IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 1 | 143
nanoIMPULSA
Desarrollo de sistemas de información, modelización y sensorización para
el impulso de la aplicación de la nanotecnología y uso seguro de
nanomateriales en sectores tradicionales de la Comunidad Valenciana
Título del entregable:
E1.1. Hoja de ruta nanotecnología y fichas descriptivas
de nanomateriales
Nivel de Confidencialidad
Público / Restringido / Confidencial
Información del Documento
Paquete de
trabajo PT1 Acción T1.1
Responsable
del paquete ITENE
Responsable
de la acción ITENE
Nº Rev. Fecha Autor Afiliación
01 18/09/2017 Arantxa Ballesteros Riaza ITENE
02 20/11/2017 Arantxa Ballesteros Riaza ITENE
03
INFORMACIÓN SOBRE LOS MIEMBROS DEL PROYECTO
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 2 | 143
Miembro Contacto
ITENE
(Instituto
Tecnológico
del Embalaje,
Transporte y
Logística)
Susana Aucejo Romero
Eva María Araque Ferrer
Maida María Domat Rodriguez
Eduardo Munilla Caballer
Arantxa Ballesteros Riaza
José Ángel Rodriguez Álvaro
Francesca Aceti
Ana Belén García Hidalgo
Miguel Ángel Alférez Moreno
Ángel Alfonso López
Demetrio Gil Brusola
ITC (Instituto
de Tecnología
Cerámica)
Vicenta Sanfélix Forner
Aroa García Cobos
Ana López Lilao
Salvador Gomar Peiró
Raúl Moliner Salvador
Contenido
Lista de figuras .............................................................................................................................. 5
Lista de tablas ................................................................................................................................ 5
1. La Nanotecnología y sus aplicaciones ................................................................................... 6
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 3 | 143
2. Situación actual de la Nanotecnología ................................................................................ 11
2.1 Estado actual de la Nanotecnología en la Comunidad Valenciana ............................. 15
3. Análisis DAFO ...................................................................................................................... 21
3.1. Análisis externo ........................................................................................................... 21
3.1.1. Debilidades .......................................................................................................... 21
3.1.2. Fortalezas ............................................................................................................ 22
3.2. Análisis externo ........................................................................................................... 23
3.2.1. Amenazas ............................................................................................................ 23
3.2.2. Oportunidades .................................................................................................... 23
4. Prospectiva tecnológica: Hoja de Ruta ................................................................................ 24
4.1 Previsiones para las aplicaciones presentes y potenciales ............................................... 24
4.2 Previsiones según el marco regulatorio ............................................................................ 27
4.3 Previsiones según financiación e investigación ................................................................ 29
4.4 Previsiones según el Mercado actual ................................................................................ 31
9. Nanomateriales más relevantes y propiedades ............................................................ 33
10. Seguridad en el trabajo con NMs ........................................................................................ 53
10.1. Aspectos fundamentales de seguridad ................................................................... 53
6.2 Seguridad desde la concepción de los nanomateriales .................................................... 54
6.3 Caracterización de los nanomateriales ............................................................................. 54
6.4 Exposición a nanomateriales y salud humana .................................................................. 55
6.4.1 Cómo medir la exposición a nanomateriales ............................................................. 56
6.5 Los NMs en el medio ambiente ......................................................................................... 57
11. Conclusiones........................................................................................................................ 59
12. Bibliografía .......................................................................................................................... 60
13. Anexos ................................................................................................................................. 61
9.1. FDS del Dióxido de titanio (TiO2) ................................................................................ 61
9.2. FDS del Óxido de zinc (ZnO) ........................................................................................ 65
9.3. FDS del Dióxido de silicio (SiO2) .................................................................................. 72
9.4. FDS del Óxido de cobre (CuO) ..................................................................................... 76
9.5. FDS del Óxido de aluminio (Al2O3) ............................................................................. 82
9.6. FDS del Nanopartículas de plata (NPs Ag) ................................................................... 87
9.7. FDS del Nanopartículas de oro (NPs Au) ..................................................................... 91
9.8. FDS del Nanoarcillas .................................................................................................... 96
9.9. FDS del Nanocelulosa ................................................................................................ 101
9.10. FDS del Carbonato de calcio (CaCO3) .................................................................... 106
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 4 | 143
9.11. FDS del Negro de carbón ....................................................................................... 111
9.12. FDS del Grafeno ..................................................................................................... 118
9.13. FDS del Fullerenos ................................................................................................. 124
9.14. FDS del Nanotubos de carbono (de pared simple y de pared múltiple) ............... 129
9.15. FDS del Puntos cuánticos ...................................................................................... 139
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 5 | 143
Lista de figuras Figura 1. Resumen comparativo de escala de tamaños. European Chemicals Agency
(ECHA) © 2016 ............................................................................................................................ 6
Figura 2. Cadena de valor de los nanomateriales ................................................................. 13
Figura 3. Comparación del desglose de entidades francesas declarantes por su
actividad, de 2014 a 2016 ........................................................................................................ 14
Figura 4. Infografía: Comunidades Autónomas con mayor número de solicitudes por
modalidades de Propiedad Industrial en 2016. Fuente: Cifras OEPM 2016 de un vistazo.
..................................................................................................................................................... 16
Figura 5. Comparativa en tanto por ciento de las solicitudes de patentes nacionales
presentadas en los años 2015 y 2016 por subsector técnico. ............................................ 16
Figura 6. Tipología de los centros que desarrollan actividades relacionadas con la
nanotecnología en 2016 en la Comunidad Valenciana. ...................................................... 19
Figura 7. Matriz DAFO resumiendo los criterios positivos y negativos. ............................ 21
Figura 8. Bandas de producción anual consideradas en el nanoregistro francés frente al
REACH. ........................................................................................................................................ 33
Figura 9. Cantidades producidas e importadas para cada familia de sustancias
nanoparticuladas registradas en Francia en 2015 (declaración de 2016). ........................ 34
Lista de tablas Tabla 1. Entidades dedicadas a la producción de nanomateriales en España por
comunidades autónomas. ....................................................................................................... 19
Tabla 2. Publicaciones sobre fabricación nanotecnología por país (top 25), 2014. ......... 30
Tabla 3. Estimación de mercado global (Comisión Europea, 2012). .................................. 33
Tabla 4. Descripción del nanomaterial Dióxido de titanio (TiO2) ....................................... 36
Tabla 5. Descripción del nanomaterial Óxido de zinc (ZnO) ............................................... 37
Tabla 6. Descripción del nanomaterial Dióxido de silicio (SiO2) ........................................ 38
Tabla 7. Descripción del nanomaterial Óxido de cobre (CuO) ........................................... 39
Tabla 8. Descripción del nanomaterial nanocelulosa .............................................................. 40
Tabla 9. Descripción del nanomaterial Óxido de aluminio (Al2O3) ......................................... 41
Tabla 10. Descripción de las Nanopartículas de plata (NPs Ag) ......................................... 42
Tabla 11. Descripción de las nanopartículas de oro (NPs Au) ..................................................... 43
Tabla 12. Descripción de las Nanoarcillas.............................................................................. 44
Tabla 13. Descripción del nanomaterial Carbonato de calcio (CaCO3) ............................. 45
Tabla 14. Descripción del nanomaterial Negro de carbón o Negro de humo ................. 46
Tabla 15. Descripción del nanomaterial Nanotubos de carbono de pared simple
(SWCNTs) ................................................................................................................................... 49
Tabla 16. Descripción del nanomaterial Nanotubos de carbono de pared múltiple
(MWCNTs) .................................................................................................................................. 50
Tabla 17. Descripción del nanomaterial Puntos cuánticos .................................................. 51
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 6 | 143
1. La Nanotecnología y sus aplicaciones Los nanomateriales (o ENMs: engineered nanomaterials) son, según el marco regulatorio
de la Unión Europea, sustancias químicas o materiales cuyas partículas tienen un tamaño
de entre 1 y 100 nanómetros (nm). Pueden presentarse de forma natural, como polvos o
cenizas volcánicas, o pueden ser sintetizados por la industria mediante el uso de la
ingeniería a nivel atómico.
Figura 1. Resumen comparativo de escala de tamaños. European Chemicals Agency (ECHA) © 2016
La nanotecnología es, por tanto, la tecnología dedicada al estudio, diseño, creación,
síntesis manipulación y aplicación de materiales, aparatos y sistemas funcionales a través
del control de la materia a nanoescala, y la explotación de fenómenos y propiedades de
la materia en dicha escala.
Las nanopartículas pueden encontrarse como aerosoles (sólidos o líquidos en el aire),
suspensiones (sólidos en líquidos) o como emulsiones (líquidos en líquidos). En estado
líquido, las nanopartículas manufacturadas se forman principalmente a partir de
reacciones químicas controladas, mientras que las que se forman de manera natural
aparecen por la erosión y degradación química de plantas, arcillas, etc. En estado
gaseoso, tanto las nanopartículas de origen natural como las manufacturadas, se forman
mediante reacciones químicas que transforman los gases en gotas minúsculas que más
tarde se condensan y se expanden. A este tipo de formación, que se da de forma natural
pero que también se utiliza como técnica de síntesis en la industria, se le conoce como
bottom-up. Al contrario de lo que pueda parecer, muy pocas veces se forman mediante
la descomposición de partículas de mayor tamaño. Éste último tipo de formación es el
que se conoce como top-down, y es el que tradicionalmente se ha empleado en la
investigación y en la industria para la formación de nanopartículas, aunque cada vez está
perdiendo importancia, a favor de los métodos bottom-up.
De forma general, las nanopartículas permiten la creación de superficies y sistemas más
fuertes, ligeros, “inteligentes”, limpios y sostenibles. Cuentan con propiedades físicas,
químicas, eléctricas y mecánicas muy diferentes a las de los mismos materiales a escala
convencional. Dichas propiedades dependen de su forma, tamaño, características de
superficie y estructura interna. Además, el mismo nanomaterial también puede tener
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 7 | 143
diversas nanoformas en función de las diferencias de tamaño, la forma de las partículas
constituyentes, las modificaciones de la superficie, y los tratamientos de dicha superficie.
La presencia de determinadas sustancias químicas puede también alterar sus
propiedades. Además, la composición de estas partículas a escala nano, así como los
procesos químicos que tienen lugar en su superficie, pueden alcanzar una gran
complejidad, siendo muchos de ellos aún desconocidos. Tienen también diferente forma
de interactuar entre sí: pueden agruparse o permanecer en estado libre, en función de
las fuerzas de atracción o repulsión que intervengan entre ellas. Por ejemplo, las
nanopartículas suspendidas en gas tienden a pegarse entre sí más fácilmente que en los
líquidos.
La presencia de nanomateriales en nuestra vida cotidiana, lejos de lo que pueda parecer,
es muy común. Ello se debe al gran número de ventajas que éstos proporcionan a los
materiales y productos que utilizamos diariamente: debido a su pequeño tamaño,
pueden tener propiedades químicas, físicas, eléctricas y mecánicas mejores que los
mismos materiales en la escala no nanométrica. Es decir, el uso de nanomateriales mejora
las propiedades de los materiales utilizados y, por tanto, de los productos obtenidos en
la mayoría de sectores industriales.
Así pues, el campo de aplicación es variado y muy diverso. No obstante, al tratarse de
una disciplina relativamente nueva, existen aún un sinfín de posibilidades y aplicaciones
que necesitan de investigación y desarrollo. No obstante, los materiales a escala
nanométrica se vienen utilizando desde hace un tiempo, y son ya conocidas algunas de
las propiedades fundamentales que pueden ayudar a mejorar. A continuación, se
resumen los principales sectores en los que se aplica la nanotecnología, y las propiedades
que pueden verse mejoradas1:
• Energía: especialmente útil en energías renovables, se emplea en baterías de litio,
células solares, catalizadores, films semiconductores, molinos de viento, alambres, o
baterías recargables de alta potencia.
En este sector, el uso de nanomateriales puede mejorar propiedades como la
durabilidad y la resistencia de los materiales, pueden reducir el peso de los mismos,
lo que hace que a su vez los productos sean más eficientes. En términos energéticos,
son capaces de aumentar la resistencia térmica, la conductividad eléctrica, y mejoran
la eficiencia de conversión de energía. Por tanto, la nanotecnología en este campo
puede resultar especialmente útil para lograr un cambio sustancial desde los
combustibles fósiles a las energías renovables. Puede suponer un ahorro de energía
si se utilizan nanomateriales adecuados no solo para una distribución y transmisión
de energía más eficiente, sino también por ejemplo en la construcción de ventanas
de vidrio o con componentes electrocrómicos inteligentes capaces de maximizar el
uso de energía solar para calentar edificios.
• Electrónica: monitores de pantalla plana, transistores, pantallas de alta definición,
nanomembranas semiconductoras ultrarrápidas, memorias USB, teclados y carcasas
1 EUON European Union Observatory for Nanomaterials.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 8 | 143
de teléfonos, pantallas flexibles, o tintas conductivas. La electrónica molecular, la
nanolitografía, películas extremadamente delgadas y transistores están impulsando
la investigación y la tecnología hacia logros muy interesantes. La nanotecnología está
abriendo las puertas a una era hiper-tecnológica en la que la electrónica y las
tecnologías de la información y la comunicación (TICs) son la clave.
La resistencia de los componentes electrónicos es una de las propiedades que más
se beneficia de la aplicación de la nanotecnología, generalmente de nanopartículas
basadas en carbono. Concretamente, las nanopartículas otorgan mayor resistencia
mecánica, térmica, y resistencia a la tracción. Además, mejora las propiedades
viscoelásticas, la eficiencia de conversión de energía o la interferencia
electromagnética. De esta forma, permite obtener, entre otros, dispositivos de
almacenamiento de datos de menor tamaño, más rápidos y con un menos consumo
de energía.
• Medio ambiente: catalizadores para la producción de hidrógeno, cápsulas de
liberación controlada, nanopartículas bioactivas, filtros para el tratamiento de aguas
residuales, fungicidas, o sensores para la monitorización de la contaminación.
La adición de nanopartículas es capaz de mejorar la eficiencia de los catalizadores, o
de inducir selectividad para el tratamiento y depuración de ciertos contaminantes.
También se utilizan como absorbedores de gases de efecto invernadero u otros gases
contaminantes. Las nanomembranas basadas en nanocompuestos con polímeros
orgánicos es otra de las aplicaciones de mayor interés y repercusión en el campo
medioambiental, constituyendo filtros que actúan a nivel molecular basado en el
comportamiento celular.
• Automoción e industria aeroespacial: llantas, cascos, chasis, materiales
termoeléctricos, paneles solares inteligentes de película fina, convertidores
catalíticos, vidrio, aditivos para combustible, baterías recargables de alta potencia.
Es una industria pionera en el uso de nanomateriales, en la que la aplicación que la
aplicación de la nanotecnología es, desde hace tiempo, común y muy ventajosa. Las
principales propiedades que se ven mejoradas son las relativas a la resistencia de los
materiales utilizados para la fabricación de automóviles y de componentes para la
industria aeroespacial: aumentan la resistencia mecánica, térmica, al impacto, a la
tracción, a la rozadura, o a la abrasión. Aumenta la durabilidad, la propiedad barrera,
mejora la interferencia electromagnética, la flexibilidad, la conductividad eléctrica, la
rigidez, o la distorsión térmica. Además, y muy importante, la nanotecnología
aplicada a este sector es capaz de reducir el peso y el coste de los materiales.
• Plástico (incluido packaging): envases antimicrobianos de alimentos,
reforzamiento y funcionalización de polímeros, materiales de alto rendimiento,
envases activos, o envases biodegradables o impermeables.
Es ampliamente común el uso de nanomateriales como aditivos en diferentes
matrices poliméricas para mejorar, entre otros, las propiedades antimicrobianas, la
propiedad barrera o la permeabilidad en el caso de los plásticos destinados a envase
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 9 | 143
de alimentos. Para el sector plástico en general, la nanotecnología se aplica también
con el fin de aumentar la barrera a los rayos ultravioleta, así como la resistencia
térmica, mecánica, o a la tracción. Mejora además las propiedades de autolimpieza,
las propiedades eléctricas o la rigidez. Los termoplásticos reforzados con
nanotecnologías resisten el calor, son retardantes de llama, proporcionan estabilidad
y conducen la electricidad. Por ejemplo, el nitruro de titanio es un material
extremadamente duro utilizado en plásticos, como frascos de tereftalato de
polietileno (PET), para mejorar sus propiedades físicas y la eficiencia de los procesos
de fabricación de PET.
• Vidrio y cerámica: nuevos cristales térmicamente resistentes, cerámicas y vidrios que
no se manchan, cerámica con superficies activas, vidriados autolimpiables resistentes
al rayado, cristales fotosensibles.
Aditivos basados en nanomateriales aumentan la resistencia tanto del vidrio como
de la cerámica. Disminuyen la distorsión térmica, mejoran la durabilidad y las
propiedades autolimpiantes.
• Metalurgia: aceros de resistencia y flexibilidad mejorada, metales no conductores de
la electricidad, superficies resistentes a la corrosión y el rayado.
• Textil y calzado: tejidos antimanchas, antiarrugas, aislantes, protectores del agua y
del frío, aislantes de agentes químicos, retardantes de llama, deportivos
antimicrobianos.
La nanotecnología en este sector también permite reducir el peso de los productos
(importante en el caso de materiales de uso deportivo), aumentar la resistencia y la
durabilidad, o mejorar la estabilidad, siendo los nanotubos de carbono los más
utilizados para tal fin. Algunas prendas infantiles pueden revestirse de nanoplata para
proporcionar protección antibacteriana. El nanodióxido de titanio brinda protección
frente a los rayos UV para prendas de baño. Muchas cazadoras de montaña
impermeables y manteles antimanchas están recubiertos de nanosílice amorfa
sintética. Si se quiere mejorar la resistencia a la abrasión, basta con recubrir las
materias textiles de nanoóxido de aluminio, nanotubos de carbono o nanosílice
amorfa sintética.
Dos de los usos potenciales de la nanotecnología en el sector textil se deben, por un
lado, a la mejora de las propiedades antibacterianas, con gran impacto en hospitales
y residencias en los que la contaminación cruzada de bacterias puede ser peligrosa;
y por otro ya que podrían utilizarse para el biomonitoreo inalámbrico de funciones
vitales a distancia.
• Recubrimientos pinturas, tintas, masillas y barnices: recubrimientos fotoactivos,
pinturas autolimpiantes y antimicrobianas, resistentes a las inclemencias del tiempo.
Nanomateriales que aumentan la barrera a los rayos ultravioleta, y que mejoran las
propiedades viscoelásticas. En tintas, por ejemplo, una de las aplicaciones más
interesantes es la mejora de la conductividad.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 10 | 143
En la actualidad, los nanomateriales utilizados en el sector de pinturas y
recubrimientos son el dióxido de sílice y el dióxido de titanio a nanoescala. El
nanodióxido de titanio se usa en recubrimientos principalmente para explotar su
actividad fotocatalítica y proporcionar superficies autolimpiables. La adición de sílice
amorfa sintética optimiza la dureza y la resistencia de la pintura a la abrasión, los
arañazos y la intemperie. Asimismo, se están estudiando la plata, el óxido de zinc, el
óxido de aluminio, el dióxido de cerio, el óxido de cobre y el óxido de magnesio a
nanoescala para posibles usos futuros en pinturas.
• Materiales de construcción: aerogeles, hormigón reforzado o conductor de
electricidad, asfalto, recubrimientos, materiales aislantes, materiales de protección
frente a inclemencias del tiempo o superficies autolimpiantes.
Muy interesante la aplicación de la nanotecnología para mejorar la resistencia al
impacto, térmica, o a la tracción. Aumenta la rigidez y la protección a los rayos
ultravioleta, la resistencia a las inclemencias meteorológicas disminuye la distorsión
térmica y puede ayudar a reducir los niveles de gases de efecto invernadero, los
óxidos de nitrógeno, o el dióxido de carbono.
• Medicina-biotecnología: apósitos para heridas, medicinas, ingeniería de tejidos,
prótesis, nanoencapsulación para la liberación controlada de medicamentos,
secuenciación genómica, detección precoz de enfermedades, o sistemas de
diagnóstico. También se trabaja en el desarrollo de nanomateriales aplicados al
instrumental y a los equipos analíticos utilizados en dicho sector.
La aplicación de la nanotecnología al cuidado de la salud humana ofrece numerosas
vías potenciales para mejorar el diagnóstico y la terapia médica, incluso en la
regeneración de tejidos y órganos.
• Cosmética y productos de cuidado personal: cremas solares, maquillajes,
productos del cabello, pastas dentales, desodorantes, encapsulación de partículas
para tratamiento del envejecimiento de la piel.
Las principales ventajas del uso de las nanopartículas en los productos de cuidado
personal son: mejora de la estabilidad de los ingredientes cosméticos (como
vitaminas, ácidos grasos insaturados y antioxidantes) mediante su encapsulamiento
dentro de las nanopartículas, protección eficaz de la piel frente a los rayos
ultravioletas (UV), productos estéticamente agradables (como protectores solares
minerales, que utilizan partículas más pequeñas de un mineral activo para aplicarlos
sin dejar residuos blancos), actuación de un principio activo en las células u órganos
deseados, y liberación controlada de principios activos para prolongar el efecto de
un fármaco, un efecto también estudiado dentro del campo farmacéutico.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 11 | 143
2. Situación actual de la Nanotecnología Aunque para la comunidad industrial y científica la nanotecnología no es algo
desconocido ni novedoso, sí lo es para el conjunto de la sociedad, que no percibe las
potenciales ventajas que introduce su aplicación en la mayoría de sectores, ni lo presente
que está a día de hoy en productos y servicios cotidianos, pero también en un sector tan
importante como es el médico.
Los conocimientos actuales sobre la nanociencia provienen de avances en los campos,
fundamentalmente, de la química, física, ciencias de la vida, medicina e ingeniería. No
obstante, existen diversas áreas en las que la nanotecnología está en proceso de
desarrollo o incluso en fase de aplicación práctica.
Ello se debe a que los nanomateriales brindan importantes oportunidades técnicas y
comerciales, y aunque en la mayoría de los casos todavía se encuentra a escala de
laboratorio, se está traduciendo progresivamente en tecnología aplicable, transferible y
generadora de innovaciones en todos los campos, que además va acompañada de un
impacto económico sustancial. Tanto es así, que la Comisión Europea ha catalogado la
nanotecnología como una tecnología instrumental clave para el desarrollo de la
industria.
A partir del Quinto Programa Marco de la Unión Europea, y especialmente en el actual
Séptimo Programa Marco, la Comisión Europea ha sido el principal promotor e
instrumento inversor en actividades relacionadas con el mundo de la nanotecnología,
con el objetivo de implicar al máximo a las empresas, al considerarlo uno de los
principales motores del desarrollo del entorno comunitario. Con “Nanociencias y
nanotecnologías: Un plan de acción para Europa 2008-2009”, la Comisión ya perseguía
reforzar el liderazgo de la unión en I+D e innovación en el ámbito, abordando los riesgos
que pueden asociarse a estos productos y a sus aplicaciones en todo su ciclo de vida
para la salud, la seguridad y el medio ambiente. Para ello, se propusieron una seri de
medidas que incluyeron el aumento de las inversiones y la coordinación en I+D, el
desarrollo de una infraestructura de I+D competitiva a nivel internacional, fomento de la
educación, la formación y la interdisciplinariedad, así como el espíritu empresarial, o el
establecimiento de las condiciones favorables para la innovación industrial.2
Se han hecho grandes avances desde entonces, sobre todo en el ámbito de la
investigación, pero a pesar de ello, todavía hace falta mucho más esfuerzo por parte de
la iniciativa privada, y esencialmente por las pymes y micropymes más innovadoras.
Existen numerosas áreas exclusivas de investigación sólo al alcance de grupos o
consorcios, y en algún caso, grandes empresas. Sigue siendo, por tanto, una actividad no
suficientemente impulsada y promovida, la cual necesitaría más apoyo de las
instituciones para poder continuar con su desarrollo y poder así aprovechar su potencial,
y favorecer su aplicación también en esas pequeñas o medianas empresas y en otros
sectores más modestos. Todo ello es de importancia trascendental, ya que debido a su
2 Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo y al Comité Económico y Social, de 7 de
julio de 2005, «Nanociencias y nanotecnologías: Un plan de acción para Europa 2005-2009»
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 12 | 143
extraordinario carácter multidisciplinar o transversal con múltiples frentes de aplicación,
se prevé que tenga un fuerte impacto en la sociedad.
A nivel nacional, el Plan Estatal de Investigación Científica, Técnica y de Innovación 2013-
2016 impulsa, mediante la financiación de Proyectos de I+D+i y de proyectos de
Innovación y Modernización Tecnológica, la nanotecnología en varias partes del Plan3:
• Subprograma de Impulso a las Tecnologías Facilitadoras Esenciales, que en
correspondencia con las identificadas en el “Horizonte 2020” incluyen: fotónica,
electrónica, materiales avanzados, biotecnología y tecnologías de la información
y la comunicación.
• Reto en Salud, Cambio Demográfico y Bienestar, en el que se contempla la
nanotecnología como una de las prioridades temáticas, más concretamente
relacionada con el desarrollo de la nanomedicina.
La contemplación más reciente a nivel estatal sobre nanotecnología se da en la consulta
publicada el pasado 11 de julio de 2017 por el Ministerio de Economía, Industria y
Competitividad “Avance del Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica y de
Innovación 2017-2020”4. Aquí se expresa que uno de los principales objetivos del plan
con relación a las tecnologías habilitadoras es el fomento de la nanoelectrónica y la
nanotecnología, entre otras. La justificación para ello se debe al impacto directo que
suponen en la modernización y crecimiento de la productividad de sectores económicos
claves para la economía española, por la mejora en los sistemas de fabricación avanzada
que promueven un crecimiento industrial, energético y medioambientalmente
sostenible.
Más concretamente, y al igual que ocurrió en el caso del anterior Plan Estatal de
Investigación Científica 2013-2016, en ésta última revisión se enfoca la promoción del
uso de la nanotecnología aplicada al sector de la medicina en procesos de diagnóstico,
tratamiento y atención de enfermedades.
Por otro lado, y aunque no resulta implícito en los anteriores planes y programas
comentados, tanto desde la Comisión Europea como desde el Gobierno español se
presta especial atención al uso y aplicación sostenible de la nanotecnología y de los
materiales, de forma que resulte eficiente respecto al consumo de recursos además de
inocuo tanto para la salud de las personas como para la del medio ambiente.
A nivel europeo las conclusiones a de los expertos establecen como fundamental que
exista transparencia pública sobre la composición e inocuidad de las nanopartículas, a
través de la comunicación, por parte de la industria, sobre los riesgos a lo largo de toda
3 Plan Estatal de Investigación Científica, Técnica y de Innovación 2013-2016. Ministerio de Economía y Competitividad. Gobierno de España. http://www.idi.mineco.gob.es/stfls/MICINN/Investigacion/FICHEROS/Plan_Estatal_Inves_cientifica_tecnica_innovacion.pdf 4 Avance del Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica y de Innovación 2017-2020, consulta pública 11 de julio 2017. Ministerio de Economía, Industria y Competitividad. Gobierno de España. http://www.idi.mineco.gob.es/stfls/MICINN/Prensa/FICHEROS/2017/PlanEstatal_IDI_vB.pdf
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 13 | 143
la cadena de producción, y por supuesto de la presencia en un producto de
nanomateriales a la Comisión Europea por parte del fabricante antes de poner un
producto en el mercado. En el sector de la cosmética, de hecho, existe obligación legal
desde hace varios años de informar al consumidor de la presencia de nanopartículas en
el listado de ingredientes.5
Por tanto, se ha de pensar en la aplicación de la nanotecnología en los diferentes sectores
desde una perspectiva de ciclo de vida, tal y como se muestra en la Figura 2.
Figura 2. Cadena de valor de los nanomateriales
En la UE, los nanomateriales están regulados por la regulación REACH y la regulación CLP
porque están cubiertos por la definición de "sustancia" química en ambos Reglamentos.
Sin embargo, según noticias recientes de Chemical Watch6, la Comisión Europea ha
rechazado la idea de crear un nanoregistro para toda la Comunidad Europea. Por su
parte, ECHA desarrollará el sitio web u "observatorio", proporcionando información
existente sobre nanomateriales. También se revisará la orientación de REACH de ECHA
para el requisito de información para nanomateriales, que entrará en vigor en 2018.
Algunos estados miembros de la UE están preocupados por la seguridad de los
nanomateriales y han emitido sus propias reglamentaciones que requieren que las
empresas notifiquen los nanomateriales o productos que contienen nanomateriales a su
registro nacional de productos o nanoregistro.
De ellos, únicamente Francia, Bélgica, Dinamarca y Noruega poseen un registro
obligatorio de ENMs, mientras que Suecia valora implantarlo hacia 2019. El de Francia7
es el más antiguo (1 enero 2013), por lo que posee mayor cantidad de información y
comparativas de la evolución temporal de la implantación de la nanotecnología en las
diferentes fases del ciclo de vida de un producto. En él, se pide declarar cualquier
sustancia o producto que contenga ENMs con un volumen> 100 g anual.
5 Reglamento (CE) N.º 1223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo de 30 de noviembre de 2009 sobre los productos cosméticos. Diario Oficial de la Unión Europea. 6 https://chemicalwatch.com/45776/commission-rejects-idea-of-eu-nano-register 7 https://www.r-nano.fr/?locale=en
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 14 | 143
Así, se puede ver en la Figura 3, como el mayor volumen tanto de empresas como
registros se produce para los distribuidores, mientras que los fabricantes no llegan al 1%.
Figura 3. Comparación del desglose de entidades francesas declarantes por su actividad, de 2014 a 2016
Los objetivos del registro son principalmente aumentar la trazabilidad del
nanoproducto, permitiendo a las autoridades competentes intervenir en caso de que se
haya establecido un riesgo para la salud pública o los trabajadores, pero también
garantizar la transparencia y así fortalecer la confianza y evitar malentendidos y
confusión con respecto a los nanomateriales por parte del público, pero también de los
trabajadores y empresarios.
Desde el diseño de los productos, la nanotecnología puede aumentar la eficiencia de los
procesos industriales y de los productos resultantes; en el momento fin de vida, puede
facilitar los procesos de reciclado y de tratamiento en general de los residuos. Además,
los expertos a nivel global aconsejan aplicar el concepto de “ecodiseño” cuando se trabaja
con nanomateriales, de forma que se favorezca la sostenibilidad en la aplicación de la
nanotecnología.
La seguridad evidentemente también es clave. Desde que su uso es más común, se han
elaborado diferentes guías para el desarrollo y aplicación responsable de la
nanotecnología y del uso de nanomateriales. Para que la aplicación de nanomateriales
0,99 6,2
81,8
130,31 0,8
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
0
200
400
600
800
1000
1200
% d
ecla
ran
tes
Nú
mer
o d
e em
pre
sas
2014 2015 2016
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 15 | 143
pueda considerarse sostenible y segura es muy importante una evaluación exhaustiva de
la toxicidad y ecotoxicidad de los nanomateriales, así como estudio detallado de las vías
y los niveles de exposición de los trabajadores cuando están en contacto con ellos para
poder adoptar las medidas de gestión del riesgo apropiadas. No obstante, existen aún
numerosas limitaciones en el campo de la nanoseguridad, las cuales a su vez
suponen barreras a la innovación: el conocimiento sobre los efectos en la salud y en el
medio ambiente es aún limitado, existe incertidumbre en lo relativo a valores de
exposición y efectividad de medios de control, los métodos de ensayo y evaluación de la
exposición no están adaptados a la nanoescala, es necesaria más información respecto a
la cuantificación de la exposición en el consumidor y los modos de uso seguro, necesaria
más investigación sobre toxicidad oral en casos específicos, desconfianza por parte del
consumidor debido a la falta de transparencia, muy escasa información relativa a los
procesos de transformación en el medio ambiente, no existen métodos armonizados
para la detección y cuantificación de nanomateriales en matrices ambientales o el
desconocimiento acerca de la potencial bioacumulación y de los efectos a largo plazo.
2.1 Estado actual de la Nanotecnología en la Comunidad Valenciana
Según datos del 20098, la Comunidad Valenciana ocupa el cuarto lugar a nivel nacional
en número de instituciones dedicadas a la Nanotecnología, con un total de 7
instituciones, que suponen un 5.5% del total a nivel nacional, por detrás de la Comunidad
de Madrid, Cataluña y Andalucía.
Uno de los indicadores de desarrollo científico e intelectual en un área es el número de
patentes registradas y publicadas tanto por entidades privadas como públicas, así como
también puede serlo el número de solicitudes de patentes llevadas a cabo. Según las
estadísticas presentes en la base de datos de la OEPM (Oficina Española de Patentes y
Marcas), la Comunidad Valenciana cuenta, en lo que llevamos de 2017, con el 11.4% del
total de las solicitudes registradas en el país, situándose como la cuarta comunidad
autónoma con más solicitudes, únicamente por detrás de la Comunidad de Madrid,
Andalucía y Cataluña. La misma tendencia sigue nuestra comunidad en el caso de otras
figuras de protección intelectual como las solicitudes de modelos de utilidad, de las
marcas nacionales, de los nombres comerciales, o el diseño industrial, en los que, para el
presente año 2017, también se encuentra entre los cuatro primeros puestos a nivel
nacional.
8 Informe sobre la situación de la nanotecnología en la Comunidad Valenciana. Generalitat Valenciana, CIERVAL. Diciembre 2010
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 16 | 143
Figura 4. Infografía: Comunidades Autónomas con mayor número de solicitudes por modalidades de
Propiedad Industrial en 2016. Fuente: Cifras OEPM 2016 de un vistazo.
La siguiente cuestión que debe plantearse para conocer hacia qué sentido avanza el
desarrollo científico e intelectual que se ha comentado anteriormente está relacionada
con los campos de conocimiento en los que se centran las solicitudes de Propiedad
Intelectual. Así pues, según datos de la OEPM del 2016, las tecnologías en auge en España
son las que se muestran a en la Figura 5.
Figura 5. Comparativa en tanto por ciento de las solicitudes de patentes nacionales presentadas en los
años 2015 y 2016 por subsector técnico.
Si se comparan los años 2015 y 2016, se muestra un considerable incremento en los
sectores de: Ingeniería Civil (41%), Mobiliario y Juegos (19,7%) y Aparatos Electrónicos,
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 17 | 143
Ingeniería Electrónica, Energía Eléctrica (18,7%), frente al descenso registrado en los
sectores de Procesos Térmicos y Aparatos (26%) y Transporte (18,1%).
Es importante prestar atención a estos sectores industriales, porque como se ha visto
anteriormente, en todos ellos se aplica la nanotecnología, por lo que puede suponerse
que ésta se incluye de manera considerable en el avance científico que se desarrolla en
el conjunto del país, y consecuentemente también en la Comunidad Valenciana.
Otro de los indicadores del estado de avance en el trabajo y conocimiento de la
nanotecnología es la cantidad de grupos que trabajan en investigación en este campo.
En el “Informe sobre la Situación de la Nanotecnología en la Comunidad Valenciana” del
2009, promovido por la Generalitat Valencia y CIERVAL, ya se recogía la importancia que
el sector cerámico, por ejemplo, tenía en la provincia de Castellón. Por su parte, en la
provincia de Valencia, la actividad en nanotecnología es especialmente relevante en
centros de investigación y tecnológicos y en las universidades públicas. De las tres
provincias, se detectó en ese año que Alicante era la que menos actividad presentaba en
el sector.
Dicho informe también identificó los principales agentes en el sector de la
Nanotecnología desde tres enfoques diferentes: científico, tecnológico y empresarial.
Considerando un enfoque científico, los grupos de investigación más relevantes que
trabajaban en el área de la nanotecnología se enmarcan en las 4 universidades públicas
más importantes:
• Universitat Jaume I de Castelló: Grupo de Dispositivos Fotovoltaicos y
Optoelectrónicos.
• Universidad de Alicante: Laboratorio de Materiales Avanzados (LMA),
Laboratorio de adhesión y adhesivos, Grupo de Nanotecnología Molecular.
• Universitat de València: Grupo de Materiales Cerámicos y Vítreos, Instituto de
Ciencia de los Materiales (Unidad de Materiales y Dispositivos Optoelectrónicos),
Instituto de Ciencia Molecular (Grupo de Investigación en Materiales Moleculares,
y Grupo de Investigación Dispositivos Optoelectrónicos Moleculares).
• Universidad Politécnica de Valencia: Instituto de Tecnología, Instituto de
Tecnología Nanofotónica (NTC), Grupo de Arquitecturas Paralelas, Grupo de
Comunicaciones Ópticas y Cuánticas – Instituto de Telecomunicaciones y
Aplicaciones Multimedia (iTEAM)
A nivel tecnológico, los Centros Tecnológicos más relevantes identificados en la
actualidad son:
• RENAC: Red para la aplicación de nanotecnologías en materiales y productos
para la construcción y el hábitat. Engloba institutos tecnológicos pertenecientes
al REDIT (AICE-ITC, AIDIMME, AINIA, AIUJU, AIMPLAS, AITEX, IBV, INESCOP, ITE,
ITENE, ITI), así como el Instituto de Ciencia de los Materiales de la Universidad de
Valencia.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 18 | 143
El plan de acción de investigación definido se focalizó en 14 líneas estratégicas
resumidas a continuación:
1. Resistencia al fuego de materiales de matriz polimérica
2. Mejora de las propiedades tribológicas de nanocomposites de matriz
polimérica
3. Recubrimientos nanoestructurados: composites cerámicos y
metalcerámicos
4. Sistemas de encapsulación/liberación controlada
5. Sistemas sensores (temperatura, pH), detección de fallo estructural,
corrosión
6. Polímeros inteligentes (cambio de fase o volumen)
7. Polímeros conductores
8. Recubrimientos fotocatalíticos
9. Materiales y dispositivos fotovoltaicos
10. Consolidantes de piedra natural como nanocargas
11. Funcionalización y modificación de superficies
12. Nanopigmentos funcionales
13. Nanomateriales en matrices cementantes
14. Equipamiento de Nanotecnología
Finalmente, a nivel empresarial se entiende que la aplicación de la nanotecnología será,
por un lado, tanto más común conforme más relevancia y más desarrollo presente un
sector industrial, y por otro, de potencial interés para los sectores con más actividad. Tal
y como recoge la memoria del presente proyecto, los sectores industriales más
importantes identificados para el conjunto de la comunidad son:
• Materiales plásticos, incluido el envase y embalaje
• Cerámica y pigmentos cerámicos
• Tintas
• Pinturas y barnices
• Sector textil
• Materiales de construcción
• Componentes electrónicos
El grupo de trabajo ha identificado, además, otros grupos tecnológicos y de
investigación, así como ejemplos concretos de empresas de los diferentes sectores
expuestos anteriormente que a día de hoy ya utilizan ENMs y/o aplican nanotecnología,
o que son potenciales de hacerlo.
En comparación con el conjunto del territorio nacional, la Comunidad Valenciana se sitúa
entre las tres primeras comunidades en número de compañías dedicadas a la
producción de nanomateriales9, tal y como se muestra en la Tabla 1.
9 Catalogue of Nanoscience & Nanotechnology Companies in Spain 2016 (version 6.0) – NanoSpain (https://issuu.com/phantoms_foundation/docs/catalogue_of_nano_companies_in_spai )
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 19 | 143
Tabla 1. Entidades dedicadas a la producción de nanomateriales en España
por comunidades autónomas.
Además, según las estadísticas mostradas en el catálogo del 2016 sobre compañías
relacionadas con la nanociencia y nanotecnología en España, la Comunidad Valenciana
es la quinta en número de compañías creadas relacionadas con la nanotecnología. La
distribución de centros dedicados a procesos nanotecnológicos es como se muestra en
la Figura 6, donde más de la mitad son empresas particulares, y la otra mitad se reparte
aproximadamente equitativamente entre centros tecnológicos o de investigación y
universidades.
Figura 6. Tipología de los centros que desarrollan actividades relacionadas con la nanotecnología en 2016
en la Comunidad Valenciana.
51%
19%
5%
25%
EMPRESAS
CENTROS TECNOLÓGICOS
CENTROS DE INVESTIGACIÓN
UNIVERSIDADES
CCAA Entidades
Andalucía 30
Aragón 20
Asturias 7
Islas Baleares 2
País Vasco 35
Islas Canarias 2
Cantabria 4
Castilla y León 9
Castilla la Mancha 11
Cataluña 55
Galicia 11
Madrid 103
Murcia 5
Navarra 5
La Rioja 4
Comunidad
Valenciana 43
Total 340
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 20 | 143
Dentro del grupo dedicado al sector privado, se han identificado empresas dentro de la
Comunidad relacionadas con todos los sectores de interés en el contexto del proyecto.
A continuación se muestra una lista de ellas: Intenanomat S.L, 42TEK, EMFUTUR
Technologies, FLUIDNATEKTM, GrafeTECH Europe S.L., NanoBioMatters, Sesdearcherma
Laboratories, Torrecid S.A., VLC Photnoics, Laurentia Technologies, Alfarben S.A.,
Alpesa, Bionicia S.L., Colchones Delax SI, Colorabbia, CYES Infraestructuras S.A., Em-
Silicon, Esmalglass Itaca Group, Ferro Spain, Gadea Hermanos S.L., Graphenano,
Innovatec S&C, Keraben, Kerafit, Moskito wear, Open MS, Pinturas Montó, Polytec,
Textil Energy, UBE Industries, Xenobiotics, Applynano Solutions S.L., Innceinnmat S.L.,
Betelgeux S.L., Rialta Hormigones S.L., OMAR Coatings, Adapta Color S.L., Galol S.A.,
Faperin S.L., y Grupo Repol.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 21 | 143
3. Análisis DAFO Con el objetivo de establecer la estrategia a seguir en el campo de la nanotecnología, se
ha realizado un análisis DAFO (Debilidades, Amenazas, Fortalezas, Oportunidades),
analizando las fortalezas y debilidades internas que pueden originar ventajas o
desventajas competitivas, e identificando y analizando las amenazas y oportunidades del
mercado objetivo.
Un resumen de la matriz DAFO originada se puede ver en la Figura 6, donde cada punto
se detalla a continuación.
Figura 7. Matriz DAFO resumiendo los criterios positivos y negativos.
3.1. Análisis externo
3.1.1. Debilidades
Los problemas o debilidades fundamentales identificados son los siguientes:
• Desconocimiento por parte del tejido industrial de las aplicaciones concretas
de los nanomateriales en la Comunidad Valenciana, especialmente en lo
relativo a sus características y tecnologías de procesado que permiten el uso
y la producción sostenible de nanomateriales y de productos que los
contienen.
• Se trata de una tecnología en expansión que requiere aún importante
inversión e investigación.
• El impulso es aún insuficiente debido a la poca inversión económica.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 22 | 143
• Para determinadas aplicaciones técnicas, existen patentes que pueden limitar
el mercado o restringir el uso de algún tipo de formulación concreta.
• Elevado coste de producción de nanomateriales, o producción insuficiente de
ciertos compuestos para su uso industrial.
• Las materias primas pueden resultar todavía caras y poco accesibles.
• La escasez de datos robustos relativos a niveles de exposición en el lugar de
trabajo y valores límite de exposición profesional (VLA) a nanomateriales.
• Escasez de datos toxicológicos y ecotoxicológicos que favorezcan una imagen
positiva de las repercusiones que los nanomateriales pueden suponer en la
salud de las personas y en el medio ambiente.
• La falta de medios tecnológicos para la medición cuantitativa de la
concentración de nanomateriales en ambientes industriales.
• Falta de un marco regulatorio firme relativo a la producción y registro de
nanomateriales.
• Poca homogenización de los estándares legales y de protocolos de estudio
de características de nanomateriales.
3.1.2. Fortalezas
• Al tratarse de un campo en desarrollo no existen numerosos competidores
actualmente.
• Sector en crecimiento con muchas potenciales aplicaciones que explotar.
• Gran mejora de propiedades de los materiales y productos actuales con el
uso de nanomateriales (mecánicas, de estabilidad, térmicas, eléctricas,
antimicrobianas, de reducción de peso…).
• Valor añadido resultado de la aplicación nanotecnológica que supone una
ventaja competitiva y económica para la empresa.
• Procedimientos y técnicas susceptibles de mejoras gracias a la investigación
y el desarrollo que harán que la nanotecnología sea más eficiente.
• Intensa actividad de investigación, científica y tecnológica en este campo
actualmente.
• La técnica y los productos producidos por nanotecnología son ya sustitutos
de los que se dan en la industria tradicional, por lo que a corto y medio plazo
no se espera que sean sustituidos por técnicas y productos nuevos.
• Existencia de diversos grupos de investigación autonómicos enfocados al
estudio de la aplicación de la nanotecnología para diversas aplicaciones que
supone la generación continua y extensa de nuevo conocimiento.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 23 | 143
3.2. Análisis externo
3.2.1. Amenazas
• Se espera la aparición de nuevos competidores a corto plazo debido al gran
auge de la nanotecnología.
• Aparición de patentes y de otras figuras de protección intelectual que limiten
el desarrollo o aplicación de ciertas técnicas o nanomateriales.
• Presión de instituciones, del marco regulatorio, y de la sociedad, por
preocupaciones derivadas con posibles efectos en la salud y en el medio
ambiente.
• Dificultades en los procesos de notificación y registro de productos que
contienen nanomateriales.
3.2.2. Oportunidades
• Potenciales nuevas aplicaciones, funciones, utilidades o nichos de mercado
de la nanotecnología.
• Permite una mayor especialización.
• Su aplicación se relaciona con un menor consumo de materias primas,
producción industrial más eficiente, y por tanto como una ventaja desde el
punto de vista de la sostenibilidad ambiental.
• Su aplicación implica la mejora de la producción y del consumo energético y
está estrechamente relacionada con las energías renovables.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 24 | 143
4. Prospectiva tecnológica: Hoja de Ruta 4.1 Previsiones para las aplicaciones presentes y potenciales
La convergencia de la innovación implica un paradigma en el que los hallazgos y la
creación de tecnología ocurren en la intersección de múltiples disciplinas y
organizaciones. En este sentido, la nanotecnología se revela como un nuevo paradigma
tecnológico que ofrece un cambio radical en la solución de problemas tecnológicos y
que suscita una nueva ola de procesos, productos y sistemas sociales y
organizacionales.10 Así, la convergencia de la innovación en nanotecnología involucra
fuentes de conocimiento científico, tecnológico y formas organizacionales que
posibiliten el desarrollo de la tecnología.
La nanotecnología es una ciencia emergente que tendrá una rápida y espectacular
evolución. Se prevé que contribuya significativamente al crecimiento económico y la
creación de empleo en la UE en las próximas décadas. Varios estudios coinciden en la
importancia de los beneficios que se obtendrán del desarrollo de la nanotecnología, que
se extendería a diversos campos industriales y de servicios, de tal forma que modificarán
el modo de vida de la sociedad con un amplio impacto en el desarrollo económico y
social. 11
Según los científicos, la nanotecnología tendrá cuatro generaciones distintas de
desarrollo. Nos encontramos en la primera, o quizá en la segunda generación de
nanomateriales.
La primera generación está relacionada con la ciencia de los materiales y la mejora de
sus propiedades, que se consigue incorporando «nanoestructuras pasivas». Puede
realizarse en forma de revestimientos o con el uso de nanotubos de carbono para
reforzar los plásticos.
La segunda generación emplea nanoestructuras activas, por ejemplo, mediante la
bioactividad, que permite administrar un fármaco en una célula o un órgano específicos.
Esto puede hacerse recubriendo la nanopartícula con proteínas específicas. Actualmente
una de las líneas principales de investigación y trabajo a este respecto es el desarrollo de
nuevas formulaciones farmacéuticas basadas en nanotecnología, las cuales están
dirigidas al tratamiento del cáncer mediante estrategias de terapia génica.
La complejidad aumenta aún más en la tercera y la cuarta generación. Se parte de un
nanosistema avanzado, por ejemplo, la nanorrobótica, para llegar a un nanosistema
molecular, para controlar entonces el desarrollo de órganos artificiales en la cuarta
generación de nanomateriales.
10 National Research Council, 2014 11 Organización para la Cooperación y el Desarrollo Económicos (OECD) (2013). Symposium on Assessing the Economic Impact of Nanotechnology. Synthesis Report OECD/NNI.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 25 | 143
Así pues, la naturaleza multidisciplinaria de la nanotecnología transformará las
organizaciones investigadoras y las instituciones científicas, así como las industrias y
empresas que aportan las nuevas tecnologías al mercado. Algunos de los avances más
interesantes en el mundo de las nanotecnologías se darán principalmente en la biología
y en la ingeniería mecánica.12
En términos generales, el avance de la nanotecnología se espera que produzca cambios
relevantes. Uno de ellos es la transformación en la fabricación en el sector manufacturero
por varias razones: el uso de nanomateriales como catalizadores para acelerar y optimizar
procesos químicos, por las nuevas capacidades generadas gracias a las máquinas a escala
nanométrica, y finalmente debido al montaje molecular por nanorobots.
Por otro lado, el binomio Nanotecnología-Sistemas Micro Electromecánicos promete ser
uno de los más revolucionarios, permitiendo la creación de híbridos biomecánicos. Se
espera que permita desarrollar computadoras y sistemas de transferencia de datos más
rápidos y de una mayor integración, que superarán en miles de veces las prestaciones de
los sistemas actuales. En relación a lo anterior, las TIC’s (o tecnologías de la información
y las telecomunicaciones) es otro de los campos para el que se espera que la aplicación
de la nanotecnología sea muy fructífera. Existen actualmente varias líneas de
investigación, las cuales incluyen, entre otras, el desarrollo de circuitos ópticos
integrados, superlentes, cristales fotónicos, o nanoelectrónica y monitores LCD basados
en nanotubos de carbono.
Constituirá también una revolución en el diseño de productos, por un lado, por la
existencia de herramientas baratas que ayudarán al prototipado a nanoescala y que
permitirá a los diseñadores tratar a los objetos como ensamblajes temporales. Por otro,
porque gracias a los nanomateriales se desarrollarán materiales diez veces más
resistentes que el acero, pero mucho más ligeros, lo que se une directamente con
avances en los sectores automovilístico y aeroespacial. Precisamente en relación al
diseño, otro de los desafíos más importantes es la aplicación de la nanotecnología de
una forma completamente segura, tanto en la producción, como para la salud humana y
el medio ambiente. El reto es conseguir nanopartículas que sean seguras desde su origen,
es decir, desde la propia síntesis, de modo que no supongan riesgo a lo largo de toda su
vida útil y en el conjunto de la cadena de valor. Se está trabajando ya en lo que se conoce
como “safe-by-desin” o diseño seguro de nanopartículas, aunque el campo de
investigación en relación a esto aún es muy amplio y prometedor.
La nanotecnología jugará también un papel clave en el entorno medioambiental y en la
evaluación hacia ciudades más sostenibles, al mejorar el proceso de producción y uso de
energías (que se enfocarán hacia las renovables), ayudar al control de la contaminación
con el diseño de minúsculos y potentes sensores, o de sistemas de tratamiento de agua
y aire contaminados, actuando así frente al cambio climático, y también por su aplicación
directa sobre los contaminantes ambientales (fotocatálisis, compuestos con ENMs
12 Anthony Townsend. Director of Technology Development Institute for the Future, Palo Alto, California (EEUU).
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 26 | 143
fotoactivos), útil ya en la purificación del aire o del agua. La conversión de energía solar
en energía eléctrica de una forma eficiente es otro de los aspectos más importantes que
la nanotecnología abordará en los próximos años. Se espera, en este sentido, que las
“ciudades inteligentes” del futuro estén compuestas por edificios inteligentes y activos
que proporcionen flujo constante de datos, y que favorezcan un consumo responsable y
sostenible de los recursos.
En este sentido, los pronósticos indican que la nanotecnología ayudará a superar uno de
los principales desafíos que presenta la sociedad: encontrar nuevas formas de suministro
de energía libre de carbono. Ya se está trabajando en el desarrollo de baterías de ión-
litio con ánodo basado en nanopartículas de titanio de litio, o células solares flexibles.
Además, de esto, el desarrollo futuro incluiría alguna de las aplicaciones en las que ya se
está trabajando, como son células solares más eficientes fabricadas químicamente a
partir de nanomateriales; los supercondensadores de almacenamiento temporal de
energía en redes inteligentes, o la mejora de células de combustible de hidrógeno.
La nanomedicina es otro de los campos en los que la aplicación de nanotecnología se
espera que sea más útil y resolutiva, y uno de los campos que más concentra la atención
actual. Ello será posible al crear sistemas destinados a la vehiculización de moléculas
activas hacia el órgano diana, tras su administración al organismo humano o animal. Esto
se relaciona con la mejora en la eficiencia de los tratamientos terapéuticos y con la
reducción de la toxicidad de los fármacos. El diseño de dichos sistemas irá especialmente
dirigido a moléculas activas complejas destinadas al tratamiento del cáncer, así como a
proteínas biotecnológicas y a plásmidos para la terapia génica. La posibilidad de
restauración de órganos humanos gracias a la ingeniería de tejidos es otro de los hitos
esperados, y sobre el que ya se está trabajando, al igual que la producción de prótesis e
implantes que incluyen nanomateriales. El uso de polímeros electroactivos para su uso
como músculos artificiales es uno de los campos más recientes de investigación en el
ámbito médico. Por otro lado, la combinación de nanopartículas con compuestos
orgánicos como las proteínas abre un sinfín de posibilidades en el campo de la liberación
controlada de fármacos, o una mayor especificidad en los tratamientos de algunas
dolencias.
No obstante, a pesar de que el potencial de aplicación de la nanotecnología y el valor
añadido que genera es inmenso, aún existe, desde una perspectiva industrial, un gran
desconocimiento de las implicaciones que a medio plazo van a tener los desarrollos
tecnológicos. Este es uno de los principales desafíos en general, y en el tejido empresarial
de la Comunidad Valenciana en particular.
Los esfuerzos deben centrarse, en primer lugar, en detectar cuáles son las necesidades
de la industria en la comunidad; para qué sectores la aplicación de la nanotecnología
puede ser más interesante, y viable técnica y económicamente; cuántas empresas son las
que actualmente trabajan con nanomateriales; y finalmente y más importante, es
proporcionar información a la industria sobre las ventajas de las técnicas derivadas de la
nanociencia.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 27 | 143
Algunos nanomateriales ya llevan tiempo presentes en muchos de los productos
comúnmente utilizados. Es conocido, por ejemplo, el uso de nanotubos de carbono
(CNTs) o grafeno en el sector de la automoción y de la industria aeroespacial, por la
ligereza y rigidez que confiere al utilizarlo como material estructural, así como por sus
excelentes propiedades térmicas. También en electrónica, existen ENMs utilizados que
mejoran las propiedades eléctricas y permiten producir dispositivos más eficientes. Y es
que una de las ventajas de los nanomateriales, precisamente, es que son capaces de
conferir propiedades similares a las que otorgan los metales convencionales, pero con
mucho menos peso, ya que al reducir su tamaño se aumenta su superficie específica y
por tanto el área de contacto con la matriz.
Uno de los usos más amplios es en combinación con matrices poliméricas para crear
compuestos que suponen para los productos una gran mejora de sus propiedades (de
procesado y finales), y por tanto permite que este tipo de compuestos creados a partir
de nanomateriales pueda aplicarse a una gran variedad de sectores, tal y como se ha
visto con anterioridad. Los polímeros aditivados con nanomateriales han sido, hasta
ahora, una de las revoluciones más importantes de la industria en las últimas décadas.
Puede decirse que en la actualidad el uso de nanomateriales en la industria está en un
proceso de introducción acelerada. Sin embargo, durante las próximas dos décadas, las
nano-estructuras tendrán un papel relevante en la incorporación de sensores,
computación, comunicación y capacidades mecánicas. Hacia el final de este período, la
nanotecnología revolucionará la fabricación de elementos a través de ensamblaje
molecular con un enfoque “bottom-up”. Esto difiere de las técnicas de fabricación
comúnmente más utilizadas en el ámbito de la tecnología, que están más centradas en
reducir el tamaño de lo grande a lo pequeño “top-down”. Las técnicas “top-down” buscan
crear complejidad a partir de elementos funcionales atómicos y moleculares. Se espera
que en el 2040 se hayan superado las limitaciones de la miniaturización, muy presentes
por ejemplo en el campo de la electrónica, y que la fabricación se produzca por el
montaje o autoensamblado de estructuras nanométricas.13 Además, manufacturar
materiales y productos “bottom-up” permitirá desarrollar procedimientos de
manufactura que implicarán menor cantidad de materiales de partida, optimizando por
tanto el consumo y los costes asociados, y reduciendo así el impacto medioambiental.
4.2 Previsiones según el marco regulatorio
Dejando a un lado el desarrollo previsto de la nanotencología en función de sus
aplicaciones actuales y potenciales, también es interesante para el conjunto del tejido
industrial relacionado con la nanotecnología conocer cuáles son las previsiones
referentes a la regulación de productos que contienen nanomateriales, con el fin de
prever cuáles son las limitaciones o los puntos críticos a los que se tiene que hacer frente
por parte de la empresa.
13 Informe sobre la situación de la nanociencia y de la nanotecnología en España y propuesta de acción estratégica dentro del Plan Nacional de I+D+i (2004-2007). Red Española de Nanotecnología (NANOSPAIN).
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 28 | 143
Actualmente, a nivel europeo no existe una regulación específica para nanomateriales, al
contrario de lo que sí ocurre en el caso de los productos químicos. La regulación
disponible viene dada, por tanto, por los requisitos que marca el REACH y el Reglamento
CLP para cualquier sustancia química, pero ninguno de los dos contiene especificaciones
concretas para el caso de nanomateriales, por lo que la información disponible al
respecto no resulta, a día de hoy, demasiado homogénea. Actualmente, en el caso de
que una sustancia química haya sido introducida en un mercado en forma macroscópica
y se quiera introducir también como nanoforma, el expediente de registro del REACH
debe actualizarse. En el caso de sustancias extremadamente preocupantes (sustancias
carcinógenas, mutágenas o tóxicas para la reproducción, persistentes, bioacumulativas y
tóxicas o muy persistentes y muy bioacumulativas o que susciten un grado equivalente
de preocupación) se exige una autorización para su utilización y su introducción en el
mercado, independientemente de las cantidades producidas o introducidas. El CLP, por
su parte, establece la obligación de notificar a la ECHA las sustancias en las formas en
que se introducen en el mercado, incluidos los nanomateriales que cumplen los criterios
de clasificación como peligrosos, independientemente de su cantidad.
No obstante, ya existe regulación concreta respecto a la presencia de nanomateriales en
el caso de los productos cosméticos (Reglamento EU 1223/2009 sobre Productos
Cosméticos, y posteriores modificaciones), la cual exige que cualquier producto del
sector que contenga nanopartículas debe indicarlo en la etiqueta. El Reglamento UE
528/2012 sobre Comercialización y Uso de Biocidas también contiene especificaciones
concretas para los productos que contienen nanomateriales, y exige en aquellos casos
una evaluación específica del riesgo para la salud humana y animal, así como para el
medio ambiente; al igual que la necesidad de indicarlo en la etiqueta. Existen otros
reglamentos generales que regulan su uso en otros productos, como el Reglamento UE
1169/2011 sobre Alimentos, que también indica la necesidad de indicar el contenido de
los mismos entre los ingredientes; o el Reglamento UE 10/2011 sobre Materiales y
objetos plásticos destinados a entrar en contacto con alimentos, el cual regula y
especifica las condiciones de uso de nanomateriales en este tipo de productos. En el caso
de su uso en medicina también existen propuestas y recomendaciones dadas por la
Agencia Europea del Medicamento (ej.: COM(2012) 542. Propuesta de regulación de
dispositivos médicos).
Además de estas regulaciones de carácter específico, la política europea sí ha dado
comunicaciones y recomendaciones (véase: COM(2004) 338. Hacia una estrategia
europea para las nanotecnologías; COM(2005) 243. Nanociencias y nanotecnologías: un
plan de acción para Europa 2005-2009; COM(2007) 505. Primer informe de aplicación
2005-2007; COM(2009) 607. Segundo informe de aplicación 2007-2009;
2008.Recomendación de la Comisión sobre un código de conducta para una
investigación responsable en el campo de las nanociencias y las nanotecnologías;
COM(2008) 366. Aspectos regulatorios sobre nanomateriales; 2011.Recomendación de
la Comisión relativa a la definición de nanomaterial; COM(2012) 572. Segunda revisión
de la normativa sobre nanomaterials); y opiniones publicadas por diferentes organismos
europeos (EMA-Reflection paper on nanotechnology-based medicinal products for
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 29 | 143
human use. 2006; SCCP-Opinion on safety of nanomaterials in cosmetic products.2007;
SCENIHR-Opinion risk assessment of products of nanotechnologies.2009; EFSA-
Guidance on the risk assessment of the application of nanoscience and nanotechnologies
in the food and feed chain.2011).
No parece que el REACH vaya a contemplar especificaciones concretas para regular los
nanomateriales de forma inminente, aunque la ECHA, tras el compromiso adquirido en
la Segunda Revisión reglamentaria sobre Nanomateriales (COM (2012) 572 de
03.10.2012) a partir del cual la Comisión llevó a cabo una evaluación de impacto sobre
medidas de transparencia para los ENMs, sí trabaja en el desarrollo de un observatorio
que contenga información sobre nanomateriales. La Comisión, además de la
modificación de los anexos del Reglamento REACH y de la revisión de la definición de
nanomateriales cuya adopción se espera en un futuro próximo, va a delegar en la ECHA
el establecimiento, gestión y mantenimiento del Observatorio Europeo de
nanomateriales.
Lo que sí es inminente es la revisión de los requisitos de información para
nanomateriales que entrará en vigor en 2018. Este último punto, unido al hecho de que
la producción de nanomateriales sigue una tendencia creciente, son indicadores de que
se va a seguir trabajando en la regulación referente a nanomateriales, y que en un futuro
las exigencias en uso y comercialización serán mayores. Esto es importante, porque las
industrias deben estar preparadas para hacer frente a los registros, informes y estudios
que serán necesarios elaborar para cumplir con la regulación.
4.3 Previsiones según financiación e investigación
A parte de las cuestiones regulatorias, es importante considerar el apoyo, intelectual y
financiero, por parte de la comunidad europea, para el desarrollo de la nanotecnología.
Durante el Séptimo Programa Marco (7º PM, 2007-2013), se destinaron 3.500 millones
de euros en el impulso de “Nanociencia, nanotecnologías, materiales, y nuevas
tecnologías de producción”. A esto se incluyen, dentro del mismo programa, otros
campos de financiación de I + D como las TIC, salud, energía, transporte y medio
ambiente. Parece por tanto evidente el apoyo de la comunidad europea a todas las
aplicaciones de la nanotecnología contempladas en el contexto de este proyecto, por lo
que las empresas podrían beneficiarse de estas ayudas de financiación. Existe otro tipo
de financiaciones específicas, como la del Consejo Europeo de Investigación (ERC); las
acciones Marie Curie; o el Programa de Capacidades, que entre otros da apoyo a la
investigación en beneficio de las PYMES y clústeres regionales dedicados a investigación.
Otros mecanismos de colaboración en nanotecnología incluyen los ERA-NET, las Redes
de Excelencia y ESFRI, las plataformas tecnológicas europeas, las iniciativas tecnológicas
conjuntas o los Eurostars de EUREKA.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 30 | 143
No obstante, según el NanoData Landscape Compilation Manufacuring14, la financiación
europea representa únicamente alrededor del 8% de la financiación pública total para
I+D en la UE.
En el caso concreto de España, el impulso a la nanotecnología se viene contemplando
desde hacer varios años: primero en el Sexto Plan Nacional de Investigación Científica,
Desarrollo e Innovación Tecnológica (2008-2011), y más recientemente en el Plan Estatal
de Investigación Científica y Técnica y de Innovación 2013-2016.
El número de publicaciones científicas relacionadas con la nanotecnología, nanociencia,
y nanomateriales, también es un indicador de que se trata de un campo en expansión.
Gran número de países pertenecientes a la Unión Europea y a la Asociación Europea de
Libre Comercio entran dentro del top 25 de publicaciones relacionadas con la fabricación
de nanotecnología según Web of Science para el año 2014, tal y como se muestra en la
Tabla 2.
Tabla 2. Publicaciones sobre fabricación nanotecnología por país (top 25), 2014.
PAÍS REGIÓN Nº PUBLICACIONES
PRC (CN) Asia 7,502
USA (US) North America 3,420
Korea (KR) Asia 2,042
India (IN) Asia 1,838
Japan (JP) Asia 1,641
Germany (DE) EU28 & EFTA 1,477
France (FR) EU28 & EFTA 1,038
United Kingdom
(UK)
EU28 & EFTA 859
Italy (IT) EU28 & EFTA 646
Spain (ES) EU28 & EFTA 621
Australia (AU) Oceania 462
Canada (CA) North America 436
Singapore (SG) Asia 430
Poland (PO) EU28 & EFTA 385
Turkey (TR) Asia/ Europe 368
Brazil (BR) South and Central America 326
Malaysia (MY) Asia 324
Saudi Arabia (SA) Asia 293
Switzerland (CH) EU28 & EFTA 281
Sweden (SE) EU28 & EFTA 266
Belgium (BE) EU28 & EFTA 247
Netherlands (NL) EU28 & EFTA 235
Mexico (MX) South and Central America 206
Czech Republic (CZ) EU28 & EFTA 200
Portugal (PT) EU28 & EFTA 190
14 NanoData Landscape Compilation Manufacturing. Technical Report. European Commission. January 2017.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 31 | 143
Se observa que nuestro país se encuentra entre los 10 primeros a nivel global en número
de publicaciones científicas relacionadas con la nanotecnología.
Todos estos datos confirman su importancia, tanto en I+D como a nivel industrial, y se
prevé que tanto la financiación como la investigación sigan una tendencia creciente la
cual resulta interesante para el ámbito empresarial de la Comunidad Valenciana.
4.4 Previsiones según el Mercado actual
Finalmente, con el objetivo de tratar de definir cuáles serán las tendencias relacionadas
con la nanociencia y la nanotecnología en el ámbito concreto de la Comunidad
Valenciana, según los sectores en los que ya se aplica, se han identificado los principales
productos comerciales y nanomateriales empleados o producidos por algunas de las
empresas de interés en el contexto del presente proyecto. A continuación, se muestran
algunos de ellos:
▪ INTENANOMAT S.L: síntesis de diferentes tipos de nanopartículas (metálicas,
semiconductoras, magnéticas, óxidos metálicos y otros), y nanocomposites basados
en polímeros u óxidos metálicos como matrices para aplicaciones en cosmética,
biología, medicina, medio ambiente y otros.
▪ 42 TEK Europe: producción de nanodióxido de titanio para aplicaciones
fotocatalíticas.
▪ TORRECID S.A.: uso de nanomateriales para aplicación en productos destinados a
pinturas, esmaltes, tintas, fritas, aditivos, etc.
▪ EMFUTUR Technologies: producción de diferentes nanopartículas, nanopolvos, o
nanotubos de carbono, para diversas aplicaciones (electrónica, liberación de
medicamentos, catálisis y fotocatálisis, pinturas conductivas, biomedicina,
dispositivos médicos, etc.).
▪ GrafeTECH Europe S.L.: productos que contiene ENMs para soluciones ecológicas
antigérmenes y anti-insectos, protección de superficies y materiales, pinturas y
masillas de cal y grafeno, etc.
▪ Laurentia Technologies: desarrollo y fabricación de nanomateriales para aplicación en
recubrimientos, producción de microcápsulas o nanoóxidos metálicos.
▪ Alfarben S.A.: aplicación de nanomateriales a colorantes, pigmentos o pinturas, para
uso principalmente en vidrio y cerámica.
▪ Bioinicia S.L.: maquinaria Fluidnatek ® para aplicación de electrospinning y
electrospraying.
▪ Em-Silicon: desarrollo de nanoestructuras para aplicaciones emergentes (etiquetas
ópticas antifalsificación).
▪ Graphenano: productos basados en grafeno para aplicaciones en hormigones,
baterías, pinturas, composites y prótesis dentales entre otros.
▪ Open MS: aplicación de nanotecnología para purificación de aire y agua, y protección
de superficies.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 32 | 143
Se observa una gran variedad de aplicaciones que engloban a la mayoría de los sectores
objeto del proyecto, siendo las más comunes las relacionadas con pigmentos y pinturas,
hecho que se debe probablemente al peso que tiene el sector de la cerámica o la
construcción en la Comunidad Valenciana. Existen campos, no obstante, que son
susceptibles de desarrollo en el ámbito regional, como pueden ser las aplicaciones
relacionadas con las energías renovables, o aplicaciones relacionadas con la medicina.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 33 | 143
9. Nanomateriales más relevantes y propiedades
La demanda de nanomateriales ha sido testigo de un gran crecimiento gracias a la
creciente incorporación a pinturas y recubrimientos, productos electrónicos y de
consumo, e industrias de energía. Se espera que el segmento de metales y óxidos no
metálicos, así como los productos carbonáceos, se mantengan en la fracción más grande
de generación productos.
Sin embargo, conocer la cantidad exacta de nanomateriales en uso es un aspecto
complicado, ya que las cantidades producidas son mucho menores que del material
convencional (para darse una idea de la capacidad, una planta de las más grandes del
mundo de producción de nanomateriales produce alrededor de 1000 kg/h. Una pequeña
produce 10 kg/h), y por tanto no entraban dentro de algunos tipos de registro (Figura
8). Si de ahí continuamos la cadena de producción, es probable que en ocasiones se
incorporen cantidades muy pequeñas de nanomateriales a ciertos productos con el
desconocimiento del fabricante.
Figura 8. Bandas de producción anual consideradas en el nanoregistro francés frente al REACH.
De acuerdo con Research & Markets, actualmente existen desde pequeñas y medianas
empresas, hasta compañías multinacionales dedicadas a la producción de
nanopartículas. En 2012 se estimó que el mercado global de nanomateriales se
encontraba en aproximadamente 11 millones de toneladas, con un valor de mercado de
aproximadamente 20 billones de euros.15 16 La Tabla 3 recoge el resumen de la estimación
del mercado global de diferentes nanomateriales.
Tabla 3. Estimación de mercado global (Comisión Europea, 2012).
NANOMATERIAL VOLUMEN VALOR ESTIMADO
Negro de Carbón 9.5 millones de toneladas NA (No disponible)
SiO2 1.5 millones de toneladas 2.7 billones €
Al2O3 200 cientos de toneladas NA
BaTiO3 15 cientos de toneladas NA
TiO2 10 cientos de toneladas NA
ZnO Algunos cientos de
toneladas
NA
15 Communication on the Second Regulatory Review on nanomaterials, COM(2012) 572 final, http://eurlex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52012DC0572&from=EN; and Staff Working Paper on Types and Uses of Nanomaterials, including Safety Aspects, SWD(2012) 288 final, http://eurlex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/PDF/?uri=CELEX:52012SC0288&from=EN 16 Commission Staff Working Document. Impact Assessment. European Commission. April, 2017. https://ec.europa.eu/transparency/regdoc/rep/10102/2017/EN/SWD-2017-138-F1-EN-MAIN-PART-1.PDF
> 1000 t100 -
1000 t10 -
100 t1 -10 t
100 kg - 1 t
10 -100 kg
1 -10 kg
0,1 -1 kg
<0,1 kg
No contemplado en REACH
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 34 | 143
CeO2 10 cientos de toneladas NA
Ag 22 toneladas NA
Nanotubos de carbón 200-250 toneladas 30-40 millones €
Nanocelulosa 300 toneladas NA
Total nanomateriales 11.5 millones de toneladas 20 billones €
No obstante, resulta muy complejo encontrar datos actualizados referente al uso y
producción de nanomateriales. Debido a que no hay un registro oficial de la actividad
con ENMs tanto en empresas como centros públicos de I+D, la mayor cantidad de
información respecto a cantidades empleadas se puede extraer del registro francés de
ENMs (Figura 9), donde se observan las cantidades anuales de distintos nanomateriales,
lo que puede dar una idea del consumo de esos materiales en otros países y sectores a
través de las bandas de tonelaje de material producido e importando en Francia,
escalable al resto de países de la UE.
Figura 9. Cantidades producidas e importadas para cada familia de sustancias nanoparticuladas
registradas en Francia en 2015 (declaración de 2016).
Uno de los ejemplos de nanomaterial más prometedor son los compuestos basados en
carbono, como nanotubos o nanofibras, los cuales pueden utilizarse como cargas
conductoras en la matriz polimérica para la posterior producción de materiales
nanocompuestos: tubos de rayos catódicos, células de combustible, blindaje de
interferencia electromagnética de recintos electrónicos, revestimientos absorbente,
materiales termo-mecánicamente mejorados, componentes para engranajes espaciales,
aviones de combates o coches de carrera, materiales protectores de luz eficaces contra
la radiación electromagnética, partes estructurales para aplicaciones automotrices y
aeroespaciales… Hasta la fecha se ha dedicado mucho esfuerzo en el estudio de
nanotubos de carbono, ya que éstos poseen menos defectos estructurales que las
nanofibras, aunque se prevé que aumente la investigación y el uso de éstas últimas. En
general, las tendencias para los nanocompuestos basados en carbono, incluido el
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 35 | 143
grafeno, se orientan al uso en aplicaciones electrónicas (y sensores) y hacia la
biomedicina. Las barreras que deben superarse en los próximos años para este tipo de
nanocompuestos son la reducción en el coste de fabricación, el aumento del volumen
de producción, la mejora en la durabilidad de los materiales, la optimización del ciclo de
vida y la mejora en el reciclaje de los mismos.
Los óxidos metálicos, tales como ZnO, Al2O3, CuO o TiO2 tienen aplicaciones muy
interesantes al utilizarlos como carga en nanocompuestos, debido a la mejora de
propiedades como conductividad, protección contra la radiación ultravioleta,
propiedades antimicrobianas o barrera. Para este tipo de nanomateriales, las tendencias
futuras se encaminan hacia dos direcciones. Una de ellas es la industria automotriz,
permitiendo originar productos de excelentes propiedades y de bajo peso, lo que acaba
traduciéndose en una reducción en el uso de combustibles fósiles y por tanto en un
menor impacto ambiental (los nanocompuestos a base de óxidos metálicos,
especialmente aquellos con aluminio, pueden conducir a una reducción de peso de entre
el 40 y el 60% si se reemplazan por metales convencionales). Una de las aplicaciones y
de las tendencias más prometedoras es su aplicación en biomedicina para el diagnóstico
de enfermedades o la liberación controlada de fármacos en el órgano diana. En la
industria textil la aplicación de nanoóxidos metálicos también es muy interesante por la
protección que ofrecen frente a la radiación ultravioleta o a los agentes microbianos.
Para la mejora de propiedades barrera, el uso de nanoarcillas modificadas son ya una
tendencia. Se espera que el estudio y uso siga en aumento, debido a la gran importancia
que puede suponer para industrias como la de envases y alimentos (por ejemplo: envases
multicapa, envasado inteligente de carnes, o cartones para productos carbonatados). En
el futuro, se espera su aplicación en artículos deportivos, por su contribución a ampliar
la vida útil; o en el campo de la electrónica, utilizándolas en pantallas de televisión,
móviles y otros dispositivos electrónicos.
Uno de los campos más recientes de investigación en relación a ENMs es la nanocelulosa,
biopolímero abundante, renovable y sostenible, de gran interés debido a sus
propiedades mecánicas, su biodegradabilidad, reciclabilidad, disponibilidad, bajo coste
y poco peso. En el sector militar, se espera el uso de nanocompuestos de celulosa para
la fabricación de armaduras, debido a su gran resistencia. El otro gran sector de interés
que apunta a ser tendencia es el relacionado con la telefonía móvil y los dispositivos
electrónicos, al permitir crear pantallas y dispositivos flexibles y resistentes.
Así pues, en el contexto del presente proyecto NanoIMPULSA, se ha definido un listado
de quince nanomateriales elegidos en función de su relevancia respecto al uso, mejora
de propiedades y cantidades17 producidas:
1. Dióxido de titanio (TiO2)
2. Óxido de zinc (ZnO)
3. Dióxido de silicio (SiO2)
17 R-Nano.fr Declaration of nanomaterials. Ministère de l’Écologie du Développement durable et de l’Énergie. République Française.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 36 | 143
4. Óxido de cobre (CuO)
5. Óxido de aluminio (Al2O3)
6. Nanopartículas de plata (NPs Ag)
7. Nanopartículas de oro (NPs Au)
8. Nanoarcillas
9. Nanocelulosa
10. Carbonato de calcio (CaCO3)
11. Negro de carbón
12. Grafeno
13. Fullerenos
14. Nanotubos de carbono (de pared simple y de pared múltiple)
15. Puntos cuánticos
Para acceder a la información de estos nanomateriales de una forma rápida, se han
realizado pequeñas fichas descriptivas de estos nanomateriales, con sus principales
propiedades, presentación y aplicaciones, que se pueden encontrar a continuación:
Tabla 4. Descripción del nanomaterial Dióxido de titanio (TiO2)
Identificación de la sustancia: TiO2
Nombre de la sustancia Dióxido de titanio
EC 236-675-5
CAS 13463-67-7
IUPAC Dióxido de titanio
Fórmula molecular TiO2
Formas en el mercado Polvo; nanopartículas, nanobarras, solución acuosa al 1%; hidrofobizado; nanocables; suspensión acuosa; nanoláminas; pellests; nanocrsitales
Propiedades físico-químicas
Forma Polvo, cables, barras, láminas, pellets, nanocristales
Tamaño (nm) 10, 20, 50-100, 4-8, 6
Información toxicológica
Toxicidad aguada por inhalación Prácticamente no tóxico
Toxicidad aguda dérmica No datos disponibles
Toxicidad aguada por ingestión No tóxico
Genotoxicidad Negativa
Citotoxicidad Negativa
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia)
EC50 = >100 mg/L (No tóxico)
EC50 = 42 mg/L (Prácticamente no tóxico)
EC50 = 29.8 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = 5.8 mg/L (Tóxico)
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 37 | 143
EC50 = 16.12 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) LC50 = 124.5 mg/L (No tóxico)
LC50 = 20 mg/L (Tóxico)
Invertebrados del suelo (gusanos) NOEC = >= 200 mg/kg de suelo en peso seco
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Procesado de plásticos
Recubrimientos
Pinturas
Construcción
Cosmética
Propiedades que mejora
Dispersabilidad
Brillo
Durabilidad
Secado
Protección UV
Fotocatálisis
Autolimpieza
Tabla 5. Descripción del nanomaterial Óxido de zinc (ZnO)
Identificación de la sustancia: ZnO
Nombre de la sustancia Óxido de Zinc
EC 215-222-5
CAS 1314-13-2
IUPAC Óxido de Zinc
Fórmula molecular ZnO
Formas en el mercado Dispersión en agua (20%); Dispersión en etanol (40%); Dispersión en butil acetato (40%)
Propiedades físico-químicas
Forma Esférico
Tamaño (nm) 25
Información toxicológica
Toxicidad aguada por inhalación LC50 = 1.79 mg/L (Muy tóxico)
Toxicidad aguda dérmica LD50 = >2000 mg/kg dw (Muy tóxico)
Toxicidad aguada por ingestión
LD50 = > 5000 mg/kg bw
LD50 = > 333.33 mg/kg bw/día
LD50 = > 5000 mg/kg bw
Genotoxicidad Negativa
Citotoxicidad Negativa
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 38 | 143
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) LC50 = 0.125 mg/L (Muy tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = 0.65 mg/L (Muy tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) LC50 = 2 mg/L (Tóxico)
LC50 = 2.066 mg/L (Tóxico)
Invertebrados del suelo (gusanos) 20 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Recubrimientos
Construcción
Plásticos
Productos de cuidado personal
Propiedades que mejora Protección UV
Tabla 6. Descripción del nanomaterial Dióxido de silicio (SiO2)
Identificación de la sustancia: Dióxido de silicio
Nombre de la sustancia Dióxido de silicio
EC 231-545-4
CAS 7631-86-9
IUPAC Dióxido de silicio
Fórmula molecular SiO2
Formas en el mercado Polvo hidrófilo; polvo hidrófobo, Suspensión acuosa al 30%, suspensión acuosa al 50%, sílice pirogénica (ahumada), geles sintéticos de sílice
Propiedades físico-químicas
Forma Esférica
Tamaño (nm) 10, 20
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación Tóxico
Toxicidad aguda dérmica No tóxico
Toxicidad aguda por ingestión
No tóxico
Prácticamente no tóxico
Tóxico
Genotoxicidad Negativo
Citotoxicidad Negativo
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) EC50 = > 1000 µg/ml (Tóxico)
EC50 = 136.4 mg/L (No tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = 10 mg/L (Prácticamente no tóxico)
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 39 | 143
EC50 = 388.1 mg/L (No tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) Tóxico
Invertebrados del suelo (gusanos) EC50 = 20 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Recubrimientos
Productos electrónicos
Plástico
Aditivos
Propiedades que mejora
Reducción viscosidad Fluidez
Propiedades mecánicas
Resistencia al impacto
Resistencia a la abrasión
Propiedades termoplásticas
Mayor velocidad de extrusión
Retardante de llama
Agente nucleante
Propiedades reológicas
Resistencia a la corrosión
Resistencia química Propiedades hidrofóbicas
Tabla 7. Descripción del nanomaterial Óxido de cobre (CuO)
Identificación de la sustancia: Óxido de cobre
Nombre de la sustancia Óxido de cobre
EC 215-269-1
CAS 1317-38-0
IUPAC Óxido de cobre (II)
Fórmula molecular CuO
Formas en el mercado No datos disponibles
Propiedades físico-químicas
Forma No datos disponibles
Tamaño (nm) No datos disponibles
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación Muy tóxico
No tóxico
Toxicidad aguda dérmica No datos disponibles
Toxicidad aguda por ingestión No datos disponibles
Genotoxicidad No datos disponibles
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 40 | 143
Tabla 8. Descripción del nanomaterial nanocelulosa
Identificación de la sustancia: Nanocelulosa
Nombre de la sustancia Nanocelulosa
EC 232-674-9
CAS 9004-34-6, 9004-67-5
IUPAC
Fórmula molecular C6H10O5
Formas en el mercado Nanofibras, nanocristales, suspensión acuosa de nanocristales
Propiedades físico-químicas
Forma Fibra
Tamaño (nm) Longitud de 10-200, ancho 3-50 nm
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación No encontrados
Toxicidad aguda dérmica No efectos adversos esperados
Toxicidad aguda por ingestión Dosis altas pueden causar malestar gastrointestinal
Genotoxicidad Negativa
Citotoxicidad Negativa
Citotoxicidad No datos disponibles
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia)
LC50 = 2.6 mg/L (Tóxico)
LC50 = 1.7 mg/L (Tóxico)
LC50 = 2.6 mg/L (Tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = 0.71 mg/L (Muy tóxico)
EC50 = 0.8 mg/L (Muy tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) DL50 = >100 mg/L (No tóxico)
Invertebrados del suelo (Gusanos) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Biomedicina
Productos electrónicos
Catalizadores
Dispositivos de detección química
Propiedades que mejora
Actividad antimicrobiana
Propiedades ópticas
Propiedades eléctricas
Propiedades magnéticas
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 41 | 143
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) No datos disponibles
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) No datos disponibles
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) No datos disponibles
Invertebrados del suelo (Gusano) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Automoción Aeroespacial Tratamientos de descontaminación ambiental Medicina Aditivos Plástico (incluido packaging)
Papel Optoelectrónica Cosmética Alimentación Textil
Propiedades que mejora
Resistencia Dureza Propiedades mecánicas Ligereza Conductividad eléctrica Aislamiento térmico Transparencia Poca dilatación (mejor procesado)
Maleabilidad Absorbancia
Tabla 9. Descripción del nanomaterial Óxido de aluminio (Al2O3)
Identificación de la sustancia: Óxido de aluminio
Nombre de la sustancia Óxido de aluminio
EC 215-691-6
CAS 1344-28-1
IUPAC Óxido de aluminio
Fórmula molecular Al2O3
Formas en el mercado Polvo
Propiedades físico-químicas
Forma Esférico
Tamaño (nm) 40 (media)
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación LC50 = 0.888 mg/L (Extremadamente tóxico)
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 42 | 143
Toxicidad aguda dérmica No data
Toxicidad aguda por ingestión LD50 = >1000 mg/kg (No tóxico)
Genotoxicidad Negativo in vibro
Positivo in vivo
Citotoxicidad Positiva
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia)
EC50 = 310.53 mg/L (No tóxico)
LC50 = 53.29 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = 45.4 mg/L (Prácticamente no tóxico)
EC50 = 39.95 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) No datos disponibles
Invertebrados del suelo (Gusano) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Recubrimientos
Plástico
Automoción
Propiedades que mejora
Refuerzo mecánico
Resistencia a la corrosión
Resistencia química
Resistencia al impacto
Resistencia a arañazos
Transparencia
Tabla 10. Descripción de las Nanopartículas de plata (NPs Ag)
Identificación de la sustancia: Nanopartículas de plata
Nombre de la sustancia Nanopartículas de plata
EC 231-131-3
CAS 7440-22-4
IUPAC Plata (1+)
Fórmula molecular Ag
Formas en el mercado Polvo hidrofóbico; polvo hidrofílico; solución coloidal en agua
Propiedades físico-químicas
Forma Nanoprismas triangulares; nanocubos; compacto
Tamaño (nm) 1; 20; 35; 50; 100
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación LC50 = 3.1x106 partículas/cm3
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 43 | 143
Toxicidad aguda dérmica LD50 = >2000 mg/kg dw (No tóxico)
Toxicidad aguda por ingestión
LD50 = >2000 mg/kg dw (No tóxico)
LD50 = >5000 mg/kg dw (No tóxico)
No tóxico
Genotoxicidad No tóxico
Citotoxicidad No datos disponibles
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia)
EC50 = 48.10 μg/L (Extremadamente toxico)
EC50 = 0.187 mg/L (Muy tóxico)
EC50 = 3844.1 μg/L (Tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = 2.56 mg/L (Tóxico)
Tóxico
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) LC50 = 9.4 mg/L (Tóxico)
LC50 = 250 mg/L
Invertebrados del suelo (gusanos) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Medicina Plástico Aditivos Recubrimientos y pinturas Textil
Propiedades que mejora
Actividad antimicrobiana
Actividad antibacteriana Estabilidad térmica Temperatura de transición del vidrio
Tabla 11. Descripción de las nanopartículas de oro (NPs Au)
Identificación de la sustancia: Nanopartículas de oro
Nombre de la sustancia Oro
EC No datos disponibles
CAS 7440-57-5
IUPAC No datos disponibles
Fórmula molecular Au
Formas en el mercado No datos disponibles
Propiedades físico-químicas
Forma No datos disponibles
Tamaño (nm) No datos disponibles
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación No datos disponibles
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 44 | 143
Toxicidad aguda dérmica No datos disponibles
Toxicidad aguda por ingestión Tóxico
Genotoxicidad No datos disponibles
Citotoxicidad Negativo
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) EC50 = >750 mg/L (No tóxico)
EC50 = >100 µm/L (Muy tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) No datos disponibles
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) EC50 = >100 µm/L (Muy tóxico)
Invertebrados del suelo (Gusanos) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Biomedicina
Electrónica
Catálisis química
Propiedades que mejora
Aplicaciones fototérmicas
Liberación controlada de biomoléculas y proteínas
Propiedades eléctricas
Propiedades ópticas
Tabla 12. Descripción de las Nanoarcillas
Identificación de la sustancia: Nanoarcillas
Nombre de la sustancia Nanoarcillas
EC 215-288-0
CAS 1318-93-0
IUPAC Nanoarcillas
Fórmula molecular (Na, Ca)0,3(Al, Mg)2Si4O10
Formas en el mercado Nanoarcillas modificadas, nanocristales, plaquetas
Propiedades físico-químicas
Forma No datos disponibles
Tamaño (nm) No datos disponibles
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación No datos disponibles
Toxicidad aguda dérmica No datos disponibles
Toxicidad aguda por ingestión No tóxico
Genotoxicidad Negativa
Citotoxicidad Positiva
Información ecotoxicológica
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 45 | 143
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) NOEC = 100 mg/L (No tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = 39.23 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) NOEC = 100 mg/L (No tóxico)
Invertebrados del suelo (Gusanos) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Packaging
Plástico
Aditivos Infraestructuras Cosmética
Propiedades que mejora
Barrera a humedad y gas
Fuerza
Dureza
Resistencia a la abrasión
Resistencia química
Propiedades mecánicas
Propiedades térmicas
Propiedades estructurales
Conveniencia para moldeo por inyección y extrusión Retardante de llama Actividad antimicrobiana Grado de dispersión
Tabla 13. Descripción del nanomaterial Carbonato de calcio (CaCO3)
Identificación de la sustancia: Carbonato de calcio
Nombre de la sustancia Carbonato de calcio
EC 207-439-9
CAS 471-34-1
IUPAC Carbonato de calcio
Fórmula molecular CH2O3Ca
Formas en el mercado Polvo
Propiedades físico-químicas
Forma Cúbica
Tamaño (nm) 80 nm (media)
Información toxicológica
Toxicidad aguada por inhalación No datos disponibles
Toxicidad aguda dérmica LD50 = > 2000 mg/kg bw (No tóxico)
Toxicidad aguda por ingestión NOAEL = 1000 mg/kg bw (No tóxico)
Genotoxicidad Negativo
Citotoxicidad Negativo
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 46 | 143
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) EC50 = > 1000 mg/l (No tóxico)
LC50 = 159 mg/l (Prácticamente no tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = > 100 mg/l (Prácticamente no tóxico)
EC50 = > 14 mg/l (Tóxico)
Toxicidad agua dulce (Pez) LC50 = > 100% v/v (No tóxico)
Invertebrados del suelo (gusano) EC50 >> 0,07 g/ml (No tóxico)
BAF-Bioacumulación No data
Aplicación
Usos industriales Envase y embalaje
Aditivos Electrónica
Propiedades que mejora
Propiedades reológicas
Tensión
Costes
Fuerza
Propiedades térmicas
Dureza
Matriz polimérica Polietileno (PE), polipropileno (PP), polietilentereftalato (PET), ácido poliláctico (PLA
Tabla 14. Descripción del nanomaterial Negro de carbón o Negro de humo
Identificación de la sustancia: Negro de carbón
Nombre de la sustancia Negro de carbón
EC 215-609-9
CAS 1333-86-4
IUPAC Negro de carbón
Fórmula molecular Negro de carbón
Formas en el mercado No datos disponibles
Propiedades físico-químicas
Forma No datos disponibles
Tamaño (nm) No datos disponibles
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación No tóxico
Toxicidad aguda dérmica No datos disponibles
Toxicidad aguda por ingestión No datos disponibles
Genotoxicidad Prácticamente no tóxico
Citotoxicidad Prácticamente no tóxico
Información ecotoxicológica
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 47 | 143
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) EC50 = > 100 mg/L (No tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = > 5mg/L (Tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) No datos disponibles
Invertebrados del suelo (Gusanos) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Tintas y pinturas
Aditivos
Automoción
Electrónica
Propiedades que mejora
Fuerza
Propiedades térmicas
Protección UV
Propiedades eléctricas
Propiedades antiestáticas
Estabilidad
Tabla 14. Descripción del nanomaterial Grafeno
Identificación de la sustancia: Grafeno
Nombre de la sustancia Grafeno
EC 231-955-3
CAS 7782-42-5
IUPAC Grafeno
Fórmula molecular C
Formas en el mercado Nanoplaquetas, polvo, nanotubos
Propiedades físico-químicas
Forma Nanoplaquetas
Tamaño (nm) 3-6 (media)
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación Tóxico
Tóxico
Toxicidad aguda dérmica No datos disponibles
Toxicidad aguda por ingestión No tóxico
Genotoxicidad No datos disponibles
Citotoxicidad No datos disponibles
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) No datos disponibles
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) No datos disponibles
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) EC50 = 15.611 mg/L (Prácticamente no tóxico)
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 48 | 143
LC50 = 16.540 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Invertebrados del suelo (Gusanos) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Automoción
Industria aeroespacial
Envase y embalaje
Electrónica
Aditivos Biomedicina Revestimiento de vidrio Sensores de gases y biosensores Células solares
Propiedades que mejora
Propiedades mecánicas
Conductividad Transparencia Flexibilidad
Resistencia a la tracción y límite elástico
Disminuye permeabilidad a gases Reducción peso Favorece funcionalización
Tabla 15. Descripción del nanomaterial Fullereno
Identificación de la sustancia: Fullerenos
Nombre de la sustancia Fullerenos
EC No datos disponibles
CAS 99685-96-8
IUPAC Fullerenos
Fórmula molecular No datos disponibles
Formas en el mercado Polvo
Propiedades físico-químicas
Forma Esférico
Tamaño (nm) No datos disponibles
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación No tóxico
NOAEC: > 0.12 mg/m3 (No tóxico)
Toxicidad aguda dérmica No tóxico
Toxicidad aguda por ingestión No tóxico
Genotoxicidad Tóxico
No tóxico
Citotoxicidad No datos disponibles
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 49 | 143
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) No tóxico
Prácticamente no tóxico
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) No datos disponibles
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) LC50 = >350 mg/L (No tóxico)
No tóxico
Invertebrados del suelo (Gusanos) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Medicina
Cosmética
Recubrimientos
Electrónica
Propiedades que mejora
Procesabilidad
Propiedades antioxidantes
Resistencia a la fricción
Propiedades eléctricas
Actividad antibacteriana
Velocidad de secado
Liberación controlada de fármacos
Tabla 15. Descripción del nanomaterial Nanotubos de carbono de pared simple (SWCNTs)
Identificación de la sustancia: Nanotubos de carbono de pared simple
Nombre de la sustancia Nanotubos de carbono de pared simple
EC 231-153-3
CAS 308068-56-6
IUPAC Nanotubos de carbono de una sola pared
Fórmula molecular C
Formas en el mercado Polvo
Propiedades físico-químicas
Forma Nanotubos
Tamaño (nm) Diámetro: 1,4 nm; Longitud: > 10 µm
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación No datos disponibles
Toxicidad aguda dérmica No datos disponibles
Toxicidad aguda por ingestión LD50 = >50 mg/kg bw (Tóxico)
Tóxico
Genotoxicidad No tóxico
Citotoxicidad Negativo
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 50 | 143
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) EC50 = >10 mg/L (Prácticamente no tóxico)
EC50 = 1.306 mg/L (Tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = > 10mg/L (Prácticamente no tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) LC50 = > 10 mg/L (Prácticamente no tóxico)
LC50 = > 10 mg/L (Prácticamente no tóxico)
Invertebrados del suelo (Gusanos) No datos disponibles
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales
Plástico
Aditivos
Metal
Propiedades que mejora
Tenacidad
Fuerza de unión
Propiedades mecánicas
Resistencia a la tracción
Módulo elástico
Tabla 16. Descripción del nanomaterial Nanotubos de carbono de pared múltiple (MWCNTs)
Identificación de la sustancia: Nanotubos de carbono de pared múltiple
Nombre de la sustancia Nanotubos de pared múltiple
EC 936-414-4
CAS 308068-56-6
IUPAC Nanotubos de carbono de pared múltiple
Fórmula molecular C
Formas en el mercado Cargados solubles en agua; no cargados hidrofílicos, polvo
Propiedades físico-químicas
Forma Nanotubos
Tamaño (nm) Diámetro: 2-6 nm; Longitud: 1-10 µm
Información toxicológica
Toxicidad aguda por inhalación EC50 = 2 mg/kg (Tóxico)
LC50 = 1.33 mg/m3 (Tóxico)
Toxicidad aguda dérmica LD50 = > 2000 mg/kg bw (No tóxico)
Toxicidad aguda por ingestión LD50 = > 5000 mg/kg bw (No tóxico)
Genotoxicidad Negativo
Citotoxicidad Negativo
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 51 | 143
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) EC50 = > 100 mg/L (No tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) EC50 = 134 mg/L (No tóxico)
EC50 = 120 mg/L (No tóxico)
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) LC50 = >100 mg/L (No tóxico)
Invertebrados del suelo (Gusanos) EC50 = >500 µg/L (Muy tóxico)
Bioacumulación No datos disponibles
Aplicación
Usos industriales Plástico
Aditivos
Propiedades que mejora
Conductividad eléctrica
Conductividad térmica
Resistencia a la abrasión
Retardante de llama
Comportamiento antiestático
Blindaje contra ondas electromagnéticas
Tabla 17. Descripción del nanomaterial Puntos cuánticos
Identificación de la sustancia: Puntos cuánticos
Nombre de la sustancia Puntos cuánticos
EC No disponible
CAS No disponible
IUPAC No disponible
Fórmula molecular No disponible
Formas en el mercado Funcionalizados. CdSe, ZnS, ZnCdSe, ZnS, PbS, CdTe, CdS, InP en sistema core-shell
Propiedades físico-químicas
Forma Polvo, dispersión acuosa
Tamaño (nm) 2-10 nm
Información toxicológica
Toxicidad aguda dérmica Dependiente de la composición
Toxicidad aguda por ingestión Dependiente de la composición
Genotoxicidad Dependiente de la composición
Citotoxicidad Dependiente de la composición
Información ecotoxicológica
Toxicidad aguda agua dulce (Dafnia) Dependiente de la composición
Toxicidad aguda agua dulce (Alga) Dependiente de la composición
Toxicidad aguda agua dulce (Pez) Dependiente de la composición
Invertebrados del suelo (Gusanos) Dependiente de la composición
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 52 | 143
Bioacumulación Dependiente de la composición
Aplicación
Usos industriales
Optoelectrónica Química Aditivos
Energía Medicina
Propiedades que mejora
Propiedades ópticas Propiedades catalíticas Propiedades electrónicas Propiedades magnéticas Propiedades fototérmicas
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 53 | 143
10. Seguridad en el trabajo con NMs Los nanomateriales manufacutrados presentan enormes oportunidades para el
crecimiento y el desarrollo industrial, y constituyen una gran promesa para el
enriquecimiento y mejora de la vida. No obstante, existen aún importantes lagunas sobre
los posibles efectos peligrosos de los ENMs en la salud humana, incluyendo la seguridad
laboral, y en el medio ambiente.
La nanoescala, que permite nuevas propiedades beneficiosas y altamente interesantes,
también abre las puertas a nuevos o diferentes riesgos potenciales, incluso a largo plazo.
Debido a su uso generalizado, los consumidores, los trabajadores y el medio ambiente
también pueden verse expuestos a ellos de muchas formas distintas.
Los trabajadores los manipulan en forma de materias primas en los procesos de
fabricación. Cuando se procesan durante el ciclo de vida útil en diversas aplicaciones
industriales, muchas más personas los utilizarán, bien en productos como pinturas o bien
en artículos, como impresoras. Existe una diferencia entre los productos y artículos que
se han fabricado utilizando nanotecnología y los que aún contienen nanopartículas libres
cuando se usan.
Un tema candente de debate entre los toxicólogos es si los nanomateriales tienen efectos
biológicos nanoespecíficos para los seres humanos y el medio ambiente que las
sustancias químicas en general no tienen.
Resulta difícil formular declaraciones generales sobre los nanomateriales al constituir un
grupo muy diverso, por ello deben considerarse de manera individual, al igual que
cualquier otra sustancia química, aunque sí pueden realizarse algunas generalizaciones.
Por ejemplo, el Comité Científico de los Riesgos Sanitarios Emergentes y Recientemente
Identificados (CCRSERI) concluyó ya en 2006 que a los nanomateriales fácilmente
solubles podía aplicárseles la toxicidad de la forma convencional. Esto lo han confirmado
otros comités/paneles científicos del Comité Científico de Seguridad de los
Consumidores (CCSC), la Autoridad Europea de Seguridad Alimentaria (EFSA) y la
Agencia Europea de Medicamentos (EMA) en sus dictámenes más recientes.
La nanoseguridad es, por tanto, clave para impulsar la nanotecnología y hacer un uso
responsable y sostenible de los nanomateriales. Aún queda mucho camino también en
este campo, son necesarios protocolos estandarizados de evaluación del riesgo o mayor
transparencia relativa a la información de este tipo de materiales. La caracterización de
los nanomateriales es compleja, y los resultados respecto a sus características físicas,
químicas y toxicológicas no está armonizada.
En este sentido, y dentro del contexto del proyecto, se ha trabajado en el desarrollo de
Fichas de Seguridad (FdS) de los diferentes nanomateriales estudiados, con el fin de
proporcionar una recopilación de información de calidad para una correcta aplicación de
la nanotecnología. Dichas fichas aparecen en los anexos de este entregable.
10.1. Aspectos fundamentales de seguridad
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 54 | 143
Evaluar la seguridad y la toxicidad de los nanomateriales es una tarea compleja y
polifacética. Para abordar la seguridad de los nanomateriales, se deben analizar varias
cuestiones importantes. Cada cuestión representa una pieza esencial del puzle:
• La caracterización fisicoquímica de los nanomateriales: cómo medir correctamente
parámetros como el tamaño, la forma, la solubilidad y otras propiedades
• ¿Cómo afectan los nanomateriales a la salud humana y el medio ambiente?
• El destino ambiental: ¿qué ocurre con los nanomateriales en el medio ambiente?
• La exposición y el modelado de la exposición: ¿cómo se exponen las personas a los
nanomateriales y cómo lo hace el medio ambiente? ¿Cómo se mide y se modela esta
exposición?
• Seguridad desde la concepción: ¿cómo se diseñan nanomateriales ya seguros desde
las primeras etapas de la investigación y el desarrollo del producto?
Por último, un aspecto importante de cualquier investigación es la normalización de la
metodología de examen de las propiedades de los nanomateriales. Por su naturaleza
inherente, los proyectos de investigación utilizan y desarrollan métodos y técnicas
novedosos para abordar preguntas científicas. Sin embargo, los reguladores
normalmente trabajan con las directrices de ensayo normalizadas de la OCDE y otros
métodos de ensayo internacionalmente reconocidos y validados.
Un problema importante con los nanomateriales es que a menudo faltan métodos de
prueba comúnmente aceptados para caracterizar nanomateriales (por ejemplo,
distribución del tamaño de las partículas, forma).
Las organizaciones reguladoras tienen problemas para entender cómo manejar los
nanomateriales porque dependen de los resultados científicos.
Para ofrecer confianza a los reguladores de todo el mundo, las técnicas y los métodos
nuevos desarrollados en los laboratorios deben armonizarse y normalizarse. Esto
requiere una gran coordinación entre los científicos y los reguladores del mundo entero.
6.2 Seguridad desde la concepción de los nanomateriales
El desarrollo del concepto «seguridad desde la concepción» (Safe by Design, en inglés)
de los nanomateriales está cobrando cada vez mayor relevancia. La premisa básica es la
siguiente: en lugar de probar la seguridad de los nanomateriales después de
comercializarlos, la evaluación de la seguridad debe incorporarse en la fase de diseño e
innovación del nanomaterial.
El objetivo es proporcionar a las empresas una gestión de riesgos más rentable en las
primeras fases de desarrollo del proceso o el producto.
6.3 Caracterización de los nanomateriales
Para evaluar la seguridad de los nanomateriales, primero hay que caracterizarlos
adecuadamente. Ello incluye la realización de mediciones de diversos parámetros, como
el tamaño de las partículas, la superficie y la solubilidad en agua que puede afectar a su
toxicidad.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 55 | 143
Dicha caracterización es necesaria para garantizar la comparabilidad de los estudios
(eco)toxicológicos realizados en el mismo material u otro similar.
Además, a los evaluadores de riesgos les gusta obtener estas mediciones para extraer
patrones del comportamiento de los nanomateriales que puedan predecirse en base a
estos parámetros fisicoquímicos. Por ejemplo, ¿la toxicidad de un nanomaterial
específico está correlacionada con el tamaño de sus partículas? ¿Se puede predecir la
toxicidad de un nanomaterial en base a un parámetro específico, o a una combinación
de parámetros? ¿Y qué parámetros fisicoquímicos es más importante medir?
Un problema significativo con algunos de los resultados de estudios tempranos sobre la
toxicidad de los nanomateriales era que los nanomateriales reales utilizados en los
estudios no disponían de información sobre caracterización adecuada (suficiente). Esto
dificulta la interpretación y la comparación de los resultados. Por lo tanto, es necesario
medir un conjunto mínimo de características para cada nanomaterial antes de realizar
cualquier estudio de (eco)toxicidad.
Los científicos han realizado progresos notables en este campo, y la mayoría de los
estudios de nanomateriales nuevos incluyen una detallada caracterización fisicoquímica.
6.4 Exposición a nanomateriales y salud humana
Al igual que cualquier otra sustancia química, algunos nanomateriales son peligrosos y
otros no. La nanoescala de las partículas no implica peligro como tal. Los efectos
potenciales se basan en las propiedades toxicológicas inherentes y la cantidad (dosis)
absorbida por el organismo (seres humanos o animales).
Uno de los principales objetivos para la identificación de un peligro consiste en
establecer la «relación dosis-efecto» a partir de los estudios toxicológicos. Al hacerlo,
puede determinarse un umbral de dosis por debajo del cual se supone que no se
producirá ningún efecto adverso y por encima del cual se debe controlar y gestionar el
riesgo potencial, por ejemplo, a través de medidas de mitigación de la exposición.
Estos umbrales de dosis se expresan como una concentración de masa o una
concentración de número (para fibras). La investigación científica ha revelado que en el
caso de las nanopartículas pueden existir otras unidades (por ejemplo, su superficie) que
describen mejor la toxicidad en las que el umbral de dosis se puede expresar en unidades
de superficie.
Hay evidencias experimentales de la existencia de una variedad de posibles interacciones
entre nanopartículas fabricadas con sistemas biológicos así como de efectos en la salud.
En sistemas experimentales de laboratorio pueden propiciar la formación de cúmulos
proteínicos fibrosos que pueden ser similares a los que aparecen en algunas
enfermedades, incluidas enfermedades cerebrales. Las partículas aéreas pueden
provocar efectos en los pulmones, pero también en el corazón y en la circulación
sanguínea, similares a los ya conocidos provocados por partículas de polución aérea.
Existen algunas evidencias de que las nanopartículas podrían provocar daños genéticos,
ya sea directamente o por inflamación.
Todos estos efectos dependerán de la suerte que corran las nanopartículas en el cuerpo.
Tan solo pequeñas dosis de estas nanopartículas escapan de los pulmones o del
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 56 | 143
intestino, pero una exposición prolongada puede implicar que un gran número de ellas
se distribuyan por el cuerpo. La mayoría permanecen retenidas en el hígado o el bazo,
pero algunas parece que llegan a todos los tejidos y órganos. También es posible que
penetren en el cerebro a través de las membranas nasales.
Por lo general, se pueden aplicar métodos existentes de evaluación de riesgos a
los nanomateriales, pero es necesario un mayor desarrollo de aquellos aspectos
específicamente relacionados con los nanomateriales. Esto incluye el desarrollo de
métodos para medir la exposición e identificar peligros. Los mayores riesgos potenciales
proceden de las nanopartículas libres e insolubles, ya estén dispersas en un líquido o en
forma de polvo.
La evaluación de riesgos requiere un examen detallado de las propiedades, incluidas:
• Tamaño de partícula
• Área de superficie
• Estabilidad
• Propiedades de superficie
• Solubilidad
• Reactividad química
Las comparaciones con peligros existentes conocidos pueden contribuir a la evaluación
de riesgos. Entre otras, aquellas con partículas finas transportadas por el aire, o con las
fibras de asbesto.
El enfoque recomendado para evaluar los riesgos de los nanomateriales sigue siendo la
evaluación de riesgos de cuatro etapas propuesta por el CCRSERI en 2007. Recientes
trabajos realizados sobre la evaluación de posibles efectos dañinos de
los nanomateriales, especialmente los de pruebas de laboratorio controladas (pruebas in
vitro), han dado la posibilidad de añadir detalles adicionales a este enfoque. Estas
pruebas son útiles para el cribado y para la investigación de mecanismos de efectos
adversos. Sin embargo, son necesarias también pruebas con organismos vivos
(pruebas in vivo) para mejorar nuestro conocimiento de posibles riesgos para la gente y
para el medio ambiente. También se buscan mejoras en la determinación de exposiciones
y se necesita urgentemente realizar estudios de exposición a largo plazo.
Está todavía por llegar una evaluación completa de los peligros potenciales de la mayoría
de los nanomateriales. Esta incluirá la estimación de la exposición en el uso normal, el
abuso, el desecho y reciclaje de productos conteniendo nanomateriales y la medición
detallada de sus propiedades físicas y químicas.
6.4.1 Cómo medir la exposición a nanomateriales
Un aspecto clave de cualquier valoración del riesgo de sustancias peligrosas es evaluar
su exposición. Ello se debe a que, aunque una sustancia química puede entrañar
determinados peligros para la salud, los peligros no se materializan si las personas no
están realmente expuestas a la sustancia química. Este principio se aplica igualmente a
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 57 | 143
los nanomateriales. Por lo tanto, es esencial saber si las personas pueden estar expuestas
a los nanomateriales en sus vidas cotidianas, en casa y en el trabajo, y de qué forma.
Por su naturaleza, los nanomateriales tienden a pegarse para formar objetos más grandes
denominados agregados y aglomerados que afectan a su forma de interactuar, por
ejemplo, con el tejido pulmonar.
Además, en muchos productos comercializados actualmente, los nanomateriales se
incorporan a distintas matrices que afectan a su disponibilidad para el usuario o el medio
ambiente.
Los métodos de medición que se deben utilizar dependen del tipo de exposición. Los
métodos más fiables son aquellos para las partículas en el aire. El contacto con sólidos y
líquidos puede ser un factor a tener en cuenta, especialmente en los productos de
consumidor.
Las técnicas actuales para evaluar la exposición a nanopartículas son aptas para el
control personal o de espacios, para un uso continuado o puntual, y para la
caracterización básica de muestras. Sin embargo, los datos de las exposiciones aéreas
son escasos y son pocos los estudios llevados a cabo fuera del lugar de trabajo, si es que
los hay.
Las estimaciones de exposición de alimentos y productos de consumo también son
difíciles. La información de la presencia de nanomateriales fabricados la facilitan las
fábricas. También es limitada la información proporcionada sobre el uso del producto.
6.5 Los NMs en el medio ambiente
Diferentes nanoformas de una sustancia química pueden comportarse de manera
distinta en el medio ambiente, debido a las propiedades nanoespecíficas del material. En
el ámbito del destino medioambiental y el comportamiento de los nanomateriales, la
ciencia evoluciona a pasos agigantados.
Un camino a seguir es usar las propiedades fisicoquímicas de los nanomateriales como
punto de partida, p. ej., la solubilidad en agua. Estas propiedades clave se pueden usar
para decidir sobre parámetros adicionales o si el destino medioambiental de la
nanoforma será más o menos el mismo que el de la misma sustancia a granel.
Por ejemplo, cuando una sustancia fácilmente soluble se libera al medio ambiente, en
nanoforma o a granel, lo que debe evaluarse son las propiedades medioambientales de
la solución. Si el nanomaterial resulta ser fácilmente soluble para sustancias inorgánicas,
la información existente sobre su forma a granel podría utilizarse para evaluar también
la nanoforma.
El destino medioambiental de las sustancias químicas cubre distintos procesos, siendo
los principales la degradación (química, física o biológica) o la transformación en el
medio ambiente. Sin embargo, los métodos estándar utilizados para evaluar la
degradación de las sustancias químicas no son, por lo general, adecuados para los
nanomateriales. Otra complicación de los nanomateriales es que el tratamiento o
recubrimiento de la superficie pueden afectar al destino medioambiental y al
comportamiento del nanomaterial.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 58 | 143
Además de los procesos de transformación y degradación, también debe evaluarse la
posible bioacumulación de nanopartículas en los organismos. Un trabajo reciente
acometido por la OCDE puso de manifiesto las limitaciones de los métodos de ensayo
actuales.
Se están desarrollando métodos para medir y evaluar el destino de las nanopartículas en
el medio ambiente. Se espera que en los próximos años se creen técnicas mejoradas.
Al igual que otros contaminantes, pueden pasar de un organismo a otro y posiblemente
ir subiendo en la cadena trófica.
Debido a su diversidad, los nanomateriales pueden tener una gran variedad de efectos.
Algunos matan bacterias o virus. Hasta ahora los experimentos han demostrado posibles
efectos dañinos en invertebrados y peces, incluidos efectos en el comportamiento, la
reproducción y el desarrollo. Hay menos investigaciones hasta la fecha sobre sistemas y
especies terrestres y no está claro si los resultados de laboratorio están relacionados con
lo que podría ocurrir en el mundo real.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 59 | 143
11. Conclusiones Los nanomateriales están ya muy presentes en la vida diaria, debido al gran número de
ventajas que proporcionan (gracias principalmente a su pequeño tamaño, mejoran
propiedades químicas, físicas, eléctricas y mecánicas). Ello supone que los nanomateriales
brinden importantes oportunidades técnicas y comerciales, y aunque en la mayoría de
los casos todavía se encuentra a escala de laboratorio, se está traduciendo
progresivamente en tecnología aplicable, transferible y generadora de innovaciones en
todos los campos, que además va acompañada de un impacto económico sustancial.
Tanto es así, que la Comisión Europea ha catalogado la nanotecnología como una
tecnología instrumental clave para el desarrollo de la industria.
El campo de aplicación es variado y muy diverso, incluyendo una buena parte de sectores
industriales: energía, electrónica, medio ambiente, automoción e industria aeroespacial,
plástico (incluido el packaging), vidrio y cerámica, metalurgia, textil y calzado,
recubrimientos tintas y pinturas, materiales de construcción, medicina-biotecnología, y
cosmética y productos de cuidado personal. No obstante, al tratarse de una disciplina
relativamente nueva, existen aún un sinfín de posibilidades y aplicaciones que necesitan
de investigación y desarrollo.
Aunque la aplicación de la nanotecnología es común, y se espera que se potencie y
aumente en los próximos años, no existe regulación específica en muchos de los campos
a los que afecta: clasificación de sustancias y puesta en mercado de productos que
contienen nanomateriales, métodos estandarizados de evaluación de la exposición y del
riesgo y de su efecto en la salud humana y el medio ambiente, etc.
En los últimos años se han descrito algunas recomendaciones sobre uso y aplicación
segura de nanotecnología. Sin embargo, este tipo de código de conducta, de carácter
voluntario, no puede servir como sustitutivo de una legislación vinculante, por lo que
aún es necesario un marco jurídico adecuado dentro del cual se gestionen los riesgos
potenciales asociados a la nanotecnología, que contemple entre otros la definición de
los límites de exposición a las nanopartículas en el trabajo.
Así pues, se considera muy importante dotar de información abundante y de calidad
acerca de los beneficios de la aplicación de la nanotecnología en el tejido industrial de
la Comunidad Valenciana, con el fin de impulsar la inversión en este campo, así como el
de promover un uso seguro y sostenible de los nanomateriales.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 60 | 143
12. Bibliografía 1. EUON European Union Observatory for Nanomaterials.
2. Comunicación de la Comisión al Consejo, al Parlamento Europeo y al Comité
Económico y Social, de 7 de julio de 2005, «Nanociencias y nanotecnologías: Un
plan de acción para Europa 2005-2009»
3. Plan Estatal de Investigación Científica, Técnica y de Innovación 2013-2016.
Ministerio de Economía y Competitividad. Gobierno de España.
4. Avance del Plan Estatal de Investigación Científica y Técnica y de Innovación
2017-2020, consulta pública 11 de julio 2017. Ministerio de Economía, Industria y
Competitividad. Gobierno de España.
5. Reglamento (CE) N.º 1223/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo de 30 de
noviembre de 2009 sobre los productos cosméticos. Diario Oficial de la Unión
Europea.
6. https://chemicalwatch.com/45776/commission-rejects-idea-of-eu-nano-register
7. https://www.r-nano.fr/?locale=en
8. Informe sobre la situación de la nanotecnología en la Comunidad Valenciana.
Generalitat Valenciana, CIERVAL. Diciembre 2010
9. Catalogue of Nanoscience & Nanotechnology Companies in Spain 2016 (version
6.0) – NanoSpain
10. Anthony Townsend. Director of Technology Development Institute for the Future,
Palo Alto, California (EEUU).
11. Informe sobre la situación de la nanociencia y de la nanotecnología en España y
propuesta de acción estratégica dentro del Plan Nacional de I+D+i (2004-2007).
Red Española de Nanotecnología (NANOSPAIN).
12. R-Nano.fr Declaration of nanomaterials. Ministère de l’Écologie du
Développement durable et de l’Énergie. République Française
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 61 | 143
13. Anexos
9.1. FDS del Dióxido de titanio (TiO2)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia dióxido de titanio
1.2 EC 236-675-5
1.3 CAS 13463-67-7 1.4 IUPAC Dióxido de titanio
1.5 Fórmula molecular TiO2
1.6 Formas en el mercado Polvo; nanobarras, solución acuosa al 1%; hidrofobizado;
nanocables; suspensión acuosa; nanoláminas
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Corrosión cutánea (Categoría 1B), H314
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares
graves.
Declaración(es) de prudencia
P280 Emplear guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P303+P361+P353 En caso de CONTACTO CON AL PIEL (o el pelo): quitar
inmediatamente todas las prendas contaminadas. Aclarar la piel
con agua/ducharse.
P304+P340+P310 En caso de INHALACIÓN: llevar a la persona afectada al aire libre
y mantenerla en posición que facilite la respiración. Llamar
inmediatamente a un centro de toxicología o un médico.
P305+P351+P338 En caso de CONTACTO CON LOS OJOS: aclarar cuidadosamente
con agua durante varios minutos. Retirar las lentes de contacto,
si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean
bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes
(vPvB) a niveles del 0,1% o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 62 | 143
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con la piel
Quitar inmediatamente ropa y zapatos contaminados. Lavar con jabón y abundante agua.
Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua durante un periodo largo de tiempo. Buscar atención
médica de inmediato.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la
boca con abundante agua. Buscar atención médica de inmediato.
3.2 Principales síntomas y efectos
Quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Producto no inflamable. Usar equipo de respiración autónomo en caso de ser necesario. Usar
ropa de protección adecuada.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Evacuación del personal a zonas
seguras.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No
dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Recoger y adecuar la eliminación evitando la generación de polvo. Limpiar y traspalar.
Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada
ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en
los que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado, alejado de la radiación solar. Utilizar
envases herméticos y resistentes a la corrosión, y mantenerlos bien cerrados cuando no se
esté empelando el material. No congelar. Proteger de daños físicos, fuentes de ignición, y
descargas electrostáticas. Almacenar alejado de productos químicos incompatibles. Las áreas
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 63 | 143
de almacenamiento deben ser resistentes al fuego. No almacenar el material en recipientes
abiertos o sin etiquetas.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente Nº CAS Valor Forma
de exposición Parámetros de
control Base
Dióxido de titanio
13463-67-7
VLA-ED 10 mg/m3
Límites de Exposición Profesional para Agentes
Químicos - Tabla 1: Límites Ambientales de exposición
profesional
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos
probado y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH
(EEUU) o EN 166 (UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la
Directiva UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la
piel con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las
buenas prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido
según la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que
cubra la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y
componentes testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como
NIOSH (EEUU) o CEN (UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
Lavado de manos, ducha, cambio de ropa, limpieza de las instalaciones (evitar
contaminación por transferencia).
Filtrar el aire antes de su liberación al exterior.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, dispersión acuosa
Color Blanco
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 64 | 143
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No conocidas
9.4 Condiciones a evitar
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes
Ácidos
Polvos metálicos
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en la combustión con fuego.
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
Otros efectos adversos
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 65 | 143
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante
y las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o
nacionales para garantizar la eliminación adecuada). Disolver o mezclar el producto con un
solvente combustible y quemarlo en incinerador apto para productos químicos de
postquemador y lavador.
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
ADR/RID: 3260 IMDG: 3260 IATA: 3260
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: SÓLIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÁNICO, N.E.P. (Nitric acid, Acetic acid)
IMDG: SÓLIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÁNICO, N.E.P. (Nitric acid, Acetic acid)
IATA: SÓLIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÁNICO, N.E.P. (Nitric acid, Acetic acid)
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: 8 IMDG: 8 IATA: 8
13.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: II IMDG: II IATA: II
13.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: no IMDG contaminante marino: no IATA: no
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional Texto íntegro de las Declaraciones -H
H226 Líquidos y vapores inflamables
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves
H315 Provoca irritación cutánea
H319 Provoca irritación ocular grave
9.2. FDS del Óxido de zinc (ZnO)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia óxido de zinc
1.2 EC 215-222-5
1.3 CAS 1314-13-2 1.4 IUPAC óxido de zinc
1.5 Fórmula molecular ZnO
1.6 Formas en el mercado Dispersión (acuosa, en etanol, en butil acetato), polvos
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 66 | 143
2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Toxicidad acuática aguda (Categoría 1), H400
Toxicidad acuática crónica (Categoría 1), H410
Provoca irritación ocular grave, H319
Puede irritar las vías respiratorias, H335
Provoca irritación cutánea, H315
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
Palabra de advertencia Atención
Indicación(es) de peligro
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos
duraderos
H400 Toxicidad acuática aguda
H319 Provoca irritación ocular grave
H335 Puede irritar las vías respiratorias
H315 Provoca irritación cutánea
Declaración(es) de prudencia
P261 Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el
aerosol.
P273 Evitar su liberación al medio ambiente.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P501 Eliminar el contenido/recipiente en una planta de eliminación
de residuos autorizada.
P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente
cerrado herméticamente.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
La manipulación de nanopartículas de ZnO puede formar polvo. El polvo de óxido de zinc
catalíticamente activo es más tóxico cuando se trata con luz ultravioleta. No obstante, es polvo
de zinc es considerado de baja toxicidad y clasificado como una partícula molesta. Los humos de
inhalación o el polvo pueden causar “fiebre del humo de zinc”: sabor metálico, tos, debilidad,
fatiga, dolor muscular, náuseas, fiebre y escalofríos. La aparición de los síntomas ocurre entre 4
y 12 horas después de la exposición.
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con la piel
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 67 | 143
Quitar inmediatamente ropa y zapatos contaminados. Lavar con jabón y abundante agua. Buscar
atención médica de inmediato.
En caso de contacto con los ojos
No frotar los ojos. Lavar a fondo con abundante agua templada durante un periodo largo de
tiempo. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención médica de inmediato.
3.2 Principales síntomas y efectos
Muy tóxico para organismos acuáticos.
Tras inhalación puede causar irritación del tracto respiratorio, también sed fuerte tos, fatiga,
debilidad, dolor muscular y náuseas, seguidos de fiebre y escalofríos.
En contacto prolongado con la piel, puede provocar dermatitis severa eruptiva o pustulosa.
Exposición excesiva severa puede provocar bronquitis o neumonía.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono. No utilizar
corrientes de agua directas.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Usar equipo de respiración autónomo en caso de ser necesario. Usar ropa de protección
adecuada.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Evacuación del personal a zonas seguras.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Recoger y adecuar la eliminación evitando la generación de polvo. Limpiar y traspalar. Guardar
en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado, alejado de la radiación solar. Utilizar envases
herméticos y resistentes a la corrosión, y mantenerlos bien cerrados cuando no se esté
empelando el material. No congelar. Proteger de daños físicos, fuentes de ignición, y descargas
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 68 | 143
electrostáticas. Almacenar alejado de productos químicos incompatibles. Las áreas de
almacenamiento deben ser resistentes al fuego. No almacenar el material en recipientes
abiertos o sin etiquetas.
Fuertemente higroscópico.
Clase alemana de almacenamiento (TRGS 510): Sólidos No Combustibles
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente Nº
CAS
Valor Forma de
exposición
Parámetros de control
Base
Dióxido de zinc 1314-13-2
VLA-ED 2 ppm
10 mg/m3
Límites de Exposición
Profesional para Agentes
Químicos - Tabla 1: Límites
Ambientales de exposición profesional
Observaciones: Véase UNE EN 481: Atmósferas en los puestos de trabajo. Definición de las fracciones por el tamaño de las partículas para la medición de aerosoles.
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 69 | 143
Protección respiratoria no requerida. Cuando se requiera, emplear respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
Lavado de manos, ducha, cambio de ropa, limpieza de las instalaciones (evitar contaminación
por transferencia).
Filtrar el aire antes de su liberación al exterior.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, dispersión
Color Blanco
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad No aplicable
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua
Solubilidad en agua
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
El óxido de zinc es anfótero, reacciona con ácidos y álcalis.
Reacciona con ácidos grasos como el esteárico al mezclar y calentar los componentes por encima
del punto de fusión del ácido.
Sufre calcinación si se somete a temperaturas moderadamente elevadas.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
No se descompondrá si se siguen las recomendaciones de almacenamiento. El óxido de zinc
expuesto al aire absorbe tanto vapor de agua como dióxido de carbono, lo que resulta en la
formación de zinc básico.
9.3 Reacciones peligrosas
El óxido de zinc puede reaccionar de forma explosiva a elevadas temperaturas en mezcla
con polvo de aluminio, de magnesio, o caucho clorado. (Peligro de incendio y explosión).
9.4 Condiciones a evitar
Evitar atmósferas húmedas.
Evitar la generación de polvo e incompatibles.
9.5 Materiales incompatibles
Hidrocarburo halogenado, bases fuertes, agentes oxidantes fuertes, ácidos fuertes, compuestos
de vinilo, óxido de etileno, trifluoruro de cloro, difluoruro de oxígeno, nitrato sódico.
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Humo de óxido de metal.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 70 | 143
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Sin datos disponibles
Corrosión o irritación cutáneas
Sin datos disponibles
Lesiones o irritación ocular graves
Sin datos disponibles
Sensibilización respiratoria o cutánea
Sin datos disponibles
Mutagenicidad en células germinales
Sin datos disponibles
Carcinogenicidad
IARC: No se identifica ningún componente de este producto, que presente niveles
mayores que o igual a 0.1% como agente carcinógeno humano probable, posible o confirmado
por la IARC (Agencia Internacional de Investigaciones sobre Carcinógenos).
Toxicidad para la reproducción
Sin datos disponibles
Toxicidad específica en órganos
Sin datos disponibles
Peligro de aspiración
Sin datos disponibles
Información adicional
RTECS: ZH4810000
El polvo o el humo de óxido de cinc puede irritar el tracto respiratorio. En contacto prolongado
con la piel, el óxido puede provocar una dermatitis severa eruptiva o pustulosa. La exposición a
cantidades elevadas de polvo o humo puede provocar gusto metálico, sed fuerte, tos, fatiga,
debilidad, dolor muscular y náuseas, seguidos de fiebre y escalofríos. La exposición excesiva
severa puede provocar bronquitis o neumonía acompañada de pigmentación azulada de la piel;
la exposición prolongada o repetida puede provocar anormalidades reversibles de los enzimas
hepáticos.
Necesario aumentar la investigación sobre propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Sin datos disponibles
Persistencia y degradabilidad
Sin datos disponibles
Potencial de bioacumulación
Sin datos disponibles
Movilidad en suelo
Sin datos disponibles
Evaluación PBT y mPmB
Esta sustancia no contiene componentes que se consideren bioacumulativos y tóxicos
persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0.1% o
superoriores.
Otros efectos adversos
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 71 | 143
Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada). Disolver o mezclar el producto con un solvente
combustible y quemarlo en incinerador apto para productos químicos de postquemador y
lavador.
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
ADR/RID: 3077 IMDG: 3077 IATA: 3077
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: SUSTANCIA SÓLIDA PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE N.E.P. (Zinc oxide)
IMDG: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S (Zinc oxide)
IATA: ENVIRONMENTALLY HAZARDOUS SUBSTANCE, SOLID, N.O.S (Zinc oxide)
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: 9 IMDG: 9 IATA: 9
13.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: III IMDG: III IATA: III
13.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: sí IMDG contaminante marino: sí IATA: sí
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Otros datos
Marca-EHS requerida (códigos ADR 2.2.9.1.10 e IMDG 2.10.3) para embalajes únicos y
embalajes combinados que contengan embalajes interiores con Mercancías Peligrosas >5L para
líquidos o >5kg para sólidos.
SECCIÓN 14 Información adicional Texto íntegro de las Declaraciones -H
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos
H319 Provoca irritación ocular grave
H335 Puede irritar las vías respiratorias
H315 Provoca irritación cutánea
Fuentes:
http://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es&
productNumber=677450&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=http%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F677450%3Flang%3Des
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 72 | 143
http://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es&
productNumber=544906&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=http%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F544906%3Flang%3Des
http://www.nanoforceproject.eu/docs/default-document-
library/nanoforce_sds_nanozno_poland.pdf?sfvrsn=0
9.3. FDS del Dióxido de silicio (SiO2)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia dióxido de silicio
1.2 EC 231-545-4
1.3 CAS 7631-86-9 1.4 IUPAC Dióxido de silicio
1.5 Fórmula molecular SiO2
1.6 Formas en el mercado Polvo hidrófilo, polvo hidrófobo, suspensión acuosa, sílice
pirogénica, geles sintéticos de sílice
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias,
producción farmacéutica
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Nocivo en caso de inhalación, H332
Puede irritar las vías respiratorias, H335
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H332 Nocivo en caso de inhalación.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
Declaración(es) de prudencia
P281 Utilizar el equipo de protección individual obligatorio.
P261 Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el
aerosol.
P273 Evitar su liberación al medio ambiente
P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente
cerrado herméticamente.
P304+P340+P310 En caso de INHALACIÓN: llevar a la persona afectada al aire libre
y mantenerla en posición que facilite la respiración. Llamar inmediatamente a un centro de
toxicología o un médico.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Sin datos disponibles
SECCIÓN 3 Primeros auxilios
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 73 | 143
3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con la piel
Quitar inmediatamente ropa y zapatos contaminados. Lavar con jabón y abundante agua. Buscar
atención médica de inmediato.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua durante un periodo largo de tiempo. Buscar atención médica
de inmediato.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención médica de inmediato.
3.2 Principales síntomas y efectos
Tos, dificultad respiratoria.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Producto no inflamable. Usar equipo de respiración autónomo en caso de ser necesario. Usar
ropa de protección adecuada.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Evacuación del personal a zonas seguras.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Recoger y adecuar la eliminación evitando la eliminación de polvo. Limpiar y traspalar. Guardar
en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado, alejado de la radiación solar. Utilizar envases
herméticos y resistentes a la corrosión, y mantenerlos bien cerrados cuando no se esté
empelando el material. No congelar. Proteger de daños físicos, fuentes de ignición, y descargas
electrostáticas. Almacenar alejado de productos químicos incompatibles. Las áreas de
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 74 | 143
almacenamiento deben ser resistentes al fuego. No almacenar el material en recipientes
abiertos o sin etiquetas. No almacenar junto con ácidos, halógenos o agentes oxidantes.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente Nº CAS Valor Forma
de exposición
Parámetros de control
Dióxido de silicio
7631-86-9
VLA-ED Sin datos disponibles
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
Lavado de manos, ducha, cambio de ropa, limpieza de las instalaciones (evitar contaminación
por transferencia).
Filtrar el aire antes de su liberación al exterior.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, dispersión acuosa
Color Blanco
Olor Sin olor
pH
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 75 | 143
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
Reacciona violentamente con interhalógenos
9.4 Condiciones a evitar
9.5 Materiales incompatibles
Fluoruro de hidrógeno
Interhalógenos
Halógenos
Agentes oxidantes
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos no conocidos.
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
Otros efectos adversos
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 76 | 143
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada).
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No se considera material peligroso para el transporte.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
Ninguna
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
Ninguna
13.4 Grupo de embalaje
Ninguna
13.5 Peligros para el medio ambiente
Ninguna
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional Texto íntegro de las Declaraciones -H
H332 Nocivo en caso de inhalación.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
Fuentes:
http://www.nanomaterialstore.com/sio_msds.php
9.4. FDS del Óxido de cobre (CuO)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia óxido de cobre
1.2 EC 215-269-1
1.3 CAS 1317-38-0 1.4 IUPAC óxido de cobre
1.5 Fórmula molecular CuO
1.6 Formas en el mercado Polvo
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 77 | 143
Provoca irritación ocular grave, H319
Nocivo en caso de inhalación, H332
Puede irritar las vías respiratorias, H335
Toxicidad acuática aguda (Categoría 1), H400
Toxicidad acuática crónica (Categoría 3), H412
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
Palabra de advertencia Atención
Indicación(es) de peligro
H319 Provoca irritación ocular grave.
H332 Nocivo en caso de inhalación
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos.
H412 Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos
duraderos.
Declaración(es) de prudencia
P261 Evitar respirar polvo, humo, gas, niebla, vapores, aerosol.
P264 Lavarse concienzudamente tras la manipulación.
P271 Utilizar únicamente en exteriores o lugares bien ventilados.
P273 Evitar su liberación al medio ambiente.
P280 Usar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean
bioacumulativos y tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes
(vPvB) a niveles del 0,1% o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con la piel
Quitar inmediatamente ropa y zapatos contaminados. Lavar con jabón y abundante agua.
Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua durante un periodo largo de tiempo. Buscar atención
médica de inmediato.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la
boca con abundante agua. Buscar atención médica de inmediato.
3.2 Principales síntomas y efectos
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 78 | 143
Irritación ocular, rojez y dolor. Contacto prolongado puede causar conjuntivitis y anomalías
en la córnea.
En la piel, puede causar irritación, picores, rojez y dolor. Contacto prolongado puede causar
dermatitis, eczema y decoloración. No está asociado con toxicidad sistémica, pero sí puede
provocar respuestas alérgicas.
Irritación de las vías respiratorias, dolor de garganta, tos y falta de aliento. En casos severos,
puede ocasionar ulceración y perforación del tabique nasal. Si se calienta, los humos pueden
provocar fiebre del humo del metal (sabor metálico, fiebre y escalofríos, dolores, opresión
en el pecho, tos).
Irritación gastrointestinal (náuseas, vómitos, diarrea). En casos de ingesta fatal, muerte
precedida por hemorragia gástrica, taquicardia, hipotensión, crisis hemolítica, convulsiones
y parálisis.
El envenenamiento crónico por cobre se caracteriza por cirrosis hepática, lesiones cerebrales
y desmielinización, deficiencias renales y depósito de cobre en la córnea,
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Personas con la enfermedad de Wilson (trastorno hereditario) tienen un nivel de cobre
anormalmente alto en su sistema debido a su incapacidad de eliminar el cobre adicional.
Individuos expuestos al óxido de cobre que presenten la enfermedad pueden acumular elevados
niveles de cobre, lo que puede provocar patologías hepáticas. Se han observado episodios de
hemólisis intravascular.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
No inflamable. Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de
carbono.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Usar equipo de respiración autónomo en caso de ser necesario. Usar ropa de protección
adecuada.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Evacuación del personal a zonas
seguras.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No
dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Recoger y adecuar la eliminación evitando la generación de polvo. Limpiar y traspalar.
Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada
ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en
los que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 79 | 143
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado, alejado de la radiación solar. Utilizar
envases herméticos y resistentes a la corrosión, y mantenerlos bien cerrados cuando no se
esté empelando el material. No congelar. Proteger de daños físicos, fuentes de ignición, y
descargas electrostáticas. Almacenar alejado de productos químicos incompatibles. Las áreas
de almacenamiento deben ser resistentes al fuego. No almacenar el material en recipientes
abiertos o sin etiquetas.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente Nº CAS Valor Forma de exposición Parámetros de
control
Polvos y nieblas
1317-38-0
OSHA Permissible Exposure Limit (PEL) ACGIH Threshold Limit Value (TLV) NIOSH Recommended Exposure Limit (REL)
1 mg/m3 (TWA)
Humo de cobre
1317-38-0
OSHA Permissible Exposure Limit (PEL) ACGIH Threshold Limit Value (TLV)
0.1 mg/m3
0.2 mg/m3 (TWA)
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados. Utilizar como sistema de ventilación preferentemente uno de extracción
local.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos
probado y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH
(EEUU) o EN 166 (UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la
Directiva UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la
piel con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las
buenas prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido
según la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que
cubra la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y
componentes testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como
NIOSH (EEUU) o CEN (UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 80 | 143
Lavado de manos, ducha, cambio de ropa, limpieza de las instalaciones (evitar
contaminación por transferencia).
Filtrar el aire antes de su liberación al exterior.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo
Color Negro
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad No aplicable
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No conocidas
9.4 Condiciones a evitar
Sin datos disponibles
9.5 Materiales incompatibles
Agentes reductores
Sulfuro de hidrógeno
Aluminio
Metales alcalinos
Polvos metálicos
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en la combustión con fuego.
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 81 | 143
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante
y las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o
nacionales para garantizar la eliminación adecuada). Disolver o mezclar el producto con un
solvente combustible y quemarlo en incinerador apto para productos químicos de
postquemador y lavador.
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado. Los envases pueden ser peligrosos porque pueden retener
residuos (polvos o sólidos) del producto.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
ADR/RID: 3077 IMDG: 3077 IATA: 3077
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: SUSTANCIA SÓLIDA PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P (Copper oxide)
IMDG: SUSTANCIA SÓLIDA PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P (Copper oxide)
IATA: SUSTANCIA SÓLIDA PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P (Copper oxide)
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: 9 IMDG: 9 IATA: 9
13.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: III IMDG: III IATA: III
13.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: sí IMDG contaminante marino: sí IATA: sí
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Otros datos
Marca-EHS requerida (códigos ADR 2.2.9.1.10 e IMDG 2.10.3) para embalajes únicos y
embalajes combinados que contengan embalajes interiores con Mercancías Peligrosas > 5L para
líquidos o > 5Kg para sólidos.
SECCIÓN 14 Información adicional Texto íntegro de las Declaraciones -H
H319 Provoca irritación ocular grave
H332 Nocivo en caso de inhalación
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 82 | 143
H335 Puede irritar las vías respiratorias
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos
H412 Nocivo para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos
Fuentes:
http://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es&
productNumber=544868&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=http%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F544868%3Flang%3Des
http://www.quantum-nano.com/en/upload/2011-4/2011041547721201.pdf
http://s.b5z.net/i/u/10091461/f/MSDS-NANOPOWDERS/US3065.pdf
http://highline.wa.safeschoolssds.com/document/repo/43e52dce-9808-11e3-9b6e-
d8d230712f36
9.5. FDS del Óxido de aluminio (Al2O3)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia óxido de aluminio
1.2 EC 215-691-6
1.3 CAS 1344-28-1 1.4 IUPAC óxido de aluminio
1.5 Fórmula molecular Al2O3
1.6 Formas en el mercado Polvo; fibras; dispersión acuosa
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Provoca irritación ocular grave (Categoría 2A), H319
Puede irritar las vías respiratorias, H335
Sustancia considerada peligrosa por el Hazard Communication Standard (29 CFR 1910.1200)
OSHA 2012.
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H319 Provoca irritación ocular grave.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
Declaración(es) de prudencia
P261 Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el
aerosol.
P264 Lavarse … concienzudamente tras la manipulación.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 83 | 143
P271 Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P304 + P340 EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y
mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
P305 + P351 + P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar
cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta
fácil. Seguir aclarando.
P312 Llamar a un CENTRO DE INFORMACION TOXICOLOGICA o a un
médico en caso de malestar.
P337 + P313 Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
P403 + P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente
cerrado herméticamente.
P405 Guardar bajo llave.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con la piel
Quitar inmediatamente ropa y zapatos contaminados. Lavar con jabón y abundante agua. Buscar
atención médica de inmediato.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua durante un periodo largo de tiempo. Buscar atención médica
de inmediato.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención médica de inmediato.
3.2 Principales síntomas y efectos
Causa irritación ocular grave y puede provocar irritación de las vías respiratorias.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Usar equipo de respiración autónomo en caso de ser necesario. Usar ropa de protección
adecuada.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 84 | 143
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Evacuación del personal a zonas seguras.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Recoger y adecuar la eliminación evitando la generación de polvo. Limpiar y traspalar. Guardar
en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado, alejado de la radiación solar. Utilizar envases
herméticos y resistentes a la corrosión, y mantenerlos bien cerrados cuando no se esté
empelando el material. No congelar.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente Nº CAS Valor Forma
de exposición
Parámetros de control
Base
Óxido de aluminio
1344-28-1
VLA-ED 10 mg/m3
Límites de Exposición Profesional
para Agentes Químicos -
Tabla 1: Límites
Ambientales de exposición
profesional
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 85 | 143
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
No dejar que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, dispersión acuosa
Color Blanco
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad El producto no es inflamable
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas No explosivo
Propiedades comburentes Sustancia o mezcla no clasificada como oxidante
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
Sin datos disponibles
9.4 Condiciones a evitar
9.5 Materiales incompatibles
Ácidos fuertes, Bases fuertes, Trifluoruro de cloro, Óxido de etileno, Hidrocarburo halogenado,
difluoruro de oxígeno, Nitrato sódico., Compuestos de vinilo, Oxígeno, Nitratos, Halógenos
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en la combustión con fuego.
SECCIÓN 10 Información toxicológica
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 86 | 143
Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada).
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
ADR/RID: - IMDG: - IATA: -
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: Mercancía no peligrosa
IMDG: Mercancía no peligrosa
IATA: Mercancía no peligrosa
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: - IMDG: - IATA: -
13.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: - IMDG: - IATA: -
13.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: no IMDG contaminante marino: no IATA: no
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional Texto íntegro de las Declaraciones -H
H319 Provoca irritación ocular grave
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 87 | 143
H335 Puede irritar las vías respiratorias
Fuentes:
http://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es&
productNumber=544833&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=http%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F544833%3Flang%3Des
http://s.b5z.net/i/u/10091461/f/MSDS-NANOPOWDERS/US3008.pdf
http://s.b5z.net/i/u/10091461/f/MSDS-Dispersion/US7010.pdf
9.6. FDS del Nanopartículas de plata (NPs Ag)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia nanopartículas de plata
1.2 EC 231-131-3
1.3 CAS 7440-22-4 1.4 IUPAC nanopartículas de plata
1.5 Fórmula molecular Ag
1.6 Formas en el mercado Polvo; dispersión acuosa
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Toxicidad acuática aguda (Categoría 1), H400
Toxicidad acuática crónica (Categoría 1), H410
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
Palabra de advertencia Atención
Indicación(es) de peligro
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos
duraderos.
Declaración(es) de prudencia: Ninguna
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 88 | 143
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua. Buscar atención médica.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua como medida de precaución.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención médica.
3.2 Principales síntomas y efectos
Sin datos disponibles
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Usar equipo de respiración autónomo en caso de ser necesario. Usar ropa de protección
adecuada.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores, neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación
apropiada. Evacuación del personal a zonas seguras.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Recoger y adecuar la eliminación evitando la generación de polvo. Limpiar y traspalar. Guardar
en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los que se forme polvo. Mantener el
envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado, alejado de la radiación solar. Utilizar envases
herméticos y resistentes a la corrosión, y mantenerlos bien cerrados cuando no se esté
empelando el material.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente Nº
CAS
Valor Forma de
exposición
Parámetros de control
Base
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 89 | 143
Dióxido de titanio
7440-22-4
VLA-ED 0.1 mg/m3
Límites de Exposición
Profesional para Agentes Químicos - Tabla 1: Límites Ambientales de
exposición profesional
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
Lavado de manos, ducha, cambio de ropa, limpieza de las instalaciones (evitar contaminación
por transferencia).
Filtrar el aire antes de su liberación al exterior.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, dispersión acuosa
Color
Olor
pH
Punto de fusión
Punto de congelación
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 90 | 143
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No conocidas
9.4 Condiciones a evitar
9.5 Materiales incompatibles
Oxígeno
Ácidos fuertes
Bases fuertes
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en la combustión con fuego.
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 91 | 143
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada). Disolver o mezclar el producto con un solvente
combustible y quemarlo en incinerador apto para productos químicos de postquemador y
lavador.
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
ADR/RID: 3277 IMDG: 3277 IATA: 3277
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: SUSTANCIA SÓLIDA PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P.
IMDG: SUSTANCIA SÓLIDA PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P.
IATA: SUSTANCIA SÓLIDA PELIGROSA PARA EL MEDIO AMBIENTE, N.E.P.
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: 9 IMDG: 9 IATA: 9
13.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: III IMDG: III IATA: III
13.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: sí IMDG contaminante marino: sí IATA: sí
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Otros
Marca-EHS requerida (códigos ADR 2.2.9.1.10 e IMDG 2.10.3) para embalajes únicos y embalajes
combinados que contengan embalajes interiores con Mercancías Peligrosas > 5L para líquidos o
> 5Kg para sólidos.
SECCIÓN 14 Información adicional Texto íntegro de las Declaraciones -H
H400 Muy tóxico para los organismos acuáticos
H410 Muy tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos
Fuentes
http://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es&
productNumber=576832&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=http%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F576832%3Flang%3Des
http://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es&
productNumber=730807&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=http%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F730807%3Flang%3Des
http://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es&
productNumber=730777&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=http%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F730777%3Flang%3Des
9.7. FDS del Nanopartículas de oro (NPs Au)
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 92 | 143
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia nanopartículas de oro
1.2 EC 231-165-9
1.3 CAS 7440-57-5 1.4 IUPAC Gold
1.5 Fórmula molecular Au
1.6 Formas en el mercado Polvo; nanoplaquetas
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
No es una sustancia o mezcla peligrosa de acuerdo con el Reglamento (CE) No. 1272/2008. Esta
sustancia no está clasificada como peligrosa según la Directiva 67/548/CEE.
2.2 Elementos de la etiqueta
El producto no necesita ser etiquetado de acuerdo con las directivas de la Comunidad
Europea o las respectivas leyes nacionales.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Ninguno(a)
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica si los síntomas persisten.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
3.2 Principales síntomas y efectos
Puede ser peligroso en contacto con la piel, con los ojos, si es inhalado, y si es ingerido.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
En los casos de duda, o cuando persistan los síntomas de malestar, solicitar atención médica. No
administrar nunca nada por vía oral a personas que se encuentren inconscientes. Mantenga a la
persona cómoda. Gírela sobre su lado izquierdo y permanezca allí mientras espera la ayuda
médica.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
No usar para la extinción chorro directo de agua. En presencia de tensión eléctrica no es
aceptable utilizar agua o espuma como medio de extinción.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 93 | 143
4.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
Se desconoce la naturaleza de los productos de descomposición.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Si es necesario, usar equipo de respiración autónomo para la lucha contra el fuego.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Eliminar fuentes de ignición.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada
ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar en envases herméticos, y
mantenerlos bien cerrados cuando no se esté empelando el material. No congelar. Temperatura
de almacenaje recomendada: 2-8ºC. Mantiene la estabilidad entre 2 y 25ºC.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Se recomienda que los niveles de exposición se mantengan lo más bajos posibles, siguiendo
las buenas prácticas de higiene industrial, a fin de minimizar cualquier potencial efecto en los
pulmones. La exposición de la piel también debe reducirse al mínimo.
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
No contiene sustancias con valores límites de exposición profesional.
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 94 | 143
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
No se requiere protección respiratoria. En caso de insuficiente ventilación, y para exposiciones
esporádicas, usar respirador de partículas tipo P1 (EU EN 14387)
Para mayores niveles de protección, usar respirador con filtros de alta eficiencia tipo ABEK (EU
EN 14387). Usar respiradores y componentes probados y aprobados bajo la norma
gubernamental apropiada como CEN (UE) o NIOS (U.S.A).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
No se requieren precauciones especiales medioambientales.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, líquido
Color Varía de rojo brillante a rosado opaco dependiendo del tamaño de la partícula
Olor Sin olor
pH 5-7
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua 0.2 g/cm3
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.
9.4 Condiciones a evitar
9.5 Materiales incompatibles
9.6 Productos de descomposición peligrosos
No se conocen
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 95 | 143
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
No se identifica ningún componente de este producto, que presente niveles mayores que o igual
a 0,1% como agente carcinógeno humano probable, posible o confirmado por la (IARC) Agencia
Internacional de Investigaciones sobre Carcinógenos.
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
RTECS: sin datos disponibles.
Según nuestras informaciones, creemos que no se han investigado adecuadamente las
propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
La valoración de PBT/mPmB no está disponible ya que la evaluación de la seguridad química no
es necesaria/no se ha realizado.
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada).
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 96 | 143
14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la mezcla. La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No. 1907/2006. El
producto no se encuentra afectado por el procedimiento establecido en el Reglamento (UE) No
649/2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos.
14.2 Evaluación de la seguridad química. No se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto.
Fuentes
https://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es
&productNumber=741957&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=https%3A%2F%2Fwww.sigmaal
drich.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F741957%3Flang%3Des
https://echa.europa.eu/es/brief-profile/-/briefprofile/100.028.332
9.8. FDS del Nanoarcillas
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia dióxido de titanio
1.2 EC 236-675-5
1.3 CAS 13463-67-7 1.4 IUPAC Dióxido de titanio
1.5 Fórmula molecular TiO2
1.6 Formas en el mercado Polvo; nanobarras, solución acuosa al 1%; hidrofobizado;
nanocables; suspensión acuosa; nanoláminas
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Corrosión cutánea (Categoría 1B), H314
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares
graves.
Declaración(es) de prudencia
P280 Emplear guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P303+P361+P353 En caso de CONTACTO CON AL PIEL (o el pelo): quitar
inmediatamente todas las prendas contaminadas. Aclarar la piel con agua/ducharse.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 97 | 143
P304+P340+P310 En caso de INHALACIÓN: llevar a la persona afectada al aire libre
y mantenerla en posición que facilite la respiración. Llamar inmediatamente a un centro de
toxicología o un médico.
P305+P351+P338 En caso de CONTACTO CON LOS OJOS: aclarar cuidadosamente
con agua durante varios minutos. Retirar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir
aclarando.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con la piel
Quitar inmediatamente ropa y zapatos contaminados. Lavar con jabón y abundante agua. Buscar
atención médica de inmediato.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua durante un periodo largo de tiempo. Buscar atención médica
de inmediato.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención médica de inmediato.
3.2 Principales síntomas y efectos
Quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Producto no inflamable. Usar equipo de respiración autónomo en caso de ser necesario. Usar
ropa de protección adecuada.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Evacuación del personal a zonas seguras.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 98 | 143
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Recoger y adecuar la eliminación evitando la eliminación de polvo. Limpiar y traspalar. Guardar
en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado, alejado de la radiación solar. Utilizar envases
herméticos y resistentes a la corrosión, y mantenerlos bien cerrados cuando no se esté
empelando el material. No congelar. Proteger de daños físicos, fuentes de ignición, y descargas
electrostáticas. Almacenar alejado de productos químicos incompatibles. Las áreas de
almacenamiento deben ser resistentes al fuego. No almacenar el material en recipientes
abiertos o sin etiquetas.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente Nº
CAS
Valor Forma de
exposición
Parámetros de control
Base
Dióxido de titanio
13463-67-7
VLA-ED 10 mg/m3
Límites de Exposición
Profesional para Agentes Químicos -
Tabla 1: Límites Ambientales de
exposición profesional
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 99 | 143
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
Lavado de manos, ducha, cambio de ropa, limpieza de las instalaciones (evitar contaminación
por transferencia).
Filtrar el aire antes de su liberación al exterior.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, dispersión acuosa
Color Blanco
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No conocidas
9.4 Condiciones a evitar
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes
Ácidos
Polvos metálicos
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en la combustión con fuego.
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 100 | 143
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada). Disolver o mezclar el producto con un solvente
combustible y quemarlo en incinerador apto para productos químicos de postquemador y
lavador.
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
ADR/RID: 3260 IMDG: 3260 IATA: 3260
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR/RID: SÓLIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÁNICO, N.E.P. (Nitric acid, Acetic acid)
IMDG: SÓLIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÁNICO, N.E.P. (Nitric acid, Acetic acid)
IATA: SÓLIDO CORROSIVO, ÁCIDO, INORGÁNICO, N.E.P. (Nitric acid, Acetic acid)
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
ADR/RID: 8 IMDG: 8 IATA: 8
13.4 Grupo de embalaje
ADR/RID: II IMDG: II IATA: II
13.5 Peligros para el medio ambiente
ADR/RID: no IMDG contaminante marino: no IATA: no
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional Texto íntegro de las Declaraciones -H
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 101 | 143
H226 Líquidos y vapores inflamables
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares graves
H315 Provoca irritación cutánea
H319 Provoca irritación ocular grave
Fuentes
http://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es&
productNumber=798517&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=http%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fsearch%3Fterm%3DTiO2%26interface%3DAll%26N%3D0%2B%26mode
%3Dpartialmax%26lang%3Des%26region%3DES%26focus%3Dproduct
http://s.b5z.net/i/u/10091461/f/MSDS-NANOPOWDERS/US3520.pdf
http://www.nanoamor.com/MSDS/MSDS-Nano_Titanium_dioxide__rutile.pdf
9.9. FDS del Nanocelulosa
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia nanocelulosa
1.2 EC 232-674-9
1.3 CAS 9004-34-6 (celulosa, forma fabricada en nanofibras) 1.4 IUPAC
1.5 Fórmula molecular [(C6H10O5)x(C6H9O4SO4Na)y]
1.6 Formas en el mercado Nanocristales (suspensión acuosa), nanofibras
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias,
incorporación en productos de papel y cartón
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
En forma seca o polvo:
H335: Puede causar irritación respiratoria.
2.2 Elementos de la etiqueta
Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H335 Puede causar irritación respiratoria (en forma de polvo).
Declaración(es) de prudencia
P210 Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o
superficies calientes.
P261 Evitar respirar el polvo.
P262 Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 102 | 143
P271 Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P304+P340 EN CASO DE INHALACIÓN: transportar a la víctima al exterior y
mantenerla en reposo en una posición confortable para
respirar.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: aclarar cuidadosamente
con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto,
si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando
P312 Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un
médico en caso de malestar.
P501 Eliminar el contenedor/recipiente de acuerdo a la regulación
local/regional/nacional e internacional.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Riesgo de explosión: peligro de fuerte explosión si el polvo se dispersa en aire en
concentraciones suficientemente elevadas.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica si los síntomas persisten.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
3.2 Principales síntomas y efectos
Puede ser peligroso en contacto con la piel, con los ojos, si es inhalado, y si es ingerido.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
En los casos de duda, o cuando persistan los síntomas de malestar, solicitar atención médica. No
administrar nunca nada por vía oral a personas que se encuentren inconscientes. Mantenga a la
persona cómoda. Gírela sobre su lado izquierdo y permanezca allí mientras espera la ayuda
médica.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 103 | 143
No usar para la extinción chorro directo de agua. En presencia de tensión eléctrica no es
aceptable utilizar agua o espuma como medio de extinción.
4.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
Se desconoce la naturaleza de los productos de descomposición.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Si es necesario, usar equipo de respiración autónomo para la lucha contra el fuego.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Eliminar fuentes de ignición.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada
ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Almacenar en contenedores cerrados, en frío (a 4ºC), secos, en un área bien ventilada, lejos de
fuentes de ignición o puntos de calor, chispas electrostáticas, calores extremos o fricción
mecánica. Evitar la formación de polvo por el secado de los geles. Proteger de la congelación.
No almacenar bebidas o alimentos en áreas en las que se manipulen. No fumar en áreas en las
que se estén manipulando nanomateriales.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar en envases herméticos, y
mantenerlos bien cerrados cuando no se esté empelando el material. No congelar. Temperatura
de almacenaje recomendada: 2-8ºC. Mantiene la estabilidad entre 2 y 25ºC.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
CNF Polvo de celulosa
Los geles no presentan peligro por inhalación. Evite la exposición por inhalación si se forma polvo, No hay límites de exposición para las nanoformas de celulosa. El Instituto Británico de Estándares desarrolló una guía pragmática para OEL - para nanomateriales insolubles, factor de 0,066*OEL de materiales de microtamaño.
OSHA PEL - 15 mg/m3 (polvo total); 5 mg/m3 (fracción respirable) TWA NIOSH REL - 10 mg/m3 (polvo total) TWA; 5 mg/m3 (fracción respirable) TWA Conferencia Americana de Higienistas Industriales Gubernamentales (ACGIH) Valor límite umbral (TLV) - 10 mg/m3 TWA Límites de exposición específicos de cada país europeo ** Bélgica Valor límite (8h) - 10 mg/m3 Reino Unido - 10 mg/m3 (polvo total) TWA, 20 mg/m3 (polvo total) STEL; 4 mg/m3
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 104 | 143
(respirable)
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Se recomienda un sistema de ventilación local o general, que reduzca la exposición al trabajador
lo máximo posible.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
No se requieren precauciones especiales medioambientales.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo o gel. Sólido
Color Blanco o blanquecino
Olor Sin olor
pH 7
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad aparente
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 105 | 143
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas hasta aproximadamente
305ºC.
9.3 Reacciones peligrosas
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales. La celulosa es de
ligeramente inflamable a inflamable en presencia de llamas y chispas abiertas, y no inflamables
en presencia de choques. La autoignición puede ocurrir en altas temperaturas (240ºC).
9.4 Condiciones a evitar
9.5 Materiales incompatibles
Pueden producirse incendios y explosiones por reacciones que impliquen pentafluoruro,
ácido acético y celulosa microcristalina. Contacto entre la celulosa y el nitrito de sodio a
temperaturas elevadas resulta en una combustión vigorosa debido a la reacción de
descomposición.
9.6 Productos de descomposición peligrosos
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
La valoración de PBT/mPmB no está disponible ya que la evaluación de la seguridad química no
es necesaria/no se ha realizado.
Otros efectos adversos
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 106 | 143
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada).
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional 14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la mezcla. La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No. 1907/2006. El
producto no se encuentra afectado por el procedimiento establecido en el Reglamento (UE) No
649/2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos.
14.2 Evaluación de la seguridad química. No se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto.
Fuentes
https://umaine.edu/pdc/wp-content/uploads/sites/398/2017/09/SDS-CNF-rev2017.pdf
https://umaine.edu/pdc/wp-content/uploads/sites/398/2017/09/SDS-CNC-rev0517.pdf
9.10. FDS del Carbonato de calcio (CaCO3)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia Carbonato de calcio
1.2 EC 207-439-9
1.3 CAS 471-34-1 1.4 IUPAC
1.5 Fórmula molecular CaCO3
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 107 | 143
1.6 Formas en el mercado Nanocristales (suspensión acuosa)
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias.
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
No es una sustancia o mezcla peligrosa de acuerdo con el Reglamento (CE) No. 1272/2008.
2.2 Elementos de la etiqueta
No es una sustancia o mezcla peligrosa de acuerdo con el Reglamento (CE) No. 1272/2008.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica si los síntomas persisten.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
3.2 Principales síntomas y efectos
Puede ser peligroso en contacto con la piel, con los ojos, si es inhalado, y si es ingerido.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
En los casos de duda, o cuando persistan los síntomas de malestar, solicitar atención médica. No
administrar nunca nada por vía oral a personas que se encuentren inconscientes. Mantenga a la
persona cómoda. Gírela sobre su lado izquierdo y permanezca allí mientras espera la ayuda
médica.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
No usar para la extinción chorro directo de agua. En presencia de tensión eléctrica no es
aceptable utilizar agua o espuma como medio de extinción.
4.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
Se desconoce la naturaleza de los productos de descomposición.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Si es necesario, usar equipo de respiración autónomo para la lucha contra el fuego.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 108 | 143
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Eliminar fuentes de ignición.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada
ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Almacenar en contenedores cerrados, en frío (a 4ºC), secos, en un área bien ventilada, lejos de
fuentes de ignición o puntos de calor, chispas electrostáticas, calores extremos o fricción
mecánica. Evitar la formación de polvo por el secado de los geles. Proteger de la congelación.
No almacenar bebidas o alimentos en áreas en las que se manipulen. No fumar en áreas en las
que se estén manipulando nanomateriales.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar en envases herméticos, y
mantenerlos bien cerrados cuando no se esté empelando el material. No congelar.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
No contiene sustancias con valores límites de exposición profesional.
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Se recomienda un sistema de ventilación local o general, que reduzca la exposición al trabajador
lo máximo posible.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 109 | 143
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
No se requieren precauciones especiales medioambientales.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo
Color Blanco
Olor Sin olor
pH 8
Punto de fusión 800ºC. Se descompone al calentar
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad de relativa 2.93 g/cm3
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No conocidas
9.4 Condiciones a evitar
Su exposición a la humedad puede afectar a la calidad del producto.
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes, ácidos, magnesio, aluminio.
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en condiciones de incendio. Óxido de
calcio.
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda DL50 oral-rata: 6450 mg/kg
Corrosión o irritación cutáneas
Piel – conejo
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 110 | 143
Resultado: no irrita la piel (ensayo 404 de OECD)
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
IARC: No se identifica ningún componente de este producto, que presente niveles mayores
que o igual a 0,1% como agente carcinógeno humano probable, posible o confirmado por la
(IARC) Agencia Internacional de Investigaciones sobre Carcinógenos.
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
RTECS: sin datos disponibles
No se han investigado adecuadamente las propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
La valoración de PBT/mPmB no está disponible ya que la evaluación de la seguridad química no
es necesaria/no se ha realizado.
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada).
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 111 | 143
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional 14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la mezcla. La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No. 1907/2006. El
producto no se encuentra afectado por el procedimiento establecido en el Reglamento (UE) No
649/2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos.
14.2 Evaluación de la seguridad química. No se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto.
Fuentes
https://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es
&productNumber=1086403&brand=USP&PageToGoToURL=https%3A%2F%2Fwww.sigmaaldri
ch.com%2Fcatalog%2Fsearch%3Fterm%3D471-34-
1%26interface%3DCAS%2520No.%26N%3D0%26mode%3Dpartialmaxfocus%3Dproduct%26lan
g%3Des%26region%3DES%26focus%3Dproduct%26gclid%3DCjwKCAjw-
dXaBRAEEiwAbwCi5remSQiEpcZUF0ToNH-GENYXIsGAmJhi-
k49B0Od6QORa99r6jjQQRoC1g4QAvD_BwE
http://nagaseamerica.com/product/nanoprecipitated-caco3/
http://www.adachemicals.com/product.aspx?id=97
9.11. FDS del Negro de carbón
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia Negro de humo, acetileno negro, hollín de carbón
1.2 EC 215-609-9
1.3 CAS 1333-86-4 1.4 IUPAC Negro de carbón
1.5 Fórmula molecular C
1.6 Formas en el mercado Polvo; lentejas
1.7 Usos identificados Pigmentos y colorantes, productos de revestimiento, tintas y
tóner, semiconductores y adhesivos selladores, aditivo y relleno
de polímeros.
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Según la clasificación proporcionada por las empresas a la ECHA en los registros de REAH, se
sospecha que la sustancia puede causar cáncer.
2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 112 | 143
Palabra de advertencia Advertencia
Indicación(es) de peligro
H351 Se sospecha que provoca cáncer.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
Declaración(es) de prudencia
P280 Emplear guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
Declaración suplementaria del peligro:
- Mantener alejado de cualquier fuente de ignición, incluyendo calor, chispas y llamas.
- Evitar la acumulación de polvo para minimizar el peligro de explosión.
2.3 Otros peligros
El material suministrado en forma de polvo puede provocar irritación mecánica de vías
respiratorias, piel y ojos. Si se dispersa, puede formar una mezcla polvo-aire explosiva.
Susceptible de provocar cáncer si se inhala, a través de exposiciones prolongadas y repetidas.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica de inmediato.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua. Buscar atención médica si se desarrollan síntomas.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua durante un periodo largo de tiempo. Buscar atención
médica si se desarrollan síntomas.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la
boca con abundante agua. Buscar atención médica.
3.2 Principales síntomas y efectos
Enrojecimiento de ojos en concentraciones altas. Tos por inhalación. Puede causar irritación
mecánica de la piel y resequedad.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
Sin datos disponibles
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Utilizar espuma, dióxido de carbono, polvo químico seco o niebla de agua. NO USAR un
chorro de agua de alta presión, ya que podría provocar el polvo en llamas. No utilizar medios
de alta presión, ya que podrían causar la formación de mezcla de polvo y aire potencialmente
explosiva.
4.2 Propiedades inflamables
Puede que no sea obvio que el negro de humo esté ardiendo a menos que se agite el material
y las chispas sean evidentes. El negro de humo que se haya incendiado debe ser observado
de cerca durante al menos 48 horas para asegurarse de que no quede nada de material
ardiente. Los negros de humo que contienen más del 8% de materiales volátiles pueden
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 113 | 143
formar una mezcla de polvo y aire explosiva. El contenido de materiales volátiles en los
negros de humo fabricados no supera el 8% (a menos que el proveedor indique lo contrario
en el envase y en la Ficha de Datos de Seguridad del Material).
4.3 Riesgos específicos que surgen del producto químico
Explosión: Evite generar polvo; el polvo fino disperso en el aire en concentraciones
suficientes, y en presencia de una fuente de ignición, es un riesgo potencial de explosión de
polvo.
Puede producir concentraciones peligrosas de monóxido de carbono en el aire si se incendia
o arde lentamente.
El negro de humo puede incendiarse o arder lentamente a temperaturas superiores a 400ºC
(>752ºF), en cuyo caso liberará productos peligrosos como monóxido de carbono (CO),
dióxido de carbono y óxidos de azufre. En concentraciones suficientes, el monóxido de
carbono, por sí solo, o cuando se combina con negro de humo, puede formar una mezcla
explosiva híbrida cuando se dispersa en el aire.
Con la combustión puede producir óxidos de azufre y dióxido de carbono.
El negro de humo mojado hace que las superficies para caminar sean muy resbaladizas.
4.4 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Usar el equipo completo de protección de lucha contra incendios, incluyendo un equipo
autónomo de respiración (SCBA). Los riesgos específicos que surgen del producto químico
(por ejemplo, la naturaleza de los productos de combustión peligrosos) incluyen el monóxido
de carbono (CO), el dióxido de carbono (CO2) y los óxidos de azufre.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar que se acumulen depósitos de polvo sobre
superficies. Evitar la dispersión de polvo en el aire. Eliminar las fuentes de ignición. Evitar
respirar vapores, neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Evacuación del
personal a zonas seguras.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No plantea riesgos ambientales significativos. Minimizar la contaminación de las aguas
residuales, el suelo, aguas subterráneas, sistemas de drenaje o cuerpos de agua. Informar a
las autoridades pertinentes si el producto ha causado contaminación medioambiental
(alcantarillas, canales, tierra o aire).
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Los derrames pequeños deben ser aspirados y colocados en un envase de desperdicio
debidamente etiquetado. La eliminación debe efectuarse por medio de un contratista
autorizado ara su eliminación. cuando sea posible. No se recomienda barrer en seco excepto
con maquinaria equipada con filtros HEPA de alta eficiencia. Se recomienda una aspiradora
equipada con filtros de partículas de aire de alta eficiencia (HEPA). Si fuese necesario, un
ligero espray de agua reducirá el polvo para el barrido en seco, pero el exceso de
humectación puede hacer que las superficies peatonales se vuelvan sumamente
resbaladizas. Los derrames grandes pueden ser recogidos con pala y tirarse a contenedores.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Reducir al mínimo la generación y acumulación de polvo sobre las superficies.
Evitar la exposición al polvo por encima del límite de exposición ocupacional.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 114 | 143
Utilizar ventilación local u otros controles de ingeniería adecuada.
Evitar contacto con piel y ojos.
El polvo puede causar cortocircuitos eléctricos si logra penetrar las cajas eléctricas y otros
dispositivos eléctricos, posiblemente creando riesgos eléctricos que resulten en fallas de los
equipos. Los dispositivos eléctricos deben estar bien sellados o purgados con aire limpio,
inspeccionarse periódicamente y limpiarse según sea necesario. Si se requiere realizar
trabajo en caliente (soldadura, corte con soplete, etc.), se debe limpiar el negro de humo, el
polvo y los demás materiales combustibles de la zona de trabajo inmediata. Las mantas para
soldadura aprobadas resistentes al fuego y al calor pueden proporcionar una protección
térmica adicional contra las chispas y salpicaduras. Siga las prácticas estándar de seguridad
para soldaduras, cortes y procesos afines, como se describe en la norma ANSI Z49.1.
Los polvos secos pueden acumular cargas de electricidad estática cuando se someten a la
fricción de las operaciones de transferencia y de mezcla. Proporcione las precauciones
adecuadas, como la puesta a tierra y las conexiones eléctricas equipotenciales, o atmósferas
inertes.
Algunos grados de negro de humo pueden tener una menor conductividad eléctrica, y
permitir una acumulación de energía estática al manipularlos. Bajo ciertas condiciones podría
ser necesaria la puesta a tierra de los equipos y de los sistemas de transporte. (Póngase en
contacto con su proveedor de negro de humo si tuviese alguna pregunta acerca de las
propiedades de su grado específico de negro de humo.) Las prácticas seguras de trabajo
incluyen la eliminación de las posibles fuentes de ignición en las proximidades al polvo de
negro de humo; un buen orden y limpieza para evitar la acumulación de polvo sobre todas
las superficies; un diseño y mantenimiento apropiados de los sistemas de ventilación y
extracción para controlar los niveles de polvo en el aire por debajo del límite de exposición
ocupacional aplicable; evitar limpiar con barrido en seco o aire presurizado; evitar usar el
negro de humo con materiales incompatibles (p. ej., cloratos y nitratos), y la capacitación
apropiada de los empleados respecto a los riesgos.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en un lugar seco, lejos de fuentes de ignición y de oxidantes fuertes.
El negro de humo no está clasificado como una sustancia propensa al calentamiento
espontáneo de la División 4.2 bajo los criterios de pruebas de la ONU. Sin embargo, los
criterios actuales de la ONU para determinar si una sustancia es propensa al calentamiento
espontáneo es volumen dependiente, es decir, la temperatura de autoignición disminuye al
aumentar el volumen. Esta clasificación puede no ser apropiada para contenedores de
almacenamiento de gran volumen, como, por ejemplo, silos.
Antes de entrar en los tanques y espacios confinados que contengan negro de humo, realizar
las pruebas pertinentes para determinar si tiene niveles de oxígeno adecuados y si hay
presentes gases inflamables y posibles contaminantes tóxicos del aire, como, por ejemplo,
CO.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
País Límite de exposición laboral (mg/m3)
Australia 3.0 PTP
Canadá 3.5 PTP
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 115 | 143
NIVEL SIN EFECTO DERIVADO PARA LA UE
2.0 (inhalable)
Francia 3.5 PTP
Alemania MAKs TRGS 900
1.5 PTP respirable 4.0 PTP inhalable 6.0 PTP respirable
Italia 3.5 PTP
Corea 3.5 PTP
España 3.5 PTP (VLA-ED)
Reino Unido OES STEL
3..5 PTP (inhalable) 7.0, 10 minutos (inhalable)
Estados Unidos OSHA-PEL ACGIH-TLV NIOSH-REL
3.5 PTP (total) 3.0 PTP (inhalable) 3.5 PTP
Suecia 3.0 PTP
MAK = valores de concentración máxima en el lugar de trabajo
OES = estándar de exposición laboral
PEL = límite de exposición permisible
REL = límite de exposición recomendado
STEL = límite de exposición a corto plazo
PTP = promedio total ponderado de 8 horas (TWA Time-Weighted Average)
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Trabajar con equipo de ventilación por aspiración.
Se recomienda ventilación local para todos los puntos de transferencia a agitadores,
mezcladores, procesos de alimentación por lotes y fuentes puntuales que puedan liberar
polvo al entorno de trabajo. Dependiendo de los requisitos de procesamiento, equipos y
concentración, los sistemas de control de polvo pueden requerir respiraderos de alivio de
explosiones o sistema de supresión de explosiones. Se recomienza manipulación mecánica
para minimizar el contacto humano con el polvo.
Se recomiendan programas de mantenimiento y limpieza preventivos para reducir al mínimo
la liberación de polvo de los sistemas de control de la ventilación y la acumulación de polvo
en las superficies de los ambientes de trabajo.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos
probado y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH
(EEUU) o EN 166 (UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la
Directiva UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 116 | 143
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la
piel con el producto. No se requiere un guante de composición especial. Desechar los
guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas prácticas de laboratorio.
Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Usar ropa de protección en general para minimizar la exposición de la piel y la suciedad.
Protección respiratoria
Usar respiradores y componentes testados y aprobados bajo estándares gubernamentales
apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN (UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
Lavado de manos, ducha, cambio de ropa, limpieza de las instalaciones (evitar
contaminación por transferencia).
Filtrar el aire antes de su liberación al exterior.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, pellet
Color Negro
Olor Sin olor
pH 4-11
Punto de fusión >3000ºC (P.atm. 1013hPa)
Punto de congelación
Inflamabilidad No inflamable
Presión de vapor no corresponde
Densidad de vapor 1.7-1.9 g/cm3 (20ºC)
Densidad en agua 20-640 kg/m3
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua no corresponde
Viscosidad no corresponde
Propiedades explosivas
Punto de inflamabilidad no corresponde
Ignición de autoignición >284ºF (>140ºC)
Límites explosivos (polvo)
Inferior 50 g/m3
Superior no determinado
Presión de explosión absoluta máxima 10 bar
Índice máximo de elevación de presión 30-100 bar/seg
Clase de explosivo de polvo ST 1
Velocidad de quemado >45 segundos
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Estable en condiciones ambientales normales
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 117 | 143
Evitar la exposición a altas temperaturas y a llamas abiertas.
9.3 Reacciones peligrosas
La polimerización peligrosa no ocurrirá bajo condiciones normales.
9.4 Condiciones a evitar
Evitar altas temperaturas >400ºC (>752ºC) y las fuentes de ignición.
Tomar medidas de precaución contra descargas estáticas. Evitar la formación de polvo
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes, tales como cloratos, bromatos y nitratos.
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Si se calienta por encima de la temperatura de descomposición, se forman monóxido de
carbono, dióxido de carbono, productos orgánicos de descomposición y óxidos de azufre.
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante
con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el cumplimiento de los requisitos
legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales para garantizar la
eliminación adecuada). Se puede quemar en plantas de incineración aptas para tal fin o se
puede desechar en un vertedero apropiado.
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 118 | 143
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional 14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específica para
la sustancia o la mezcla
Sin datos disponibles
14.2 Evaluación de la seguridad química:
Sin datos disponibles
Fuentes
http://www.continentalcarbon.com/pdfs/CarbonBlack-SDS-SPANISH.pdf
http://www.gc-colors.es/descargas/docdow.php?id=84
http://www.sidrich.com/files/1114/9373/6497/MSDS-
Spanish_September_5_2013_updated_ESM.pdf
9.12. FDS del Grafeno
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia grafeno
1.2 EC 231-955-3
1.3 CAS 7782-42-5 1.4 IUPAC Grafeno
1.5 Fórmula molecular C
1.6 Formas en el mercado Polvo; nanoplaquetas
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Provoca irritación cutánea (Categoría 2), H315
Provoca irritación ocular grave (Categoría 2A), H319
Puede provocar daños en los órganos (Categoría 2), STOT SE 2 H371
Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones prolongadas o repetidas (Categoría 2), STOT RE 2 H373 2.2 Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Pictograma
Palabra de advertencia Advertencia
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 119 | 143
Indicación(es) de peligro
H315 Provoca irritación cutánea
H319 Provoca irritación ocular grave
H371 Puede provocar daños en los órganos
H373 Puede provocar daños en los órganos tras exposiciones
prolongadas o repetidas
Declaración(es) de prudencia
P262 Evitar el contacto con los ojos, la piel o la ropa.
P280 Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P305+P351+P338 En caso de CONTACTO CON LOS OJOS: aclarar cuidadosamente
con agua durante varios minutos. Retirar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir
aclarando.
P304+P340 EN CASO DE INHALACIÓN: transportar a la víctima al exterior y
mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
P403+P233 Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente
cerrado herméticamente.
P501 Eliminar el contenido/recipiente de acuerdo con las normas
locales/regionales/nacionales/internacionales.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica si los síntomas persisten.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
3.2 Principales síntomas y efectos
Producto Irritante, el contacto repetido o prolongado con la piel o las mucosas puede causar
enrojecimiento, ampollas o dermatitis, la inhalación de niebla de pulverización o partículas en
suspensión puede causar irritación de las vías respiratorias, algunos de los síntomas pueden no
ser inmediatos.
A largo plazo con exposiciones crónicas puede producir lesiones en determinados órganos o
tejidos.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 120 | 143
En los casos de duda, o cuando persistan los síntomas de malestar, solicitar atención médica. No
administrar nunca nada por vía oral a personas que se encuentren inconscientes. Mantenga a la
persona cómoda. Gírela sobre su lado izquierdo y permanezca allí mientras espera la ayuda
médica.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
No usar para la extinción chorro directo de agua. En presencia de tensión eléctrica no es
aceptable utilizar agua o espuma como medio de extinción.
4.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
El fuego puede producir un espeso humo negro. Como consecuencia de la descomposición
térmica, pueden formarse productos peligrosos: monóxido de carbono, dióxido de carbono. La
exposición a los productos de combustión o descomposición puede ser perjudicial para la salud.
Durante un incendio y dependiendo de su magnitud pueden llegar a producirse:
- Vapores o gases inflamables
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Refrigerar con agua los tanques, cisternas o recipientes próximos a la fuente de calor o fuego.
Tener en cuenta la dirección del viento. Evitar que los productos utilizados en la lucha contra
incendio pasen a desagües, alcantarillas o cursos de agua. Seguir las instrucciones descritas en
el plan o planes de emergencia y evacuación contra incendios si está disponible.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Eliminar fuentes de ignición.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Recoger y adecuar la eliminación evitando la generación de polvo. Limpiar los residuos en la
superficie con un detergente adecuado. Guardar en contenedores apropiados y cerrados para
su eliminación. Asegurar adecuada ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar en envases herméticos, y
mantenerlos bien cerrados cuando no se esté empelando el material. Proteger de daños físicos,
fuentes de ignición, y descargas electrostáticas. Almacenar alejado de productos químicos
incompatibles. Las áreas de almacenamiento deben ser resistentes al fuego. No almacenar el
material en recipientes abiertos o sin etiquetas.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 121 | 143
Se recomienda que los niveles de exposición se mantengan lo más bajos posibles, siguiendo
las buenas prácticas de higiene industrial, a fin de minimizar cualquier potencial efecto en los
pulmones. La exposición de la piel también debe reducirse al mínimo.
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente Nº
CAS
Valor Forma de
exposición
Parámetros de control
Base
Dióxido de titanio
13463-67-7
VLA-ED 10 mg/m3
Límites de Exposición
Profesional para Agentes Químicos -
Tabla 1: Límites Ambientales de
exposición profesional
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Para exposiciones esporádicas, usar respirador de partículas tipo P1 (EU EN 14387)
Para mayores niveles de protección, usar respirador con filtros de alta eficiencia tipo ABEK (EU
EN 14387). Usar respiradores y componentes probados y aprobados bajo la norma
gubernamental apropiada como CEN (UE) o NIOS (U.S.A).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
Lavado de manos, ducha, cambio de ropa, limpieza de las instalaciones (evitar contaminación
por transferencia).
Filtrar el aire antes de su liberación al exterior.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 122 | 143
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo, plaquetas
Color Negro
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad en agua 0.2 g/cm3
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.
9.4 Condiciones a evitar
Materiales incompatibles, generación de polvo. Altas temperaturas, chispas, llamas y otras
fuentes de ignición. Descargas estáticas.
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Monóxido de carbono (CO) y dióxido de carbono (CO2).
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 123 | 143
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Evitar o minimizar, siempre que sea posible, la generación de residuos. Gestionar el sobrante y
las soluciones no-aprovechables con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el
cumplimiento de los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales
para garantizar la eliminación adecuada). Disolver o mezclar el producto con un solvente
combustible y quemarlo en incinerador apto para productos químicos de postquemador y
lavador.
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional 14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la mezcla. El producto no está afectado por el Reglamento (CE) no 1005/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de septiembre de 2009, sobre las sustancias que agotan la capa de ozono. Clasificación del producto de acuerdo con el Anexo I de la Directiva 2012/18/UE (SEVESO III):
N/A
El producto no está afectado por el Reglamento (UE) No 528/2012 relativo a la comercialización
y el uso de los biocidas.
El producto no se encuentra afectado por el procedimiento establecido en el Reglamento (UE)
No 649/2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos.
14.2 Evaluación de la seguridad química. No se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto.
Fuentes
https://echa.europa.eu/es/registration-dossier/-/registered-dossier/16080/1
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 124 | 143
http://www.ssnano.com/i/u/10035073/h/MSDS/MSDS-2016/SDS_C_Graphene_054xDX.pdf
FDS GP500 Graphenetech
9.13. FDS del Fullerenos
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia fullerenos
1.2 EC
1.3 CAS 99685-96-8 1.4 IUPAC
1.5 Fórmula molecular C60
1.6 Formas en el mercado
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Irritación ocular (Categoría 2), H319
Toxicidad específica en determinados órganos - exposición única (Categoría 3), H335
2.2 Elementos de la etiqueta
Pictograma
Palabra de advertencia Atención
Indicación(es) de peligro
H319 Provoca irritación ocular grave.
H335 Puede irritar las vías respiratorias.
Declaración(es) de prudencia
P261 Evitar respirar el polvo/humo/gas/niebla/vapores/aerosol
P261 Evitar respirar el polvo.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: aclarar cuidadosamente
con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto,
si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Ninguno(a)
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 125 | 143
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica si los síntomas persisten.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
3.2 Principales síntomas y efectos
Puede ser peligroso en contacto con la piel, con los ojos, si es inhalado, y si es ingerido.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
En los casos de duda, o cuando persistan los síntomas de malestar, solicitar atención médica. No
administrar nunca nada por vía oral a personas que se encuentren inconscientes. Mantenga a la
persona cómoda. Gírela sobre su lado izquierdo y permanezca allí mientras espera la ayuda
médica.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
No usar para la extinción chorro directo de agua. En presencia de tensión eléctrica no es
aceptable utilizar agua o espuma como medio de extinción.
4.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
Se desconoce la naturaleza de los productos de descomposición.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Si es necesario, usar equipo de respiración autónomo para la lucha contra el fuego.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Eliminar fuentes de ignición.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada
ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar en envases herméticos, y
mantenerlos bien cerrados cuando no se esté empelando el material.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 126 | 143
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Se recomienda que los niveles de exposición se mantengan lo más bajos posibles, siguiendo
las buenas prácticas de higiene industrial, a fin de minimizar cualquier potencial efecto en los
pulmones. La exposición de la piel también debe reducirse al mínimo.
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
No contiene sustancias con valores límites de exposición profesional.
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Se recomienda un sistema de ventilación local o general, que reduzca la exposición al trabajador
lo máximo posible.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
No se requieren precauciones especiales medioambientales.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo
Color Oscuro
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión >280ºC
Punto de congelación
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 127 | 143
Inflamabilidad >94ºC
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad relativa 1.600 g/cm3
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.
9.4 Condiciones a evitar
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en condiciones de incendio. - Óxidos
de carbono Otros productos de descomposición peligrosos - Sin datos disponibles
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
IARC: No se identifica ningún componente de este producto, que presente niveles mayores que
o igual a 0,1% como agente carcinógeno humano probable, posible o confirmado por la (IARC)
Agencia Internacional de Investigaciones sobre Carcinógenos.
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
RTECS: sin datos disponibles
No se han investigado adecuadamente las propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
La valoración de PBT/mPmB no está disponible ya que la evaluación de la seguridad química no
es necesaria/no se ha realizado.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 128 | 143
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Gestionar el residuo con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el cumplimiento de
los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales para garantizar
la eliminación adecuada).
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional 14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la mezcla. La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No. 1907/2006. El
producto no se encuentra afectado por el procedimiento establecido en el Reglamento (UE) No
649/2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos.
14.2 Evaluación de la seguridad química. No se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto.
Fuentes
https://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es
&productNumber=379646&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=https%3A%2F%2Fwww.sigmaal
drich.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F379646%3Flang%3Des
https://www.nanoamor.com/msds/msds_CNF_1188JN.pdf
https://www.cheaptubes.com/wp-content/uploads/2015/03/Fullerenes-MSDS.pdf
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 129 | 143
9.14. FDS del Nanotubos de carbono (CNT)
9.14.1 Nanotubos de pared simple (SWCNT)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia nanotubos de carbono de pared simple
1.2 EC 946-098-9
1.3 CAS 308068-56-6 1.4 IUPAC
1.5 Fórmula molecular
1.6 Formas en el mercado
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Mutagenicidad en células germinales (Categoría 1B), H340
2.2 Elementos de la etiqueta
Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H340 Puede provocar defectos genéticos.
Declaración(es) de prudencia
P201 Solicitar instrucciones especiales antes del uso
P280 Llevar guantes/ prendas/ gafas/ máscara de protección
P308+P313 EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: consultar a un
médico.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica si los síntomas persisten.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 130 | 143
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
3.2 Principales síntomas y efectos
Puede ser peligroso en contacto con la piel, con los ojos, si es inhalado, y si es ingerido.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
En los casos de duda, o cuando persistan los síntomas de malestar, solicitar atención médica. No
administrar nunca nada por vía oral a personas que se encuentren inconscientes. Mantenga a la
persona cómoda. Gírela sobre su lado izquierdo y permanezca allí mientras espera la ayuda
médica.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
No usar para la extinción chorro directo de agua. En presencia de tensión eléctrica no es
aceptable utilizar agua o espuma como medio de extinción.
4.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
Se desconoce la naturaleza de los productos de descomposición.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Si es necesario, usar equipo de respiración autónomo para la lucha contra el fuego.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Eliminar fuentes de ignición.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada
ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar en envases herméticos, y
mantenerlos bien cerrados cuando no se esté empelando el material.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Se recomienda que los niveles de exposición se mantengan lo más bajos posibles, siguiendo
las buenas prácticas de higiene industrial, a fin de minimizar cualquier potencial efecto en los
pulmones. La exposición de la piel también debe reducirse al mínimo.
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 131 | 143
No contiene sustancias con valores límites de exposición profesional.
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Se recomienda un sistema de ventilación local o general, que reduzca la exposición al trabajador
lo máximo posible.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
No se requieren precauciones especiales medioambientales.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo
Color Negro
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión 3652-3697ºC
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad relativa 1.7-1.9 g/cm3
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 132 | 143
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.
9.4 Condiciones a evitar
Sin datos disponibles
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en condiciones de incendio. - Óxidos
de carbono Otros productos de descomposición peligrosos - Sin datos disponibles
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Puede provocar cáncer.
IARC: 3 - Grupo 3: No clasificable como carcinogénico para los humanos (Carbon
Nanotubes)
2B - Grupo 2B: Posiblemente cancerígeno para los humanos (Carbon Nanotubes)
3 - Grupo 3: No clasificable como carcinogénico para los humanos (Carbon
Nanotubes)
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
RTECS: sin datos disponibles
No se han investigado adecuadamente las propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
La valoración de PBT/mPmB no está disponible ya que la evaluación de la seguridad química no
es necesaria/no se ha realizado.
Otros efectos adversos
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 133 | 143
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Gestionar el residuo con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el cumplimiento de
los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales para garantizar
la eliminación adecuada).
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional 14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la mezcla. La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No. 1907/2006. El
producto no se encuentra afectado por el procedimiento establecido en el Reglamento (UE) No
649/2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos.
14.2 Evaluación de la seguridad química. No se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto.
Fuentes
https://echa.europa.eu/es/substance-information/-
/substanceinfo/100.242.364#IUPAC_NAMEScontainer
https://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es
&productNumber=775533&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=https%3A%2F%2Fwww.sigmaal
drich.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F775533%3Flang%3Des
https://www.mknano.com/Carbon-Nanotubes/Single-Wall-CNTs/SWCNTs-Ultra-Pure/-99-
Pure-SWCNTs
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 134 | 143
9.14.2 Nanotubos de carbono de pared múltiple (MWCNT)
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia nanotubos de carbono de pared múltiple
1.2 EC 946-414-4
1.3 CAS 308068-56-6 1.4 IUPAC
1.5 Fórmula molecular
1.6 Formas en el mercado
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Mutagenicidad en células germinales (Categoría 1B), H340
2.2 Elementos de la etiqueta
Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H340 Puede provocar defectos genéticos.
Declaración(es) de prudencia
P201 Solicitar instrucciones especiales antes del uso
P280 Llevar guantes/ prendas/ gafas/ máscara de protección
P308+P313 EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: consultar a un
médico.
Declaración suplementaria del peligro: Ninguna
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica si los síntomas persisten.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
En caso de ingestión
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 135 | 143
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
3.2 Principales síntomas y efectos
Puede ser peligroso en contacto con la piel, con los ojos, si es inhalado, y si es ingerido.
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
En los casos de duda, o cuando persistan los síntomas de malestar, solicitar atención médica. No
administrar nunca nada por vía oral a personas que se encuentren inconscientes. Mantenga a la
persona cómoda. Gírela sobre su lado izquierdo y permanezca allí mientras espera la ayuda
médica.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
No usar para la extinción chorro directo de agua. En presencia de tensión eléctrica no es
aceptable utilizar agua o espuma como medio de extinción.
4.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
Se desconoce la naturaleza de los productos de descomposición.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Si es necesario, usar equipo de respiración autónomo para la lucha contra el fuego.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Eliminar fuentes de ignición.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Guardar en contenedores apropiados y cerrados para su eliminación. Asegurar adecuada
ventilación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar formación de polvo y aerosoles. Asegurar ventilación adecuada en aquellos lugares en los
que se forme polvo. Mantener el envase para una correcta manipulación.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar en envases herméticos, y
mantenerlos bien cerrados cuando no se esté empelando el material.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Se recomienda que los niveles de exposición se mantengan lo más bajos posibles, siguiendo
las buenas prácticas de higiene industrial, a fin de minimizar cualquier potencial efecto en los
pulmones. La exposición de la piel también debe reducirse al mínimo.
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
No contiene sustancias con valores límites de exposición profesional.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 136 | 143
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Se recomienda un sistema de ventilación local o general, que reduzca la exposición al trabajador
lo máximo posible.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
No se requieren precauciones especiales medioambientales.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Polvo
Color Negro
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión 3652-3697ºC
Punto de congelación
Inflamabilidad
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad relativa 2.1 g/cm3
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 137 | 143
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.
9.4 Condiciones a evitar
Sin datos disponibles
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en condiciones de incendio. - Óxidos
de carbono Otros productos de descomposición peligrosos - Sin datos disponibles
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Puede provocar cáncer.
IARC: 3 - Grupo 3: No clasificable como carcinogénico para los humanos (Carbon
Nanotubes)
2B - Grupo 2B: Posiblemente cancerígeno para los humanos (Carbon Nanotubes)
3 - Grupo 3: No clasificable como carcinogénico para los humanos (Carbon
Nanotubes)
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
RTECS: sin datos disponibles
No se han investigado adecuadamente las propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
La valoración de PBT/mPmB no está disponible ya que la evaluación de la seguridad química no
es necesaria/no se ha realizado.
Otros efectos adversos
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 138 | 143
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Gestionar el residuo con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el cumplimiento de
los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales para garantizar
la eliminación adecuada).
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional 14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la mezcla. La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No. 1907/2006. El
producto no se encuentra afectado por el procedimiento establecido en el Reglamento (UE) No
649/2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos.
14.2 Evaluación de la seguridad química. No se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto.
Fuentes
https://echa.europa.eu/es/substance-information/-/substanceinfo/100.217.898
https://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es
&productNumber=698849&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=https%3A%2F%2Fwww.sigmaal
drich.com%2Fcatalog%2Fsearch%3Fterm%3DMWCNT%26interface%3DAll%26N%3D0%26mod
e%3Dpartialmax%26lang%3Des%26region%3DES%26focus%3Dproduct
http://www.nano-lab.com/carbonnanotubes.html?gclid=CjwKCAjw-
dXaBRAEEiwAbwCi5kZzYtKfjjOVpxE4tHNksmwfn8gMtkrE1XmxhCInIsa_sLmN3WHPbBoCEHUQ
AvD_BwE
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 139 | 143
9.15. FDS del Puntos cuánticos
SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia 1.1 Nombre de la sustancia puntos cuánticos
1.2 EC 946-414-4
1.3 CAS 7440-40-0 1.4 IUPAC
1.5 Fórmula molecular
1.6 Formas en el mercado
1.7 Usos identificados Reactivos para laboratorio, fabricación de sustancias
SECCIÓN 2 Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008:
Carcinogenicidad (Categoría 2), H351
2.2 Elementos de la etiqueta
Pictograma
Palabra de advertencia Peligro
Indicación(es) de peligro
H351 Se sospecha que provoca cáncer.
Declaración(es) de prudencia
P280 Llevar guantes/ prendas/ gafas/ máscara de protección.
Declaración suplementaria del peligro: Peligro
2.3 Otros peligros
Esta sustancia/mezcla no contiene componentes que se consideren que sean bioacumulativos y
tóxicos persistentes (PBT) o muy bioacumulativos y muy persistentes (vPvB) a niveles del 0,1%
o superiores.
SECCIÓN 3 Primeros auxilios 3.1 Recomendaciones
En caso de inhalación
Proporcionar a la persona aire fresco. Si es necesario, proporcionar respiración artificial.
Mantener a la persona calmada. Buscar atención médica si los síntomas persisten.
En caso de contacto con la piel
Lavar con jabón y abundante agua.
En caso de contacto con los ojos
Lavar a fondo con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
En caso de ingestión
No provocar el vómito. No administrar nada, aún menos si está inconsciente. Enjuagar la boca
con abundante agua. Buscar atención si los síntomas persisten.
3.2 Principales síntomas y efectos
Puede ser peligroso en contacto con la piel, con los ojos, si es inhalado, y si es ingerido.
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 140 | 143
3.3 Indicación de toda la atención médica y de los tratamientos especiales que deban
dispensarse inmediatamente
En los casos de duda, o cuando persistan los síntomas de malestar, solicitar atención médica. No
administrar nunca nada por vía oral a personas que se encuentren inconscientes. Mantenga a la
persona cómoda. Gírela sobre su lado izquierdo y permanezca allí mientras espera la ayuda
médica.
SECCIÓN 4 Medidas de lucha contra incendios 4.1 Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
Usar agua pulverizada, espuma resistente al alcohol, polvo seco o dióxido de carbono.
No usar para la extinción chorro directo de agua. En presencia de tensión eléctrica no es
aceptable utilizar agua o espuma como medio de extinción.
4.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o mezcla
Se desconoce la naturaleza de los productos de descomposición.
4.2 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Si es necesario, usar equipo de respiración autónomo para la lucha contra el fuego.
SECCIÓN 5 Medidas en caso de vertido accidental 5.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia
Utilizar equipo de protección individual. Evitar la formación de polvo. Evitar respirar vapores,
neblina, gas o polvo. Asegurar ventilación apropiada. Eliminar fuentes de ignición.
5.2 Precauciones relativas al medio ambiente
No liberar material al medio ambiente sin los permisos gubernamentales apropiados. No dejar
que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
5.3 Métodos y material de contención y de limpieza
Empapar con material absorbente inerte y eliminar como un desecho especial. Guardar en
contenedores apropiados y cerrados para su eliminación.
SECCIÓN 6 Manipulación y almacenamiento 6.1 Precauciones para una manipulación segura
Evitar contacto con los ojos y la piel. Evitar la inhalación de vapor o neblina.
6.2 Condiciones para un almacenamiento seguro
Almacenar en lugar fresco, seco y bien ventilado. Almacenar en envases herméticos, y
mantenerlos bien cerrados cuando no se esté empelando el material.
SECCIÓN 7 Controles de exposición y protección individual 7.1 Parámetros de control
Componentes con valores límite ambientales de exposición profesional
Componente No. CAS Valor Forma
de Exposición
Parámetros de control
Base
Carbon black 1333-86-4
VLA-ED 3.5 mg/m3 Límites de exposición Profesional para Agentes Químicos – Tabla 1: Límites ambientales de exposición profesional
7.2 Controles de la exposición
Controles técnicos apropiados
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 141 | 143
Manipular con las precauciones de higiene industrial adecuadas, y respetar las prácticas de
seguridad. Lavarse las manos antes de los descansos y después de terminar la jornada laboral.
Mantener alejado de alimentos y bebidas. Retirar de inmediato ropa y productos sólidos
contaminados.
Se recomienda un sistema de ventilación local o general, que reduzca la exposición al trabajador
lo máximo posible.
Protección personal
Protección de ojos y cara
Caretas de protección y gafas de seguridad. Emplear equipo de protección para los ojos probado
y aprobado según normas gubernamentales correspondientes, como NIOSH (EEUU) o EN 166
(UE).
Protección de la piel
Guantes de protección seleccionados deben de cumplir con las especificaciones de la Directiva
UE 89/686/CEE y de la norma EN 374.
Manipular con guantes. Éstos deben ser inspeccionados antes de su uso. Utilizar la técnica
correcta al retirar los guantes (sin tocar su superficie exterior) para evitar el contacto de la piel
con el producto. Desechar los guantes contaminados después de su uso, aplicando las buenas
prácticas de laboratorio. Lavar y secar las manos.
Protección corporal
Traje de protección completo contra productos químicos. Tipo de equipamiento elegido según
la concentración y la cantidad de sustancia peligrosa en el lugar específico de trabajo.
Protección respiratoria
Cuando la evaluación de riesgo precise respiradores purificadores de aire, utilizar uno que cubra
la totalidad del rostro tipo N100 (EEUU) o tipo P3 (EN 143). Usar respiradores y componentes
testados y aprobados bajo estándares gubernamentales apropiados como NIOSH (EEUU) o CEN
(UE).
Control de exposición ambiental
Impedir que el producto entre en el sistema de alcantarillado.
No se requieren precauciones especiales medioambientales.
SECCIÓN 8 Propiedades físicas y químicas Forma Líquido
Color Incoloro. Amarillo
Olor Sin olor
pH
Punto de fusión
Punto de congelación
Inflamabilidad >110ºC
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad relativa 1.0032 g/cm3
Solubilidad en agua Insoluble
Coeficiente de reparto n-octanol/agua
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 142 | 143
SECCIÓN 9 Estabilidad y reactividad 9.1 Reactividad
Sin datos disponibles.
9.2 Estabilidad química
Estable bajo condiciones de almacenamiento recomendadas.
9.3 Reacciones peligrosas
No se conocen reacciones peligrosas bajo condiciones de uso normales.
9.4 Condiciones a evitar
Sin datos disponibles
9.5 Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes
9.6 Productos de descomposición peligrosos
Productos de descomposición peligrosos formados en condiciones de incendio. - Óxidos
de carbono Otros productos de descomposición peligrosos - Sin datos disponibles
SECCIÓN 10 Información toxicológica Toxicidad aguda
Corrosión o irritación cutáneas
Lesiones o irritación ocular graves
Sensibilización respiratoria o cutánea
Mutagenicidad en células germinales
Carcinogenicidad
Puede provocar cáncer.
IARC: 2B - Grupo 2B: Posiblemente cancerígeno para los humanos (Carbon Nanotubes)
Toxicidad para la reproducción
Toxicidad específica en órganos
Peligro de aspiración
Información adicional
RTECS: sin datos disponibles
No se han investigado adecuadamente las propiedades químicas, físicas y toxicológicas.
SECCIÓN 11 Información ecotoxicológica Toxicidad
Persistencia y degradabilidad
Potencial de bioacumulación
Movilidad en suelo
Evaluación PBT y mPmB
La valoración de PBT/mPmB no está disponible ya que la evaluación de la seguridad química no
es necesaria/no se ha realizado.
Otros efectos adversos
SECCIÓN 12 Consideraciones relativas a la eliminación 12.1 Métodos para el tratamiento de residuos
Producto
Gestionar el residuo con una compañía de vertidos acreditada, que asegure el cumplimiento de
los requisitos legales (consultar las regulaciones estatales, locales o nacionales para garantizar
la eliminación adecuada).
IVACE – NanoImpulsa. Entregable E1.1 Page 143 | 143
Envases contaminados
Eliminar como producto no usado.
SECCIÓN 13 Información relativa al transporte 13.1 Número ONU
No tiene número de la ONU, ya que no está clasificado como material peligroso.
13.2 Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
No procede
13.3 Clase(s) de peligro para el transporte
No procede
13.4 Grupo de embalaje
No procede
13.5 Peligros para el medio ambiente
No procede
13.6 Precauciones particulares para los usuarios
Sin datos disponibles
SECCIÓN 14 Información adicional 14.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la mezcla. La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos de la Reglamento (CE) No. 1907/2006. El
producto no se encuentra afectado por el procedimiento establecido en el Reglamento (UE) No
649/2012, relativo a la exportación e importación de productos químicos peligrosos.
14.2 Evaluación de la seguridad química. No se ha llevado a cabo una evaluación de la seguridad química del producto.
Fuentes
https://www.sigmaaldrich.com/MSDS/MSDS/DisplayMSDSPage.do?country=ES&language=es
&productNumber=900414&brand=ALDRICH&PageToGoToURL=https%3A%2F%2Fwww.sigmaal
drich.com%2Fcatalog%2Fproduct%2Faldrich%2F900414%3Flang%3Des
https://dotznano.com/wp-content/uploads/2017/06/GQDs-MSDS-W.pdf
http://www.acsmaterial.com/media/wysiwyg/upload/159/MSDS-GQDs.pdf
Top Related