Memoria ambiental
2009
ES20
09 M
emo
ria
ambi
enta
l
Memoria ambiental
2009
ACERCA DEL INFORME 5
DECLARACIÓN DEL DIRECTOR GENERAL 7
1 LA EMPRESA 11
1.1 Nuestra historia 13
1.2 La situación actual 15
1.3 Nuestros sistemas de gestión 24
1.4 Nuestro proyecto de futuro: Línea 6 34
1.5 Nuestras alianzas: colaboración con iniciativas externas 39
1.6 Nuestro desempeño económico: CMISA en cifras 41
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS 45
2.1 Los empleados 47
2.2 Los clientes 55
2.3 Los proveedores 57
2.4 Los vecinos 57
3 NUESTRO ENTORNO 61
3.1 Recursos naturales 63
3.2 Energía 68
3.3 Consumo de agua 70
3.4 Emisiones 72
3.5 Residuos 79
3.6 Vertidos 80
3.7 Biodiversidad 82
3.8 Emergencias medioambientales 86
3.9 Transporte de mercancías peligrosas 87
3.10 Inversiones medioambientales 88
ÍNDICE GRI 91
CARTA DE VERIFICACIÓN DE LA MEMORIA AMBIENTAL 111
Desde Cementos Molins Industrial, SA ponemos a su disposición la terce-
ra edición de la memoria ambiental de nuestras actividades, resultado de
nuestro compromiso con el desarrollo sostenible.
Este compromiso adquirió una dimensión pública en 2005 con la edición
de nuestra primera memoria, y se vio reforzado en 2007 con la publicación
de su segunda edición, ambas centradas en la dimensión ambiental de
nuestras actividades. Estos documentos están disponibles en nuestra pági-
na web, www.cmi.cemolins.es.
Con la publicación de la memoria relativa a nuestras actividades durante
los años 2007-2009 queremos mantener este compromiso y avanzar en
la presentación de una imagen equilibrada del desempeño de sostenibilidad
de nuestra empresa. Para ello, hemos introducido información más deta-
llada sobre nuestros resultados económicos, y hemos considerado los im-
pactos de nuestra organización, tanto positivos como negativos, en los
sistemas sociales en los que operamos.
El desempeño de Cementos Molins Industrial, SA en las tres dimensiones
consideradas (ambiental, económica y social) se recoge en este docu-
mento tomando como referencia las recomendaciones de la Guía para la
elaboración de memorias de sostenibilidad 2006 (G3) y el Suplemento para
el sector de minería y metales 2005 editados por la Global Reporting
Initiative (GRI).
Para promover la mejora continua de nuestros informes y con el
fi n de que se conviertan en herramientas de utilidad para nuestros
interlocutores, les animamos a que nos hagan llegar sus comentarios
y sugerencias. Para aclaraciones o solicitudes de información adi-
cional, pueden contactar directamente con:
D. Jordi Mostajo
Jefe de Medio Ambiente de Cementos Molins Industrial, SA
5
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
Desde Cementos Molins Industrial, SA (CMISA) tenemos el placer de
presentarles la tercera memoria ambiental de nuestras actividades. Este
documento representa un importante avance con respecto a nuestras
dos memorias anteriores, ya que se ha variado el enfoque de la información
proporcionada, al pasar de un punto de vista estrictamente ambiental a
un primer acercamiento a la sostenibilidad al considerar las dimensiones
económicas y sociales. Así pues, hemos dado un importante paso en
nuestro objetivo de incluir en la siguiente memoria (2009-2011) información
detallada sobre nuestras actuaciones en relación con todos los aspectos
vinculados al desarrollo sostenible.
Con esta memoria queremos ofrecer una visión más amplia de nuestras
actuaciones. Así, por una parte incluimos los datos relativos a nuestro
desempeño económico ya que, en defi nitiva, es el benefi cio generado por
nuestro negocio el que nos permite acometer nuestros proyectos de
mejora continua; y, por otra, queremos resaltar el esfuerzo realizado por
el conjunto de nuestros trabajadores en el desempeño de su trabajo en
condiciones seguras, respetuosas con el medio ambiente y con un alto
grado de compromiso hacia la mejora de la calidad de nuestros productos
y servicios, para satisfacer así las expectativas de nuestros clientes.
Queremos asimismo hacerles partícipes del esfuerzo que la continuidad
de nuestros planes y programas de mejora ha supuesto en el marco de la
actual situación económica. Este avance ha sido posible gracias a nuestra
capacidad de adaptación, desde el inicio de nuestras actividades, a un
entorno cambiante y cada vez más competitivo, que nos ha permitido
afrontar con seguridad y confi anza el cambio de ciclo que está viviendo la
economía española, y del que confi amos en salir reforzados.
Este esfuerzo se ha centrado mayoritariamente en nuestro proyecto de
la Línea 6, cuyos trabajos de construcción se encuentran en su fase fi nal y
cuya puesta en marcha está prevista en mayo de 2010. La entrada en
funcionamiento de esta nueva línea hará posible una importante reducción
de las emisiones atmosféricas, así como del consumo de energía y com-
bustibles, a la vez que mantendrá el nivel de producción y asegurará el
mantenimiento de la calidad de nuestros productos.
Somos conscientes de que la producción y el uso de materiales de cons-
trucción puede tener un impacto en las comunidades y en el medio am-
biente, y por ello continuamente tratamos de reducir los impactos deri-
vados de nuestras actividades. Asimismo, trabajamos en el desarrollo de
materiales cada vez más sostenibles para la construcción de edifi cios e
DECLARACIÓN DEL DIRECTOR GENERAL
7
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
infraestructuras, que trabajen a favor del medio ambiente, a través de las
diversas asociaciones a las que pertenecemos. Con ello buscamos esta-
blecer una relación cordial y de largo plazo con nuestros empleados,
vecinos y socios comerciales, así como con nuestro entorno en general.
La publicación de este informe no es para nosotros un medio publicitario
en el que se refl ejen únicamente los logros de nuestra empresa. Nuestro
objetivo es dar continuidad a nuestro compromiso de transparencia
y ofrecer un balance detallado de nuestros esfuerzos, de los que salen
tanto aciertos como errores. Conscientes de esta realidad, tratamos de
aprender de todos ellos para mejorar día a día
Cementos Molins Industrial, SA
Ángel Cercós CasaléDirector generalCementos Molins Industrial SA
9
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
Cementos Molins Industrial, SA (CMISA) pertenece
al Grupo Cementos Molins, SA, dedicado a la
producción y venta de hormigón y áridos, morteros
especiales, prefabricados de hormigón, cemento
y otros derivados, presente en Europa, Latinoamérica,
Asia y África.
Desde sus orígenes, Cementos Molins Industrial, SA
ha experimentado importantes cambios hasta llegar
a ocupar su posición actual dentro del grupo.
A continuación, les ofrecemos una visión general
de este proceso de evolución, así como de la situación
en la que nos encontramos actualmente, tanto en
el ámbito técnico como en el económico, y de nuestros
planes de futuro.
1 LA EMPRESA
13
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
Cementos Molins, SA se fundó en el año 1928 con el objetivo de dar
continuidad a las explotaciones de canteras y fabricación de cal y cemen-
to natural situadas en Pallejà, Vallirana y Sant Vicenç dels Horts.
Para conmemorar el 75 aniversario del inicio de las actividades del Grupo,
Cementos Molins ha editado un libro en el que se recoge la historia de
nuestra compañía desde sus inicios hasta nuestros días.
El contenido de ese libro es de libre acceso, ya que puede consultarse en
la sección Quiénes somos de la página web del Grupo Cementos Molins
(www.cemolins.es).
A continuación les resumimos los principales hitos alcanzados en la histo-
ria de nuestro Grupo:
Años 30. En sus inicios, la actividad industrial se centraba exclusivamente
en la producción de cemento de aluminato de calcio; Molins fue la prime-
ra empresa española en fabricar este material, conocido entonces como
cemento fundido. La crisis económica mundial acaecida al inicio de esa
década supuso una dura prueba para la recién nacida Cementos Molins,
que se vio obligada a disminuir la producción por la baja demanda exis-
tente. A pesar de ello, la fábrica de Sant Vicenç dels Horts se amplía y se
mejoran las instalaciones.
Años 40. Se puso en marcha la producción de cemento de Pórtland (1943),
lo que conllevó un importante salto cualitativo para el futuro de la empresa.
Años 50. Tuvo lugar un aumento de la demanda, que motivó la construc-
ción de un nuevo horno para la fabricación de cemento de Pórtland y de
tres nuevos hornos de cemento de aluminato cálcico, que se sumaron a
los dos ya existentes.
Años 60. Esta década conllevó otro importante salto cuantitativo para la
compañía, ya que se pusieron en marcha tres nuevos hornos de cemento
de Pórtland, con lo que la capacidad de producción aumentó de 200 a
4.800 t/día.
Años 70. La fuerte crisis sufrida en el sector del cemento español en esa
década motivó que Cementos Molins participara conjuntamente con otras
empresas del sector en una iniciativa para enviar los excedentes de pro-
1.1NUESTRA HISTORIA
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
14
ducción a otros mercados y tratar así de paliar los efectos de la compli-
cada situación económica.
Años 80. En esta década se inició la expansión geográfi ca de Cementos
Molins, que convertiría a la compañía en matriz de un amplio grupo de
empresas nacionales e internacionales con presencia en Argentina, Uruguay
y México. También tiene lugar una diversifi cación del producto, ya que
además del cemento, entramos a participar en los negocios del hormigón,
áridos, prefabricados de hormigón, morteros especiales y cementos cola.
Años 90. Los cambios estructurales en la empresa llevaron a la transfor-
mación de Cementos Molins en una sociedad holding, que tiene por acti-
vidad principal la dirección de su grupo de fi liales. Así, con el traspaso de
la actividad industrial de producción de cemento en España de la estruc-
tura general a una sociedad fi lial, nace en 1997 Cementos Molins Industrial,
SA, sociedad perteneciente al 100% al Grupo Cementos Molins.
Año 2000 en adelante. Durante la última década, el Grupo Cementos
Molins ha incrementado su presencia internacional estableciéndose en Asia
y en Túnez. Actualmente, el grupo cuenta con un total de 4.500 empleados,
que se distribuyen en las siguientes áreas de negocio:
CEMENTOS Y OTROS DERIVADOS
Corporación Moctezuma - MéxicoCementos Molins Industrial - Cataluña/EspañaCementos Avellaneda - ArgentinaCementos Artigas - UruguayLafarge Surma - BangladeshSotacib - TúnezPropamsa - España
PREFABRICADOS DE HORMIGÓN
Precon - España
HORMIGÓN Y ÁRIDO
Promsa - EspañaCorporación Moctezuma - MéxicoCementos Avellaneda - ArgentinaCementos Artigas - Uruguay
15
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
Cementos Molins Industrial, SA (CMISA) inició su andadura en 1997,
cuando el Grupo Cementos Molins nos transfi rió sus activos fabriles,
dando así continuidad a sus actividades de fabricación y comercialización
de cemento, tanto fundido como de Pórtland.
NUESTRAS INSTALACIONES
Nuestras instalaciones de fabricación, donde tiene lugar el desarrollo
central de nuestras actividades, se encuentran ubicadas en Sant Vicenç dels
Horts y Pallejà (Barcelona).
Nuestro proceso productivo se surte de las materias primas necesarias me-
diante la extracción de material de las tres canteras de las que disponemos:
LA SITUACIÓN ACTUAL
1.2
1 2 3
Turó Roig, de donde se extrae are-
nisca y que se encuentra ubicada
en el término municipal de Pallejà.
La Fou, ubicada en Vallirana (Barce-
lona), de la que se extrae caliza.
Anna, situada muy próxima a las
instalaciones fabriles, en el término
municipal de La Palma (Barcelona),
de donde se extrae arcilla.
1.2.1
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
16
3
2
1
1.2.2 EL PROCESO
Cemento de Pórtland
Nuestro proceso de fabricación comienza con la trituración de las materias
primas principales para reducir su tamaño y facilitar el transporte interno,
tras lo que se conducen por separado a las naves de prehomogeneización,
donde se mezclan para conseguir su máxima regularidad. Posteriormente,
los diferentes componentes se dosifi can y se muelen en molinos hasta
convertirlos en partículas fi nas que confi guran lo que llamamos crudo.
El siguiente paso consiste en la introducción del crudo en hornos rotato-
rios, donde se clinkeriza a una temperatura de 1.450 ºC, proceso que da
lugar al clínker.
Una vez enfriado, se añade al clínker una pequeña cantidad de yeso (regu-
lador del fraguado) y otras adiciones y aditivos; la mezcla resultante se
muele para dar lugar al producto fi nal comercializado por CMISA.
Las tres canteras están situadas en las proximidades de la fábrica, dentro de
un radio de acción de 15 km, como puede verse en la imagen siguiente.
17
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
5. Horno
8. Expedición en paletizado
2. Trituración
6. Molino cemento
9. Expedición en granel
3. Prehomogeneización
4. Molino crudo
7. Expedición en big-bags
1. Extracción de materias primas en cantera
1
23
4
5
6
7 8 9
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
18
Cemento de aluminato de calcio
Este tipo de cemento se obtiene de la fusión en hornos de reverbero de
la caliza y la bauxita, si bien no es preciso pulverizarlas para obtener el
crudo como en el proceso de obtención del clínker de cemento de
Pórtland. Así, la elaboración comienza con la dosifi cación de las materias
primas directamente sobre los dos hornos de reverbero, donde se produ-
ce la fusión de los materiales y la formación del clínker fundido, una vez
alcanzadas temperaturas de 1.500 ºC.
A continuación se realiza la molienda del clínker fundido en un molino de
bolas, lo que da lugar al cemento de aluminato de calcio con la calidad
y fi nura adecuadas, comercializado con la marca Electroland®.
El material fabricado en ambos procesos se conduce a los silos de almace-
namiento para su expedición, bien directamente en cubas para el despacho
a granel, o bien pasando por una ensacadora para la venta en sacos.
7. Expedición en paletizado 8. Expedición en granel
2. Trituración 3. Cribado1. Extracción de materias primas en cantera
6. Expedición en big-bags4. Horno 5. Molino
19
a am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
1.2.3 NUESTROS PRODUCTOS
CMISA centra su actividad en la fabricación y comercialización de cemen-
tos, defi nida en dos líneas:
■ Cemento de aluminato de calcio■ Cemento de Pórtland
La línea de cemento de Pórtland se comercializa con las marcas DRAGÓN,
DRAGÓN I, DRAGÓN AL, SÚPER-DRAGÓN y DRAGÓN SR, cada uno
para diferentes tipos de uso.
El Cemento de aluminato de calcio se comercializa con la marca ELEC-
TROLAND® y se recomienda su empleo para usos refractarios
y aplicaciones especiales. Complementariamente, se comercializa el cemen-
to ALUMINITE, fabricado a par tir de un clínker de aluminato cálcico
y árido refractario, cuyo destino es el mercado de productos refractarios.
Todos nuestros productos se fabrican cumpliendo con los estándares de
calidad internacionales (más información en la sección 1.3).
Mem
oria
Además, para garantizar las mejores condiciones de seguridad e higiene
laborales en la puesta en obra, todos nuestros productos disponen de una
fi cha de seguridad en la que se informa de las adecuadas condiciones de
uso y manipulación. Las fi chas se encuentran a disposición de todos los
usuarios en nuestra página web. Por otra parte, en los albaranes de entre-
ga de producto se incluyen recomendaciones de cara a una manipulación
del cemento en adecuadas condiciones de seguridad y salud. Dichas reco-
mendaciones son necesarias principalmente por la naturaleza irritante del
producto y por su carácter alcalino o alergénico en personas sensibles a
determinadas trazas de metales presentes en el cemento.
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
20
En CMISA distribuimos el cemento de Pórtland fundamentalmente en el
mercado catalán de la construcción, mientras que nuestro cemento de
aluminato de calcio se comercializa en todo el mundo.
La confi anza de nuestros clientes en la alta calidad de nuestros productos
se evidencia en el hecho de que se haya empleado en obras tan signifi ca-
tivas como la nueva línea 9 de metro de Barcelona, el aeropuerto de
Lleida Alguaire, el aeropuerto de El Prat, los viaductos del AVE y los centros
penitenciarios de Tarragona.
Línea 9 del metro de Barcelona.
Obras de los centros penitenciarios de Tarragona.
Obras del AVE a su paso por Cornellà de Terri.
Obras del aeropuerto de Lleida Alguaire.
21
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
1 LA EMPRESAM
emM
emM
emor
ioro
a am
bim
bien
te
al C
MI S
AA 2
0200909
2222
Terminal del aeropuerto de Lleida Alguaire.
2323232
Mem
Mem
Mem
Mem
Mem
Mem
Mem
Mem
Memm
Mem
Mem
MMe
Me
MMMMMMor
ior
ior
ior
ior
ior
ior
ior
iriorirororooa
aa
aa
aa
aa
aa
aa
aa
aaaa
mbi
mbi
mbi
mbibi
mbi
mbb
mb
mb
mb
men
ten
ten
ten
ten
ten
tten
tte
al
al
al
al
al
aalaC
MI
CM
IC
MI
CM
IC
MI
CM
IIC
MII
CM
CCM
CC S
A S
A S
A S
ASA SASASAAAS
20 20
2020 20
2020200222209090909090909099990999
1 LA EMPRESA
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
24
LA ORGANIZACIÓN
La estructura organizativa de nuestra empresa no ha variado desde que
CMISA empezó a hacer público su comportamiento ambiental mediante la
publicación de la primera memoria medioambiental en 2005. (Para obtener
información más detallada a este respecto, pueden consultarse las anteriores
memorias medioambientales, disponibles en nuestra página web, www.cmi.
cemolins.es).
El máximo responsable de la gestión en CMISA en todos los ámbitos (medio
ambiente, calidad, técnico, de servicio, económico y de personal) es el direc-
tor general, quien, por lo que respecta a la gestión ambiental, cuenta con el
apoyo y la colaboración del Comité de Medio Ambiente, formado por los
máximos responsables de cada una de las áreas de la empresa:
■ Director Industrial■ Director de Fábrica■ Director de Calidad, Seguridad y Medio Ambiente■ Director de Ingeniería■ Director del Proyecto Línea 6■ Jefe de Medio Ambiente■ Jefe de Personal■ Jefe de Sistemas de Gestión
En CMISA somos conscientes de las repercusiones que nuestras actividades
pueden tener sobre los distintos actores implicados en el desarrollo de
nuestro negocio. Desde el inicio de nuestras actividades, mediante el
análisis de nuestras operaciones y el contacto directo con nuestros princi-
pales interlocutores, hemos identifi cado los impactos más signifi cativos para
cada una de las partes interesadas y nos hemos comprometido en la
mejora de cada uno de ellos.
1.2.4
■ Nuestros vecinos: compromiso con la protección del entorno
■ Nuestros clientes: compromiso con la calidad de nuestros
productos y servicios
■ Nuestros trabajadores: compromiso con la seguridad y la salud
NUESTROS SISTEMAS
DE GESTIÓN
1.3
25
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
Así, paulatinamente hemos ido trabajando en la minimización de nuestros
impactos en cada una de estas áreas mediante la implantación de sistemas
de gestión acordes con reconocidas normas internacionales, que nos
permiten hacer un seguimiento de los logros obtenidos mediante un
proceso de mejora continua.
Nuestro Sistema de Gestión Ambiental
Nuestra principal motivación en la implementación de un sistema de
gestión ambiental en nuestras instalaciones es demostrar un sólido desem-
peño ambiental, mediante la minimización y el control de los impactos de
nuestras actividades, productos y servicios sobre el medio ambiente, con
una adecuada gestión de los riesgos asociados al negocio. Dicho control
se hace cada vez más necesario debido al incremento de las exigencias
legales, el desarrollo de políticas económicas y otras medidas para fomen-
tar la protección ambiental y el aumento de la preocupación expresada
por las partes interesadas en relación con el desarrollo sostenible.
El proceso de implementación del Sistema de Gestión Ambiental tuvo su
culminación en 2002, con la certifi cación de acuerdo a los requisitos de la
norma ISO 14.001. Desde entonces, el certifi cado de cumplimiento con
esta norma se ha ido renovando cada tres años mediante auditorías de
recertifi cación realizadas por entidades autorizadas para ello, y se ha ob-
tenido en todas las ocasiones el correspondiente certifi cado.
Asimismo, el estado de nuestro sistema se verifi ca anualmente con audi-
torías internas y externas de seguimiento.
La base del sistema de gestión es nuestra política de medio ambiente, en
la cual se establecen los compromisos que nuestra organización suscribe,
y nos proporciona el marco de referencia en el que establecer y revisar
nuestros objetivos y metas ambientales, con vistas a compatibilizar nuestras
actividades con el desarrollo sostenible.
La identifi cación de aspectos ambientales se lleva a cabo teniendo en
cuenta todas las operaciones de CMISA, incluidas las siguientes:
■ Extracción de materias primas en canteras■ Prehomogeneización de materias primas y molienda de crudo■ Fabricación de clínker■ Fabricación de cemento■ Molienda de combustibles■ Expedición ■ Inspección y ensayo
Certificado correspondiente a la auditoríallevada a cabo en 2008.
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
26
Asimismo, en este proceso se contemplan también las cuestiones ambien-
tales asociadas a los proveedores o subcontratistas que realicen sus activi-
dades en instalaciones en funcionamiento de CMISA, puesto que se con-
sideran aspectos ambientales directos.
Basándonos en la identifi cación y evaluación de los aspectos ambientales
generados por nuestras actividades, en CMISA establecemos anualmente
objetivos de mejora.
Para cada uno de dichos objetivos ambientales, defi nimos planes de acción,
que incluyen su planifi cación en el tiempo, los recursos necesarios y el
personal responsable de su implementación, de forma que es posible hacer
un seguimiento del grado de avance en la consecución de los objetivos.
El plan de acción medioambiental defi nido para el año 2010 se divide en
las siguientes áreas:
1. Mitigación del cambio climático
■ Establecimiento de una estrategia de lucha contra el cambio climático
e integración de ésta en la gestión empresarial■ Disminución de la relación entre toneladas de CO2 emitido y
toneladas de clínker fabricado. Para ello, se establecerán dos líneas
de trabajo principales: ■ Búsqueda de materias primas descarbonatadas (por ejemplo,
lodos de depuradora previamente tratados con cal) ■ Estudio de viabilidad de la utilización de biomasa como
combustible■ Disminución de la relación entre toneladas de CO2 emitido
y toneladas de cemento fabricado, para lo que se estudiarán
distintas alternativas de fabricación de cementos con menos cantidad
de clínker y las mismas prestaciones
2. Mejora continua: benchmarking y seguimiento de indicadores
■ Implantación de los indicadores defi nidos por el World Business
Council on Sustainable Development (WBCSD) a través de la
Iniciativa para un cemento sostenible (CSI) para el cálculo de las
emisiones de CO2 en nuestro sistema de gestión ambiental■ Implantación de auditorías externas bianuales de nuestras
emisiones de CO2
■ Implantación del sistema de información del desempeño con relación
a la energía utilizada y a las emisiones de CO2 (GNR) desarrollado
por el WBCSD
27
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
■ Aplicación del protocolo WBCSD-CSI para el seguimiento de
emisiones y comparación con otras empresas del sector
3. Comunicación y participación de partes interesadas
■ Centralización de las comunicaciones externas, mediante las siguientes
acciones: ■ Establecimiento de un modelo de actuación para las relaciones
externas e imagen pública ■ Creación de una comisión de sostenibilidad como canal
informativo al exterior■ Mejora en la comunicación e información ambiental, tanto interna
como externa, para lo que se establecen las siguientes líneas de acción: ■ Desarrollo de sesiones anuales de revisión y planifi cación de
objetivos de la empresa ■ Difusión interna de noticias referentes a temas ambientales, tanto
a través de la publicación de la revista interna Clínker, como rr
mediante la integración de las noticias de alcance ambiental en el
plan de comunicación interno de prevención de riesgos laborales
4. Compromiso ambiental
■ Valoración de la mejora en el comportamiento ambiental con la
puesta en marcha de la línea 6■ Minimización del impacto de emisiones difusas, para lo cual se
implantarán medidas correctoras para el transporte de clínker
y la carga a granel■ Comunicación de las medidas de mitigación del impacto visual
de las canteras■ Publicación en 2012 de una memoria completa de sostenibilidad
de acuerdo con los criterios establecidos en el GRI3, correspondiente
al período 2009-2011■ Consumo responsable de materias no renovables, para lo cual
se aplicará la guía del WBCSD-CSI para el uso responsable
de combustibles y materias primas
Nuestro Sistema de Gestión de la Calidad
Nuestros productos, procesos y actividades se llevan a cabo desde 1998
basándose en nuestro Sistema de Gestión de la Calidad, certifi cado de
acuerdo con los requisitos establecidos en la norma ISO 9001. Al igual
que en el caso del Sistema de Gestión Ambiental, el certifi cado se re-
nueva cada tres años y se realizan auditorías de seguimiento del sistema
todos los años.
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
28
29
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
El objetivo principal de nuestro Sistema de Gestión de la Calidad es la
satisfacción de las expectativas depositadas por nuestros clientes en
nuestros productos y servicios, así como anticiparnos a sus requisitos
futuros. Para lograrlo, es imprescindible la participación e implicación de
todo el personal en este objetivo común.
Para garantizar la calidad de nuestros productos, todos ellos disponen
del obligatorio marcado europeo de seguridad (CE), según la Directiva
europea de productos de la construcción, y de la marca voluntaria de calidad
de producto certifi cado (N) otorgada por AENOR, puesto que cumplen
con sus correspondientes reglamentos.
Asimismo, nos mantenemos al día de todos los cambios tecnológicos que
puedan afectar a nuestros productos, para así hacer llegar las mejoras a
nuestros clientes. Actualmente estamos trabajando en la mejora de la
regularidad de los cementos fabricados, mediante la optimización del
funcionamiento de los sistemas de dosifi cación y alimentación, así como
en el estudio de nuevas formulaciones de producto que permitan au-
mentar sus prestaciones.
Tan importante como garantizar la satisfacción de nuestros clientes con
respecto a nuestros productos es poner a su alcance servicios que faci-
liten el proceso de compra y que proporcionen fl exibilidad y más agilidad
en la gestión de los pedidos.
Los próximos pasos previstos para 2010 dentro de nuestro Sistema
Gestión de la Calidad se centran en tres programas principales:
■ Mejora de la calidad del producto para tratar de adelantarse
a las exigencias o requerimientos futuros de nuestros clientes
■ Mejora continua, para la que se llevará a cabo una revisión del sistema
de indicadores actuales con el fi n de identifi car e incluir indicadores
y objetivos en todos los procesos y subprocesos de realización y
soporte; además, se implantará un sistema de auditorías a proveedores
críticos y se planifi cará la puesta en marcha de la línea 6 y su
integración en el Sistema de Gestión de la Calidad.
■ Compromiso con la calidad: percepción y expectativas del cliente.
Mediante este programa se pretende lograr el reconocimiento de
nuestros clientes, tanto por medio de la mejora de la imagen y las
prestaciones de los nuevos formatos de envasado, como con el
aumento de la gama de productos en estudio. Asimismo, se defi nirá
un programa de visitas a clientes para conocer sus expectativas
Certificado correspondiente a la auditoría del Sistema de Gestión de Calidad llevadaa cabo en 2009.
Certificado AENOR.
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
30
31
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
y tratar de darles respuesta en el marco de nuestro sistema
de gestión.
Para evaluar el impacto de las acciones implantadas para la consecución de
los objetivos, periódicamente se realizan encuestas de satisfacción entre
nuestros clientes. Asimismo, desde el Departamento Comercial se lleva a
cabo anualmente un análisis de todas las incidencias, consultas y reclamacio-
nes (INCORES) recibidas. Partiendo de dicho análisis se ha observado una
mejora en el tiempo de respuesta a las incidencias, consultas y reclamaciones
de un 5% en el último año. En lo referente al contenido de las comunica-
ciones, se mantiene la proporción observada el año anterior entre las
asociadas al servicio y transporte (23%) y las de carácter técnico (77%).
La información obtenida en las encuestas se analiza y gestiona siguiendo los
procedimientos defi nidos en el Sistema de Gestión de la Calidad, con el fi n
de mejorar los procesos operativos, adaptar nuestra política y estrategia y
defi nir actividades de formación y sensibilización de los empleados, que re-
dundan en la mejora de la percepción y satisfacción de nuestros clientes.
Nuestro Sistema de Gestión de la Seguridad y la Salud
El objetivo principal del Sistema de Gestión de la Seguridad y la Salud es
la eliminación de todos los accidentes, produzcan o no daños personales,
la supresión de las enfermedades profesionales y otras patologías laborales
y el aumento del nivel de satisfacción del trabajador por medio de la acti-
vidad preventiva.
Para la consecución de este objetivo, contamos con la documentación
necesaria, editada por nuestro Servicio de Prevención de Riesgos Labora-
les y Comité de Seguridad y Salud, que recoge todas las normas de aplica-
ción en nuestras instalaciones y en el desarrollo de nuestras actividades.
Además, CMISA cuenta con una Política de prevención de riesgos laborales
que se establece la responsabilidad de la dirección de garantizar las mejo-
res condiciones posibles de seguridad.
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
32
33
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
En el marco de esta política, se ha establecido el Plan de Prevención de la
empresa, cuyos principales ejes de actuación son:
■ Potenciar el compromiso visible y permanente de la Dirección
y de toda la línea de mando■ Aumentar la implicación e integración de toda la organización
en la seguridad y mejorar la comunicación■ Potenciar el sistema de gestión de la prevención y el modelo
de indicadores y objetivos, así como el cumplimiento estricto de
la normativa■ Aumentar la formación e información de todos los miembros
de la organización■ Mejorar la investigación y análisis de incidentes y poner en práctica
las lecciones aprendidas a partir de las medidas correctoras o
preventivas defi nidas■ Motivación progresiva continua, mediante la inclusión de los objetivos
de prevención en el sistema de retribución■ Mejora de la vigilancia de la salud de los trabajadores
El plan de acción establecido para los próximos años comprende cinco
bloques principales:
■ Compromiso visible de la Dirección e implicación de toda la
organización. Para ello, se tendrán en cuenta aspectos de la prevención
de riesgos laborales en las políticas retributivas y se implantará un
sistema de inspección previa de los trabajos, entre otras acciones■ Comunicación, mediante el establecimiento de un plan de
comunicación interno y un programa de formación en cuestiones
de seguridad■ Mejora continua. Con este fi n se unifi carán criterios con el resto
de sistemas y se implantarán los indicadores defi nidos por el WBCSD-
CSI para el seguimiento de los indicadores de accidentalidad, así como
la Guía de buenas prácticas de seguridad y salud■ Información y formación. Mediante la inclusión en la descripción
de los puestos de trabajo de sus necesidades formativas y la
programación de la formación; asimismo, se implantará un sistema
de autorización para trabajos autorizados controlado mediante
la emisión de carnés■ Integración de los contratistas en el sistema de prevención de
riesgos laborales, mediante la implementación del 100% de
las recomendaciones incluidas en las guías Seguridad para contratistas
y Seguridad al volante publicadas por WBCSD-CSI en un plazo máximo
de tres años
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
34
El objetivo fi nal que se pretende alcanzar mediante la implementación de
estos cinco programas de acción es la reducción en 2010 del índice
de frecuencia de accidentes en un 37,7% con respecto al valor registrado
en 2009, de modo que el índice de frecuencia global (accidentes con baja
y accidentes sin baja) de nuestro personal propio se reduzca un 27% con
respecto a 2009.
Uno de nuestros principales objetivos ambientales es la minimización de
los impactos derivados de nuestras actividades de fabricación, para lo cual
trabajamos activamente en áreas como la reducción de emisiones, gene-
ración de residuos, consumo de agua, ruido, etc., como se detalla en el
capítulo 3 de la presente memoria.
En CMISA somos conscientes de que las posibilidades de reducción del
impacto de nuestras instalaciones actuales son limitadas. Así, del estudio de
las diferentes alternativas para continuar mejorando nuestro comporta-
miento ambiental nace el proyecto Línea 6. Dicho proyecto incorporará,
aprovechando parte de las instalaciones existentes, todas las mejoras
tecnológicas actuales para asegurar la calidad del producto y el respeto al
medio ambiente. La puesta en marcha de esta nueva línea conllevará la
parada de las actuales líneas de producción de clínker (hornos 3, 4 y 5).
La capacidad de producción de las instalaciones futuras se estima en 4.100 t
de clínker al día y representa para nuestra empresa una inversión de
125 millones de euros.
Las previsiones de mejora ambiental de la nueva línea de fabricación con
respecto a las líneas actuales se detallan en la tabla de la página siguiente.
Una vez que las nuevas instalaciones comiencen a funcionar con normalidad,
se realizará un análisis a fondo y una valoración detallada de la reducción del
impacto ambiental en comparación con las actuales líneas de fabricación.
El proyecto cuenta con una autorización ambiental de la Generalitat de
Catalunya desde el año 2006, y su entrada en funcionamiento está previs-
ta para mayo de 2010. No obstante, queda pendiente la resolución defi ni-
tiva de un recurso, presentado por la asociación Fontpineda, respecto a la
concesión de la AAI por parte de la Generalitat de Catalunya.
NUESTRO PROYECTO
DE FUTURO: LÍNEA 6
1.4
35
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
Estimación de mejoras línea 6
CO2 7% Consecuencia directa de la reducción en el consumo de combustible
Partículas 50% Instalación de filtros de mangas ampliamente dimensionados
NOx 50% Instalación de sistemas de control y regulación de la combustión
Reducción consumo de energía
Electricidad 10% Mayor eficiencia energética de las nuevas instalaciones
Coque 20% Mayor eficiencia energética de las nuevas instalaciones
Fuel 50% Menor número de hornos a encender
Reducción consumo agua
Agua 25% Nuevo horno que no requiere torre de refrigeración de gases
Reducción ruido ambiental
Ruido 5-7 dBA Menor número de equipos de funcionamiento, así como utilización de silenciadores en los ventiladores
Reducción generación de residuos
Especiales 5%
No especiales 5%
Reducción del número de instalaciones y equipos en funcionamientoy longitud del horno nº 6 menor que la de los otros
111111111111 L LL LLL L L LLAAA A AA A EEMEMEMEMEMEMEMEMEMEMEMEEMEMMEMEEEMEMEMMPRPRPRPRPPRPRPRPRPRPRPRPPRPRPRPRPRRRRRRRRESESESESESESSSESSESESSESESESSEEESAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA M
emememmM
eMMMM
ririiririrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrorrrrrrorrorororororooooooooooooooooooooaa
a a
a a
a a
a aa
a aa
a a
a a
a bibibibiiiiibiiibbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbbb
mb
mb
mb
mb
mb
mbbbbbb
mb
mb
mb
mb
tten
tntentt
ent
eneneneneeeeeeeeeeeeeeal
al
al
alaaaa
CM
IC
MI
CM
CM
CM
CM
CM
CM
CM
CMM
CM
CMMMMMM
CMMM
CMM
CMM
CM
CM
CM
CMM
CCM
CM
CM
CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCAAAAAAAAAAAAAAAA
SA
SAAAA
20
2020 20
2020 202020202020202000000000020200200 090909090909090909909990909099099990909090990909090909090000000000000
3636363336366636666666666363636666666636366663366666666666633363633663666633666666633636666366
Vista aérea del estado de las obras de la línea 6.
7737373737337377373737373737373733377373373737373337337373737337773337737333737337333373373373737733777773733777777
Memem
Mem
Mem
Mem
Me
Mriririiiiiiirioriiirororroa
aa
aa
aa
aaaa
aaaaaaaaaaaaaaaaaa
biiibiiibibibibibibbbbbbbbbbbbbm
bbm
bbm
bbbm
bbbbbmm
bm
bm
bbm
bm
bmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmm
ent
entntntent
entt
ent
eneneeeeeeeeeeal
al
aaaaaa
MII
MI
MI
MII
MII
MI
MMMMMMMMMMMMC
MMMMMC
MMC
MMMC
MC
MSA SASA SA
SASA SASA SASA SA
20202020202020200 202020 20
20
20
2 20
20222222090909090909090900099090990999900000000
111111111111111111 LALALAA E EMMMMMMMMMPPMPPPPMPPPMPMPMMPMMMPPPMPPPMMMPMPPPPMPPMMMMPMMPMPMMPPMMPMPMPMMMPMPPPPMMMMMPPMMMPPMMMMMMPMMMMMPMMPMPMMPMMMMPMMPMPMMMMPMMMMMPMPMPPMMPRRRRRRRREREREEEERRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRRERRRREERRRRRRRRRRRERRRRREERRRRRRREEEEEEEEREERR SASASASSSASSASSSSASASAA
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
38
39
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
Durante el período 2007-2009 hemos demostrado nuestro compromi-
so con el medio ambiente y la sostenibilidad mediante la participación en
iniciativas externas de ámbito local, nacional e internacional, tal y como
se describe a continuación.
CMISA colabora con la Comunidad de Usuarios de Aguas del Valle Bajo
y Delta del Río Llobregat (CUADLL), corporación de derecho público
amparada por la legislación vigente y tutelada por la Agencia Catalana del
Agua, que agrupa a los usuarios, propietarios y regantes con derecho a
los aprovechamientos de aguas subterráneas y superfi ciales de dicha
cuenca. Así, desde el año 2003 realizamos el seguimiento regular y el
análisis del estado cualitativo de sus acuíferos. CMISA proporciona a la
asociación los datos de salinidad del agua de captación para la elaboración
de los mapas de avance del agua de mar en el delta del río, que se rea-
lizan anualmente. Para más información, visite la página www.cuadll.org.
Durante el año 2009 hemos comenzado a colaborar con la Associació
Industrial per a la Producció Neta de la Vall Baixa i del Delta del Llobre-
gat (AIPN), organización constituida con el objetivo de promover un
desarrollo económico sostenible de la zona mediante la promoción de
las últimas novedades tecnológicas y la colaboración con la administración
en la búsqueda de soluciones o alternativas a los problemas comunes del
sector industrial de la zona.
Por otra parte, seguimos colaborando con la Agrupación de Fabricantes
de Cemento en España (Ofi cemen) en las conferencias y grupos de tra-
bajos de Tecnología y Medio Ambiente, dirigidos fundamentalmente tanto
a la innovación en productos como a la responsabilidad con las comunida-
des en las que nos encontramos y el respeto por el medio ambiente. Uno
de los grupos de trabajo de más reciente creación es el dedicado, en
aplicación de la Ley de Responsabilidad Ambiental, a la elaboración del
modelo de informe de riesgos ambientales, para el que CMISA colabora
en el área de explotación de canteras. Otro de los principales puntos de
estudio en la actualidad es la posibilidad de sustitución de combustibles
fósiles por combustibles alternativos, con el fi n de aprovechar al máximo
su energía sin generar impactos añadidos sobre el entorno y ahorrando
emisiones de gases de efecto invernadero.
NUESTRAS ALIANZAS: COLABORACIÓN CON
INICIATIVAS EXTERNAS
1.5
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
40
En el ámbito de la seguridad cabe destacar los trabajos desarrollados en
Ofi cemen, que han culminado con la publicación en 2008 de la Guía de
buenas prácticas para la prevención de riesgos laborales, en la que Cemen-
tos Molins ha colaborado activamente.
A través de esta entidad, hemos colaborado asimismo con la Fundación
Laboral del Cemento y el Medio Ambiente (CEMA) en la elaboración
del Estudio de situación y percepción del sector cementero español en
materia de prevención de riesgos laborales, cuyo fi n es el análisis y cono-
cimiento de la situación del sector, a través de las diferentes opiniones
y percepciones de los actores involucrados, y la posterior defi nición de
necesidades prioritarias del mismo. Para más información, visite la página
www.ofi cemen.com.
A través de Ciment Català colaboramos en el proyecto de creación de
una reserva marina frente a las costas del Garraf (Barcelona), impulsado
por la ONG Acciónatura. El objetivo de dicho proyecto es la creación
de un arrecife artifi cial de hormigón para contribuir a la conservación
y restauración de la biodiversidad de las praderas submarinas de po-
sidonia de la costa del Garraf. Para más información, visite la página
www.ciment-catala.org.
Al igual que en pasadas ediciones, CMISA ha participado en la última
edición de la feria internacional Construmat, celebrada entre los días 20
y 25 del pasado mes de abril de 2009 en Barcelona. El principal objetivo
de esta edición ha sido posicionarse como una plataforma de refl exión
para la revitalización del sector de la construcción, basándose en los
principios de innovación, rehabilitación y sostenibilidad.
Además, el objetivo de una de las jornadas técnicas celebradas se centró
en la potenciación por parte de las empresas de sus políticas de prevención
de riesgos laborales, así como en las necesidades de invertir en formación
y seguridad en el trabajo.
Desde CMISA proporcionamos invitaciones a nuestros clientes para asistir
a dicha feria, de forma que pudieron participar de las últimas propuestas
surgidas de la incorporación de la sostenibilidad en la arquitectura. Asimis-
mo, en nuestro puesto se ofrecían copias de nuestra Memoria ambiental a
cualquier persona interesada.
En el ámbito internacional, CMISA integra junto con otras 17 empresas
productoras de cemento el programa The Cement Sustainability Initiative del
World Business Council for Sustainable Development (WBCSD). El obje-
tivo de esta iniciativa es desarrollar una forma de fabricación de cemento
41
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
más sostenible mediante el conocimiento y la minimización de los principa-
les impactos de esta industria con relación a los siguientes aspectos críticos:
■ Cambio climático■ Consumo de materias primas y combustibles■ Seguridad y salud de sus empleados■ Reducción de emisiones■ Impactos sobre las comunidades locales■ Reporte y comunicación de su desempeño
Para más información, visite la página www.wbcsdcement.org.
La crisis fi nanciera sufrida en todo el mundo en 2008 y 2009 ha aca-
rreado como consecuencia una contracción general de los mercados,
al mismo tiempo que los costos y las presiones competitivas siguieron
incrementándose.
Para nuestra empresa, esto se ha traducido en una importante disminución
de la venta de los materiales de construcción que fabricamos, como
puede verse a continuación:
NUESTRO DESEMPEÑO
ECONÓMICO: CMISA EN CIFRAS
1.6
Producción (toneladas)
Clínker Pórtland
Clínker aluminato de calcio
Cemento Pórtland
Cemento aluminato de calcio
Total clínker
Total cemento
2007
1.236.258
34.927
1.727.425
43.011
1.271.185
1.770.436
2008
1.261.485
35.284
1.490.236
38.630
1.296.769
1.528.866
2009
1.077.244
33.565
1.169.708
33.192
1.110.809
1.202.900
La reducción en la producción ha sido especialmente signifi cativa en el ce-
mento de Pórtland, que ha disminuido un 32% desde el año 2007. Por otra
parte, la producción de clínker ha sufrido una variación desde 2007 de
aproximadamente un 10%.
1 LA EMPRESAM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
42
Valor económico generado (miles de euros)
Facturación
EBITDA
Fondos propios
Dividendos procedentes de inversiones
Venta de activos
Otros ingresos
Ayudas financieras IDAE
Derechos de emisión
Resultado neto
2007
148.332
50.030
133.449
83
–
7.074
–
7.074
31.506
2008
135.497
47.538
141.941
341
–
23.531
–
23.531
30.030
2009
111.036
29.725
155.190
499
–
20.461
3.489
16.972
16.244
La subvención recibida por el Instituto de Diversifi cación y Ahorro de Energía (IDAE) en 2009 corresponde al apoyo de esta entidad al proyecto de construcción de la línea 6 como un claroejemplo de sistemas de ahorro y efi ciencia energética.
La disminución general de las ventas se traduce en una reducción directa de
nuestros ingresos y, por tanto, de nuestros benefi cios. Esta variación en
nuestra rentabilidad operativa puede observarse claramente a través de la
En la siguiente tabla se puede observar la disminución en las ventas de
los productos, con excepción del clínker, en el que se registra la tenden-
cia contraria.
Además de los ingresos directos derivados de la venta de nuestros pro-
ductos, en CMISA hemos contado en los últimos años con otros ingresos,
tal y como puede verse en la siguiente tabla, que han contribuido a la ge-
neración de valor de nuestras actividades.
Ventas (miles de euros)
2007
2008
2009
Cemento 145.731
Áridos 2.601
Clínker 0
Cemento 132.339
Áridos 2.934
Clínker 224
Cemento 105.918
Áridos 2.147
Clínker 2.971
43
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
1 LA EMPRESA
Valor económico distribuido (miles de euros)
Gastos de personal
Salarios
Beneficios sociales
Formación
Costes operativos
Materias primas
Productos
Servicios
Pago de intereses
Pago de dividendos
Dividendos por acción
Impuestos
Beneficios
Bienes inmuebles
Actividades económicas
Otros
Donaciones
2007
15.878
15.037
712
129
84.555
19.219
21.697
43.639
83
31.506
2,72
17.034
15.019
443
865
707
–
2008
17.596
16.621
840
135
70.850
4.420
25.200
41.230
341
30.030
2,57
13.683
11.889
277
744
773
850
2009
17.596
16.727
797
72
58.752
3.768
16.807
38.177
499
16.244
0,29
8.131
6.463
246
717
705
–
Los costes derivados de la compra de materias primas en 2007 incluyen la compra de cemento, necesaria para cubrir la fuerte demanda que se registró en ese año.
evolución del EBITDA, que representa el resultado bruto de explotación de
una empresa, antes de deducir los intereses, las amortizaciones o deprecia-
ciones e impuestos, así como en el resultado neto de nuestras actividades.
Parte del benefi cio económico generado se emplea cada año para dar
cobertura a todos los gastos derivados del desarrollo de nuestras activi-
dades, tal y como puede verse en la tabla siguiente:
Nuestro negocio contribuye directamente a la economía a través de im-
puestos y salarios, pagos a proveedores e inversiones en la comunidad.
Cabe destacar que aproximadamente el 70% de nuestros empleados re-
siden en las localidades vecinas y un 43% de los materiales y servicios
necesarios para nuestras actividades se adquieren en el ámbito local.
Otros impactos indirectos son difíciles de cuantifi car, pero incluyen el
ahorro económico derivado de la utilización de nuestros productos para
mejorar las infraestructuras y la efi ciencia energética en edifi cios.
Para CMISA es fundamental mantener un diálogo abierto, transparente, honesto y fluido con nuestros diferentes grupos de interés, para lo cual disponemos de diversos canales de comunicación. Mediante esos canales, conseguimos obtener un alto grado de conocimiento de las necesidades y requerimientos del entorno.
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS
47
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS
El contacto directo con nuestros diferentes interlocutores contribuye a
fortalecer las relaciones de confi anza y permite identifi car los asuntos más
relevantes para cada uno de ellos, que posteriormente se trasladan a los
distintos departamentos de nuestra empresa para darles respuesta.
La defi nición de nuestros grupos de interés responde fundamentalmen-
te a criterios internos, a par tir de la observación del entorno socio-
ambiental, así como del análisis de nuestro proceso y del impacto de
nuestras actividades. Mediante este proceso, hemos determinado que los
grupos de interés más relevantes para CMISA son los siguientes:
■ Los empleados
■ Los clientes
■ Los proveedores
■ Los vecinos y las administraciones públicas
■ Los accionistas
El cumplimiento de la legislación vigente y el establecimiento de acuerdos
voluntarios que lo garantizan, e incluso van más allá en dicho cumplimen-
to, son requisitos indispensables para satisfacer las expectativas de los
grupos de interés y alcanzar los retos planteados.
En CMISA somos conscientes de la importancia del compromiso y la im-
plicación de nuestros empleados en la consecución de los objetivos fi jados
para continuar mejorando nuestro desempeño a todos los niveles, pese a
las difi cultades derivadas de la actual situación económica. Son nuestros
empleados, en defi nitiva, los que tienen un contacto más directo con nues-
tros grupos de interés y los que mejor conocen los problemas del día a
día, por lo que son ellos quienes aportan las ideas y soluciones que nos
permiten seguir avanzando.
Distribución de personal
En los últimos años, las características de la plantilla de trabajadores de
CMISA se han mantenido constantes con respecto a los principales pará-
metros de análisis, como puede observarse en la siguiente tabla:
LOS EMPLEADOS
2.1
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉSM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
48
En CMISA somos conscientes de que nuestros trabajadores son nuestro
activo más importante y, por tanto, hemos puesto especial empeño en el
mantenimiento de la plantilla. Así, hemos sido capaces de hacer frente a las
condiciones económicas adversas de los últimos años sin que hayan aca-
rreado un reajuste del personal. La disminución en el número de trabaja-
dores entre 2008 y 2009 se debe únicamente a la salida del mercado la-
boral de nuestros empleados más antiguos, mediante las correspondientes
jubilaciones.
Asimismo, cabe destacar el alto grado de contratación indefi nida frente
al empleo eventual, que únicamente representa un 7% del total. Este tipo
de contrato se realiza fundamentalmente con el fi n de cubrir períodos de
vacaciones, bajas prolongadas, etc.
El análisis de la distribución de nuestros trabajadores con respecto a su
permanencia en CMISA permite observar que contamos con una fuerza
laboral altamente experimentada, dentro de la cual el 63% de los trabaja-
dores tiene una antigüedad de más de seis años.
El total de nuestros trabajadores se distribuye en las categorías profesio-
nales que se indican en el gráfi co de la página siguiente.
Por lo que respecta a las retribuciones, en las distintas categorías profesio-
nales se aplica la igualdad salarial entre hombres y mujeres para puestos
de trabajo de similares características y responsabilidad.
Datos plantilla CMISA (a 31 de diciembre)
Total trabajadores
Hombres
Mujeres
Promedio de antigüedad (años)
Trabajadores con contrato fijo
Trabajadores con contrato temporal
Personal con salario según convenio colectivo (%)
Personal que pacta su salario individualmente (%)
Personal que percibe bono variable por desempeño y resultados (%)
2007
245
225
20
10,9
225
20
78,8
21,2
16,7
2008
257
230
27
11,9
234
23
79,8
20,2
16,0
2009
252
227
25
12,9
230
18
79,4
20,6
16,3
49
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS
Rango de antigüedad 2009 (%) Distribución por categorías 2009 (%)
Recursos humanos, formación y desarrollo profesional
En CMISA tenemos el compromiso de avanzar en el desarrollo profesional
de nuestros empleados. Para ello, dedicamos una parte importante de
nuestros benefi cios a la formación continua de nuestros trabajadores de
todas las categorías laborales.
La disminución que se observa en la inversión total en formación en el año
2009 se debe a que las distintas administraciones y/o asociaciones a las que
pertenece CMISA subvencionaron parte de los cursos a los que asistió el
personal de la empresa.
21%4%
45%
9%
42%
16%
29%
8%
5%
1%
20%
Indicadores de formación
Horas totales de formación impartidas
Directivos
Mandos intermedios
Técnicos
Administrativos
Personal fábrica
Horas de formación presencial
Horas de formación a distancia
Horas de formación por empleado
Inversión total en formación (€)
Inversión por empleado (€)
2007
5.405
165
688
847
159
3.546
5.405
0
22,1
129.347,7
527,9
2008
7.353
212
785
1.156
192
5.008
7.353
0
28,6
135.006,2
525,3
2009
6.405
244
593
208
40
5.320
6.255
150
25,4
71.740,4
284,7
Directivos
Administrativos
Mandos intermedios y técnicos
Personal de fábrica
< 3 años
3 a 5
6 a 10
11 a 15
16 a 20
21 a 25
>25
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉSM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
50
Como puede verse en el gráfi co siguiente, las áreas de formación impar-
tida por CMISA a sus trabajadores han ido variando en los últimos años.
Cabe destacar que en el año 2008 se produjo un aumento signifi cativo de
las acciones formativas en el área de producción relacionadas con las obras
de instalación de la línea 6 y su futura puesta en funcionamiento.
Horas de formación
Nuestro Departamento de Recursos Humanos evalúa cada una de las
actividades de formación impartidas mediante controles de asistencia
y cuestionarios de valoración para los asistentes. Partiendo de la informa-
ción así recogida, se elabora anualmente el documento Resumen anual de
las acciones formativas, que sirve de base para el desarrollo de los planes
de formación de años posteriores.
Asimismo, como parte del desarrollo profesional de nuestros trabajadores,
se ofrece una ayuda de hasta el 75% del importe de la matrícula de carreras
universitarias, cuando se consideran aplicables a la mejora de la profesiona-
lidad del trabajador y repercuten en la tarea desarrollada en la empresa.
3.500
3.000
2.500
2.000
1.500
1.000
500
0Calidad Medio ambiente PRL Producción Informática Otros
2007 2008 2009
La categoría “Otros” incluye principalmente idiomas y habilidades comerciales y de dirección.
51
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS
Relaciones empresa - trabajador
Con vistas a mantener una comunicación fl uida con nuestros empleados
y tenerles informados sobre todos los planes, programas, proyectos, etc.
tanto de nuestra empresa como del grupo, se edita trimestralmente la
revista Clínker. Otros medios de comunicación utilizados son tablones de
noticias, correos electrónicos, etc.
Por otra parte, los empleados pueden poner en conocimiento de la em-
presa cualquier sugerencia, consulta o queja a través de los sindicatos, correos
electrónicos al Departamento de Recursos Humanos, buzón de sugerencias,
tablones de noticias y reuniones del Comité de Empresa. Cabe destacar
las reuniones específi cas de CMISA con los delegados de Medio Ambien-
te del Comité de Empresa, que se celebran dos veces al año.
La estabilidad en el empleo dentro de la empresa está vinculada a las
relaciones de diálogo y colaboración que mantenemos con los represen-
tantes de los trabajadores, refl ejadas en el convenio colectivo de Cemen-
tos Molins, SA.
De acuerdo con lo establecido en dicho convenio, cualquier cambio orga-
nizativo que pueda afectar a los trabajadores se comunica al Comité de
Empresa con una antelación de dos semanas. Además, se fi ja el período de
preaviso y las previsiones para la realización de consultas y negociaciones
en al menos dos meses.
Dentro del convenio colectivo también se regulan los benefi cios sociales
para nuestros empleados, tanto económicos como relacionados con ser-
vicios y permisos facilitados por la empresa. Así, los trabajadores de CMISA
pueden optar a las siguientes prestaciones por parte de la empresa:
■ Planes de pensiones
■ Préstamos sin intereses
■ Seguros de vida y accidentes
■ Referencia del IPC de Cataluña en las revisiones salariales
■ Ayuda escolar para hijos de empleados con edades comprendidas
entre 2 y 16 años
■ Subvención de guarderías hasta los 2 años de edad
■ Comedor de empresa, subvencionado en un 50%
El convenio de nuestra empresa ofrece, asimismo, la posibilidad de prestar
ayuda económica a programas de tipo cultural, deportivo o recreativo
promovidos por los trabajadores que sean de interés mayoritario y se
planteen a medio o largo plazo.
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉSM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
52
También se tienen en cuenta en CMISA las necesidades de los trabajado-
res con minusvalías, por lo que tanto las instalaciones de las ofi cinas como
las del laboratorio se encuentran adaptadas. Actualmente contamos con
dos trabajadores de estas características en plantilla. Con el fi n de cumplir
el número mínimo establecido por la Ley de Integración Social de Minus-
válidos (LISMI) y dadas las características de la empresa, se nos ha conce-
dido la excepcionalidad para la contratación de empresas de servicios,
compuestas por personal con discapacidad, como medida alternativa. Así,
se ha contratado los servicios de la Escuela Iris para el cuidado de los
jardines de la empresa y de la Asociación FEMAREC, para la recogida del
papel para reciclar y los cartuchos de tóner para la impresora.
Seguridad y salud
En CMISA trabajamos para la creación de una auténtica cultura de la segu-
ridad, que asegure el cumplimiento efectivo de las obligaciones legales y fo-
mente un comportamiento en el trabajo encaminado a la eliminación de las
conductas que conlleven un riesgo y, en consecuencia, de los accidentes.
Para ello, en el marco de nuestro Sistema de Prevención de Riesgos Labo-
rales, constituido de acuerdo a la legislación vigente, realizamos actividades
como las siguientes:
■ Evaluaciones de riesgos de todos los puestos de trabajo
y planes de seguridad
■ Formación e información sobre los riesgos asociados a los puestos
de trabajo
■ Elaboración de instrucciones técnicas y procedimientos de seguridad
En CMISA tratamos de concienciar de forma continuada a nuestros
trabajadores acerca de la importancia de la seguridad en el desarrollo
de su trabajo cotidiano. Para ello, llevamos a cabo diversas iniciativas,
como las siguientes:
■ Edición de un boletín de seguridad, que se adjunta a las nóminas
de los trabajadores, para la difusión y explicación de las normas
internas de seguridad, así como para ofrecer información estadística
sobre accidentalidad y casos concretos que hayan tenido lugar
en la empresa
■ Sección fi ja de seguridad en la revista interna Clínker
■ Comunicaciones a través de la intranet, planes de comunicación
interna establecidos, tablón de anuncios, etc.
■ Concurso de ideas de prevención
53
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS
En cuanto a la vigilancia de la salud de nuestros trabajadores, la planta de
CMISA cuenta con un servicio médico propio que, además de proporcio-
nar asistencia médica de cabecera a toda la plantilla, se encarga de la rea-
lización de las revisiones médicas y el posterior seguimiento de la salud de
todos los trabajadores.
Con vistas a la promoción de la salud, hemos iniciado el programa de
charlas Pautas de vida saludables, que tendrá continuación de forma anual
para tratar temas de importancia en el mantenimiento del estado de salud
de nuestros trabajadores, como son la alimentación y el descanso.
Asimismo, el convenio colectivo aplicable a nuestras actividades cubre
varios aspectos relacionados con la seguridad y la salud, como la defi nición
de los equipos de protección individual que hay que proporcionar a los
trabajadores para el desarrollo de sus funciones en condiciones adecua-
das de seguridad.
El 100% de los empleados está representado a través del Comité de Se-
guridad y Salud, de composición paritaria, es decir formado por el mismo
número de representantes de la empresa y de los trabajadores, de acuer-
do con la legislación vigente sobre prevención de riesgos laborales. Este
órgano es responsable de la aplicación de los programas y estrategias para
la gestión de la seguridad establecidos por la empresa, así como del análi-
sis de los indicadores de accidentalidad y del establecimiento de planes de
acción que eliminen las causas de los accidentes y lleven a una reducción
de los mismos.
La evolución de los indicadores de siniestralidad de la empresa, construidos
a partir de las indicaciones del Instituto Nacional de Seguridad e Higiene
el Trabajo (INSHT), se presenta en la página siguiente.
La causa principal de los accidentes que tienen lugar en nuestras instala-
ciones son los sobreesfuerzos en el desarrollo del trabajo, que se dan
mayoritariamente entre el personal de fábrica. En menor medida, se pro-
ducen accidentes debido a caídas, utilización de herramientas, etc. Entre los
años 2007 y 2009 no se ha producido ningún accidente mortal entre
nuestros empleados.
Todos los accidentes se investigan de acuerdo con nuestro protocolo
Gestión de los accidentes, incidentes y actos inseguros, de aplicación tanto al
personal propio como al externo, cuyo objeto es asegurar la correcta
actuación en caso de producirse alguna incidencia y minimizar la probabi-
lidad de que se repita mediante la investigación exhaustiva y la eliminación
de sus causas. Asimismo, de acuerdo a la legislación vigente, los accidentes
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉSM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
54
Tasa de absentismo (%)
60
50
40
30
20
10
0
2007 2008 2009
Los indicadores representados son:
Índice de frecuencia = (Nº de accidentes X 1.000.000)/Nº de trabajadores
Índice de gravedad = (Nº de jornadas perdidas X 1.000)/Nº de horas trabajadas
Índice de incidencia = (Nº de accidentes X100.000)/Nº de trabajadores
Duración media = Nº jornadas perdidas/Nº de accidentes
Índice de frecuencia Índice de gravedad
Duración media
2007 2008 2009
50
40
30
20
10
02007 2008 2009
Índice de incidencia
2007 2008 2009
50
40
30
20
10
0
2007 2008
8.000
7.000
6.000
5.000
4.000
3.000
2.000
1.000
02009
2,5
2,0
1,5
1,0
0,5
0
55
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS
con baja de nuestro personal propio se comunican al Ministerio de Traba-
jo mediante el Sistema de Declaración Electrónica de Accidentes de Tra-
bajo (Delt@).
Entre 2008 y 2009 se observa una marcada tendencia a la disminución
tanto en el número de accidentes como en la gravedad de éstos, es decir,
en el número de jornadas de trabajo perdidas. Esto ha sido consecuencia
de los planes de acción de mejora ejecutados por todos los departamen-
tos de la empresa.
Asimismo, se observa la misma tendencia en la tasa de absentismo por
enfermedad común entre 2007 y 2009, ya que el número de horas de
trabajo perdidas con respecto al total de horas trabajadas ha disminuido
en un 25%.
En CMISA somos conscientes de que nuestra actividad preventiva no debe
centrarse únicamente en nuestros empleados, por lo que uno de nuestros
objetivos en 2010 es aplicar a los trabajadores externos el mismo nivel de
exigencia que nos pedimos a nosotros mismos.
Para ello, llevamos a cabo reuniones trimestrales con nuestros proveedores
y contratistas para proporcionarles información sobre seguridad, análisis de
casos concretos de accidentes que hayan tenido lugar, cambios en la nor-
mativa de seguridad, requisitos en cuanto a los equipos de protección indi-
vidual que hay que utilizar según las evaluaciones de riesgos realizadas, etc.
Nuestra fi losofía de empresa tiene una clara orientación al cliente. Por esta
razón, tratamos de ser cada día más competitivos, no sólo a través del
desarrollo de productos más adecuados, sino también poniendo a dispo-
sición de nuestros clientes servicios que les aporten un valor añadido, como
los siguientes:
Asesoría técnica. Ofrecemos a los clientes un equipo de técnicos que les
asesoran a lo largo de todo el proceso de compra y posventa, tanto sobre
nuestros productos como sobre la forma de obtener el mayor rendimien-
to en cada aplicación.
Horario de carga. En CMISA adaptamos nuestro trabajo a las necesidades
de nuestros clientes y, por tanto, los horarios de carga y entrega de los pro-
LOS CLIENTES
2.2
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉSM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
56
ductos se han establecido de forma que se ofrezca cada día la mayor fl exibi-
lidad posible en benefi cio de la comodidad de quienes confían en nosotros.
Servicio de entrega. Día a día incrementamos los servicios de entrega a.
destino, que se acuerdan con el cliente mediante pedidos con una previsión
de un día. Por otra parte, trabajamos con sistemas de logística nacionales
e internacionales que nos permiten gestionar, controlar e informar en todo
momento al cliente del estado de envío de su pedido.
Además de ofrecer estos servicios, en CMISA tratamos de mejorar conti-
nuamente para adaptarnos a las necesidades concretas de nuestros clien-
tes y alcanzar cada día mayores niveles de fi abilidad y calidad. Para ello,
mantenemos canales abiertos de comunicación que nos permiten analizar
la información relevante y actuar en consecuencia:
■ Teléfono de atención al cliente
■ Visitas periódicas a clientes, tanto del equipo comercial como
del equipo de asesoría técnica
■ Asistencia a ferias del sector
■ Gestión continua de incidencias y reclamaciones
(más información en capítulo 1.3)
Aparte de la información facilitada por estos canales, periódicamente se
llevan a cabo encuestas de satisfacción entre nuestros clientes, con el fi n
de evaluar el impacto que los esfuerzos realizados en este ámbito produ-
cen sobre la percepción que tienen de nuestros servicios. La última en-
cuesta, realizada en el año 2007 por una empresa especializada, mostró
una valoración de 94,5 en una escala de 100, lo que permitía defi nir a
nuestros clientes como muy satisfechos de acuerdo con el sistema de eva-
luación utilizado. Esta encuesta se repetirá en el año 2010 a fi n de analizar
la evolución de la satisfacción de los clientes por lo que respecta tanto a
nuestros productos como a nuestros servicios.
Parte de nuestros esfuerzos se centran en la investigación y desarrollo de
nuevos productos y materiales, en colaboración con otras empresas del
grupo, así como con entidades externas, ya que somos conscientes de que
la evolución del mercado y de la sociedad en general derivará en nuevas
demandas y requerimientos para nuestra empresa.
57
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS
LOS PROVEEDORES
2.3La satisfacción última de las necesidades de nuestros clientes depende de
la calidad de toda la cadena de aprovisionamiento. Así, en nuestro esfuerzo
por extender a los contratistas nuestras políticas de calidad, medio ambien-
te y prevención de riesgos laborales, les hacemos entrega de la documen-
tación de gestión ambiental y prevención, seguridad y salud laboral, además
de fi jar contractualmente las especifi caciones referidas a la calidad y el
medio ambiente que se apliquen en cada caso. Dicha documentación está
disponible en la página web de CMISA para que los proveedores puedan
consultarla en cualquier momento.
En el año 2009 revisamos el procedimiento de compras y gestión de pro-
veedores, cuyo objetivo es establecer el proceso para la compra de los
principales productos y servicios para la fabricación y comercialización de
nuestros productos, con las calidades y en las cantidades, plazos de sumi-
nistro y condiciones económicas acordados y conforme a los requisitos
técnicos exigidos.
Apoyándose en este procedimiento, los diferentes departamentos impli-
cados fi jan las características técnicas de los productos o servicios que
adquieren y son responsables de controlar su cumplimiento y de reportar
al Departamento de Compras cualquier incidencia detectada. Parte del
seguimiento de los proveedores y contratistas se basa en los criterios
ambientales establecidos. Toda esta información se incluye en el proceso
de evaluación continuada de los proveedores.
La legitimidad de nuestra actividad y nuestra licencia para crecer y seguir
operando en el futuro se basa en gran medida en la confi anza y la calidad
de las relaciones que mantenemos con las instituciones, las entidades so-
ciales y las comunidades locales, todos ellos con intereses legítimos en
nuestra organización.
Con el fi n de considerar sus inquietudes, anualmente se lleva a cabo una
evaluación de los principales intereses ambientales de nuestros vecinos,
entre los que incluimos los siguientes:
LOS VECINOS
2.4
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉSM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
58
Administración pública autonómica:
■ Dirección General de Calidad Ambiental
■ Dirección de Energía y Minas de la Generalitat de Catalunya
Administración pública local:
■ Ayuntamiento de Sant Vicenç dels Horts
■ Ayuntamiento de Pallejà
■ Ayuntamiento de La Palma de Cervelló
■ Ayuntamiento de Vallirana
■ Asociaciones vecinales de las poblaciones próximas
En la última evaluación de las percepciones ambientales de estos grupos,
llevada a cabo en 2009, se identifi caron los siguientes aspectos como los
de mayor interés:
■ Emisiones (partículas, gases de efecto invernadero y ruido)
■ Residuos
■ Extracción de recursos naturales
■ Consumo energético
Para mantener a nuestros grupos de interés informados acerca de estas
cuestiones, entablamos una fl uida comunicación con ellos a través de los
siguientes canales:
Publicación de la Memoria ambiental
Mediante esta publicación tratamos de proporcionar una imagen global de
nuestras actividades, a la vez que incluimos la máxima información posible
acerca de las principales áreas de interés de estos grupos.
Jornadas de puertas abiertas
Durante este periodo han continuado las visitas periódicas a nuestra plan-
ta por parte de las diferentes asociaciones vecinales y administraciones de
los municipios próximos.
Además, en noviembre del año 2008, se realizó una jornada de puertas
abiertas para los vecinos de Sant Vicenç dels Horts y Pallejà. Asistieron
800 personas, que recibieron información sobre la futura línea de pro-
ducción (Línea 6) y visitaron las instalaciones de fábrica, la sala de control
y el laboratorio.
También se ha realizado, durante el último año, una jornada de puertas abier-
tas para el colectivo de jubilados de CMISA, con el objeto de hacerles par-
tícipes de los cambios en la planta con la construcción de la nueva línea.
59
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
2 NUESTROS GRUPOS DE INTERÉS
Reuniones periódicas con los distintos departamentos
de la administración pública
Cabe destacar en este aspecto las negociaciones con la Generalitat de
Catalunya en las que CMI está participando con vistas a la renovación del
Acuerdo voluntario para la prevención y control de la contaminación de la indus-
tria cementera (más información en el punto 3.4).
Reuniones periódicas con las asociaciones vecinales
de los ayuntamientos próximos
Durante el último año se llevaron a cabo dos reuniones con el ayunta-
miento de Sant Vicenç dels Horts y la asociación de vecinos de dicho
municipio para informarles del grado de avance del proyecto Línea 6 y
mostrarles las instalaciones mediante visitas guiadas.
Comunicación de incidencias
Con el fi n de mantener una colaboración y comunicación proactiva con
las poblaciones vecinas, comunicamos a los ayuntamientos cualquier tipo
de incidencia en nuestras instalaciones que pueda afectarles.
Colaboración con entidades educativas, profesionales y ambientales
CMISA colabora con la Fundació Bosch i Gimpera y la Universidad de
Barcelona mediante la cesión de terreno en la cantera La Fou para el es-
tudio de la evolución de ciertas especies vegetales en función del sistema
de revegetación utilizado en la zona (más información en el punto 3.7).
Colaboración con los ayuntamientos vecinos
Donación realizada por Cementos Molins durante el año 2008 a los ayun-
tamientos de Pallejà y Sant Vicenç dels Horts para el apoyo de actividades
culturales, educativas y medioambientales.
Por último, cabe destacar el proyecto que desde CMISA hemos desarro-
llado en el último año para la creación de la Comisión de Sostenibilidad,
que ha entrado en funcionamiento a principios del año 2010 y está for-
mada por CMISA, las administraciones públicas (ayuntamientos vecinos
y Generalitat) y asociaciones vecinales. Su objetivo principal es informar
de una manera proactiva y más estructurada a todos estos grupos acerca
del funcionamiento de nuestras instalaciones y nuestro desempeño medio-
ambiental, así como servir de foro de debate para cualquier tema de in-
terés de estos grupos acerca de nuestras actividades.
Partiendo de los principios establecidos en nuestra
política de medio ambiente, en Cementos Molins
Industrial, SA trabajamos para minimizar los impactos
ambientales ocasionados por las operaciones
de extracción de minerales y fabricación de clínker
y cemento.
3 NUESTRO ENTORNO
63
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
Los aspectos ambientales más relevantes de nuestras actividades son:
■ Extracción de recursos naturales de las canteras
para obtener materias primas
■ Emisión de gases de combustión a la atmósfera (principalmente
NOx, SO2 y CO2)
■ Emisión de partículas a la atmósfera durante los procesos
de extracción y tratamiento de materias primas y la fabricación
del cemento
■ Consumo de combustibles fósiles y energía eléctrica
■ Generación de ruido y vibraciones
■ Generación de residuos
Otros aspectos menos significativos son el consumo de agua, el vertido de
aguas residuales y la posible afectación al suelo.
Las medidas desarrolladas para minimizar estos impactos, además de dis-
minuir sus efectos, mejoran nuestra eficiencia operativa, incrementan nues-
tra competitividad y nos ayudan a cumplir las expectativas de nuestros
grupos de interés.
Gran parte de los insumos que utilizamos en nuestros procesos de pro-
ducción son recursos naturales, como la energía, materias primas
y agua. Por ello, entendemos la importancia de mantener un equilibrio
entre nuestras necesidades y los recursos disponibles, y seguiremos traba-
jando para preservar los recursos y mantener el equilibrio ambiental.
MATERIAS PRIMAS
El proceso de fabricación de nuestros productos requiere la utilización de
gran cantidad de materias primas, que provienen fundamentalmente de la
explotación de nuestras canteras.
A continuación se detalla el consumo total de materias primas, indicando
aquellas que se consideran subproductos de otras actividades industriales.
RECURSOS NATURALES
3.1
3.1.1
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
64
Consumo total de materias primas (toneladas)
La ratio de cemento producido por consumo de materias primas en nues-
tro proceso ha disminuido en el año 2009, fundamentalmente debido al
aumento de las ventas de clínker, producto intermedio en la producción
de cemento (véase punto 1.6). Sin embargo, si establecemos esta misma
relación con respecto al clínker fabricado, puede observarse que la efi cien-
cia del proceso ha aumentado signifi cativamente en los últimos tres años.
2007
1.740.941
341.940
109.014
105.886
239.671
32.282
5.952
31.649
24.387
8.043
–
2.639.765
2008
1.718.459
388.476
85.010
91.142
11.917
31.328
5.707
27.710
22.305
6.437
–
2.388.491
2009
1.493.430
369.338
91.805
73.828
2.010
29.011
4.078
10.798
20.154
3.334
1.255
2.099.041
Materias primas Materias primas utilizadas que son subproductos de otras industrias
Efi ciencia en el consumo de materias primas (%)
Cemento producido (t) / materias utilizadas (t)
Clínker producido (t) / materias utilizadas (t)
2007
67
48
2008
64
54
2009
57
53
Conscientes del alto grado de demanda, en CMISA introducimos en nues-
tro proceso de fabricación de cemento subproductos de otras industrias
que nos permiten reducir el consumo de recursos naturales y utilizar de
una manera más racional los recursos existentes.
Caliza
Arcilla
Arenisca
Yeso
Cemento clínker importado
Bauxita
Sulfato ferroso
Cenizas volantes
Cascarilla férrica
Hidróxido de aluminio
Fangos deshidratados
Total
65
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
Además del ahorro de materias primas, al utilizar dichos subproductos
en la fabricación de cemento se evita depositarlos en el vertedero, por lo
que su aprovechamiento permite un doble benefi cio desde el punto de
vista ambiental.
Desde el año 2007, se observa una disminución notable en la utiliza-
ción de productos de otras industrias, como son la cascarilla férrica y
el hidróxido de aluminio. Esta disminución es debida a la escasez en el
mercado de estos materiales, procedentes de la industria de anodizado
del aluminio, que a consecuencia de la situación económica de los últimos
años ha ralentizado su producción.
Además de los subproductos ya utilizados (cascarilla férrica e hidróxido
de aluminio), en 2009 han vuelto a introducirse en el proceso fangos des-
hidratados, que en los últimos años no estaban disponibles en el mercado.
Asimismo, entre los años 2007 y 2009 se ha continuado con el estudio de
viabilidad de la utilización de otros subproductos en procesos industriales.
Un ejemplo de este interés es la participación de CMISA en el proyecto
CENIT Sostaqua: Desarrollos tecnológicos hacia el ciclo urbano del agua au-
tosostenible, subvencionado por el Centro para el Desarrollo Tecnológico
Industrial y liderado por Aguas de Barcelona.
Utilización de subproductos (kg subproducto/t materia prima)
2009
10
8
6
4
2
0
2007 2008
Cascarilla férrica Hidróxido de aluminio Fangos deshidratados
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
66
Proyecto Sostaqua: “Desarrollos tecnológicos hacia el ciclo urbano del agua autosostenible”
El objetivo fi nal de este proyecto, de una duración de cuatro años y que cuenta con un presupuesto de
24 millones de euros y la participación de 10 grandes empresas, 6 PYMES, 12 organismos de investigación
y 11 empresas colaboradoras, es asegurar la autosostenibilidad del ciclo urbano del agua a partir de la mini-
mización del requerimiento de recursos naturales (agua y energía) y del volumen de residuos generados.
Dentro de este macroproyecto, que está dividido en 10 actividades (4 relacionadas con el vector agua, 3 con
el vector residuos, 2 con el vector energía y 1 con la protección de la salud y el medio ambiente), CMISA li-
dera la actividad 6 —Minimización, inertización y valorización última de los fangos y lodos—, que tiene como
fi nalidad evaluar la posible contribución de la industria del cemento en este ciclo del agua autosostenible.
En este proyecto, CMISA cuenta con la colaboración de la consultora medioambiental AUMA, así como
con el Instituto de Ciencias de la Construcción Eduardo Torroja (CSIC) y el Institut Químic de Sarrià (IQS)
como organismos de investigación.
Enmarcados en esta actividad, se han publicado dos artículos en revistas científi cas con los títulos Valo-
rización de lodos de estaciones de tratamiento de agua potable (ETAP): I Caracterización y comportamiento
tecnológico en morteros de cemento con adición de lodos atomizados y Valorización de lodos de estaciones
de tratamiento de agua potable (ETAP): II Caracterización de lodos de ETAP atomizados como materia prima
para crudos y clínkeres de cemento, y se ha presentado una ponencia en los VII Coloquios de Directores
y Técnicos de Fábricas de Cemento. Asimismo, está prevista la publicación de otros dos artículos en revistas
científi cas para el año 2010.
67
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
Consumo de materiales de envases y embalajes (toneladas)
MATERIAS AUXILIARES
Como materias auxiliares utilizadas en nuestras actividades, cabe destacar
el consumo de materiales de envases y embalajes. Principalmente dichos
materiales se usan en nuestro proceso productivo en el envasado y el
embalaje de cemento en sacos y big-bags.
En cumplimiento con la legislación, CMISA presenta anualmente ante la
Generalitat de Catalunya la Declaración anual de envases y residuos de enva-
ses, donde se indican los materiales de este tipo consumidos por la empre-
sa. El contenido de dicha declaración se resume en la siguiente tabla:
3.1.2
Madera no reutilizable
Madera reutilizable
Plástico
Papel y cartón
Total envases y embalajes
2007
89,0
2.520,0
3,3
555,1
3.167,4
2008
62,5
2.170,7
2,7
473,7
2.709,6
2009
48,2
1.701,5
2,4
371,2
2.123,3
Puede observarse una disminución de un 33% en el consumo total de
envases y embalajes; resulta especialmente signifi cativa la contribución
de la madera reutilizable, cuyo uso se ha reducido notablemente desde
2007. La disminución de los envases y embalajes es debida al efecto com-
binado del decremento general de las ventas de cemento y a la utilización
de big-bags de 1.000 kg para el suministro de producto a clientes.
Las declaraciones de envases y residuos de envases se elaboran dentro
del marco de los planes de prevención de residuos de envases presenta-
dos cada tres años a la Agencia de Residuos de Cataluña. Dichos planes in-
cluyen un objetivo de reducción de las toneladas de envases de productos
puestos en el mercado que se convertirán en residuos (Kr) con respecto
a las toneladas de cemento puestas en el mercado (Kp) (se consideran
únicamente los productos puestos en el mercado nacional).
El período de la presente memoria se enmarca en dos planes de pre-
vención de residuos de envases. En el primero de ellos (2006-2008),
el objetivo de reducción de Kr/Kp era del 6% y la reducción lograda fue
de únicamente un 3,5 % debido fundamentalmente al:
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
68
ENERGÍA
3.2
■ Aumento en 2007 de las ventas de cemento en sacos
■ Cambio de formato en los sacos, al pasar de sacos de 50 kg
a sacos de 25 kg y 35 kg, llevado a cabo por razones de seguridad
en el trabajo
El objetivo del segundo de estos planes (2009-2011) es una reducción de
Kr/Kp del 3%.
Para invertir la tendencia que se observa en la tabla anterior, tratamos
de fomentar, en la medida de lo posible, la venta a granel de nuestros
productos.
El proceso de producción del cemento y el clínker demanda mucha ener-
gía, tanto para la fabricación propiamente dicha de los productos como
para todos los procesos auxiliares, tales como la extracción de material de
las canteras, molienda, acondicionamiento, etc.
Como puede apreciarse en el gráfi co de la página siguiente, del consu-
mo total de energía de CMISA, la mayor contribución proviene de los
derivados de petróleo, utilizados principalmente como combustible en el
proceso de fabricación del cemento de Pórtland.
El consumo total de energía en el proceso de fabricación ha disminuido
más de un 16% con respecto al año 2007. Este descenso en el consumo
energético tiene importantes consecuencias adicionales en el medio am-
biente, ya que se evita la emisión de gases de efecto invernadero asocia-
dos a la generación y uso de la energía.
Planes empresariales de prevención de envases
Toneladas de cemento puesto en el mercado (Kp)
Toneladas de residuos de envases (Kr)
Relación envase/producto (Kr/Kp)
% reducción
2007
1.709.277
3.167
0,001853
-9,31
2008
1.483.523
2.710
0,001827
1,41
2009
1.158.131
2.123
0,001833
-0,35
69
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
Evolución del consumo directo de energía (GJ)
La efi ciencia energética, es decir, el consumo de energía en relación con
la producción total de cemento, ha disminuido con respecto al año 2007
debido sobre todo al efecto combinado del incremento del consumo
eléctrico derivado de las obras de construcción de las instalaciones de
la nueva línea 6 y del aumento en la venta de clínker (la cantidad total
producida de este producto intermedio no se tiene en consideración en
el cálculo de la ratio de efi ciencia energética).
Las medidas futuras para conseguir una reducción en el consumo de
energía se centran en las nuevas instalaciones de la línea 6, que una vez
se encuentren en funcionamiento, supondrán un ahorro de cok del 20%
y de un10% de electricidad.
Igual que en el caso de las materias primas, CMISA está estudiando la
utilización como combustible de productos derivados de otros procesos,
como es el caso de fueloil reciclado.
2007 2008 2009
Electricidad Productos de carbón Derivados del petróleo Total
6.000.000
5.000.000
4.000.000
3.000.000
2.000.000
1.000.000
0
La disminución en el consumo de electricidad de CMISA entre
2007 y 2009 ha evitado la emisión a la atmósfera de una cantidad
de CO2 equivalente a:
■ las emisiones de todos los vehículos que circulan por
Sant Vicenç dels Horts y Pallejà durante casi cuatro meses, ó
■ las emisiones derivadas del consumo de energía eléctrica de
toda la población de Sant Vicenç dels Horts y Pallejà durante
más de nueve meses.
Fuente: base de datos estadísticos de la Unión Europea (Eurostat), Instituto Nacional de Estadística (INE) y Asociación Española de la Energía Eléctrica (UNESA)
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
70
Consumo total de energía para usos primarios por tonelada de cemento (GJ/t)
2007
0,38
0,38
0,32
0,32
2,24
0,02
2,22
2,93
2008
0,41
0,41
0,37
0,37
2,67
0,02
2,64
3,45
2009
0,46
0,46
0,29
0,29
2,87
0,03
2,84
3,62
Fuentes de energía Usos de la energía
Los principales consumos de agua en nuestras instalaciones están relacio-
nados con los siguientes procesos:
■ Refrigeración de máquinas
■ Enfriamiento de los gases que salen del horno,
para la mejora del proceso de fi ltración
■ Reducción de las emisiones difusas de polvo
■ Mantenimiento de zonas restauradas
■ Limpieza de vehículos
■ Aguas sanitarias
El agua consumida en nuestras instalaciones procede tanto de la red muni-
cipal como de pozo; esta última fuente proporciona alrededor del 90% del
suministro, como puede observarse en el gráfi co de la página siguiente.
En el último año se ha producido un importante aumento en el consumo
de agua procedente de pozo, debido fundamentalmente al volumen reque-
rido para las obras de construcción de la nueva línea de producción (línea
6), y al aumento del personal contratado para llevar a cabo estos trabajos.
Sin embargo, cabe destacar la disminución del consumo de agua en las can-
teras, debido al óptimo mantenimiento de los sistemas de aspersión.
CONSUMO DE AGUA
3.3
Electricidad
Producción, oficinas e iluminación
Productos de carbón (hulla)
Producción
Derivados del petróleo (cok, fuel y gasoil)
Transporte
Producción
Total
71
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
Evolución del consumo de agua (m3)
300.000
2007 2008 2009
250.000
200.000
150.000
100.000
50.000
0
350.000
Subterránea Red municipal
Con el fi n de reducir el consumo de agua doméstica se han emprendido
una serie de medidas de ahorro, como la instalación de difusores y airea-
dores en grifos y duchas y las campañas de sensibilización.
En los próximos años, la reducción más signifi cativa del consumo de agua
será consecuencia de la entrada en funcionamiento de las instalaciones de
la nueva línea de producción (línea 6). Se prevé alcanzar con ella una dis-
minución en el consumo de agua del 25%, ya que el horno 6 no requerirá
torre de refrigeración de gases y, por otra parte, el clínker saldrá a menor
temperatura, por lo que no será necesario inyectar agua de refrigeración
a los molinos de cemento.
Evolución del consumo de agua (m3)
Agua procedente de pozo
Consumo en la fábrica
Consumo en la cantera
Agua procedente de la red
Consumo en la fábrica
Consumo en la cantera
Total
Consumo específico de agua (l/t cemento)
2007
248.340
239.596
8.744
14.969
13.922
1.047
263.309
149
2008
238.700
233.555
5.145
16.063
15.092
971
254.763
167
2009
299.333
294.986
4.347
21.461
20.581
880
320.794
267
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
72
Emisiones de CO2
Emisiones de CO2
EMISIONES
3.4Emisiones de gases de efecto invernadero
Aproximadamente el 60% del CO2 que se emite a la atmósfera en nues-
tro proceso de fabricación procede de la reacción de descarbonatación
de la caliza, que se transforma en óxido de calcio y dióxido de carbono.
El 40% restante se origina en el proceso de quema de combustibles fósi-
les, utilizado para alcanzar la temperatura necesaria para la formación del
clínker, así como en las actividades auxiliares.
Emisión anual (t eq CO2)
Emisión específica (t eq CO2/t cemento)
Emisión específica (t eq CO2/t clínker)
2007
1.101.567
0,622
0,867
2008
1.144.375
0,749
0,882
2009
975.193
0,811
0,878
En el período 2007-2009, nuestras emisiones de CO2 se han situado por
debajo de los derechos de emisión asignados para nuestra empresa, estable-
cidos en el Plan Nacional de Asignación de Derechos de Emisión 2005-2007
y en el mismo plan 2008-2012, como puede verse en la siguiente tabla:
Emisión anual (t eq CO2) (datos verificados)
Derechos de emisión asignados (t eq CO2)
2007
1.101.567
1.209.298
2008
1.144.375
1.150.653
2009
975.193
1.150.653
Derechos de emisión asignados en el período 2007-2009(Planes Nacionales de Asignación 2005-2007 y 2008-2012)
Emisiones reales 2007-2009 (t eq CO2)
Ahorro (t eq CO2)
3.510.604
3.221.135
289.469
73
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
El empleo progresivo de combustibles alternativos y la mejora signifi ca-
tiva de los sistemas de producción que se espera alcanzar con la puesta
en marcha de la línea 6 nos preparan para las grandes reducciones de
emisiones de gases de efecto invernadero que se prevé que se exijan en
el escenario post-Kyoto. Así pues, para los próximos años se prevé una
reducción de alrededor del 15% en las emisiones de CO2 como conse-
cuencia directa de la disminución en el consumo de combustibles al entrar
en funcionamiento la línea 6.
En 2008 se ha iniciado el proceso de implementación de la metodología
para la medición y seguimiento de las emisiones de CO2 de nuestro pro-
ceso productivo, desarrollada en el marco de la Iniciativa para el cemento
sostenible del World Business Council Sustainable Development (WBC-
SD), organización de la que CMISA es miembro.
The Cement Sustainable Initiative (CSI), WBCSD
Entre los años 2007 y 2008, esta iniciativa desarrolló un sistema de
información del desempeño con relación a la energía utilizada y las
emisiones de CO2 (GNR).
Con la utilización de dicho sistema se pretende conseguir una base
de datos de estos indicadores a nivel mundial, tanto para el proceso
de producción de clínker como para el de cemento. Así, se podrá dar
respuesta a las demandas de grupos de interés, internos y externos, de
disponer de datos actualizados y fi ables de las emisiones de CO2 del
sector del cemento.
Además, disponer de estos datos permitirá a los miembros de la aso-
ciación CSI-WBCSD identifi car los factores que pueden afectar a esas
emisiones y utilizar dicha información en el desarrollo de las estrategias
de lucha contra el cambio climático.
Otras emisiones contaminantes
La fabricación de cemento es un proceso emisor a la atmósfera de de-
terminados contaminantes; de todos ellos, las partículas son el más visible
y tradicional. Éstas se producen debido al proceso de extracción de ma-
teria prima en canteras y la posterior manipulación, almacenamiento
y procesado de los materiales.
Con el fi n de controlar y reducir las partículas emitidas, hemos acome-
tido importantes inversiones, entre las que cabe destacar la instalación
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
74
Emisiones a la atmósfera
de fi ltros en las zonas de descarga y los hornos en la fábrica, así como la
pavimentación de zonas de tránsito, mejoras en los sistemas de aspiración
y captación de polvo y riego de las pistas de las canteras.
Por otra parte, los procesos de cocción en horno dan lugar a emisiones
de otros gases contaminantes como son los óxidos de nitrógeno (NOx)
y óxidos de azufre (SO2), gases de combustión. Para el control de las emisio-
nes de estos gases, contamos con equipos de medición continua de NOx,
SO2 y CO que están conectados permanentemente con la administración
competente y aseguran la fi abilidad y la transparencia de nuestros datos.
Se muestran a continuación las emisiones de los contaminantes atmosfé-
ricos más signifi cativos de nuestros hornos en los últimos tres años, cal-
culadas a partir de las concentraciones emitidas, los caudales de gases
y las horas de funcionamiento del horno, y notifi cadas al Registro Europeo
de Emisiones (E-PRTR).
Además del control de estos contaminantes para asegurar el cumplimiento
de nuestras emisiones con los límites legalmente establecidos, en CMISA
colaboramos desde el año 2002 con la Generalitat de Catalunya a través
de Ciment Català, para lograr una mayor disminución de las emisiones a
la atmósfera de estos contaminantes. La colaboración se enmarca dentro
del Acuerdo voluntario para la prevención y control de la contaminación de
la industria cementera, que se revisará en el año 2010 y en cuyas nego-
ciaciones participa CMISA. Se prevé que en esta revisión del acuerdo se
reducirán drásticamente los límites de emisión de cada una las sustancias
consideradas, en función de los criterios establecidos en el documento
sobre las mejores técnicas disponibles en el sector (BREF) elaborado por
la Comisión Europea.
El empeño de los últimos años para la mejora de los sistemas de aspira-
ción y captación de polvo y otras acciones de mejora ha hecho posible
43.312
975.051
2.376.750
4.550.602
0,02
0,55
1,34
2,57
60.653
601.875
2.164.286
4.010.080
0,04
0,39
1,42
2,62
41.830
674.214
1.578.528
2.144.151
0,03
0,56
1,31
1,78
Partículas
SO2
NOx
CO
2007 2008 2009
kg kg/t* kg kg/t* kg kg/t*
* kg por tonelada de cemento fabricada.
75
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
que las emisiones de CMISA se encuentren muy por debajo de los lími-
tes marcados en este acuerdo para cada una de sustancias consideradas,
como puede verse a continuación:
Emisiones de dioxinas en hornos
Emisión media (ngr/m3) 0,00957 0,00720 0,00326
2007 2008 2009
Los valores de emisiones de partículas en nuestras instalaciones son asi-
mismo muy inferiores al valor límite establecido para este compuesto en
la Autorización Ambiental Integrada, que es de 50 mg/Nm3.
Medición de dioxinas
CMISA no está obligada por la legislación vigente a llevar a cabo un control
de la emisión de dioxinas, ya que no coincinera residuos en el proceso.
Sin embargo, se ha optado por controlar voluntariamente las emisiones
de dichos compuestos.
Se muestran a continuación los valores obtenidos en las mediciones anua-
les de dioxinas que se realizan en los hornos de cemento de Pórtland:
Comparación de las emisiones con el Acuerdo voluntario (mg/Nm3)
Partículas horno 3
Partículas hornos 4 y 5
Partículas resto secciones
SO2
NOx
1,9
9,4
5,8
278,6
436,0
1,8
20,4
7,7
136,8
371,5
1,7
17,0
2,8
312,8
391,8
50
75
50
600
1.200
2007 2008 2009 AV
Nota: los valores indicados en la tabla corresponden a valores promedio de las concentraciones correspondientes.
Con el fi n comparar los valores obtenidos, se puede utilizar como refe-
rencia el límite de dioxinas en hornos de cementeras que coincineran
residuos, a las que se les permite una emisión máxima de 0,10 ngr/m3 que,
como puede verse, es muy superior a nuestras emisiones.
De cara un mayor control de las emisiones de estos compuestos, durante
2008 se ha llevado a cabo la instalación de un equipo de captación en
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
76
continuo de dioxinas y furanos en la chimenea del horno 5. Este equipo
forma parte del proyecto de I+D+i en el que CMISA colabora con el
IIQBA-CSIC Captación en continuo de emisiones de contaminantes orgánicos
persistentes (COPs). Comparación con los resultados obtenidos con la Nor-
ma UNE 1948-1,2,3 y prEN 1984-4. El objetivo fi nal de este proyecto es
analizar la representatividad de los datos de dioxinas obtenidos mediante
métodos de captación puntuales, frente a los de captación en continuo.
Durante el año 2010 se seguirá utilizando el mencionado equipo.
Gases que dañan la capa de ozono
Desde el año 2004, CMISA cumple con los requerimientos establecidos
en el Protocolo de Montreal, al haber sustituido todos los gases que ago-
tan la capa de ozono incluidos en ese protocolo por gases denominados
ecológicos (menos dañinos para la capa de ozono, ya que no contienen
moléculas de cloro en su composición), y por no poseer ninguna fuente
potencial emisora de este tipo de gases.
Control de la calidad del aire del entorno próximo
Preocupados por la calidad del aire en nuestras canteras, hacemos medi-
ciones anuales del nivel de partículas en suspensión en varios puntos de
las inmediaciones de cada una de las zonas de operación, con el fi n de
obtener así el valor medio de inmisión de cada cantera.
Desde el año 2007 se ha conseguido una importante reducción de los
niveles de partículas en suspensión emitidas en las zonas de operación,
como es el caso de la cantera La Fou, en la que se ha logrado una reduc-
ción del 32%.
Calidad del aire en La Fou (materia sedimentable: mg/m2 X día)
2007 2008 2009 Límite legal
350
300
250
200
150
100
50
0
En las otras canteras, la reducción ha sido todavía más signifi cativa, ya que
en la de Turó Roig la emisión de partículas disminuyó un 45% entre 2007
y 2009 y en la cantera Anna dicho valor ha alcanzado un 58%, como pue-
de observarse en la siguiente tabla:
77
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
Emisión de partículas en canteras (mg/m2 X día)
Cantera Anna
Cantera Turó Roig
Cantera La Fou
273
311
315
115
171
212
300
300
300
2007 2009 Límite legal
Para la reducción del nivel de partículas en el aire, realizamos de forma
habitual riegos de las pistas por las que transportamos el material extraído
hasta la fábrica, así como otras acciones, entre las que cabe mencionar la
pavimentación de algunas zonas de tránsito.
Además, se aplican con regularidad sales higroscópicas en las pistas, que
absorben la humedad del ambiente y la retienen, lo que reduce la emisión
de partículas. Durante 2007 se hizo una prueba piloto en cantera Anna
con el objetivo de disminuir la emisión del polvo generado por el paso
de camiones por las pistas. En esta prueba se añadió un aditivo químico al
agua de riego para unir las partículas de polvo, lo que aumenta su peso y
evita así que se levanten tan fácilmente. Como resultado de esta prueba
se observó que la dispersión de polvo no disminuyó como cabía esperar
y que la aplicación de este producto era complicada, ya que el riego en la
cantera se realiza mediante cubas. Por este motivo, se desestimó la utiliza-
ción de dicho producto de forma habitual.
En la cantera Turó Roig se implantó en el año 2002 un sistema de riego au-
tomático con aspersores, que se ha ido ampliando progresivamente desde el
año 2006 para abarcar las pistas de acceso al nuevo banco de explotación.
Como se ha comentado anteriormente, la optimización del mantenimien-
to de los sistemas de aspersión también ha permitido invertir la tendencia
de los últimos años de incremento en el consumo de agua.
Con respecto a nuestra planta de cemento, además de las mediciones
en los focos emisores de contaminantes atmosféricos, para controlar la
calidad del aire en las inmediaciones disponemos de cuatro equipos de
control de partículas sedimentables. Tres de ellos están instalados en el
barrio de Sant Josep de Sant Vicenç dels Horts, mientras que el cuarto se
halla en el municipio de Pallejà; todos ellos indican un valor estable inferior
a los 300 mg/m2 y día, que es el límite legal de referencia.
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
78
Para los próximos años, está previsto la implantar medidas correctoras
tanto para el transporte de clínker como para la carga a granel de cemen-
to; para esta última se ha previsto realizar una inversión importante en la
instalación de nueva tecnología que minimice el impacto de las emisiones
difusas de estas actividades.
Ruido
En nuestras instalaciones, las potenciales fuentes generadoras de ruido se
hallan tanto en el proceso de fabricación de los productos como en las
actividades de extracción de materias primas en las canteras.
Anualmente se hacen mediciones del nivel sonoro de las instalaciones
para poder determinar su evolución temporal y la efi cacia de las medidas
correctoras aplicadas.
Las mediciones llevadas a cabo en los últimos años en las viviendas del
barrio Sant Josep de Sant Vicenç dels Horts y en el vecino polígono indus-
trial del Molí dels Frares indican que los valores de emisión de ruido en
horario diurno en ambas zonas se encuentran por debajo de los límites
legales, si bien se superan ligeramente en horario nocturno. Sin embargo,
estas medidas están condicionadas a la contribución de ruido emitido por
otras fuentes del polígono y no exclusivamente a CMISA.
Asimismo, se incorporan criterios de prevención de generación de ruido
dentro de las tareas habituales de mantenimiento preventivo.
Por otro lado, se ha realizado un estudio de modelización de la infl uencia
del ruido de nuestra empresa en los vecinos y polígonos colindantes, que
permite apreciar la contribución del ruido en tres supuestos casos: 1)
con las actuales instalaciones; 2) con la nueva línea 6 y el horno 3; y 3)
solamente con la línea 6. De este estudio se desprende que se obtendrá
una disminución sustancial de los niveles de ruido emitido gracias a la sus-
titución de las actuales líneas de producción por la nueva línea 6. Con esta
actuación se prevé una reducción de entre 5 y 7 dB, ya que se dispondrá
de un menor número de equipos en funcionamiento y se instalarán silen-
ciadores en los equipos de ventilación.
79
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
La producción de cemento no es un proceso generador de residuos en
sí mismo, sino que la mayor parte de ellos son debidos a actividades auxi-
liares (mantenimiento, envases y embalajes, etc.) En CMISA se ha implan-
tado un sistema para asegurar la correcta gestión de los residuos, que
prioriza el criterio de minimizar la generación. En el caso de que se genere
el residuo, se ha previsto la recogida selectiva y el almacenamiento interno
en las zonas acondicionadas a tal efecto, hasta su gestión fi nal mediante
gestores autorizados, buscando la mejor opción siempre que sea posible:
reciclado, reutilización y valorización frente al depósito en vertedero.
Los residuos generados en nuestras instalaciones se clasifi can en especia-
les y no especiales, y la cantidad producida y el destino de cada uno de
ellos durante el período 2007-2009 se recogen en la tabla siguiente:
Generación de residuos por tipología y destino (toneladas)
2007 2008 2009
Reciclaje, recuperación y reutilización
Residuos no especiales
Residuos especiales
Destrucción y vertedero
Residuos no especiales
Residuos especiales
Total
675
271
4.280
22
5.248
495
210
74.340
53
75.098
795
707
6.092
28
7.622
Residuos no especiales
Se observa una tendencia general al aumento de la generación de resi-
duos tanto en 2008 como en 2009, debido a los trabajos de construcción
de la nueva línea de producción, y concretamente a las excavaciones lleva-
das a cabo para la cimentación de la línea 6. Es especialmente signifi cativo
el aumento en 2008 de los residuos no especiales destinados a vertedero,
que comprende esencialmente material procedente de derribos, tierras
de excavación, etc.
Residuos especiales
Durante el último año se ha producido un aumento signifi cativo de los
residuos de limpieza de tanques de hidrocarburos, debido a la retirada de
dos antiguos depósitos de almacenamiento de fueloil.
RESIDUOS
3.5
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
80
Cabe destacar que, dentro del programa de eliminación de equipos que
contengan aceites con PCB, en 2008 se completó el programa de descon-
taminación de todos los transformadores identifi cados en 1999 cuyo con-
tenido de PCB superaba el límite de 50 ppm marcado por la legislación
vigente. La analítica de aceite realizada en 2009 como parte del programa
de control requerido mostró que tres de los transformadores presentan
un nivel de PCB superior a ese límite, por lo que se llevará a cabo un
nuevo cambio de aceite en el año 2010.
Durante el año 2009 se segregaron 495 toneladas de materiales refrac-
tarios procedentes de los hornos, que se entregaron a gestores externos
para su reutilización.
Las aguas residuales producidas en nuestras actividades son principalmen-
te sanitarias y pluviales, así como derivadas de la limpieza de maquinaria.
El proceso de producción del cemento no genera, en sí mismo, vertidos
de ninguna clase.
A los dos puntos de vertido al colector municipal ya existentes en la
fábrica (uno para el vertido de aguas sanitarias de la zona de ofi cinas y
otro destinado a la recogida de todos los vertidos de la zona de fábrica)
se añadieron en 2008 dos nuevos puntos de vertido en la cantera La Fou,
que recogen el agua procedente de la depuradora para el tratamiento de
las aguas sanitarias de las ofi cinas y de la limpieza de vehículos.
El volumen de agua vertida se detalla a continuación:
VERTIDOS
3.6
Volumen de vertido estimado (m3)
2007 2008 2009
Volumen de vertido 32.965 12.037 17.670
Como puede observarse, la cantidad de agua vertida ha disminuido en
más del 45% durante el período 2007-2009. Parte de esta reducción
(aproximadamente un 20%) es debida a las mejoras introducidas para
la correcta gestión del agua sanitaria, como por ejemplo la instalación de
pulsadores de descarga.
81
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
La cantidad de agua que se ha reutilizado en los sistemas de refrigeración
entre 2007 y 2009, puede verse en la tabla siguiente:
El volumen de agua que CMISA ha reutilizado en el proceso pro-
ductivo ha aumentado entre 2007 y 2009 en una cantidad equiva-
lente a:
■ la necesaria para llenar 18 piscinas olímpicas
■ la necesaria para cubrir las necesidades de toda la población
de Sant Viçenc dels Horts y Pallejà durante casi una semana
Fuente: Instituto Nacional de Estadística (INE).
Reutilización de aguas de refrigeración (m3)
120.000
90.000
60.000
30.000
02007 2008 2009
Nota: la cantidad de agua reutilizada en el proceso para la refrigeración de gases en los hornosy molinos de crudo, así como en los molinos de cemento, constituye un 27% del consumototal de agua.
150.000
180.000
En cada uno de los puntos de vertido se lleva a cabo un control de la cali-
dad del agua vertida por medio del análisis de los siguientes parámetros:
■ Demanda química de oxígeno
■ Materias en suspensión
■ Conductividad
■ Toxicidad
■ Nitrógeno
■ Fósforo
■ pH
La calidad de nuestros vertidos se controla con periodicidad de la siguien-
te forma:
■ Autocontroles internos quincenales
■ Controles trimestrales de un laboratorio acreditado
■ Controles semestrales de Área Metropolitana de Barcelona
■ Controles anuales de la Agencia Catalana del Agua
(Departamento de Medio Ambiente de la Generalitat de Catalunya).
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
82
Los valores obtenidos están por debajo de los límites establecidos para
cada uno de los parámetros analizados, salvo en algunas mediciones pun-
tuales de nitrógeno en dos de los puntos de vertido:
■ En la salida de aguas de la cantera La Fou, la superación puntual
de los valores límite fue debida a la puesta en marcha de la nueva
depuradora. Tras los ajustes necesarios para optimizar su
funcionamiento, los valores de nitrógeno descendieron hasta
situarse por debajo del límite durante 2008 y 2009
■ En el punto de vertido del edifi cio de ofi cinas, se detectó en 2007
valores de nitrógeno por encima de los límites establecidos.
A partir de la instalación de un nuevo sistema de depuración
biológica a fi nales del año 2007, los valores obtenidos para nitrógeno,
medido como nitrógeno orgánico y amoniacal (tal y como se
requiere en la autorización de vertido concedida a CMISA),
se mantuvieron por debajo de los límites legales durante todo
el año 2008 y 2009
En nuestras actividades, los principales impactos sobre la biodiversidad se
producen en las canteras, debido a la ocupación de espacios y a las acti-
vidades de extracción de materias primas. Las operaciones desarrolladas,
que incluyen tanto las voladuras como la extracción y el transporte del
material extraído, ocasionan la pérdida de vegetación, afección a la fauna,
impacto paisajístico y la emisión de partículas. En CMISA gestionamos
estas actividades minimizando los impactos generados y restaurando en la
medida de lo posible las áreas afectadas, de forma que se recuperen unas
condiciones compatibles con el hábitat natural y el entorno. Cabe destacar
que ninguna de nuestras instalaciones se encuentra dentro de espacios
naturales protegidos o en las cercanías de ellos, por lo que nuestras activi-
dades no afectan a hábitats o especies protegidas.
Las áreas de afección de cada una de las canteras que CMISA explota
actualmente son:
■ Turó Roig : 71.200 m2
■ Anna: 155.793 m2
■ La Fou: 1.574.800 m2
BIODIVERSIDAD
3.7
83
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
Para minimizar en la medida de lo posible los impactos de la actividad
extractiva, llevamos a cabo la restauración de los espacios afectados de
forma simultánea con los trabajos de extracción, de acuerdo con un plan
de tareas previamente aprobado por la Generalitat de Catalunya. El ob-
jetivo de esta actuación es llegar al estado restaurado lo antes posible,
sin esperar al fi nal de la vida útil de la explotación minera, con el fi n de
proteger el espacio natural a la vez que se mantiene el equilibrio entre
desarrollo y medio ambiente.
CMISA elabora anualmente los planes de restauración de cada una de
las canteras, en los que se establecen medidas para paliar estos impactos
negativos y recuperar, en la medida de lo posible, el estado original de las
áreas explotadas, para favorecer así la colonización natural de especies de
fauna y fl ora autóctona.
De acuerdo con nuestro compromiso de aumentar el conocimiento de
las labores de mitigación del impacto visual y mejora del entorno natural,
a continuación se describen las principales acciones emprendidas en cada
una de las canteras:
Cantera Turó Roig
En esta cantera se explota arenisca silícea, que se utiliza para la prepa-
ración del crudo que posteriormente se introduce en los hornos para
producir clínker.
Durante los años 2007-2009 han continuado las labores de mantenimien-
to del talud restaurado en el año 2005. Cabe destacar que las especies
plantadas ya se han adaptado al medio y, por tanto, necesitan menos riego
que en la primera etapa, aunque el aporte de agua se ha mantenido du-
rante los meses de mayor sequía.
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
84
En 2008 se procedió a la instalación de una valla perimetral para delimitar
la zona de explotación. En este proyecto se tuvieron en cuenta las necesida-
des de la fauna local y se evaluaron las diferentes posibilidades con el fi n de
no perturbar el paso de especies animales por las inmediaciones de la ex-
plotación. De acuerdo con el estudio, la valla se situó en algunos puntos 20
cm por encima del suelo para permitir el paso de fauna sin impedimentos.
En los próximos años se continuará con las labores de mantenimiento del
talud restaurado, regando en épocas de sequía y reponiendo los pinos que
no prosperen.
Cantera Anna
De esta cantera se extrae arcilla, utilizada también para la preparación de cru-
do para su utilización en la fabricación de clínker de cemento de Pórtland.
En 2010 se prevé realizar los siguientes trabajos:
■ Aplicación de sales higroscópicas desde la cantera hasta la zona
hormigonada de la fábrica para evitar que se levante polvo
en el tránsito de camiones
■ Limpieza de zanjas a la cabeza de los taludes para evitar la
escorrentía de aguas de lluvia sobre los taludes ya restaurados
■ Aportación de abonos
■ Reposición de bajas de pinos
■ Riegos periódicos
■ Poda y control de plagas de las especies vegetales plantadas
Cantera La Fou
CMISA, en colaboración con el Departamento de Medio Ambiente de
la Generalitat de Catalunya y el Centro de Investigaciones Ecológicas y
Aplicaciones Forestales (CREAF), en el marco del proyecto Restofangs, ha
desarrollado una serie de actividades de reforestación en esta cantera. En
el año 2007 se emprendieron las tareas de acondicionamiento de un talud
de aproximadamente 2.000 m2 al sur de la explotación, donde se habían
hecho pruebas con lodos de depuradora, antes de la reforestación de la
zona. El primer paso de este acondicionamiento consistió en la hidrosiem-
bra y la colocación del riego por aspersión, de forma previa a la plantación
de especies arbustivas que se realizó en cuanto los suelos perdieron parte
de la salinidad aportada por los lodos.
Durante el año 2008 tuvo lugar la campaña de reforestación de la cantera,
en la que se plantaron 625 especies, incluyendo pinos, encinas, tomillo
y retama.
85
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
En 2009 se conformó morfológicamente un nuevo talud, cuya siembra
y plantación se llevará a cabo en los próximos años.
Se prevé la realización de las siguientes acciones en 2010:
■ Continuación y ampliación del sistema de riego por aspersión
■ Implantación de medidas acústicas correctoras en el edifi cio de cribas
■ Modifi cación de fi ltros de aspiración para aumentar su efi ciencia
■ Trituración de restos vegetales para utilizarlos en la restauración
Además de los proyectos de restauración de la cantera, en CMISA cola-
boramos de forma habitual con la administración y con diversas organi-
zaciones en proyectos de investigación, como la colaboración con la Fun-
dació Bosch i Gimpera y la Universidad de Barcelona en el estudio Evolu-
ción de la diversidad vegetal en la parcela experimental en la cantera La Fou.
El objetivo de dicho estudio, desarrollado en 2009, es evaluar el grado de
evolución de la vegetación y el suelo tras los 20 años transcurridos desde
que se hicieron los primeros trabajos en la zona.
Evolución de la diversidad vegetal en la parcela experimental en la cantera La Fou
Como consecuencia de la implementación en Cataluña de la Ley 12/1981, que establece que las actividades
extractivas deben integrar las zonas afectadas por la explotación en su entorno, CMISA comenzó su colabo-
ración con la Generalitat de Catalunya en el estudio de los mecanismos de revegetación en estas zonas.
Los ensayos realizados en ese momento consistieron en la aplicación de diferentes tipos de enmiendas
orgánicas con el objetivo de testar tratamientos de bajo coste.
Sin embargo, el establecimiento de las interacciones entre organismos y medio que fomenten esta evolu-
ción no es inmediato, y es necesario dejar pasar un período de tiempo considerable para poder valorar la
efectividad de las diferentes intervenciones. En este contexto, las experiencias realizadas en la explotación
La Fou en 1988 son especialmente interesantes, ya que representan uno de los pocos registros históricos
ampliamente documentados y periódicamente controlados en el tiempo.
El estudio, tanto del sustrato como de las especies presentes, concluye que los tratamientos llevados a
cabo en 1989 no han sido sufi cientes para que el hábitat se regenerara totalmente durante el período de
duración de este estudio. Se considera clave para la regeneración el factor de dispersión por la fauna, ya
que la revegetación espontánea, convenientemente canalizada, puede favorecer y acelerar el proceso de
recuperación de las zonas en fase de restauración. Así, para que la fauna visite estas áreas, hay que intentar
crear vegetaciones de aspecto similar al de su hábitat natural para fomentar la frecuentación.
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
86
Nuestro Sistema de Gestión Ambiental defi ne de forma detallada y pre-
cisa los protocolos de actuación a seguir, así como las funciones y res-
ponsabilidades, en caso de que se produzca cualquier tipo de emergencia
ambiental en nuestras instalaciones. Entre las emergencias cubiertas por el
sistema se encuentran derrames de sustancias peligrosas, incendios, verti-
dos contaminantes, emisiones atmosféricas incontroladas, etc.
Entre los años 2007 y 2009, únicamente se ha registrado una emergencia
ambiental, derivada del derrame de fueloil procedente de nuestras instala-
ciones en el Torrent de les Furulles. La causa del derrame fue la rotura del
serpentín de vapor utilizado para el calentamiento del tanque de fueloil,
que ocasionó que parte del combustible circulara por el circuito de vapor
hasta salir por el fi nal de la línea de condensados de agua y verterse en
el torrente.
En cuanto se detectó la incidencia se activó el protocolo de actuación de-
fi nido y se retiró la tubería de purga de vapor dañada y se limpió el cauce
contaminado. Las tierras y vegetación retiradas, contaminadas con fuel, se
transportaron al interior de la fábrica y posteriormente se gestionaron a
través de un gestor autorizado; la zona dañada fue totalmente restaurada.
Como resultado de este incidente, la Generalitat de Catalunya impuso a CMI-
SA una sanción de 6.000 euros, que se encuentra en trámite de recurso.
EMERGENCIAS
MEDIOAMBIENTALES
3.8
87
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
TRANSPORTE DE MERCANCÍAS PELIGROSAS
3.9
Volumen de productos peligrosos transportados (m3)
2007 2008 2009
Gasóleo
Ácidos
1.314
115
1.483
80
1.604
66
Nuestro proceso de producción precisa la utilización de sustancias pe-
ligrosas, fundamentalmente gasoil (infl amable) y ácidos (corrosivos), que
deben ser transportados desde las instalaciones de los suministradores
hasta nuestra fábrica. En el siguiente cuadro se indican las cantidades de
productos peligrosos transportados en los últimos tres años:
Para garantizar que el transporte de estas sustancias no genere situaciones
de riesgo para el medio ambiente o para la salud humana, CMISA veri-
fi ca el cumplimiento de las disposiciones de seguridad establecidas en el
Acuerdo europeo sobre el transporte internacional de mercancías peligrosas
por carretera (ADR) y en la legislación vigente relativa al transporte de
dichos materiales.
Las principales disposiciones de seguridad que hay que considerar, en fun-
ción de las características de peligrosidad de la sustancia transportada,
tienen relación con los siguientes aspectos:
■ Características de diseño del recipiente de transporte
■ Etiquetado y señalización de seguridad
■ Medidas de emergencia
■ Procedimientos de carga, descarga y manipulación
■ Formación del personal a cargo del transporte
Adicionalmente, y tal como lo exige la legislación vigente, CMISA cuenta
con un consejero de seguridad que vela por la seguridad en las operacio-
nes relacionadas con estas sustancias. Las principales funciones de esta fi -
gura son controlar y vigilar las operaciones de transporte y descarga y ve-
rifi car el cumplimiento de todas las disposiciones de seguridad, así como
la formación adecuada del personal implicado en estas operaciones.
3 NUESTRO ENTORNOM
emor
ia a
mbi
enta
l CM
I SA
200
9
88
CMISA presenta anualmente a la Dirección de Transporte Terrestre de la
Generalitat de Catalunya un informe sobre las sustancias transportadas
y las verifi caciones de seguridad llevadas a cabo, cumpliendo con la exi-
gencia de la legislación vigente.
Cabe destacar que durante el período de cobertura de la presente memo-
ria no se ha producido ninguna incidencia relacionada con el transporte de
sustancias peligrosas a nuestras instalaciones, ni en el transporte y descarga
de los productos de CMISA en las instalaciones de nuestros clientes.
En CMISA realizamos la planifi cación de las inversiones medioambientales
basándonos en el procedimiento de identifi cación y evaluación de aspec-
tos ambientales, revisado en 2009.
A partir de este análisis, las inversiones realizadas entre los años 2007
y 2009 se han dirigido principalmente al control de las emisiones a la
atmósfera, incluyendo tanto la instalación de equipos de medición de emi-
siones e inmisiones como la de sistemas para su reducción.
Otras áreas secundarias donde ha habido mejoras son la calidad del ver-
tido, la reducción del impacto visual y las emisiones de ruido.
Cabe destacar la inversión más importante que se está realizando desde
fi nales del año 2008, que es la nueva línea de fabricación de clínker (línea
6), cuya puesta en marcha está prevista en mayo de 2010 y que ha repre-
sentado para CMISA una inversión de 125 millones de euros.
El siguiente cuadro muestra de forma detallada las inversiones realizadas
por CMISA entre 2007 y 2009 en actividades ambientales.
INVERSIONES
MEDIOAMBIENTALES
3.10
89
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
3 NUESTRO ENTORNO
Inversiones ambientales entre 2007 y 2009
Área de mejoraReducción de emisiones atmosféricas 5.317.657Prolongación zonas de riego canterasInstalación de filtrosMejora sistemas de aspiración y captaciónPavimentación zonas tránsitoAmpliación nave de carbónInstalación de compuertas en chimeneas de hornos
Mejora en la calidad del vertido 50.423Instalación depuradora de aguas residuales en cantera La Fou
Minimización del impacto visual 51.660Derribo antiguas instalaciones Catalana Cemento Pórtland
Reducción de las emisiones de ruido 85.153Medidas acústicas correctoras en cribasEstudio acústico
Seguimiento y medición 503.689Casetas y equipos inmisión barrios cercanosCaptación muestra en continuo dioxinas
Total 6.008.582
Importe (€)
ÍNDICE GRI
2. Perfi l
Perfil de la organización
3. Parámetros de la memoria
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
1.1 Declaración del máximo responsable 0
1.2 Descripción de los principales impactos, riesgos y oportunidades 3
2.1 Nombre de la organización 1.1
2.2 Principales productos 1.2
2.3 Estructura operativa 1.2
2.4 Localización de la sede principal 1.1
2.5 Países en los que opera 1.1
2.6 Naturaleza de la propiedad 1.1
2.7 Mercados servidos 1.1
2.8 Dimensiones de la organización 1.1
2.9 Cambios signifi cativos No se han producido cambios signifi cativos desde la publicación de la anterior memoria
2.10 Premios y distinciones No aplicable
3.1 Período cubierto por la memoria 0
3.2 Fecha de la memoria anterior más reciente 0
3.3 Ciclo de presentación de memorias 2.4
3.4 Persona de contacto 0
3.5 Defi nición del contenido de la memoria 0
3.6 Cobertura de la memoria 0
3.7 Limitaciones del alcance o cobertura de la memoria 0
3.8 Bases para la inclusión de información en el caso No aplicable de negocios conjuntos, fi liales, etc.
3.9 Técnicas de medición de datos y bases para realizar No aplicable los cálculos, incluidas las hipótesis y técnicas subyacentes a las estimaciones aplicadas en la recopilación de indicadores y demás información de la memoria
3.10 Descripción del efecto que pueda tener No se han producido cambios signifi cativos desde la reexpresión de información perteneciente la publicación de la anterior memoria a memorias anteriores, junto con las razones que han motivado dicha reexpresión
3.11 Cambios signifi cativos relativos a períodos No se han producido cambios signifi cativos desde anteriores en el alcance, la cobertura o los métodos la publicación de la anterior memoria de valoración aplicados en la memoria.
Alcance y cobertura de la memoria
Perfil de la memoria
1. Estrategia y análisis
91
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
Índice del contenido GRI
Verificación
3.12 Tabla indicativa de la localización de los contenidos 4 básicos en la memoria
3.13 Política y práctica actual en relación con la solicitud No se prevé verifi car la memoria de verifi cación externa de la memoria
4.1 Estructura de gobierno 1.1
4.2 Indicación de la ocupación o no de un cargo No aplicableejecutivo por parte del presidente del máximoórgano de gobierno
4.3 Número de miembros del máximo órgano de No aplicablegobierno que sean independientes o no ejecutivos
4.4 Mecanismos de los accionistas y empleados para No aplicablecomunicar recomendaciones o indicaciones al máximo órgano de gobierno
4.5 Vínculo entre la retribución de los miembros No aplicabledel máximo órgano de gobierno, altos directivosy ejecutivos y el desempeño de la organización
4.6 Procedimientos implantados para evitar confl ictos No aplicablede intereses en el máximo órgano de gobierno.
4.7 Procedimiento de determinación de la capacitación No aplicabley experiencia exigible a los miembros del máximoórgano de gobierno para poder guiar la estrategiade la organización
4.8 Declaraciones de misión y valores desarrolladas 1.3internamente, códigos de conducta y principios relevantes para el desempeño económico, ambiental y social, y estado de su implementación
4.9 Procedimientos del máximo órgano de gobierno No aplicablepara supervisar la identifi cación y gestión, por parte de la organización, del desempeño económico, ambiental y social, así como laadherencia o cumplimiento de los estándares acordados a nivel internacional, códigos de conducta y principios
4.10 Procedimientos para evaluar el desempeño propio No aplicabledel máximo órgano de gobierno, en especialcon respecto al desempeño económico, ambientaly social
4. Gobierno, compromisos y participación de los grupos de interés
Compromiso con las iniciativas externas
4.11 Descripción de cómo la organización ha adoptado 2.3un planteamiento o principio de precaución
4.12 Principios o programas sociales, ambientales 1.6y económicos desarrollados externamente, así como cualquier otra iniciativa que la organizaciónsuscriba o apruebe
4.13 Principales asociaciones a las que pertenezca y/o 1.6entes nacionales e internacionales a los que la organización apoya
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
92
Participación de los grupos de interés
4.14 Relación de grupos de interés que la organización 2 y 3ha incluido
4.15 Bases para la identifi cación y selección de grupos 2 y 3de interés con los que la organización se compromete
4.16 Enfoques adoptados para la inclusión de los grupos 2 y 3de interés, incluidas la frecuencia de su participación por tipos y categoría de grupos de interés
4.17 Principales preocupaciones y aspectos de interés 2 y 3que hayan surgido a través de la participación de los grupos de interés y forma en la que ha respondido la organización a los mismos en la elaboración de la memoria
93
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
Indicadores de desempeño ambiental
Indicadores centrales
Agua
Materiales
Energía
Biodiversidad
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
EN1 Materiales utilizados, por peso o volumen 3.1
EN2 Porcentaje de los materiales utilizados que son 3.1 materiales valorizados
EN3 Consumo directo de energía, desglosado por 3.2 fuentes primarias
EN4 Consumo indirecto de energía No se dispone de información sufi ciente para la elaboración de este indicador
EN5 Captación total de agua por fuentes 3.3
EN11 Descripción de terrenos adyacentes o ubicados No aplicable dentro de espacios naturales protegidos o de áreas de alta biodiversidad no protegidas
EN12 Descripción de los impactos más signifi cativos sobre No aplicable la biodiversidad en espacios naturales protegidos o en áreas de alta biodiversidad no protegidas, derivados de las actividades, productos y serviciosen áreas protegidas y en áreas de alto valor en biodiversidad en zonas ajenas a las áreas protegidas
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
94
Indicadores adicionales
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
MM4 Porcentaje de productos procedentes de materiales 3.1 secundarios
MM5 Descripción de las políticas para evaluar la 1.6 eco-efi ciencia y sostenibilidad de los productos
EN5 Ahorro de energía debido a la conservación 3.2 y a medidas en la efi ciencia
EN6 Iniciativas para proporcionar productos No se dispone de información sufi ciente para y servicios efi cientes en el consumo de energía la elaboración de este indicador o basados en energías renovables, y reducciones en el consumo de energía como resultado de dichas iniciativas
EN7 Iniciativas para reducir el consumo indirecto No se dispone de información sufi ciente para de energía y reducciones logradas con la elaboración de este indicador dichas iniciativas
EN9 Fuentes de agua que han sido afectadas No se dispone de información sufi ciente para signifi cativamente por la captación de agua la elaboración de este indicador
EN10 Porcentaje y volumen total de agua reciclada 3.3 y reutilizada
EN13 Hábitats protegidos o restaurados No aplicable
EN14 Estrategias y acciones implantadas y planifi cadas No aplicable para la gestión de impactos sobre la biodiversidad
EN15 Número de especies, desglosadas en función de su No aplicable peligro de extinción, incluidas en la Lista Roja de la IUCN y en listados nacionales y cuyos hábitats se encuentren en áreas afectadas por las operaciones según el grado de amenaza de la especie
MM3 Número/Porcentaje de explotaciones identifi cadas No aplicable como necesitadas de planes de gestión de la biodiversidad, y número/porcentaje de explotaciones con planes implantados
EN23 Extensión total del suelo en propiedad, arrendado 3.7 o administrado, dedicado a actividades de producción o extracción
95
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
Productos y servicios
Cumplimiento normativo
General
Transporte
Emisiones, vertidos y residuos
EN16 Emisiones totales, directas e indirectas, de gases 3.4 de efecto invernadero, en peso
EN17 Otras emisiones indirectas de gases de efecto 3.4 invernadero, en peso
EN19 Emisiones de sustancias destructoras de la 3.4 capa de ozono, en peso
EN20 NO, SO y otras emisiones signifi cativas al aire 3.4 por tipo y peso
EN21 Vertimiento total de aguas residuales, según su 3.6naturaleza y destino
EN22 Peso total de los residuos gestionados, según tipo 3.5y método de tratamiento
EN23 Número total y volumen de los derrames 3.8accidentales más signifi cativos
EN26 Iniciativas ambientales para mitigar los impactos 1.3 ambientales de los productos y servicios, y grado de reducción de dicho impacto
EN28 Coste de las multas signifi cativas y número de 3.8sanciones no monetarias por incumplimiento de la normativa ambiental
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
96
EN18 Iniciativas para reducir las emisiones de gases de 3.4 efecto invernadero y las reducciones logradas
EN24 Peso de los residuos transportados, importados, 3.5 exportados o tratados que se consideran peligrosos según la clasifi cación del Convenio de Basilea, anexos I, II, III y VIII y porcentaje de residuos transportados internacionalmente
EN25 Identifi cación, tamaño, estado de protección y valor No aplicable de biodiversidad de recursos hídricos y hábitats relacionados, afectados signifi cativamente por vertidos de agua y aguas de escorrentía de la organización informante
MM6 Descripción del enfoque adoptado para la gestión No aplicable de sobrecargas, rocas, colas/residuos y lodos
EN27 Porcentaje de productos vendidos, y sus materiales No es posible estimar este indicador debido de embalaje, que se recuperan al fi nal de su a la larga vida útil de este producto vida útil, por categorías de producto
EN29 Impactos ambientales signifi cativos del transporte 3.9 de productos y otros bienes y materiales utilizados para las actividades de la organización, así como del trasporte de personal
EN30 Desglose por tipo del total de gastos e 3.10 inversiones medioambientales
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
97
LA4 Porcentaje de empleados cubiertos por un 2.1 convenio colectivo.
LA5 Periodo(s) mínimo(s) de preaviso relativo(s) 2.1a cambios organizativos, incluyendo si estasnotifi caciones se especifi can en los convenios colectivos
LA6 Porcentaje del total de trabajadores que está 2.1representado en comités de salud y seguridad conjuntos de dirección-empleados, establecidospara ayudar a controlar y asesorar sobre programas de salud y seguridad en el trabajo
LA7 Tasas de absentismo, enfermedades profesionales, 2.1días perdidos y número de víctimas mortales relacionadas con el trabajo por región
LA8 Programas de educación, formación, 2.1asesoramiento, prevención y control de riesgosque se apliquen a los trabajadores, a sus familias o a los miembros de la comunidad en relacióncon enfermedades graves
LA9 Asuntos de salud y seguridad cubiertos en 2.1acuerdos formales con sindicatos
L10 Promedio de horas de formación al año por 2.1empleado desglosado por categoría de empleado
L11 Programas de gestión de habilidades y de formación 2.1continua que fomenten la empleabilidad de lostrabajadores y que les apoyen en la gestión del fi nalde sus carreras profesionales
L12 Porcentaje de empleados que reciben evaluaciones No se dispone de información sufi ciente regulares del desempeño y de desarrollo profesional para la elaboración de este indicador
Indicadores centrales
Empleo
Relaciones empresa/trabajadores
Seguridad y salud en el trabajo
Formación y educación
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
Indicadores sobre prácticas laborales y trabajo digno (LA)
LA1 Desglose del colectivo de trabajadores por tipo 2.1de empleo, por contrato y por región
LA2 Número total de empleados y rotación media 2.1de empleados, desglosados por grupo de edad, sexo y región
LA3 Benefi cios sociales para los empleados con jornada 2.1 completa, que no se ofrecen a los empleados temporales o de media jornada, desglosado por actividad principal
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
98
MM4 Número de huelgas y cierres que excedan No aplicable una semana de duración, por país
Indicadores adicionales
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
99
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
HR1 Porcentaje y número total de acuerdos de inversión (*) No aplicablesignifi cativos que incluyan cláusulas de derechoshumanos o que hayan sido objeto de análisisen materia de derechos humanos
HR2 Porcentaje de los principales distribuidores (*) No aplicabley contratistas que han sido objeto de análisis en materia de derechos humanos, y medidas adoptadas como consecuencia
HR3 Total de horas de formación de los empleados ( *) No aplicablesobre políticas y procedimientos relacionadoscon aquellos aspectos de los derechos humanosrelevantes para sus actividades, incluyendoel porcentaje de empleados formados
HR4 Número total de incidentes de discriminación 2.1 y medidas adoptadas
HR5 Actividades de la compañía en las que el derecho ( *) No aplicable a la libertad de asociación y de acogerse a convenios colectivos puedan correr importantes riesgos, y medidas adoptadas para respaldar estos derechos
HR6 Actividades identifi cadas que conllevan un riesgo ( *) No aplicable potencial de incidentes de explotación infantil, y medidas adoptadas para contribuir a su eliminación
HR7 Operaciones identifi cadas como de riesgo ( *) No aplicable signifi cativo de ser origen de episodios de trabajo forzado o no consentido, y medidas adoptadas para contribuir a su eliminación
HR8 Porcentaje del personal de seguridad que ha sido ( *) No aplicable formado en las políticas o procedimientos de la organización en aspectos de derechos humanos relevantes para las actividades
Prácticas de inversión y abastecimiento
No discriminación
Libertad de asociación y convenio colectivo
Explotación infantil
Trabajos forzados
Prácticas de seguridad
Indicadores centrales
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
Indicadores sobre derechos humanos (HR)
L13 Composición de los órganos de gobierno 2.1corporativo y plantilla, desglosada por sexo, grupode edad, pertenencia a minorías y otros indicadoresde diversidad
L14 Relación entre salario base de los hombres con 2.1respecto al de las mujeres, desglosado por categoría profesional
Diversidad e igualdad de oportunidades
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
100
Indicadores adicionales
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
101
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
HR8 Número total de incidentes relacionados con ( *) No aplicable violaciones de los derechos de los indígenas y medidas adoptadas
( *) Al desarrollar nuestras actividades en un país con las garantías que ofreceEspaña, estos indicadores no cumplen el principio de relevancia o materialidad
SO1 Naturaleza, alcance y efectividad de programas 2 y prácticas para evaluar y gestionar los impactos de las operaciones en las comunidades, incluyendo entrada, operación y salida de la empresa
( *) Al desarrollar nuestras actividades en un país con las garantías que ofreceEspaña, estos indicadores no cumplen el principio de relevancia o materialidad
SO2 Porcentaje y número total de unidades de negocio (*) No aplicableanalizadas con respecto a riesgos relacionados con la corrupción
SO3 Porcentaje de empleados formados en las políticas (*) No aplicabley procedimientos anti-corrupción de la organización
SO4 Medidas tomadas en respuesta a incidentes (*) No aplicablede corrupción
( *) Al desarrollar nuestras actividades en un país con las garantías que ofreceEspaña, estos indicadores no cumplen el principio de relevancia o materialidad
Derechos de los indígenas
Comunidad
Corrupción
Indicadores sobre la sociedad (SO)
Indicadores centrales
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
102
MM5 Número total de operaciones que tienen lugar ( *) No aplicable en territorios de pueblos indígenas o cerca de ellos,, y número y porcentaje de operaciones o sitios donde haya acuerdos formales con comunidades indígenas
MM6A Número y descripción de disputas signifi cativas ( *) No aplicable relacionadas con el uso del terreno, derechos tradicionales de uso de comunidades locales y de pueblos indígenas
MM6B Alcance en los que los mecanismos de quejas ( *) No aplicable fueron usados para resolver disputas relacionadas con el uso del suelo, derechos de comunidades locales y de pueblos indígenas, y sus resultados
MM8 Lista de lugares donde el reasentamiento tiene No aplicable lugar, número de hogares reasentados en cada uno, y cómo sus vidas han sido afectadas en el proceso
MM9 Número y porcentaje de operaciones con No aplicable planes de cierre
MM10 Incidentes signifi cativos involucrando comunidades, No aplicable en los que los mecanismos de quejas han sido invocados para tratarlos junto con sus resultados
MM11 Número y descripción de incidentes afecten a 3.8 empleados, comunidades o al medio ambiente en los cuales se han los procedimientos de respuesta ante emergencia han sido activados
Indicadores adicionales
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
103
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
Política pública
Comportamiento de competencia desleal
Cumplimiento normativo
Salud y seguridad del cliente
Etiquetado de productos y servicios
Indicadores sobre responsabilidad sobre productos (PR)
Indicadores centrales
GRI Indicador Capítulo Comentarios
SO5 Posición en las políticas públicas y participación No aplicableen el desarrollo de las mismas y de actividades de lobbying g
SO6 Valor total de las aportaciones fi nancieras y en No aplicable especie a partidos políticos o a instituciones relacionadas, por países
SO7 Número total de acciones por causas relacionadas No aplicable con prácticas monopolísticas y contra la libre competencia, y sus resultados
SO8 Valor monetario de sanciones y multas signifi cativas 3.8 y número total de sanciones no monetarias derivadas del incumplimiento de las leyes y regulaciones
PR1 Fases del ciclo de vida de los productos y servicios 1.2 en las que se evalúan, para en su caso ser mejorados, los impactos de los mismos en la saludy seguridad de los clientes, y porcentaje de categorías de productos y servicios signifi cativos sujetos a tales procedimientos de evaluación
PR2 Número total de incidentes derivados del No se dispone de información para la elaboraciónincumplimiento de la regulación legal o de los de este indicador.códigos voluntarios relativos a los impactos de los productos y servicios en la salud y la seguridaddurante su ciclo de vida, distribuidos en función del tipo de resultado de dichos incidentes
PR3 Tipos de información sobre los productos y servicios 1.1que requieren por los procedimientos envigor y la normativa y porcentaje de productos yservicios sujetos a tales requerimientos informativos
PR4 Número total de incumplimientos de la regulación y 1.2de los códigos voluntarios relativos a la informacióny al etiquetado de los productos y servicios, distribuidos en función del tipo de resultado de dichos incidentes
PR5 Prácticas con respecto a la satisfacción del cliente, 2.2incluyendo los resultados de los estudios de satisfacción del cliente
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
104
Indicadores adicionales
pGRI Indicador Capítulo Comentarios
MM7 Número y porcentaje de sitios operados por No aplicable la compañía en donde se desarrolla minería de pequeña escala/artesanal, o de lugares cercanos al sitio, descripción de los riesgos asociados y acciones tomadas para gestionar y mitigar esos riesgos
MM12 Programas y progreso relacionados con la gestión 1.2 de material
105
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
106
Comunicaciones de marketing
Privacidad del cliente
PR6 Programas de cumplimiento de las leyes o adhesión 1.3 y 1.5a estándares y códigos voluntarios mencionados en comunicaciones de marketing, incluidos la publicidad, otras actividades promocionales y los patrocinios
PR7 Número total de incidentes fruto del incumplimiento No se dispone de información para la elaboraciónde las regulaciones relativas a las comunicaciones de este indicadorde marketing, incluyendo la publicidad, la promoción y el patrocinio, distribuidos en función del tipode resultado de dichos incidentes
PR8 Número total de reclamaciones debidamente 2.2fundamentadas en relación con el respeto a la privacidad y la fuga de datos personalesde clientes
PR9 Coste de las multas signifi cativas fruto 2.2del incumplimiento de la normativa en relación con el suministro y el uso de productos y serviciosde la organización
Desempeño económico
Indicadores centrales
ppGRI Indicador Capítulo Comentarios
EC1 Valor económico directo generado y distribuido, 1.6incluyendo ingresos, costes de explotación,retribución a empleados, donaciones y otrasinversiones en la comunidad, benefi ciosno distribuidos y pagos a proveedoresde capital y a gobiernos
EC2 Consecuencias fi nancieras y otros riesgos 1.6y oportunidades para las actividades de la organización debido al cambio climático
EC3 Cobertura de las obligaciones de la 1.6organización debidas a programas de benefi cios sociales
EC4 Ayudas fi nancieras signifi cativas recibidas 1.6 de gobiernos
EC5 Rango de las relaciones entre el salario No se dispone de información sufi cienteinicial estándar y el salario mínimo local para la elaboración de este indicadoren lugares donde se desarrollen operaciones signifi cativas
EC6 Política, prácticas y proporción de gasto 1.6correspondiente a proveedores localesen lugares donde se desarrollen operacionessignifi cativas
Presencia en el mercado
Indicadores económicos
Indicadores adicionales
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
107
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
108
Impactos económicos indirectos
EC8 Desarrollo e impacto de las inversiones 0 y1en infraestructura y los servicios prestadosprincipalmente para el benefi cio público mediante compromisos comerciales, por bono o en especie
EC9 Entendimiento y descripción de los impactos 1.6económicos indirectos signifi cativos, incluyendo el alcance de dichos impactos.
Captación, gestión y distribución de ingresos
EC7 Procedimientos para la contratación local 1.6 y 2.3y proporción de altos directivos procedentesde las comunidades locales en lugares dondese desarrollen operaciones signifi cativas
109
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
MM1 Identifi cación de las explotaciones donde 1 la contribución a la economía local y el impacto sobre el desarrollo sean especialmente signifi cativos y de interés para las partes interesadas
CARTA DE VERIFICACIÓN DE LA MEMORIA AMBIENTAL
111
Mem
oria
am
bien
tal C
MI S
A 2
009
Impreso en papel ecológico
Imag
en d
e cu
bier
ta: I
stoc
kpho
to
Cementos Molins Indutrial, SACtra. N-340, 2 al 3808620 Sant Vicenç dels HortsBarcelona
Top Related