Sistema Manual de montaje nformación siguiente y...

36
LUTRON Sistema Manual de montaje y utilización R Chino Lea la información siguiente Contenidos Montaje Características y funciones del sistema GRAFIK Eye QS . . . . . 2 Cableado del sistema GRAFIK Eye QS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Cableado del sistema GRAFIK Eye QS Cable Clase 2 / PELV 4 Cableado de control de bajo voltaje del sistema QS . . . . . . . .5 Conexiones de terminales de bajo voltaje del sistema QS . . . 6 Instalación del sistema GRAFIK Eye QS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Configuración de zonas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Funcionamiento Funcionalidad de los botones preprogramados . . . . . . . . . . . 10 Funcionalidad general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Funcionalidad general: modo de programación . . . . . . . . . . . .12 Funcionamiento de los botones de zonas . . . . . . . . . . . . . . . .13 Programacin rápida de escenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Programación de escenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Pantallas LED para los niveles de iluminación . . . . . . . . . . . . . 18 Ajuste de los tratamientos de ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Funcionamiento del reloj horario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Ajuste del modo de ahorro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Configuración del sensor de presencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29 Activación de accesorios del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Retirada de la placa frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Opciones de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34 Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35 Información de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36 El sistema GRAFIK Eye QS permite controlar luces y cortinas o tratamientos de ventana utilizando una sola unidad de control. Las características incluyen recuperación de escenas con pulsadores, pantalla de información que muestra el ahorro de energía y el estado, receptor IR , reloj astronómico, conexión de sensor de presencia, y botones retroiluminados fáciles de encontrar y utilizar. QSG - 3P120 2 000 800 61,5 QSG - 4P120 2 000 800 61,5 QSG - 6P120 2 000 800 61,5 (consulte en la página 8 capacidades adicionales) Todas las unidades: 120 V 50/60 Hz Capacidad de la unidad (vatios) Referencia Capacidad de las zonas (vatios) Disipación de la Unidad (BTUs/Hora) Español

Transcript of Sistema Manual de montaje nformación siguiente y...

Page 1: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

LUTRON

Sistema Manual de montajey utilización

R

Chino

Lea la información siguiente

ContenidosMontajeCaracterísticas y funciones del sistema GRAFIK Eye QS . . . . . 2Cableado del sistema GRAFIK Eye QS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Cableado del sistema GRAFIK Eye QS Cable Clase 2 / PELV 4Cableado de control de bajo voltaje del sistema QS . . . . . . . .5Conexiones de terminales de bajo voltaje del sistema QS . . . 6Instalación del sistema GRAFIK Eye QS . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7Configuración de zonas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

FuncionamientoFuncionalidad de los botones preprogramados . . . . . . . . . . . 10Funcionalidad general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Funcionalidad general: modo de programación . . . . . . . . . . . .12Funcionamiento de los botones de zonas . . . . . . . . . . . . . . . .13Programacin rápida de escenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15Programación de escenas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16Pantallas LED para los niveles de iluminación . . . . . . . . . . . . . 18Ajuste de los tratamientos de ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Funcionamiento del reloj horario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Ajuste del modo de ahorro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Configuración del sensor de presencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29Activación de accesorios del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Retirada de la placa frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Opciones de menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Información de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

El sistema GRAFIK Eye QS permite controlar luces y cortinas otratamientos de ventana utilizando una sola unidad de control.Las características incluyen recuperación de escenas conpulsadores, pantalla de información que muestra el ahorro deenergía y el estado, receptor IR , reloj astronómico, conexión desensor de presencia, y botones retroiluminados fáciles deencontrar y utilizar.

QSG - 3P120 2 000 800 61,5QSG - 4P120 2 000 800 61,5QSG - 6P120 2 000 800 61,5(consulte en la página 8 capacidades adicionales)

Todas las unidades: 120 V 50/60 Hz

Capacidad de la unidad(vatios)Referencia

Capacidad de las zonas(vatios)

Disipación de la Unidad(BTUs/Hora)

Español

Page 2: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 2

OK

1 2 3 4 5 6 Pantalla de informaciónMuestra el estado;funciones de programación

Columna de iluminaciónBotones de escenas conLEDs indicadores deescenas integrales

Columna de cortinasBotones preprogramados y

subir/bajar con LEDsintegrales (máximo de 3

columnas)

Espacio para futurascolumnas de cortinas

Números de zonas

Botones subir / bajarzonas

Los LEDs de zonasmuestran los niveles

actuales de zonasde iluminación

Botón de estado de relojhorario

Muestra la informaciónactual del reloj horario

Botón OKUsado para programar el

tiempo de transición

Receptor deinfrarrojos

Para uso con mandoa distancia manual

Botones maestrosBajan y subentemporalmente los nivelesde iluminación de la unidad

Entrada mini B de tipo USB

{

Placa frontal articulada

Placa frontal articulada

Características y funciones del sistema GRAFIK Eye® QS

Page 3: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 3

Cableado del sistema GRAFIK Eye® QS

Información de cableadoimportante

• Utilice cable debidamente certificadopara todos los cables depotencia/alimentación.

• Debe disponerse protección adecuadacontra cortocircuitos y sobrecargas en elcuadro de distribución.

• Instale de acuerdo con las normaseléctricas locales y nacionales.

• Pueden desconectarse los terminalesClase 2 / PELV para facilitar la conexióndel IR, sensor de presencia y cableadode control

¡Precaución! Antes de conectarlas cargas a la unidad de control,compruebe si las cargaspresentan cortocircuitos.

1.Desconecte la alimentación en la caja defusibles o en el disyuntor.

2.Conecte un interruptor de luz estándarentre el cable con corriente y el cable decarga para comprobar el circuito.

3.Conecte la alimentación y compruebe sihay circuitos abiertos o cortocircuitos. Sila carga no funciona, el circuito estáabierto. Si salta el disyuntor/MCB (sefunde o se abre el fusible), puede existirun cortocircuito de carga. Subsane elcortocircuito o el circuito abierto ycompruebe de nuevo.

¡Precaución! No conecte el cablede potencia/alimentación aterminales Clase 2/ PELV.

• La conexión del terminal de tierra sedeberá realizar como se describe en losesquemas de cableado.

• No mezcle diferentes tipos de cargas enla misma zona.

• Cumpla con todos los códigos eléctricosnacionales y locales al instalar elcableado Clase 2 / PELV con el cable depotencia/alimentación.

• Compruebe que no haya cortocircuitosen las cargas antes de realizar elcableado de la unidad de control.

Para conectar los cables depotencia/alimentación a la unidad decontrol:

1.Pele 8 mm del aislamiento de todos loscables de potencia/alimentación en lacaja de empotrar.

2.Conecte los cables depotencia/alimentación, tierra y carga alos terminales apropiados en la partetrasera de la unidad de control.El par de montaje recomendado es0,6 N•m (5,0 in.-lbs.) para las conexionesde potencia/alimentación y 0,6 N•m parala conexión de tierra.

3/8 in. (10 mm)8 mm(5/16 pulg.)

¡Peligro! GRAFIK Eye El montaje de las unidades de control QS deberá realizarloun electricista cualificado, de acuerdo con todas las normas y códigos deconstrucción aplicables. Un cableado incorrecto puede dar lugar a lesionespersonales o daños en las unidades de control u otros equipos. Apague siempreel disyuntor o retire el fusible de la línea de potencia antes de realizar cualquiertrabajo. Para evitar el sobrecalentamiento y posibles daños a los equipos, noinstale dispositivos reguladores para regular receptáculos, aparatos quefunciones con motores, o luces fluorescentes que no estén equipadas conbalastos de regulación electrónica Lutron Hi-lume®, Eco-10TM, o Tu-Wire®, odispositivo homologados para su ubicación. En circuitos de bajo voltajemagnético regulado, se puede evitar el sobrecalentamiento y los fallos deltransformador no aplicando un flujo de corriente demasiado alto; utilice sólotransformadores que incorporen protección térmica o primarios con fusible. Lasunidades de control se diseñan para uso residencial y comercial, y exclusivamente en interiores.

Neutro

Fase Interruptor

Carga

Page 4: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Cableado de sensor de presencia

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 4

12

34

1: COM2: 24 V3: MUX4: MUX

12

AB

C

Nota: Utilice dispositivos de conexión de cablesadecuados, según se especifica en los códigos locales.

Sensor depresencia

1 2 3 4 5 6 L N

Cuadro de distribución

L N

A carga 1

A carga 2

A carga 3

A carga 4

A carga 5

A carga 6

los cables de control

Cableado del sistema GRAFIK Eye® QSCable Clase 2 / PELV USA

Cableado IR

Desde conexiónIR externa (otrofabricante)

Común y potencia (terminales 1 y 2):Dos de 1,0 mm2 (AWG nº 18) cadaterminal

1,0 mm2 (AWG nº 18)cada terminal

2,5 mm2 (AWG nº 12)cada terminal

12

34

12

AB

C

1 2 3 4 5 6 L N1,0 mm2 (AWG nº 18)cada terminal

120 V

1: DATOS IR2: COM IR

A: OCC SIGB: 24 VC: OCC COM

Para controlarunidades, tratamientosde ventanas u otrasunidades de controlGRAFIK Eye QS

Cables depotencia/alimentación ycableado de carga

Datos (terminales 3 y 4):Un par apantallado trenzado de 1,0 mm2

(AWG nº 22) para cada terminal

Page 5: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

• La comunicación del sistema utilizacableado de bajo voltaje de Clase 2 /PELV.

• Cumpla con todos los códigos eléctricosnacionales y locales al instalar elcableado Clase 2 / PELV con el cable depotencia/alimentación.

• Cada terminal acepta hasta dos cablesde 1,0 mm2 (AWG nº 18).

• La longitud total del enlace de control noserá superior a 610 m.

• Realice todas las conexiones en la cajade empotrar de la unidad de control.

• Un sistema QS puede tener hasta 100zonas y 100 dispositivos (consulte latabla siguiente).

• El cableado puede ser en derivación en To en cadena.

• Secciones de cables:- Dos conductores de 1,0 mm2 (AWG nº

18) para la potencia de control.- Un par trenzado y apantallado de 1,0 mm2

(#22 AWG) para enlace de datos.- Los cables pueden solicitarse a Lutron:

GRX-CBL-S-500 (non-plenum) GRX-CBLP-S-500 (valor nominalplenum). Compruebe la compatibilidaden su área.

Capacidad de la unidadLímites del sistema

Dispositivo QS

3 1

4 1

6 1

0 1

1 1

0 1

LUTRON

LUTRON

LUTRON

LUTRON

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 5

LUTRON

LUTRON

LUTRON

LUTRONLUTRON

LUTRON

LUTRON

GRAFIK Eye QS Sivoia QS seeTouch QS

LUTRON

LUTRON

LUTRON

LUTRON LUTRON LUTRON

LUTRON

Ejemplo de cableado en cadena

Ejemplo de cableado con derivación en TGRAFIK Eye QS

Sivoia QS

Cuadro dealimentacióninteligente

QS

Cuadro de alimentación inteligente QS

seeTouch QS

Cableado de control de bajo voltaje de sistema QS

Recuento de zonas Recuento de dispositivos

QS de 3 zonas

QS de 4 zonas

QS de 6 zonas

seeTouch QS

Sivoia QS

Cuadro de alimentacióninteligente QS

Page 6: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Conexiones de terminales de bajo voltaje del sistema QS

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 6

4

3

2

1

4

3

2

1

4

3

2

1

4

3

2

1

4

3

2

1

4

3

2

1

4

3

2

1

12

34

12

AB

C

123456HN

12

34

12

AB

C

123456HN

12

34

12

AB

C

123456HN

12

34

12

AB

C

123456HN

A1

2

3

4

1

A2

A3

A1 alimenta sólo a la unidad depared 1; el terminal 2 termina en launidad de pared 1

A2 y A3tienen supropiafuente dealimentación;sin conexiónal terminal 2

A3 alimenta a lasunidades de pared2, 3, y 4

A4

P1

S1

A4 alimenta lasunidades de pared 5,6, y 7

P1 alimentasólo la cortinaS1

Cortina SivoiaQS

Cuadro dealimentación

inteligente QS

Unidad de control mostradas desde vista trasera

5

6

7

• Conecte las conexiones del terminal 1,terminal 3 y terminal 4 a todas lasunidades de control, unidades depared e interfaces de control.

• Cada unidad de control tiene su propiafuente de alimentación. Termine laconexión del terminal 2 (alimentaciónde 24 V ) de modo que cada unidadde control alimente energía a unmáximo de tres unidades de pared.Cada unidad de pared recibiráalimentación sólo desde una unidadde control.

Sin conexión del terminal2 entre las unidades depared 4 y 5; se alimentancon diferentes unidadesde control

Page 7: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 7

Montaje del sistema GRAFIK Eye® QS1.Monte una caja de empotrar de 4

elementos de 89 mm (31/2 pulg.) deprofundidad sobre una superficieinterior seca y plana y no olvide laprogramación y funcionamiento delsistema. Deje una distancia mínima de110 mm (41/2 pulg.) por encima y pordebajo de la placa frontal paragarantizar la correcta disipación delcalor. Deje 25 mm (1 pulg.) para que laplaca frontal sobresalga en todos loslados.Nota: puede solicitar la caja de 4elementos a Lutron; P/N 241400.

2.Monte la unidad de control en unacaja de empotrar, según se muestra,con los cuatro tornillos incluidos.Nota: siga todos los códigoseléctricos locales y nacionalesdurante la instalación del cableadoClase 2 PELV con el cableado depotencia/alimentación.

3. Aplique el revestimiento de proteccióna la unidad de control. Consulte en lapágina 14 las instrucciones paranombrar las zonas.

Compruebe el cableado1.Conecte la alimentación.2.Pulse el botón superior en la botonera

de iluminación. Se iluminará el LED.3.Pulse el botón subir/bajar de zona.

Asegúrese de que la unidad de controlatenúa todas las cargas conectadas.

Revestimiento deprotección (aplicar tras lainstalación)

Nota: al apretar los tornillos demontaje, asegúrese de que la tapaarticulada y la placa frontal se abrancompletamente, según se muestra.

Pared

200 mm(7,9 pulg.)

87 mm(3,5 pulg.) 95 mm

(3,75 pulg.)

LUTRON

LUTRON

La placa frontal sobresalede la caja en todos loslados; deje 25 mm.

110 mm(4,5 pulg.)

Page 8: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Configuración de zonas

Asigne el tipo de carga1. Acceda al modo de programación

(consulte la página 12).2. Utilice los botones maestros para

seleccionar “Configuración de zonas” ypulse el botón OK para aceptar.

3. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Tipo de carga”. Pulse elbotón OK para aceptar.

4. Utilice los botones subir/bajar de zonapara elegir el tipo de carga para esazona. Consulte en la lista siguiente lostipos de carga soportados. Pulse elbotón OK para aceptar.

5. La pantalla de información mostrará unapantalla que confirma que se haguardado el tipo de carga.

6. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 8

Menú principal

Sensor de presencia

Configuración de zona

Configuración de zona

Límite superior

Tipo de carga

Seleccione el tipo de cargacon los controles de zona

Tipo de carga

OK

1 2 3 4 5 6Utilice losbotonessubir/bajarde zonapara elegir eltipo decarga paraesa zona.

Botonesmaestros

Botón OK

Notas de tipos de carga• Toda la iluminación de bajo voltaje

electrónico (ELV) utilizada con unainterfaz deberá tener la capacidad para laatenuación de control de fase inversa.Antes de instalar una fuente de luz ELV ,verifique con el fabricante que se puedeatenuar el transformador. Durante labajada de luz, debe usarse una interfazELV con la unidad de control.

• No deben conectarse todas las zonas; sinembargo, las zonas conectadas debentener una carga mínima de 25 W.

• No puede cargarse ninguna zona conmás de 800 W.

• La carga máxima total de iluminación porunidad es de 16 A.

• La carga total máxima de iluminaciónpara una carga de bajo voltaje magnético(MLV) es de 2 000 VA o 1 600 W despuésdel transformador. La carga máxima porzona MLV es de 800 VA o 600 W.

Selección de los tipos decarga

Tipo de carga de dispositivosde luz

IncandescenteMLV (bajo voltaje magnético)ELV (bajo voltaje electrónico)Hi-Lume/Eco-10No regulableCátodo frío/neónTu-Wire

Control directo a través deGRAFIK Eye QS

IncandescenteMLV----LOFO no regulable o FOFO no regulableNeón, CCTu-Wire

Control a través del módulode potencia

Módulo de potenciaMódulo de potenciaMódulo de potenciaMódulo fluorescenteLOFO no regulable o FOFO no regulableNeón, CCTu-Wire

LUTRONLUTRON

Elija este tipo de carga del menú de GRAFIK Eye® QS:

uardado

Guardado

Page 9: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Ajuste del nivel mínimo (opcional)Algunas regulaciones locales especificanun nivel de iluminación mínimo para laszonas de regulación en edificios ocupados.Si éste es su caso, siga estos pasos paraconfigurar el nivel de iluminación mínimo.1. Acceda al modo de programación

(consulte la página 12) y seleccione“Configuración de zona” y, acontinuación, “Nivel Mín”. Pulse OKpara aceptar.

2. Utilice los botones maestros paraseleccionar “OFF” si desea que lasluces bajen hasta su nivel mínimo, o“10%” si desea que sea el nivel de luzmínimo. Pulse OK para aceptar.Nota: Las cargas sin atenuación seapagarán sin importar el ajuste de nivelmínimo.

3. La pantalla de información mostrará unapantalla que confirma que se haguardado el nivel mínimo.

4. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 9

Configuración de zonas

Ajuste del límite superior o límite inferiorLos ajustes de extremo alto y extremobajo limitan la salida máxima y mínimade una zona de regulación. Los nivelesse ajustan automáticamente cuando seprograma el tipo de carga. Cambie elextremo alto o bajo para una zona sólo sies necesario ajustar los ajustesde fábrica.

1. Acceda al modo de programación(consulte la página 12).

2. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Configuración de zonas” ypulse el botón OK para aceptar.

3. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Límite superior” o “Límiteinferior” (este ejemplo muestra el extremoinferior). Pulse el botón OK para aceptar.

4. Utilice los botones de subir/bajar zonapara seleccionar el límite superior o límiteinferior para esa zona.La pantalla de información mostrará cadanúmero de zona y el porcentaje ajustado.Pulse OK para aceptar.

5. La pantalla de información mostrará unapantalla que confirma que se hanguardado los ajustes.

6. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

Menú principal

Sensor de presencia

Configuración de zona

Configuración de zona

Límite superior

Límite inferior

Seleccione el límite conlos controles de zona

Zona 2

Límite inferior

OK

1 2 3 4 5 6Utilice losbotones desubir/bajarzona paradefinir ellímitesuperior olímite inferiorpara esazona.

Botonesmaestros

BotónOK

10%

Nivel mínimo

APAGADO

Configuración de zona

Límite inferior

Nivel mínimo

uardado

Guardado

Guardado

Guardado

Page 10: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Funcionalidad de botones preprogramados

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 10

Preprogramación de los botones de la columna deiluminación (Ajustes de fábrica: cargas regulables)Escena 1: todas las luces al 100%Escena 2: todas las luces al 75%Escena 3: todas las luces al 50%Escena 4: todas las luces al 25%Escena OFF: todas las luces al 0%

Preprogramación de los botones de la columna deiluminación (Ajustes de fábrica: cargas no regulables)Escena 1: todas las luces encendidasEscena 2: todas las luces encendidasEscena 3: todas las luces encendidasEscena 4: todas las luces encendidasEscena OFF: todas las luces encendidas

Preprogramación de los botones de la columna decortinas (ajustes de fábrica: cortinas Sivoia QS)Todas las cortinas totalmente abiertasTodas las cortinas al 50%Todas las cortinas totalmente cerradasBajar/subir todas las cortinas

El sistema GRAFIK Eye® QS controla las luces sin programación especial. Se muestranmás abajo los ajustes de fábrica para los botones de la columna de iluminación paralas zonas regulables y no regulables. Consulte en las páginas 15 a 27 los métodos paracambiar los ajustes de escenas.

Page 11: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

La pantalla de información se queda enblanco después de 20 segundos, si no sepulsa ningún botón o no hay transición.Los botones maestros también activan lapantalla de información. Estos botonessuben o bajan temporalmente todas lasluces regulables (excepto aquellas paralas que se haya programado que tenganningún efecto en la escena actual). Losajustes son temporales y no afectan a laprogramación de las escenas.El botón OK activa la pantalla deinformación, que muestra la escena actualy su tiempo de transición.

El botón del reloj horario activa la pantallade información y muestra la hora actual, elsiguiente evento programado, y de qué setrata el evento. Al pulsar una segunda vez,se muestra la ubicación y las horas deamanecer/puesta de sol.

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 11

OK

Pantalla de información: consulte losejemplos de pantallas más adelante.

El botón horario muestra la hora actual yel siguiente evento programado. Si sepulsa en el modo dePrograma, actúacomo botón“atrás”.

El botón OK activa la pantalla deinformación, que muestra el tiempo detransición de la escena actual. En elmodo Guardar siempre,se permite el ajustedel tiempo detransición. En elmodo Guardarcon OK, si sepulsa unasegunda vez,permite el ajuste dela zona; pulse una terceravez para el ajuste del tiempo detransición.

Los botones maestros suben o bajantemporalmente todas las luces (exceptoaquellas no afectadas, las cortinas yzonas no regulables) de esta unidadGRAFIK Eye QS

Escena 1

Maestro subirMaestro bajar

Funcionalidad general

OK

Escena: 1

Ajuste de transición

03segundos

11:23 AM Fri

Siguiente: 5:00 PMEscena 1

Page 12: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Acceso y salida al modo de programaciónPara acceder al modo de programación:Mantenga pulsados de forma simultánea elbotón inferior y el botón superior de lacolumna de iluminación durante 3segundos. Los LEDs de los botones deiluminación se desplazarán desde arribahacia abajo, confirmando que se encuentraen el modo de programación, y la pantallade información mostrará el menú principal.

Para salir del modo de programación:Mantenga pulsados de forma simultánea elbotón inferior y el botón superior de lacolumna de iluminación durante 3segundos. La pantalla de información irá ala escena 1.

Navegación en los menús del modo de programaciónBotones maestrosLos botones maestros le permiten desplazarse por laselecciones del menú. La elección actual se destaca en lapantalla de información.Botón OKEl botón OK elige la elección de menú seleccionada. Le llevaráal siguiente menú o aceptará un ajuste seleccionado.Botón del reloj horarioEl botón del reloj horario funciona como botón “atrás” durante elmodo de programación. Al pulsar el botón del reloj horario, seretrocede un paso en el menú actual. Si se pulsa repetidamente,le devolverá al menú principal, pero sin salir del modo deprogramación.

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 12

Funcionalidad general: modo de programación

OK

Mantenga pulsados losbotones superior e inferiordurante 3 segundos paraacceder o salir del modo deprogramación

Botones maestros

Botón OK

Botón del reloj horario

Menú principal

Programaciónde escenas

Reloj

Escena 1

Tiempo de transición 3segundos

Se muestra la pantalla deinformación cuando seaccede al modo deprogramación

Se muestra la pantalla deinformación al salir delmodo de programación

Page 13: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Funcionamiento del botónde zonaCada columna de botones representauna zona de luces. Al pulsar cualquierbotón en una columna se enciende lapantalla de información y muestra el nivelde luz actual de la zona y los ahorros deenergía actuales.Cuando se pulsan los botones subir ybajar de una zona, se producendiferentes acciones dependiendo del tipode zona (véase más adelante).

Zonas regulables:• Mantenga pulsado para subir/bajar todas

las luces de una zona; suelte para detener• Pulse subir o bajar para detener una zona

en la que está bajando la luz• La subida de las luces desde apagado

hasta iluminación completa o la bajadadesde iluminación completa hastaapagado se realiza en 5 segundos

• Pulse subir y bajar de forma simultáneapara cambiar entre encendido completo yapagado

Zonas no regulables:• Pulse subir para el encendido completo de

todas las zonas de luces• Pulse bajar para apagar todas las zonas

de luces

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 13

1 2 3 4 5

2 3

Subir zona

Bajar zona

Los LED indican el nivel deiluminaciónNota: consulte en la página18 una explicación de lapantalla LED para cada tipode carga en una zona.

Page 14: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 14

Funcionamiento del botón de zonaDar nombre a una zona

1. Acceda al modo de programación (consulte la página 12).2. Utilice los botones maestros para seleccionar

“Programación de zona” y pulse OK para aceptar.3. Utilice los botones maestros para seleccionar “Etiqueta” y

pulse OK para aceptar.4. Utilice los botones maestros para cambiar el número de

zona a la zona deseada. Se mostrarán las etiquetas dezona personalizadas si se han definido anteriormente. PulseOK para aceptar.

5. Utilice los botones maestros para seleccionar“Personalizar” y pulse OK para aceptar. O, seleccione“Predefinido” para devolver la etiqueta de zona a su valorpredefinido (por ejemplo, Zona 1).

6. Utilice los botones maestros para desplazarse a través delos caracteres (minúsculas o mayúsculas, además de losnúmeros 0-9). El carácter que se está cambiando semostrará subrayado en la pantalla. Pulse OK paraseleccionar el carácter deseado, y repita el proceso paratodos los caracteres disponibles. Elija un espacio (no uncarácter) y pulse OK para cualquiera de los caracteresrestantes. Pulse OK para aceptar.Nota: las etiquetas de zona personalizadas siemprecomenzarán con el número de zona y dos puntos (porejemplo, 1: Subir luces).

7. La pantalla de información mostrará una pantalla queconfirmará que se ha guardado el nombre.

8. Salga del modo de programación (consulte la página 12).

Menú principal

Sensor de presenciaProgramación deescenas

Configuración de zona

Nivel mínimo

Seleccionar zona:

Zona 2

Etiqueta

Etiqueta de zona 2

Personalizar

Etiqueta de zona 2

1: A A1 / 12

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Guardado

Guardado

Configuración de zona

Page 15: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Programación rápida deescenasModo Guardar siempreEl modo de guardar predefinido (véasepágina 28) es Guardar siempre. Estemodo le permite definir rápidamenteescenas en la columna de iluminación sinacceder al modo de programación.

1.Pulse el botón para la escena que deseedefinir; se iluminará su LED y la lucescambiarán a los ajustes actuales.

2.Utilice los botones subir/bajar de zonapara ajustar todas las luces a los nivelesdeseados. Pulse el botón OK .

3. Para definir el tiempo de transición paraesta escena, pulse el botón OK , y utilicelos botones maestros para ajustar eltiempo de transición deseado. Pulse OKpara guardar.Nota: cuando se utilizan los botonesmaestros para subir o bajar los ajustes deiluminación siguen siendo temporales enel modo Guardar siempre.

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 15

OK

1 2 3 4 5 6

1. Pulse el botón de la escena de la columnade iluminación que desee programar.

2. Utilice los botones subir/bajar de zonapara ajustar los niveles de luz.

3. Utilice los botones maestros para ajustarel tiempo de transición.

Page 16: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Programación de escenasProgramación de una escena

1. Acceda al modo de programación (consulte la página 12).2. Utilice los botones maestros para seleccionar

“Programación de escena” y pulse OK para aceptar.3. Utilice los botones maestros para seleccionar “Niveles” y

ajustar los niveles de iluminación/tratamiento de ventanas.Pulse OK para aceptar. Utilice los botones maestros paraseleccionar el número de la escena deseada. Pulse OKpara aceptar.

4. Ajuste cada zona al nivel de luz deseado para esta escenautilizando los botones subir/bajar de zona. La pantallade información mostrará la zona y el porcentaje ajustados.Para definir una zona como no afectada, baje los nivelesde luz hasta el apagado, y mantenga pulsado el botónbajar de zona durante 3 segundos.Cuando todas las zonas se encuentren en el niveldeseado, pulse OK para aceptar.

5. Utilice los botones maestros para definir el tiempo detransición para esta escena. Pulse OK para aceptar.

6. Pulse el botón de una columna de cortinas que llevará lostratamientos de ventanas asignados a esa columnade cortinas al nivel deseado para esta escena. Repita paracualquier columna de cortina al nivel que desee para estaescena. Pulse OK para aceptar. O, si no tiene o no deseadefinir grupos de cortinas para esta escena, pulse OK.

7. La pantalla de información mostrará una pantalla queconfirma que se ha guardado la escena.

8. Salga del modo de programación (consulte la página 12).

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 16

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Menú principal

Reloj

Programación deescenas

Etiquetas

Programación de...

Niveles

Programación deescenas

Escena 1

Ajustar 3 segundos detransición

Escena 1

Ajustar grupos decortinas

3 segundos

Escena 1

Ajustar zonas

Escena 1

GuardadoGuardado

1 2 3 4 5

2 3

Subir zona

Bajar zona

Page 17: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 17

Programación de escenasAsignar nombre a una escena

1. Acceda al modo de programación (consultela página 12).

2. Utilice los botones maestros para seleccionar“Programación de escenas” y pulse OK paraaceptar.

3. Utilice los botones maestros para seleccionar“Etiquetas” y pulse OK para aceptar.

4. Utilice los botones maestros para cambiar elnúmero de escena a la escena deseada. Pulse OKpara aceptar.

5. Utilice los botones maestros para seleccionar“Personalizar” y pulse OK para aceptar.

6. Utilice los botones maestros para desplazarse através de los caracteres (minúsculas omayúsculas, además de los números 0-9). Elcarácter que se está cambiando se mostrarásubrayado en la pantalla. Pulse OK paraseleccionar el carácter deseado, y repita elproceso para todos los caracteres disponibles.Elija un espacio (no un carácter) y pulse OK paracualquiera de los caracteres restantes. Pulse OKpara aceptar.

7. La pantalla de información mostrará una pantallaque confirmará que se ha guardado el nombre.

8. Salga del modo de programación (consultela página 12).

Menú principal

Sensor de presencia

Etiquetas

Seleccionar la escena:

Escena 1

Etiqueta de escena 1

Personalizar

Etiqueta de escena 1

1: AA

1 / 11

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Programación deescenasNiveles

Etiquetas

Guardado

Guardado

Programación deescenas

Page 18: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

LED para niveles de iluminaciónLuces no regulables

Apagado

1-17%

18-34%

35-51%

52-68%

69-85%

86-99%

Encendido/100%

No afectado

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 18

Leyenda:LED iluminado

LED apagado

Luces regulables

(las luces no están

afectadas por el botón

de escenas o subir/bajar

maestro)

Page 19: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Ajuste de límitesNota: Al acceder al modo deprogramación de límites puede queel control de luz natural se muevaaproximadamente 203,2 mm (8 pulg.)arriba o abajo. Asegúrese decolocar cada cortina de modoque el tejido se pueda mover deforma segura aproximadamente203,2 mm arriba o abajo antesde acceder al modo deprogramación de límites.

1.En cualquier columnade cortinas, mantengapulsadossimultáneamente losbotones superior ysubir. Los LEDs juntoa los botones superiore inferior realizaránun ciclo.

Nota: En cualquier momento durante elmodo de programación de límites, sepueden mover juntos todos lostratamientos de ventanas hasta su límitede apertura actual con una doblepulsación del botón superior, o a su límitede cierre actual con una doble pulsacióndel botón inferior.Nota: Cuando se han asignado las EDUs(unidades electrónicas del tratamientode ventanas) a las columnas de cortinasse pueden establecer los límites para unaEDU utilizando sólo la columna decortinas a las que está asignada, y unacolumna de cortinas puede definir loslímites sólo para las EDUs que se le hansido asignadas.

2.Seleccione la EDU que desea ajustarutilizando el botón superior en la columnade cortinas. Cada vez que pulse y suelteel botón superior, se abrirá y cerrará unaEDU diferente a la asignada a la columnade cortinas en una distancia de203,2 mm (8 in.) para indicar que se haseleccionado. Pulse el botón superiorhasta que se mueva la EDU deltratamiento de ventana para eltratamiento de ventana que desee ajustar.(También puede utilizar el botón inferior,que se mueve a través de las EDUsasignadas en el orden opuesto.)

3. Ajuste la EDU seleccionadaactualmente al nivel deseadopara el límite de apertura (lamáxima apertura permitidapara el tratamiento deventana) utilizando losbotones subir y bajar.

4.Mantenga pulsando el botón superior dela columna de cortinas durante 5segundos para guardar la posición actualcomo límite de apertura. El LED situadojunto al botón superior parpadearárápidamente durante 2 segundos.

5.Ajuste la EDU seleccionada actualmenteal nivel deseado para el límite de cierre (elmáximo de cierre permitido para eltratamiento de ventana) con los botonessubir y bajar.

6.Mantenga pulsado el botón inferior de lacolumna de cortinas durante 5 segundospara guardar las posiciones actualescomo límite de cierre. El LED situadojunto al botón superior parpadearárápidamente durante 2 segundos.

7.Repita los pasos 2 a 6 para definir loslímites de apertura y cierre para cadatratamiento de ventana asignado a lacolumna de cortinas.

8.Mantenga pulsados de forma simultánealos botones superior y subir de lacolumna de cortinas para salir del modode programación de límites.

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 19

Ajustes de tratamientos de ventanas

Page 20: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Asignación de las EDUs a las columnasde cortinas

Nota: Al acceder al modo deasignación los tratamientos deventanas se moverán entre suslímites de apertura y cierre.Asegúrese de que se hayanajustado correctamente loslímites de apertura y cierre.

1. Mantenga pulsados deforma simultánea losbotones superior einferior de la columnade cortinas durante 5segundos para accederal modo deprogramación. LosLEDs situados junto alos botonesparpadearán una vezpor segundo. Las EDUsasignadas a esacolumna de cortinas semoverán a su límite decierre, y las EDUs noasignadas a esacolumna de cortinas semoverán a su límite deapertura.

2.Para asignar una EDU a la columna decortinas que está en el modo deprograma, utilice uno de los métodossiguientes:

- Pulse y suelte el botón superior de lacolumna de cortinas que se encuentra enel modo de programación.

Cada vez que pulse y suelte el botónsuperior, una EDU diferente a la asignadaa esa columna de cortinas se abrirá y secerrará en una distancia de 203,2 mm.Pulse el botón superior hasta que semueva la EDU que se desea asignar a lacolumna de cortinas. (También puedeutilizar el botón inferior, que se mueve através de las EDUs en el orden impuesto.)

- O, pulse y suelte cualquier botón de unaEDU para cambiar entre asignación ydesasignación para el tratamiento deventanas de esa EDU para la columna decortinas.Asigne o desasigne la EDU seleccionadapara la columna de cortinas utilizando losbotones subir y bajar.

El botón bajar asigna la EDUseleccionada.El botón subir desasigna la EDUseleccionada.

3.Compruebe las asignaciones de lostratamientos de ventanas: Las EDUs paralos tratamientos de ventanas asignados ala columna de cortinas estarán en sulímite de cierre, y las EDUs paratratamientos de ventanas no asignadas ala columna de cortinas estarán en sulímite de apertura.

4.Mantenga pulsados simultáneamente losbotones superior e inferior de la columnade cortinas durante 5 segundos para salirdel modo de asignación. Los LEDssituados junto a los botones dejarán deparpadear, y las EDUs asignadas a lacolumna de cortinas volverán a susniveles previos al modo de asignación.

Nota: Una vez que hayan asignado lostratamientos de ventanas a una columnade cortinas, observará la siguientefuncionalidad adicional:- Cuando alguna o todas las EDUs

asignadas a una columna de cortinas seestén moviendo, pulse y suelte losbotones superior, intermedio o inferiorpara detener inmediatamente todas lasEDUs asignadas.

- La posición a la que se mueve cadaEDU cuando se pulsa el botónintermedio es ahora programable.Consulte el Ajuste predefinido en lapágina 21.

- Sin importar cómo o desde donde seordene el movimiento, cuando se parentodas las EDUs asignadas y alcancenlas posiciones programadas para unode los botones en la columna decortinas, el LED situado junto a esebotón se iluminará automáticamente.

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 20

Botón bajar(asignar)

Botón subir(desasignar)

Ajustes de tratamientos de ventanas

Page 21: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Ajuste predefinido: Método sencillo1. Utilice los botones subir

y bajar de la columnade cortinas para definirtodas las EDUs(unidades de motorelectrónico paratratamientos deventanas) a los nivelespredefinidos deseados.

2. Mantenga pulsado elbotón intermedio de lacolumna de cortinasdurante 5 segundospara guardar lasposicionesprogramadas de lasEDUs. El LED situadojunto al botónparpadeará y, acontinuación,permanecerá iluminado,indicando que se haguardado laprogramación.

Nota: Una vez que se hayan asignado lasprogramaciones de las EDUs a losbotones de una columna de cortinas, sepuede acceder a esos valores para unaEDU sólo usando la columna de cortinasa la que está asignada y, una columna decortinas puede acceder a los nivelesprogramados sólo para las EDUs quetiene asignadas.

Ajuste programado: Método avanzadoNote: El método avanzado para el ajustede las posiciones predefinidas sólo es ennecesario si se desea que lostratamientos de ventanas esténasignados a la columna de cortinasprogramada en posiciones diferentes alas predefinidas. Sin embargo, si deseaque todos los tratamientos de ventanasdel grupo queden alineados en losajustes predefinidos, utilice el métodosencillo de la izquierda.Nota: Al acceder al modo de asignaciónlos tratamientos de ventanas se moveránentre sus límites de apertura y cierre.Asegúrese de que se hayan ajustadocorrectamente los límites de apertura ycierre.

1. En la columna decortinas en la quedesea ajustar lasposicionespredefinidas,mantengan pulsadossimultáneamente losbotones superior einferior. Parpadearánlos LEDs situados juntoa los botones. LasEDUs para lostratamientos deventanas asignados semoverán a sus límitesde cierre, y las EDUspara los tratamientosde ventanas semoverán a sus límitesde apertura.

2.Pulse y suelte el botón intermedio de esacolumna de persianas. Parpadeará conrapidez el LED adyacente. Las EDUs paralos tratamientos de ventanas se moveránautomáticamente a sus ajustespredefinidos.

3. Utilice los botones subir ybajar para mover todas lasEDUs para lostratamientos de ventanasjunto al ajuste predefinidodeseado.

4.Para mover una EDU individualmente asu ajuste predefinido deseado, seleccionela EDU utilizando el botón superior de lacolumna de cortinas. Cada vez que pulsey suelte el botón superior, se abrirá y secerrará una EDU diferente asignada a esacolumna de cortinas en una distancia de203,2 mm (8 pulg.). Pulse repetidamentehasta que se mueva la EDU para eltratamiento de ventanas que deseaajustar. Ajuste esa EDU a la alturadeseada con los botones subir y bajar.Repita este paso para todas las EDUsasignadas.

5.Una vez que todas las EDUs esténajustadas a las posiciones que deseaasignar como predefinidas, mantengapulsado el botón intermedio de lacolumna de cortinas durante 5 segundos.Se guardará la posición predefinida.

6.Mantenga pulsados simultáneamente losbotones inferior y superior de la columnade cortinas durante 5 segundos para saliral modo normal. Dejarán de parpadearlos LEDs situados junto a los botones.

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 21

Ajustes de tratamientos de ventanas

Page 22: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 22

Ajustes de tratamientos de ventanasNombrar un grupo de tratamientos de ventana 1. Acceda al modo de programación (consulte la página 12).2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Etiquetas

de cortinas” y pulse OK para aceptar.3. Utilice los botones maestros para seleccionar el grupo

de cortinas deseado. Pulse OK para aceptar.4. Utilice los botones maestros para seleccionar “Personalizar”

y pulse OK para aceptar.5. Utilice los botones maestros para desplazarse por los caracteres (letras

minúsculas y mayúscula, además de número 0-9). El carácter que se estácambiando se mostrará subrayado en la pantalla. Pulse OK para seleccionar elcarácter deseado y repita el proceso para todos los caracteres disponibles. Elijaun espacio (sin carácter) y pulse OK para los caracteres restantes. Pulse OKpara aceptar.

6. La pantalla de información mostrará una pantalla en la que se confirma quese ha guardado el número.

7. Salga del modo de programación (consulte la página 12).

Menú principal

Programación de zonas

Etiquetas de cortinas

Seleccionar grupo decortinas:

Grupo de cortinas 1

Selección de grupo decortinas:

Personalizar

Etiquetado de grupo decortinas 1

1: A

1 / 11

OK

uardado

GuardadoA

Botonesmaestros

Botón OK

Devolución remota de las EDUs a losajustes de fábrica

¡Precaución! La devolución de unaEDU (unidad de motor electrónicopara un tratamiento de ventanas) asus posiciones de fábrica borrarátodas las programaciones oasignaciones anteriores realizadaspara esa EDU.

Nota: Al acceder a este modo puedeque los tratamientos de ventanas semuevan aproximadamente 203,2 mm.arriba o abajo antes de acceder almodo de configuración de límites.Asegúrese de que cada movimientode ventanas esté colocado de modo que el tejido pueda moverse203,2 mm arriba o abajo antes deacceder a este modo.

1. En cualquier columna decortinas, mantengapulsados los botonessuperior e inferior.Comenzará a parpadearel LED situado junto albotón superior.

2. Mantenga pulsado elbotón superior durante 5segundos. Todos losLEDs de la columna decortinas parpadearánrápidamente.

3. Seleccione la EDU que desea devolver a losajustes de fábrica utilizando el botón superiorde la columna de cortinas. Cada vez quepulse y suelte el botón superior, se abrirá ycerrará una EDU diferente del sistema en unadistancia de 203,2 mm para indicar que estáseleccionada. Pulse el botón superior hasta

que se mueva la EDU del tratamiento deventanas para el que desea recuperar losajustes de fábrica. (También puede utilizar elbotón inferior, que se mueve a través de lasEDUs asignadas en el orden opuesto.)

4. Mantenga pulsados simultáneamente losbotones subir y bajar durante 5segundos para devolver elmovimiento de las cortinas asus ajustes de fábrica.

5. Repita los pasos 3 y 4 para recuperar losajustes de fábrica para cualquier otrotratamiento de ventanas.

6. Mantenga pulsados simultáneamente losbotones inferior y superior de la columna decortinas para salir de este modo.

Page 23: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 23

Funcionamiento del reloj horarioAjustar hora y fecha

1.Acceda al modo de programación (consulte lapágina 12).

2.Utilice los botones maestros para seleccionar“Reloj horario” y pulse el botón OK para aceptar.

3. Utilice los botones maestros para seleccionar“Hora y fecha” y pulse OK para aceptar.

4. Utilice los botones maestros para seleccionarentre el formato “12 Hr” y “24 Hr” para la pantallay pulse OK para aceptar.

5. Utilice los botones maestros para seleccionar lahora actual y pulse OK para aceptar. Repita paralos minutos.

6. Utilice los botones maestros para seleccionar elaño actual y pulse OK para aceptar. Repita para elmes y la fecha.

7. La pantalla de información mostrará una pantallapara confirmar que se han guardado la hora y lafecha.

8.Salga del modo de programación (consulte lapágina 12).

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Menú principal

Programación de escenas

Reloj

VacacionesEliminar evento

Hora y fecha

Ajustar hora

: 00 AM08

Reloj

Ajustar fecha

2008

Ajustar fecha

Ajustar formato

12 Hr

Marzo

Ajustar fecha

17

Ajustar hora

08: 30 AM

Guardado

Guardado

Page 24: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Ajuste de horario de verano1. Acceda al modo de programación

(véase página 12) y seleccione“Reloj horario”. Utilice los botonesmaestros para seleccionar “AjusteDST” y pulse OK para aceptar.

2. Utilice los botones maestros paraseleccionar “SÍ”, si la situación tienehorario de verano, o “NO” si no lotiene. Pulse OK para aceptar.

3. En caso afirmativo, utilice losbotones maestros para elegir “USA2007” (el segundo domingo demarzo al primer domingo denoviembre), u “Otros.” Para “Otros,”siga las pantallas para ajustar lasfechas de inicio y finalización y lacantidad de tiempo.

4. Pulse OK para aceptar. La pantallade información mostrará unapantalla para confirmar que se hanguardado la hora y la fecha.

5. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 24

Funcionamiento del reloj horarioAjustar situación

1. Acceda al modo de programación(consulte la página 12).

2. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Reloj horario” y pulse elbotón OK para aceptar.

3. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Situación” y pulse OKpara aceptar.

4. Utilice los botones maestros para elegirel ajuste de situación por país yciudad o latitud o longitud. Pulse OKpara aceptar.

5. Utilice los botones maestros paraseleccionar el país y pulse OK paraaceptar. Repita para el estado y laciudad más cercana.

6. La pantalla de información mostraráuna pantalla para confirmar que sehan guardado la hora y la fecha.

7. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Menú principal

Programaciónde escenas

Reloj

Hora y fechaEliminar evento

Situación

Situación por

Lat/Longitud

País, ciudad

Reloj

Estado:

Pensilvania

Ciudad

Filadelfia

País

EE.UU.

Reloj

SituaciónEliminar evento

Ajuste DST

¿Usar DST?

uardado

Guardado

Page 25: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 25

Funcionamiento del reloj horarioAñadir un evento

1. Acceda al modo de programación (consulte la página 12).2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Reloj

horario” y pulse el botón OK para aceptar.3. Utilice los botones maestros para seleccionar “Añadir

eventos” y pulse OK para aceptar.4. Utilice los botones maestros para seleccionar el día de la

semana para este evento; pulse OK para aceptar.5. Utilice los botones maestros para seleccionar el tipo

evento (hora fija del día, o relativo a amanecer ocrepúsculo); pulse OK para aceptar.

6. Para un evento de hora fija, utilice los botones maestrospara seleccionar la hora de inicio del evento; pulse elbotón OK para aceptar. Repita para los minutos. Para unevento de hora relativa, utilice los botones maestros y elbotón OK para ajustar la hora, y los minutos en relacióncon el amanecer o el crepúsculo (máximo de 1 hora 59minutos antes o después del amanecer o el crepúsculo).

7. Utilice los botones maestros para seleccionar la escenaque desea activar para este evento. Para un evento dereloj horario que afecte sólo a cortinas, desplácese porlas escenas para encontrar el grupo de cortinas y laacción (1, 2, o 3; abrir, predefinido o cerrar) que deseaañadir al evento del reloj horario.O, pulse el botón de la columna de cortinas que producela acción que desea añadir a este evento de reloj horario.Pulse OK para aceptar.

8. La pantalla de información mostrará una pantalla paraconfirmar que se ha guardado el evento.

9. Salga del modo de programación (consulte la página 12).

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Menú principal

Programación deescenas

Reloj

Ver eventosBorrar eventos

Añadir eventos

Reloj

Añadir

Hora del día

Añadir

Lunes

Añadir

: 00 AM08

Añadir

Escena 1

Guardado

Guardado

Page 26: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 26

Funcionamiento del reloj horarioBorrar un evento

1. Acceda al modo de programación(consulte la página 12).

2. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Reloj horario” y pulse elbotón OK para aceptar.

3. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Borrar eventos” y pulse OKpara aceptar.

4. Utilice los botones maestros paraseleccionar el día de la semana (ovacaciones) cuando se produce elevento; pulse OK para aceptar.

5. Utilice los botones maestros paraseleccionar el evento que desea borrar;pulse OK para aceptar.

6. Se mostrará una pantalla, para verificarque desea borrar el evento. Pulse OKpara aceptar y borrar; de lo contrario,pulse el botón para volver.

7. La pantalla de información mostrará unapantalla para confirmar que se haborrado el evento.

8. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Botón delreloj horario

Menú principal

Programación deescenas

Reloj

Copiar programaBorrar

Reloj

Borrar?

Borrar

8:00 AM Escena 5

Borrar

Lunes

01/03

Visualizar un evento1. Acceda al modo de programación

(consulte la página 12), seleccione “Relojhorario,” y seleccionar “Visualizareventos”.

2. Utilice los botones maestros paraseleccionar el día de la semana (o festivo)en el que se produce el evento; pulse OKpara aceptar.

3. Utilice los botones maestros paraseleccionar el evento a visualizar; pulseOK para aceptar.

4. Pulse el botón OK para volver al menú dereloj horario.

5. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

Reloj

Borrar eventosAñadir eventos

Ver eventos

Lunes

Visualizar

8:00 AMEscena 5

Ver eventos

Lunes

01/03

Borrar eventos

GuardadoGuardado

Page 27: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 27

Funcionamiento del reloj horarioDefinir un día festivo

1. Acceda al modo de programación(consulte la página 12).

2. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Reloj horario” y pulse elbotón OK para aceptar.

3. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Festivo” y pulse OK paraaceptar.

4. Utilice los botones maestros paraseleccionar “Definir festivo” y pulse OKpara aceptar.

5. Utilice los botones maestros para definirel mes del día festivo y pulse OK paraaceptar. Repita para la fecha.

6. La pantalla de información mostrará unapantalla para confirmar que se hadefinido el día festivo.

7. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Reloj

Borrar programa

Vacaciones

Añadir eventoBorrar festivo

Definir festivo

Vacaciones

Añadir

1Feb

Lunes

Añadir

Feb 14Borrar un festivo

1. Acceda al modo de programación(consulte la página 12), seleccione “Relojhorario,” seleccione “Festivo,” yseleccione “Borrar festivo”.

2. Utilice los botones maestros paraseleccionar el festivo que desea borrar ypulse OK para aceptar.

3. La pantalla de información mostrará unapantalla para confirmar que se haborrado el evento.

4. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

Vacaciones

Definir festivoBorrar

Borrar festivo

LunesFeb 14

Borrar?

Guardado

Guardado

Borrado

Page 28: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 28

Ajustar modo Guardar1. Acceda al modo de programación

(consulte la página 12).2. Utilice los botones maestros para

seleccionar “Guardar modo” y pulse OKpara aceptar.

3. Utilice los botones maestros paraseleccionar el modo de guardar deseado.Los modos de guardar se muestran y seindican más adelante.

4. Pulse el botón OK. La pantalla deinformación mostrará una pantalla paraconfirmar que se ha guardado el modode guardar.

5. Salga del modo de programación(consulte la página 12).

Menú principal

Programaciónde escenas

Modo de guardar

Modo de guardar

Guardar siempre

Modo de guardarGuardar siempre (modo por defecto). . Modo de programación rápida de escenas; guarda automáticamente los cambios realizados

en los niveles de iluminación o tiempo de transición (los cambios levantar/bajar maestrosson temporales)

Guardar con OK . . . . . . . . . . . . . . . . .Los ajustes de zona son temporales, a menos que los preceda una pulsación del botón OKNo guardar nunca . . . . . . . . . . . . . . . .No se guarda ningún cambio temporal en los niveles de iluminación o tiempo de transiciónCuatro escenas . . . . . . . . . . . . . . . . . .Se desactivan los botones subir/bajar de zona (normalmente utilizados para espacio

alquilados) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Los botones maestros subir/bajar, la unidades de control de pared y el receptor IR

permanecen activados para el ajuste del nivel de iluminación, pero estos cambios no seguardan

Desactivación de botones . . . . . . . . . Sólo el botón de tiempo horario, el receptor IR y las unidades de control de pared se puedenusar para realizar cambios temporales (normalmente utilizado en espacios públicos)

Nota: El apagado de escena sólo se puede cambiar a través de la programación de escenas en el modo de programación. Losmodos de guardar cambiarán sólo el tiempo de transición en los ajustes de apagado de escena.

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Guardado

Guardado

Page 29: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 29

Programación del sensor de presencia1. Acceda al modo de programación (consulte la página 12).2. Utilice los botones maestros para seleccionar “Sensor de

presencia” y pulse OK para aceptar.3. Utilice los botones maestros para seleccionar la escena que

desea activar cuando la habitación esté ocupada. Para unajuste de sensor de presencia que afecte sólo a las cortinas,desplácese por las escenas para encontrar el grupo de cortinasy la acción (1, 2, o 3; abrir, programado o cerrar) que deseeajustar.O pulse el botón de la columna de cortinas que produce laacción que desea añadir a este evento de reloj horario.Si su código local de iluminación así lo requiere, también puedeseleccionar “Encendido manual,” que significa que el sensor depresencia no encenderá las luces automáticamente cuando unapersona entre en la habitación, y deberá pulsarse un botón.

4. Pulse OK para aceptar su elección.5. Utilice los botones maestros para seleccionar la escena que

desee activar cuando la habitación quede desocupada. Paraun ajuste de sensor de presencia que afecte sólo a lascortinas, desplácese por las escenas para encontrar el grupode cortinas y la acción (1, 2, o 3; abrir, programado o cerrar)que desea ajustar.

O pulse el botón de la columna de cortinas que produce la acciónque desea añadir a este evento del reloj horario.

También puede seleccionar “Apagado manual,” que significaque el sensor de presencia no activará una acción cuando nohaya presencia en la habitación.

6. Pulse OK para aceptar su elección. La pantalla de informaciónmostrará una pantalla para confirmar que se han guardado losajustes del sensor de presencia.

7. Salga del modo de programación (consulte la página 12).

Menú principal

Modo de guardar

Sensor de presencia

Ocupado

Escena 1

Modos ocupado y desocupadoOcupado, cierre de contacto . . . . . . . . La escena ocupada se produce cuando se cierra la entrada de un sensor de presencia o un

cierre de contacto conectado al sensor de presencia.Desocupado, apertura de contacto. . . . La escena desocupada se produce cuando se abre la entrada de sensor de un sensor de

presencia o cierre conectado al sensor de presencia.

OK

Botonesmaestros

Botón OK

Desocupado

Apagado manual

Guardado

Page 30: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Activación de accesorios delsistemaCuando se haya programado la unidadde control, será necesario activarcualquier accesorio o interfaz que formenparte del sistema. Consulte lasinstrucciones que acompañan a loscitados dispositivos para configurar sucorrecta comunicación con la unidadde control GRAFIK Eye® QS .

Retirada de la placa frontalPuede ser necesaria la retirada de lasplacas frontales para cambiar el color opara escribir en las etiquetas de zona.Para retirar la placa frontal, ábralacompletamente y tire hacia arriba (para laplaca frontal superior) o hacia abajo (parala placa frontal inferior) para sacar lasbisagras de sus ranuras.

Vuelva a colocarlas poniendo las bisagrasde nuevo en sus ranuras.

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 30

OK

1 2 3 4 5 6

Tire hacia arribapara retirar la placafrontal superior

Tire hacia abajopara retirar la placafrontal inferior

Page 31: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

SíntomaLa unidad no controla las cargasLa unidad no enciende las lucesLos LEDs del frente de la unidad no seenciendenSe dispara el MCB/disyuntor

La unidad no controla la cargaNo funciona el control de ZONA

1 o más zonas están "totalmenteencendidas" cuando cualquiera de lasescenas está encendida y la intensidadde la zona no se puede ajustar

Un control de zona afecta a más de unazona

No funcionan los botones de la botoneraLos LEDs de la botonera no funcionan

La placa frontal está caliente

Causas posiblesEl disyuntor /MCB está desactivadoIntervalo largo de transición

Configuración baja de zona

Cableado incorrecto

Cortocircuito en el sistemaSobrecarga del sistema

Cableado incorrectoCable desconectadoBombillas fundidas

Cableado incorrecto

Cortocircuito en Triac

Cableado incorrecto

Cable incorrecto o conexión suelta enenlace de bajo voltaje

La programación de la unidad de controlde pared es incorrecta

Funcionamiento normal

SoluciónActive el disyuntor /MCBConfigure el tiempo de transición en 0segundosReprograme las escenas a una intensidadmás altaCompruebe el cableado

Encuentre y corrija cortocircuitosAsegúrese de que la unidad no esté sobrecargada (máx. 2 000 W)

Compruebe el cableadoConecte los cables de zona a las cargasSustituya las bombillas defectuosas

Verifique que las cargas esténconectadas a las zonas correctas.Sustituya la unidad de control

Compruebe la posible existencia decortocircuitos entre salidas de zona

Apriete las conexiones sueltas en losterminales PELV de todas las unidades yotros dispositivos del sistemaCompruebe el funcionamiento de lasbotoneras y las programación de lasunidades

Los controles fijos disipan aprox. el 2%de la carga conectada en forma de calor.

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 31

Solución de problemas

Page 32: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 32

Síntoma

La unidad no permite cambios deescenas o ajustes de zonas

La pantalla está apagada

No funciona el sensor de presencia

No tienen lugar los eventos del relojhorario.Los eventos de amanecer o crepúsculono se producen a la hora correcta

Causas posibles

Unidad en modo de guardar incorrectoLa botonera del sistema ha bloqueado launidad

Funcionamiento normal

Cableado incorrecto

Programación incorrecta

No se produce el cierre/apertura de laentrada

El tiempo transcurrido ajustado en elsensor de presencia es demasiado largo

El reloj horario está desactivadoLa hora no se ha ajustado correctamenteLa fecha no se ha ajustadocorrectamenteLa situación no se ajustadocorrectamenteEstá activo el programa de vacaciones

Solución

Cambie al modo de guardar correctoCompruebe la programación y el estadode las botoneras

La pantalla se apaga después de 20segundos

Compruebe el cableado de la entrada decierre de contactoVuelva a programar los estados deocupado y no ocupado de la entradaCompruebe que el dispositivo de entradase esté abriendo y cerrandocorrectamenteAjuste el tiempo transcurrido del sensorde presencia a un valor más bajo

Active el reloj horarioAjuste la horaAjuste la fecha

Ajuste correctamente la latitud y lalongitudElimine el programa de vacaciones de suprogramación

Solución de problemas (continuación)

Page 33: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 33

SíntomaLa EDU (unidad de motor electrónico deltratamiento de ventanas) no se mueve

La EDU no se abre o se cierracompletamente

El tratamiento de ventanas se mueve enla dirección opuesta cuando se pulsanlos botones subir/bajar

Los LEDs de la botonera estánapagados, y la botonera no controlaningún tratamiento de ventanas

Los LEDs de la botonera estánencendidos pero no controlan ningúntratamiento de ventana

La botonera no activa todas lostratamientos de ventana que le han sidoasignados

Los tratamientos de ventana de unahabitación se mueven por sí solos

Causas posiblesLa EDU no recibe alimentación eléctricaEl tejido del tratamiento de ventana haquedado enganchado en algún puntoNo se ha asignado la EDU a unabotoneraLas posiciones predefinidas se han fijadode forma incorrectaSe han ajustado de forma incorrecta loslímitesEl tejido del tratamiento de ventana haquedado enganchado en algún punto

Se han invertido los límites abrir y cerrar

No se alimenta corriente a la botonera

Todas las posiciones predefinidas se hanajustado a la misma alturaEl enlace de comunicación no estáconectado a la EDULa EDU ha sido desasignada de labotonera

La EDU ha sido desasignada de labotoneraTodas las posiciones predefinidas se hanajustado a la misma alturaLa EDU no se ha conectadocorrectamenteLa botonera no se ha conectadocorrectamente

Las EDUs se han asignado a unabotonera de otra habitación

SoluciónCompruebe la alimentación de la EDUCompruebe y desenganche los tejidosdel tratamiento de ventanaAsigne la EDU a una botonera

Intente utilizar los botones subir/bajar dela botoneraAjuste los límites correctamente

Compruebe y desenganche los tejidosdel tratamiento de ventana

Ajuste los límites correctamente

Compruebe y conecte la alimentación ala botonera

Intente utilizar los botones subir/bajar dela botoneraCompruebe y conecte el enlace de laEDUReasigne la EDU a la botonera

Reasigne la EDU a la botonera

Intente utilizar los botones subir/bajar dela botoneraCompruebe y vuelva a conectar la ED

Compruebe y vuelve a conectar labotonera

Reasigne la EDU a la botonera correcta

Solución de problemas (continuación) – Funciones de los tratamientos de ventanas

Page 34: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 34

Opciones de menúReloj horario• Visualizar eventos

Consulte la página 26• Añadir Eventos

Copia todos los eventos del relojhorario de un día a otro

• Copiar programaCopia todos los eventos del relojhorario de un día a otro

• Borrar eventosConsulte la página 26

• Borrar programaBorra todos los eventos de reloj horariode un día especificado

• VacacionesConsulte la página 27

• Hora y fechaConsulte la página 23

• SituaciónConsulte la página 24

• Ajustar DSTConsulte la página 24

• Activar/DesactivarActiva o desactiva eventos de relojhorario

Programación de escenas• Niveles

Consulte la página 16• Etiquetas

Consulte la página 17

Modo de guardarConsulte la página 28

Sensor de presenciaConsulte la página 29

Programación de zonas• Tipo de carga

Consulte la página 8• Límite superior

Consulte la página 9• Límite inferior

Consulte la página 9• Nivel mín

Consulte la página 9• Etiqueta

Consulte la página 14

Etiquetas de cortinasConsulte la página 22

IR• Activado

Activa el control de GRAFIK Eye por IR (mando a distancia, dispositivo IR con cables, etc.)

• DesactivadoDesactiva el control de GRAFIK Eye por IR (mando a distancia, dispositivo IR con cables, etc.)

Retroiluminación• Apagado

Apaga la retroiluminación verde de los botones de escenas y cortinas• Encendido

Enciende la retroiluminación verde de los botones de escenas y cortinasDiagnósticoLos diagnósticos se utilizan sólo para usos avanzados. Para solicitar ayudapóngase en contacto con el departamento de servicio técnico de Lutron.

• Número de serie de dispositivoMuestra el número de serie del GRAFIK Eye

• Información de enlaceMuestra información de diagnóstico para los todos los dispositivos conectadosal enlace

• Rev códigoMuestra las versiones de software de los diferentes componentes de GRAFIK Eye

• Estado USBMuestra información de diagnóstico para GRAFIK Eye USB

• Reiniciar USBReinicia el módulo USB del GRAFIK Eye (se utiliza si surgen problemasde comunicación)

Page 35: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

R Manual de montaje y utilización del sistema GRAFIK Eye® QS 35

LLuuttrroonn EElleeccttrroonniiccss CCoo..,, IInncc..GGaarraannttííaa lliimmiittaaddaa ddee uunn aaññoo..

Durante un periodo de un año a partir de la fecha de compra,y sujeto a las exclusiones y restricciones que se indican másadelante, Lutron garantiza cada uno de sus productos nuevoscontra defectos de fabricación. Bajo su exclusivo criterio, Lutronreparará la unidad defectuosa o emitirá al Cliente un crédito igualal precio de compra de la unidad defectuosa por un preciocomparable al de sustitución de la unidad comprada a Lutron. Lasustitución efectuada por Lutron o, bajo su exclusivo criterio, losvendedores aprobados pueden ser unidades nuevas, usadas,reparadas, reacondicionadas y/o de otro fabricante.

Si la unidad es puesta en servicio por Lutron o un terceroaprobado por Lutron, como parte de un sistema de iluminaciónpuesto en servicio por Lutron, se ampliará la duración de estagarantía, y se prorrateará cualquier crédito contra el coste de laspiezas de sustitución, de acuerdo con la garantía emitida con elsistema puesto en servicio, excepto en cuanto a la duración de lagarantía de la unidad, que se medirá desde la fecha de su puestaen servicio.EEXXCCLLUUSSIIOONNEESS YY RREESSTTRRIICCCCIIOONNEESSEsta garantía no cubre lo siguiente, y tanto Lutron como susproveedores no se hacen responsable de ello:1. Daños, fallos de funcionamiento o incapacidad de

funcionamiento que Lutron o un tercero aprobado por Lutrondiagnostiquen como resultado del desgaste normal y rotura,abuso, uso incorrecto, instalación incorrecta, negligencia,accidente, interferencia o factores medioambientales, comopuede ser (a) el uso de voltajes de línea, fusibles odisyuntores incorrectos; (b)incumplimiento en la instalación,mantenimiento y funcionamiento de las instrucciones defuncionamiento facilitadas por Lutron y las disposicionesaplicables del Código Eléctrico Nacional y las Normas deSeguridad de los Laboratorios Underwriters; (c) uso dedispositivos y accesorios incompatibles; (d) ventilacióninadecuada e insuficiente; (e) reparaciones y ajustes noautorizados; (f) vandalismo; o (g) sucesos de fuerza mayor,como incendios, rayos, inundaciones, tornados, terremotos,huracanes u otros problemas fuera del control de Lutron.

2. Costes de mano de obra en el domicilio del cliente para eldiagnóstico de problemas, así como desmontar, reparar,ajustar, reinstalar y/o reprogramar la unidad o cualquiera desus componentes.

3. Equipos y piezas de otros fabricantes, incluidos aquellosvendidos o suministrados por Lutron (que pueden estarcubiertos por una garantía aparte).

4. Los costes de reparación o sustitución de propiedadesdañadas cuando la unidad no haya funcionado correctamente,incluso si los daños han sido causados por la unidad.

CON LA EXCEPCIÓN DE AQUELLO INCLUIDO EXPRESAMENTE EN ESTAGARANTÍA, NO EXISTE NINGUNA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DENINGÚN TIPO, INCLUIDA CUALQUIER GARANTÍA IMPLICITA DEADECUACIÓN PARA UN FIN O COMERCIABILIDAD PARTICULARES.LUTRON NO GARANTIZA QUE LA UNIDAD VAYA A FUNCIONAR SININTERRUPCIONES O SIN ERRORES.

NINGÚN AGENTE, EMPLEADO O REPRESENTANTE DE LUTRON TIENEAUTORIDAD PARA VINCULAR A LUTRON EN CUALQUIER AFIRMACIÓN OGARANTÍA EN RELACIÓN CON LA UNIDAD. A MENOS QUE UNAAFIRMACIÓN O GARANTÍA REALIZADA POR UN AGENTE, EMPLEADO OREPRESENTANTE ESTÉ INCLUIDA EN ESTA GARANTÍA DE FORMAEXPRESA, O EN MATERIALES ESTÁNDAR IMPRESOS FACILITADOS PORLUTRON, NO FORMA PARTE DE LA BASE DE CUALQUIER ACUERDOENTRE LUTRON Y EL CLIENTE Y NO PODRÁ SER APLICADA EN NINGÚNCASO POR EL CLIENTE.

EN NINGÚN CASO LUTRON O CUALQUER TERCERO SERÁRESPONSABLE DE DAÑOS EJEMPLARES, CONSECUENCIALES,INCIDENTALES O ESPECIALES (INCLUIDOS, PERO NO LIMITADO A ELLOS,LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INFORMACIÓNCONFIDENCIAL O DE OTRO TIPO, O PRIVACIDAD; INTERRUPCIÓN DELNEGOCIO; LESIONES; INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER OBLIGACIÓN,INCLUIDOS CUIDADOS DE BUENA FE O RAZONABLES; NEGLIGENCIA OCUALQUIER OTRA PERDIDA ECONÓMICA O DE OTROS TIPOS), NI DECUALQUIER TRABAJO DE REPARACIÓN REALIZADO SIN LAAUTORIZACIÓN DE LUTRON, Y EN RELACIÓN CON LA INSTALACIÓN,DESINSTALACIÓN, USO O IMPOSIBILIDAD DE USO DE LA UNIDAD O DEOTRO MODO, BAJO CUALQUIERA DE LAS DISPOSICIONES DE ESTAGARANTÍA, O EN RELACIÓN CON ELLAS, O CUALQUIER ACUERDO QUEINCORPORE ESTA GARANTÍA, INCLUSO EN EL CASO DE AVERÍA,RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL (INCLUIDAS NEGLIGENCIAS),ESTRICTA RESPONSABILIDAD, INCUMPLIMIENTO DEL CONTRATO OINCUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA DE LUTRON O CUALQUIERPROVEEDOR, E INCLUSO SI LUTRON O CUALQUIER TERCERO HA SIDOINFORMADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS.

SIN IMPORTAR LOS DAÑOS QUE EL CLIENTE PUEDA SUFRIR PORCUALQUIER RAZÓN (INCLUIDOS, SIN LIMITACIÓN, TODOS LOS DAÑOSDIRECTOS Y TODOS LOS DAÑOS MENCIONADOS ANTERIORMENTE), LARESPONSABILIDAD COMPLETA DE LUTRON Y TODAS LAS TERCERASPARTES BAJO ESTA GARANTÍA POR CUALQUIER RECLAMACIÓN PORDAÑOS RESULTANTES O EN RELACIÓN CON LA FABRICACIÓN, VENTA,INSTALACIÓN, ENVÍO, USO, REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DE LA UNIDAD,O CUALQUIER ACUERDO QUE INCORPORE ESTA GARANTÍA, Y LASOLUCIÓN ÚNICA PARA EL CLIENTE POR TODO LO ANTERIOR ESTARÁNLIMITADAS A LA CANTIDAD PAGADA POR EL CLIENTE A LUTRON POR LAUNIDAD. LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y DESCARGOS DERESPONSABILIDAD ANTERIORES SE APLICARÁN EN EL GRADO MÁXIMOPERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, INCLUSO SI CUALQUIERA DE ESTASSOLUCIONES INCUMPLE SU FINALIDAD ESENCIAL.

PPAARRAA RREEAALLIIZZAARR UUNNAA RREECCLLAAMMAACCIIÓÓNN EENN GGAARRAANNTTÍÍAAPara realizar una reclamación en garantía, notifíquelo con

prontitud a Lutron dentro del periodo de garantía descritoanteriormente llamando al Centro de soporte técnico de Lutron alnúmero (800) 523-9466. Lutron, bajo su exclusivo criterio,determinará la acción, si se considera necesaria, bajo estagarantía. Para agilizar las gestiones de Lutron con sureclamación, tenga a mano el número de serie y la referencia dela unidad cuando realice la llamada. Si Lutron determinanecesaria una visita a su domicilio o cualquier otra acción, Lutronpuede enviar un representante de servicio de un vendedoraprobado de Lutron y/o coordinar una llamada de servicio engarantía entre el cliente y un vendedor aprobado de Lutron.

Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Sinembargo, puede tener otros derechos que pueden variar de unpaís a otro. Algunos países no permiten limitaciones en laduración de la garantía implícita, por lo que la limitación arribadescrita puede no ser aplicable en su caso. Algunos países nopermiten la exclusión o las limitaciones de daños fortuitos osecundarios, por lo que la limitación o exclusión arriba descritapuede no ser aplicable en su caso.

Estos productos puede estar cubiertos por una o más de lassiguientes patentes de EE.UU.: 4,797,599; 4,893,062;4,924,151; 5,191,265; 5,430,356; 5,463,286; 5,949,200;5,990,635; 6,091,205; 6,188,181; 6,380,692; y las patentesextranjeras correspondientes. Pueden haberse solicitado otrapatentes de EE.UU. y extranjeras.

Lutron, el logo sunburst, Sivoia, y GRAFIK Eye son marcasregistradas Lutron Electronics Co., Inc. © 2008 LutronElectronics Co., Inc.

Garantía

Page 36: Sistema Manual de montaje nformación siguiente y utilizaciónsite.electricsuppliesonline.com/documents/Lutron/... · Cableado de sensor de presencia R Manual de montaje y utilización

Internet: www.lutron.comE-mail: [email protected]

CENTRAL INTERNACIONALEE.UU.Lutron Electronics Co., Inc.7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299TEL +1.610.282.3800FAX +1.610.282.1243Teléfono gratuito: 1.888.LUTROn1Soporte técnico 1.800.523.9466

Líneas de asistencia técnica para Norteamérica ySudaméricaEE.UU. Canadá, Caribe: 1.800.523.9466México: +1.888.235.2910Centroamérica/Sudamérica: +1.610.282.6701

CENTRAL PARA EUROPAReino UnidoLutron EA Ltd.6 Sovereign Close, London, E1W 3JF Reino UnidoTEL +44.(0)20.7702.0657FAX +44.(0)20.7480.6899TELÉFONO GRATUITO (RU) 0800.282.107Soporte técnico +44.(0)20.7702.0657

CENTRAL PARA ASIASingapurLutron GL Ltd.15 Hoe Chiang Road, #07-03 Singapore 089316TEL +65.6220.4666FAX +65.6220.4333

Servicio técnico telefónico en AsiaChina Norte: 10.800.712.1536China Sur: 10.800.120.1536Hong Kong: 800.901.849Indonesia: 001.803.011.3994Japón: +81.3.5575.8411Macao: 0800.401Singapur: 800.120.4491Taiwán: 00.801.137.737Tailandia: 001.800.120.665853Para otros países: +65.6220.4666

Información de contacto

R

Lutron Electronics Co., Inc.Redactado e impreso en EE.UU. 2/08Nº art. 032-172 Rev. A