ElHeraldo

Post on 06-Mar-2016

225 views 1 download

description

ElHeraldo October 2010

Transcript of ElHeraldo

eraldo HelVol. 8, No. 1 50¢ Este

mesGratis!

www.gbtribune.com/elheraldo.html

Septiembre 2010 d e l c e n t r o d e K a n s a s

La escuela Adventista del Septimo-dia de Great Bend asistio al festival aereo del Aeropuerto Municipal el 17 de septiembre. Los alumnos ob-servaron como muchos aviones experimentales pequenos aterrizaban, y tuvieron el privilegio de entrar en muchos de los aeroplanos, tales como el avion ambulancia del equip, el cual lleva a los pacientes en estado critico a los hospitales grandes en Wichita, Kansas City y otros. En la epoca de World War II C-45 (segunda guerra mundial) aterrizo y todos ellos llegaron a bordo del avion y escucharon a uno de los pilotos que hablaban de la historia del avion. Un punto culminante para todos los estudiantes fue el avion de control remoto y el helicóptero mostrado por el equipo de Clearview desde Clearwater, Kansas. Fue un dia diversión y educación para este grupo de estudiantes.

“Fly-In”

La Dra. Mary Burton explica el diseño de la avioneta a los estudiantes.

La Llegada del Desfi le 2010 de la High School de Great Bend

Jennifer Allende y Orlando Hernández fueron los elegidos como el rey y la reina de la High School de Great Bend.

Los jugadores del equipo de fútbol “Panthers” de la High School en su carro alegórico durante la llegada del desfi le.

Bailarines de la High School de Great Bend exhi-bieron su espíritu escolar.

Las porristas dejaron ver su espíritu de equipo mientras marchaban en el desfi le.

2 • el Heraldo, Septiembre 2010

OBITUARIO

¿Preguntas sobre El Heraldo?

elheraldo2002@

yahoo.com

COMITE DE MEDIOS DE COMUNICACION

Institución Patrocinadora:Centro de Educación para los

Adultos Del Colegio del Condado de Barton Concesión al Servicio del Aprendizaje

Coordinadoras – Doris Reile-Kneller

Reporteros y Traductores del mes de Septiembre: Doris Reile, Marina de Uribe , Susana Aguirre, Alicia Guy-ton, Julie Shields, Mary Klinge, Paula Cupertino, Owen Williamson, Maria Martínez, Marina de Uribe, Gloria Hernandez, and Maria MaytaCONTACT: reiled@bartonccc.edu 620-786-7565 or 620-791-7314 (cell)

Heraldoel

Mauro González ofrece sus servicios

para destapar ductos (cañería) a domicilio a precios razonables para mas información

llame al tel (620)566-7066

John Florez Garcia 1958-2010

St. John, KS: John Florez Garcia 52, died Sept. 21 at Stafford county Hospital. Born May 23, 1958, in St John, he was the son of Modesto and Ventura Garcia. A life-long resident of St. John, he was director of staff development at Res-Care Pathways from 1987-2010.

Survivors include a son, Antonio of Wichita; two daughters, Teresa Garcia of Douglas and Amelia Garcia of Wichita.

Funeral Mass was at the St. John The Apostle Catholic Church with Father Floyd McKinney. Burial was at the Fair-view Park cemetery in St. John. Memo-rials for the Hospice Care of Kansas or Love Gift to family in care of the funeral home.

Garcia

¿Por qué es tan importante que los padres se involucren en la vida escolar de sus hijos?

Las estadísticas han demostrado que los estudiantes exitosos son aquellos que han recibido el apoyo incondicional de sus Padres. Esta es una de las razones por la que estamos nuevamente haciendo una invitación a los padres responsables como usted, a que asista a las reunio-nes del programa MPAC (Concilio de Asesoría para Padres Migratorios) que por sexto año consecutivo hemos estado trabajando, creciendo y apre-ndiendo juntos sobre las diferentes estrategias para fomentar en nuestros hijos las bases fundamentales para un buen futuro, como son la responsabilidad y una buena educación, haciendo concien-cia que la educación inicia en nuestro hogar.

El Concilio Asesor de Padres Migratorios (MPAC) del USD 428 les está invitando a asistir a nuestras reuniones para padres migratorios y sus amistades. El año pasado el MPAC patrocinó reuniones semanales donde se cubrieron numerosos tópicos, tales como la comunicación, disciplina, como mejorar la autoestima propia de nuestros hijos, cuidado médico de la mujer y muchos otros.

La primera reunión del grupo de padres se llevará a cabo el Miércoles 6 de Octubre, 2010, a las 9:30 a.m. en el Centro de Recursos para Padres y Maestros (PTRC) en la Escuela Washington, 2535 Lakin Ave., Great Bend, KS.

Padres Involucrados en la Vida Escolar de sus Hijos

Roxy Allende nació en los Ángeles, California, se crió en Great Bend y se graduó de la escuela Salina Central High. Actualmente es alumna del Colegio Comunitario Barton con especialidad en Radiology Technology. Roxy comenzó en agosto como tutor y recepcionista en el Centro para la Educación de los Adultos.

El personal del Centro para la Edu-cación de los Adultos le da la bienvenida a [la señora, señorita] Roxy Allende como asistente bilingüe. Ella comento: “Disfru-to mucho trabajar en la ofi cina y ayudar a los estudiantes que asisten aquí”. Travis Hendryx llega al Centro de Edu-

cación para Adultos del Colegio Barton después de fungir seis años como director

de información deportiva en la Univer-sidad Estatal de Sul Ross en Alpine TX. Hendrix viene a unirse a nuestro equipo como el instructor de matemáticas. Por 17años fue comentarista deportivo, asociado en ventas y reportero de la estación de radio KVLF AM y KALP FM en Alpine TX. El Centro de Educación para Adultos, da la bienvenida a Hendryx y recomienda a estudiantes interesados a unirse a las clases de GED. Para más información. Llame al: (620) 793-5794.

Roxy Allende se une al Centro Para la Educación de los Adultos

Hendryx se une al Centro de Educación para Adultos

Roxy Allende

Travis Hendryx

el Heraldo, Septiembre 2010 • 3

El Heraldo Sponsors: Gui & Bill Burley Parroquia Principe de Paz Dr. Mark Judd ODPA

Michelle Obama invita a hispanos

a combatir obesidad infantilde: Luis Alonso Lugo(Mundo Popular)

WASHINGTON (AP) - La primera dama Michelle Obama acudió el martes antes una prominente organización hispana para promover su campaña nacional contra la obesidad infantil, dolencia que afecta a buena parte de la niñez latina en Estados Unidos.

“Todos sabemos que este es un prob-lema serio en cada comunidad de este país, pero las comunidades étnicas han sido golpeadas con especial fuerza”, dijo Obama durante la conferencia anual del Instituto del Comité Legis-lativo Hispano (CHCI por sus siglas en inglés). “Casi dos de cada cinco niños hispanos tienen sobrepeso o están obesos”.

La primera dama pidió a los asis-tentes que planteen en sus respectivas comunidades propuestas para aumentar las oportunidades de actividad física y de una dieta balanceada.

“Se trata de que las familias adopten cambios manejables que se adapten a sus presupuestos y horarios, sus necesi-dades y gustos”, dijo Obama.

“No tienes que lanzar el recetario de la abuela por la ventana. Hay un papel para esas recetas familiares. Se trata de moderación, y de monitorear mejor lo que consumen nuestros niños”, agregó la primera dama, quien en su interven-ción de 17 minutos no mencionó la reforma de salud.

La secretaria de Salud Kathleen Se-belius sí abordó el tema, al señalar que la reforma de salud permitirá a nueve millones de hispanos recibir cobertura

médica que actualmente no reciben, y dijo que es de gran importancia porque uno de cada tres hispanos actualmente no tiene cobertura médica “exponiendo a las familias a una bancarrota de sufrir un accidente”.

“Una cuarta parte de los preescolares en Estados Unidos son latinos. Si los latinos de nuestra nación crecen como adultos sanos, Estados Unidos será una nación saludable y próspera, pero si las disparidades persisten será más difícil competir”, agregó Sebelius.

La presidenta del Consejo Nacional de La Raza Janet Murguia advirtió sobre el riesgo de que los “avances históricos” alcanzados por la reforma de salud se reviertan, y subrayó la necesi-dad de que los latinos “se involucren en la lucha por los progresos alcanzados. El presidente (Obama) arriesgó mucho, pero (los oponentes) pueden comenzar a revertir estos cambios”.

“Muchos quieren eliminar la reforma de salud por completo. Necesitamos asegurarnos que nuestras voces se oigan, porque este es un logro funda-mental”, dijo Murguia aludiendo a po-sibles victorias de candidatos republica-nos en las elecciones de medio término previstas para noviembre.

El CHCI se autodefi ne como la prin-cipal organización estadounidense apar-tidista y sin fi nes de lucro, destinada a la formación de líderes hispanos.

OPINIONA nombre de Futuros Líderes y

Empresarios de GBHS me gustaría invitarlos al 5to Festival Anual Em-presarial y de Artesanías. Tuvimos un EXCELENTE respuesta de nues-tra organización y ayuda de nuestros miembros el año pasado. Nuestro equipo de estudiantes ayudó, cargando y descargando los artículos, haci-endo de este evento, uno memorable. Tenemos varias personas interesadas en el evento de este año, quienes ya reservaron sus puestos!! De hecho, este año el festival será en el Centro Atlético

Panters “Panther Athletic Center” dado a la gran respuesta.

El costo de cada puesto es de $40 por un espacio de 10 x 12.

Cada espacio adicional es de $20.Más $5 Por electricidad Se proveerá una mesa de 6 pies y 2

sillas

No se pierda de esta gran oportunidad. Negocios particulares y artesanos son

bienvenidos!

• Los artículos son:• Joyería hecha a mano• Accesorios de cabello para niñas• Limpiadores de trastes• Arreglos fl orales, angeles y arreglos navideños• Alimentos• Joyería Magnética• Articulos Tejidos• Manualidades con• Joyeria en Plata• Regalos en un jarro "gifts in a jar"• Fotografías• Productos en metal y madera• Decoración para el hogar• Osos de peluche• Artículos para acolchado "Quilting"• Cerámica• Ropa para perritos/gatos• Bolsas hechas a mano• Bolsas estilo Panther• Articulos para Bebé• Y mucho, mucho, mucho más!!!

Por favor tomen en cuenta los cambios en las expectativas para los estudiantes quienes atienden todas actividades en la Great Bend High School.

• A todos los estudiantes de Great Bend Middle School desde el día 24 de Septiembre se les ha dado una tarjeta de Identifi cación. Su estudiante debe presen-tar esta tarjeta y mantenerla con ellos para tener pase a todos juegos los viernes en la noche y para cualquier actividad o evento

escolar de la High School durante el año escolar 2010-2011.

• A ningún estudiante se le dará admis-ión sin su tarjeta de Identifi cación. Si en algún momento la tarjeta se pierde se puede reponer al costo de $5.00.

• Todos los estudiantes de Great Bend Middle School tendrán su sección durante el juego. Para cualquier estudiante que decida extraviarse se le pedirá solo una vez que regrese a su sección. Igual a los estudiantes a quien repetidamente

se les pida que regresen a su sección se les pedirá que se retiren del juego y se les quitara su tarjeta de Identifi cación por algún miembro de administración y entonces, al estudiante no se le permitirá entrada a ningún evento escolar a la Great Bend High School por el resto del año escolar 2010-2011.

• Los estudiantes de Great Bend Middle School pueden sentarse con sus Padres pero aun las reglas se le aplican a todos los estudiantes.

Gracias por su cooperación y asistencia en ayudarnos en mejorar eventos escolaresy mantener la seguridad en regla para que nuestros eventos escolares puedan ser disfrutados.Respetosamente,

David Reiser, Principal

Queridos Padres de estudiantes en Great Bend Middle School:Septiembre 22, 2010

Padres de Estudiantes en Great Bend Middle School:

QUINTO Festival Anual

Empresarial

y de Artesanías

Noviembre 13, 2010

4 • el Heraldo, Septiembre 2010

Mull Farms and Feeding La Pasadita CarniceriaEl Heraldo Sponsors

CONÉCTESEUn programa para dejar de fumar.

Conéctese, un programa para dejar

de fumar, estará en Great Bend en los

días 17 y 18 de Octubre“Conéctese: Un programa para dejar

de fumar” es un programa del Centro Médico de la Universidad de Kansas, que estará en Great Bend los días 17 y 18 de Octubre. El programa viene una vez más para ofrecer la oportunidad de que los fumadores Latinos de Great Bend puedan apuntarse al estudio que ayuda a las personas a dejar de fumar. Conéctese ofrece sesiones de consejería en Español e Inglés gratuita-mente. Además, este programa ofrece ayuda para conseguir medicamentos si el paciente lo desea y califi ca para obtenerlos.

Aparte de ofrecer esta oportunidad, CONÉCTESE también estará ofrecien-do servicios médicos adicionales GRA-TUITAMENTE para la comunidad de Great Bend. Entre estos servicios también se incluyen:

• Evaluación completa con especial-istas en tabaquismo, incluyendo una prueba para determinar su nivel de monóxido de carbono.

• Información sobre el desarrollo mental de los niños.

Análisis del (IMC) Indicé de Masa Corporal.

• Pruebas para determinar el azúcar en la sangre y la presión arterial.

• También habrán actividades para

mantener a los niños divertidos.Este evento será posible con la co-

laboración del Consulado de México en Kansas City, la clínica Heart of Kansas, y el Kansas Department of Health and Environment (KDHE). Para más in-formación, favor de contactar a Mónica González al número 620-617-3552.

¡Esperamos verlos y poder brindarles nuestro apoyo en respecto a temas im-portantes de su salud y la de su familia!

Dra. Paula Cupertino, Co-Investiga-dora; Dr. Ed Ellerbeck, Director del Departamento

Una gradúate del 2006 de Great Bend High School ha regresado a casa con la intención de ayudar al hospital CKMC con uno de sus proyectos corrientes. Me-gan Hammeke es la Interna ayudando con la medición de Unión de Comunidades Saludables.

El hospital es miembro de HCC y toma el royo de liderazgo en coordinar la medición que trata de identifi car necesi-dades de actividad-física y necesidades de nutrición en los condados de Barton, Pawnee, Rush y Stafford.

“Nuestra meta es de poner esta medición a cuantas manos posible,” dijo Hammeke. Deseamos caminar entre la comunidad y facilitar que la población responda a las preguntas.

Hammeke y Julie Shields, CKMC manejadora de Voluntarios, espera visitar los centros de ancianos, dando presenta-ciones sobre la medición distribuyendo los programas.

“Tendremos a mano copias de la medición en los centros de ancianos,” dijo Hammeke. “El programa se puede llenar en ese momento.”

La medición estrada disponible en los sitios de CKMC.org y en el Golden Belt Community Foundation, Chamber of Commerce, y Barton County Health De-partment Web.

“Queremos que esto sea lo más conve-niente posible para todos,” dice Ham-meke, “Esto no requiere mucho tiempo para completar.”

La Universidad de Wichita State está completando las preguntas y asegurando que sean traducidas correctamente al espa-ñol, anoto Hammeke.

Mary Klinge directora ejecutiva de misión de integración y complacencia de CKMC, dijo que HCC desea comprender-las necesidades de salud en esta área.

“Quisiéramos saber más sobre las

percepciones de que saludable están sus comunidades hoy, y aprender cómo pueden ser más saludables en el futuro,” dijo Klinge.

“Nuestra medición nos ayudara dirigir educación y recursos a donde más se necesitan.”

“Por ejemplo, la coalición desea saber sobre acceso a frutas y verduras y sitios para caminar y otros ejercicios.

Megan nos ayudara completar estas me-tas,’ Klinge dejo. “Ella se encuentra aquí un tiempo corto y ya nos ha presentado una gran ayuda.” Megan a hecho contacto con compañías de utilidades, pidiéndoles que pongan en sus sobres los programas para animar la gente usar sus computado-ras para completar las mediciones.

Megan es una joven con mucho entu-siasmo, para empezar a distribuir los pro-gramas y colectar la información cuando es regresada,” agrega Klinge. “Ella y Julie Shields serán gran representativas y esperamos que su entusiasmo sea conta-gioso. Hammeke recientemente recibió su grado de salud y desempeño humano, con énfasis en promoción de salud y bienestar en la Universidad de Fort Hays State.

La Fundación de Golden Belt Commu-nity aplico y recibió una beca de $17,560 de parte de Kansas Health Fundación que paga la medición de parte de HCC. La HCC incluye departamentos de salud, escuelas, hospitales, organizaciones de scouts, Big Brothers/Big Sisters y el United Way.

Esta beca fi nanciera incluye gastos de impresión, entrada de datos y viajes dentro los cuatro condados. La HCC hizo contrato con Centro WSU para Desar-rollo Económico y Rebusca de Negocio para ayudar a formular preguntas, analizar datos y presentar sinopsis escritos cuando el proyecto se complete.

Hammeke ayuda CKMC Con el Proyecto medición

Julie Shields, a la izqui-erda, y Megan Hammeke hablan sobre la encuesta de Healthy Communi-ties Coalition. La señora Shields es la manejadora de servicios voluntarios del Central Kansas Medi-cal Center y la señora Hammeke es el interno que se encarga de recopi-lar la información de la encuesta.

Great Bend Regional HospitalAtención de calidad que asegura que será atendido en los siguientes 15 minutos

• Atención de emergencia las 24 horas • Sala de evaluación y clasificación

• Cobertura médica 24/7 • Unidad con 5 camas

• Cobertura ortopédica las 24 horas

el Heraldo, Septiembre 2010 • 5

Great Bend Feeding, Inc. Nex-Tech El Heraldo Sponsors:

Pastor:Mario Avilés222 Frey St.Great Bend,Ks.

Invitamos a toda la comunidad hispana a que nos acompañen a las runiones para que juntos aprendamos la Palabra de Dios y tengamos compañrismo y ademas tenemos estudios Bíblicos para los adolecentes y niños .

!Les esperamos todos son muy bienveni-dos!

Para mas información:Tel.(620) 514-0388

Iglesia de la Coecha Asambleas de Dios

Muy pronto en su área ...

Mansión del Mesías¡El Santuario Mosaico a escala completa,

del tamaño que usted hubiera visto si

hubiera vivido en los días de Moisés!

Lugar:  Carretera 156/Calle 14th   - Al cruzar la

calle de Ralph Baird Motors, Larned, KS

Octubre 2-9  El recorrido dura 75 minutos.  Abierto de 1:00-7:00 p.m.

El recorrido en español estará disponible el Sábado y Domingo

de 1:00-4:00Abierto solamente para Ministros el -

Viernes,1ero de Octubre a las 6:30 p.m. -

Admisión Gratis Venta de materiales sobre el Tabernáculo

en la Carpa de Libros

Se aceptaran donaciones al fi nal del recorrido.

El orador, Sr. Daniel Abdul Guzmán, originario de Veracruz y residente del Estado de California, presento vívidamente las escenas de la vida de María Magdalena durante el ciclo de conferencias que se llevo a cabo del día 18 al 25 de septiembre en la iglesia Adventista del Séptimo Día.

A través de los temas, la audiencia pudo visualizar cada día, comenzando con el sábado, a una María Magdalena acusada, perdonada y redimida, agradecida e instruida. El jueves, el Sr. Abdul, presentó un tema especial con enfoque en los jóvenes basado en el pasaje del Hijo Prodigo del cual resalto puntos contemporáneos, importantes, y de especial interés de acuerdo al tiempo y los retos que los jóvenes enfrentan en sus diferentes esferas.

Aunque las presentaciones concluyeron el viernes por la tarde, el ciclo de conferen-cias llego a su clímax el sábado por la mañana. Cinco jovencitos, de derecha a izqui-erda: Gabriela Ramírez, Jacqueline Morales, Leiver Gabriel Morales, Earving Morales y Cesar Alejandro Arteaga; así como dos adultos: Elvin López y Ronnie González . (Este último no en la foto) descendieron a las aguas del bautismo en señal de completa sumis-ión a su creador. Los himnos y versículos favoritos de los bautizados fueron comparti-dos con sus amigos y familiares que estuvieron presentes.

El sábado por la tarde, para celebrar los nuevos nacimientos y para cerrar con broche de oro. La Rondalla Cristiana RefecSión, presento un mini concierto en el cual compar-tió temas musicales como: Lágrimas, Refl ección, Salmo 42, y Más allá del sol.

De derecha a izquierda: Gabriela Ramírez, Jacqueline Morales, Leiver Gabriel Morales, Earving Morales, Cesar Alejandro Arteaga y Elvin López.

Iglesia Adventista Culmina Ciclode Conferencias con Bautismos

Para contactar El Heraldo: Doris Reile-Kneller reiled@bartonccc.edu Y Marina de Uribe uribem@bartonccc.edu Se ponen a su disposición.

6 • el Heraldo, Septiembre 2010

Roger Marshall MD, Heartland Regional, OBGYN PA Great Bend Regional Hospital El Heraldo Sponsors

SOCIALES

15 Años

Recién Nacidos Convivios Prenatales

Mariza AntillanMuy contenta luce Mariza Antillan en

su festejo prenatal, el día sábado 11 de septiembre del 2010 a las 5:00 p.m. en su domicilio. Su familia fue la encargada de reunir a todas sus amistades y de preparar las riquísimas viandas. Ella espera niño y será el chambelán en los 25 años de Azul. ¡Felicidades!

Paty GuytonMuchas damitas de esta localidad se

dieron cita el día 22 de agosto, en el domicilio de Paty Guyton, con motivo del festejo prenatal que organizaron familia y amigas. Las asistentes y sus preciosos niños saborearon una rica merienda pre-parada por su suegra Alicia. Se divirtieron contando chistes y platicaron acerca del nombre escogido por la familia para la nueva y muy deseada hijita; y no le digan a nadie pero se llama Azul. Por la noche Paty abrió infi nidad de regalos recibidos y agradeció mucho a sus amigas por su asistencia, e invito a todas a venir a conocer a su hijita en cuanto llegue la cigüeña.

Fernanda Rincón El hogar de Francisco Rincón y Melissa

Valles se Ilumino con la presencia de la cigüeña el día 10 de julio, quien les trajo una nueva hijita quien peso 6.7 libras y midió 19 ½ pulgadas. A quien pusieron por nombre Fernanda Rincón. ¡Felici-dades!

Alexandra Pérez y Elizabeth PérezLas bellas Señoritas Alexandra Pérez y

Elizabeth Pérez, arribaran a la edad de las ilusiones el día 16 de octubre del 2010. Las jovencitas son hijitas del conocido matrimonio formado por Eleuterio e Ysa Pérez. La ceremonia religiosa se efectuara en Iglesia de la Cosecha, a las 2:00 p.m. El banquete se servirá de 3 a 5, posterior-mente, serán presentadas en sociedad en una elegante recepción en el prestigiado Durango Disco Club de 8 a 2. ¡Muchas Felicidades!

Kimberly HernandezFausto Hernandez y Claudia Quinonez

celebraron el natalicio de su hija Kim-berly Hernandez, en la Iglesia de San Juan Bautista en Juan Aldama Zacatecas, Celebrando sus XV Anos Junto a famili-ares y amigos se dieron cita con la Recep-cion en el salon Alameda, acompanado por El Tradicional Mariachi, sus herma-nos Carmen Tabares, Fausto Hernandez Jr. , Claudia Samantha Quinonez y el Sr. Hugo Quinonez.

FELICIDADES KIM..!!!

Karina Aseret GalvánInnumerables felicitaciones ha recibido

la gentil Sta. Karina Aseret Galván, quien en días pasados celebro en esta localidad sus XV primaveras. La joven quincea-ñera es hija del apreciable matrimonio formado por el Sr. Eduardo y la Sra. Irma Galván. La ceremonia religiosa de los XV años de Karina se efectuó en la Iglesia Bautista Genesaret, el día 19 de junio del 2010. Posteriormente, por la noche al ser presentada en sociedad se realizo una inolvidable recepción en el centro social Salón Elks. Donde familiares, amistades e invitados de la guapa quinceañera compartieron horas con la festejada, a la ves que le expresaron los mejores deseos, para bienes de dicha y prosperidad al ar-ribar a la edad de las ilusiones.

Oliver Guyton Jr.El guapísimo

Oliver Guyton Jr. Cumplió 15 años el 2 de septiembre del 2010. ¡Muchas Felicidades!

Quinceaños

el Heraldo, Septiembre 2010 • 7

Rebeca RodríguezLa preciosa Rebeca Rodríguez cumplió

sus 4 añitos el día 21 de agosto del 2010. Por este motivo sus papas Orlando Rodrí-guez y Griselda González, la festejaron con una fi esta en su domicilio y adorn-aron todo con motivo de Dora la Explora-dora. Muy contentos ella y sus amiguitos, se divirtieron quebrando la piñata de Dora. ¡Felicidades!

Joselin PandoLa linda Joselin Pando, cumplió sus 6 añitos el domingo 12 de septiembre del 2010.

Por este motivo sus papas la festejaron con un banquete en el elegante salón de eventos Best Western. ¡Felicidades!

Narely AlemánLa preciosa niñita Narely Alemán

cumplió sus 4 añitos el día 5 de septiem-bre del 2010. Por tal motivo sus papas la festejaron con una fi esta en su casa, donde ella y sus amiguitos se divirtieron mucho y quebraron la tradicional piñata.

Cumpleaños Clases de inglés en el Centro

de Educación para Adultos¡Si es posible aprender inglés!, es lo que los estudiantes del Centro de Edu-

cación para Adultos del Colegio Comunitario Barton han comprobado. Siendo la mayoría, estudiantes que regresan del semestre pasado, es satisfactorio encontrar que a pesar de los meses de receso de verano, los estudiantes retuvieron lo apren-dido en el año escolar 2009-2010.

Es evidente también que los estudiantes del Centro de educación para Adultos están tomando en serio la oportunidad que por el momento se les da y atienden a clases enfocados en aprender para lograr su meta de hablar, leer y escribir inglés lo que les benefi ciara en su superación tanto personal como educativa.

El aprendizaje que se lleva a cabo en el aula D 106 del BCC se caracteriza por un sentido de solidaridad entre los alumnos donde la actitud estudiantil pareciera ser “Aprenderémos Todos” Cabe mencionar que el grupo en su totalidad se en-cuentra en el nivel 11 con dos estudiantes en el nivel 12.

Las unidades del currículo de este semestre aportan lecciones que tienen como objetivo aumentar el vocabulario del estudiante, promover su comprensión

auditiva y de lectura, así como desarrollar destre-zas tales como ortografía puntuación y gramática en el área de escritura. ¡Las sesiones de dictado han resultado ser todo un éxito!

Por otra parte, los alumnos de la clase básica de computadoras, la cual provee instruc-ción completa del los programas Word y Power Point, han comenzado a trabajar en los diferentes proyectos que formaran

su portafolio. Algunos de dichos documentos ya terminados son: Membretados para sobres, calendarios, etc. Algunos de los documentos por comenzar son: cerifi -cados, volantes, Reporte de investigación, curricular de trabajo, línea de tiempo y la presentación de power point. Obtener y usar el correo electrónico forma también parte de este curso

Esta clase comienza con el nivel A en el cual se da una breve explicación y de-mostración de las partes de una computadora tanto el software como el hardware,

asimismo, cuales partes son input y cuales output y por ahora ya se han impartido las sesiones de formato y corrección.

El Centro de Educación para Adultos esta para servir a toda la comunidad hispana de Great Bend así como a personas adultas de otros países que deseen aprender el idioma inglés. Si Usted o alguien que usted conoce desea inte-grarse a nuestras clases, le informamos que durante la primera semana de Octubre estaremos inscribiendo nuevos estudiantes. Nuestra dirección, 1025 de la calle Main. Nuestro número telefónico: (620) 786-7565

o (620) 786-7566. Marina de Uribe, instructora

8 • el Heraldo, Septiembre 2010

DEPORTES

Los equipos Varsity de la Preparatoria de Great Bend empezaron su temporada con jugadores muy activos. Según el entrenador Gus Prieto, “Oscar Torres es muy rápido. El puede jugar en todo el campo, y hace buenos pases.” Noel Rodríguez recientemente anotó sus dos primeros goles con mucho estilo, uno de ellos haciendo una bicicleta hacia atrás para clavar la pelota en el fondo de las mallas. “Es la primera vez que mar-camos un gol así en cuatro o cinco años,” dijo Prieto. “Nosotros lo llamamos, ‘La Chil-ena’.” Jugar en un campo sintético es diferente a jugar en césped. Esto ha demostrado ser un reto para los equipos. Actualmente el equipo ocupa el 3-4 puesto.

Empieza la Temporada el

Equipo Great Bend Varsity

Enrique Guyton (19) pasa a los defensas Zachary Schridde (33), Alex Anguiano (6) y Javier Guerra (4) para hacer un tiro contra el portero Claudio Sánchez.

Clases de CiudadaníaMuy Pronto

Glases Gratuitas de CiudadaníaEn Great Bend

Enero 2011

Aproveche la oportunidad ahora.

Las clases se concentran en lectura, audición, pronunciación, escritura, civismo y habilidades para la entrevista.

Si usted tiene residencia permanente (Green Card) por cinco anos o más usted es

elegible para la naturalización.El precio actual es de $675, pero es muy

posible que suba en el futuro.Hay varios benefi cios adicionales

con estas clases.Llame a Doris al 620-791-7314

para más información.Barton Community College Center

for Adult Education

El Viernes 24 de Septiembre, tres estudiantes del Centro de Educación para Adultos recivieron su ciudada-nia en el USCIS en Wichita. Ellos son Bernabe Bernal de Pratt, Sonia García e Ismael Montelongo de Great Bend. La próxima ceremonia será en Noviembre y mas estudiantes serán elegibles para esta ceremonia.

Si te gustaría unirte a participar en estos éxitos, por favor comunicate con Doris Reile para las próximas clases de ciudadania que iniciarán el 10 de Enero. Se estarán ofreciendo estas clases durante el día y por la noche, de ésta manera se ajustará al horario de cada uno. No se pierda esta OPOR-TUNIDAD que es GRATIS. Llama a Doris para más información.

Ceremonia de Ciudadania en Wichita

Bernabe Bernal y Jeremy Steele USCIS

Sonia García y Jeremy Steele USCIS Ismael Montelongo y Jeremy Steele USCIS