enfoque de la seguridad turística; facto-res estos determinantes en la competitividad. Es cierto que resta mucho por hacer, pero aplaudimos lo que ya se esta haciendo.

Gray Line

En sus más de 100 años de servicios Gray Line se ha convertido en uno de los íconos del turismo mundial. Uno de sus servicios más valorados es el de facilitador del encuentro de los viajeros con las grandes ciudades.

Sus símbolos se pueden encontrar alrededor del mundo y son parte del paisa-je urbano de París, Londres, Nueva York, Berlín, San Francisco, Hong Kong, To-kio, Sídney, Río de Janeiro, Madrid, y una lista intermi-nable que abarca 700 lugares en los seis continentes.

Ahora ha llegado a San-to Domingo para ofrecer un tour en un momento en que hay muchas esperanzas y expectativas positivas. Su experiencia y el prestigio de la marca suman y se con-vierten en un factor que denota calidad, profesiona-lidad y seguridad. Y que sin lugar a dudas atraerá mu-chos visitantes a la ciudad. ¡Bienvenidos! •••

Por Anya Durán

Fotos: Máximo Zorrilla

Jarabacoa es una ciudad de con-

trastes en la que el llamado a la

aventura se conjuga con el sosiego

que evocan sus paradisíacos paisajes de

montaña.

Esta localidad es un tesoro enmarca-

do en el centro de la Cordillera Central

y constituye uno de los destinos más

atractivos de la isla para los amantes

del ecoturismo. Su gran diversidad de

flora y fauna, la belleza que se aprecia

desde lo alto de las colinas, sus encantos

naturales y la peculiaridad de su tempe-

ratura, que pueden oscilar entre los 7 y

los 22 grados Celsius, la convierten en

un lugar especial. Se trata de un verda-

dero oasis de clima fresco en medio del

Caribe.Este municipio, considerado la ca-

pital de las actividades extremas y que

se ha convertido en uno de los más

famosos destinos de veraneo, en esta

temporada con sus bajas temperaturas

y su oferta turística, constituye también

un gran atractivo para disfrutar el in-

vierno.Su terreno montañoso es ideal para

vivir una experiencia intensa de para-

pente, ciclismo, cabalgatas, montañis-

mo, canopy, motocross, buggy y four

wheel, así como para recorrer el sende-

ro ecológico que lleva al Salto de Jime-

noa, o para la práctica de rapel y rafting,

que es su oferta de aventura más repre-

sentativa.Asimismo, Jarabacoa es un remanso

de paz para quienes buscan desconec-

tarse del bullicio de la ciudad y entrar

en contacto con la naturaleza viva.

Ofrece impresionantes vistas desde las

montañas, el relajante sonido de los ríos

Jimenoa y Baiguate, con sus saltos ho-

mónimos, y del Yaque del Norte en su

recorrido por el verde municipio.

Esta zona es un refugio para la bio-

diversidad, donde se puede apreciar

una gran cantidad de especies endémi-

cas, especialmente de aves, que pueden

avistarse en los senderos ecológicos y

zonas boscosas, principalmente en el

parque nacional José Armando Bermú-

dez. Esta zona protegida es además la

puerta de entrada al Pico Duarte, el más

alto del Caribe con 3,175 metros sobre

el nivel del mar, cuya cima es uno los

principales desafíos que ofrece la Cor-

dillera Central para los amantes de las

aventuras.

En esta localidad, cargada de di-

namismo y encantos naturales, se en-

cuentra el único campo del golf del

país ubicado entre montañas y pinares

“ Jarabacoa Golf Club”; atractivo que

lo convierte, no solo en un reto para

quienes practican este deporte, por la

complejidad del terreno, sino que com-

plementa la experiencia lúdica con la

frescura del clima y los encantos de un

paisaje de ensueño.

Jarabacoa es también uno de los

destinos más adecuados para el agrotu-

rismo, por la abundancia de cultivos de

vegetales, frutas y flores, entre los que

destacan los de clima templado y frío,

como las fresas y las orquídeas.

Hacer el recorrido por la Ruta del

Café es toda una aventura que envuelve

a los visitantes en el aroma y sabor de

esta popular bebida que la naturaleza

nos brinda a través de plantaciones de

imponente hermosura.

El municipio ofrece una amplia va-

riedad de hoteles y restaurantes y bue-

nos bares para el disfrute nocturno, así

como un cálido ambiente de pueblo

en los alrededores del parque central,

donde se puede disfrutar de una vela-

da tranquila bajo el cobijo de su icónico

samán, un frondoso árbol cuya longevi-

dad supera los 160 años.

Jarabacoa, con su ya famoso festival

de las flores, es también hogar de exce-

lentes pintores, artistas artesanos y refu-

gio para retiros espirituales. Es uno de

esos lugares que siempre valdrá la pena

volver a visitar.

Dónde alojarse

Rancho Aurora: Habitaciones con

capacidad hasta ocho personas, pisci-

na, salón de conferencia con capacidad

para 70 personas, restaurante y una

espectacular vista de las montañas. Su

ubicación permite apreciar el espectá-

culo de la aurora, que ha dado nombre

al complejo.

Casa Tranquila: Una casa de campo

con 14 habitaciones con capacidad desde

dos hasta ocho personas, comedor, salón

amplio de conferencia y un ambiente

campestre muy acogedor. Es complejo

tipo ecologe con la certificación de Do-

minican Treasure, ideal para grupos.

Bohíos de Campo Añil: Ofrece

alojamiento en hermosas casitas de

campo, incluye tres comidas criollas y

ambiente completamente campestre

que se complementa con actividades

como billar, juegos de mesa, tiro al blan-

co con dardos, básquetbol, croquet, pis-

cina, área de juegos para niños, fogata y

cine; además dispone de una enramada

multiuso para baile y actividades; ca-

nopy y aventuras fuera del complejo.

Hotel Brisas del Yaque: Ubicado

en el pueblo de Jarabacoa, ofrece 18 có-

modas habitaciones y un restaurante de

primera.Jarabacoa River Club: 45 habi-

taciones, buen restaurante, piscina, te-

rraza para eventos, área de juegos para

niños y los fines de semana bar-café,

karaoke y DJ. Está en proyecto la cons-

trucción de un cigar club, un spa y un

piano bar.

Villas Quintas del Bosque: 70

propiedades tipo ecolodge de entre 150

y 300 metros cuadrados, disponibles

para alquiler, piscina, casa club, área de

juegos, área de BBQ y gazebo.

Jarabacoa:un tesoro entre las montañas

de la Cordillera Central

DesTino

DesTino

Para disfrutar

del invierno caribeño

en la caPital del

turismo de aventura

y del ecoturismo.

Rancho Aurora

Vista del samán Parque de Jarabacoa

Las Bohio

Plaza Confluencia

Casa Victoriana

Casa Tranquila

Hotel Gran Jimenoa

Jarabacoa Golf Club

12 RT enero 2014

enero 2014 RT 13

Aventura gastronómica en la Zona Colonial 

manuel Quiterio Cedeño

[email protected]

A disfrutar del carnaval

Después de diciembre de visita al SpaAventura gastronómica enla Zona Colonial

Semana Santa: Lugares para días tranquilos

p.12-14

p.10

p.18-19

p. 7

Gray Line llega a Santo Domingo con su “City Tour”

Jarabacoa: tesoro en la montaña

RESUMENTuRiSmo

p. 8-9

ReviSTA menSuAL De infoRmACión TuRíSTiCA De CiRCuLACión GRATuiTA • EnEro 2014 • n.9 • Año 1

4 RT EnERo 2014

Page 5: RT #9 Enero 2014
Page 6: RT #9 Enero 2014

AnáLiSiS

Rafael Darío Durán

e l mercado local de la hotelería dominicana ha experimenta-do ligeros cambios en los últi-

mos diez años, con una fluctuación de entre un 11 y un 15 por ciento de la ocupación.

En términos porcentuales esto representa una disminución pero en realidad refleja un crecimiento, ya que la cantidad de habitaciones existentes hoy triplica las que esta-ban disponibles en los años noven-ta y cuadriplica la de los ochenta.

En el mejor momento, en el pe-ríodo 2000-2012, los dominicanos llegaron a representar un 18% de la ocupación hotelera en las diversas regiones del país.

El 1987 fue el año en que los dominicanos tuvieron la más alta proporción, pero la oferta hotelera rondaba las 12,043 habitaciones y en la actualidad son más de 68 mil. Según el informe elaborado por la firma privada Horwath Consulting, en ese año el segmento local repre-sentó el 21.8%.

En el 2000, los dominicanos que visitaron los resorts representaron el 18% de los clientes. Pero en los demás años del período 2000-2012, esta proporción no superó el 16% del total de ocupación.

Estas cifras plantean algunas in-terrogantes sobre el potencial del mercado local y las posibilidades de desarrollar acciones y esfuerzos para aumentar la presencia criolla en los hoteles en los meses de baja ocupación, y en la Costa Norte, donde una parte importante del inventario de habitaciones está desocupada casi todo el año.

En las llamadas temporadas ba-jas, que van desde 1 de mayo hasta el 30 de junio y del 1 de septiembre al 20 de diciembre, algunos hoteles enfilan sus cañones al segmento local, con ofertas que publican en los medios de comunicación tradi-

Mercado local representa más del 10% de la ocupación de los hoteles

cionales e Internet. Pero es un es-fuerzo tímido.

La ocupación promedio en el país en los últimos 11 meses fue de 71.1%, comportamiento equipara-ble a la tasa promedio de la región del Caribe.

Hay que destacar que algunas zo-nas turísticas como La Romana-Ba-yahíbe (76.4%), Punta Cana-Bávaro (78.7%) y Samaná (75.2%), supera-ron la media caribeña en el período enero-noviembre de este año.

Otras, como Boca Chica-Juan Dolio (60.4%), Puerto Plata (55.8%), Sosúa-Cabarete (47.2%) y Santiago (55.9%) están muy por debajo y es seguro que cerrarán el 2013 sin mayores cambios.

Las tarifas para este período de Navidad en algunos hoteles de Sosúa-Cabarete, en ocupación do-ble, rondan los US$60 y menos de US$85 en sencilla.

Un buen plan de promoción de los hoteles de esas zonas con baja ocupación podría atraer más hués-pedes dominicanos que usualmen-te pagan tarifas más altas y gene-ralmente la factura se cobra por anticipado. •••

origen de los Huéspedes en Hoteles.Años 1987-2012.

Años extranjeros nacionales Total

1987 78.2 21.8 100.0

1988 84.8 15.2 100.0

1989 80.7 19.3 100.0

1990 84.1 15.9 100.0

1991 78.9 21.1 100.0

1992 83.0 17.0 100.0

1993 82.1 17.9 100.0

1994 88.3 11.7 100.0

1995 87.2 12.8 100.0

1996 83.0 17.0 100.0

1997 nd nd nd

1998 nd nd nd

1999 83.9 16.1 100.0

2000 82.0 18.0 100.0

2001 85.2 14.8 100.0

2002 85.0 15.0 100.0

2003 88.5 11.5 100.0

2004 86.7 13.3 100.0

2005 87.8 12.2 100.0

2006 85.4 14.6 100.0

2007 85.4 14.6 100.0

2008 84.2 15.8 100.0

2009 nd nd nd

2010 nd nd nd

2011 86.1 13.9 100.0

2012 85.0 15.0 100.0

Nd. No hay datos

Fuentes: Horwath. 1987-2000. Asociacion de Hoteles y Turismo, 2001-2012.

6 RT EnERo 2014

Page 7: RT #9 Enero 2014

Por Dinamarca Bermúdez

en las principales ciudades turís-ticas del mundo es común en-contrarse con los autobuses y los

símbolos distintivos de Gray Line. Sus Sightseeing Tour (tour por la ciudad) son famosos, y cada año millones de personas entran en contacto con la cul-tura y la vida de las ciudades utilizando estos paseos guiados que en breve tiem-po y con gran profesionalidad ofrecen una idea básica que orienta al visitante.

Gray Line llegó al país. Comenzó a ofrecer servicios turísticos y tours en la zona de Punta Cana, y ahora está intro-duciendo en Santo Domingo su estilo de mostrar las ciudades. Victoria Tho-mas, en 10 preguntas describe la em-presa para RT.

¿Qué es Sightseeing Tour? Es un tour por toda la ciudad, diri-

gido a los visitantes y a todo aquel que quiera conocer la ciudad de Santo Do-mingo a nivel cultural e histórico.

¿en qué consiste el Sightseeing Tour de Santo Domingo?

Es un recorrido por los lugares más interesantes y emblemáticos desde el punto de vista histórico, cultural y so-cial de la ciudad. Incluye 17 puntos a partir de los cuales se puede tener una idea de la evolución de la ciudad, como son: La Plaza de España, Ruinas de San Francisco, Malecón, Palacio de Bellas Artes, Universidad Autónoma de San-to Domingo, Centro Comerciales de la ciudad, Jardín Botánico, Estadio Quis-queya, Estadio Olímpico, Plaza de la Cultura, Palacio Nacional, Parque Independencia, Mercado Mode-lo, Puerta de El Conde, Catedral Primada de América, Fortaleza Ozama y Barrio Chino.

¿Dónde Gray Line ofrece servicios y está presente con sus Sightsee-ing Tour?

Gray Line fue fundada en 1910 y ofrece servicios de transporte y excur-siones de diferente naturaleza en 700 lugares en 180 países de los seis conti-nentes; incluyendo la región del Cari-be y Latinoamérica. Desde hace ocho meses ofrecemos servicios a los turistas que visitan Punta Cana y ahora llega-mos con un amplio portafolio de acti-vidades a Santo Domingo.

¿Qué le suma Gray Line al turismo dominicano?

Somos una marca conocida a escala internacional por la calidad de nuestros servicios y la profesionalidad de las ex-cursiones. La presencia de Gray Line promociona al país y da confianza a millones de personas que viajan y usan nuestros servicios por todo el mundo. Nuestro “City Tour” incentivará a miles de visitantes a conocer nuestra hermosa ciudad, porque a través de este les

ofrecemos la posibilidad de adentrarse en ella en corto tiempo y de manera segura y confiable.¿Qué tan asequible para el público es el tour de Santo Domingo?

Es un servicio económico ajustado a las realidades del mercado, con diferen-tes puntos de ventas en la ciudad, como hoteles y centros comerciales.

¿Dónde inicia la ruta y dónde termina?

Comienza y termina en la Plaza Es-paña. Cada media hora el autobús pasa por una parada. Cada parada estará se-ñalizada con rótulos de Gray Line para su rápida identificación por parte de los usuarios, los cuales podrían bajarse y subirse en estos puntos. Si alguien quie-re permanecer más tiempo en una pa-rada puede hacerlo y subir al próximo autobús mostrando su ticket.

¿Qué incluye el Sightseeing Tour?

Mapa turístico y guía con los puntos a recorrer y reseña de cada lugar.

Autoguide. Cada viajero puede es-cuchar la explicación del lugar en su idioma (español, inglés, francés, por-tugués, italiano, ruso y mandarín).

Guía turístico calificado.

¿Cuál es el tiempo de duraciónEl recorrido por los 17 puntos tu-

rísticos tiene dos horas de duración, y en cada parada, de cinco a diez mi-nutos para tomar fotos. El primer re-corrido inicia a las 9:00am y el último a las 6:00pm.

Cantidad de autobuses y capacidad

Comenzamos con tres autobuses con capacidad para 19 personas. Usa-mos vehículos pequeños para poder transitar con facilidad y adaptarnos a las calles estrechas de algunas áreas de la ciudad como en la Zona Colo-nial. Está ideado para personas de todas las edades. Los menores de 12 años deben estar acompañados de un adulto.

¿Cuántas rutas tendrá en Santo Domingo?

Actualmente el Sightseeing Tour inicia con una ruta, que toca 17 pun-tos, más adelante se ampliará la flo-tilla de autobuses e incluiremos nue-vas rutas de acuerdo a la demanda.

Los principales ejecutivos de la empresa son Juan Tomas Díaz, Pre-sidente, y Victoria Thomas-Knip-ping, Gerente de Mercadeo y Ven-tas. •••

exCuRSioneS

Gray Line trae a Santo Domingosu “Sightseeing Tour”

[email protected]

809 688-3195

www.grylinedr.com

victoria Thomas-

Knipping, Gerente de mercadeo y

Ventas.

LoS USUARIoS pUEdEn RECoRRER 17 ATRACTIvoS TURíSTICoS dE LA CIUdAd, dE UnA foRmA CómodA y SEgURA, y RECIbIR InfoRmACIón En SU pRopIo IdIomA.

EnERo 2014 RT 7

Page 8: RT #9 Enero 2014

Las comodidades de los grandes resorts todo incluido es un ingre-diente relativamente nuevo en la

cultura turística dominicana. Pero su popularidad también ha estimulado una oferta alternativa.

La comodidad de tener todo re-suelto, y en algunos casos el encanto del toque de lujo que ofrecen, es un atractivo que compensa la pérdida de privacidad en los grandes estableci-mientos, que en las fechas de alta ocu-pación suelen tener entre mil visitan-tes, los más pequeños, y hasta cinco mil, los más grandes.

La popularidad del país como desti-no turístico internacional, y el aumen-to de la demanda del mercado local, ha estimulado el incremento de la oferta de lugares que difieren de aquellos grandes resorts de turismo masivo; en muchos casos ubicados fuera de las más concurridas playas apetecidas por el turismo internacional y local.

Crece el segmento de quienes bus-can establecimientos menos concurri-dos que ofrecen una experiencia dife-rente, más personal. Los hay en playas y

montañas; en lugares fríos o calurosos; solitarios o próximos a pequeñas co-munidades; en el Norte, el Sur, el Este o el centro de la isla.

Para quienes prefieren esta oferta alternativa, de cara al asueto de Semana Santa y por el inicio del próximo vera-no, ofrecemos la primera parte de una selección hecha por RT.

CasamayaUbicado en las montañas de Polo,

Barahona, al Sur de la República Domi-nicana, en un entorno con temperatura que oscila entre los 12 y 23 grados Cel-sius, tiene nueve cabañas con capacidad de alojamiento para hasta 60 huéspedes en ocupación doble, en un entorno que invita a desconectarse del ruido y la pri-

sa de las ciudades; con actividades que se enfocan en el bienestar personal. La modalidad de las habitaciones puede ser sencilla o doble, y sus precios varían entre US$60.00 a US$300.00, con de-sayuno incluido.La comida y la cena se hacen por reservación y tienen un costo de US$12 por plato. Si el huésped lo de-sea puede rentar una residencia familiar equipada con todas las comodidades (gimnasio, televisión, chimenea, jacuzzi, área de lavado).

Rancho olivierEstá ubicado en Jarabacoa a menos

de dos horas de distancia de Santo Do-mingo y oferta la modalidad alojamien-to y desayuno. Cuenta con 10 habita-ciones, 7 individuales y una suite con 3 dormitorios, ambientados con muebles acordes con el campo, y las comodida-des básicas. Incluye agua caliente y baño privado; piscina con cascada; caminata

Diez aLojamientos espeCiaLes en Las montañas

Lugares alternativos 1HoTeLeRíA

foto aérea de Casamaya monteSacro y laguna de

Cabral.

[email protected]

809 565 6801

www.casamaya.org

Rancho Constanza

Rancho Platón

8 RT EnERo 2014

Page 9: RT #9 Enero 2014

en bicicletas; salón de entrenamiento y facilidades de BBQ.

Rancho Constanza Oferta 11 habitaciones estándar, 2

suites y doce villas (con diseño rústico), restaurante de comida local y postres caseros, salón de conferencias con ca-pacidad de 150 personas y programa de actividades y entretenimientos, locali-zado en Constanza. Esta a 3,600 pies de altura, a 2 Km de la ciudad y su tempe-ratura media anual es de 16 grados cen-tígrados. Ofrece plan que incluye aloja-mientos y comidas .

Rancho PlatónEs un eco-lodge boutique de nueve

habitaciones con capacidad para 40 per-sonas. Localizado en Paraíso a 38km de la ciudad de Barahona, en la costa Sur de la República Dominicana, está dirigido a quienes disfrutan de la tranquilidad de un lugar rodeado de montañas, ríos y frondosos árboles y que al mismo tiempo buscan la oportunidad de vivir una emo-cionante aventura. Tiene habitaciones sencilla, doble o triple, y sus precios va-rían entre US$80.00 a US$125.00 con de-sayuno y todas las actividades incluidas.

Clave verdeUbicada en el municipio La Barbacoa,

próximo a la comunidad turística de Las Terrenas, en Samaná; con cuatro casas rústicas y confortables; con energía solar; piscina con sistema de cloración natural y con un nivel de salinidad muy bajo. Tiene gimnasio, área de juego para niños y adul-tos, y cada casa tiene el nombre del árbol o arbusto que la rodea. Las casas, algunas con vista al mar, ofrecen agua caliente, co-cina complementaria y equipada, y acceso a Internet. También está el disfrute de las playas Calolima y Portillo.

rística de Cachote. Tiene disponibles 3 cabañas (25 personas) y camping para 20 tiendas de campaña. Mi-croempresa Ecoturística de Cachote.

Sonido del Yaque Ubicado en Los Calabazos, en Jara-

bacoa incluye varias cabañas y un res-taurante junto al rio Yaque del Norte, el más caudaloso del país. Es un esta-blecimiento sostenible de la comuni-dad administrado por el Club de Mu-jeres Nueva Esperanza.

Hotel Altocerro Ubicado en lo alto de un cerro, en

el Valle de Constanza ofrece 68 habita-ciones con vista al valle y 34 villas con capacidad de 2 a 7 personas. Tiene un excelente restaurante y ofrece facilida-des para grupos.

villa Pajón  Es un ecolodge en el seno de Va-

lle Nuevo en Constanza, con 7 caba-ñas con cocina equipada, chimeneas de piedra, muebles rústicos hechos a mano, baños con agua caliente y te-rraza con barbacoa. Está en el Parque Nacional Valle Nuevo. Ofrece camina-tas ecológicas, cabalgatas, observación de aves, ciclismo de montaña, reco-gida de moras (en temporada), baño en arroyuelos, contemplación de las estrellas.

Rancho La Aurora Ubicado en Jarabacoa en la Av. La

Confluencia, posee 2 villas unidas o separadas con capacidad para 12 per-sonas, además de varias villas de 1,2, y 3 habitaciones con capacidad que va desde 5 a 18 personas. •••

HoTeLeRíA

809-872-0001

www.dominicantreasures.com

Www.ranchoconstanza.tripod.com

www.ranchoplaton.com

www.claveverde.com

CachoteUbicada a una hora de la comu-

nidad de Paraíso, en la provincia Ba-rahona, en la región Sur dominicana. Se encuentra en la Loma Remigio, a

1,100 metros sobre el nivel del mar, en los linderos tiene el Monumento Natural Padre Miguel Fuertes.Centro de visitantes Canto del Jilguero que administra la Microempresa Ecotu-

martiano moreta, 809-721-9409/809-524-6609

www.gobarahona.com

[email protected]

829.727.7415

www.altocerro.com.

www.villapajon.do.

www.rancholaaurora.com.do

Hotel Altocerro Rancho La Aurora

Sonido del Yaque

Villa Pajón 

Rancho olivier Cachote Clave verde

EnERo 2014 RT 9

Page 10: RT #9 Enero 2014

ReLAJAmienTo

Por: minerva CastilloFotos: stock.xchng / Photl.com

La ciudad de Santo Domingo cuenta con una buena oferta para ello. Con servicios que van desde

el tratamiento de los resultados del stress y las tensiones cotidianas (an-siedad, apnea del sueño, etc.),trata-mientos para la piel a través de la aro-ma terapia hasta masajes de relajación, hidroterapia, faciales y otras técnicas para el cuidado del cuerpo.

Presentamos una serie de estable-cimientos que apuestan por la salud integral de sus visitantes y combinan los elementos necesarios para ofrecer el equilibrio de salud física y mental.

Beitshalom

El tratamiento estrella de Beitsha-lom es la camilla ceragen, elaborada con piedras volcánicas que son pues-tas en movimiento con el objetivo de alinear la columna vertebral, colabo-rar con la eliminación de las varices y celulitis, además de mejorar la circula-ción y disminuir la taquicardia.

Wellness Center

Las mascarillas para la piel se reali-zan con arcillas extraídas de minas en zonas específicas (como Marruecos o Australia) que luego se mezclan de acuerdo a las necesidades de la perso-na. También utiliza productos a base de aceites esenciales para tratar con aroma terapia el stress, insomnio, mi-graña y depresión. Ofrece un perfume personalizado, creado de manera na-tural a través de la combinación de las esencias de su preferencia.

etra Spa

Ofrece “Sportmed”, un programa es-pecial dedicado a los deportistas, quienes podrán contar con la ayuda especializada de un fisiatra, terapista y nutricionista para asistir el tratamiento de dolores de espalda, tobillos y recuperación de lesiones.

oxi center

Con el concepto “Renacer cada día” ofrece un sinnúmero de tratamientos vanguardistas elaborados a base de ingredientes naturales como el cacao,

para los que deseen relajarse y alejarse de la rutina o disfrutar de un momento en pareja para liberarse del stress.

KuR Spa

Oferta masajes terapéuticos con técni-cas orientales, además de scrubs corpora-les realizados con elementos como algas, té verde y esencias de vainilla y lavanda. Cuenta con un área de medicina estética destinada a ofrecer tratamientos para la mejoría y rejuvenecimiento de la piel.

Daisy Gran Salón Spa

Centrado en el bienestar corporal, brinda la oportunidad de disfrutar de un “Masaje Holístico Combinado” que incluye: Terapia Oriental, Sacrocraneal, Quiromasaje, Reikiy Terapia termal. Para el cuidado del cuerpo ofrece en-volturas con los ingredientes más diver-sos; entre ellos Fango, Frutas, Hierbas Curativas y Aromáticas. •••

809-531-2813/809-537-3354

809-540-5848 809 567-0050

809 562 0027

Calle Teodoro Chasserio, #87

Calle Victor Garrido Puello #134 Paseo de los Locutores #58.

Body Shop Arroyo Hondo y Gustavo Mejía ricart # 30

BuenoS Spa en SanTo DoMinGo para post navidadCUALqUIER momEnTo ES bUEno pARA ConSEnTIRSE y AL mISmo TIEmpo hACERSE CARgo dE LA SALUd dEL CUERpo, Lo qUE ES máS nECESARIo dESpUéS dE LoS ExCESoS En EL ComER y bEbER dE nAvIdAd y Año nUEvo.

[email protected]

809.683.2407

809 547 2259

Las Praderas, calle c #39, esquina Gustavo mejía Ricart

Florence Terry no. 3, naco

10 RT EnERo 2014

Page 11: RT #9 Enero 2014
Page 12: RT #9 Enero 2014

Por Anya Durán

fotos: máximo Zorrilla

Jarabacoa es una ciudad de con-trastes en la que el llamado a la aventura se conjuga con el sosiego

que evocan sus paradisíacos paisajes de montaña.

Esta localidad es un tesoro enmarca-do en el centro de la Cordillera Central y constituye uno de los destinos más atractivos de la isla para los amantes del ecoturismo. Su gran diversidad de flora y fauna, la belleza que se aprecia desde lo alto de las colinas, sus encantos naturales y la peculiaridad de su tempe-ratura, que pueden oscilar entre los 7 y los 22 grados Celsius, la convierten en un lugar especial. Se trata de un verda-dero oasis de clima fresco en medio del Caribe.

Este municipio, considerado la ca-pital de las actividades extremas y que se ha convertido en uno de los más famosos destinos de veraneo, en esta temporada con sus bajas temperaturas y su oferta turística, constituye también un gran atractivo para disfrutar el in-vierno.

Su terreno montañoso es ideal para vivir una experiencia intensa de para-pente, ciclismo, cabalgatas, montañis-mo, canopy, motocross, buggy y four wheel, así como para recorrer el sende-ro ecológico que lleva al Salto de Jime-noa, o para la práctica de rapel y rafting, que es su oferta de aventura más repre-sentativa.

Asimismo, Jarabacoa es un remanso de paz para quienes buscan desconec-tarse del bullicio de la ciudad y entrar en contacto con la naturaleza viva.

jarabaCoa:un tesoro entre las montañas de la Cordillera Central

DeSTino

pARA dISfRUTAR dEL InvIERno CARIbEño En LA CApITAL dEL TURISmo dE AvEnTURA y dEL ECoTURISmo.

Las Bohio

Plaza Confluencia Casa victoriana Casa Tranquila

12 RT EnERo 2014

Page 13: RT #9 Enero 2014

Ofrece impresionantes vistas desde las montañas, el relajante sonido de los ríos Jimenoa y Baiguate, con sus saltos ho-mónimos, y del Yaque del Norte en su recorrido por el verde municipio.

Esta zona es un refugio para la bio-diversidad, donde se puede apreciar una gran cantidad de especies endémi-cas, especialmente de aves, que pueden avistarse en los senderos ecológicos y zonas boscosas, principalmente en el parque nacional José Armando Bermú-dez. Esta zona protegida es además la puerta de entrada al Pico Duarte, el más alto del Caribe con 3,175 metros sobre el nivel del mar, cuya cima es uno los principales desafíos que ofrece la Cor-dillera Central para los amantes de las aventuras.

En esta localidad, cargada de di-namismo y encantos naturales, se en-cuentra el único campo del golf del país ubicado entre montañas y pinares “ Jarabacoa Golf Club”; atractivo que lo convierte, no solo en un reto para quienes practican este deporte, por la complejidad del terreno, sino que com-plementa la experiencia lúdica con la frescura del clima y los encantos de un paisaje de ensueño.

Jarabacoa es también uno de los destinos más adecuados para el agrotu-rismo, por la abundancia de cultivos de vegetales, frutas y flores, entre los que destacan los de clima templado y frío, como las fresas y las orquídeas.

Hacer el recorrido por la Ruta del Café es toda una aventura que envuelve a los visitantes en el aroma y sabor de esta popular bebida que la naturaleza nos brinda a través de plantaciones de imponente hermosura.

El municipio ofrece una amplia va-riedad de hoteles y restaurantes y bue-nos bares para el disfrute nocturno, así como un cálido ambiente de pueblo en los alrededores del parque central, donde se puede disfrutar de una vela-da tranquila bajo el cobijo de su icónico samán, un frondoso árbol cuya longevi-dad supera los 160 años.

Jarabacoa, con su ya famoso festival de las flores, es también hogar de exce-lentes pintores, artistas artesanos y refu-gio para retiros espirituales. Es uno de esos lugares que siempre valdrá la pena volver a visitar.

Dónde alojarse

Rancho Aurora: Habitaciones con capacidad hasta ocho personas, pisci-na, salón de conferencia con capacidad

para 70 personas, restaurante y una espectacular vista de las montañas. Su ubicación permite apreciar el espectá-culo de la aurora, que ha dado nombre al complejo.

Casa Tranquila: Una casa de campo con 14 habitaciones con capacidad desde dos hasta ocho personas, comedor, salón amplio de conferencia y un ambiente campestre muy acogedor. Es complejo tipo ecologe con la certificación de Do-minican Treasure, ideal para grupos.

Bohíos de Campo Añil: Ofrece alojamiento en hermosas casitas de campo, incluye tres comidas criollas y ambiente completamente campestre que se complementa con actividades como billar, juegos de mesa, tiro al blan-co con dardos, básquetbol, croquet, pis-cina, área de juegos para niños, fogata y cine; además dispone de una enramada multiuso para baile y actividades; ca-nopy y aventuras fuera del complejo.

Hotel Brisas del Yaque: Ubicado en el pueblo de Jarabacoa, ofrece 18 có-modas habitaciones y un restaurante de primera.

Jarabacoa River Club: 45 habi-taciones, buen restaurante, piscina, te-rraza para eventos, área de juegos para niños y los fines de semana bar-café, karaoke y DJ. Está en proyecto la cons-trucción de un cigar club, un spa y un piano bar.

villas Quintas del Bosque: 70 propiedades tipo ecolodge de entre 150 y 300 metros cuadrados, disponibles para alquiler, piscina, casa club, área de juegos, área de BBQ y gazebo.

DeSTino

Rancho Aurora

vista del samán Parque de Jarabacoa

Casa Tranquila Hotel Gran Jimenoa Jarabacoa Golf Club

EnERo 2014 RT 13

Page 14: RT #9 Enero 2014

Hotel Gran Jimenoa: 65 lujosas habitaciones, piscina, restaurante, her-mosos jardines, acceso al río Jimenoa y un salón de eventos con capacidad para 600 personas.

La Jamaca de Dios: 12 lujosos apartamentos de 127 metros cuadra-dos. Es un lugar tranquilo y acogedor para personas que aprecian la naturale-za y la tranquilidad. Ofrece una encan-tadora vista desde lo alto de la montaña.

Dónde comer

Restaurante Brisas del Yaque: especialistas en comida criolla y famo-sos por el mofongo, el cochinillo y el chivo.

Pizzería y repostería Peppero-ni: Cocina variada y sabrosos postres.

Jarabacoa River Club: Excelente restaurante destacado por la comida típica.

Restaurante del hotel Gran Ji-menoa: expertos en cocina criolla.

D’Kalidad: Comida variada de buen sabor y presentación.

DeSTino

La Tinaja: comida variada, exper-tos en sándwiches.

Plaza La Confluencia: Allí se encuentra Pala Pizza, Segafredo, el restaurante Pierre (especialista en carnes y sushi) y el Carrito de Moshé.

Aroma de la montaña (restauran-te del hotel La Jamaca de Dios). Exce-lente restaurante a la carta que además de sus exquisiteces ofrece un impresio-nante paisaje de montaña desde las al-turas.

el Carrito de moshé: Comida va-riada. Reconocido por sus gigantescos Sándwiches.

Helados ivón: Helados artesanales de frutas naturales, un emblema de Ja-rabacoa que no puede dejar de probar en su próxima visita.

Dónde comprar

La Tinaja: diferentes tipos de café orgánico gourmet, cervezas alema-

nas, dulces artesanales, los famosos biscochos de zanahoria y guineo, flan casero y productos propios de Jaraba-coa.

oficina del Clúster Ecoturísti-co: allí encontrará artesanía taína, vi-nos de frutas elaborados en Jarabacoa y productos autóctonos.

vida nocturna

Entre Amigos BarVeniu Bar

La carretera

La carretera que une a la Au-topista Duarte con Jarabacoa (30 minutos), con salida próxima a La Vega, está en perfectas condicio-nes. Lo mismo puede decirse de las principales calles de la ciudad, de la recién reconstruida carretera Jara-bacoa-Constanza y de los caminos vecinales que llevan a los diferentes puntos ubicados en el entorno de Ja-rabacoa. •••

Jarabacoa River Club

Restaurante De parrillada La TinajaHelados ivonRestaurante Piene

entrada de Jarabacoa

14 RT EnERo 2014

Page 15: RT #9 Enero 2014

Texto y fotos: Luis José Chávez

Considerada como una de las me-jores playas dominicanas y del Caribe, con casi tres kilómetros

de arena blanca y rodeada de una exu-berante vegetación, Playa Rincón, en Samaná, es un lugar ideal para disfrutar de la naturaleza en un tranquilo y rela-jante ambiente marino.

Es una playa virgen. No hay hoteles ni las infraestructuras turísticas comu-nes hoy en las principales zonas turísti-cas. Ofrece un amplio espacio de arena poblado de cocoteros, uva de playa y otros arbustos propios de las zonas cos-teras, junto a un mar hermoso y poco profundo de suave oleaje.

Playa Rincón, además de ser parte de un impresionante paisaje natural, cuenta con algunas facilidades creadas por pobladores de la zona; incluyendo tres restaurantes con estructuras ligeras y pisos de arena, donde a muy buenos precios se puede comer pescados, ca-marones y langostas recién sacados del mar, preparados generalmente a la parrilla, en el anafe o el fogón, al estilo de la cocina campesina tradicional do-minicana.

La comida a base de coco es la es-pecialidad de la zona, y se recomiendan el pescado y “moro de guandules” con coco.

un toque de agua dulce A ambos extremos de Playa Rincón

desembocan dos corrientes de aguas frescas, puras y cristalinas, también uti-lizados como balnearios.

La del extremo Norte, puede cali-ficar como un río por su amplio cauce

que en algunos puntos supera los dos metros de profundidad. En la orilla, algunos yoleros ofrecen un paseo, ya que estas pequeñas embarcaciones pueden adentrarse alrededor de me-dio kilómetro en el manglar que ali-menta el cauce de agua que llega al mar y en el cual los visitantes se bañan o se “quitan la sal” después de disfru-tar del mar.

El cauce del extremo Sur, en cambio, es un pequeño arroyuelo que termina en el mar.

ecocampo “La Sangría”En la comunidad de Los Tocones,

camino a Rincón, a diez minutos de la playa, se encuentra “Ecocampo La San-gría”, un original proyecto eco turístico, alimentado con energía solar que cuen-ta con siete cabañas hechas en madera

y cana, rodeadas de flores, cocoteros, palmeras y frutales; separadas unas de otras, lo que permite a los visitantes sentirse en un ambiente tranquilo y en total privacidad.

La Sangría recibió recientemente la certificación de “Dominican Treasures”, otorgada a los productos y servicios turísticos dominicanos que cumplen con estándares de calidad y sostenibi-lidad basados en los criterios globales de turismo sostenible. La certificación es auspiciada por el Consorcio Domi-nicano de Competitividad Turística (CDCT).

Otro de los atractivos que ofrece la zona es el sendero de Cabo Cabrón, una ruta a pie de dos horas, que recorre un espectacular paisaje de montaña para terminar en dos ojos de agua que pro-meten un baño de fantasía. •••

AvenTuRA

pLaya rinCónun ambiente marino relajante

A 35 minutos de Las Galeras

A un poco más de distancia, al-rededor de 35 minutos, está el pueblo de Las Galeras, una an-tigua aldea de pescadores ubi-cada en la punta de la Península de Samaná, convertida en una comunidad turística con varios pequeños hoteles con buenos estándares de calidad, como el Aparta hotel Las Galeras y Villa Serena. También tiene el todo incluido de 400 habitaciones de la cadena Amhsa Marina Hotels & Resorts.Desde Las Galeras se puede via-jar a Playa Rincón. Los yoleros ofrecen una excursión por la vía marítima en pequeñas embar-caciones motorizadas (20 mi-nutos). Dejan allí a los turistas y regresan a buscarlos a la hora pactada. También pueden ir en su propio vehículo, cubriendo un trayecto de 30 a 40 minutos por un camino vecinal reciente-mente asfaltado.

Playa Rincón, un lugar ideal para el descanso.

Caño frío desemboca en Playa rincón.

otra imagen de Playa rincón.

Playa rincón está rodeada de naturaleza.

Turistas disfrutan de una comida en un restaurant típico.

Cocina de un restaurant tipico en Playa rincón.

EnERo 2014 RT 15

Page 16: RT #9 Enero 2014

Food-bar & play

Calle Federico Henríquez y Carvajal #8,Gazcue, Santo Domingo, R.D.

Tel.: 809.682.5777

Calle: Respaldo Socorro Sánchez Edificio Plaza Jaragua Apartamento 202

809-687-8412

ProductosOPORTUM 100 y 50mg SildenafilMUCOPECTOL-D 120ml. Mucolíticos -expectorante Antialérgico-DescongestionanteKLARYMEYS 500mg. ClaritromicinaCORAMEYS 10 y 20mg. AmlodipinaARGYS 50mg. Diclofenac Potásico

C/osvaldo García de la Concha 33, Villa Juana, Santo Domingo, D.n.

[email protected]

instalando equipos de gas en autos

Premium Gas

A ñ o S

Fotografía profesional especializada en los siguientes apartados:

Servicios Fotográficos IECS Green Planet

[email protected] Cel: 809.761.9773

Publicidad de hoteles y complejos turísticos habitacionales.• Fotografía de espacios interiores y exteriores

con lentes de gran angular de la más alta luminosidad.

• Fotografía de detalles tomados con teleobjetivos de gran alcance.

Naturaleza y excursiones turísticas• Fotografías con lentes profesionales polivalentes de alta luminosidad.• Tomas de gran angular.• Tomas de detalle con lentes macro profesionales y teleobjetivos.

Manejo de fotografía mediante programas gráficos digitales.• Photoshop• Digital Photo Professional• Ligthroom

Para ReservacionesTel.: 809.412.5337 • Cel 829.763.1335.

Email [email protected] • http://pekrys.com/Calle Virgilio Diaz Ordoñez esq Gustavo Mejía Ricart

BodasCharlas y Conferencias

Baby ShowersCumpleañosDespedidas

Fiestas Temáticas

Ave. 27 de Febrero esq. Ave. Abraham LincolnUnicentro Plaza, Local A, 1er. Piso

Teléfono: 809-563-1211 • Fax: [email protected] • www.vcr.com.do

VCR Consultores de Negocios @VCRConsultores

mAximo ZoRRiLLA

Calle Josefa perdomo #12Edición Marfil II

GazgueTeléfono 809-819-8300

foTogRAfíA & vIdEo

[email protected]

Un Afiche, un Brochure, un Folleto, un Logo, una Revista...

¡ Lo que quieras!

SoLuCioneS

Premiamos a los Salones de Belleza miembros del “Club RT”. En ellos la revista RT es material de lectura preferente para sus clientes.El sorteo correspondiente a los meses de noviembre y diciembre se realizó en el salón “dejavu” ubi-cado en plaza bella vista mall.Resultaron ganadores del fin de semana para dos en un resort los salones Iveymer y el Centro de Belleza Raquel.

RESUMENTURISMO

premia a sus miembros

Club

Señora Yamil Fortuna y el personal de su salón “Deja Vu”.

16 RT EnERo 2014

Page 17: RT #9 Enero 2014

CuLTuRA

Por: neida ovalles

fotos: maximo Zorrilla

el tintineo de cas-cabeles una tarde de domingo, entre

febrero y marzo, es más que un simple sonido, es una alerta que trae consi-go un sinfín de emociones, coloridos disfraces, música, y color.

Esa es la esencia del Car-naval dominicano, manifesta-ción cultural del pueblo, hecha para el pueblo, que se celebra en las principales avenidas de cada región. Una costumbre que ha sobrevivido por más de 500 años y ha seguido evolucionando con el tiempo, para convertirse en una de las fiestas más esperadas en el Caribe.

Cada región posee personajes emblemáticos con originales e im-presionantes diseños, como el diablo cojuelo, roba la gallina, califé, tiznaos, lechones, guloyas; entre otros.

En este febrero 2014 puedes disfru-tar de la expresión carnavalesca más cercana que tengas, y en todas te con-tagiarás de la alegría de los dominica-nos. Pero existen algunos carnavales, recomendados a continuación, que no te debes perder.

Carnaval vegano

El más popular y uno de los más an-tiguos del país. Iniciará el domingo 26 de enero con el desfile oficial de salida y continuará celebrándose los días 2, 9, 16, 23 y 27 de febrero. Además, ofrece un desfile con representaciones nacionales que tradicionalmente se celebra el 27 de febrero.

Se destaca por las impresionantes caretas y originales disfraces que lle-van los “diablos cojuelos”, reconocidos como verdaderas obras de arte.

Lo que un día solo era una expre-sión cultural, hoy es el principal atrac-tivo turístico cultural de este pueblo, organizado por instituciones públicas y privadas con un año de antelación.

Carnaval de Santiago

El Carnaval de Santiago se celebrará todos los domingos del mes de febrero y es una muestra de su cultura y sus tra-diciones.

En Santiago, originalmente el car-naval se dividía en función de la estrati-ficación social, con manifestaciones en clubes privados de la clase alta, y en las calles, las de los barrios populares, par-ticularmente en La Joya y los Pepines, de donde surgieron Los Lechones y Los Pepines, disfrazados con coloridos tra-jes atacándose mutuamente, de lo que nació una larga tradición de rivalidad.

Los Lechones usan máscaras que se asemejan a cerdos, mientras que Los Pepines usan máscaras con cuernos

puntiagudos, ambos con colores vivos y espejos.

Carnaval de Bonao

Todos los domingos en los alrede-dores del Parque Duarte, la fiesta de carnaval representa una mezcla de crea-tividad y vistosidad, siendo su actor principal el “Macarao”.

Esta actividad cultural y social se ini-cia el 26 de enero y finaliza el 9 de marzo con el desfile regional en la ciudad de Bo-nao, y con la participación de grupos de Santo Domingo, Santiago, Puerto Plata, Barahona, La Romana, San Francisco de Macorís, La Vega, Cotuí, San Pedro de Macorís, Baní, Mao, Salcedo, Azua y Sa-maná, entre otras provincias del país.

CarnavaL DominiCano:

expresión cultural que se disfruta

Carnaval Punta Cana

El Grupo PUNTACANA, celebrará la séptima edición del Carnaval Punta Cana el 8 de marzo en el “Boulevard 1ero de noviembre”, ubicado en PUN-TACANA Village, frente al Aeropuerto Internacional de Punta Cana.

La celebración contará con un desfi-le de las delegaciones internacionales de Aruba y Curacao, y con una selección de lo mejor de la República Dominicana.

El  Carnaval de Punta Cana inició en el 2008 y se celebra anualmente durante la segunda semana de marzo, como un aporte cultural al país que busca pro-mover la cultura y el folklore domini-cano en todo el mundo, especialmente a los miles de turistas que visitan Punta Cana cada año. •••

Lechones del Carnaval de Santiago.

Diablo Cojuelo del Carnaval Vegano.

Diablos del Carnaval de Bonao

EnERo 2014 RT 17

Page 18: RT #9 Enero 2014

GASTRonomíA

Por: neyda ovalles

fotos: máximo Zorrilla

entre calles y edificios medievales, en la Ciudad Colonial de Santo Domingo, se encuentra una parte

importante de la más atractiva oferta gastronómica de la capital dominicana.

Los mejores escenarios de la histo-ria dominicana, enmarcan una variada experiencia gastronómica y con buena relación calidad-precio.

Los hay para todos los gustos. Crio-llos, italianos, franceses, mexicanos, mediterráneos, españoles e interna-cionales; en ambientes formales o in-formales. A continuación una variada selección para escoger:

Pat´e PaloOcupa el local donde funcionó

la primera taberna de las Américas (1505).Es una European Brasserie (Ta-berna Europea), ubicado en la Plaza España con vistas del Alcázar de Colón. En un ambiente casual con un servicio muy profesional y un exclusivo menú.

Casa del CaribeAntigua casona con patio español

convertido en bar- restaurante con es-pecialidad en parrilladas, tapas y caldos en un ambiente alegre y musical para compartir en buena compañía.

el Burro Loco Art BistrotRestaurante casual y galería de arte

tipo patio con un ambiente juvenil. Ofrecen bebidas internacionales y tapas para compartir entre amigos. Ideal para conversar y pasar un buen rato.

LulúPor fuera es un emblemático an-

tiguo caserón en el mismo corazón de la Ciudad Colonial junto a la plaza que está en la esquina de la Arzobispo Meriño con Padre Billini. Por dentro es un agradable lugar con un impactante menú de tapas; la mejor selección de vinos y cocteles y uno de los más im-presionantes bares de la zona. Tiene el patio abierto y un área climatizada.

restaurantes enLa CiuDaD CoLoniaL:La mejor experiencia gastronómica de Santo Domingo

Pura TascaTapas y comida internacional con

un giro español/vasco. Los domingos, a partir de las 8:00 p.m., ofrece un am-biente español con presentaciones de Tablao Flamenco.

Ristorante La BricciolaPastas, Risotto, Sopas, Mariscos,

Carnes y Pescados selectos, al estilo tradicional italiano, y servidos en un romántico patio español. Es uno de los restaurantes más emblemáticos de la Ciudad Colonial.

Restaurante AtarazanaCertificado como uno de los Teso-

ros Dominicanos (“Dominican Treasu-res”) por el Consorcio Dominicano de Competitividad Turística (organización sin fines de lucro). Ocupa un espacio de lo que fue la armería y almacén de ar-tefactos militares del puerto colonial. Abrió en 1972. Su oferta gastronómica es latinoamericana.

falafel Lugar especial para los vegetaria-

nos y para los que disfrutan la ver-dadera comida mediterránea. Es un patio al aire libre, con un ambien-te informal que ofrece almuerzo y cena.

meson d´BariEl mejor sabor dominicano se

encuentra en esta antigua casa, con-vertida en restaurante especializado en platos tradicionales de la cocina local, elaborada con un toque gour-met.

Palmito GourmetCocina criolla con los mejores es-

tándares de calidad y atractivamente presentada. Con platos elaborados bajos en grasa y en condimentos. Dentro de su menú también hay al-gunas opciones de la cocina interna-cional.

809-687-8089

Atarazana #25.

809-535-1241 809-333-8494809-688-9714

809-687-4091

809-548-7047809-688-5055

809-689-2900 809-333-9001

Calle Isabel la Católica #210. Calle Emiliano Tejera #51.Padre Billini esquina Sánchez.

Hostos esquina Salomé Ureña #302.

Las mercedes #321. Arzobispo Meriño esquina Padre Billini.

Atarazana #5. Arzobispo Portes esquina Santomé #401.

www.lulu.do

Bebida de Casa del Caribe. Pescado al estilo Chihuahua de Zorro restaurante. Pizza Segafredo.

18 RT EnERo 2014

Page 19: RT #9 Enero 2014

GASTRonomíA

TapatiRestaurante acogedor, para disfrutar

tapas y platos artesanales, como la pizza en horno de leña. En la noche se puede disfrutar de la música y bailar. Los do-mingos ofrecen brunch.

Zorro RestauranteEspacio inspirado en el personaje de

ficción mexicano que posee el mismo nombre. Tienen los mejores platos para los que prefieren la verdadera comida mexicana, con algo de picante.

Le ResidenceUbicado en el MGallery Hostal Ni-

colás de Ovando cuya edificación prin-cipal fue construida en el 1502, ofrece a los comensales la posibilidad de degus-tar la cocina francesa en una atmósfera formal o en la espontaneidad de un pa-tio español.

SegafredoInspirado en los cafés de Italia, el

lugar ofrece una variedad de platos ita-lianos acompañado de cocteles inter-nacionales en un ambiente tranquilo y acogedor. Ofrece una de las mejores pizzas de la Ciudad Colonial.

La Cantina By nopalAdemás de servir delicias de la co-

cina mexicana, también es una chu-rrasquería y posee un amplio menú de hamburguesas. Es famoso por su varie-dad de margaritas.

Ristorante AngeloRestaurante italiano, especializado

en pastas y pizzas. Tiene diversos am-bientes, por lo que es uno de los prefe-ridos para la realización de eventos y reuniones.

Diam´s RestaurantRestaurante y bar lounge, preferido

por sus especiales en bebidas y por sus carnes. Puede escoger entre dos am-bientes, uno en plena calle El Conde y otro más privado, en el patio del local.

mamajuana CaféTiene lo mejor de la cocina Latina,

con platos fusionados con ingredientes dominicanos. Estas delicias se pueden degustar mientras se disfruta la vista que ofrece Plaza España.

Café Restaurant el CondeUna de las cafeterías más antiguas y

emblemáticas del área, en sus 30 años de servicio nunca ha dejado de brindar el mejor café y las mejores batidas de la ciudad. Está abierto desde las 7 de la mañana, con un variado menú.

Hard Rock Café Franquicia de restaurantes recono-

cida mundialmente. Mientras degus-ta su menú de comida internacional puede observar la gran colección de prendas que alguna vez pertenecieron a famosos artistas. Cuenta con dos pi-sos y salones privados para activida-des. •••

809-689-1118 809-686-3586

809-685-4441 809-221-1948

809-685-9955

809-689-0055

809-685-4440

809-688-7121

809-333-7424 809-686-7771

Emiliano Tejera #101. Atarazana #21.

El Conde #53. El Conde #60.

Calle las Damas frente a la embajada de Francia.

Atarazana #19.

El Conde #54.

El Conde esquina Arzobispo Meriño #111.

Arzobispo Meriño #115. El Conde #103.

EnERo 2014 RT 19

Page 20: RT #9 Enero 2014

[email protected]

Por: Adolfo LópezConsultor Ambiental

el Parque Nacional del Este es el área protegida más visitada de la República Dominicana.

La mayor parte de los turistas se limitan a disfrutar de las excelen-tes playas de la isla Saona, pero en las mismas costas del área protegida existen otros rincones de gran belleza a los que se puede llegar con facilidad y donde se pasan momentos inolvi-dables.

Al viajero curioso que quiere salir de lo habitual, recomenda-mos visitar la isla Catalini-ta, la bahía Las Calderas y la cueva de Cotubanamá.

CatalinitaLa isla Catalinita es

un pequeño islote situado al fondo del canal de Ca-tuano. Tiene una pequeña

eCoviAJeS

Catuano. Fragatas en la bahia Las Calderas. Piscina natural de Catalinita.

playa de arena blanca y un hermoso corredor interior entre su vegetación achaparrada y sus verdes praderas ta-chonadas con flores.

Frente al islote se encuentra un bajo de arena en medio del mar don-de se camina entre aguas calmas y cristalinas, disfrutando de un baño en el Mar Caribe que en pocos sitios se puede experimentar.

Las CalderasLa bahía de Las Calde-

ras en un auténtico circo

de manglares pegado a la costa del Parque Nacional del Este.

Además de sus caños de agua sala-da, en el centro de este espacio crecen,

Lugares úniCos en eLparque naCionaL DeL este

Catuano

Las Calderas

Isla Catalina

República Dominicana

Isla Saona

ParqueNacionaldel Este

directamente sobre el fondo marino, algunas acumulaciones de mangla-res que forman islotes verdes.

Es aquí donde anidan las impre-sionantes fragatas, aves marinas cu-yas alas llegan a medir dos metros de envergadura.

CotubanamaCerca de la entrada del canal de

Catuano se encuentra la playa del mismo nombre, donde existe un destacamento de la Armada y tras las escasas edificaciones de made-ra, un sendero de algunos cientos de metros que lleva a la cueva de

Cotubanamá. Según la tradición fue aquí don-

de se refugió el cacique taíno del mismo nombre, huyendo de los conquistadores españoles que pre-tendían capturarle. •••

...Asesoría legal especializada en Turismo, Fusiones y Adquisiciones, Bienes Raíces,

Medio Ambiente, Laboral y Litigios cerca de usted...

Max Henríquez Ureña #34, Ens. Piantini, Santo Domingo, R.D. Tel.: (809) 549-3446 • Fax: (809) 566-5075

Oficinas en: Punta Cana, Puerto Plata y Las Terrenas www.dmklawyers.com • [email protected]

Aniversario DMK Abogados Central Law

20 RT EnERo 2014

Page 21: RT #9 Enero 2014

noveDADeS DeL GoLf

Julio Cross y Jorge Victoria se pro-clamaron campeones con 65 gol-pes en bruto en la última parada

del Tour Los Macos 2013, celebrado en Metro Country Club el pasado 15 de diciembre.

En la categoría A fueron galardona-dos Edgard Reyes y José Rafael Ariza con 62 golpes; fueron seguidos preci-

Cross y victoria ganan el

tour Los maCos 2013

samente por Debra Luna y Osiris Mar-chena con sus 63 y Tyrone Ferman y Danilo Taveras con 64.

Federico Reyes y Mario Gamundi, ser llevaron el primer puesto de la cate-goría B con 60 impactos. Seguidos por José Nicasio y Juan Alba con 62 en el segundo puesto, y Cesar Nicolás junto a Francis Fernández, en el tercero.

En la C Víctor Valverde y Luís Do-mínguez ganaron el primer lugar, ven-ciendo por desempate de tarjetas a Juan Moreno y Roberto Miñoso, quienes se tuvieron con conformar con el segun-do. Carlos Flores y Jorge Polanco que-daron terceros con 63. Francesca Páez y Gina Eli fueron “premiadas” por sus 75 palos en neto. •••

Calendario de Golf ConfirmadoEnero 2014

18, Fundación MIR (Mi-sion International Rescate). Torneo de Golf Gala y Des-file de Ángel Sánchez – Casa de Campo, La Romana.

26, Primer Clásico Ám-bar- National Golf Course Las Lagunas

Febrero 20147, XXVII Clásico Juan

Marichal- Metro Coun-try Club, Los Marlins Golf Course

Mayo 201412-18. Dominican Repu-

blic Open- Casa de Campo, Teeth of the Dog Golf Cour-se •••

Se realiza con éxito el ii Torneo de ADAviT

David ortiz recaudó US$350 mil en Clásico Golf de Celebridades

Con la presencia de 108 jugadores se celebró en Guavaberry Golf & Country Club el Segundo

Torneo de Golf de la Asociación Do-minicana de Agencias de Viajes y Tu-rismo (ADAVIT).

Domingo Medina y Nelson Floren-tino conquistaron el primer lugar al hacer 11 golpes bajo el par de la can-cha, con lo que alcanzaron el mejor score bruto. De igual forma Rafael y Augusto Lizardo consiguieron el mejor score neto con 62 impactos.

El evento, dedicado al Ministerio de turismo tuvo una buena asistencia de ejecutivos y personal de las distintas líneas aéreas con servicios en el país.

David Ortiz cerró el “Clásico de Golf de Celebridades” en el campo de golf Punta Espada

del hotel Santuary, con una recauda-ción de US$350,000 dirigidos al “Fon-do Para la Niñez David Ortiz”.

Alex Rodríguez, Félix Sánchez, Yonder Alonso, George Bell, José Bau-tista, Troy Brown, Ken Casey, Sean Casey, Fernando Cuza y Octavio Dotel fueron algunas de las celebridades na-cionales e internacionales que acudie-ron al llamado del clásico para apoyar las acciones sociales que realiza.

Ortiz reveló que la recaudación es-tuvo por encima de lo esperado, y será destinado al programa de acciones so-ciales que favorecen a cientos de niños y niñas de la República Dominicana y de Nueva Inglaterra, Boston.

Los fondos recaudados en la jus-ta serán destinados a otorgar becas de estudio en la Escuela de Tráfico Aéreo que gestiona Adavit.

En la categoría A, los ganado-res fueron: R. Pérez y J. Alcántara; Juan Quelis y Cristian Martínez; E. Chang y R. Lee, en primer, segundo y tercer lugar respectivamente.

Fabio Ariello y Fabio Bolote; Wilson Santana y David Potter; y R. Pereira y Pedro Benoit fueron los ganadores de la categoría B; y He-insein y C. Lubrano; en tanto que Acevedo y M. Hernández; Andrés Terrero y Lenin Herrera obtuvieron el triunfo en la categoría C. •••

El primer lugar del torneo de golf lo ganó el equipo integrado por Craig Sager, Mark Garrent, Dave de George, Pat Belica y Saylay Plifka; la segunda posición la obtuvo el equipo confor-mado por Karim Abu Naba, José San-toro, Wlliam Ruperti, Andrés Galarra-ga y George Nader.

Entre las celebridades que apoyaron el evento estuvieron: Rachel Dratch, Eliza Dushku, Rick Fox, Andrés Ga-larraga, Aimee García, Butch Hobson, Barry Larkin, Manny Machado, Kevin Millar, Michael Park, Sam Page, Pla-cido Polanco, Aly Raisman, Jim Rice, Iván Rodríguez, Lawrence Taylor, Mark Lepselter, Craig Sager, Matty Siegel, Luis Tiant, Ming Tsai, Chris Tucker, Nick Varano, Tim Wakefield, Micky Ward y Heidi Watney. •••

Campo de Golf Metro Country Club.

Campo de Golf Punta Espada.

Guavaberry Golf Country Club.

EnERo 2014 RT 21

Page 22: RT #9 Enero 2014

noveDADeS DeL TuRiSmo

el Ministerio de Turismo (MITUR) lanzó su nueva campaña publicitaria que

incluye spots en diversos idiomas, cortometrajes, un documental y un video musical.

El mensaje central se proyec-ta a través del lema “Lo Tiene” o su versión en inglés “Has It”, que ofrece continuidad a la campaña anterior, “Lo tiene todo”. La estra-tegia es promover cada región del país por separado.

Para el mercado local se creó la campaña “Donde quiera que vayas”, que es una secuencia de cortometrajes que narra las aven-turas de unos amigos que escogen conocer destinos al azar. El obje-tivo de esta campaña es promover el turismo interno e incentivar a los dominicanos a que conozcan su país.

La campaña incluye un cor-to de tres minutos en el cual los dominicanos no residentes des-criben todo lo que extrañan de la República Dominicana y sus an-sias por volver. También cuenta con el video musical “República Dominicana La Bella”, que invita a los dominicanos residentes en el extranjero a vacacionar en su país.

“Esta imágenes recogen los destinos y principales atractivos del país, invitando a los extranje-ros a continuar visitando el pri-mer destino de todo el Caribe, que este año volverá a tener un creci-miento sostenible, por quinto año consecutivo” , expresó el Ministro de Turismo Francisco Javier Gar-cía durante la presentación, reali-zada en el Hotel Hilton de Santo Domingo. •••

“Lo tiene”, la nueva campaña de mitur

Para los militares el turismo es un tema de seguridad nacional

La conversión de la Dirección General de la Policía Turística (POLITUR) en un cuerpo es-

pecializado de seguridad y su colo-cación bajo la sombrilla del Ministe-rio de Defensa, fue cambio que había pasado desapercibido hasta que la Asociación de Hoteles y Turismo de la República Dominicana (ASONA-HORES) lo destapó.

El vicepresidente ejecutivo de la organización consideró que se trata de un “positivo cambio convertir la entidad en un cuerpo especializa-do de seguridad”, afirmó que con el nuevo enfoque “tiene mucho senti-do cobijar la seguridad turística bajo la responsabilidad del Ministerio de Defensa, que institucionalmente esta mejor posicionado en la sociedad dominicana para apoyar a CESTUR en el cumplimiento de su misión”.

POLITUR ya no existe y ha dado paso al Cuerpo Especializado de Seguridad Turística (CESTUR), de-cisión que se corresponde, según a dicho el director de la entidad ge-neral Almílcar Fernández (del Ejér-cito), con la visión estratégica que ve el turismo como “parte vital de la economía”, lo que le coloca en un “lugar prioritario de la agenda de desarrollo nacional” y lo “convierte en un tema de seguridad y defensa nacional”

El nuevo marco institucional que crea la recién aprobada ley de las Fuerzas Armadas, incluye el artícu-lo 58 que crea los “Cuerpos de De-fensa para la Seguridad Nacional” y los define como “unidades operati-vas especializadas conformadas por miembros escogidos de las institu-ciones militares, con el objetivo de

proporcionar seguridad y protec-ción a determinadas áreas estratégi-cas que son vitales para la garantía de los intereses nacionales”.

El turismo ha sido reconsiderado y es visto como una de esas “áreas estratégicas” vitales para los intere-ses nacionales, y es explicación de la revisión del concepto de seguridad turística, que ha llevado a crear el CESTUR.

El director de CESTUR recordó en la inauguración de la cede del cuerpo, en diciembre pasado, que este “modelo de gestión y visión es-tratégica de las Fuerzas Armadas” se comenzó a cristalizar a partir de 1997 con la creación del Cuerpo Especializado de Seguridad Aero-portuaria y de la Aviación Civil (CE-SAC), que ha actuado con eficiencia

y mantiene los estándares de seguri-dad exigidos por la Organización de Aviación Civil (OACI).

Luego, surgieron los diferentes cuerpos especializados de seguri-dad: CESEP, CESFRONT, CESMET, CECOM, para proteger y defender las partes vitales de la economía y el desarrollo nacional; y este modelo de gestión, al que ha sido asimilado el turismo, se consagra en la nueva ley orgánica de las Fuerzas Arma-das.

Ahora la mayoría de los miem-bros del equipo a cargo de CES-TUR son oficiales egresados de los mejores centros de formación y en la escuela donde el Ministerio de Defensa prepara la élite destinada a dirigir las diferentes instituciones militares. •••

¡Somos tus expertos !

29 años en el mercado

Comunicación y Relaciones Públicas

T: 809.683.3881 www.cicom.co @CICOM.RD @CicomRD cicomrd

Los ministros de Turismo y Defensa, el presidente de Asonahores,y altos mandos de las fuerzas Armadas y el Cestur, durante el acto inaugural

22 RT EnERo 2014

Page 23: RT #9 Enero 2014

noveDADeS DeL TuRiSmo

Los periodistas quieren entender el turismo

el presidente Danilo medina en Punta Cana

The Westin Puntacana, la nueva joya de la hotelería

el recién inaugurado The Westin Puntacana Resort & Club, el tercer hotel de la lista que oferta el Grupo

Puntacana, es la nueva joya de la hotele-ría, No todo incluido, de Punta Cana y de turismo de playa del país.

Los otros hoteles del grupo que enca-beza Frank Rainieri son el boutique Tor-tuga Bay, uno de los establecimientos más laureados del país, con 13 lujosas villas de 1,2,3 y 4 habitaciones; y el Four Points by Sheraton inaugurado el año pasado, con 124 habitaciones, enfocado como hotel de ciudad.

La marca The Westin la llevan hoteles de ciudad o resorts con cinco estrellas y la maneja la corporación con presen-cia mundial Starwood Hotels & Resorts Worldwide, con la que el Grupo Punta-

cana ha establecido un acuerdo del cual ha surgido también el Four Points. La inversión aproximada en el nuevo hotel inaugurado por el Presidente Danilo Me-dina, es de RD$2,500 millones.

Tiene 200 habitaciones, inclu-yendo 10 suites y 10 para personas especiales, y está ubicado en el área de Playa Blanca en Puntacana Resort

& Club, a escasos minutos del Aero-puerto Internacional de Punta Cana. Cuenta con un centro de convencio-nes con capacidad para 400 personas, área para bodas, club de niños, res-taurante, grill, lobby bar, cigar bar y todos los servicios de la marca Wes-tin. Sus huéspedes tendrán acceso a las facilidades del Puntacana Resort

& Club, incluyendo los 45 hoyos de golf de los campos Corales y La Cana.

Westin Hotels & ResortsLa marca Westin identifica a 186 hote-

les y resorts en casi 40 países y territorios, pertenece a Starwood Hotels & Resorts Worldwide, una de las principales com-pañías de hoteles y ocio a nivel mundial con 1,090 propiedades en casi 100 paises y 154,000 empleados en sus establecimien-tos. Starwood Hotels es un dueño, opera-dor y franquiciador completamente inte-grado de hoteles, resorts y residencias con las siguientes marcas internacionalmente reconocidas: St. Regis®, The Luxury Co-llection®, W®, Westin®, Le Méridien®, She-raton®, Four Points® by Sheraton, y la re-cién lanzada Aloft®, y Element SM.  •••

El presidente de la república esta dedicando tiempo de su agenda para seguir de cerca los temas del turismo. Punta Cana se ha convertido en uno de los puntos del país más visitados por el mandatario. Aquí aparece en una visita de reco-nocimiento a las instalaciones del Barceló Bávaro Palace Deluxe, junto a Simón Barceló, presidente de la Cadena.

La Asociación Dominicana de Pren-sa Turística (ADOMPRETUR), y el Colegio Dominicano de Periodis-

tas (CDP), entregaron los diplomas a los 50 profesionales que asistieron al primer diplomado de turismo para periodistas,

El curso, que tuvo como coordina-dor académico al periodista Manuel Quiterio Cedeño, tuvo una duración de 64 horas de teorías y prácticas, y contó con el aval de la Universidad Autónoma de Santo Domingo. Inclu-yó visitas a importantes destinos turís-ticos y establecimientos hoteleros de playa y de la ciudad, además de sende-rismo y ecoturismo.

El presidente de Adompretur, Osval-do Soriano, señaló que el diplomado fue la actividad de capacitación más impor-tante realizada por la entidad en el año 2013. Anunció que será repetido este año para dar oportunidad a los miem-bros de la asociación que no pudieron participar por limitaciones de cupo. “Este diplomado concitó un interés des-bordante entre los periodistas, con más de 260 solicitudes», destacó Soriano. El diplomado fue patrocinado por el Mi-nisterio de Turismo. •••

EnERo 2014 RT 23

Page 24: RT #9 Enero 2014