Segunda Edicion Julio 2012

24
Edición 58 • Julio de 2012 • Información para la comunidad latina de Alberta • Publication Mail Agreement No. 41692521 • Impreso ISSN 1925-7589 Online ISSN 1925-7597 • AÑO IV • 24 Páginas • 2 Secciones • www.laprensa.ca Tema Central Pag. 3 Editorial Canadá Edmonton Toronto nombra el Día Panamericano Alberta sufre apagones por la ola de calor El avión de papel Pág 2 Pág 4 Pág 5 Faltan tres años para la ceremonia de inauguración de los Juegos Panamericanos de Toronto 2015. La organización preparó a lo largo del día una serie de eventos deportivos. Desde el inicio de julio, la provincia de Alberta esta vi- viendo altas temperaturas y ha puesto a prueba la red eléctrica dando lugar a algunos apagones. Hace poco un gran amigo me vio mientras trabajaba y me dijo “que malo llegar a los 50 y aun estresándose”, eso me hizo recapacitar si dejamos pasar lo mejor de nuestra vida. La Estampida celebra 100 años Toronto nombra el día Panamericano Pág 5

description

Segunda Edicion Julio 2012

Transcript of Segunda Edicion Julio 2012

Page 1: Segunda Edicion Julio 2012

Edición 58 • Julio de 2012 • Información para la comunidad latina de Alberta • Publication Mail Agreement No. 41692521 • Impreso ISSN 1925-7589 Online ISSN 1925-7597 • AÑO IV • 24 Páginas • 2 Secciones • www.laprensa.ca

Tema Central Pag. 3

Editorial CanadáEdmontonToronto nombra el Día PanamericanoAlberta sufre apagones por la ola de calorEl avión de papel

Pág 2 Pág 4

Pág 5

Faltan tres años para la ceremonia de inauguración de los Juegos Panamericanos de Toronto 2015. La organización preparó a lo largo del día una serie de eventos deportivos.

Desde el inicio de julio, la provincia de Alberta esta vi-viendo altas temperaturas y ha puesto a prueba la red eléctrica dando lugar a algunos apagones.

Hace poco un gran amigo me vio mientras trabajaba y me dijo “que malo llegar a los 50 y aun estresándose”, eso me hizo recapacitar si dejamos pasar lo mejor de nuestra vida.

La Estampida celebra 100 añosToronto nombra el día Panamericano Pág 5

Page 2: Segunda Edicion Julio 2012

2 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.ca

editorialPor: César RendónEditorial

Redacción: Gloria Soto S. / Paola Rioseco / Luis Fernando Arnedo / Luis Lasso / Nancy Cano / Jorge Cano / Aura Duran / Philippa Jabouin / Alex Pinzón / Ekaterina Pineda / Jorge Romberg / Fabio Zapata

Fotografía / Roy Rendón

Publications Mail Agreement No. 41692521 Return undeliverable Canadian addresses to:La Prensa, 4727, 40 Ave SW Calgary, AB T3E 1E4

NOTA: Este medio no se responsabiliza por las opiniones de sus colaboradores

Diagramación: Buenavista Editores SAS www.buenavistaeditores.comAldea Networking - www.laprensa.ca

Edición 58 - julio de 2012Calgary Alberta - Año IV

EDICIÓN/DIRECCIÓNCesar Rendón

OpiniónEditorial

El avión de papel

Hace poco un gran amigo me vio mientras trabajaba y me dijo “que malo llegar a los 50 y aun estresán-dose”, eso me hizo recapacitar si

dejamos pasar lo mejor de nuestra vida en lo que no vale la pena.

Siempre he admirado a las personas que viven de sus sueños, gente que construyen un mundo diferente.

Nos enseñaron que si estamos muy ocupados somos muy exitosos, si nos llenamos de cosas innecesarías somos triunfantes, nos atiborraron de antivalores y los creemos irremplazables.

Renunciamos a nuestros derechos de amar y de ser amados, nos olvidamos del valor de un abra-zo y de caminar de la mano, pensamos que el mundo está construido de finos perfumes y de plástico cuando en verdad está hecho del mismo material que los sueños.

Nos olvidamos que tenemos un solo tiquete para la gran aventura de la vida, no hay devo-

luciones, no se puede repetir, es de un solo uso y hasta luego.

No podemos permitir que nos encasillen en lo que quiere la sociedad, tenemos que ser diferen-tes, locos, soñadores así podremos lograr sacarle minuto a minuto gusto a esta vida.

Hay que detenerse en el camino y darse tiempo para saber donde se va, sin huír al destino, pero teniendo la fortaleza de saber que siempre hay la posibilidad de dar un paso atrás.

Debemos ser mas imperfectos, sonreír mas, te-ner la capacidad de sorprendernos como un niño, contar nubes y buscar el trébol de cuatro hojas. Esos aviones de papel que hicimos en nuestra in-fancia son los que nos transportarán toda la vida.

Cuando verdaderamente hagamos lo que ama-mos y lo que nos hace soñar, ese día empezare-mos a vivir.

Porque en el momento de partir nadie nos devol-verá el tiempo perdido, solo seremos el recuerdo de un pasado imperfecto.

Page 3: Segunda Edicion Julio 2012

3Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caNoticias

Calgary

La Estampida en BreveCien años

Cien años está celebrando el festival a cielo abierto más grande del mundo “La Estampida”, (Calgary Stampe-de) inició su vida en 1912, cuando

el joven GuyWeadick hizo un espectáculo de rodeo el cual dio origien al festival.

El rodeoEs el más famoso en el festival y uno de los que tiene mayor reconocimiento, el cam-peón recibe cien mil dólares de premio, pero los demás suben a un total de un mi-llón de dólares.

Es transmitido en todo Canadá por la CBC, como un deporte de gran acogida.

DesayunosMás de 22 mil desayunos gratis se distribu-yen gratuitamente el día de la familia, en so-lamente 3 horas.

El desayuno es preparado en su mayoría por voluntarios.

Chuckwagon Chuckwagon es una carrera entre carretas, en ella participa de tres a cuatro equipos. El equipo consta de un conductor que coman-da un grupo de caballos que tiran de la ca-rreta, con el apoyo de dos o cuatro escoltas, cada uno montado en caballos purasangre siguen la carreta.

La partida simbólicamente representa cuan-do las carretas partían y echaban la estufa y dos postes dentro de ellas, luego tienen que hacer un ocho alrededor de lso barriles, si lo tocan quedan descalificados, el primero que llegue a la mete es el ganador.

Este año se distribuye un millón cien mil dó-lares en premios.

Diseñadora latina en La Estampi-da

La talentosa diseñadora Cristina Sierra es una de las personas encargadas de vestir a los artistas que se encuentran en el espectáculo central de La Estampida, el “Gran Stand” .

Cristina Sierra tiene una trayectoria impen-sable, ha sido la creadora de los prototipos de varias empresas canadienses, inició con su sello propio desde hace un año y ya varias empresas están interesadas en comercializar sus productos.

Cristina Sierra es originaria de Colombia.

Foto

s Cor

tresía

Cal

gary

Sta

mpe

de

Page 4: Segunda Edicion Julio 2012

4 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caNoticiasEdmonton

● Desde el inicio de julio, la provincia de Alberta esta vi-viendo altas temperaturas y ha puesto a prueba la red eléc-trica dando lugar a algunos apagones, como también se está impulsando a las personas mantenerse en lugares frescos y limitar la actividad al aire libre.

En Edmonton, las temperaturas han estado elevadas a 32 C. con la humedad, se siente más cerca de 35 ° C. Calgary

Alberta sufre apagones por la ola de caloralcance un máximo de 31 C. Saskatoon y Regina llega a un máximo de 34 C.

"Se recomienda permanecer en un lugar con aire acondicionado o buscar la sombra cuando sea posible, beber mucha agua y limitar la actividad física al aire libre", dijo el Medio Ambiente de Canadá, en un co-municado sobre el clima.

El lunes 9 de julio 2012, Edmonton, Calgary, Red Deer y Lethbridge se vieron afectadas por apagones debido a la pe-sada carga en la red eléctrica causada por la primera ola de calor del verano.

El Operador del Sistema Eléctrico de Alberta (AESO), dijo que la demanda en el sistema eléctrico de la provincia, fue empujada a niveles récord.

AESO presidente Doug Simpson dijo que no hay razón para concluir que hay problemas con el sistema.

El presidente Doug Simpson de AESO dijo: "Estamos planeando, estamos pronosticando y manteniendo un ojo en las cosas. Estamos plenamente la maximiza-ción de nuestros inter-relaciones con nuestros vecinos para que podamos importar energía. Así que espero que estemos preparados para que podamos evitar esto otra vez ", dijo.

También les pide a los ciudadanos de Alberta:

• Apague las luces y aparatos eléctricos que no son ne-cesarios.

• Minimizar el uso del aire acondicionado

La última vez Alberta experimentado apagones fue el año 2006.

● La oficina de control de los recursos energéticos de Alberta (ERCB) aprobó con ciertas condiciones el proyecto de captura y almacenamiento de carbono de la compañía Shell Canadá.

El ERCB estima que el proyecto de Shell reúne los requisitos de la ubicación, el seguimiento y la gestión de riesgos.

Shell Canada planeaalmacenarcadaañomás de unmillón de toneladas de emisiones de dióxido de carbono de susinstala-ciones en Scotford, cerca de Fort Saskatchewan, en el noreste de Edmonton.

La sociedad del proyecto debe cumplir con 23 condiciones im-puestas por el ERCB antes de empezar y todavía no ha sido revisado por el Ministerio de Medio Ambiente de Alberta.

En el caso de que el proyectocuenta con todaslasaprobaciones-necesarias, el gobierno provincial esperapagar $ 745 millones a Shell parafinanciar la misión de CCS, más de 15 años.Ottawa, debepagar $ 120 millones.

La empresa Shell dice quetienequeanalizar los aspectoseconómi-cos del proyecto con sussocios, Chevron y Marathon Oil de Ca-nadá, antes de decidirsi el proyecto se pondrá en marchaesteaño.

El miércoles 11 de Julio, la ciudad de Ed-monton amanecio con una fuerte lluvia, acompañada de granizo, inundando cier-tas partes de la ciudad.

Las carreteras, los sótanos y las obras de construc-ción se inundó a causa de la fuerte tormenta que se produjo la noche del miércoles en Edmonton.

Partes de Whitemud Drive cerca de la calle 11, al oeste de Calgary Trail se inundan. La concurrida in-tersección de la calle 66 y la Avenida 34 también se anegó. Lo mas afectado fue Millwoods.

Muchos vehículos quedaron atascados, las carrete-ras, los sótanos y las obras en construcción también fueron afectados.

Torrencial aguacero inundó a Edmonton

Aprobado el plan de captura de carbón a Shell

Page 5: Segunda Edicion Julio 2012

5Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caNoticias

Canadá

● Renunció en medio de un escánda-lo la ministra canadiense Bev Oda por denuncias de despilfarro y su salida fue vista como un augurio de que el primer ministro Stephen Harper reestructura-rá el gabinete.

“Como ministra de Cooperación Inter-nacional he tenido la oportunidad de ser testigos de los penurias de las gentes más vulnerables en el mundo y he visto la gran compasión de los canadienses para aquellos en situación de necesi-dad”, afirmó en un comunicado en el que anunció su decisión.

En el comunicado, colocado en la se-gunda semana de Julio, en su página web del Parlamento, Oda señala que

ya ha informado de su decisión al pre-sidente Harper y que abandonará su cargo en este mes.

Oda, a punto de cumplir 68 años y mi-nistra desde 2007, ha protagonizado numerosos escándalos por los excesos realizados durante sus viajes y por tra-tar de bloquear información acerca de sus gastos.

Recientemente debió pedir disculpas al Parlamento canadiense por haber cam-biado de hotel en Londres, de uno de cuatro estrellas al lujoso Savoy, durante una reunión de trabajo.

Además, se la ha criticado en reiteradas ocasiones por fumar en la oficina del ministerio, lo que viola la ley estatal.

● La planta de energía atómica de Quebec, gentilly-2, es de tantos años que los muros de hormigón ya se están erosionando, lo que ha preocupado a las autoridades federales que conceden las licencias de funcionamiento.

Esta central que tiene más de 30 años, generó la primera alarma en el justo momento que sus propietarios aspiran a renovar la licencia ante las autoridades de seguridad nuclear.

Según los organismos de control se debe pensar en crear presiones económicas que obliguen a estas compañías de energía a re-novar sus centrales nucleares, especialmente las que llevan más de 25 o 30 años en fun-cionamiento.

Gentilly-2 está en su etapa final de su vida útil y el gobierno de Quebec está bajo presión para decidir pronto si va ordenar una reparación o por el contrario va exigir apagar la planta per-manente. La rehabilitación de la planta podría costar entre $ 2 mil millones a $ 3 billones de dólares, su cierre le puede causar un costo de $ 1.6 mil millones.

La mayor preocupación se cierne sobre los muros de contención y la edificación que sostienen la cúpula que encierra los 675 ma-

gavatios del reactor CANDU 6. El medidor de espesor, reforzado con acero, estructura de hormigón, sirve como la última barrera física contra la contaminación radioactiva o un escape a la atmósfera alrededor que está localizado en la orilla sur del río San Loren-zo frente a Trois-Rivieres, a una hora en ca-rro desde Montreal.

A pesar de estas preocupaciones a largo pla-zo, el año pasado CNSC renovó la licencia de funcionamiento de la planta hasta el año 2016.

¨No hay impacto en la seguridad de cualquie-ra de las instalaciones nucleares de Canadá ,̈ dijo la agencia federal de control nuclear en un breve comunicado. ¨Estas instalaciones están autorizadas por la Comisión, ya que siguen siendo seguras .̈

Por ahora la agencia reguladora en Canadá dijo que está en el proceso la puesta en marcha de un proyecto de investigación independiente para establecer una norma reglamentaria con el envejecimiento de concreto de las centrales nucleares en el país y que los operadores están obligados a poner en práctica programas espe-ciales para enfrentar este envejecimiento que podría representar un peligro.

Faltan tres años para la ceremonia de inauguración de los Juegos Pa-namericanos de Toronto 2015. Con el fin de marcar el 10 de Julio, la

organización preparó a lo largo del día una serie de eventos deportivos y culturales de carácter festivo.

Estuvieron todo el día en la jornada deporti-va y cultural acompañados del alcalde Rod Ford, quien declaró el 10 de Julio como el Día Panamericano e hizo las banderas de los Jue-gos Panamericanos y Parapanamericanos de Toronto 2015. Tuvo lugar en la plaza Nathan Phillips, la sede municipal de Toronto. Allí escucharon música de algunos de los 41 paí-ses participantes en las ̈ olimpiadas del conti-nente americano¨ y se hizo una demostración de una selección de deportes.

Presentaron el proyecto ¨Tócame, soy tuyo ,̈ está auspiciado por CIBC, socio principal de los Juegos Panamericanos, una iniciativa en la que se expuso 41 pianos pintados por 41 artistas con origen en los países participantes. Los ins-

trumentos se distribuyeron en puntos estratégi-cos de la ciudad, donde se estimuló al público a tocar música de forma espontanea. Este ejer-cicio de ¨armonía a través de la diversidad¨ se presento con un concierto gratuito en la Plaza David Pecaut.

Durante el mes de julio, New City Hall acogerá la exposición fotográfica del artista Devon Os-trom. ̈ Fresh Eyes¨ recoge instantáneas gigantes de los ojos de recién llegados, la mayor parte procedentes de países latinoamericanos, que observan desde las oficinas de los concejales. Las fotos podrán verse desde la plaza Nathan Phillips hasta el 31 de julio. La muestra forma parte del programa de Arte y Cultura de Toron-to 2015.

En tres años, Toronto recibirá a 10.000 atletas y oficiales y espera atraer a un millón de turistas deportivos. El comité organizador TO2015 ha apostado por albergar las competiciones en es-pacios multifuncionales y expandir los juegos al área metropolitana, con sedes en Scarbo-rough, Etobicoke, York y Markham.

En Canadá las plantas nucleares están en mal estado

Renuncia la ministra canadiense de Cooperación Internacional, Bev Oda

Toronto nombra el Día Panamericano

Page 6: Segunda Edicion Julio 2012

6 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caNoticiasInternacionales

Alemania reformará su servicio de espionaje por escándalo neonazi● Las autoridades alemanas re-formarán en profundidad sus servicios de inteligencia tras el escándalo de la destrucción de documentos secretos relaciona-dos con un grupo neonazi acusa-do de la muerte de 10 personas, informó el ministro de Interior, Hans-Peter Friedrich.

En una entrevista en el diario ale-más Bild am Sonntag, Friedrich explicó que es necesario realizar cambios en la Oficina Federal para la Protección de la Constitu-ción y en sus filiales regionales.

Los servicios de inteligencia ale-manes no sólo no alertaron de la existencia de Clandestinidad Nacionalsocialista (NSU), una célula neonazi que actuó entre 1998 y 2011, sino que tras su des-cubrimiento destruyeron actas en las que se documentaba su presencia.

El escándalo provocó la dimisión del presidente del servicio espio-naje, Heinz Fromm, y la creación de una comisión de investigación

Mursi desafía a los militares egipcios● En un aparente desafío a los poderosos militares egipcios, el recién electo presidente islámi-co del país, Mohamed Mursi, ordenó el restablecimiento del parlamento.

Su orden contradice una resolu-ción emitida el mes pasado por el Tribunal Supremo Constitu-cional, que declaraba ilegítimo al parlamento, dominado por islamistas.

La decisión del tribunal fue im-plementada por los militares, que disolvieron el parlamento y se adjudicaron poderes legislativos.

La televisión estatal señala que el Consejo Militar se reunirá de emergencia para discutir el de-creto de Mursi.

Hollande y Merkel celebran 50 años de reconciliación franco-alemana

La canciller alemana, Angela Merkel, y el presidente francés, François Hollande se reúnen este domingo en la ciudad fran-

cesa de Reims para celebrar el 50 aniversa-rio de la reconciliación entre los dos países tras la Segunda Guerra Mundial.

El 8 de julio de 1962, hace justo 50 año, el presidente francés de entonces, Char-les de Gaulle, y el canciller de Alemania Occidental, Konrad Adenauer –quien fue él mismo encarcelado por los na-zis- estrecharon sus manos, un gesto que marcó el inicio del proceso de reconcilia-ción entre los dos países.

Antes de la reunión de este domingo, Merkel dijo que sus predecesores "se atrevieron a lanzar un nuevo comienzo, un nuevo principio extraordinario que guió una de las amistades más impor-tantes del mundo".

"Sin embargo –y salvando las distan-cias con los conflictos del pasado- esa

amistad está pasando por dificultades. Alemania y Francia no están de acuerdo en lo económico. Mientras que Hollan-de intenta ajustar el déficit a través de la recaudación de impuestos, Merkel consi-dera que reducir los gastos es importan-te", indicó el corresponsal de la BBC en Berlín Stephen Evans.

Page 7: Segunda Edicion Julio 2012
Page 8: Segunda Edicion Julio 2012

Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.ca8 ActualidadCentrales

Page 9: Segunda Edicion Julio 2012

9Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caActualidad

Publicidad

Me gustaría tener sobre mi mesa un plato que represente a cada país de nuestra hermosa América. Desde el Sur del Continente hasta este ancho y basto Norte. Me gustaría poder

pisar de nuevo la cocina donde mi madre o mi abuela pre-paraban nuestras comidas preferidas. Y de donde fuimos sacados por probar algo delicioso que se preparaba, para el almuerzo o la comida.Me gustaría escuchar a diario a mis amigos describiendo cada sabor, cada aroma, cada color de la comida típica de sus países de origen. Me gustaría verlos pintar y rememorar en su imaginación esos deliciosos platos que parecieran es-tar recién servidos.Aunque no hay nada mas encantador, que me inviten a compar-tir su mesa como si estuviéramos en casa, como si esta nueva tierra no fuera tan nueva sino la extensión de aquella en donde crecimos, maduramos y forjamos muchos sueños.Allí donde se nos formo el gusto propio por la comida de casa.Y de nuevo el proceso de pintar describir e imaginar cada re-ceta me lleva a “Mi Casa”. Palabra familiar con la que descri-bimos tantas cosas… Es hogar, sitio de pertenencia, refugio, lugar de encuentro. Imagino, igualmente, que para cada uno de nosotros, la distancia no ha impedido que podamos hallar a pesar de las diferencias los ingredientes con que preparamos nuestras comidas básicas. O en el peor de los casos adap-tamos lo que encontramos a nuestras recetas recreando lo que la abuela censuraría, por no ser igual o parecido a lo que manda la tradición. Pero pareciera que no tenemos aquel “Mercado” a donde íbamos de la mano de Papa o de Mama. Lugar encantador a donde realmente gustaba ir por la variedad de los colores,

los aromas y el inconfundible hombre de campo que nos ofrecía sus productos. Quizá, todo esto sea solo un lindo recuerdo que muchos vivi-mos en razón de nuestra cultura, origen o costumbres. Hoy la realidad es otra…estamos en Edmonton, y a pe-sar de las distancias –hoy en día mas cortas- tenemos la oportunidad de encontrar al Sur de la ciudad, “MI CASA MARKET”, un nuevo mini Mercado que llega a llenar un espacio vacío relacionado con las comidas ETNICAS, que busca satisfacer el gusto de Canadienses y Latinos, al igual que dar a conocer nuestro sabor al resto de las diferentes culturas que viven en nuestra ciudad. Que desea que sus vi-sitantes encuentren allí lo que necesitan y se antojen de una que otra golosina. “MI CASA MARKET”, es un sueño hecho realidad, es encontrar lejos de Casa y del Mercado los productos que nos gustan, los dulces que nos antojan, las comidas que extrañamos y que debíamos pedir a algún amigo viajero nos trajera en su maleta.“MI CASA MARKET” abre sus puertas para Usted amigo, para que no imagine, para que no pinte, para que no suene.

MI CASAES SU CASA

MI CASAES SU CASA

Page 10: Segunda Edicion Julio 2012

10 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caVariedadPublicidad

Page 11: Segunda Edicion Julio 2012

11Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caVariedad

Entretenimiento

Caricaturas

Jorge Cano

CHISTES

* ¿Mamá, la estufa tiene dien-tes? No, hijo. Entonces, el abue-lo se prendió fuego.

* Esta es una señora que llama a una carnicería y pregunta: ¿Tie-ne orejas de conejo? Sí señora. ¿Y cabeza de cerdo? Pues si, también. ¡Dios mío! Es usted un monstruo.

* ¿En qué se parecen los hom-bres a los calcetines? En que sólo sirven para meter la pata.

* Va un niño y le pregunta a su mamá: Mamá, mamá, ¿cuál es la fecha de mi nacimiento? Y dice la mama: El 22 de abril. ¡Que coincidencia, el mismo día de mi cumpleaños!

* Do you speak English? ¿Cómo dice usted? ¿Do you speak English? ¡No lo entien-do! Le pregunto que si habla usted Inglés. ¡Ah sí, perfec-tamente!

* Entran 2 chicos al aula, y la maestra le dice a uno de ellos: Pepito, ¿por qué llegó tarde?

Es que estaba soñando que viajaba por todas partes, co-nocí tantos países, y me des-perté un poco tarde. ¿Y usted, Paquito?¡Yo es que fui al aero-puerto a recibirlo!

* Dice un ciego: ¡Veo sombras! Dice un sordo: ¡Oigo pasos!

Dice un cojo: ¡Sea quien sea, lo agarramos a patadas!

* Dijo el capitán: ¡Suelten ama-rras! Y marras salió y se los co-mió a todos.

* ¿Cuál es la diferencia entre un coche y un inodoro? En que en el coche tu te sientas para co-rrer, y en el inodoro tu corres para sentarte.

Laberinto Sopa de Letras (Escuela de Aviación)

AEROPUERTO - CONTROLADO - PASAJERO - AIRE - CONTROLADOR - PILOTO - ATERRIZAR - DESPLAZAMIENTO - PISTA - AVION - GENERAL - PLANEADOR - CIVIL -

HELICOPTERO - PRIVADA - COMERCIAL - MOTOR - TRIPULANTE

Page 12: Segunda Edicion Julio 2012

12 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caNoticiasEmigración

PAOLA RIOSECOwww.paolarioseco.com

Qué hacerfrente a la decepción

Las personas que estén en el proceso de refugio y quieran volver a sus países de origen recibirán ayuda del gobierno Canadiense, como son tique-tes y algún dinero para volver a iniciar sus vidas.

El gobierno Federal de Canadá dio inicio al programa de retorno voluntario asistido y reintegración en Ontario (As-sistedVoluntaryReturn and Reintegrationpilotprogram).

Inicio su vigencia el 29 de Junio de este año pero solo se esta desarrollando como plan piloto en Ontario.

El programa será administrado por la OIM (Organización Internacional para las Migraciones), se darán los tiquetes de vuelta al país y hasta $2000 dólares para que la persona pueda volver seguro a su país.

¿Quiénes son elegibles?Su participación en el AVRR es estrictamente voluntaria. Usted puede ser elegible para participar en el programa pi-

loto AVRR si usted:

Es un solicitante de asilo sin éxito que hizo un reclamo en o alrededor del GTA. Vea lista al final de este articulo.

Cumplir con todos los términos y condiciones establecidos por el Gobierno de Canadá durante el proceso de solicitud de asilo.

Llenar una solicitud de un nuevo documento de viaje si us-ted no tiene uno. Esto ayudará a asegurar que sus planes de viaje pueden reservar sin problemas.

Para presentar la solicitud deben hacerlo en: 6900Airport Road, Entrance 2B, Mississauga, Ontario

Para mayores informes visite la paginahttp://www.cbsa-asfc.gc.ca

Lista de lugares• Greater Toronto Enforcement Centre, Mississauga, Ont.

• Niagara Falls Inland Enforcement, Niagara Falls, Ont. – co-located with CIC

• Hamilton Inland Enforcement, Hamilton, Ont. – co-loca-ted with CIC

• Kitchener Inland Enforcement, Kitchener, Ont. – co-lo-cated with CIC

• Windsor Inland Enforcement, Windsor, Ont. – co-located with CIC

• London Inland Enforcement, London, Ont. – co-located with CIC

Sarnia Inland Enforcement, Sarnia, Ont.

Programa de retorno asistido

No existe ser humano en este planeta, que no haya

vivido alguna decepción en más de algún sentido.

Ahora bien… porque se produce la decepción?... y es claro que la fuente pri-mera de esto, se produce por haber puesto alguna expectativas frente a una ilusión, frente a la posibili-dad, de tener algún resul-tado en lo que creemos o pensamos puede suceder.

El punto es, que no siem-pre los resultados son los esperados… y he ahí el problema, es ese el instan-te exacto en que aquellos sueños quedan en el vacío.

Normalmente basamos nuestra vida en las po-sibles respuestas que se supone tendríamos, res-puesta acerca de todo, es muy poco frecuente que vayamos con el flujo, que se viva sin expectativas, pues estas aparentemente son tan necesarias, casi como fuente de alimento.

Se tiene casi como un habito, de siempre espe-rar, esperar que otros nos amen, esperar tener éxi-to, esperar una condición u otra… luego, en esa es-pera, vamos intentando marcar un futuro, porque talvez, este presente es incomodo, no vamos de acuerdo con lo que se vive, por lo tanto, la ten-dencia es evadir a través de pensar en un futuro y poniendo fuerza a sue-ños inexistentes.

Y he ahí el la verdadera dificultad, pues vamos perdiendo un tiempo pre-cioso en disfrutar lo que esta a la mano, en lugar de poner los sueños en un fu-turo, futuro que nunca lle-ga, pues siempre este nos llevara la delantera.

La decepción es el resul-tado de algo que jamás se cumple y deja un registro en nuestro inconciente, ayudándonos a desconfiar de cualquier otra situación que se presente en el futu-ro; el ejemplo mas claro, es cuando se vive un proceso afectivo, ya sea de pareja o de amistad y el otro no cumple nuestras expec-tativas, la tendencia en la relación siguiente, será te-ñir la misma con la expe-riencia anterior, dejando de dar paso a lo nuevo y perdiendo una oportuni-dad preciosa, que puede ser interesante, porque ya tenemos una marca de lo ocurrido anteriormente.

Pues bien, cual seria la solución para no desilu-sionarnos?... dejar de pen-sar en el futuro, caminar por el presente y disfrutar cada minuto. Dejar de po-ner sobre otros exigencias innecesarias y aceptarlos tal y como son, permitien-do que aquella relación se vaya complementando minuto a minuto y soltar cualquier expectativa que de ella se tenga.

La diferencia entre un proyecto y una esperanza, es que el proyecto tiene un tiempo de desarrollo, es planificado y es claro que ha de tener resultados concretos, pues es un pro-ceso que va paso a paso progresando y al final se obtiene el efecto deseado.

Sin embargo, una espe-ranza no tiene un plan de acción, es solo un proceso imaginativo, que se des-vanece en el aire y al final de la historia se esfuma.

Una relación no nece-sita tener un proyecto, porque nunca estaremos seguro como se reaccio-nara frente a una u otra situación, por mas que se tenga controlado el carácter o temperamen-to. Hay instantes en la vida que se actúa a tra-vés de la alegría y por supuesto la reacción es completamente distinta a cuando se actúa desde la tristeza. Nuestras emo-ciones marcan el estado de ánimo en diferentes circunstancias y en base a ellas es como se va des-envolviendo la vida.

Somos impredecibles, más la belleza en todo esto, que somos… simple-mente humanos.

Si alguien pone una exi-gencia sobre nosotros, perdemos la naturali-dad, pues nos han meti-do en un box sustentado en la necesidad del otro y esto ocurre porque aquel necesita sentirse seguro y cómodo.

Dejemos entonces las exi-gencias y las expectativas de lado, permitamos que las personas y la vida flu-yan en forma natural, res-petando por supuesto el espacio propio y el ajeno.

Aprendamos a ser libres y aceptarnos tal y como somos, entonces contri-buiremos a vivir en un mundo de armonía y paz, que tanto se necesita en este increíble momento de evolución planetaria.

PAOLA RIOSECO

www.paolarioseco.com

Page 13: Segunda Edicion Julio 2012

13Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caNoticias

Latinoamericanas

PARAGUAY

VENEZUELA

URUGUAY

Patrocinado por los programas radiales en SOY LATINOAMERICANO Y BUSCANDO AMERICA

Jorge RombergEntérese de temas importantes

de la salud, enfermedades, prevención, atención, intérpretes,

etc. Lo presenta Health Link

“Soy Latinoamericano” los miércoles a partir de las 6PM por el 94.7FM o a través de www.fm947.com

y “Buscando América” los domingos a las 11AM por el 90.9FM o a través de www.cjsw.com.

CALENDARIO COMUNITARIO DE CALGARY

Viernes 6 de Julio: los in-vitamos a presenciar el desfile de Stampede con la participación de un ca-rro alegórico de México. Vamos a vivar al grupo Mexicano de la Cámara de Negocios Canadá México y Casa México Foundation. Y por la noche, se realiza una súper fiesta en el bar Rio’s, en el centro, con la presencia del Mariachi, DJ y mucho mas. Entrada en la noche: $15, en venta en Magic Tours & Travel (403) 237-7691. No se pierda esta súper fiesta de Stampede.

Sábado 7 de Julio, desde las 2PM, en el Alexandra Cen-tre, (Avenida 9 y calle 9, SE), sigue la fiesta Mexicana, hasta la noche, con Mariachi, con bandas, cantantes, rica comida Mexicana y mucho más. Para más información: (403) 241-2707 . Entradas en venta en Magic Tours & Tra-vel (403) 237-7691. Concurra con toda su familia.

Sábado 21 de Julio, desde las 6PM, en Sunalta Com-munity Hall (1640 – 10 Avenida SW): Cine Debate organizado por la Asocia-ción Mexicana Calmeca. A las 7PM proyectaran la película: Doña Barbará con María Félix. Habrá venta de comida Mexicana.

Sábado 21 de Julio, des-de las 6PM, en Sunalta Community Hall (1640 – 10 Avenida SW): Cine Debate organizado por la Asociación Mexicana Calmeca. A las 7PM pro-yectaran la película: Doña Barbará con María Félix. Habrá venta de comida Mexicana.

Sábado 21 y Domingo 22 de Julio: FIestaval en la Plaza Olímpica con la actuación, entre otros, de Toby Love, Ramiro Padilla, La Sonora Dinamita y muchos artistas locales. Los invito a visitar nuestra carpa y llenar su cupón para el sorteo de un viaje a América Latina para dos, cortesía de Ma-gic Tours & Travel. En-trada gratuita.

Sábado 28 de Julio, desde la 5PM en Marlborough Hall, la Asociación Pe-ruana celebra el día de la Independencia de Perú con una fiesta.

Estas menciones son to-talmente gratuitas pero se espera, a cambio, que en tales actividades se men-cionen nuestros programas de radio. Es muy fácil, no se intercambia dinero pero SI información y todos nos beneficiamos.

Investigarán participación de Brasil en Operación Cóndor● La Comisión de la Verdad, que investigará durante dos años las violaciones de los de-rechos humanos bajo el régi-men militar brasileño, indagará la vinculación de la diplomacia del país con la Operación Cón-dor, la red coordinada por Ar-gentina, Bolivia, Brasil, Chile, Paraguay y Uruguay.

La red de coordinación de in-formación de inteligencia con fines políticos del Cono Sur operó en la década de 1970.

La Comisión, instalada por la

presidenta Dilma Rousseff en mayo pasado, logró un acuer-do con el Ministerio de Rela-ciones Exteriores para obtener información relacionada con la Operación Cóndor.

El canciller brasileño, An-tonio Patriota, anunció este martes que pondrá unas cua-tro toneladas de documentos a disposición de la Comisión de la Verdad para investigar la responsabilidad de los di-plomáticos brasileños duran-te esa época.

Paraguay recurre su suspensión del Mercosur

● El gobierno de Paraguay presentó una demanda ante el Tribunal Permanente del Mercosur para restable-cer sus derechos en el bloque, del que fue suspendido temporalmente tras la destitución de Fernando Lugo el pasado 22 de junio.

La denuncia fue planteada contra la suspensión de Para-guay y también contra el ingreso pleno de Venezuela como Estado miembro. Según el abogado Ernesto Velázquez, "ambas decisiones son contrarias al Tratado de Asunción, al Protocolo de Ouro Preto y a las normas generales del de-recho internacional".

Velázquez, que forma parte del equipo jurídico del gobier-no, aseguró que consideran "que estas disposiciones son nu-las" y que "no pueden tener jamás aplicación o efectividad jurídica". El abogado considera que el Mercosur violó con sus resoluciones el "principio de igualdad jurídica entre los Estados" y "el principio de la no intervención".

El Mercosur suspendió a Paraguay hasta que celebre eleccio-nes, previstas para abril de 2013, en una cumbre celebrada el 29 de junio pasado en la que Brasil, Uruguay y Argentina aproba-ron también el próximo ingreso pleno de Venezuela, bloquea-do desde hace años en el Senado paraguayo.

Chávez dijo que está "libre" del cáncer ● El presidente Hugo Chávez afirmó que está "totalmente libre" del cáncer, y asegu-ró que las limitaciones físicas que le generó la enfermedad no incidirán en la campaña electoral para los comicios del 7 de octubre.

"Creo con firmeza que esa expresión de li-mitaciones físicas no van a ser un factor que va a jugar en esta campaña", dijo el gober-nante al anunciar que a partir de ahora va a "entrar en acción" en la campaña con reco-rridos por las calles del país.

Chávez nunca reveló el tipo de cáncer que lo aqueja ni los órganos que le afectó. En esta ocasión tampoco presentó informe médico algunos.

Page 14: Segunda Edicion Julio 2012

14 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caPublicidadClasificados

EDMONTONConductor de piezas, Jornada completa, inicio inmediato, ha-blar y escribir inglés, Salario: $ 11,00 a $ 15,00 por hora, Norte de Edmonton, Alberta, Em-pleador: Camión GB y Diesel, E-mail: [email protected]

Asistente de contador, Jor-nada completa, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 11,13 por hora, S. Edmonton Common, Ed-monton, Alberta, Empleador: Hamburguesa de Frankie Enterprises Inc. dba Fatbur-ger, E-mail: [email protected]

Conductor de camión, Jor-nada completa, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: En base a la comi-sión, Norte de Edmonton, Alberta, Empleador: BNK Transport Inc. E-mail: [email protected]

Construcción de carpintero, Jornada completa, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 33,50 a 35,50 dólares por hora, Edmonton y Alberta del Norte, Alberta, Empleador: PCL Builders Inc. E-mail: [email protected]

Ayudante de electricista au-tomotriz, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y es-cribir inglés, Salario: $ 18.00 a $ 21.00 por hora, Norte de Edmonton, Alberta, Emplea-dor: Clareview Auto Repair 1438622 Alberta Ltd, E-mail: [email protected]

Trabajadores de servicios (Jefe de equipo), Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Sa-lario: $ 18.00 a $ 24.00 por hora, Edmonton, Alberta, Empleador: Key Support Services Inc. E-mail: [email protected]

Agente de Recepción, Jorna-da completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 12.00 a $ 14.00 por hora, Ed-monton, Alberta, Empleador: A Hampton Inn by Hilton Ed-monton, E-mail: [email protected]

Obrero de construcción, Jorna-da completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 18.00 a $ 21.00 por hora, Ed-monton, Alberta, Empleador: Quantum Murray, E-mail: [email protected]

Operador de equipo pesa-do, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 25.00 a $ 32.00 por hora, Edmonton, Alberta, Empleador: Quan-tum Murray, E-mail: [email protected]

Supervisor de construcción general, Jornada comple-ta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 26,00 a $ 33,00 por hora, Ed-monton, Alberta, Empleador: Quantum Murray, E-mail: [email protected]

Trabajador de servicio a la comunidad, Jornada comple-ta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 9,40 a $ 15,00 por hora, Norte de Edmonton, Alberta, Emplo-yer: Key Support Services Inc. E-mail: [email protected]

Maquinista, Jornada comple-ta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 20.00 a $ 27.00 por hora, Ed-monton, Alberta, Empleador: Western Hard-Chrome Pla-ting Co. Ltd. E-mail: [email protected]

Obrero de construcción general, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 16.00 a $ 20.00 por hora, Edmonton, Alberta, Em-pleador: Antrim Construc-tion Ltd. E-mail: [email protected]

CALGARYTrabajador de construcción de viviendas prefabricadas, Jornada completa, inicio in-mediato, hablar y escribir in-glés, Salario: $ 14,50 a $ 15,70 por hora, Calgary, Alberta, Empleador: Trabajo Tempo-ral Ready Services Ltd., E-mail: [email protected]

Consultor, Jornada comple-ta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 80,000.00 anuales, Calgary, Alberta, Empleador: Eclipse Inteligente Solutions Ltd. E-mail: [email protected]

Cocinero, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y es-cribir inglés, Salario: $ 13,00 a $ 17,00 por hora, Calgary, Alberta, Empleador: Catch & The Oyster Bar, E-mail: [email protected]

Contratista, Jornada comple-ta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 29,46 por hora, Calgary, Al-berta, Empleador: New Be-ginnings Contratantes Ltd. Por correo: 314 Toscana Dr. NW, Calgary, AB, Alberta T3L 2W6

Representante de ventas, Jor-nada completa, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 22.00 a $ 30.00 por hora, Calgary, AB, Alberta, Empleador: National Oi-lwell Varco, Sitio Web: http://www.nov.com/careers

Operador de raspador, Jor-nada completa, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 26.00 a $ 30.00 por hora, Calgary, AB, Alberta, Empleador: Kidco Construc-tion Ltd. Por E-mail: [email protected]

Operador de motoniveladora, Jornada completa, inicio in-mediato, hablar y escribir in-glés, Salario: $ 28,00 a $ 31,00 por hora, Sureste de Calgary, Alberta, Empleador: Kidco Construction Ltd., Por E-mail: [email protected]

Técnico de Instrumentación industrial, Jornada comple-ta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 164,00 a $ 205,00 diarios, Calgary, Alberta, Emplea-dor: Diagnostic Engineering Inc., E-mail: [email protected]

Técnico de Aerológica, Jor-nada completa, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 145,00 a $ 205,00 diarios, Calgary, Alberta, Empleador: Diagnostic En-gineering Inc., E-mail: [email protected]

Gerente de construcción, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 77,000.00 a $ 116,000.00 anuales, Sureste de Calgary, Alberta, Emplea-dor: Flint Energy Services Ltd, Sitio Web: http://www.flintenergy.jobs

Conductor de autobús esco-lar, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: En base a la comisión, Calgary, Alber-ta, Empleador: Southland Transporte, Ltd., E-mail: [email protected]

LETHBRIDGEAsistente de contador de la Alimentación, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Sa-lario: $ 10,81 por hora, Leth-bridge, Alberta, Empleador: Frankie’s Burger Enterprises Inc. dba Fatburger, E-mail: [email protected]

Carpintero aprendiz, Jornada completa, inicio inmedia-to, hablar y escribir inglés, Salario: $ 16.00 a $ 20.00 por hora, Lethbridge, AB, Alberta, Empleador: Wahl Construction Ltd., E-mail: [email protected]

Carpintero, Jornada com-pleta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 22.00 a $ 27.00 por hora, Lethbridge, AB, Alberta, Empleador: Wahl Construction Ltd., E-mail: [email protected]

Obrero de la construcción, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 14,00 a $ 15,00 por hora, Lethbridge, AB, Alberta, Empleador: Wahl Construction Ltd., E-mail: [email protected]

Cocinero, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y es-cribir inglés, Salario: $ 19,19 por hora, Lethbridge, Alberta, Employer: Edith Cavell Care Centre, fax: (403) 320-9061

Cajero servicio al cliente, Jornada parcial, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 10.50 a $ 12.00 por hora, Lethbridge, Alberta, Empleador: Stafford Phar-macy and Home Healthcare Centre, E-mail: [email protected]

Representantes de ventas ina-lámbricas, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y es-cribir inglés, Salario: $ 10,25 a $ 14,00 por hora, Lethbridge, Alberta, Empleador: Match Marketing Group Inc, E-mail: [email protected]

Cajera restaurante, Jornada completa, inicio inmedia-to, hablar y escribir inglés, Salario: $ 9,66 a $ 10,79 por hora, Lethbridge, Alberta, Empleador: Lethbridge Lod-ge Hotel, E-mail: [email protected]

Gerente de Atención al Clien-te, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 70,000.00 a $ 80,000.00 anuales, Lethbridge, Alberta, Empleador: Talent Capital Resource Group, E-mail: [email protected]

Asistente Ejecutiva, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Sa-lario: $ 18.00 a $ 20.00 por hora, Lethbridge, Alberta, Empleador: SELECT People Solutions, Web Site: http://www.selectrecruiting.ca

Auxiliar administrativo, Jorna-da completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 14,00 por hora, Lethbridge, AB, Alberta, Empleador: Hire Standard, E-mail: [email protected]

Asistente del Gerente de res-taurante de cocina, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Sa-lario: $ 13,00 por hora, Leth-bridge, Alberta, Emplea-dor: Swiss Chalet, E-mail: [email protected]

Consultor Plan de Estudios, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 67,244.00 anuales, Lethbridge, Alberta, Empleador: Lethbridge Co-llege, Web Site: http://www.higher-purpose.ca

Consultor de Desarrollo Pro-fesional, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 67,244.00 anuales, Leth-bridge, Alberta, Empleador: Lethbridge College, Sitio Web: http://www.higher-pur-pose.ca

RED DEERSupervisor de Clerical, Jor-nada completa, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 23,21 por hora, Condado de Red Deer, Al-berta, Employer: Copp’s Pile Driving - Div. Copp’s Ser-vices Inc., Web Site: http://www.coppspiledriving.com

Contratista de tableros de yeso, Jornada completa, ini-cio inmediato, hablar y es-cribir inglés, Salario: $ 21.00 a $ 25.00 por hora, Red Deer, Alberta, Empleador: 897763 Alberta Ltd. o/a Paul Davis Systems of Red Deer, E-mail: [email protected]

Técnico de equipos, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Sa-lario: $ 32.00 a $ 37.00 por hora, Red Deer, Alberta, Em-pleador: Peterbilt Red Deer, E-mail: [email protected]

Supervisor de ventas, Jor-nada completa, inicio in-mediato, hablar y escribir inglés, Sueldo: $ 3,500.00 a $ 4,500.00 mensuales, Red Deer, Alberta, Empleador: Balnearios Harbour, E-mail: [email protected]

Remitente-receptor, Jor-nada completa, inicio in-mediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 14.00 a $ 16.00 por hora, Red Deer, Alberta, Empleador: Bal-nearios Harbour, E-mail: [email protected]

Conserje, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y es-cribir inglés, Salario: $ 12,26 por hora, Red Deer, Alberta, Empleador: Red Deer Lod-ge, E-mail: [email protected]

Estimador de construcción, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 80,000.00 a $ 100,000.00 anuales, Red Deer, Alberta, Empresa: D & R Empresas, E-mail: [email protected]

Trabajador Servicio de tien-da, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 16.00 a $ 18.00 por hora, Condado de Red Deer, Alberta, Emplea-dor: GenTex, E-mail: [email protected]

Cocinero, Jornada comple-ta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Sala-rio: $ 13,32 por hora, Red Deer, Alberta, Empleador: Humpty-Cafe West Side de Gasoline Alley, E-mail: [email protected]

Receptor Supervisor, Jorna-da completa, inicio inmedia-to, hablar y escribir inglés, Salario: $ 20.00 a $ 25.00 por hora, Red Deer, Alber-ta, Empleador: Leo’s Buil-ding Supplies Ltd., E-mail: [email protected]

MEDICINE HATAsociado de ventas al por menor, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 8,00 a $ 20,00 por hora, Medicine Hat, AB, Alberta, Empleador: Deportes FGL, Sitio Web: http://www.fgls-ports.com

Técnico de Contabilidad, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 36,000.00 a $ 40,000.00 anuales, Medici-ne Hat, Alberta, Empleador: Propiedades NuView, E-mail: [email protected]

Maquinista, Jornada com-pleta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 24,00 a $ 28,00 por hora, Medicine Hat, Al-berta, Empleador: TRI-CO MACHINING, E-mail: [email protected]

Obrero de la construcción, Jornada completa, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 14,00 a $ 15,00 por hora, Medicine Hat, Alberta, Empleador: Wahl Construction Ltd., E-mail: [email protected]

Carpintero, Jornada comple-ta, inicio inmediato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 22.00 a $ 27.00 por hora, Me-dicine Hat, Alberta, Emplea-dor: Wahl Construction Ltd., E-mail: [email protected]

Aprendiz de carpintería, Jor-nada completa, inicio inme-diato, hablar y escribir inglés, Salario: $ 16.00 a $ 20.00 por hora, Medicine Hat, Alberta, Empleador: Wahl Construc-tion Ltd., E-mail: [email protected]

Profesor de esquí, Jorna-da completa, inicio in-mediato, hablar y escribir inglés,Salario: $ 12.00 a $ 20.00 por hora, Medicine Hat, Alberta, Empleador: Hidden Valley Ski Resort, E-mail: [email protected]

Page 15: Segunda Edicion Julio 2012

15Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caNoticias

Farándula

Page 16: Segunda Edicion Julio 2012

16 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caActualidadTecnología

● Apple tiene entres su planes lanzar una tableta de bajo costo antes de fin de año. Dos fuentes cer-canas a la empresa y que conocen los planes de negocio de la compañía afirmaron que el disposi-tivo entraría a competir en el segmento en el que se encuentra la Nexus de Google, la Kindle Fire de Amazon y la PlayBook de RIM, entre otros dispositivos electrónicos.

"El nuevo modelo de iPad contaría con una panta-lla de 7 u 8 pulgadas, tamaño menor a las versiones actuales del iPad que es de 9,7 pulgadas", afirmaron las fuentes, que pidieron no ser identificadas debido a que Apple no ha hecho público su proyecto.

El producto, que Apple podría anunciar en octubre, no tendrá pantalla Full HD (Retina Display) como la del Nuevo iPad o del iPhone 4S. Pero sí se prevé que la pantalla será de alta definición, explicó una de las fuentes.

"Un iPad más barato podría debilitar las ambi-ciones de Google, Microsoft y Amazon.com de ganar cuota de mercado en el segmento de las ta-bletas de bajo costo", dijo Shaw Wu, analista de Sterne Agee & Leach.

Se estima que el nuevo dispositivo tendrá un precio entre los 200 y los 250 dólares, según el modelo. El costo será muy similar al de la tableta Nexus 7 de Google y El Kindle Fire de Amazon.com, ambas con pantalla de 7 pulgadas de diagonal.

Apple planea lanzar una tableta de bajo costo

Page 17: Segunda Edicion Julio 2012

Deportes Deportes Madrid Masters de golf, aplazado hasta el 2013

El Madrid Masters, torneo del circuito europeo que se debería haber disputado en septiembre, ha quedado aplazado hasta 2013.

Pag. 23

Corinthians campeón en Copa LibertadoresEl equipo brasileño Corinthians borró de la cancha a un inoperante Boca Juniors que tenía esperanzas en el jugador veterano Riquelme.

Después de perder la final de la Copa Libertadores, Juan Román Riquelme, el “legendario 10” del equipo “xeneize”, anunció que de-jará el club.

Riquelme anuncia que se va de Boca

Pág 18 Pág 19

Argentina, Chile, Colombia, Honduras, Guatemala, México, Salvador, Venezuela y muchos más.Arepas, tortillas, chocolate, bocadillos, harina para arepas, plátanos, envío de dinero, venta de tarjetas telefónicas, revistas en español, música, películas y cientos de productos más.Los mejores productos latinos a los mejores precios

Horario Lunes a Viernes de 6AM a 9PM, Sábados de 7AM a 9PM y Domingos de 11AM a 5PM.

9844 63 Ave. , Edmonton, AB T6E 0G6 780 438 – 3684

Som

os m

iem

bros

de

Latin

o C

ham

ber o

f Com

mer

ce

S U T IE ND A L AT IN A

8AM a 9PM

Edición 58 • Julio de 2012 • Información para la comunidad latina de Alberta • Publication Mail Agreement No. 41692521 • Impreso ISSN 1925-7589 Online ISSN 1925-7597 • AÑO IV • 24 Páginas • 2 Secciones • www.laprensa.ca

● El estadounidense superó a su compatriota Bob Van Pelt en la última jornada del torneo.Tiger Woods logró su tercer título de la temporada al imponerse en el AT&T National de golf, incluido en el circuito de la PGA y dotado con 6,5 millones de dólares en premios, tras una última jornada en la que se jugó el triunfo con su compatriota Bob Van Pelt.

Tiger Woods ganó, en el AT&T NationalRiquelme anuncia que se va de Boca Pág 18

Page 18: Segunda Edicion Julio 2012

18 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caActualidadDeportes

Pilota española de F1 perdió un ojo tras accidente

La piloto española María de Villota, sufrió un grave accidente al comienzo de una jornada de pruebas en el aeródromo británico de Duxford, ha perdido el ojo derecho tras una larga opera-

ción a la que se sometió en el hospital Addenbrooke, de Cambridge, informó el equipo Marussia.

La escudería Marussia informó que el equipo quirúrgico del hospital Addenbrooke, de Cambridge, "acometió a una larga intervención para tratar las serias heridas en la cabeza y en el rostro sufridas por María en el accidente". La escudería agrega que la operación comenzó este mar-tes por la tarde, y ahora María de Villota "está en estado grave pero estable".

John Booth, jefe del equipo, "con el consentimiento y apoyo de la familia de María", informa "con gran tristeza" de que la piloto madrileña, de 32 años, ha perdido el ojo derecho durante la intervención a la que fue sometida. "Estamos agradecidos por la atención médica que María está reci-biendo y su familia desea dar las gracias a los equipos de neurología y cirugía plástica", agrega Booth.

"Los cuidados a María y el bienestar de su familia si-

guen siendo ahora mismo nuestra prioridad. Su familia está en el hospital y estamos haciendo todo lo posible para apoyarla", comenta el jefe de Marussia. "Pedimos la paciencia de todos y la comprensión en cuanto a las actualizaciones sobre el estado de María. Facilitaremos más datos cuando lo consideremos apropiado y por con-sideración con su familia", señaló.

Al mismo tiempo, Marussia aprovecha la oportunidad para dar las gracias a los servicios de emergencia del aeródromo de Duxford, que este martes "estuvieron al pie del cañón como es habitual en unas pruebas de Fórmula Uno". En cuando a los motivos del accidente, "el equipo está anali-zando lo que sucedió y estos trabajos están en curso". María de Villota chocó este martes por la mañana al final de su primera vuelta de instalación contra la rampa elevadora de un camión de apoyo del equipo.

De Villota fue atendida en el lugar por el personal sanitario del Servicio de Ambulancias de East Anglia, sureste de In-glaterra, y llevada después al hospital Addenbrooke. Según testigos, la parte delantera del vehículo quedó destruida tras acelerar y chocar contra la parte trasera del camión.

● Después de perder la final de la Copa Libertadores, Juan Román Riquelme, el “legendario 10” del equipo “xeneize”, anunció que dejará el club.

Corinthians derrotó 2-0 a Boca para conquistar por primera vez el torneo más importante del continente.

Riquelme expresó: "Le he comunicado al presidente que no voy a continuar, que amo a este club y que voy a estar agra-decido por siempre con la gente de Boca".

"El compromiso que tengo con el club es muy grande. Me siento vacío, no tengo nada más que darle al club, no sé si le he dado mucho, no sé si le he dado poco. Yo no puedo jugar a la mitad", añadió el mediocampista, quien destacó que en los próximos días definirá si sigue jugan-do en algún otro equipo.

El futbolista tuvo tres pasos por el equipo “Xeneixe", equipo del que es un reconocido hincha y al que llegó tras haber pasado por las divisiones menores de Argen-tinos Juniors.

Riquelme anuncia que se va de Boca

Page 19: Segunda Edicion Julio 2012

19Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caActualidad

Deportes

CORINTHIANS campeón en Copa Libertadores

● El equipo brasileño Corinthians borró de la cancha a un inoperante Boca Juniors que tenía esperanzas en el jugador veterano Riquelme, quien se vio totalmente acabado y sin nada que aportar a su equipo.

Corinthians de Brasil es el nuevo campeón de la Copa Libertadores de América por prime-ra ocasión en su historia, pero de una forma contundente y dominante ante sus rivales en turno, y para cerrar su campeonato se impuso a un equipo argentino sin variantes, plagado de veteranos inoperantes que al final pagaron con la derrota.

El veterano Juan Román Riquelme tuvo un juego para olvidar, perdiendo cada pelota que llegaba a sus dominios, su juego lento, sin ideas al final fue la constante del equipo ar-

gentino que no pudo siquiera lograr tiros a gol, así que los brasileños sin gran esfuerzo se coronaron por primera vez.

La gran figura del partido fue el delantero brasileño Emerson que en dos ocasiones convir-tió para su equipo, aprovechando la lentitud de la defensa argentina y errores garrafales del veterano Rolando Schiavi quien prácticamente regaló un gol.

Con esta fácil victoria sobre el equipo argentino Boca Juniors, los brasileños se coronan ante su gente, ante su estadio que abarrotó el inmueble a fin de ver por primera vez lograr el campeonato al gran Corinthians, se lleva la ventaja por 3 goles a 1, todo un mérito además que jamás conoció la derrota en el torneo continental, todo un logro en este fútbol moderno.

Page 20: Segunda Edicion Julio 2012

20 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.ca

Page 21: Segunda Edicion Julio 2012

21Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caActualidad

Deportes

Tiger Woods ganó, en el AT&T National, su tercer título del año

El estadounidense superó a su compatriota Bob Van Pelt en la última jornada del torneo.

Tiger Woods logró su tercer título de la tempo-rada al imponerse en el AT&T National de golf,

incluido en el circuito de la PGA y dotado con 6,5 millones de dólares en premios, tras una última jornada en la que se jugó el triunfo con su compatriota Bob Van Pelt.

Ambos jugadores pronto quedaron como los más claros pretendientes al triunfo después de que el zimbabuense Brendon de Jonge, líder tras la tercera vuelta, o el venezola-no Jhonattan Vegas se borraran de la lucha al fallar en sus golpes, especialmente el primero.

Así Woods y Van Pelt encararon la última parte de su reco-rrido al Congressional Country Club de Bethesda práctica-mente a la par.

Ambos lograron birdie en el 15 y, curiosamente, fallaron en el siguiente con bogey, pero a partir de ahí sus caminos se distanciaron.

En los dos últimos la presión pudo al jugador de Richmond, que cometió sendos bogeys para finalizar el día con el par, mientras que Woods sacó a relucir galones para con el par en ambos hoyos llevarse su tercer título del año y confirmar que su plena recuperación como jugador es ya un hecho.

Clasificación final en el AT&T National de golf

1. Tiger Woods (USA) 276 (72 68 67 69) (-8) golpes

2. Bo Van Pelt (USA) 278 (67 73 67 71)

3. Adam Scott (Aus.) 279 (75 67 70 67)

4. Robert Garrigus (USA) 280 (70 67 73 70)

.+. Jhonattan Vegas (Ven.) 280 (71 70 68 71)

.+. Seung-Yul Noh (CDS) 280 (70 68 69 73)

.+. Billy Hurley (USA) 280 (69 73 66 72)

.8. Jason Day (Aus.) 281 (69 72 70 70)

.+. Hunter Mahan (USA) 281 (70 65 73 73)

.+. Nick Watney (USA) 281 (70 72 69 71)

34. Andrés Romero (Arg.) 289 (73 71 74 71)

Page 22: Segunda Edicion Julio 2012

22 Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caActualidadDeportes

Prandelli condicionó su continuidad con la selección Italiana

El tenista colombiano venció en la primera ronda al estadounidense, número 10 del mundo, John Isner.

El técnico de Italia Cesare Prandelli dijo que po-dría dar un paso a un costado y dejar la selección si no le garantizan que tendrá más tiempo para trabajar con los jugadores.

Inmediatamente después de la derrota 4-0 ante España en la final de la Eurocopa, Prandelli dijo que seguiría al frente del equipo. Pero al día siguiente declaró que "si no se resuelven los problemas en seis meses, si tengo que dirigir un equipo dos veces cada ocho meses, entonces tendré que reconside-rar las cosas".

"Decidí seguir porque vi que hay un deseo común de cam-biar. Me encontré con los dirigentes de la federación y me dejaron eso en claro. Me dijeron que querían que mantuvie-

se este camino", manifestó.

Prandelli se molestó porque los clubes italianos no le permi-tieron realizar pequeñas sesiones de entrenamiento con los jugadores durante la temporada, pero indicó que la federa-ción tratará de resolver eso.

"La gente tiene que comprender las necesidades de la selec-ción. A nadie les importan los “azzurri” y luego todos son patriotas durante un torneo", expresó.

Prandelli dijo que el equipo "tiene que cambiar" y dejar de lado el tradicional fútbol defensivo de Italia. Y que puede sacar muchas lecciones de su derrota ante España.

"Jugamos con un equipo que le da continuidad a un proyecto. Es

una lástima que no hubiésemos enfrentado a España con un par de días adicionales de descanso. Esa es mi única pena. Pero tengo que reconocer su superioridad y su consistencia", declaró.

"Tenemos que detectar y evaluar jugadores con potencial para reemplazar a gente como Pirlo, aunque espero que siga otros dos años con nosotros", expresó, aludiendo al veterano mediocampista de Juventus.

"Queremos trabajar con los clubes, no quiero cambiar sus planes, pero queremos saber cómo están los muchachos cada dos meses. Si tengo apenas tres sesiones de entrena-miento en ocho meses, no sé si puedo hacerlo", sostuvo. "Soy un técnico al que le gusta estar encima de las cosas, que trabaja en el terreno de juego".

Page 23: Segunda Edicion Julio 2012

23Edición 58 • Julio de 2012 • www.laprensa.caActualidad

Deportes

Los Angeles Lakers lograron llegar a un acuerdo con el canadiense Steve Nash quién hasta la temporada pasada militó con Phoenix, ganándole la mano a los Knicks de

Nueva York

Según informes de medios estadounidenses, Nash, con 17 temporadas a cuestas en la NBA, firmó por 3 años y 27 millones de dólares.

También se sabe que el jugador tratará de convencer a Grant Hill para que se sume al cuadro angelino. Otro que suena para pasar a los Lakers es Dwight Howard, aunque negocia con New Jersy Nets.

NBA: Steve Nash es contratado por Lakers

Madrid Masters de golf, aplazado hasta el 2013

● El Madrid Masters, torneo del circuito europeo que se de-bería haber disputado en septiembre, ha quedado aplazado hasta 2013, según informa este lunes la dirección de GFC Golf & Business, empresa promotora de la competición.

El motivo que ha obligado a los organizadores a tomar esta decisión, según un comunicado de la empresa, es la difícil situación económica que atraviesa España y que desaconseja llevarlo a cabo al no poder encontrar los recursos económicos suficientes para mantener la calidad de los últimos años.

No obstante, el torneo se disputará en el 2013. Los organi-zadores agradecen la colaboración de todos los patrocina-dores, tanto institucionales como privados, y esperan que mantengan su confianza para la siguiente edición.

El inglés Lee Slattery fue el ganador de la pasada edición, disputada en El Encín, mientras que en 2010, en la Real Sociedad Hípica Española Club de Campo, ganó todo un ilustre como Luke Donald.

El Al Wasl despidió a Maradona

● El Al Wasl despidió hoy al técnico Diego Maradona tras una decepcionante temporada en la que el astro argentino no consiguió que el club de Dubai ganara un título.

La junta de directores se reunió hoy y emitió un comunica-do en el que dijo que Maradona y su cuerpo técnico habían sido "relevados" de inmediato de sus responsabilidades.

No fue posible contactar de inmediato a Maradona, que es-taba de vacaciones fuera de Dubai. Tampoco se anunció su reemplazo en la dirección técnica del club.

Maradona firmó un contrato por dos años en mayo de 2011. De inmediato se convirtió en la gran atracción del fútbol árabe, pero los resultados no lo acompañaron y su equipo terminó octavo entre 12 equipos en la liga de Emiratos.

El exfutbolista tuvo varios encontronazos con los dirigentes del Al Wasl, quejándose por la falta de refuerzos, y protago-nizó al menos dos incidentes con fanáticos, incluyendo una ocasión en la que subió a la tribuna para enfrentarse con hinchas de un equipo rival que supuestamente insultaban a su pareja.

Page 24: Segunda Edicion Julio 2012