T H E G A T O R G A B B E R - jpschools.org...Use ful L e a rn i n g W e b si t e s 1409 N. Upland...

6
THE GATOR GABBER September 2020 Volume 33 Issue 1 OUR VISION All of Us All The Time We Achieve! A WORD FROM OUR HEAD GATOR: SANDY PHILLIPS, M.ED., PRINCIPAL of Green Park Elementary NUESTRA VISI Ó N Todos Nosotros Todo El Tiempo ¡Logramos! UNA CARTA DE NUESTRA DIRECTORA OUR EXPECTATIONS Be Respectful Be Safe Be Responsible 1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205 Dear Gator Families, I wish you all well during these challenging times. I can assure you that our faculty and staff are working extremely hard to ensure that your child will be educated in the safest environment possible this school year. For the foreseeable future, I will be working remotely from central office, but I will still serve as Green Park principal. During this time, Ms. Viola Callier, former JPS principal who now works as Director of School Support in central office, will serve as a liaison between myself and the school. I have the utmost confidence that Green Park will continue to serve your child's needs and that we will have a great 2020-21 school year despite any obstacles we may face. If you have any questions or concerns, please do not hesitate to email me at [email protected] or to contact your child's teacher via Dojo or email. Estimadas familias de Gator, Les deseo lo mejor durante estos tiempos difíciles. Puedo asegurarles que nuestra facultad y personal están trabajando muy duro para asegurar que su hijo sea educado en el ambiente más seguro posible este año escolar. En el futuro previsible, trabajaré de forma remota desde la oficina central, pero seguiré desempeñándome como director de Green Park. Durante este tiempo, la Sra. Viola Callier, ex directora de JPS que ahora trabaja como Directora de Apoyo Escolar en la oficina central, servirá como enlace entre la escuela y yo. Tengo la mayor confianza en que Green Park continuará sirviendo las necesidades de su hijo y que tendremos un gran año escolar 2020-21 a pesar de los obstáculos que podamos enfrentar. Si tiene alguna pregunta o inquietud, no dude en enviarme un correo electrónico a [email protected] o comunicarse con el maestro de su hijo a través de Dojo o correo electrónico.

Transcript of T H E G A T O R G A B B E R - jpschools.org...Use ful L e a rn i n g W e b si t e s 1409 N. Upland...

Page 1: T H E G A T O R G A B B E R - jpschools.org...Use ful L e a rn i n g W e b si t e s 1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205 Jpschools.com—At the top of the page, put

THE GATOR GABBERS e p t e m b e r 2 0 2 0 V o l u m e 3 3 I s s u e 1

OUR VISION

All of UsAll The TimeWe Achieve!

A WORD FROM OUR HEAD GATOR: SANDYPHILLIPS, M.ED., PRINCIPAL

of Green Park Elementary

NUESTRA VISIÓN

Todos NosotrosTodo El Tiempo

¡Logramos!

UNA CARTA DE NUESTRA DIRECTORA

OUR EXPECTATIONS

Be Respectful Be Safe

Be Responsible

1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205

Dear Gator Families,

I wish you all well during these challenging times. I can assure you that our faculty andstaff are working extremely hard to ensure that your child will be educated in thesafest environment possible this school year. For the foreseeable future, I will beworking remotely from central office, but I will still serve as Green Park principal.During this time, Ms. Viola Callier, former JPS principal who now works as Director ofSchool Support in central office, will serve as a liaison between myself and the school.

I have the utmost confidence that Green Park will continue to serve your child's needsand that we will have a great 2020-21 school year despite any obstacles we may face.If you have any questions or concerns, please do not hesitate to email me [email protected] or to contact your child's teacher via Dojo or email.

Estimadas familias de Gator,

Les deseo lo mejor durante estos tiempos difíciles. Puedo asegurarles que nuestra facultad y personal están trabajando muyduro para asegurar que su hijo sea educado en el ambiente más seguro posible este año escolar. En el futuro previsible,trabajaré de forma remota desde la oficina central, pero seguiré desempeñándome como director de Green Park. Duranteeste tiempo, la Sra. Viola Callier, ex directora de JPS que ahora trabaja como Directora de Apoyo Escolar en la oficina central,servirá como enlace entre la escuela y yo.

Tengo la mayor confianza en que Green Park continuará sirviendo las necesidades de su hijo y que tendremos un gran añoescolar 2020-21 a pesar de los obstáculos que podamos enfrentar.Si tiene alguna pregunta o inquietud, no dude en enviarme un correo electrónico a [email protected] ocomunicarse con el maestro de su hijo a través de Dojo o correo electrónico.

Page 2: T H E G A T O R G A B B E R - jpschools.org...Use ful L e a rn i n g W e b si t e s 1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205 Jpschools.com—At the top of the page, put

Useful Learning Websites

1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205

Jpschools.com—At the top of the page, put

the cursor on "FAMILIES." A list will appear.

Click "CLEVER," which features several

INCREDIBLE educational sites for your

child.  Your child’s lunch number is the

username and password.

Zearn—for math

Khan Academy—for math and history

Starfall—for early literacy/reading

Storylineonline.net—for reading

www.classdojo.com—for family

communications

S t u d e n t S p o t l i g h t : Z o e K l o s s

Principal email:sandy.phillips

@jpschools.org

Network director email:karen.bucher

@jpschools.org

Director de escuela: sandy.phillips@

jpschools.org

Director de red:  [email protected]

Volume 33 Issue 1 Page 2

Our former Gator Zoe Kloss made facemask straps for our Pre-K andKinderarten students. Thanks so much,Zoe! Once a Gator, always a Gator!

Nuestra ex Gator Zoe Kloss hizo correaspara mascarillas faciales para nuestrosestudiantes de Pre-K y Kinderarten.¡Muchas gracias, Zoe! ¡Una vez un Gator,siempre un Gator!

Contact Information Información del contacto

Page 3: T H E G A T O R G A B B E R - jpschools.org...Use ful L e a rn i n g W e b si t e s 1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205 Jpschools.com—At the top of the page, put

All students should wear a mask to schoolevery day. Parents, please ensure that yourchild has an extra mask in a Ziploc bag atschool just in case he or she forgets theirmask. Masks are important because theyhelp stop the spread of germs and keep ourstudents safe.

Todos los estudiantes deben usar unamáscara en la escuela todos los días.Padres, asegúrese de que su hijo tenga unamáscara adicional en una bolsa Ziploc en laescuela en caso de que se olvide de lamáscara. Las máscaras son importantesporque ayudan a detener la propagación degérmenes y mantienen seguros a nuestrosestudiantes.

Parents and guardians,

Please be aware that ourschool start times anddismissal times havechanged for this year.Students must arrive toschool no later than 7: 45a.m each day. They will bedismissed at 2:35 p.m.

Padres y tutores,

Tenga en cuenta quenuestros horarios deinicio y salida de claseshan cambiado para esteaño. Los estudiantesdeben llegar a la escuela amás tardar a las 7:45 a.m.todos los días. Serándespedidos a las 2:35p.m.

SchoolHours

Horas deescuela

WEAR YOUR MASKSUSE SU MÁSCARA

1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205

S e p t e m b e r 2 0 2 0 V o l 3 3 I s s u e 1

Page 4: T H E G A T O R G A B B E R - jpschools.org...Use ful L e a rn i n g W e b si t e s 1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205 Jpschools.com—At the top of the page, put

1. Cover your mouth and nose. Make sure thereare no gaps between your face and the mask.

2. Avoid touching the mask. If you do, clean yourhands with alcohol-based hand rub or soap andwater.

3. Replace the mask with a new one as soon as it isdamp. Do not re-use single-use masks.

While Wearing a Mask:

1. Remove the mask from behind using thestrings. Do not touch the front of mask.

2. Discard the mask immediately in a closed bin.

3. Clean hands with alcohol-based hand rub orsoap and water.

To dispose of the mask:

Before Putting on a Mask:

Clean hands with alcohol-based handrub or soap and water.

How to use amask?Source: World Health Organization

#StopTheSpread

Page 5: T H E G A T O R G A B B E R - jpschools.org...Use ful L e a rn i n g W e b si t e s 1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205 Jpschools.com—At the top of the page, put

CHILD CARE

CUIDADO DE

NIÑOSChildcare will be available daily

from 6:45 - 7:15 a.m. and 2:35 -

6:00 p.m.

El cuidado de niños estará

disponible todos los días de 6:45

a 7:15 a.m. y de 2:35 a 6:00 p.m.

Page 6: T H E G A T O R G A B B E R - jpschools.org...Use ful L e a rn i n g W e b si t e s 1409 N. Upland Ave., Metairie, LA 70003 504-466-0205 Jpschools.com—At the top of the page, put

GoogleClassroom

Google Classroom will be used for student learning thisyear. Please make sure that your child is connected to theirteacher's Google Classroom class as this is vital to ensuring

that your child is receiving the necessary materials,assignments, and information. If you have any questions,

contact your child's teacher via Dojo or email.

Google Classroom se utilizará para el aprendizaje de losestudiantes este año. Asegúrese de que su hijo esté

conectado a la clase de Google Classroom de su maestro, yaque esto es vital para garantizar que su hijo reciba los

materiales, las tareas y la información necesarios. Si tienealguna pregunta, comuníquese con el maestro de su hijo a

través de Dojo o correo electrónico.

Our primary means of

communicating with

students are Class Dojo

and Google Classroom.

Nuestro principal medio de

comunicación con los

estudiantes son Class Dojo

y Google Classroom.