Travel Times Enero 2013

94
Número 14 Enero 2013 Destinos|Aerolíneas|Hoteles|Gastronomía|Diversión Tras nuevas experiencias Revista digital Québec 2013

description

Revista Digital. Turismo, viajes y gastronomía.

Transcript of Travel Times Enero 2013

Page 1: Travel Times Enero 2013

Número 14Enero 2013

Destinos|Aerolíneas|Hoteles|Gastronomía|Diversión

Tras nuevasexperiencias

Revista digital

Québec

2013

Page 2: Travel Times Enero 2013

2

DESCUBRA

SU ENTRADA AL ENTRETENIMIENTO, CULTURA Y ESTILO DE VIDA DE LOS ÁNGELES. Hay más de 2,000 vuelos internacionales directos a Los Angeles. El Aeropuerto Internacional de Los Ángeles (LAX) le invita a descubrir lo que más de 55 millones de personas de todo el mundo viven cuando pasan por LAX. Los Angeles es la capital mundial del entretenimiento, pero también ofrece más de 100 fabulosos museos, sensacionales playas, centros comerciales de clase mundial e incomparable gastronomía. Para más información visiten www.descubraLosAngeles.com

Page 3: Travel Times Enero 2013

3

TRAVELTIMES

Revista mensual publicada por

OVCET S.R.L. de C.V.

Director Editorial

Luis R. Cuevas Glez

Coeditora

Raquel I. Membrila

Editor Gráfi co

Rafael Sánchez

Corrector de estilo

Horacio Rodríguez

Colaboradores

Vicente Ochoa

Asesoría

Rebeca López García

INFORMES:

Tel. (55) 1742-1604.

Editada en Cairo 164, Clavería, México D.F.

http://www.traveltimes.com.mx

[email protected]

S u m a r i o

4 - Carta Editorial6 - New Fantasyland, sencillamente encantador

15 - Bienvenido a Pasadena

24 - Canadá, comparte experiencias

32 - Riviera Maya, ecoturismo y aventura

42 - Waldorf Astoria, alta categoría a tu alcance

46 - Caribe mexicanopara niños

60 - Renace el aeropuerto de Toluca66 - Aplicaciones

52 - Esquí: Hay nieve para rato con Vail Resorts

24

Page 4: Travel Times Enero 2013

4

Ciudad de México, Enero 2013

Amigos lectores:

Reciban un cordial saludo.

En tu pantalla se encuentra el número de Enero de nuestra revista digital especializada en turismo “Travel Times”. Te in-vitamos a leer cada reportaje, ar culo o reseña que aquí pre-sentamos.

Cada vez son más las revistas que dejan de imprimirse para conver rse en revistas digitales como recientemente lo hizo el semanario estadounidense Newsweek. Los mo vos de esta transición van desde ecológicos hasta una mayor y ágil distri-bución. Más impacto a un menor costo. Nosotros hacemos esto desde hace más de dos años.

Nuestros amenos textos y ágil diseño te permi rán disfrutar de cada una de nuestras historias.

Te invitamos a acompañarnos a través de la revista, página web y redes sociales donde ya tenemos más de 25 mil se-guidores. Gracias a las nuevas tecnologías podrás compar r nuestros contenidos con amigos y clientes, es de lo más sen-cillo.

¡Mil gracias y mucho éxito!

Atentamente,

Lic. Luis Rubén Cuevas González Bravo

Director General

Carta Editorial

Page 5: Travel Times Enero 2013

5

Page 6: Travel Times Enero 2013

6

sencillamenteencan tador

Bien lo dijo Walt Disney: “Disney nunca estará ter-minado. Seguirá creciendo mientras exista la imagi-nación”. Tal aseveración se cumple al pie de la le-tra con la inauguración del Nuevo Fantasyland en Walt Disney World, en Orlando.

Por Luis Cuevas

Page 7: Travel Times Enero 2013

7

Mucha gente esperaba el gran acontecimiento, conocer la mayor expansión en la historia de Magic Kingdom. La paciencia dio frutos el 6 de diciembre, cuando el presidente de Disney Parks and Resorts, Tom Staggs, acompa-ñado de Mickey Mouse y otras celebridades cortaron el listón inaugural.

Imaginación, tecnología y arte son algunas palabras que no deben faltar al describir el Nuevo Fantasyland, fruto de exhaus vas jornadas de trabajo del grupo de Imagineering de Walt Disney, en esta ocasión encabezado por el crea vo Chris Bea y, quien explica que “fueron muchas ideas que nacieron en nuestra mente, se plasmaron en papel y ahora podemos com-par r con nuestros visitantes después de un arduo trabajo de equipo”.

La nueva área cuenta con su propio cas llo inspirado en la his-toria de La Bella y la Bes a, el cual gracias a un adecuado mane-jo de la ilusión óp ca se yergue majestuoso sobre todo el lugar. Una imagen que ningún asistente al previo de la inauguración olvida-rá fue cuando sobre el cas llo voló libremente un dragón que es-cupía fuego, secreto que guardarán celosamente los Imagineering.

Page 8: Travel Times Enero 2013

8

Las atracciones que gozarán los visitantes son variadas: En Under The Sea, Journey of the Li le Mermaid, se adentrarán al mundo de La Sire-nita a bordo de almejas viajeras que recorren escenarios de la exitosa película de Disney, perfectamente ambientados y con la música original.

En Enchanted Tales with Belle se ingresa al mundo de La Be-lla y la Bes a a través de un espejo mágico gracias al cual los vi-sitantes no sólo conocen a Bella y al simpá co Lumiere, sino que también interactúan con ellos recreando pasajes del cuento.

Fotos: Walt Disney World News

Page 9: Travel Times Enero 2013

9

Page 10: Travel Times Enero 2013

10

Page 11: Travel Times Enero 2013

11

En la zona llamada Storybook Circus se encuentra el clásico e imper-dible vuelo con Dumbo que ahora se ha mul plicado en tamaño para sa sfacer más rápidamente el ansia de volar sobre el elefante más que-rido por los niños (y sus padres). También en ese lugar se encuentra el Barnstormer Feeaturing the Great Goofi ni, una montaña rusa donde los pasajeros realizarán un vuelo derivado de las peripecias del poco talen-toso piloto Goofy. Para retratarte con tu personaje favorito se ha creado Pete’s Silly Sideshow, con escenarios de lo mejor para esa gran foto.

Los amantes del buen comer enen dos opciones para saciar su ape to feroz en el Nuevo Fantasyland: En Be Our Guest Restaurante vivirán una encantadora experiencia gastronómica y de servicio, cuando gracias a las nuevas tecnologías un mesero lleve hasta su mesa deliciosas viandas de la cocina francesa. Durante el día el menú es de comida rápida, para en la noche ofrecer lujosas cenas. Cabe mencionar que la decoración y ambientación del lugar es otro gran atrac vo. La segunda opción es Gaston’s Tavern donde podrán paladear la bebida preferida del lugar: LeFou’s Brew.

La ampliación del Nuevo Fantasyland continuará. En unos meses abrirá sus puertas Princess Fairyta-le, hogar de las princesas Disney, en el cual recibi-rán a los visitantes para tomarse la codiciada foto.

Los amantes del vértigo esperan la inaugura-ción en 2014 de The Seven Dwarfs Mine Tra-in, una montaña rusa de alta tecnología que reco-rrerá el mundo de Blanca Nieves y los Siete Enanos.

11

. -bi-to.

ra-ra-eco-Enanos.

Page 12: Travel Times Enero 2013

12

Otro de los parque de Disney World, Epcot, también está de estre-no con la inauguración de la reinventada atracción Test Track presen-ted by Chevrolet. Los visitantes se convierten en diseñadores de au-tos deportivos y después salen a un circuito para probar su creación. Nuevamente interactividad y alta tecnología a favor de la diversión.

Un año de exitosos estrenos para la familia Disney culminó en Down-town Disney con la puesta en marcha de Splitsville Luxury La-nes, un divertido salón de boliche, con restaurante, sports bar y más, ideal para completar una jornada se sorpresas y alegrías.

Page 13: Travel Times Enero 2013

13

Todo este nuevo mundo de fantasía se vive con el mismo bole-to de ingreso a Magic Kingdom, por lo que ahora se recomien-da llegar más temprano al parque para disfrutar al máximo. No olvides que al hospedarte en los hoteles de Disney World en oca-siones podrás ingresar antes de que abra al público en general.

Page 14: Travel Times Enero 2013

14

Todo el año hay eventos en Pasadena, pero dos de ellos tras-pasan las fronteras y son parte de la tradición de la ciu-dad. La primera mañana del año decenas de carros ale-góricos decorados con toneladas de fl ores invaden la

ciudad durante el Desfi le de las Rosas. Color, creatividad y diversión para iniciar el año. Seguido a esta vistosa celebra-

ción se realiza en Tazón de las Rosas, un clásico del fútbol ame-ricano estudiantil cuya sede es el hermoso estadio del mismo nombre.

Todpad

ciudive

Fotos: Pasadena CVB, CALTECH y Travel Times

Page 15: Travel Times Enero 2013

15

Al entrar al área de Pasadena nos dan la bienvenida muchas fl o-res, que nos demuestran la con-ciencia ecológica y el amor por la jardinería que hay en el lugar. No es casualidad que siempre se le relacione con fl ores y rosales.

La primera parada que debes ha-cer al arribar a Pasadena, incluso antes de llegar al hotel, es frente al Palacio Municipal, en el bello Viejo Pasadena, realmente un pa-

Mucho más que es un hermoso suburbio de Los Angeles, Cali-fornia, esta ciudad goza de una vida propia con historia, tradi-ciones, cultura y gastronomía que la convierten en un des no aparte. Conócela.

Redacción

Bienvenido aPasadena

Page 16: Travel Times Enero 2013

16

lacio culminado en 1927 con in-fl uencia renacen sta y española. Es obra de los afamados arquitec-tos John Bakewell y Arthur Brown.

Para hospedarse, la ciudad ene una variada oferta que va desde hoteles de cadena hasta el sofi s- cado Langham Hun ngton Pa-

sadena, edifi cado a los pies de la sierra de San Gabriel. Este lujoso hotel ha sido renovado constan-temente para mantener su es-plendor, que data de 1906. Re-correrlo es viajar por el empo. Cuenta con 380 habitaciones de todos los niveles, muchas de ellas suites y co ages de alta categoría. El reconocido Spa con tratamien-tos ancestrales chinos, el campo de golf diseñado por Jack Nickla-us, su gastronomía galardonada y sus instalaciones para eventos especiales, hacen de este hotel una gran opción de hospedaje.

Page 17: Travel Times Enero 2013
Page 18: Travel Times Enero 2013

18

Page 19: Travel Times Enero 2013

19

Los atrac vos de Pasadena son muy variados. ¿Qué tal iniciar un día recorriendo el hermoso “The Hun ngton Library, Art Collec- ons and Botanical Gardens”? Es

un lugar tan apacible como bello, que posee hermosos jardines po chino y japonés, con plantas del desierto, invernaderos e inolvi-dables rosaledas, algunos con es-tanques, fuentes o pérgolas. Pero además brinda la posibilidad de ver valiosas colecciones de arte y una librería cuyo acervo incluye una Biblia impresa por Gutenberg. Todo esto es un legado del aman-te de las artes Henry Edwards Hun ngton, quien edifi có este emporio a principios del siglo XX.

Otros dos grandes hombres de negocios también vivieron etapas de su vida en Pasade-na, y ahora sus legados pueden ser visitados por los viajeros.

El industrial Norton Simon fue un apasionado coleccionista de arte. Atesoró obras de los grandes clá-sicos, impresionistas y arte asiá- co. Hoy en día estas piezas se

exhiben en el museo que lleva su nombre. Prepárate para observar grandes obras como el retrato de la madre de Van Gogh, único en su po, o esculturas de Degas.

Page 20: Travel Times Enero 2013

20

La enigmá ca “The Gamble House” es la herencia que David Gamble dejó a la ciudad de Pasadena. Construida en madera, con una arquitectura única, decorada con excentricidad y con secretos ocultos en su penum-broso interior, esta casa es catalogada como Si o Histórico de la Nación.

Mención aparte merece el California Ins tute of Technology (Caltech), lu-gar del cual han salido grandes avances en materia de ciencia y tecnología. El campus se puede visitar y así recorrer los pasos que años atrás dejaron alguno de los 31 premios Nobel que aquí realizaron estudios. Si te gustan las series de TV, en este lugar estudiaron los protagonistas de “The Big Bang Theory”. Dentro del campus se encuentra “The Athenaeum”, que ofrece hospedaje a visitantes del Caltech. En este lugar lleno de historia se alojó algunas veces Albert Einstein, entre otros grandes cien fi cos.

Page 21: Travel Times Enero 2013

21

Page 22: Travel Times Enero 2013

22

En 2012 el hipódromo Santa Ani-ta Park fue sede de The Breeder’s Cup, una de las carreras de caba-llos con más abolengo y premios a nivel mundial. Entre las memorias que quedaron a los asistentes no sólo está la emoción de la carrera, sino el hermoso escenario donde se llevó a cabo, el cual se encuen-tra rodeado de montañas. Todo el año hay carreras, lo que represen-ta otro atrac vo para la ciudad.

Page 23: Travel Times Enero 2013

23

Sazones de PasadenaLa gastronomía de Pasadena de las más diversas de Estados Unidos: basta con saber que cuenta con 500 restaurantes. En el Viejo Pasade-na se ofrecen tours a pie para conocer y degustar de varios pos de

cocina. Entre los restaurantes que no deben faltar en tu visita se en-cuentra el Parkway Grill, donde te recomendamos cenar los pla llos a base de cordero. Los céntricos Café Santorini y el Malbec ofrecen deliciosa comida italiana y argen- na respec vamente, sus sangrías

son espectaculares. Para el al-muerzo no hay mejor opción que Le Grande Orange: construido en una vieja estación de tren, ofrece abundante comida po americana.

Por Raquel Membrila / Sazón...es

Page 24: Travel Times Enero 2013

24

“El país de la hoja de maple” ha creado un programa para que los turistas disfruten ple-namente de sus atrac vos. Más de 160 experiencias de viaje inolvidables y únicas es lo que ofrecen las autori-dades turís cas de Canadá, en conjunto con los mejores prestadores de servicios.

Por Vicente Ochoa Leyzaola

Canadácomparteexperiencias

Page 25: Travel Times Enero 2013

25

Page 26: Travel Times Enero 2013

26

Hay algo para cada gusto en Signature Experiences Collec on, todo pensado para sa sfacer las expecta vas de aquellos viaje-ros que están siempre en busca de lo extraordinario, que no quie-ren apuntarse al tour tradicional sino que prefi eren experimen-tar lo mejor y lo más autén co que cada lugar pueda ofrecer.

Se trata de experiencias emblemá cas que hacen de Canadá el des no perfecto para las próximas vacaciones, pues ofrecen lo mejor de lo me-jor en cuanto a ac vidades al aire libre, excelente gastronomía, paisajes en verdad memorables y, más que nada, una calidez muy especial por parte de todos los anfi triones, quienes siempre aportan un gran toque de auten cidad.

Page 27: Travel Times Enero 2013

27

Jorge Mor n, Director General de la Comisión Canadiense de Turismo en México

Page 28: Travel Times Enero 2013

28

Page 29: Travel Times Enero 2013

29

Entre la larga lista de maravillas que ofrece Canadá a sus visitantes des-tacan experiencias como ver las auroras boreales en Yukón, visitar a los osos polares en Manitoba, dejarse consen r por la deliciosa gastronomía de Quebec, volar en helicóptero sobre las Cataratas del Niágara, palpar el ritmo urbano de Montreal y el cosmopoli smo de Vancouver, pasear por la hermosa Isla Victoria y terminar el día en los Jardines Butchart. ¿Más posibilidades?: Esquiar en Whistler o recorrer glaciares de Alberta, hacer un tour de pesca por los lagos y ríos, degustar el ice wine y probar el autén co jarabe de maple, comer salmón y cangrejo hasta decir bas-ta; y, en fi n, disfrutar con los cinco sen dos el es lo único de cada lugar dentro de este gran país, un extraordinario des no para toda la familia.

Sin duda una de las experiencias más reconocidas es la de recorrer Ca-nadá en tren gracias a los servicios de la empresa VIA Rail, cuya ruta emblemá ca es “The Canadian”, que une las distantes ciudades de To-ronto y Vancouver. El viajero puede hacer escalas o el recorrido en una sola etapa. Hospedaje, entretenimiento y amenidades a bordo son de lo mejor, y los paisajes tan variados como indescrip blemente bellos.

Page 30: Travel Times Enero 2013

30

En la presentación de este programa, Jorge Mor n, Direc-tor General de la Comisión Canadiense de Turismo en Méxi-co, comentó que el catálogo presentado permi rá a los so-cios de la industria turís ca promover de mejor forma el des no entre los viajeros del mundo. Conoce más en: mx.canada.travel

Page 31: Travel Times Enero 2013

31

La mejor información del mundo de la gastronomía en-cuéntrala en Revista Sazones.

”La cocina es un arte de vida,que provoca una sonrisa y el mejor momento de placer”.

@sazones

Revista Sazón es

Sazones Gastronomía

visítanos: www.sazones.com.mx

Page 32: Travel Times Enero 2013

32Foto:Alltourna ve.com

Page 33: Travel Times Enero 2013

33

Riviera Maya,ecoturismo y aventura

La Riviera Maya es más que playa o parques temá cos. Travel Times te recomienda otras variadas opciones para los amantes de la naturale-za y adictos a la adrenalina.

por Rafael Sánchez

Page 34: Travel Times Enero 2013

34

Sian Ka’an, “Lugar donde nace el cielo”Declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 1987, es un espacio natural protegido donde convergen el cielo y la erra.

Tras llegar a la zona de los embarcaderos y recibir una peque-ña introducción de las ac vidades, comenzamos el recorrido en lancha a través de la laguna hasta llegar a un extremo y con -nuar nuestro camino por un canal construido por los mayas. El agua es tan diáfana que se pueden observar los peces de colores.

Una vez que se llega a “La aduana”, (una construcción prehispánica) comienza lo mejor: después de ponerte un fl otador tendrás que arro-jarte al canal para ser transportado por la corriente. Al fl otar a la deriva uno puede perderse en sus pensamientos, contemplar hermosos paisa-jes de ma ces azules y verdes. La empresa Community Tours organiza estas escapadas. Aprovechando tu viaje a Sian Ka’an también puedes adentrarte en la selva y visitar un campamento chiclero y conocer todo sobre la goma de mascar derivada del árbol llamado “chicozapote”. Con un poco de suerte podrás encontrarte con un jabalí o un venado ¡Una experiencia única!

Page 35: Travel Times Enero 2013

35

Page 36: Travel Times Enero 2013

36

Page 37: Travel Times Enero 2013

37

Yucatan ExplorerSi te gustan las motocicletas y además la aventura, Yucatán Explorer te ofrece la opción de adentrarte por la jungla en una cuatrimoto.

El recorrido puede variar de 20 a 25 minutos, dependiendo de la habili-dad de los conductores. Nos detenemos en un cenote llamado “Cenote de Luna” por su forma de luna menguante, perfecto para nadar entre sus aguas cristalinas.

Akumal, “Lugar de tortugas”Akumal es una costa en la península de Yucatán única en su po, a la cual anteriormente sólo se podía llegar vía marí ma. Gracias a eso esta área es perfecta para que cada año cientos de tortugas lleguen a desovar. De las 7 especies de tortugas marinas que existen, 3 llegan a esta playa: tor-tuga verde, caguama y laúd, todas ellas especies amenazadas. Entre las

ac vidades que puedes realizar aquí, siguiendo estrictas medidas de pro-tección previamente diseñadas, es el recorrido nocturno en búsqueda de al-gún quelonio haciendo su nido o ver la liberación de tortugas recién nacidas.

Page 38: Travel Times Enero 2013

38

Encuentro MayaEn el área se encuentra la zona arqueológica de Cobá, don-de se levanta Nohoch Mull, la pirámide maya más alta de Méxi-co, así como la estela número uno, una piedra con glifos que se-gún los expertos personas indica tres fechas clave para los mayas.

La empresa Alltourna ve te ofrece la posibilidad de visitar una co-munidad maya sustentable en el mismo corazón de la jungla. Tras un sinuoso y diver do recorrido llegas a la entrada del cenote lla-mado “Jaguar”; los comuneros te dan la bienvenida con una ce-remonia maya en la cual hay que guardar el debido respeto.

Tras la ceremonia nos dirigimos a un cenote. Para acceder al mismo se ene que bajar haciendo rapel. Es impresionante la vista de la bó-veda, desde un punto específi co se puede observar dos orifi cios de luz, que en conjunto con una formación de estalac tas dan la im-presión de un gran jaguar rugiendo (de ahí el nombre del lugar).

Todas estas ac vidades se realizan con la premisa de respetar la natura-leza. La regla principal del lugar: “no tocar nada”. Recuerden decir Yuum bo’o k, que signifi ca “muchas gracias”.

Page 39: Travel Times Enero 2013

39

Page 40: Travel Times Enero 2013

40

Fuera de la junglaUna buena opción para hospedarte y vivir esta aventura es el ho-tel Playacar, de Palace Resorts, que ofrece paquetes todo incluido.

Tras un día de actividad no olvides recorrer la 5ª Avenida de Playa del Car-men, donde podrás conocer tiendas, bares, restaurantes y pasar divertidos momentos. Te recomendamos la fuente de sodas “Ah Cacao”, donde podrás paladear bebidas preparadas con chocolate y un sinnúmero de especialidades.

Page 41: Travel Times Enero 2013

41

Si crees que en el Turismodebe existir Responsabilidad

Social, esto te interesa:

www.turista-altruista.org

Turista Altruista

@Turistaltruista

[email protected]

Page 42: Travel Times Enero 2013

42

Page 43: Travel Times Enero 2013

43

Para tu próximo viaje a Or-lando, una excelente opción hospedaje de alta catego-ría lo podrás encontrar en el Waldorf Astoria Orlando.

Por: Luis Cuevas

Alta categoríaa tu alcanceFotos: Waldorf Astoria

Page 44: Travel Times Enero 2013

44

Ubicado a poca distancia de los parques temá cos de Dis-ney World, este precioso hotel cuida hasta el más mínimo de-talle para que el huésped viva una experiencia de confort total.

Entre las ventajas que encontrarás está la transportación gratuita en un elegante autobús a cada uno de los parques Disney, el Spa de primer nivel con magnífi cas instalaciones en 22 cabinas y productos premiere, y el Club de Golf de 18 hoyos diseñado por Rees Jones, sin duda el mejor del área.

Mención aparte merecen los restaurantes del resort, donde podrás disfrutar de la gastronomía del emblemá co Waldorf Astoria de Nue-va York en los famosos Bull&Bear Steakhouse, Oscar’s y Peacock Alley.

Las habitaciones gozan de todas las facilidades para una rela-jante estancia. Estas son desde tecnológicas con grandes pan-tallas de alta defi nición y cable, Internet de alta velocidad y co-nexiones para iPod, hasta cómodas almohadas y edredones sobre camas ortopédicas. Las amenidades son marca Ferragamo.

No en vano el Waldor Astoria Orlando recibió varios galardones, en-tre los que se encuentran: 2011 Travel + Leisure, World’s Best Award #12 on Top large City Hotels in US/Canada y 2011 Conde Nast Trav-eler Top 100 “Best in the World” Ranked #17 in Top Hotels in the U.S.

Más información en: www.waldorfastoriaorlando.com

Page 45: Travel Times Enero 2013

45

Page 46: Travel Times Enero 2013

46

Ahora es un buen momento para planear las vacaciones con los niños. Cancún y Riviera Maya te ofrecen ac vidades ideales para ellos. Te recomendamos cuatro experiencias para que ellos dis-fruten de unos días inolvidables.

Caribe mexicpara niños

D.C.R.

Page 47: Travel Times Enero 2013

47

canoPhotos: Xel-Há, Captain Hook, Interac ve Aquarium, Travel Times

Page 48: Travel Times Enero 2013

48

Page 49: Travel Times Enero 2013

49

Con alma de Indiana JonesLas zonas arqueológicas del mundo maya son varias y cada una ene su encanto. Tulum por su arquitectura y ubicación frente al Caribe es mara-villosa; pero si los niños son pequeños una opción para introducirlos en este gusto por la historia es visitar las Ruinas del Rey, que se encuentran en la misma zona hotelera de Cancún y se recorre fácilmente. El reciente-mente abierto Museo Maya de Cancún es también muy recomendable.

Piratas en el CaribeImagínate abordar una réplica de un galeón pirata y recorrer aguas del Caribe en busca de aventuras. Esta experiencia la pueden vivir todos los miembros de la familia en el “Capitán Hook”, que diaria-mente zarpa de Cancún al atarde-cer en tres diferentes embarcacio-nes. Los viajeros interactúan con la sui generis tripulación debida-mente caracterizada, con la que realizan juegos y bailes, bajo la di-rección de sendos simpá cos pero enérgicos capitanes. Las bebidas abundan en cubierta. A mitad de la travesía se sirve una deliciosa cena ya sea de langosta o de cor-tes premium. La aventura conclu-ye con una gran sorpresa donde los piratas lucharán por su vida y la de los visitantes. ¡Todos a bordo!

Page 50: Travel Times Enero 2013

50

Xel-Ha: acuario naturalEste hermoso parque perteneciente al grupo Xcaret ofrece muchas ac- vidades para niños. Entre ellas es posible caminar por el fondo del mar

y entrar en contacto con peces y rayas tan vistosas como inofensivas. Con ayuda de moderna y segura tecnología hasta los que no saben na-dar pueden disfrutar de la experiencia, gracias al casco Sea Trek que permite respirar cómodamente, de forma natural y segura bajo el agua. No se requiere entrenamiento alguno. Para los amantes de los delfi nes existe el novedoso Dolphin Treck, toda una experiencia subacuá ca.

Page 51: Travel Times Enero 2013

51

Nado con delfi nesConvivir estrechamente con estos inteligentes animales es un suceso que ningún niño olvidará. En el Interac ve Aquarium de Plaza “La Isla”, en Cancún, se puede interactuar con estos gráciles mamíferos marinos. Te recomendamos el programa avanzado para que el vínculo sea más es-trecho. Podrás acariciarlos, cantar con ellos, ser impulsado a través de la piscina y hasta darles instrucciones. No dejes de visitar el acuario adjunto.

Page 52: Travel Times Enero 2013

52

Fotos: Travel Times, VAIL RESORTS

Page 53: Travel Times Enero 2013

53

No se necesita ser meteoró-logo para saber que el clima invernal con nuará hasta fi -nes de marzo, lo que permite que los amantes del esquí pue-dan disfrutar muchas semanas más de diversión. Te recomen-damos los mejores des nos para que te deslices de lo lindo.

Esquí:Hay nievepara rato conVail Resorts

Por RIMI

Page 54: Travel Times Enero 2013

54

VailUno de los preferidos de los mexicanos. Ubicado en Colorado con más de 200 hectáreas de montaña, posee excelente nieve tan-to para los expertos como para los novatos. Ofrece alta tecnología para seguimiento y diversión de los esquiadores, así como zonas es-peciales para el esparcimiento infan l. Pero además Vail ene una destacada vida cultural y gastronómica. Otros des nos recomenda-bles en Colorado son Beaver Creek Resort y Keystone Resort. Ame-rican Airlines ofrece vuelos al vecino aeropuerto de Eagle County.

Page 55: Travel Times Enero 2013

55

Page 56: Travel Times Enero 2013

56

Page 57: Travel Times Enero 2013

57

Lake Tahoe Se ex ende en territorio de dos estados: Nevada y California. El área cuenta con varios resorts: Heavenly Mountain, Kirkwood Moun-tain y Northstar California. Las tres son de lo mejor por sus ins-talaciones, medidas de seguridad, tecnología, centros de diver-sión y restaurantes. Un atrac vo más del área son sin duda los casinos que este des no ofrece en el territorio de Nevada. Otra ac- vidad que aquí se puede realizar es volar sobre el hermoso lago

en helicóptero o recorrer las zonas nevadas en una moto especial.

Page 58: Travel Times Enero 2013

58

Recuerda que en cada resort existen instructores profesionales y amiga-bles que te enseñarán fácilmente a esquiar o a mejorar tu técnica. Para cualquier contingencia los servicios médicos son de lo mejor. No olvides que se puede disfrutar de todos los resorts con la compra del All Epic Sea-son Pass vigente, con lo que la diver-sión no tendrá límites ni fronteras.

Page 59: Travel Times Enero 2013

59

Otras opcionesEl abanico de opciones es más amplio si consideramos los re-sorts que Vail ofrece en otros lugares como el recientemente ad-quirido A on Alps en Minnesota y Mount Brighton en Michigan.

Por si fuera poco, el Viejo Con nente Vail Resorts ha unido esfuer-zos con la localidad Suiza de Verbier para ofrecer cuatro resorts pre-mium de montaña, que incluyen a Verbier, Nendaz, Veysonnaz y Thyon.

Page 60: Travel Times Enero 2013

60

Renaceel aeropuerto de Toluca

Page 61: Travel Times Enero 2013

61

Con aires renovados, esta ter-minal aérea buscará volver a posicionarse entre los viajeros que buscan opciones más eco-nómicas para realizar sus vuelos.

Redacción

Fotos: Archivo

Page 62: Travel Times Enero 2013

62

Durante varios años este aeropuerto mostró un amplio crecimiento tanto en vuelos nacionales como internacionales, llegando a movili-zar 4.1 millones de pasajeros al año en 2008. Sin embargo, la salida del mercado de Mexicana dejó espacios libres en el Aeropuerto de la Ciudad de México y muchas aerolíneas se mudaron a él. Para 2011 el aeropuerto toluqueño sólo movilizó 2 millones de pasajeros. Poco a poco y gracias a nuevas aerolíneas como Spirit Airlines y a la apertu-ra de nuevos vuelos de Aeroméxico, Interjet y Volaris, el aeropuerto Internacional Adolfo López Mateos vuelve a convocar a los viajeros.

Page 63: Travel Times Enero 2013

63

Aeroméxico reiniciará operaciones a par r del próximo 25 febre-ro, con el fi n de incrementar la conec vidad nacional e internacio-nal desde la capital mexiquense. La línea aérea volará a Guadalajara, Monterrey, Acapulco y Cancún. Además, conectará a dicha termi-nal con el aeropuerto internacional Hartsfi eld-Jackson en Atlan-ta, Georgia, permi endo a sus pasajeros llegar a múl ples des nos.

Por su parte Interjet inauguró recientemente su vuelo direc-to de Toluca a Las Vegas, des no que se une a San Antonio, Monterrey, Los Cabos, Cancún, Acapulco e Ixtapa-Zihuatanejo.

Page 64: Travel Times Enero 2013

64

Volaris, a su vez, ofrece vuelos directos de Toluca a Cancún y Guadalajara. Otros des nos mediante conexión en el aero-puerto tapa o son Las Vegas, Los Angeles, San José y Tijuana.

La aerolínea estadounidense de bajo costo Spirit Airlines vuela desde Toluca a las ciudades de Fort Lauderdale y Dallas con vuelos directos. En estas ciudades ofrece múl ples conexiones para varios des nos de la unión americana.

Javier García Bejos, director de la terminal toluqueña, espera que la movilización de pasajeros aumente en un 30% en 2013. Para ello se está pla cando con varias aerolíneas para que inicien o aumen-ten las operaciones en este aeropuerto además de que se pro-moverán sus ventajas como la reducción en el uso de combus -ble derivado de los menores empos de despegue y aterrizaje, lo que permite ahorros que repercuten en el bolsillo del turista.

Page 65: Travel Times Enero 2013

65

Volaris presentó junto con Invex y Visa su nueva tarjeta de crédito.

En pleno vuelo ejecu vos de las tres empresas dieron a conocer las ventajas de conver rse en tarjetahabiente.

Conoce más detalles y solicítala fácilmente en

www.tarjetavolaris-invex.com

Page 66: Travel Times Enero 2013

66

Backseat DriverDiseñada por Toyota, esta aplicación ganó el “León de Oro” en el Fes val Internacional de Crea vidad de Cannes y fue creada para mantener entretenidos a los niños durante un viaje carretero. Gracias al GPS inte-grado al iPhone los pequeños turistas podrán manejar su auto virtual y ubicar en un mapa en qué lugar se en-cuentran, iden fi car localidades y edifi cios así como ganar puntos canjeables por equipo para su vehículo.

A viajar con iPhone en manoLas nuevas tecnologías realmente están al alcance de tu mano, sobre todo si cuentas con un iPhone. Te presentaremos algunas de estas apli-caciones que te servirán para incursionar en el mundo del turismo.

Aplicaciones

Page 67: Travel Times Enero 2013

67

Audioguías Play&TourImagínate recorrer 15 capitales de Europa con tu audioguía en la mano y gracias a ella conocer a detalle más de 1500 lugares de interés con narración en español. Esta maravi-lla es lo que te ofrecen estas guías, que además incluyen mapas integrados a la misma aplicación para que no ten-gas que gastar en conexión de Internet en el extranjero. Su actualización es constante. Entre las ciudades contem-pladas se encuentra Madrid, Barcelona, Londres y Roma.

Camara GeniusSegún The New York Times es “una aplicación para hacer de todo”, y es cierto. Gracias a ella no sólo tomarás excelentes fo-tos en las que controlas el foco o la luz, sino también te permi-te editarlas y darle efectos para que inmediatamente las pue-das compar r en redes sociales o enviar por correo electrónico.

Webcams de MéxicoTe permite ver en empo real imágenes de varios des nos tu-rís cos del país. Ciudades coloniales, playas o maravillas natu-rales están disponibles las 24 horas del día. Gracias a esta tec-nología podrás simultáneamente el hermoso atardecer en Los Cabos mientras inicia la vida nocturna en Playa del Carmen.

Page 68: Travel Times Enero 2013

68

Promociona tu destino, atractivo o servicio turístico a través de

TRAVEL TIMESRevista Digital mensual en español e inglés

Portal de actualización diaria

Amplias y diversas redes sociales

Conoce nuestro alcance, !Te sorprenderá!

www.traveltimes.com.mx

[email protected]

Tel +52 55 17421604

Travel mes Turismo Revista Travel Times

TRAVELTIMES TURISMO TravelTimes travel_ mes

@TravelxTimes

Page 69: Travel Times Enero 2013

Carlos LlagunoCarlos Llaguno, un chef , un chef poblano que triunfa en poblano que triunfa en Nueva YorkNueva YorkSecretos gastronómicos Secretos gastronómicos del Presidentedel PresidenteUn Un tourtour culinario culinario por el tiempopor el tiempo

Año 2013, Suplemento 1

Page 70: Travel Times Enero 2013

Es mado lector:

Se dice que el 2013 es un año de cambios, es la oportunidad de cocinar los mejores momentos y acciones, de hornear grandes proyectos para que al fi nali-zar, el banquete sea exquisito.

El primer pla llo de Sazones en este año, es la unión con Travel Times, dónde podrás acompañarnos a los viajes cu-linarios, descubrir los mejo-res restaurantes del mundo, compar r experiencias con diferentes chefs y conocer las novedades gastronómicas.

Bienvenido al suplemento gas-tronómico Sazón…es.

Raquel I. Membrila IcazaDirectora Editorial

Revista Sazoneswww.sazones.com.mx

@sazonesFB Revista Sazón es

FB Sazones Gastronomía

.. MMMMMMMMeeeeemmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrriila Iccccccctttttttooooooooooooooooooooooooooooorrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrraaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa EEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddddiiittttoooorrriiiiiiiaaaaalllllll

FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBBB

Revista digital mensualpublicada por OVCET

(Ofi cina de Visitantes,Convenciones y Eventosde Turismo). Editada enCairo 164, Col. Clavería.C.P. 02080, México, D.F.DIRECCIÓN EDITORIALRaquel Membrila Icaza

Editor Gráfi coRafael Sánchez Vera

CORRECTOR DE ESTILOHoracio Rodríguez

ColaboradorVicente Ochoa

[email protected]

Tel. (55) 1742-1604©Material, concepto eideas registradas ante

Derechos de Autor.Prohibida la reproducción

total o parcial deesta obra.

Page 71: Travel Times Enero 2013

Experimentael México real

a través del sabor

www.saboresmexicofoodtours.com

Page 72: Travel Times Enero 2013

4

Carlos Llaguno,un chef poblano que

triunfa en Nueva York

Page 73: Travel Times Enero 2013

5

Este simpá co pobla-no venció las vicisitu-des como inmigran-te para conver rse en chef ejecu vo del afamado restauran-te neoyorkino de Les Halles. El amigo de Anthony Bourdain, comparte con Raquel Membrila sus expe-riencias durante una sobremesa en Man-ha an.

Raquel Membrila

fotos: Luis Cuevas

Page 74: Travel Times Enero 2013

Fue en 1994 cuando Carlos Llaguno decidió dejar su natal Puebla para emigrar a Nue-va York en busca del sueño americano, sin contar con los papeles necesarios para cru-zar la frontera legalmente. No era faná co de la cocina y mucho menos imaginaba que el des no lo llevaría a ser un exitoso chef.

A su llegada tuvo que compar r un pequeño departamento de dos recámaras junto con otros nueve paisanos. “Para dormir cómodo tenías que ganar un espacio antes que los de-más”, recuerda Carlos esbozando una sonrisa.

Gracias a su primo consiguió un trabajo pelan-do papas en la cocina de un restaurante llama-do Brasserie Les Halles. “Trabajaba más de 12 horas seguidas, prác camente sin descanso y sin día libre. Nunca había cocinado, pero poco a poco me fue gustando y ahora es mi vida”.

Con tesón y grandes esfuerzos Carlos fue as-cendiendo de puesto. En ese proceso convi-vió durante un año con Bourdain, quien fuera chef ejecu vo. “Anthony es muy simpá co, le gusta la fi esta y es un buen amigo, pero no me gusta mucho su sazón”, confi esa Llaguno, quien ha par cipado en algunos programas de la serie “Sin Reservas”. Incluso en una ocasión viajó al pueblo de Carlos para conocer sus orí-genes y la cocina tradicional poblana. “Fue un viaje diver do, estuvimos en los lugares donde crecí y Anthony convivió con mi familia. Lue-go fuimos a la Ciudad de México donde pasa-mos grandes momentos y comimos delicioso”.

Page 75: Travel Times Enero 2013

7

Page 76: Travel Times Enero 2013

8

Hoy en día Carlos es el chef ejecu vo de Les Halles y ene a su car-go a 50 personas, la mayoría mexicanos. Ya con sus papeles en regla, viaja a México cuando su ac vidad se lo permite. “An-tes de conver rme en un inmigrante legal no podía viajar a Mé-xico y dejé de ver a mi familia. Sólo les hablaba por teléfono”.

Hoy en día Carlos vive en un bonito departamento cerca de Manha an, conserva su soltería y le gusta mucho tener amigos, amigas y diver rse.

Brasserie Les Halles

Este restaurante de comida francesa es famoso por sus exquisitas carnes y

papas. Cuenta con dos direcciones en Manhattan, siendo la de más abolen-

go la ubicada en Park Avenue, lugar donde Carlos tiene su ofi cina principal.

El menú posee una sección llamada “La Grillade”, donde se pueden elegir

Page 77: Travel Times Enero 2013

9

cortes de res añejados. Se destaca el Côte de Boeuf, un prime ribe para dos personas con un excelente sabor. Su cava es de lo más completa y, como la tendencia lo marca, posee una lista amplia de cocteles y cervezas.

Si vas a Nueva York no dejes de paladear esta oferta gastronómica y saludar

a Carlos, un excelente anfi trión. Te recomen damos reservar en http://le-

shalles.net

Page 78: Travel Times Enero 2013

10

Gracias al trabajo de ejecu vos y chefs del hotel Presidente In-tercon nental de la Ciudad de México, los huéspedes y comen-sales cuentan con excelente gastronomía en el propio hotel.

Secretos gastronómicosdel Presidente

Vicente Ochoa

Page 79: Travel Times Enero 2013

11

Basta con pensar en sus cuatro restaurantes de marca: Palm, Au Pied de Cochón, Alfredo di Roma y Zhen Shanghai, así como en su magnífi -ca cava con más de 1,800 e quetas de las mejores regiones vi viníco-las del mundo, comandada por el afamado sommelier Pedro Poncelis.

Fotos: Presidente InterCon nental

Page 80: Travel Times Enero 2013

12

Toda una leyenda originada en 1926 en el barrio italiano de New York, Palm se ha conver do, sin duda, en la mejor Steak and Lobster House, con memorables cortes de calidad US Prime y langosta jumbo de Nova Sco a.

Ahí, el chef Luis del Sordo se encuentra en plena madurez de su carrera pro-fesional, la cual incluye desde estudios en Suiza hasta haber visitado más de 50 países como chef del Pacifi c Princess, el famoso “Crucero del Amor”. “Las porciones son muy generosas –dice– y nos preocupamos siempre por conservar la más alta calidad en los pla llos, algo que los clientes valoran.

Palm

Page 81: Travel Times Enero 2013

13

Page 82: Travel Times Enero 2013

14

Page 83: Travel Times Enero 2013

15

Tiene 65 años de tradición en París y 12 en la Ciudad de México. Ofrece cocina france-sa tradicional. En medio de una atrac va de-coración art nouveau con fi nos acabados en madera y mármol, el chef Yann Cozic delei-ta a sus comensales con la mejor sopa de cebolla, un delirante rib eye con salsa bear-nesa y, por supuesto, la clásica creme brulee.

Ya sea en la terraza o en el interior del res-taurante, podemos disfrutar pla llos tan atrac vos como su premiada pata de cer-do horneada con salsa bearnesa, croquetas de queso camembert con miel de romero, y una espectacular barra de mariscos frescos.

Au Pied de

Cochon

Page 84: Travel Times Enero 2013

16

Un feudo gastronómico que empezó en Roma hace tres ge-neraciones de la familia Di Lelio y que ahora se encuen-tra también en la Ciudad de México, Puebla y Cozumel.

Aquí, en medio de una ambientación plena de pastas, quesos y pros-ciu os, los comensales encuentran lo mejor de la gastronomía clá-sica de Italia con el toque de la región del Piamonte que le pone su chef ejecu vo Mauro Chiecchio, quien además ha logrado que cientos, quizá miles, de comensales se enamoren perdidamen-te de la receta estrella del restaurante: el famoso Fetuccini Alfredo.

Alfredo di Roma

Page 85: Travel Times Enero 2013

17

Page 86: Travel Times Enero 2013

18

Page 87: Travel Times Enero 2013

19

Zhen ShanghaiSin lugar a dudas, la mejor gastronomía oriental que se puede probar en México. Zhen Shanghai es el refugio del pato laquea-do y de los mejores pla llos al wok que pueda usted imaginar.

El chef Ip Sun Lamm, originario de Hong Kong, ha traído al Presi-dente Intercon nental la mejor tradición de la cocina china en un maravilloso abanico de contrastes entre la intensidad y la delica-deza de los sabores, los aromas y las texturas al paladar, todo den-tro de un ambiente sofi s cado y elegante, con atmósfera oriental y toques contemporáneos. El pato pekinés es toda una obra de arte.

“Lo que vendemos es una experiencia de autenticidad –plati-ca Jean Christophe Prioux, Director de Restaurantes de Marca–; que la gente que vaya a Alfredo di Roma se sienta en Italia y la que vaya a Au Pied de Cochón pruebe un pedacito de Francia, etcétera”.

“Cada franquicia tiene estándares de calidad y servicio que nosotros se-guimos: alimentos, ser-vicio, loza, mobiliario… Por eso importamos gran parte de los in-gredientes, para tener los sabores originales. “Siempre estamos me-jorando y creando nue-vos platillos y a eso le añadimos la mejor cava de Latinoamérica, para dar a los clientes una experiencia inolvidable”.

Page 88: Travel Times Enero 2013

20

Un tour culinariopor el tiempo

Page 89: Travel Times Enero 2013

21

La Ciudad de México cuenta con una gran diversidad gastronó-mica. En cada colonia hay exquisitos sazones y se pueden percibir en sus variados restau-rantes, que van desde cafeterías hasta luga-res culinarios especia-lizados.

RIMI

Page 90: Travel Times Enero 2013

22

Prueba de ello es el recorrido culinario “Roma Foodie Walking Tour” que ofrece Sabores Mé-xico Food Tours. Este concepto surgió por la necesidad de encontrar nuevos espacios y re-vivir interesantes leyendas de aquellas zonas que han hecho historia en la ciudad.

Los habitantes y turistas de la ciudad podrán vi-vir una experiencia deliciosa, fuera de lo común, entretenida, segura y con atención personali-zada, a través de caminatas de tres kilómetros con duración de tres horas aproximadamente de lunes a sábado a la 1 de la tarde, visitando seis restaurantes o endas gourmet para de-gustar algunos de sus pla llos emblemá cos.

Page 91: Travel Times Enero 2013

23

Page 92: Travel Times Enero 2013

24

¿Cuánto cuesta?

$40 USD ($550.00 MXN)adultos, $30 USD ($400 MXN) niños menores a 12 años

¿Qué incluye?

Tour guiado y todas las degustaciones culinarias, son sufi cientes para un buen almuerzo.

¿Quiénes pueden tomar el tour?

Todas las personas, sin importar la edad, que pue-dan hacer la caminata.

¿Idiomas?

Inglés y español

¿En dónde y cómo comprar boletos?

A través del sitio www.saboresmexicofoodtours.com

¿Qué usar?

Ropa y zapatos cómodos. En caso de lluvia llevar impermeable o paraguas.

Page 93: Travel Times Enero 2013

25

¿Qué lugares se visitan?

El Grand Gus: Fa-mosos tacos de gui-sado de la Conde-sa, ahora en la Roma.

La Tlayudería: El sa-bor auténtico de Oaxaca en la Ciudad de México.

Galia Gourmet: Au-téntica tienda- bis-tró de comida tradi-cional casera francesa.

La Procedencia: Comida Mexicana con un toque francés y tienda de pro-ductos de comercio justo.

La Graciela: Taller y bar de cerveza artesanal en la Ciudad de México.

Orígenes Orgánicos: Deliciosa comida fres-ca, natural y orgánica.

*(Sujeto a cambios)

¿Clima?

El tour se lleva a cabo con lluvia o con sol

¿Cuál es el punto de reunión?

Cerca de las avenidas Álvaro Obregón e Insurgen-tes en la Colonia Roma (el lugar de reunión exacto se proporciona al adquirir el boleto).

¡Más información!

Twitter

@saboresmexicoft

Page 94: Travel Times Enero 2013

26