Post on 22-Apr-2022
2018
PINTUQUÍMICA CÍA.
LTDA.
Ing. Gabriela Gómez
( MAE SUIA-084-CI)
[ESIA PINTUQUÍMICA CÍA.
LTDA.] Estudio de Impacto Ambiental, Plan de manejo ambiental y Proceso de participación social de
Pintuquímica Cía. Ltda., Fábrica de elaboración de pinturas.
1
Contenido 1. Ficha Técnica del Proyecto ................................................................................................................. 4
2. Introducción ....................................................................................................................................... 4
3. Objetivos del EsIA ............................................................................................................................... 5
3.1. Objetivo general .......................................................................................................................... 5
3.2. Objetivos del EsIA Ex post............................................................................................................ 6
4. Marco Legal e Institucional................................................................................................................. 7
5. Descripción esquemática del proyecto ............................................................................................. 20
5.1. Datos generales del proyecto .................................................................................................... 20
5.2. Datos del personal ..................................................................................................................... 21
5.3. Datos de Operación de la empresa............................................................................................ 21
5.4. Equipos y accesorios instalados ................................................................................................. 22
5.5. Materia prima utilizada ............................................................................................................. 23
5.6. Diagrama de flujo de los procesos realizados ............................................................................ 26
5.7. Datos de producción .................................................................................................................. 29
5.8. Servicios Básicos ........................................................................................................................ 29
5.8.1. Agua Potable....................................................................................................................... 29
5.8.2. Energía eléctrica ................................................................................................................. 29
5.8.3. Telefonía y telecomunicaciones .......................................................................................... 30
5.8.4. Acceso vehicular ................................................................................................................. 30
6. Criterios para el análisis de alternativas ........................................................................................... 30
7. Determinación de áreas de influencia .............................................................................................. 31
7.1. Introducción .............................................................................................................................. 31
7.2 Criterios para Determinar el Área de Influencia ......................................................................... 31
7.3. Área de Influencia Directa (AID) ................................................................................................ 32
7.3.1 Componente Abiótico .......................................................................................................... 32
7.3.2 Componente Biótico ............................................................................................................ 33
7.3.3 Componente Socioeconómico ............................................................................................. 33
7.4 Área de Influencia Indirecta (AII) ................................................................................................ 38
7.4.1 Componente Abiótico .......................................................................................................... 38
7.4.2 Componente Biótico ............................................................................................................ 38
7.4.3 Componente Socioeconómico ............................................................................................. 38
8. Determinación de la línea base o diagnóstico ambiental ................................................................. 39
8.1. Medio físico ............................................................................................................................... 40
8.1.1. Clima ................................................................................................................................... 40
8.1.2. Geología, geomorfología y suelos ................................................................................. 42
8.1.3. Hidrología ..................................................................................................................... 44
8.1.4. Aire y ruido ................................................................................................................... 44
2
8.1.5. Ocupación actual del área de implantación .................................................................. 44
8.2. Medio Biótico ....................................................................................................................... 44
8.2.1. Fauna ............................................................................................................................ 45
8.2.2. Flora .............................................................................................................................. 45
8.3. Medio sociocultural .............................................................................................................. 45
8.3.1. Demografía ................................................................................................................... 45
8.3.2. Servicios ........................................................................................................................ 46
8.3.3. Actividades socioeconómicas ....................................................................................... 48
8.3.4. Organización Social y aspectos culturales ................................................................... 50
9. Evaluación de cumplimiento de legislación ambiental relacionada ............................................ 50
10. Identificación y Evaluación de riesgos ............................................................................................ 78
10.1. Metodología para el análisis de riesgos ................................................................................... 78
10.2. Identificación de riesgos ambientales ................................................................................... 78
10.3. Identificación de Riesgos naturales ....................................................................................... 82
11. Metodologías para identificación y evaluación de impactos .......................................................... 82
11.1. Identificación de Aspectos Ambientales .................................................................................. 82
11.2. Valoración ............................................................................................................................... 84
12. Metodología para la elaboración del inventario de recursos forestales......................................... 91
13. Resumen del cumplimiento de la Normativa ambiental, Síntesis de conformidades y no conformidades ..................................................................................................................................... 91
14. Identificación, análisis y evaluación de pasivos ambientales .......................................................... 91
15. Plan de Manejo Ambiental ............................................................................................................. 92
15.1. Plan de acción .......................................................................................................................... 94
15.2. Plan de Prevención y Mitigación de Impactos ......................................................................... 96
15.3. Plan de contingencias .............................................................................................................. 97
15.3.1. Programa de prevención................................................................................................... 97
15.3.2. Programa de emergencias .............................................................................................. 101
15.4. Plan de Capacitación ........................................................................................................... 103
15.4.1. Programa de Capacitación y Educación ambiental ...................................................... 103
15.4.2. Programa de capacitación en seguridad industrial ......................................................... 104
15.5. Plan de Salud Ocupacional y Seguridad Industrial ............................................................... 105
15.6. Plan de manejo de desechos ................................................................................................. 106
15.6.1. Programa de gestión de desechos no peligrosos ............................................................ 106
15.6.2. Programa de gestión de desechos peligrosos y especiales ............................................. 108
15.7. Plan de relaciones comunitarias ............................................................................................ 111
15.8. Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas ............................................................................ 112
15.9. Plan de Cierre y Abandono .................................................................................................... 113
15.9.1. Programa de Cierre y Abandono ..................................................................................... 113
3
15.9.2. Programa de entrega del área ........................................................................................ 114
15.10. Plan de Monitoreo ............................................................................................................... 115
15.11. Plan de Seguimiento ............................................................................................................ 116
16. Cronograma Valorado del Plan de Manejo Ambiental .................................................................. 118
17. Firma de Responsabilidad del Proponente ................................................................................... 127
18. Equipo Consultor .......................................................................................................................... 128
ANEXOS .............................................................................................................................................. 129
ANEXO 01: Registro de Actores Sociales identificados en el AISD .................................................. 129
4
1. Ficha Técnica del Proyecto
A continuación se incluye la información básica del proyecto:
Tabla 1
Información básica del proyecto
Nombre del proyecto OPERACIÓN, MANTENIMIENTO, CIERRE Y ABANDONO DE FÁBRICA DE
PINTURAS PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Proponente Elio Fabio Espinosa Ramírez
Representante Legal Elio Fabio Espinosa Ramírez
Ubicación del Proyecto
Provincia: Pichincha
Cantón: Quito
Parroquia: Ponciano
Barrio: Monge Donoso
Dirección: Bartolomé Sánchez N74-81 y Antonio Basantes
Dirección Oficinas
Provincia: Pichincha
Cantón: Quito
Parroquia: Ponciano
Barrio: Monge Donoso
Dirección: Bartolomé Sánchez N74-81 y Antonio Basantes
Teléfono 02 2473360/ 2477245
Correo electrónico pintuquimica@andinanet.net
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018
2. Introducción
El Estudio de Impacto Ambiental tiene como fin el evaluar la afectación de las variables
ambientales relevantes del medio físico, biótico, sociocultural, perceptual y de la salud
pública, que se producen por efecto del proyecto o actividad y seleccionar las medidas
para potenciar los impactos negativos y evitar, minimizar o compensar los impactos
negativos de un proyecto.
PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA. Es una microempresa dedicada a la elaboración de pinturas en
base solvente y base agua. La empresa inició sus operaciones el 27/05/1991 en las
instalaciones actuales. La empresa preocupada por el impacto ambiental que generan sus
actividades y en función de cumplir con las regulaciones ambientales aplicables, en el 2006
presentó su Auditoría Ambiental inicial y Plan de Manejo Ambiental, el cual fue aprobado
para el periodo 2006 – 2007, en el 2007 realizó la Auditoría Ambiental de Cumplimiento y
actualizó su Plan de manejo ambiental para el periodo 2007 – 2009, y en adelante realizó
las actualizaciones respectivas a su Plan de Manejo Ambiental para los periodos2009 –
2011, 2011 – 2013 y 2013 – 2015. Todo esto bajo la regulación de la Secretaría del
Ambiente de Quito (Antes Dirección de Ambiente).
5
PINTUQUÍMICIA CÍA. LTDA. con el fin de cumplir lo establecido en la Ordenanza
Metropolitana No. 404 Reformatoria de la OM No. 213, sustitutiva del Título V, “Del Medio
Ambiente”, del Libro segundo el Código Municipal, que reforma la emisión de Certificados
ambientales, y en su Instructivo de Aplicación, procedió a inscribir el Proyecto: FÁBRICA
DE PINTURAS PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA., en el Sistema Único de Información Ambiental
SUIA, en el cual se categorizó a la Actividad como CATEGORÍA III – Construcción y/u
operación de fábricas para la elaboración de pinturas y recubrimientos, y una vez
COMPLETADO EL PROCESO, se emitió el MAE-SUIA-RA-DPAPCH-2014-00688 del
24/01/2014 de Certificado de Intersección, en el cual se indica que el área del proyecto
NO INTERSECA con el Sistema Nacional de Áreas Protegidas, Bosques Protectores y
Patrimonio Forestal del Estado.
El 16/04/2016, la Secretaría del ambiente emite el oficio No. 2938 Código SISGESI No.
122519, en el cual se solicita la presentación de los TÉRMINOS DE REFERENCIA DE ESTUDIO
DE IMPACTO AMBIENTAL EX POST del Proyecto FÁBRICA DE PINTURAS PINTUQUÍMICA
CÍA. LTDA., según los requerimientos establecidos por el Ministerio del Ambiente MAE y la
Secretaría del Ambiente de Quito para las actividades de Operación, Mantenimiento, Cierre
y abandono de estas instalaciones. Los TdR solicitados son presentados y posteriormente,
se recibe el oficio No. SA-GCA-LIC-2015-3890, con fecha 01/07/2015, donde se solicita la
presentación del alcance de los TdR entregados. Se realiza la presentación del alcance
solicitado, y finalmente el 20/10/2016 se recibe el oficio No. SA-GCA-LIC-2016-7043, con
fecha 19/10/2016 en donde se informa la aprobación de los TdR presentados y se solicita la
entrega del borrador del EslA Expost en formato digital, el cual deberá contener lo
establecido en la Ordenanza Metropolitana N° 404, también la determinación de las áreas
de influencia social directa e indirecta, áreas sensibles, y la propuesta del proceso de
participación social según los formatos establecidos por la Secretaría del Ambiente. Se
procede a la presentación de dicho documento, y posteriormente se recibe el Oficio No.
5006-SA-DGCA-LIC-2017, donde solicita la revisión del Propuesta del proceso de
participación social del proyecto. Con el fin de corregir la información referente a la
ubicación del proyecto, la cual en un inicio se indicó que correspondía a la Parroquia
Carcelén, pero que, según información de la Secretaría de Territorio, Hábitat y Vivienda, la
Parroquia a la cual corresponde el proyecto es la Parroquia Ponciano, se procede a
actualizar el Certificado de intersección en el Sistema Único de Información Ambiental del
MAE. Al proyecto inscrito le corresponde el Código MAE-RA-2018-338648.
3. Objetivos del EsIA
3.1. Objetivo general
Presentar el Estudio de Impacto Ambiental Ex post y Plan de manejo ambiental de la
Fábrica de pinturas PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
6
3.2. Objetivos del EsIA Ex post
Identificar los aspectos e impactos ambientales generados por las actividades e
instalaciones principales y complementarias de los procesos a realizarse en las etapas
y actividades de operación – mantenimiento y cierre – abandono.
Evaluar y jerarquizar los aspectos ambientales identificados e identificar aquellos que
según el criterio de evaluación se consideren significativos.
Identificar y seleccionar las medidas para prevenir, mitigar, corregir, recuperar y
compensar los impactos ambientales negativos de carácter significativo, así como
para potenciar los impactos ambientales positivos.
Facilitar la participación ciudadana en los momentos y términos establecidos en la
normativa ambiental vigente.
7
4. Marco Legal e Institucional
4.1. Constitución de la República del Ecuador
Art. 14.- Se reconoce el derecho de la población a vivir en un ambiente sano y
ecológicamente equilibrado, que garantice la sostenibilidad y el buen vivir, sumak kawsay.
Se declara de interés público la preservación del ambiente, la conservación de los
ecosistemas, la biodiversidad y la integridad del patrimonio genético del país, la
prevención del daño ambiental y la recuperación de los espacios naturales degradados.
Art. 66.- Se reconoce y garantizará a las personas: 27. El derecho a vivir en un ambiente
sano, ecológicamente equilibrado, libre de contaminación y en armonía con la naturaleza.
Art. 276.- El régimen de desarrollo tendrá los siguientes objetivos: 4. Recuperar y conservar
la naturaleza y mantener un ambiente sano y sustentable que garantice a las personas y
colectividades el acceso equitativo, permanente y de calidad al agua, aire y suelo, y a los
beneficios de los recursos del subsuelo y del patrimonio natural.
4.2. Ley de Gestión Ambiental
Art. 19.- Las obras públicas, privadas o mixtas, y los proyectos de inversión públicos o
privados que puedan causar impactos ambientales, serán calificados previamente a su
ejecución, por los organismos descentralizados de control, conforme el Sistema Único de
Manejo Ambiental, cuyo principio rector será el precautelatorio.
Art. 20.- Para el inicio de toda actividad que suponga riesgo ambiental se deberá contar con
la licencia respectiva, otorgada por el Ministerio del ramo.
4.3. Acuerdo No. 061 Reforma del Libro VI del TULSMA
Capítulo VI Gestión Integral de residuos sólidos no peligrosos, y desechos peligrosos y/o
especiales
Gestión Integral de residuos y/o desechos sólidos no peligrosos
Art. 60 Del Generador.- Todo generador de residuos y/o desechos sólidos no peligrosos
debe:
a) Tener la responsabilidad de su manejo hasta el momento en que son entregados al
servicio de recolección y depositados en sitios autorizados que determine la
autoridad competente.
b) Tomar medidas con el fi n de reducir, minimizar y/o eliminar su generación en la
fuente, mediante la optimización de los procesos generadores de residuos.
c) Realizar separación y clasificación en la fuente conforme lo establecido en las
normas específicas.
8
d) Almacenar temporalmente los residuos en condiciones técnicas establecidas en la
normativa emitida por la Autoridad Ambiental Nacional.
e) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios deben
disponer de instalaciones adecuadas y técnicamente construidas para el
almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos, con fácil accesibilidad
para realizar el traslado de los mismos.
f) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios, deberán
llevar un registro mensual del tipo y cantidad o peso de los residuos generados.
g) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios deberán
entregar los residuos sólidos no peligrosos ya clasificados a gestores ambientales
autorizados por la Autoridad Ambiental Nacional o de Aplicación Responsable
acreditada para su aprobación, para garantizar su aprovechamiento y /o correcta
disposición final, según sea el caso.
h) Los Gobiernos Autónomos Descentralizados Municipales deberán realizar una
declaración anual de la generación y manejo de residuos y/o desechos no
peligrosos ante la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Ambiental de
Aplicación responsable para su aprobación.
i) Colocar los recipientes en el lugar de recolección, de acuerdo con el horario
establecido.
Art. 61 De las prohibiciones.- No depositar sustancias líquidas, pastosas o viscosas,
excretas, ni desechos peligrosos o de manejo especial, en los recipientes destinados para la
recolección de residuos sólidos no peligrosos.
Art. 62 De la separación en la fuente.- El generador de residuos sólidos no peligrosos está
en la obligación de realizar la separación en la fuente, clasificando los mismos en función
del Plan Integral de Gestión de Residuos, conforme lo establecido en la normativa
ambiental aplicable.
Art. 63 Del almacenamiento temporal urbano.- Se establecen los parámetros para el
almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos ya clasificados, sin perjuicio de
otros que establezca la Autoridad Ambiental Nacional, de acuerdo a lo siguiente:
a) Los residuos sólidos no peligrosos se deberán disponer temporalmente en
recipientes o contenedores cerrados (con tapa), identificados, clasificados, en
orden y de ser posible con una funda plástica en su interior.
b) Los contenedores para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no
peligrosos deberán cumplir como mínimo con: estar cubiertos y adecuadamente
ubicados, capacidad adecuado acorde con el volumen generado, construidos con
materiales resistentes y tener identificación de acurdo al tipo de residuo.
c) El almacenamiento temporal de los residuos no peligrosos se lo realizará bajo las
condiciones establecidas en la norma técnica del INEN.
9
Art. 64 De las actividades comerciales y/o industriales.- Se establecen los parámetros
para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos ya clasificados, sin
perjuicio de otros que establezca la Autoridad Ambiental Nacional, siendo los siguientes:
a) Las instalaciones para almacenamiento de actividades comercial y/o industrial,
deberán contar con acabados físicos que permitan su fácil limpieza e impidan la
proliferación de vectores o el ingreso de animales domésticos (paredes, pisos y
techo de materiales no porosos e impermeables).
b) Deberán ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma
segura los residuos no peligrosos.
c) Deberán estar separados de áreas de producción, servicios, oficinas y
almacenamiento de materias primas o productos terminados.
d) Se deberá realizar limpieza, desinfección y fumigación de ser necesario de manera
periódica.
e) Contarán con iluminación adecuada y tendrán sistemas de ventilación, ya sea
natural o forzada; de prevención y control de incendios y de captación de olores.
f) Deberán contar con condiciones que permitan la fácil disposición temporal,
recolección y traslado de residuos no peligrosos.
g) El acceso deberá ser restringido, únicamente se admitirá el ingreso de personal
autorizado y capacitado.
h) Deberán contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas o
animales.
i) El tiempo de almacenamiento deberá ser el mínimo posible establecido en las
normas INEN
j) Los usuarios serán responsables del asea de las áreas de alrededor de los sitios de
almacenamiento.
Art. 65 De las prohibiciones.- No deberán permanecer en vías y sitios públicos bolsas y/o
recipientes con residuos sólidos en días y horarios diferentes a los establecidos por el
servicio de recolección.
Gestión Integral de desechos peligrosos y/o especiales
Art. 86 Del generador de desechos peligrosos y/o especiales.- Corresponde a cualquier
persona natural o jurídica, pública o privada que genere desechos peligrosos y/o especiales
derivados de sus actividades productivas o aquella persona que esté en posesión o control
de esos desechos. El fabricante o importador de un producto o sustancia química con
propiedad peligrosa que luego de su utilización o consumo se convierta en un desecho
peligroso o especial, tendrá la misma responsabilidad de un generador, en el manejo del
producto en desuso, sus embalajes y desechos de productos o sustancias peligrosas.
Art. 87 Del manifiesto único.- Es el documento oficial mediante el cual, la Autoridad
Ambiental Competente y el generador mantienen la cadena de custodia. Dicha
cadena representa un estricto control sobre el almacenamiento temporal, transporte y
10
destino de los desechos peligrosos y/o especiales producidos dentro del territorio
nacional. En casos específicos en que el prestador de servicio (gestor) se encuentre en
posesión de desechos peligrosos y/o especiales, los cuales deban ser transportados fuera
de sus instalaciones, también aplicará la formalización de manifiesto único con el mismo
procedimiento aplicado para el generador.
Art. 88 Responsabilidades.- Al ser el generador el titular y responsable del manejo de los
desechos peligrosos y/o especiales hasta su disposición final, es de su responsabilidad:
a) Responder individual, conjunta y solidariamente con las personas naturales o
jurídicas que efectúen para él la gestión de los desechos de su titularidad, en
cuanto al cumplimiento de la normativa ambiental aplicable antes de la entrega
de los mismos y en caso de incidentes que involucren manejo inadecuado,
contaminación y/o daño ambiental. La responsabilidad es solidaria e irrenunciable;
b) Obtener obligatoriamente el registro de generador de desechos peligrosos y/o
especiales ante la Autoridad Ambiental Nacional o las Autoridades Ambientales de
Aplicación responsable, para lo cual la Autoridad Ambiental Nacional establecerá
los procedimientos aprobatorios respectivos mediante Acuerdo Ministerial y en
conformidad a las disposiciones en este Capítulo. El registro será emitido por
punto de generación de desechos peligrosos y/o especiales. Se emitirá un sólo
registro para el caso exclusivo de una actividad productiva que abarque varios
puntos donde la generación de desechos peligrosos y/o especiales es mínima, de
acuerdo al procedimiento establecido en la norma legal respectiva.
c) Tomar medidas con el fi n de reducir o minimizar la generación de desechos
peligrosos y/o especiales, para lo cual presentarán ante la Autoridad Ambiental
Competente, el Plan de Minimización de Desechos Peligrosos, en el plazo de 90
días, una vez emitido el respectivo registro;
d) Almacenar los desechos peligrosos y/o especiales en condiciones técnicas de
seguridad y en áreas que reúnan los requisitos previstos en el presente
reglamento, normas INEN y/o normas nacionales e internacionales aplicables;
evitando su contacto con los recursos agua y suelo y verificando la compatibilidad
de los mismos;
e) Disponer de instalaciones adecuadas y técnicamente construidas para realizar el
almacenamiento de los desechos peligrosos y/o especiales, con accesibilidad a los
vehículos que vayan a realizar el traslado de los mismos;
f) Identificar y/o caracterizar los desechos peligrosos y/o especiales generados, de
acuerdo a la norma técnica aplicable;
g) Realizar la entrega de los desechos peligrosos y/o especiales para su adecuado
manejo, únicamente a personas naturales o jurídicas que cuenten con el permiso
ambiental correspondiente emitido por la Autoridad Ambiental Nacional o por la
Autoridad Ambiental de Aplicación responsable;
11
h) Demostrar ante la Autoridad Ambiental Competente que no es posible someter los
desechos peligrosos y/o especiales a algún sistema de eliminación y/o disposición
final dentro de sus instalaciones, bajo los lineamientos técnicos establecidos en la
normativa ambiental emitida por la Autoridad Ambiental Nacional,
i) Completar, formalizar y custodiar el manifiesto único de movimiento de los
desechos peligrosos y/o especiales previo a la transferencia; este documento crea
la cadena de custodia desde la generación hasta la disposición final; el formulario
de dicho documento será entregado por la Autoridad Ambiental Competente una
vez obtenido el registro de generador de desechos peligrosos y/o especiales;
j) Regularizar su actividad conforme lo establece la normativa ambiental ante la
Autoridad Ambiental Competente;
k) Declarar anualmente ante la Autoridad Ambiental Competente para su aprobación,
la generación y manejo de desechos peligrosos y/o especiales realizada durante el
año calendario. El generador debe presentar la declaración por cada registro
otorgado y esto lo debe realizar dentro de los primeros diez días del mes de enero
del año siguiente al año de reporte. La información consignada en este
documento estará sujeta a comprobación por parte de la autoridad competente,
quien podrá solicitar informes específicos cuando lo requiera. La periodicidad de la
presentación de dicha declaración, podrá variar para casos específicos que lo
determine y establezca la Autoridad Ambiental Nacional a través de Acuerdo
Ministerial. El incumplimiento de esta disposición conllevará a la anulación del
registro de generador, sin perjuicio de las sanciones administrativas, civiles y
penales a que hubiere lugar;
l) Mantener un registro de los movimientos de entrada y salida de desechos
peligrosos y/o especiales en su área de almacenamiento, en donde se hará constar
la fecha de los movimientos que incluya entradas y salidas, nombre del desecho,
su origen, cantidad transferida y almacenada, destino, responsables y firmas de
responsabilidad;
m) Proceder a la actualización del registro de generador otorgado en caso de
modificaciones en la información que sean requeridos;
n) Los generadores que ya cuenten con el permiso ambiental de su actividad y que
estén en capacidad de gestionar sus propios desechos peligrosos y/o especiales,
deberán actualizar su Plan de Manejo Ambiental, a fin de reportar dicha gestión a
la Autoridad Ambiental Competente. Las operaciones de transporte de desechos
peligrosos, eliminación o disposición final de desechos peligrosos y/o especiales
que realicen, deberán cumplir con los aspectos técnicos y legales establecidos en la
normativa ambiental aplicable; en caso de ser necesario, se complementará con
las normas internacionales aplicables.
Art. 89 Del reporte.- Las Autoridades Ambientales de Aplicación responsable acreditadas
ante el Sistema Único de Manejo Ambiental, cuyo alcance de acreditación lo permita,
12
tienen la obligación de llevar y reportar una base de datos de los registros de generadores
de desechos peligrosos y/o especiales de su jurisdicción, a la Autoridad Ambiental
Nacional, bajo los procedimientos establecidos para el efecto. El generador reportará a la
Autoridad Ambiental Competente, en caso de producirse accidentes durante la generación
y manejo de los desechos peligrosos y/o especiales, en un máximo de 24 horas del
suceso. El ocultamiento de esta información recibirá la sanción prevista en la legislación
ambiental aplicable y sin perjuicio de las acciones judiciales a las que hubiese lugar.
Art. 91 Del almacenaje de los desechos peligrosos y/o especiales.- Los desechos peligrosos
y/o especiales deben permanecer envasados, almacenados y etiquetados, aplicando para el
efecto las normas técnicas pertinentes establecidas por la Autoridad Ambiental Nacional y
la Autoridad Nacional de Normalización, o en su defecto normas técnicas aceptadas a nivel
internacional aplicables en el país. Los envases empleados en el almacenamiento deben ser
utilizados únicamente para este fin, tomando en cuenta las características de peligrosidad y
de incompatibilidad de los desechos peligrosos y/o especiales con ciertos materiales
Art. 92 Del período del almacenamiento.- El almacenamiento de desechos peligrosos y/o
especiales en las instalaciones, no podrá superar los doce (12) meses contados a partir de la
fecha del correspondiente permiso ambiental. En casos justificados, mediante informe
técnico, se podrá solicitar a la Autoridad Ambiental una extensión de dicho periodo que no
excederá de 6 meses. Durante el tiempo que el generador esté almacenando desechos
peligrosos y/o especiales dentro de sus instalaciones, este debe garantizar que se tomen las
medidas tendientes a prevenir cualquier afectación a la salud y al ambiente, teniendo en
cuenta su responsabilidad por todos los efectos ocasionados. En caso de inexistencia de
una instalación de eliminación y/o disposición final, imposibilidad de accesos a ella u otros
casos justificados, la Autoridad Ambiental Competente podrá autorizar el almacenamiento
de desechos peligrosos y/o especiales por períodos prolongados, superiores a los
establecidos en el presente artículo. En este caso, la Autoridad Ambiental Nacional emitirá
las disposiciones para el almacenamiento prolongado de los desechos peligrosos y/o
especiales y su control.
Art. 93 De los lugares para el almacenamiento de desechos peligrosos.- Los lugares para
almacenamiento deberán cumplir con las siguientes condiciones mínimas:
a) Ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma segura los
desechos peligrosos, así como contar con pasillos lo suficientemente amplios, que
permitan el tránsito de montacargas mecánicos, electrónicos o manuales, así como
el movimiento de los grupos de seguridad y bomberos en casos de emergencia;
b) Estar separados de las áreas de producción, servicios, oficinas y de
almacenamiento de materias primas o productos terminados;
c) No almacenar desechos peligrosos con sustancias químicas peligrosas;
d) El acceso a estos locales debe ser restringido, únicamente se admitirá el ingreso a
13
personal autorizado provisto de todos los implementos determinados en las
normas de seguridad industrial y que cuente con la identificación correspondiente
para su ingreso; En los casos en que se almacenen desechos peligrosos de varios
generadores cuya procedencia indique el posible contacto o presencia de material
radioactivo, la instalación deberá contar con un detector de radiaciones
adecuadamente calibrado. En caso de hallazgos al respecto, se debe informar
inmediatamente al Ministerio de Electricidad y Energía Renovable o aquella que la
reemplace;
e) Contar con un equipo de emergencia y personal capacitado en la aplicación de
planes de contingencia;
f) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas superficies sean de acabado liso,
continuo e impermeable o se hayan impermeabilizado, resistentes química y
estructuralmente a los desechos peligrosos que se almacenen, así como contar con
una cubierta (cobertores o techados) a fin de estar protegidos de condiciones
ambientales como humedad, temperatura, radiación y evitar la contaminación por
escorrentía;
g) Para el caso de almacenamiento de desechos líquidos, el sitio debe contar con
cubetos para contención de derrames o fosas de retención de derrames cuya
capacidad sea del 110% del contenedor de mayor capacidad, además deben contar
con trincheras o canaletas para conducir derrames a las fosas de retención con
capacidad para contener una quinta parte de lo almacenado;
h) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos a la peligrosidad de los
mismos, en lugares y formas visibles;
i) Contar con sistemas de extinción contra incendios. En el caso de hidrantes, estos
deberán mantener una presión mínima de 6kg/cm2 durante 15 minutos; y,
j) Contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas y animales.
Excepcionalmente se podrán autorizar sitios de almacenamiento que no cumplan
con algunas de estas condiciones en caso de piscinas o similares, si se justifica
técnicamente que no existe dispersión de contaminantes al entorno, ni riesgo de
afectación a la salud y el ambiente, para lo cual se deberá realizar estricto control y
monitoreo, el mismo que se estipulara en el estudio ambiental respectivo.
Art. 94 De los lugares para el almacenamiento de desechos especiales.- Los lugares
deberán cumplir con las siguientes condiciones mínimas:
a) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos a la identificación de los
mismos, en lugares y formas visibles;
b) Contar con sistemas contra incendio;
c) Contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas y animales;
d) Estar separados de las áreas de producción, servicios, oficinas y de
almacenamiento de materias primas o productos terminados;
14
e) No almacenar con desechos peligrosos y/o sustancias químicas peligrosas;
f) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas superficies sean de acabado liso,
continuo e impermeable o se hayan impermeabilizado, resistentes química y
estructuralmente a los desechos especiales que se almacenen, así como contar
con una cubierta a fin de estar protegidos de condiciones ambientales tales como
humedad, temperatura, radiación y evitar la contaminación por escorrentía;
g) Para el caso de almacenamiento de desechos líquidos, el sitio de almacenamiento
debe contar con cubetos para contención de derrames o fosas de retención de
derrames cuya capacidad sea del 110% del contenedor de mayor capacidad,
además deben contar con fosas de retención con capacidad para contener una
quinta parte de lo almacenado.
Art. 95 Del etiquetado.- Todo envase durante el almacenamiento temporal de desechos
peligrosos y/o especiales, debe llevar la identificación correspondiente de acuerdo a las
normas técnicas emitidas por la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Nacional de
Normalización y las normas internacionales aplicables al país, principalmente si el destino
posterior es la exportación. La identificación será con etiquetas de un material resistente a
la intemperie o marcas de tipo indeleble, legible, ubicadas en sitios visibles.
Art. 96 De la compatibilidad.- Los desechos peligrosos y/o especiales serán almacenados
considerando los criterios de compatibilidad, de acuerdo a lo establecido en las normas
técnicas emitidas por la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Nacional de
Normalización y las normas internacionales aplicables al país; no podrán ser almacenados
en forma conjunta en un mismo recipiente y serán entregados únicamente a personas
naturales o jurídicas, públicas o privadas, nacionales o extranjeras, que cuenten con la
regularización ambiental emitida por la Autoridad Ambiental Competente.
Art. 97 De la transferencia.- El generador que transfiera desechos peligrosos y/o
especiales a un gestor autorizado para el almacenamiento de los mismos, debe llevar la
cadena de custodia de estos desechos a través de la consignación de la información
correspondiente de cada movimiento en el manifiesto único. El prestador de servicio está
en la obligación de formalizar con su firma y/o sello de responsabilidad el documento de
manifiesto provisto por el generador en el caso, de conformidad con la información
indicada en el mismo.
Art. 98 Del libro de registro de movimientos.- El prestador de servicios (gestor) de
almacenamiento conforme al alcance de su permiso ambiental que corresponda, debe
llevar un libro de registro (bitácora) de los movimientos (fechas) de entrada y salida de
desechos peligrosos indicando el origen, cantidades, características y destino final que se
dará a los mismos.
Art. 99 Declaración Anual.- El prestador de servicio de almacenamiento debe realizar la
declaración anual de la gestión de los desechos almacenados, bajo los lineamientos que se
15
emitan para el efecto, dentro de los diez (10) primeros días del mes de enero del año
siguiente. La información consignada en este documento estará sujeta a comprobación por
parte de la autoridad competente, quien podrá solicitar informes adicionales cuando lo
requiera. En casos específicos, la periodicidad de la presentación de la declaración será
establecida por la Autoridad Ambiental Nacional.
Art. 100 Del incumplimiento.- El incumplimiento de lo establecido en este parágrafo, en
uno o más de sus artículos, dará inicio del procedimiento sancionatorio previsto en este
Libro. El incumplimiento de más de una de estas obligaciones será considerado agravante.
El incumplimiento además impide la obtención del permiso ambiental correspondiente.
o Gestión de sustancias químicas peligrosas
Art. 149 Sustancias químicas peligrosas sujetas a control.- Son aquellas que se encuentran
en los listados nacionales de sustancias químicas peligrosas aprobados por la Autoridad
Ambiental Nacional. Estarán incluidas las sustancias químicas prohibidas, peligrosas y de
uso severamente restringido que se utilicen en el Ecuador, priorizando las que por
magnitud de su uso o por sus características de peligrosidad, representen alto riesgo
potencial o comprobado para la salud y el ambiente. Los listados nacionales de sustancias
químicas peligrosas serán establecidos y actualizados mediante acuerdos ministeriales.
Art. 156 Del Registro.- Es obligación de todas las personas naturales o jurídicas que
participen en las fases de gestión de sustancias químicas, obtener el Registro de Sustancias
Químicas Peligrosas, cuyo procedimiento será establecido por la Autoridad Ambiental
Nacional mediante el respectivo Acuerdo Ministerial. La vigencia del Registro de Sustancias
Químicas Peligrosas está sujeta al cumplimiento de las disposiciones previstas en el
presente capítulo y en el acuerdo ministerial correspondiente.
Art. 159 De la Declaración.- Es obligación de todas las personas naturales o jurídicas
registradas, realizar una declaración de la gestión de las sustancias químicas peligrosas,
para lo cual la Autoridad Ambiental Nacional establecerá los mecanismos y herramientas
necesarias. La presentación de la declaración se realizará dentro de los primeros diez (10)
días del mes siguiente.
Art. 163 De las obligaciones.- Todas las personas que intervengan en cualquiera de las
fases de la gestión integral de las sustancias químicas peligrosas están obligadas a:
a) Minimizar los desechos o remanentes generados y a responsabilizarse de forma
directa e indirecta por el manejo adecuado de estos, de tal forma que no
contaminen el ambiente. Los envases vacíos de sustancias químicas peligrosas y
sustancias químicas caducadas o fuera de especificaciones técnicas, serán
considerados como desechos peligrosos, por lo que deberán someterse a lo
establecido en el capítulo de este Libro, referente a la gestión integral de desechos
peligrosos. Además, deben ser manejados técnicamente, mediante los métodos
16
establecidos en las normas técnicas y normativas nacionales e internacionales
aplicables determinadas por la Autoridad Ambiental Nacional.
b) Reportar a la Autoridad Ambiental Nacional o a las Autoridades Ambientales de
Aplicación responsable según corresponda, los accidentes producidos durante el
manejo de las mismas, dentro del término de veinticuatro (24) horas. El
incumplimiento de esta disposición recibirá la sanción prevista en la
Legislación ambiental aplicable según el trámite previsto en este Libro, sin
perjuicio de las acciones civiles y penales que puedan ser emprendidas. Gestionar
los desechos generados por la utilización de sustancias químicas peligrosas en
laboratorios, centros de investigación, unidades educativas, de tal manera que no
contaminen el ambiente, aplicando las mejores prácticas ambientales, ya sea por
parte del mismo generador, para lo cual debe contar con la autorización ambiental
respectiva, o con prestadores de servicio/gestores de desechos peligrosos
debidamente autorizados.
c) Asegurar que el personal que se encargue del manejo de éstos, tenga la
capacitación necesaria y cuente con el equipo de protección apropiado, a fi n de
precautelar su salud. En caso de incumplimiento se aplicará el procedimiento
sancionador establecido en este Libro.
d) Obtener el registro de sustancias químicas peligrosas bajo los procedimientos que
la Autoridad Ambiental Nacional establezca para el efecto; en caso de proyectos
nuevos, en el término de noventa (90) días a partir de su funcionamiento. Los
proyectos en funcionamiento que se encuentren en proceso de regularización
ambiental, deberán obtener de manera paralela el registro de sustancias químicas
peligrosas bajo los procedimientos que establezca para el efecto.
e) Presentar las declaraciones de gestión de sustancias químicas peligrosas ante la
Autoridad Ambiental Nacional o a la Autoridad Ambiental de Aplicación
responsable, en los plazos establecidos para el efecto y cuya verificación de
cumplimiento se realizará en la revisión de las auditorías ambientales.
f) f) Notificar a la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Ambiental de
Aplicación responsable para su respectiva aprobación, cualquier ampliación o
modificación de las etapas de la gestión de sustancias químicas peligrosas, a fin de
realizar los respectivos ajustes en los documentos habilitantes para dicha gestión.
g) Regularizar su actividad a través del permiso ambiental, según lo establecido en el
presente Libro y demás normativa aplicable.
Art. 169 Del ámbito de aplicación.- Para fines del presente Parágrafo dentro de la fase de
almacenamiento se incluye el acondicionamiento que corresponde a las actividades de
fraccionamiento, envasado y etiquetado.
Art. 170 De las obligaciones.- Dentro de esta etapa las sustancias químicas peligrosas
deben permanecer envasadas, almacenadas y etiquetadas, aplicando para el efecto, las
normas técnicas pertinentes establecidas por la Autoridad Ambiental Nacional y/o la
17
Autoridad Nacional de Normalización o en su defecto, por las normas técnicas aceptadas a
nivel internacional aplicables en el país. Los envases empleados en el almacenamiento
deben ser utilizados únicamente para este fi n, tomando en cuenta las características de
peligrosidad y de incompatibilidad de las sustancias químicas peligrosas con ciertos
materiales. Durante el tiempo que el Sujeto de Control se encuentre almacenando
sustancias químicas peligrosas dentro de sus instalaciones, este debe garantizar que se
tomen las medidas tendientes a prevenir cualquier afectación a la salud y al
ambiente, teniendo en cuenta su responsabilidad por todos los efectos ocasionados.
Las personas natural o jurídica, pública o privada, nacional o extranjera, que presten el
servicio de almacenamiento de sustancias químicas peligrosas, estarán sujetos a la
regularización establecida en este Libro. Ningún gestor o prestador de servicio de
transporte receptará sustancias químicas peligrosas que no estén amparadas bajo un
Registro de Sustancias Químicas vigente Las sustancias químicas peligrosas serán
almacenadas considerando los criterios de compatibilidad, de acuerdo a lo establecido en
las hojas de seguridad de cada sustancia o producto y las normas internacionales aplicables
al país y, serán transferidas únicamente a personas naturales o jurídicas que cuenten con el
Registro de Sustancias Químicas Peligrosas.
El almacenamiento de sustancias químicas peligrosas debe llevar un Libro de registro de los
movimientos de entrada y salida de sustancias químicas peligrosas, indicando el origen,
cantidades, características y destino final que se dará a las mismas.
Art. 171 De los lugares para el almacenamiento de sustancias químicas peligrosas.- Los
lugares para almacenamiento deberán cumplir con lo siguiente:
a) Ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma segura las
sustancias químicas peligrosas, así como contar con pasillos lo suficientemente
amplios, que permitan el tránsito de montacargas mecánicos, electrónicos o
manuales, según aplique, así como el movimiento de los grupos de seguridad y
bomberos en casos de emergencia;
b) Estar separados de las áreas de producción que no utilicen sustancias químicas
peligrosas como insumo, servicios, oficinas, almacenamiento de residuos y/o
desechos y otras infraestructuras que se considere pertinente;
c) No almacenar sustancias químicas peligrosas con productos de consumo humano
y/o animal;
d) El acceso a los locales de almacenamiento debe ser restringido, únicamente se
admitirá el ingreso a personal autorizado provisto de todos los implementos
determinados en las normas de seguridad industrial y que cuente con la
identificación correspondiente para su ingreso;
e) El almacenamiento de sustancias químicas con propiedades radioactivas se regirá
a las normas técnicas establecidas por la Autoridad Nacional de Electricidad y
Energía Renovable o aquella que la reemplace, sin perjuicio de la obtención de la
18
regularización ambiental respectiva, conforme lo establecido en este Libro;
f) Contar con un equipo de emergencia y personal capacitado en la aplicación de
planes de contingencia;
g) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas superficies sean de acabado liso,
continuo e impermeable o se hayan impermeabilizado, que sean resistentes
química y estructuralmente a las sustancias químicas peligrosas que se
almacenen, así como contar con una cubierta a fin de estar protegidos de
condiciones ambientales tales como humedad, temperatura, radiación y que
eviten la contaminación por escorrentía;
h) Para el caso de almacenamiento de sustancias químicas peligrosas líquidas, el
sitio debe contar con cubetos para contención de derrames o fosas de
retención de derrames cuya capacidad sea del ciento diez por ciento (110%) del
contenedor de mayor capacidad, además deben contar con trincheras o
canaletas para conducir derrames a las fosas de retención con capacidad para
contener una quinta (1/5) parte del total almacenado;
i) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos a la peligrosidad de los
mismos, en lugares y formas visibles;
j) Contar con sistemas de extinción contra incendios. En el caso de hidrantes, estos
deberán mantener una presión mínima de 6kg/cm2 durante 15 minutos;
k) Contar con un cerco perimetral que impida el libre acceso de personas y/o
animales; y,
l) Las demás que se determinen para el efecto.
4.4. Ordenanza Metropolitana No. 404 Reformatoria de la Ordenanza
Metropolitana No. 213, sustitutiva del Título V “Del Medio Ambiente” del
Libro Segundo del Código Municipal e instructivo de aplicación.
Art. II.380.22.- Definición.- Los estudios de impacto ambiental son estudios técnicos que proporcionan antecedentes para la predicción e identificación de los impactos ambientales. Además, describen las medidas para prevenir, controlar, mitigar y compensar las alteraciones ambientales significativas. Art. II.380.25.- Proceso de Participación ciudadana.- Todos los Estudios de Impacto Ambiental de las actividades, obras o proyectos sujetos al procedimiento de licenciamiento ambiental deberán someterse al proceso de participación ciudadana previsto en el Anexo I que forma parte integrante de esta ordenanza. Art. II.380.31.- Definición y objeto.- la licencia ambiental constituye la herramienta de gestión administrativa por la cual el MDMQ, en tutela del medio ambiente y de los derechos de los ciudadanos y la naturaleza, autoriza las actuaciones de los administrados cuyas actividades, obras o proyectos conlleven impactos o riesgos ambientales significativos altos. Bajo este precepto, la licencia ambiental es el acto administrativo bajo el cual se otorga expresamente a una persona natural o jurídica la autorización para la ejecución de un proyecto, obra o actividad nueva, o lo faculta para que pueda seguir operando. El
19
otorgamiento de la licencia ambiental no faculta al regulado a contaminar, incumplir con la normativa ambiental vigente o realizar actividades adicionales a las indicadas durante el proceso de licenciamiento. Art. II.380.32.- Vigencia.- La licencia ambiental tendrá vigencia por el tiempo de duración o vida útil de la actividad, obra o proyecto. No obstante, la licencia ambiental podrá ser suspendida o revocada, según proceda, en virtud de las causales prevista en la presente ordenanza.
4.5. Acuerdo No. 026 Procedimientos para Registro de generadores de
desechos peligrosos, gestión de desechos peligrosos previo al
licenciamiento ambiental, y para el transporte de materiales peligrosos.
Art. 1.- Toda persona natural o jurídica, pública o privada, que genere desechos
peligrosos deberá registrarse en el Ministerio del Ambiente, de acuerdo al
procedimiento de registro de generadores de desechos peligrosos determinado en el
Anexo A.
20
5. Descripción esquemática del proyecto
5.1. Datos generales del proyecto Tabla 2
Datos generales del proyecto
Nombre del proyecto OPERACIÓN, MANTENIMIENTO, CIERRE Y ABANDONO DE LA FÁBRICA DE
PINTURAS PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Estado Etapa de Operación y Mantenimiento
Promotor Elio Fabio Espinosa Ramírez (Representante legal)
Domicilio del promotor
Provincia: Pichincha
Cantón: Quito
Parroquia: Ponciano
Barrio: Monge Donoso
Dirección: Bartolomé Sánchez N74-81 y Antonio Basantes
Persona de Contacto
Sr. Jorge Bastidas
pintuquimica@andinanet.net
02 2473360/ 2477245
Área del proyecto Terreno: 1080 m2, Construcción: 574 m2
Infraestructura Un galpón con oficina administrativa, oficina de gerente de producción,
laboratorio, área de producción y área de almacenamiento.
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018.
Página 21 de 131
Figura 1
Mapa de Georeferenciación del proyecto
Punto x y
1 781352 9988628
2 781342 9988615
3 781302 9988640
4 781317 9988653
Fuente: Google maps. Año 2018
5.2. Datos del personal
Pintuquímica Cía. Ltda. tiene al momento 6 colaboradores:
1 Gerente General
1 Gerente Técnico
2 Administrativos
1 Operativo
1 Vendedor
5.3. Datos de Operación de la empresa
Pintuquímica Cía. Ltda. Trabaja en un solo turno diario de 07:00 a 15:30, de lunes a viernes.
La jornada se extiende de enero a diciembre de cada año.
Página 22 de 131
5.4. Equipos y accesorios instalados
A continuación se presenta un listado de los principales equipos y accesorios instalados en
la empresa:
Tabla 3
Listado de maquinarias y Equipos
Descripción Cantidad
(Unidades)
Fecha de
Compra/
Fabricación Procedencia No. Serie
Maquinaria
Máquina mezcladora 10 HP 1 No Disponible Nacional N/A
Máquina mezcladora 2 HP 1 No Disponible Nacional N/A
Máquina mezcladora 7.5 HP (MEDIANA) 1 No Disponible Nacional N/A
Máquina mezcladora para calafateo 3HP 1 11/12/2001 Nacional N/A
Máquina mezcladora para masilla plástica 5HP 1 No Disponible Nacional N/A
Máquina mezcladora Somer con tanque incluido, Capacidad
165 gal 1 No Disponible Nacional N/A
Máquina mezcladora Vortex 16/20 HP Modelo D2V 16/20 EET 1 12/09/2003 No
disponible D2V
Molino a perlas Votex MVA-200-T-bm 1 01/09/2006 No
disponible
MVA-200-
T-bm
Molino de microesferas Zanelli 7.5 HP 1 03/08/1987 No
disponible MS/12.5
Sistema de protección contraincendios Compuesto de 2
gabinetes 1 04/08/2010 Nacional N/A
Tanques de mezcla
Tanques para mezclar Capacidad 110 gal. 4 No Disponible Nacional N/A
Tanques para mezclar Capacidad 165 gal 3 No Disponible Nacional N/A
Tanques para mezclar Capacidad 250 gal 1 No Disponible Nacional N/A
Tanques para mezclar Capacidad 300 gal 1 No Disponible Nacional N/A
Tanques de almacenamiento Solventes, Capacidad 2900 gal 2 No Disponible Nacional
N/A
Tanque para Molino Zanelli (Repuesto) 1 No Disponible Nacional N/A
Reductor para molino Zanelli (Repuesto) 1 No Disponible Nacional N/A
Bomba para molino Zanelli (Repuesto) 1 No Disponible Nacional N/A
Equipos de pesado
Balanza Manual Falbanks Nors, Capacidad 5000 kg 1 No Disponible Nacional N/A
Balanza digital plataforma 1.2 X 1.2 Hawk 1000 kg Mettel
Toledo 1 28/05/2008 Nacional 00576366FJ
Balanza digital Wildcata 150 kg Mettel Toledo 1 28/05/2008 Nacional 00183496JL
Equipos de laboratorio
Taladro Rexon (HP 1/6) mfgno 81772 1 No Disponible Taiwán RDM-50A
Rodillo manual 1 No Disponible Nacional N/A
Aplicador 1 No Disponible Nacional N/A
Horno eléctrico 1 No Disponible Nacional 311CG
Página 23 de 131
Descripción Cantidad
(Unidades)
Fecha de
Compra/
Fabricación Procedencia No. Serie
Balanza analítica triple bean Balance Capacidad 3610 g. 1 No Disponible Nacional 2729439
Instrumento Laboratorio Point Adhesion test kit Dayton 1 No Disponible No
Disponible 8601
Instrumento Laboratorio Spot Check Dry Film Gage Nordson 1 No Disponible No
Disponible A-157
Cronómetro 7 Jewel Stopwatch 1 No Disponible No
Disponible TM-673
Instrumento laboratorio Novo Gloss 20/60/85 Tri angle glos
meter Garden 1 10/04/2003 No
Disponible NG-1001
Instrumento Laboratorio Pencil Scratch Hardness Kit Gardco 1 10/04/2003 No
Disponible HA-3363
Zahn Viscosity Cup No. 2 Gardner 1 No Disponible No
Disponible VZ-2004
Bomba Weg (Descarga del solvente) 1 No Disponible Nacional N/A
Cabina de pintado con extractor 1 No Disponible Nacional N/A
Compresor Campell Hauseld 1.5 HP 1 No Disponible Nacional N/A
Mesa de pintura 1 No Disponible Nacional N/A
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018
5.5. Materia prima utilizada
A continuación se presenta el listado de las materias primas principales y auxiliares
empleadas para los procesos productivos realizados, donde se incluye su consumo
mensual aproximado y se determina su categorización como producto químico peligroso.
Tabla 4
Listado de productos químicos empleados
No. PRODUCTO /NOMBRE COMERCIAL CANTIDAD UNIDAD PQP
1 Solvente No. 1 / Rubber Solvent 2.080,00 kg No
2 Resina Corta de Soya Estirenada ACSS55X-1 1.000,00 kg No
3 Tolueno 900,00 kg Si, No. CAS 108-88-
3
4 Resina Media Soya AMSO50WAV-1 900,00 kg No
5 Diluyente Laca # 1 700,00 kg No
6 Resina Corta de Soya ACSO55X 400,00 kg No
7 Solveso 100 360,00 kg No
8 Dióxido de Titanio Dupont R-902/ Tronox CR-826 300,00 kg No
9 Carbonato De Calcio B – 325 200,00 kg No
10 Acetato de Etilo 180,00 kg Si, No. CAS 141-78-
6
11 Alkidan 000 180,00 kg No
12 Resina Media de Soya AMSO45WSAV-1 180,00 kg No
Página 24 de 131
No. PRODUCTO /NOMBRE COMERCIAL CANTIDAD UNIDAD PQP
13 Polímero 1362 FO 180,00 kg No
14 Xileno 100,00 kg Si, No. CAS 1330-
20-7
15 Peróxido de Benzoilo 100,00 U No
16 Resina Acrílica Acuosa Fastrack 3427 100,00 kg No
17 Talco Chino 100,00 kg No
18 Carbonato De Calcio A – 325 100,00 kg No
19 Metil Etil Cetona M.E.K. 75,00 kg No
20 Acetato de Butilo 75,00 kg No
21 Alkidan 008 60,00 kg No
22 Alkidan 061 60,00 kg No
23 Santintone "W" /Caolin Kamin 70C 50,00 kg No
24 Negro De Humo Printex 45 50,00 kg No
25 Pigmento Azul Ftalocianina 15:3 (BG834 Bluegiant) 50,00 kg No
26 Pigmento Amarillo Cromo Medio A-761 ED (Pyosa) 50,00 kg No
27 Butanol 40,00 kg Si, No. CAS 71-36-3
28 Butil Glicol Cellosolve 40,00 kg No
29 Alcohol Etilíco Industrial (Etanol) 30,00 kg No
30 Alcohol Isopropílico I.P.A. 30,00 kg No
31 Etilen Glicol 30,00 kg Si, No. CAS 110-80-
5
32 Aceite de Soya 30,00 kg No
33 Mowital B - 30H 30,00 kg No
34 Durex 904 30,00 kg No
35 Indopol H-300 30,00 kg No
36 Ácido Fosfórico 30,00 kg No
37 Óxido De Hierro Amarillo Y - 554M /313/918LO 30,00 kg No
38 Rilanit Special Micro 25,00 kg No
39 Resina Maleica Filtrex 339 25,00 kg No
40 Unilene B – 120 25,00 kg No
41 Fosfato De Zinc 25,00 kg No
42 Agente Mateante Acematt Ok.412 25,00 kg No
43 Bentone SD-1 25,00 kg No
44 Pigmento Novoperm Rojo B-3BL 25,00 kg No
45 Lecitina De Soya 20,00 kg No
46 Látex 379 20,00 kg No
47 Nitrocelulosa 1/2 S 20,00 kg No
48 Óxido De Hierro Negro NB - 050 /NB-4950 20,00 kg No
49 Aceite Body 100% / 135 18,00 kg No
50 Látex 366 18,00 kg No
51 Octoato De Cobalto 12% 15,00 kg No
52 Flussing oil (Magna 22) 15,00 kg No
53 Cristalan 849E 15,00 kg No
54 Nitrocelulosa 15.20 S 15,00 kg No
55 Indopol H-1500 15,00 kg No
Página 25 de 131
No. PRODUCTO /NOMBRE COMERCIAL CANTIDAD UNIDAD PQP
56 Q - Cell – 300 15,00 kg No
57 Omyacarb UF 15,00 kg No
58 Pigmento PV Amarillo Solido HR 02 15,00 kg No
59 Emulsion P-3005 15,00 kg No
60 Aceite de Ricino Industrial 12,00 kg No
61 Propilene Glicol USP 10,00 kg No
62 Texanol 10,00 kg No
63 Octoato De Calcio 6% 10,00 kg No
64 Disperbyk 108 10,00 kg No
65 Skim # 2 10,00 kg No
66 Texaphor 963 10,00 kg No
67 Phenodur Pr 263 10,00 kg No
68 Talco Vertal 10,00 kg No
69 Pigmento Amarillo Permanente HGM (VILMAX) 10,00 kg No
70 Disperbyk 190 8,00 kg No
71 Troysperse 98C 8,00 kg No
72 Liosperse 657 8,00 kg No
73 Kamiin 2000C 8,00 kg No
74 Troysol MS – 2 6,00 kg No
75 Estireno Monomero 5,00 kg No
76 Octoato De Zirconio 18% 5,00 kg No
77 Octoato De Zirconio 24% 5,00 kg No
78 Nonil Fenol NP-9 5,00 kg No
79 Metaborato de Bario 5,00 kg No
80 Microesferas de Vidrio (Repuesto molino) 5,00 kg No
81 Oxido De Zinc 5,00 kg No
82 Pasta Aluminio No-Leafing GAP 4NL /Stanlux 1770 /1700 5,00 kg No
83 Pasta Aluminio Tipo SS 5500 /Stanlux Silver R3770 5,00 kg No
84 Flexonyl Azul WF-153-BR 5,00 kg No
85 Flexonyl Azul Marino B-BR 5,00 kg No
86 Pigmento Amarillo Cromo Limon PY34 (1706 Chino) 5,00 kg No
87 Cromato De Zinc Z-952 5,00 kg No
88 Pigmento Naranja Cromo C-904 5,00 kg No
89 Óxido De Hierro Rojo R - 497M /R-5540 5,00 kg No
90 Troysol Uga 4,00 kg No
91 Fungicida Acticide EPW 3,00 kg No
92 Bactericida Acticide IFL 3,00 kg No
93 Mowiplus XW 330 3,00 kg No
94 Byk 024 3,00 kg No
95 Bykanol - N 3,00 kg No
96 Troythix 42 - Ba 3,00 kg No
97 Octoato De Manganeso 10% 2,50 kg No
98 Tego Dispers 750W 2,50 kg No
99 Aditive # 11 2,50 kg No
100 Pigmento Green 7 (Verde Ftalocianina # 7) 2,50 kg No
Página 26 de 131
No. PRODUCTO /NOMBRE COMERCIAL CANTIDAD UNIDAD PQP
101 Pentaclorofenato De Sodio 2,00 kg No
102 Tamol (Orotan 731SD) 2,00 kg No
103 Byk A - 555 1,50 kg No
104 Byk Dinwet 800 1,50 kg No
105 Byk W - 968 1,00 kg No
106 Flexonyl Negro WF 007-BR 1,00 kg No
107 Colanyl Azul AAR-BR /AR-BR C5 1,00 kg No
108 Flexonyl Violeta A-RL-BR 1,00 kg No
109 Colanil Verde GG / 3GLS C7 1,00 kg No
110 Flexonyl Naranja AG-BR 1,00 kg No
111 Flexonyl Rubi WF 571-BR 1,00 kg No
112 Falite 01, 02, 03 1,00 kg No
113 Byk-Dynwet 800 1,00 kg No
114 Silicona ADDIT 501(Tego Hammer 501) 0,50 kg No
115 Colanyl Violeta 0,50 kg No
116 Colanyl Carmin FBB (Rojo Rubi) 0,50 kg No
117 Flexonyl Rojo A F2R-BR 0,50 kg No
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018
5.6. Diagrama de flujo de los procesos realizados
Los principales procesos que se realizan en PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA. son la producción de
pinturas base agua, pinturas base solvente y diluyentes. Los diagramas de flujo de estos
procesos se muestran a continuación.
Figura 2
Diagrama de flujo de elaboración de Pintura base agua
ENTRADAS PROCESO POR ETAPAS SALIDAS
Resinas, Aditivos
Pigmentos
RECEPCIÓN / ALMACENAMIENTO
DE MATERIAS PRIMAS
Tanques metálicos
reutilizables y Tanques
en mal estado
Productos almacenados
Resinas, Aditivos,
Pigmentos PESAJE
Material de embalaje
plástico y de cartón de
materiales
Productos Pesados
Agua
Resinas, aditivos,
pigmentos
MEZCLADO ---
Página 27 de 131
Pintura base agua mezclada
Recipientes ENVASADO ---
Pintura base agua mezclada
Etiquetas ETIQUETADO Y EMPAQUE ---
Pintura base agua para la venta
ALMACENAMIENTO/DESPACHO
PRODUCTO TERMINADO
Figura 3
Diagrama de flujo de elaboración de Pintura base solvente
ENTRADAS PROCESO POR ETAPAS SALIDAS
Resinas, Disolventes,
Aditivos, Pigmentos,
Envases, Etiquetas
RECEPCIÓN / ALMACENAMIENTO
DE MATERIAS PRIMAS
Tanques reutilizables y Tanques
en mal estado
Materias Primas Almacenadas
Pigmentos, Resinas,
Disolventes, Aditivos PESAJE
Fundas Plásticas , Cartón
Recipientes vacios
Materiales pesados
--- MEZCLA
Producto Semielaborado
Resinas, Disolventes DILUCIÓN
Pintura Transparente
Pigmentos, Resinas,
Disolventes, Aditivos MOLIENDA
Desechos en equipos y tanques
de mezclado
Pastas Pigmentarias
--- AJUSTE DE COLOR ---
Pintura Final (colores).
Tela de filtrar FILTRADO Desechos de filtrado (Lodos en
base solvente)
Página 28 de 131
ENTRADAS PROCESO POR ETAPAS SALIDAS
Pintura final Filtrada
Envases ENVASADO ---
Pintura envasada
Etiquetas ETIQUETADO Y EMPAQUE ---
Pintura Para La venta.
ALMACENAMIENTO/DESPACHO
PRODUCTO TERMINADO
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018
Figura 4
Diagrama de flujo para la elaboración de Solventes
ENTRADAS PROCESO POR ETAPAS SALIDAS
Disolventes
Tanques reutilizables
RECEPCIÓN / ALMACENAMIENTO
DE MATERIAS PRIMAS Tanques en mal estado
Disolventes almacenados
--- PESAJE
Disolventes pesados
--- MEZCLADO ---
Diluyentes Mezclados
Tanques reutilizables ENVASADO ---
Diluyentes Envasados
Etiquetas ETIQUETADO Y EMPAQUE ---
Diluyentes para la venta
ALMACENAMIENTO/DESPACHO
PRODUCTO TERMINADO
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018
Página 29 de 131
Al terminar los procesos productivos mencionados anteriormente, se realiza la limpieza de
los equipos y recipientes usados. La limpieza se hace por separado en los equipos usados
para pinturas base agua y base solvente, y de la misma forma, se recolectan los desechos
generados, según se indica a continuación en los diagramas de flujo de limpieza de equipos.
5.7. Datos de producción
A continuación se presentan los datos de producción anual de pinturas de Pintuquímica Cía.
Ltda.
Tabla 5
Listado de productos químicos empleados
Producto Total (gal) %
Pintura base solvente 12520,00 50%
Diluyentes Industriales 11140,00 45%
Pintura base acuosa 924,50 4%
Productos industriales 319,50 1%
Total 24904,00 100%
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018
5.8. Servicios Básicos
A continuación se presentan los datos de los servicios básicos consumidos por Pintuquímica
Cía. Ltda.
5.8.1. Agua Potable
La empresa emplea agua proveída por la Empresa Pública Metropolitana de Agua Potable y
Saneamiento de Quito. El agua es empleada para la elaboración de pinturas base agua, que
corresponden a un 4% de la producción. También se la usa para los servicios higiénicos de
los trabajadores. El consumo promedio mensual de agua se muestra en la tabla siguiente:
Tabla 6
Suministro de agua potable
No. Suministro 8159235353
Promedio de consumo (m3) 104
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018
5.8.2. Energía eléctrica
La empresa emplea electricidad de la red pública, la cual es proveída por la Empresa
Eléctrica Quito S.A. A continuación se muestra el promedio de consumo de energía
eléctrica.
Página 30 de 131
Tabla 7
Suministro de Energía Eléctrica
No. Suministro 90000372-2
Promedio de consumo (kWh) 793
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda. Año 2018
5.8.3. Telefonía y telecomunicaciones
La zona de ubicación del proyecto cuenta con amplia cobertura de telefonía fija y móvil 2G,
3.5G, HSPA+ y LTE 4G. (16Di)
5.8.4. Acceso vehicular
El proyecto se encuentra ubicado en una zona urbana con vías de acceso de primer orden,
como las avenidas Galo Plaza Lasso y Av. Eloy Alfaro. Por dichas vías atraviesan varías líneas
de buses urbanos principalmente a los destinos de Ponciano, Carapungo, Marianas y
Calderón, adicionalmente hay cobertura de varias líneas de taxis que atienden a este
sector, principalmente por la presencia de la Terminal terrestre de Ponciano.
6. Criterios para el análisis de alternativas
El proyecto en estudio funciona por aproximadamente 23 años en las instalaciones
actuales. Sus instalaciones se han ido adaptando a las necesidades productivas y de
requerimientos legales aplicables, como por ejemplo techado de sitios de almacenamiento
e instalación de sistemas contraincendios. Los procesos industriales realizados de igual
manera han variado según la disponibilidad, precio u otros factores relacionados con las
materias primas y otros insumos requeridos para la fabricación de las pinturas.
Tomando en consideración que Pintuquímica Cía. Ltda., es una actividad que ya se
encuentra en operación y no contempla la fase de construcción, no se consideran más
alternativas distintas a la ya existente, que es el funcionamiento de la planta de elaboración
de pinturas para lo cual se analizó que la actividad se encuentre en una zona industrial
calificada como Industrial de alto impacto y en base a ellos se examinó si la actividad
económica es permitida y ofrece las condiciones físicas, socioeconómicas y ambientales
adecuadas para el proyecto. Según la consulta de Compatibilidad de Uso de Suelo, el predio
17848 se encuentra en una zona de uso de suelo I3 Industrial 3, con tipología II3 Industrial
Alto Impacto, y la actividad de Pintuquímica Cía. Ltda. es fabricación de pinturas, barnices,
esmaltes o laca, la cual tiene un informe de compatibilidad PERMITIDO, según la
Ordenanza No. 127 del PUOS. Una vez analizada esta información y en base del Informe de
Compatibilidad de Uso de Suelo se determinó que el sector es compatible con la actividad
económica que realiza el proyecto por lo que la alternativa del funcionamiento es una
opción viable.
Además se consideró el hecho de que el predio donde se desarrolla la actividad es de
propiedad del representante legal de la empresa y la misma genera un ingreso económico
Página 31 de 131
a sus dueños, es fuente de empleo de trabajadores, el tamaño que posee el predio es el
adecuado para la actividad y presenta las facilidades necesarias para el despacho de sus
clientes. Según el oficio No. MAE-SUIA-RA-DPAPCH-2014-00688, del 24 de enero del 2014
se determina que el Proyecto FÁBRICA DE PINTURAS PINTUQUÌMICA CÌA. LTDA. Ubicado
en la Provincia de Pichincha, y NO INTERSECA con el Sistema Nacional de Áreas
Protegidas (SNAP), Bosques y Vegetación Protectora (BVP), y Patrimonio Forestal del
Estado (PFE), lo cual fue confirmado con la actualización del Certificado de Intersección
emitido mediante Oficio MAE-SUIA-RA-DPAPCH-2018-242762.
Por todos estos motivos se determina que la única alternativa es la del funcionamiento en
el predio actual por cuanto resulta económicamente viable, tiene una localización óptima,
el tamaño es el adecuado para la actividad y no representa incurrir en gastos adicionales.
7. Determinación de áreas de influencia
7.1. Introducción
Para el establecimiento del área referencial alrededor del proyecto para el levantamiento de
información se ha tomado en consideración el Acuerdo Ministerial 006 a través del criterio
del área de influencia o área de gestión del proyecto, donde la Empresa gestionará los
impactos ocasionados por la actividad a desarrollarse y la información levantada en esta
área permitirá realizar una caracterización adecuada; para el establecimiento del área de
influencia o área de gestión se tomaron en cuenta los siguientes aspectos:
Diagnóstico de la línea base del área referencial del proyecto.
Descripción de las actividades del proyecto.
Identificación y evaluación de impactos.
Actividades del Plan de Manejo Ambiental.
Para definir el área de influencia (AI), es importante conceptualizar un impacto ambiental,
por lo que se ha tomado el significado determinado por Conesa que lo define como “la
alteración, favorable o desfavorable, en el medio o en un componente del medio, fruto de
una actividad o acción” (Conesa, 1997: 25 y ss). Según esta definición, tratar de determinar
con cierta exactitud la extensión de impactos, es un proceso técnico complejo y casi
imposible de realizar, que en todo caso depende de la magnitud y complejidad del proyecto
a desarrollar o de la actividad a evaluar.
El Área de Influencia de un proyecto es el ámbito espacial donde se manifiestan los posibles
impactos ambientales ocasionados por las actividades del proyecto; dentro de esta área se
evalúa la magnitud e intensidad de los distintos impactos para poder definir medidas de
prevención o mitigación a través de un Plan de Manejo.
7.2 Criterios para Determinar el Área de Influencia
Para determinar el área de influencia (AI) del proyecto se consideraron los siguientes límites
Página 32 de 131
generales, como punto de partida, con respecto a los cuales se establecieron y analizaron los
criterios específicos para la definición del AI, tanto directa como indirecta.
Límite del Proyecto: Se determina por el tiempo y el espacio que comprende el
desarrollo del proyecto. Para esta definición, se limita la escala espacial al espacio
físico o entorno natural de las acciones a ejecutarse, que para el caso de este EsIA
Expost, se refiere a la operación de la Planta de producción de pintura.
Límites Espaciales y Administrativos: Está relacionado con los límites Jurídico
Administrativos del área del proyecto (Planta de producción de pintura), señalado
anteriormente como parte de la Ficha Técnica del presente documento.
Límites Ecológicos: Están determinados por las escalas temporales y espaciales, sin
limitarse al área misma de ejecución del proyecto, donde los impactos pueden
evidenciarse de modo inmediato, sino que se extiende más allá en función de
potenciales impactos que puede generar el proyecto evaluado.
Dinámica Social: El área de influencia en términos socio-económicos no se restringe
al criterio espacial de ubicación de la zona específica de intervención de un proyecto;
en otras palabras, no se limita al sitio exacto de implantación del proyecto, pues
tiene que ver, principalmente, con varios criterios, como presencia de población,
densidad demográfica, uso del suelo, accesibilidad (vías y caminos).
7.3. Área de Influencia Directa (AID)
7.3.1 Componente Abiótico
El Área de Influencia Directa, corresponde al espacio afectado directamente por las
operación del proyecto.
7.3.1.1 Emisiones Atmosféricas
El AID comprende el espacio atmosférico que podría verse influenciado por la presencia de
gases contaminantes provenientes de fuentes fijas o fuentes móviles.
En las actividades cotidianas de la planta de producción de pintura no se operan fuentes fijas
de combustión de ningún tipo, y según se evidenció, todos los procesos son cerrados con el
fin de evitar volatilización de materias primas, por tal razón la Calidad de aire no se verá
afectado por la operación normal de Pintuquímica Cía. Ltda. Por lo antes mencionado no se
establece un área de influencia directa por el tema de emisiones atmosféricas.
7.3.1.2 Ruido
El ruido es definido como un sonido no deseado y que causa molestia, siendo un tipo de
vibración que puede conducirse a través de sólidos, líquidos o gases. Es una forma de
energía generalmente en el aire, vibraciones invisibles que entran al oído y crean una
sensación. Por tanto es considerado un fenómeno subjetivo, debido a que mientras para
unas personas puede ser causa de molestia en otras no tiene el mismo efecto. (Pecorelli).
Para el caso de la empresa, se determinó en el área del proyecto no existen fuentes de ruido
significativas que impliquen afectación directa o indirecta a la población que habita
colindante al área del proyecto, además que se considera que no existen receptores
Página 33 de 131
sensibles, pues en la misma está rodeada de otras fábricas e instalaciones de alojamiento
momentáneo (moteles). Por lo antes mencionado no se establece un área de influencia
directa por el tema de emisiones de ruido.
7.3.1.3 Recurso Suelo
La Planta de producción de pinturas se encuentra instalada y en funcionamiento, por tal
razón el área de influencia para el recurso suelo será el área ocupada por la Planta, las
dimensiones se presentan a continuación:
Tabla 8
Área del Proyecto
Instalación Área (m2)
Planta de producción de pinturas 1080
Fuente: Pintuquímica Cía. Ltda.
7.3.1.4 Recursos Hídricos
La Planta de producción de pinturas se encuentra localizada en una zona considerada de uso
Industrial de Alto Impacto I3 de Quito, por tal razón el sector cuenta con servicio de agua
potable y alcantarillado, los mismos que son utilizados por la planta. El agua potable se usa
para aseo del personal y servicios higiénicos, y en el proceso de elaboración de pintura base
agua, el cual genera lodos de pintura base agua, los cuales son secados para su disposición
final como desechos peligrosos con gestores calificados, por tanto no existen descargas
líquidas no domésticas del proceso.
Por tal razón el no existe un AID definida para el recurso ya que no se genera una alteración
alguna a este recurso.
7.3.2 Componente Biótico
La definición del Área de Influencia Directa (AID) de un proyecto está determinada por el
alcance geográfico o ámbito espacial donde se manifiestan de manera evidente los efectos o
impactos generados por las actividades de un proyecto. Sin embargo, para el presente
proyecto el AID sobre el componente biótico no se establece un área de influencia directa,
ya que la Planta de elaboración de pinturas se ubica en un área totalmente intervenida,
siendo este componente desplazado hacer varios años del lugar por actividad antrópica.
7.3.3 Componente Socioeconómico
Respecto al componente socioeconómico, los criterios para la definición de Área de
Influencia Social Directa (AISD) están relacionados a la afectación directa de factores físicos,
químicos o biológicos, tales como la calidad del aire, ruido o calidad del agua, que puedan
afectar a la población cercana a la Planta de Pintuquímica Cía. Ltda.
El reconocimiento del Área de Influencia Social Directa se realizó mediante Trabajo de
Campo, a través de un recorrido por los alrededores donde opera la empresa y mediante
visita in situ de cada uno de los predios aledaños que pueden ser afectados directamente
por las actividades de la empresa, se procedió a levantar la información y se definió el área
de influencia social directa de la siguiente manera:
Página 34 de 131
Se identificaron los predios que pueden ser afectados directamente por las
actividades de la empresa, inclusive en caso de emergencias,
Mediante una visita a cada uno de los predios colindantes al predio del proyecto, se
identificaron a 2 industrias, 7 comercios, 5 servicios, 1 que funciona como empresa
de servicio y vivienda familiar y 2 indefinidos puesto que no se pudo conseguir mayor
información de las actividades realizadas en el predio. Estos se listaron para para
considerarse en el proceso de participación social.
En aplicación de lo anterior y considerando que según la evaluación realizada a la operación
de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA. Se establece que no genera emisiones gaseosas, descargas
líquidas o emisiones de ruido, sin embargo en caso de una situación de emergencia, pueden
verse afectados de forma directa los establecimientos ubicados en el perímetro circundante
al predio de la empresa, por tanto, se establece como Área de influencia Social Directa
(AISD) a los predios ubicados en el perímetro siguiente:
Al norte: 89 m hasta la Calle Joaquín Mancheno.
Al sur: 67 m hasta la Calle Antonio Basantes.
Al este: 60 m, incluyendo la Calle Bartolomé Sánchez.
Al oeste: 51 m hasta la Av. Galo Plaza Lasso.
Para identificar a los actores sociales existentes en el área determinada como AISD, se
realizó una visita a todos los establecimientos ubicados en el perímetro indicado, se solicitó
información a la persona entrevistada sobre nombre del establecimiento, teléfono de
contacto, nombre y cargo de la persona entrevistada y nombre y cargo de la persona a quien
deben dirigirse las comunicaciones del Proceso de Participación Social (PPS). En la Tabla 9 se
indican los datos recopilados en esta identificación de actores sociales existentes en el AISD.
En el Anexo 01, se adjunta el registro de actores sociales entrevistados en el AISD.
Página 35 de 131
Tabla 9
Actores sociales AISD
No. NOMBRE INSTALACIÓN TIPO DE
INSTALACIÓN DIRECCIÓN
REFERENCIAL TELÉFONO
PERSONA DE CONTACTO PERSONA ENTREVISTADA
NOMBRE CARGO NOMBRE CARGO
1 Carlos Llusca Vivienda y
Servicio
Bartolomé Sánchez N74-85 y Joaquín
Mancheno. 2470295
Ing. Carlos Llusca
Gerente Ing. Carlos
Llusca Gerente
2 Motel César Palace Servicio Bartolomé Sánchez N74-494 y Joaquín
Mancheno 0980226745
Ing. Carlos Paredes
Administrador Srta.
Margarita Jumbo
Supervisora
3 Motel Tantra Servicio Bartolomé Sánchez Lote N2 y Joaquín
Mancheno 2484880 Ing. Juan Buri
Jefe de Mantenimiento
Sr. Mauricio López
Gerente
4 Molicars Comercio Av. Galo Plaza
Lasso N74-122 y Joaquín Mancheno
0987100701 Srta. Gabriela
Romero Asistente
Administrativo Srta. Juliana
Torres Jefe de Crédito
5 Puerto Crucita Servicio Av. Galo Plaza
Lasso N74-120 y Joaquín Mancheno
0990755261 Sra. Natividad
Castro Propietaria
Sra. Natividad Castro
Propietaria
6 Alliance Pharma Indefinido Av. Galo Plaza
Lasso SN y Joaquín Mancheno
No quiso dar información.
No quiso dar información
No quiso dar información.
No quiso dar información
No quiso dar información.
7
Instalación al momento de la visita cerrada en
proceso de arrendamiento.
Indefinido Av. Galo Plaza
Lasso SN y Antonio Basantes
0939078207
No quiso dar información
No quiso dar información.
No quiso dar información
No quiso dar información. (Teléfono publicado
en aviso de arrendamiento)
8 Grafivisión Comercio Av. Galo Plaza Lasso N74-36 y
Antonio Basantes 0997789701 José Arteaga Propietario José Arteaga Propietario
9 Diparts Motor´s Diesel Comercio Av. Galo Plaza Lasso N74-36 y
2476748 Lic. Angel
Duche Propietario
Lic. Angel Duche
Propietario
Página 36 de 131
No. NOMBRE INSTALACIÓN TIPO DE
INSTALACIÓN DIRECCIÓN
REFERENCIAL TELÉFONO
PERSONA DE CONTACTO PERSONA ENTREVISTADA
NOMBRE CARGO NOMBRE CARGO
Antonio Basantes
10 Extractores Eólicos MAC Comercio Av. Galo Plaza Lasso N74-36 y
Antonio Basantes 2800506
Sr. Marcos Alvarado
Gerente Srta. Pamela
Narváez Secretaria
11 La Bodeguita Comercio Av. Galo Plaza Lasso N74-36 y
Antonio Basantes No tiene
Sr. Ramiro Pesantez
Propietario Sr. Ramiro Pesantez
Propietario
12 Restaurante Unicornio Servicio Av. Galo Plaza Lasso N74-36 y
Antonio Basantes 0984750037
Sra. Miriam Burbano
Propietaria Sra. Miriam
Burbano Propietaria
13 Banco Internacional Servicio Av. Galo Plaza
Lasso y Antonio Basantes
5003600 Ec. Zaira García
Gerente de Agencia
Srta. Wendy Salcedo
Jefe Operativa
14 Glasercom Comercio Bartolomé Sánchez N74-15 y Antonio
Basantes 2808058
Ing. Fernando Correa
Gerente Srta. Marcia
Monta Contadora
15 Elasto Poliuretanos Industria Bartolomé Sánchez N74-04 y Antonio
Basantes 3944540 Ext. 200
Sr. Aníbal Ortega
RRHH Sr. Ángel
Ortíz Seguridad
16 Farmagro Industria Bartolomé Sánchez N74-108 y Antonio
Basantes 2473072
Sr. Cristian Esteiner
Gerente Sr. Javier
Baque Seguridad
17 Plasticev Industria Bartolomé Sánchez N74-150 y Antonio
Basantes 2470457
Ing. Edwin Véjar
Gerente General Sonia Navas Secretaria
Fuente: Ing. Gabriela Gómez, ICATS 2018
En la imagen 2 se identifican los actores sociales en el área de influencia social directa que serán considerados en el Proceso de participación
social
Página 37 de 131
Imagen 1
Área de Influencia Directa
Fuente: Google Maps 2018
PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA. MAPA DE IDENTIFICACIÓN DE ACTORES SOCIALES EN ÁREA DE INFLUENCIA SOCIAL DIRECTA
LEYENDA
#
LÍMITE PREDIO PROYECTO
LÍMITE PREDIOS ALEDAÑOS
IDENTIFICADOR DE PREDIO
IDENTIFICACIÓN DE ACTORES SOCIALES EN AISD
1. Carlos Llusca2. Motel César Palace3. Motel Tantra4. Molicars5. Puerto Crucita6. Alliance Pharma7. Predio en arrendamiento8. Grafivisión9. Diparts Motor´s Diesel10. Extractores Eólicos MAC11. La Bodeguita12. Restaurante Unicornio13. Banco Internacional14. Glasercom15. Elasto Poliuretanos16. Farmagro17. Plasticev
Elaborado por: Ing. Gabriela P. Gómez T.
Fecha: 2018/11/26Escala:
0 20 50
1
2
3
4
5
6
7
8
91011
12
13
14
15
16
17
Fuente: Imágenes ®2018 DigitalGlobe. Datos del mapa ®2018 Google Ecuador
Página 38 de 131
7.4 Área de Influencia Indirecta (AII)
7.4.1 Componente Abiótico
El AII del proyecto considera a los componentes del ambiente que potencialmente podrían
ser alterados fuera del AID de las obras del proyecto y del desarrollo de sus actividades.
No se han identificado impactos indirectos para los componentes atmosféricos (calidad de
aire, ruido), agua y para el suelo, pues las actividades del proyecto no generan influencia
sobre estos componentes.
7.4.2 Componente Biótico
Debido a que el presente proyecto presenta áreas intervenidas, en las cuales se desarrolla
actividad industrial, el componente biótico no tiene presencia en la zona, por tal razón no se
considera.
7.4.3 Componente Socioeconómico
El Área de Influencia Social Indirecta (AISI) es el espacio socio-institucional que resulta de la
relación de la planta de Pintuquímica Cía. Ltda. Con las unidades político-territoriales donde
se desarrolla las actividades de la mencionada planta, cantón y/o provincia. El motivo de la
relación es el papel de la actividad de la planta de Pintuquímica Cía. Ltda. En el
ordenamiento del territorio local. Si bien se fundamenta en la ubicación político-
administrativa del proyecto, pueden existir otras unidades territoriales que resultan
relevantes para la gestión Socio ambiental de la Planta Pintuquímica Cía. Ltda. Como las
Circunscripciones Territoriales Indígenas, o Áreas Protegidas, Mancomunidades Municipales
(MAE, AM 066).
El criterio para la definición del AISI, desde el punto de vista social, involucra a la ubicación
político administrativa en que se desarrolla las actividades de la Planta de Pintuquímica Cía.
Ltda., misma, que de alguna forma puede verse afectada indirectamente, de manera positiva
o negativa, por las actividades en desarrollo o a desarrollarse.
La definición de área de influencia indirecta toma en cuenta las relaciones e interrelaciones
que se desarrollan en el ámbito social, cultural, de mercado, entre otros e incluso
sobrepasan los límites espaciales locales. En relación a esta base conceptual, el área de
influencia indirecta constituye la parroquia urbana Ponciano perteneciente a la
Administración Zonal La Delicia del DMQ, en la cual se ubica el barrio y predio donde se
generan las actividades de Pintuquímica Cía. Ltda.. Adicionalmente, según lo establecido en
el Instructivo de aplicación de la Ordenanza Metropolitana 404, numeral 6.7.3.3 De la
propuesta de participación social, se establece que: "Identificación y Lista de actores sociales
institucionales y sociedad civil, que tengan relación con el proyecto, entre los que deberán ser
considerados:
i. Autoridad Ambiental Nacional y Secretaría de Ambiente,
ii. Autoridades de gobiernos seccionales, de ser el caso.
iii. Autoridades de las juntas parroquiales existentes.
iv. Organizaciones que representan a la población o parte de ella en el área de influencia del
Página 39 de 131
proyecto, sin perjuicio de que estos procesos estén abiertos a otros grupos y organizaciones
de la sociedad civil interesados en la gestión ambiental.
v. Personas que habiten en el área de influencia directa, donde se llevará a cabo la
actividad".
A partir del levantamiento de información realizado, no se identificaron organizaciones
barriales en el Barrio Monge Donoso, ni un Gobierno o representación o junta Parroquial de
la Parroquia Ponciano.
Tabla 10
Actores sociales AISI
TIPO DE
ORGANIZACIÓN ORGANIZACIÓN
NOMBRE
DEL
DIRIGENTE
CARGO DIRECCIÓN
REFERENCIAL
Autoridad
Ambiental
Nacional
Ministerio del Ambiente Dr. Marcelo
Mata
Ministro de
Ambiente
Calle Madrid 1159 y
Andalucía
Autoridad
Ambiental
Provincial
Dirección Provincial de
Ambiente de Pichincha
Mgs. Janeth
Iraida Mina
Arroyo
Directora
Provincial de
Ambiente de
Pichincha
Av. Amazonas N24 y
Luis Cordero, Edificio
Contempo, Piso 3
Autoridad
Ambiental DMQ
Secretaría de Ambiente de
Quito
Dra. Verónica
Árias
Secretaría de
Ambiente
DMQ
Río Coca E6-85 e Isla
Genovesa
Autoridad
Administrativa
DMQ
Administración Zonal La
Delicia
Humberto
Almeida De
Sucre
Administrador
Zonal
Av. De la Prensa N66-
101 y Ramón
Chiriboga.
Entidades de
Socorro DMQ
Jefatura Zonal del Cuerpo
de Bomberos, Estación Nº 9
Cabo Luis Molina , Carcelén
Alto
Cap. Jorge
Almeida
Jefe Zonal
República Dominicana
y Francisco Martín.
(Parque de Carcelén).
UPC Carcelén Alto Jefe UPC Jefe UPC Av. República
Dominicana y F. Ruiz
8. Determinación de la línea base o diagnóstico ambiental Pintuquímica Cía. Ltda. Se encuentra en una zona altamente intervenida y urbanizada,
debido al desarrollo del área que inicio hace aproximadamente 50 años. El eje principal de
esta zona es la Av. Galo Plaza Lasso, conocida también como Panamericana Norte, la cual es
la vía de acceso principal al sector, y quien le da movilidad al comercio y tránsito vehicular y
peatonal al sector, puesto que constituye la vía principal de salida del Distrito
Metropolitano de Quito hacia el norte del país. A partir de lo anterior, se define una línea
base de carácter general, la cual permite conocer las condiciones actuales, de tal forma
que permitan alcanzar la comprensión de los ecosistemas existentes y sus afectaciones,
más no la identificación de sus características originales. Los componentes de la línea base
sirvieron para describir y caracterizar el área en donde funciona el establecimiento, lo cual
Página 40 de 131
permitió la identificación de posibles zonas sensibles. En este punto se diagnosticó la
situación actual de conservación, intervención, fragilidad e importancia, en que se
encuentran los medios físico, biótico, socioeconómico, basado principalmente en
información obtenida en el campo y de datos relacionados al desarrollo de la zona en los
últimos años.
8.1. Medio físico
De acuerdo a la posición geográfica, el predio en donde se ubica el proyecto se encuentra
en el sector de noroeste de la ciudad, Barrio Monge Donoso, sector Ponciano Alto, también
conocido como zona industrial norte junto a la Avenida Galo Plaza Lasso. Las características
metereológicas pueden ser obtenidas a partir de la Estación Meteorológica Cotocollao,
ubicada al norte de la Ciudad de Quito (Instituto Nacional de Meteorología e Hidrología
(INAMHI), en las Coordenadas geográficas: 78°29'50'' W 0°6'28'' S, Altitud: 2793 msnm
Dirección: Cotocollao, Santa Teresa # 70-121 entre Ignacio Loyola y Alfonso del Hierro
8.1.1. Clima
El tipo de clima de la zona del proyecto corresponde a Bosque húmedo Montano-Bajo,
localizado entre los 2 000 y 2 900 m.s.n.m., el clima se define como mesotérmico
semihúmedo y la temperatura en esta zona varía entre los 12 y los 18° C
El área donde funciona el establecimiento corresponde a una zona de clima ecuatorial
templado debido a la altitud, en la que las variaciones de temperatura entre el día y la
noche y durante el día según las horas, pueden ser muy significativas. El clima se define
como subhúmedo temperado 2.
Temperatura
En general, el clima de la ciudad de Quito es subtropical de tierras altas; dividiéndose el
DMQ en 3 zonas: sur, centro, y norte. La zona sur es el lugar más frío de la ciudad puesto
que es la zona más alta; la zona centro es cálida y normalmente es donde ocurren los
picos de calor, la zona norte se caracteriza por ser templada. El clima de Quito se divide en
2 periodos o épocas, el periodo lluvioso de Octubre a Mayo, y el periodo seco de Junio a
Septiembre.
Tabla 11
Temperatura media anual
Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
2015 14,1 14,2 14,0 14,4 14,6 15,2 14,6 15,2 15,2 14,5 14,2 15,3
2016 14,6 15,4 15,0 14,8 14,9 14,2 14,2 - - - - -
Fuente: Red Metropolitana de Monitoreo Atmosférico de Quito (REMMAQ)
La temperatura alcanza un valor promedio de 14.6 ᵒC en el periodo evaluado.
Humedad
La humedad relativa es la relación en porcentaje entre la humedad absoluta (peso en
Página 41 de 131
gramos del vapor de agua contenido en un metro cúbico de aire) y la cantidad de vapor que
contendría el metro cúbico de aire si estuviese saturado a cualquier temperatura. La
humedad relativa para el periodo registrado alcanza un valor promedio de 74%. Tabla 12
Humedad media anual
Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
2015 71,0 73,5 78,2 71,3 69,7 57,3 62,4 54,5 53,6 69,9 76,2 62,2
2016 76,4 71,3 76,3 78,5 73,3 65,8 62,7 - - - - -
Fuente: Red Metropolitana de Monitoreo Atmosférico de Quito (REMMAQ)
La humedad relativa alcanza un valor promedio de 68.6% en el periodo evaluado.
Precipitaciones
La precipitación anual, constituye un parámetro importante en lo concerniente al análisis
de la autodepuración natural de la atmósfera de un sitio determinado, considerando que
este fenómeno natural produce el lavado de los contaminantes atmosféricos. La
precipitación promedio es de 1.7 mm. Tabla 13
Precipitaciones media anual
Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
2015 1,5 1,9 3,7 2,5 1,0 0,1 0,6 0,0 0,0 2,0 2,9 0,3
2016 2,3 1,2 3,3 6,0 2,9 0,7 0,1 - - - - -
Fuente: Red Metropolitana de Monitoreo Atmosférico de Quito (REMMAQ)
Radiación UV
Radiación solar es el conjunto de radiaciones electromagnéticas emitidas por el Sol. La
radiación solar se distribuye desde el infrarrojo hasta el ultravioleta. No toda la radiación
alcanza la superficie de la Tierra, porque las ondas ultravioletas más cortas, son
absorbidas por los gases de la atmósfera fundamentalmente por el ozono. La radiación
solar para el periodo registrado alcanza un valor promedio de 224.5
Tabla 14
Radiación UV media Anual
Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
2015 215,9 245,2 201,3 216,4 205,1 237,9 216,7 246,9 260,7 227,5 218,2 226,3
2016 252,7 226,8 202,3 211,2 227,1 210,7 215,9 - - - - -
Fuente: Red Metropolitana de Monitoreo Atmosférico de Quito (REMMAQ)
Velocidad del viento
El viento se define como el componente horizontal del movimiento del viento del aire,
quedando este parámetro determinado fundamentalmente por su dirección, por esta
Página 42 de 131
razón los patrones de viento reportan información importante sobre la dispersión de los
contaminantes en una determinada zona, considerando que los contaminantes
atmosféricos se desplazan en sentido horizontal, según el patrón del viento
predominante.
Tabla 15
Velocidad del viento media anual
Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic
2015 1,8 1,9 1,8 1,8 1,8 3,0 2,2 2,8 2,5 2,0 1,8 2,1
2016 2,1 2,0 1,8 1,8 1,9 2,2 2,1 - - - - -
Fuente: Red Metropolitana de Monitoreo Atmosférico de Quito (REMMAQ)
La velocidad promedio del viento es de 2.1 m/s y la dirección predominante del viento es
de sur Oeste.
8.1.2. Geología, geomorfología y suelos
Tipo de suelo
El sitio en donde se encuentra el establecimiento está constituidos por materiales limo
arenoso, de mediana plasticidad, color café oscuro hasta amarillento, de consistencia
blanda hasta un metro de profundidad. Los suelos volcánicos que presentan capas duras
llamadas cangahua se caracteriza por ser tierra estéril (Claude, 1996).
Geología
Geológicamente la zona corresponde a relieves jóvenes, en constante evolución, que
provocan cambios permanentes en el aspecto externo. La cobertura superficial consiste
en productos volcánicos (lavas y tegras) que son fácilmente erosionables debido
principalmente a las precipitaciones intensas. Ponciano Industrial se encuentra en los
suelos formados por cangagua predomínate, según la clasificación del CEC-2000
corresponde a cangaguas de poco espesor no muy consolidados (Claude 1996).
Según el plano de estabilidad geomorfológica del Distrito Metropolitano de Quito, el
área del proyecto se ubica en un espacio relativamente estable.
Página 43 de 131
Imagen 2
Mapa de Estabilidad geomorfológica del área Metropolitana de Quito
Fuente: AIQ, 1992, lámina 04
Pendiente y drenaje
El sector presenta una topografía relativamente ondulada con pendiente hacia el norte,
pendiente que se haciendo más pronunciada en dirección al valle de Calderón. La
pendiente del suelo corresponde a tipo de terreno ondulado (Pendientes entre 30% y
100%).
El drenaje se da de forma natural por la pendiente existente hacia el norte.
Página 44 de 131
8.1.3. Hidrología
En la zona donde se encuentra el establecimiento corresponde a la Zona Hidrológica 80 y
se identifica un cauce superficial cercano, correspondiente al río Monjas. El sector
anteriormente tenía quebradas con escorrentías del macizo del Pichincha, por lo que este
componente ha sido considerado en el EsIA. No existe ningún recurso hídrico cerca del
lugar.
No se registra presencia de aguas subterráne Agua subterráneas.
8.1.4. Aire y ruido
Calidad de aire
Se toma en cuenta para el área de estudio los datos dados por la Red Metropolitana de
Monitoreo Atmosférico de Quito, del año 2015.
Tabla 16
Calidad de aire
Parámetro Unidad Valor promedio 2015
Dióxido de azufre µg/m3 2,4
Monóxido de carbono mg/m3 0,8
Óxido de nitrógeno µg/m3 36,8
Ozono µg/m3 20,2
Partículas menores a 2.5 micrómetros µg/m3 20,2
Fuente: Red Metropolitana de Monitoreo Atmosférico de Quito (REMMAQ)
Ruido
El ruido ambiental en la zona de trabajo es menor al límite establecido de 85 dBA.
El ruido externo se debe principalmente al intenso tráfico vehicular y vibraciones de la Av.
Galo Plaza Lasso, tanto en el día como en la noche. El ruido generado está entre los 65 a
90,8 dB. La mayor incidencia de la presión sonora y vibraciones está generada por el
transporte pesado, muy frecuente en la zona que es industrial.
8.1.5. Ocupación actual del área de implantación
Según la consulta de Compatibilidad de Uso de Suelo, el predio 17848 se encuentra en una
zona de uso de suelo I3 Industrial 3, con tipología II3 Industrial Alto Impacto, y la actividad
de Pintuquímica Cía. Ltda. Es fabricación de pinturas, barnices, esmaltes o laca, la cual tiene
un informe de compatibilidad PERMITIDO, según la Ordenanza No. 127 del PUOS.
8.2. Medio Biótico
El área donde opera el proyecto ha sido intervenida y urbanizada desde hace
aproximadamente 50 años, con un desarrollo industrial y de comercio intensivo
especialmente a partir de la década del 90. Por este motivo, la vegetación nativa ha sido
reemplazada por grandes infraestructuras y construcciones industriales, bodegas, talleres y
Página 45 de 131
comercios, no se identifican áreas verdes ni parques públicos en el entorno directo.
8.2.1. Fauna
En la revisión del área de influencia, no se han determinado la existencia de especies
endémicas o en peligro de extinción según la lista roja de la UICN o del CITES, y lo
observado en el campo, corresponde a especies domésticas como perros y gatos y otras
especies que se han adaptado a la civilización.
Mamíferos: Se pudo observar roedores como ratas, y otros mamíferos como perros
y gatos domesticados.
Aves: La escasa vegetación y árboles permite la existencia de aves silvestres, que se
han adaptado a la civilización y presencia humana, principalmente tórtolas, mirlos,
gorriones, guirachuros y colibríes.
Anfibios y reptiles: se identificaron únicamente lagartijas.
8.2.2. Flora
El sector en donde está el establecimiento se encuentra ubicado en la zona vegetación
húmeda interandina, según el Mapa Bioclimático y Ecológico del Ecuador (Cañadas, L.
1983), pero debido a la intervención humana el ecosistema se ha visto modificado y por la
presencia de construcciones industriales, bodegas, talleres y comercios, el ecosistema se
considera como urbano
En las reducidas áreas verdes se encuentran plantas, arbustos y árboles ornamentales
como variedades de pinos, eucaliptos, alisos, cepillos, lavanda, entre otros. No existen
especies endémicas en peligro de extinción.
8.3. Medio sociocultural 8.3.1. Demografía
Según CENSO nacional de año 2010, el barrio Monge Donoso se encuentra ubicado en la
Parroquia Ponciano, dentro del Distrito Metropolitano de Quito, la cual cuenta con una
población de 6569 habitantes, de los cuales 372 corresponden al Barrio Monge Donoso.
Tabla 17
Datos demográficos
Descripción Cantidad
Superficie (Hectáreas) 57,9
Población
Mujer 175
Hombre 197
Total 372
Vivienda
Hogares 102
Viviendas 115
Densidad poblacional (hab/Ha) 6,4
Grupos de edad Menor de 5 años
Hombre 14
Mujer 14
Niños 5 - 11 años Hombre 25
Página 46 de 131
Descripción Cantidad
Mujer 25
Adolescentes 12 - 18 Hombre 25
Mujer 13
Jóvenes 19 a 35 años Hombre 58
Mujer 59
Adultos 36 - 64 años Hombre 59
Mujer 55
Tercera edad mayor a 65 años Hombre 16
Mujer 9
Natalidad
Mujeres en edad fértil (15 a 49 años) 97
Madres Solteras
Indígena -
Afroecuatoriana-negra 1
Otras Etnias 9
Total 10
Discapacidad
Hombres 2
Mujeres 4
Total 6
Etnias
Indígenas
Hombres 9
Mujeres 11
Total 20
Afro ecuatorianos-negros
Hombres 4
Mujeres 7
Total 11
Estado civil
Soltero/a 10
Casado/a 58
Unido/a 12
Separado/a 7
Divorciado/a 4
Viudo/a 4
Fuente: INEC Censo Nacional 2010
8.3.2. Servicios
Servicios públicos: Según la información de la STHV a partir de la información del
censo nacional 2010, para el Barrio Monge Donoso, la cobertura de servicios
básicos es la siguiente: Tabla 18
Datos de servicios
Descripción Porcentaje %
% Cobertura de servicios básicos
Agua Potable Red Pública 99.0
Agua Potable Tubería dentro de vivienda 81.4
Alcantarillado Red Pública 99.0
Eliminación Basura Carro Recolector 100.0
Disponibilidad Energía Eléctrica 100.0
Servicio Higiénico Uso exclusivo 91.2
Servicio Ducha Uso exclusivo 93.1
Combustible para Cocinar - Gas 96.1
Página 47 de 131
Descripción Porcentaje %
Disponibilidad de Servicio Telefónico 46.1
Vía adoquinada, pavimentada o de concreto 92.2
% Cobertura de Servicios
Complementarios
Hogares por lo menos con un Celular 79.4
Disponibilidad de Computadora 68.6
Disponibilidad de Servicio de Internet 31.4
Disponibilidad de servicio de Televisión por Cable 14.7
Hogares que Compran agua purificada 31.4
Fuente: INEC Censo Nacional 2010
Vivienda: Para el barrio Monge Donoso, los datos de vivienda del Censo 2010 son
los siguientes:
Tabla 19
Datos de vivienda
Descripción Cantidad
Ocupadas Con personas presentes 102
Con personas ausentes 6
Desocupadas 7
En construcción 0
Total viviendas 115
Promedio de ocupantes por vivienda particular 3.6
Fuente: INEC Censo Nacional 2010
Centros educativos: la zona industrial de alto impacto, no hay centros educativos
en un círculo de 600 metros a la redonda. El centro educativo más cercano, pero
fuera del área de influencia directa es la Unidad Educativa Jean-Jacques
Rouseau, localizada en la Av. Juan de Selis N77-26 y Antonio Castillo, el Pequeño
Rouseau, localizado en la calle Antonio Castillo Oe1-516 y Av. Juan de Selis
Ponciano Alto y el colegio Alexander Wandemberg Internacional.
Servicios de salud: En la zona de influencia directa del proyecto no se
identificaron servicios de salud. Según el portal Geosalud del Ministerio de salud
pública, en la Parroquia de Ponciano se identifican 2 unidades de salud
o Centro de Salud de primer nivel "Cotocollao", ubicado en la Av. John F.
Kennedy N66-93 y Lizardo Ruiz.
o Centro de Salud de primer nivel "El Condado", ubicado en la Calle Sagalita
N71C y San José del Condado.
o Hospital San Francisco del IESS, en el sector de Ponciano.
o Centro Médico Vida, de tipo privado, ubicado en la Av. Machala N58-256 y
Vaca castro
o Clínica Cotocollao, de tipo privado calle 25 de Mayo N65-173 y Lizarzaburo Ruiz,
o Fundación Solidaria Jorgito Salazar Yépez (privado), calle Piedras Negras N69-
111 y Emilio Bustamante,
o Farmacias como Sana Sana, Fybeca y Cruz Azul ofrece todo tipo de medicinas.
Página 48 de 131
Recreación: En el área de influencia directa del proyecto no se identificaron áreas
verdes ni sitios de recreación familiar.
Transporte: Se tiene servicio de transporte terrestre, vehículos livianos, transporte
público y transporte pesado.
8.3.3. Actividades socioeconómicas
Educación: Tabla 20
Datos de educación
Descripción Valor
Hombres 3,5
Tasa de Analfabetismo (población de 10 años y +) Mujeres 3,1
Total 3,3
Ninguna 18
Primaria 268
Nivel de Instrucción Secundaria 308
Superior 172
Postgrado 3
Fuente: INEC Censo Nacional 2010
Empleo: La zona tiene un desarrollo socio económico muy dinámico. Esto genera
riqueza, fuentes de trabajo, mejora en la calidad de vida. En la zona se encuentran
muchas industrias, bodegas, laboratorios y comercios, siendo el centro de la
dinámica económica e industrial de la parte norte del DMQ y la actividad
predominante en el sector. En la parroquia Ponciano se encuentra el estadio de la
Liga Deportiva Universitaria, el mercado de verduras y legumbres y el centro
comercial Condado Shopping Center, dando una dinámica comercial muy
significativa y que la comunidad de la parroquia Ponciano se ve beneficiada. Tabla 21
Datos de empleo
Descripción Valor
Población Económicamente Activa (PEA)
Total 872
Hombres 153
Mujeres 119
Población en Edad de Trabajar (PET)
Total 307
Hombres 166
Mujeres 141
Sectores Económicos **
Primario (Agrícola)
Total 4
Hombres 1
Mujeres 3
Secundario (Industrial)
Total 50
Hombres 36
Mujeres 14
Terciario (Comercio y Servicios)
Total 136
Hombres 74
Mujeres 62
Página 49 de 131
Trabajador Nuevo
Total 5
Hombres 3
Mujeres 2
Tasa bruta de participación laboral
Total 73.1
% Hombres 77.7
Mujeres 68
Tasa global de participación laboral
Total 88.6
% Hombres 92.2
Mujeres 84.4
Fuente: INEC Censo Nacional 2010
Tabla 22
Datos de Ocupación
Descripción Valor
% Tasa bruta de ocupación
Total 86
Hombres 89.8
Mujeres 81.6
% Tasa global de ocupación
Total 97.1
Hombres 97.4
Mujeres 96.6
% Tasa de dependencia económica
Total 40.9
Hombres 32.2
Mujeres 52.2
% Tasa de Desempleo
Total 2.9
Hombres 2.6
Mujeres 3.4
Empleados
% Públicos
Total 7.7
Hombres 4.1
Mujeres 12.9
% Privados
Total 56
Hombres 56.6
Mujeres 55.3
%Domésticos
Total 3.4
Hombres -
Mujeres 8.2
% Trabajo por Cuenta Propia
Total 12.1
Hombres 15.6
Mujeres 7.7
Población que Realiza quehaceres del hogar % 16.9
% Población asegurada al IESS
Total 38.8
Hombres 42.4
Mujeres 34.6
% Población que No Aporta al seguro social público
Total 53.4
Hombres 51.9
Mujeres 55.1
Página 50 de 131
Fuente: INEC Censo Nacional 2010
o Actividades Socioeconómicas: se describirán las condiciones del mercado
laboral actual (ocupación, empleo, desempleo y subempleo) y su posible
impacto en las diferentes fases del proyecto. En caso de existir, se
evaluarán programas o proyectos públicos o privados y/o comunitarios,
previstos o en ejecución cuyo conocimiento de sus características sea de
importancia para el desarrollo del proyecto.
8.3.4. Organización Social y aspectos culturales
No se identifica una organización barrial ni parroquial en el área de influencia directa del
proyecto ni en el barrio Monge Donoso. Como principal ente administrativo se identifica
al Municipio del DMQ, quien ejecuta sus tareas de organización política y administrativa
a través de la Administración Zonal la Delicia, a la cual pertenece la parroquia de
Ponciano.
9. Evaluación de cumplimiento de legislación ambiental
relacionada Se identificarán los artículos de la legislación ambiental aplicable a las actividades de la
empresa durante sus etapas de operación y mantenimiento. A partir de los artículos
identificados se realizará una matriz de evaluación donde se identificará el cumplimiento
normativo a partir de los criterios siguientes: Tabla 23
Criterios de evaluación de legislación ambiental
Calificación (letra) Criterio
A Cumple
B Cumple parcial
C No cumple
D No aplica al momento de la evaluación
A continuación se presenta la matriz de evaluación de cumplimiento normativo.
Página 51 de 131
Tabla 24
Matriz evaluación de cumplimiento normativa
Proponente: Pintuquímica Cía. Ltda.
Responsable de Evaluación: Ing. Gabriela Gómez
Fecha de Evaluación: 2016-11-30
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
Ley de gestión ambiental
Art. 19.- Las obras públicas, privadas o mixtas, y los proyectos de inversión públicos o privados que puedan causar impactos ambientales, serán calificados previamente a su ejecución, por los organismos descentralizados de control, conforme el Sistema Único de Manejo Ambiental, cuyo principio rector será el precautelatorio.
A
El proyecto fue calificado en el Sistema Único de Información Ambiental SUIA, donde fue categorizado para seguir el proceso de obtención de Licencia Ambiental.
Art. 20.- Para el inicio de toda actividad que suponga riesgo ambiental se deberá contar con la licencia respectiva, otorgada por el Ministerio del ramo.
A El proyecto se encuentra en proceso de obtención de la autorización administrativa ambiental pertinente.
Acuerdo No. 061 Reforma del Libro VI del TULSMA
Capítulo VI Gestión Integral de residuos sólidos no peligrosos, y desechos peligrosos y/o especiales
Art. 60 Del Generador.- Todo generador de residuos y/o desechos sólidos no peligrosos debe: a) Tener la responsabilidad de su manejo hasta el momento en que son entregados al servicio de recolección y depositados en sitios autorizados que determine la autoridad competente.
A
La empresa tiene sitios de recolección diferenciada de desechos, los desechos no reciclables no peligrosos son recogidos en fundas plásticas de color negro y colocadas en el parterre frontal de la empresa para su transporte a cargo del recolector municipal.
b) Tomar medidas con el fin de reducir, minimizar y/o eliminar su generación en la fuente, mediante la optimización de los procesos generadores de residuos.
A
La empresa reutiliza los envases de materias primas para almacenamiento de producto terminado. Los desechos no peligrosos que no pueden ser recuperados son enviados para su disposición final con el recolector municipal.
c) Realizar separación y clasificación en la fuente conforme lo establecido en las normas específicas.
A La empresa realiza recolección diferenciada de desechos.
Página 52 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
d) Almacenar temporalmente los residuos en condiciones técnicas establecidas en la normativa emitida por la Autoridad Ambiental Nacional.
A
Los desechos no peligrosos no reciclables son almacenados dentro de las instalaciones de la empresa en recipientes específicos para este fin, y son enviados con el recolector municipal los días previstos para ello.
e) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios deben disponer de instalaciones adecuadas y técnicamente construidas para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos, con fácil accesibilidad para realizar el traslado de los mismos.
A
La empresa se puede considerar un pequeño generador, puesto que al tener 6 trabajadores es una microempresa, de todas maneras tiene un sitio específico para la recolección de desechos no peligrosos.
Pintuquímica Cía. Ltda. se puede considerar una microempresa.
f) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios, deberán llevar un registro mensual del tipo y cantidad o peso de los residuos generados.
D No lleva un registro de los desechos no peligrosos generados.
g) Los grandes generadores tales como industria, comercio y de servicios deberán entregar los residuos sólidos no peligrosos ya clasificados a gestores ambientales autorizados por la Autoridad Ambiental Nacional o de Aplicación Responsable acreditada para su aprobación, para garantizar su aprovechamiento y /o correcta disposición final, según sea el caso.
D Pintuquímica Cía. Ltda. entrega sus desechos no peligrosos a la EMASEO.
h) Los Gobiernos Autónomos Descentralizados Municipales deberán realizar una declaración anual de la generación y manejo de residuos y/o desechos no peligrosos ante la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Ambiental de Aplicación responsable para su aprobación.
D La empresa EMASEO, del Municipio del DMQ es la encargada de la recolección de desechos de la empresa.
i) Colocar los recipientes en el lugar de recolección, de acuerdo con el horario establecido.
A
La empresa dispone los desechos no peligrosos en fundas negras cerradas únicamente en los horarios de recolección establecidos por EMASEO.
Página 53 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
Art. 61 De las prohibiciones.- No depositar sustancias líquidas, pastosas o viscosas, excretas, ni desechos peligrosos o de manejo especial, en los recipientes destinados para la recolección de residuos sólidos no peligrosos.
A No se disponen este tipo de desechos con los desechos no peligrosos.
Art. 62 De la separación en la fuente.- El generador de residuos sólidos no peligrosos está en la obligación de realizar la separación en la fuente, clasificando los mismos en función del Plan Integral de Gestión de Residuos, conforme lo establecido en la normativa ambiental aplicable.
A La empresa realiza recolección diferenciada de desechos desde su fuente de generación.
Art. 63 Del almacenamiento temporal urbano.- Se establecen los parámetros para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos ya clasificados, sin perjuicio de otros que establezca la Autoridad Ambiental Nacional, de acuerdo a lo siguiente: a) Los residuos sólidos no peligrosos se deberán disponer temporalmente en recipientes o contenedores cerrados (con tapa), identificados, clasificados, en orden y de ser posible con una funda plástica en su interior.
A
La empresa recolecta sus desechos dentro de recipientes específicos para este fin. En el caso de desechos no peligrosos lo realiza en recipientes con tapa y fundas de color negro.
b) Los contenedores para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos deberán cumplir como mínimo con: estar cubiertos y adecuadamente ubicados, capacidad adecuado acorde con el volumen generado, construidos con materiales resistentes y tener identificación de acuerdo al tipo de residuo.
A
La empresa tiene un recipiente para la recolección de desechos no peligrosos, el cual está en un sitio cubierto, alejado del área de almacenamiento de desechos peligrosos, y se encuentra identificado.
Art. 64 De las actividades comerciales y/o industriales.- Se establecen los parámetros para el almacenamiento temporal de residuos sólidos no peligrosos ya clasificados, sin perjuicio de otros que establezca la Autoridad Ambiental Nacional, siendo los siguientes: a) Las instalaciones para almacenamiento de actividades comercial y/o industrial, deberán contar con acabados físicos que permitan su fácil limpieza e impidan
A
El sitio de almacenamiento de desechos peligrosos se encuentra en un área con piso impermeable, el cual es lavable al igual que el techo y las paredes.
Página 54 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
la proliferación de vectores o el ingreso de animales domésticos (paredes, pisos y techo de materiales no porosos e impermeables).
b) Deberán ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma segura los residuos no peligrosos.
A El sitio de almacenamiento es amplio y permite el manejo adecuado de los desechos peligrosos.
c) Deberán estar separados de áreas de producción, servicios, oficinas y almacenamiento de materias primas o productos terminados.
A Se encuentra en un área independiente a producción y oficinas administrativas.
d) Se deberá realizar limpieza, desinfección y fumigación de ser necesario de manera periódica.
A Se realiza limpieza semanal, desinfección y control de plagas de manera mensual.
e) Contarán con iluminación adecuada y tendrán sistemas de ventilación, ya sea natural o forzada; de prevención y control de incendios y de captación de olores.
A El sitio de almacenamiento temporal de desechos no peligrosos tiene ventilación e iluminación natural.
f) Deberán contar con condiciones que permitan la fácil disposición temporal, recolección y traslado de residuos no peligrosos.
A Cumple con lo establecido.
g) El acceso deberá ser restringido, únicamente se admitirá el ingreso de personal autorizado y capacitado.
A El acceso está restringido únicamente para el personal de producción autorizado.
h) Deberán contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas o animales.
A El sitio de almacenamiento es de difícil acceso para animales y de acceso restringido para las personas.
i) El tiempo de almacenamiento deberá ser el mínimo posible establecido en las normas INEN
A Los desechos no peligrosos se entregan cada semana.
j) Los usuarios serán responsables del aseo de las áreas de alrededor de los sitios de almacenamiento.
A El sitio de almacenamiento de desechos no peligrosos se mantiene aseado.
Art. 65 De las prohibiciones.- No deberán permanecer en vías y sitios públicos bolsas y/o recipientes con residuos sólidos en días y horarios diferentes a los establecidos por el servicio de recolección.
A
Los desechos no peligrosos no reciclables son almacenados dentro de las instalaciones de la empresa en recipientes específicos para este fin, y son enviados con el recolector municipal los días previstos para ello.
Página 55 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
Art. 86 Del generador de desechos peligrosos y/o especiales.- Corresponde a cualquier persona natural o jurídica, pública o privada que genere desechos peligrosos y/o especiales derivados de sus actividades productivas o aquella persona que esté en posesión o control de esos desechos. El fabricante o importador de un producto o sustancia química con propiedad peligrosa que luego de su utilización o consumo se convierta en un desecho peligroso o especial, tendrá la misma responsabilidad de un generador, en el manejo del producto en desuso, sus embalajes y desechos de productos o sustancias peligrosas.
A
Pintuquímica Cía. Ltda. genera los desechos peligrosos de lodos acuosos, lodos con solvente, chatarra con productos peligrosos.
Art. 87 Del manifiesto único.- Es el documento oficial mediante el cual, la Autoridad Ambiental Competente y el generador mantienen la cadena de custodia. Dicha cadena representa un estricto control sobre el almacenamiento temporal, transporte y destino de los desechos peligrosos y/o especiales producidos dentro del territorio nacional. En casos específicos en que el prestador de servicio (gestor) se encuentre en posesión de desechos peligrosos y/o especiales, los cuales deban ser transportados fuera de sus instalaciones, también aplicará la formalización de manifiesto único con el mismo procedimiento aplicado para el generador.
A
En cada entrega de desechos peligrosos, la cual se realiza una vez al año en el mes de Diciembre, se genera la respectiva cadena de custodia y manifiesto único.
Art. 88 Responsabilidades.- Al ser el generador el titular y responsable del manejo de los desechos peligrosos y/o especiales hasta su disposición final, es de su responsabilidad: a) Responder individual, conjunta y solidariamente con las personas naturales o jurídicas que efectúen para él la gestión de los desechos de su titularidad, en cuanto al cumplimiento de la normativa ambiental aplicable antes de la entrega de los mismos y en caso de incidentes que involucren manejo inadecuado, contaminación y/o daño
A Pintuquímica Cía. Ltda. es responsable por la gestión de sus desechos peligrosos.
Página 56 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
ambiental. La responsabilidad es solidaria e irrenunciable;
b) Obtener obligatoriamente el registro de generador de desechos peligrosos y/o especiales ante la Autoridad Ambiental Nacional o las Autoridades Ambientales de Aplicación responsable, para lo cual la Autoridad Ambiental Nacional establecerá los procedimientos aprobatorios respectivos mediante Acuerdo Ministerial y en conformidad a las disposiciones en este Capítulo. El registro será emitido por punto de generación de desechos peligrosos y/o especiales. Se emitirá un sólo registro para el caso exclusivo de una actividad productiva que abarque varios puntos donde la generación de desechos peligrosos y/o especiales es mínima, de acuerdo al procedimiento establecido en la norma legal respectiva.
A La empresa cuenta con el registro de generadores de desechos peligrosos No. 11-08-SCA-DA-063 desde el 2009.
c) Tomar medidas con el fin de reducir o minimizar la generación de desechos peligrosos y/o especiales, para lo cual presentarán ante la Autoridad Ambiental Competente, el Plan de Minimización de Desechos Peligrosos, en el plazo de 90 días, una vez emitido el respectivo registro;
A
La empresa cuenta con el registro de generadores de desechos peligrosos No. 11-08-SCA-DA-063 desde el 2009, y en el tiempo previsto presentó el plan de minimización de desechos peligrosos.
d) Almacenar los desechos peligrosos y/o especiales en condiciones técnicas de seguridad y en áreas que reúnan los requisitos previstos en el presente reglamento, normas INEN y/o normas nacionales e internacionales aplicables; evitando su contacto con los recursos agua y suelo y verificando la compatibilidad de los mismos;
A
Los desechos se almacenan en recipientes adecuados para este fin, debidamente identificados y en el sitio con techo y piso impermeable y de acceso restringido.
e) Disponer de instalaciones adecuadas y técnicamente construidas para realizar el almacenamiento de los desechos peligrosos y/o especiales, con accesibilidad a los vehículos que vayan a realizar el traslado de los mismos;
A Los desechos se almacenan en recipientes adecuados para este fin, debidamente identificados y en el sitio con techo y piso
Página 57 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
f) Identificar y/o caracterizar los desechos peligrosos y/o especiales generados, de acuerdo a la norma técnica aplicable;
A
Los desechos son de generación de fuente específica y de tipo general según el AM 142, por tanto al estar en este listado, se consideran desechos peligrosos.
g) Realizar la entrega de los desechos peligrosos y/o especiales para su adecuado manejo, únicamente a personas naturales o jurídicas que cuenten con el permiso ambiental correspondiente emitido por la Autoridad Ambiental Nacional o por la Autoridad Ambiental de Aplicación responsable;
A Los desechos son entregados a gestores calificados de desechos peligrosos para su transporte y disposición final.
h) Demostrar ante la Autoridad Ambiental Competente que no es posible someter los desechos peligrosos y/o especiales a algún sistema de eliminación y/o disposición final dentro de sus instalaciones, bajo los lineamientos técnicos establecidos en la normativa ambiental emitida por la Autoridad Ambiental Nacional,
D
Los desechos peligrosos son entregados a gestores calificados, puesto que la empresa no está en capacidad de darle tratamiento dentro de sus instalaciones.
i) Completar, formalizar y custodiar el manifiesto único de movimiento de los desechos peligrosos y/o especiales previo a la transferencia; este documento crea la cadena de custodia desde la generación hasta la disposición final; el formulario de dicho documento será entregado por la Autoridad Ambiental Competente una vez obtenido el registro de generador de desechos peligrosos y/o especiales;
A
En cada entrega de desechos peligrosos, la cual se realiza una vez al año en el mes de Diciembre, se genera la respectiva cadena de custodia y manifiesto único.
j) Regularizar su actividad conforme lo establece la normativa ambiental ante la Autoridad Ambiental Competente;
A La empresa se encuentra en proceso de obtención de la respectiva Licencia Ambiental
k) Declarar anualmente ante la Autoridad Ambiental Competente para su aprobación, la generación y manejo de desechos peligrosos y/o especiales realizada durante el año calendario. El generador debe presentar la declaración por cada registro otorgado y esto lo debe realizar dentro de los primeros diez días del mes de enero del año siguiente al año de reporte. La información consignada en este documento estará sujeta
A
Desde el 2009 la empresa presenta anualmente la declaración de desechos peligrosos a la Dirección Provincial de Ambiente de Pichincha
Página 58 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
a comprobación por parte de la autoridad competente, quien podrá solicitar informes específicos cuando lo requiera. La periodicidad de la presentación de dicha declaración, podrá variar para casos específicos que lo determine y establezca la Autoridad Ambiental Nacional a través de Acuerdo Ministerial. El incumplimiento de esta disposición conllevará a la anulación del registro de generador, sin perjuicio de las sanciones administrativas, civiles y penales a que hubiere lugar;
l) Mantener un registro de los movimientos de entrada y salida de desechos peligrosos y/o especiales en su área de almacenamiento, en donde se hará constar la fecha de los movimientos que incluya entradas y salidas, nombre del desecho, su origen, cantidad transferida y almacenada, destino, responsables y firmas de responsabilidad;
A
La empresa tiene los registros de generación y entrega para transporte y disposición final de los desechos peligrosos.
m) Proceder a la actualización del registro de generador otorgado en caso de modificaciones en la información que sean requeridos;
A
Se han realizado las modificaciones del caso cuando han sido requeridas en el registro de generadores de desechos peligrosos.
n) Los generadores que ya cuenten con el permiso ambiental de su actividad y que estén en capacidad de gestionar sus propios desechos peligrosos y/o especiales, deberán actualizar su Plan de Manejo Ambiental, a fin de reportar dicha gestión a la Autoridad Ambiental Competente. Las operaciones de transporte de desechos peligrosos, eliminación o disposición final de desechos peligrosos y/o especiales que realicen, deberán cumplir con los aspectos técnicos y legales establecidos en la normativa ambiental aplicable; en caso de ser necesario, se complementará con las normas internacionales aplicables.
D
Los desechos peligrosos son entregados a gestores calificados, puesto que la empresa no está en capacidad de darle tratamiento dentro de sus instalaciones.
Página 59 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
Art. 89 Del reporte.- El generador reportará a la Autoridad Ambiental Competente, en caso de producirse accidentes durante la generación y manejo de los desechos peligrosos y/o especiales, en un máximo de 24 horas del suceso. El ocultamiento de esta información recibirá la sanción prevista en la legislación ambiental aplicable y sin perjuicio de las acciones judiciales a las que hubiese lugar.
D No se han generado accidentes relacionados
con desechos peligrosos.
Art. 91 Del almacenaje de los desechos peligrosos y/o especiales.- Los desechos peligrosos y/o especiales deben permanecer envasados, almacenados y etiquetados, aplicando para el efecto las normas técnicas pertinentes establecidas por la Autoridad Ambiental Nacional y la Autoridad Nacional de Normalización, o en su defecto normas técnicas aceptadas a nivel internacional aplicables en el país. Los envases empleados en el almacenamiento deben ser utilizados únicamente para este fin, tomando en cuenta las características de peligrosidad y de incompatibilidad de los desechos peligrosos y/o especiales con ciertos materiales.
A
Los desechos se almacenan en recipientes adecuados para este fin, debidamente identificados y en el sitio con techo y piso impermeable y de acceso restringido. El sitio tiene un área de acceso para los vehículos que realizarán el transporte de los desechos peligrosos.
Art. 92 Del período del almacenamiento.- El almacenamiento de desechos peligrosos y/o especiales en las instalaciones, no podrá superar los doce (12) meses contados a partir de la fecha del correspondiente permiso ambiental. En casos justificados, mediante informe técnico, se podrá solicitar a la Autoridad Ambiental una extensión de dicho periodo que no excederá de 6 meses. Durante el tiempo que el generador esté almacenando desechos peligrosos y/o especiales dentro de sus instalaciones, este debe garantizar que se tomen las medidas tendientes a prevenir cualquier afectación a la salud y al ambiente, teniendo en cuenta su responsabilidad por todos los efectos ocasionados. En caso de inexistencia de una
A
Los desechos peligrosos son entregados una vez al año, y no permanecen almacenados por más de un año en las instalaciones de la empresa.
Página 60 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
instalación de eliminación y/o disposición final, imposibilidad de accesos a ella u otros casos justificados, la Autoridad Ambiental Competente podrá autorizar el almacenamiento de desechos peligrosos y/o especiales por períodos prolongados, superiores a los establecidos en el presente artículo. En este caso, la Autoridad Ambiental Nacional emitirá las disposiciones para el almacenamiento prolongado de los desechos peligrosos y/o especiales y su control.
Art. 93 De los lugares para el almacenamiento de desechos peligrosos.- Los lugares para almacenamiento deberán cumplir con las siguientes condiciones mínimas: a) Ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma segura los desechos peligrosos, así como contar con pasillos lo suficientemente amplios, que permitan el tránsito de montacargas mecánicos, electrónicos o manuales, así como el movimiento de los grupos de seguridad y bomberos en casos de emergencia;
A
El sitio de almacenamiento de desechos peligrosos tiene las facilidades para transporte y caso de emergencia es de fácil acceso para personal de seguridad.
b) Estar separados de las áreas de producción, servicios, oficinas y de almacenamiento de materias primas o productos terminados;
A El sitio de almacenamiento de desechos peligrosos está separado del área de administración y producción.
c) No almacenar desechos peligrosos con sustancias químicas peligrosas;
A El sitio de almacenamiento de desechos peligrosos está alejado del área de almacenamiento de materias primas.
d) El acceso a estos locales debe ser restringido, únicamente se admitirá el ingreso a personal autorizado provisto de todos los implementos determinados en las normas de seguridad industrial y que cuente con la identificación correspondiente para su ingreso;
A El acceso al área de almacenamiento de desechos peligrosos es restringida.
Página 61 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
e) En los casos en que se almacenen desechos peligrosos de varios generadores cuya procedencia indique el posible contacto o presencia de material radioactivo, la instalación deberá contar con un detector de radiaciones adecuadamente calibrado. En caso de hallazgos al respecto, se debe informar inmediatamente al Ministerio de Electricidad y Energía Renovable o aquella que la reemplace;
D La empresa únicamente almacena los desechos generados en sus instalaciones, no almacena desechos peligrosos de otra procedencia.
f) Contar con un equipo de emergencia y personal capacitado en la aplicación de planes de contingencia;
A
Todo el personal de la empresa (6 personas), tienen conocimiento de los procedimientos a seguir en caso de una emergencia.
g) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas superficies sean de acabado liso, continuo e impermeable o se hayan impermeabilizado, resistentes química y estructuralmente a los desechos peligrosos que se almacenen, así como contar con una cubierta (cobertores o techados) a fin de estar protegidos de condiciones ambientales como humedad, temperatura, radiación y evitar la contaminación por escorrentía;
A El sitio de almacenamiento de desechos peligrosos tiene piso impermeable y de fácil limpieza.
h) Para el caso de almacenamiento de
desechos líquidos, el sitio debe contar con cubetos para contención de derrames o fosas de retención de derrames cuya capacidad sea del 110% del contenedor de mayor capacidad, además deben contar con trincheras o canaletas para conducir derrames a las fosas de retención con capacidad para contener una quinta parte de lo almacenado;
D No se generan ni se almacenan desechos líquidos en las instalaciones de la empresa.
i) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos a la peligrosidad de los mismos, en lugares y formas visibles;
A El área de almacenamiento de desechos peligrosos está bien señalizada.
Página 62 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
j) Contar con sistemas de extinción contra incendios. En el caso de hidrantes, estos deberán mantener una presión mínima de 6kg/cm2 durante 15 minutos; y,
A
La empresa cuenta con una red hídrica con un gabinete del SCI, el cual se encuentra en el sitio de almacenamiento de materias primas y de desechos peligrosos. El SCI ha sido diseñado según los requerimientos del cuerpo de bomberos del DMQ.
k) Contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas y animales. Excepcionalmente se podrán autorizar sitios de almacenamiento que no cumplan con algunas de estas condiciones en caso de piscinas o similares, si se justifica técnicamente que no existe dispersión de contaminantes al entorno, ni riesgo de afectación a la salud y el ambiente, para lo cual se deberá realizar estricto control y monitoreo, el mismo que se estipulara en el estudio ambiental respectivo.
A
El sitio de almacenamiento de desechos peligrosos se encuentra separado de tal manera que evita el ingreso de personal no autorizado y animales.
Art. 94 De los lugares para el almacenamiento de desechos especiales.- Los lugares deberán cumplir con las siguientes condiciones mínimas: a) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos a la identificación de los mismos, en lugares y formas visibles;
D La empresa no genera desechos que se consideren especiales
b) Contar con sistemas contra incendio; D La empresa no genera desechos que se consideren especiales
c) Contar con un cierre perimetral que impida el libre acceso de personas y animales;
D La empresa no genera desechos que se consideren especiales
d) Estar separados de las áreas de producción, servicios, oficinas y de almacenamiento de materias primas o productos terminados;
D La empresa no genera desechos que se consideren especiales
e) No almacenar con desechos peligrosos y/o sustancias químicas peligrosas;
D La empresa no genera desechos que se consideren especiales
f) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas superficies sean de acabado liso, continuo e impermeable o se hayan impermeabilizado, resistentes química y estructuralmente a los desechos especiales que se almacenen, así como contar con una cubierta a
D La empresa no genera desechos que se consideren especiales
Página 63 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
fin de estar protegidos de condiciones ambientales tales como humedad, temperatura, radiación y evitar la contaminación por escorrentía;
g) Para el caso de almacenamiento de desechos líquidos, el sitio de almacenamiento debe contar con cubetos para contención de derrames o fosas de retención de derrames cuya capacidad sea del 110% del contenedor de mayor capacidad, además deben contar con fosas de retención con capacidad para contener una quinta parte de lo almacenado.
D La empresa no genera desechos que se consideren especiales
Art. 95 Del etiquetado.- Todo envase durante el almacenamiento temporal de desechos peligrosos y/o especiales, debe llevar la identificación correspondiente de acuerdo a las normas técnicas emitidas por la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Nacional de Normalización y las normas internacionales aplicables al país, principalmente si el destino posterior es la exportación. La identificación será con etiquetas de un material resistente a la intemperie o marcas de tipo indeleble, legible, ubicadas en sitios visibles.
A
Los envases de recolección de desechos peligrosos están debidamente identificados con la señalización específica indicada por la NTE INEN 2266
Art. 96 De la compatibilidad.- Los desechos peligrosos y/o especiales serán almacenados considerando los criterios de compatibilidad, de acuerdo a lo establecido en las normas técnicas emitidas por la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Nacional de Normalización y las normas internacionales aplicables al país; no podrán ser almacenados en forma conjunta en un mismo recipiente y serán entregados únicamente a personas naturales o jurídicas, públicas o privadas, nacionales o extranjeras, que cuenten con la regularización ambiental emitida por la Autoridad Ambiental Competente.
A Los desechos peligrosos se almacenan según su compatibilidad, establecida por la NTE INEN 2266.
Página 64 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
Art. 97 De la transferencia.- El generador que transfiera desechos peligrosos y/o especiales a un gestor autorizado para el almacenamiento de los mismos, debe llevar la cadena de custodia de estos desechos a través de la consignación de la información correspondiente de cada movimiento en el manifiesto único. El prestador de servicio está en la obligación de formalizar con su firma y/o sello de responsabilidad el documento de manifiesto provisto por el generador en el caso, de conformidad con la información indicada en el mismo.
A En cada entrega de desechos peligrosos se genera la respectiva cadena de custodia y manifiesto único.
Art. 100 Del incumplimiento.- El incumplimiento de lo establecido en este parágrafo, en uno o más de sus artículos, dará inicio del procedimiento sancionatorio previsto en este Libro. El incumplimiento de más de una de estas obligaciones será considerado agravante. El incumplimiento además impide la obtención del permiso ambiental correspondiente.
D La empresa ha gestionado sus desechos
peligrosos según lo establecido.
Acuerdo No. 061 Reforma del Libro VI del TULSMA
Capítulo VII Gestión de sustancias químicas peligrosas
Art. 149 Sustancias químicas peligrosas sujetas a control.- Son aquellas que se encuentran en los listados nacionales de sustancias químicas peligrosas aprobados por la Autoridad Ambiental Nacional. Estarán incluidas las sustancias químicas prohibidas, peligrosas y de uso severamente restringido que se utilicen en el Ecuador, priorizando las que por magnitud de su uso o por sus características de peligrosidad, representen alto riesgo potencial o comprobado para la salud y el ambiente. Los listados nacionales de sustancias químicas peligrosas serán establecidos y actualizados mediante acuerdos ministeriales.
A
Dentro de la materias primas que emplea la empresa se encuentran: tolueno, acetato de etilo, Xileno, butanol y etilen glicol, las cuales se encuentran en el listado de productos químicos peligrosos del AM 142.
Según el AM 099, emitido el 07 de agosto del 2015, en su disposición transitoria primera, se establece que en la primera etapa del registro, que no será mayor a 3 años, se registrará únicamente a las personas naturales y jurídicas que manejen mercurio metálico, cianuro de sodio y cianuro de potasio. Pintuquímica Cía. Ltda. no emplea ninguna de estas sustancias, por tanto no aplica aun el registro.
Art. 156 Del Registro.- Es obligación de todas las personas naturales o jurídicas que participen en las fases de gestión de sustancias químicas, obtener el Registro de Sustancias Químicas Peligrosas, cuyo procedimiento será
D
Según el AM 099, emitido el 07 de agosto del 2015, en su disposición transitoria primera, se establece que en la primera etapa del registro, que no será mayor a 3 años, se registrará únicamente a las personas
Página 65 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
establecido por la Autoridad Ambiental Nacional mediante el respectivo Acuerdo Ministerial. La vigencia del Registro de Sustancias Químicas Peligrosas está sujeto al cumplimiento de las disposiciones previstas en el presente capítulo y en el acuerdo ministerial correspondiente.
naturales y jurídicas que manejen mercurio metálico, cianuro de sodio y cianuro de potasio. Pintuquímica Cía. Ltda. no emplea ninguna de estas sustancias, por tanto no aplica aun el registro.
Art. 159 De la Declaración.- Es obligación de todas las personas naturales o jurídicas registradas, realizar una declaración de la gestión de las sustancias químicas peligrosas, para lo cual la Autoridad Ambiental Nacional establecerá los mecanismos y herramientas necesarias. La presentación de la declaración se realizará dentro de los primeros diez (10) días del mes siguiente.
D
Art. 163 De las obligaciones.- Todas las personas que intervengan en cualquiera de las fases de la gestión integral de las sustancias químicas peligrosas están obligadas a: a) Minimizar los desechos o remanentes generados y a responsabilizarse de forma directa e indirecta por el manejo adecuado de estos, de tal forma que no contaminen el ambiente. Los envases vacíos de sustancias químicas peligrosas y sustancias químicas caducadas o fuera de especificaciones técnicas, serán considerados como desechos peligrosos, por lo que deberán someterse a lo establecido en el capítulo de este Libro, referente a la gestión integral de desechos peligrosos. Además, deben ser manejados técnicamente, mediante los métodos establecidos en las normas técnicas y normativas nacionales e internacionales aplicables determinadas por la Autoridad Ambiental Nacional.
A
La empresa realiza tareas de secado para minimizar el volumen de los desechos peligrosos generados. Los envases vacíos de solventes de materias primas consideradas peligrosas, se disponen como desechos peligrosos con gestores calificados.
b) Reportar a la Autoridad Ambiental Nacional o a las Autoridades Ambientales de Aplicación responsable según corresponda, los accidentes producidos durante el manejo de las mismas, dentro del término de veinticuatro (24) horas. El incumplimiento de esta
D No han ocurrido accidentes relacionados con materias primas que sean consideradas productos químicos peligrosos.
Página 66 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
disposición recibirá la sanción prevista en la Legislación ambiental aplicable según el trámite previsto en este Libro, sin perjuicio de las acciones civiles y penales que puedan ser emprendidas. Gestionar los desechos generados por la utilización de sustancias químicas peligrosas en laboratorios, centros de investigación, unidades educativas, de tal manera que no contaminen el ambiente, aplicando las mejores prácticas ambientales, ya sea por parte del mismo generador, para lo cual debe contar con la autorización ambiental respectiva, o con prestadores de servicio/gestores de desechos peligrosos debidamente autorizados.
c) Asegurar que el personal que se encargue del manejo de éstos, tenga la capacitación necesaria y cuente con el equipo de protección apropiado, a fin de precautelar su salud. En caso de incumplimiento se aplicará el procedimiento sancionador establecido en este Libro.
A
El personal de la empresa conoce los procedimientos de acción en caso de emergencia y cuenta con los equipos de protección personal necesarios.
d) Obtener el registro de sustancias químicas peligrosas bajo los procedimientos que la Autoridad Ambiental Nacional establezca para el efecto; en caso de proyectos nuevos, en el término de noventa (90) días a partir de su funcionamiento. Los proyectos en funcionamiento que se encuentren en proceso de regularización ambiental, deberán obtener de manera paralela el registro de sustancias químicas peligrosas bajo los procedimientos que establezca para el efecto.
D No se han establecido aun los procedimientos de registro para los productos químicos peligrosos que emplea PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
e) Presentar las declaraciones de gestión de sustancias químicas peligrosas ante la Autoridad Ambiental Nacional o a la Autoridad Ambiental de Aplicación responsable, en los plazos establecidos para el efecto y cuya verificación de cumplimiento se realizará en la revisión de las auditorías ambientales.
D No se han establecido aun los procedimientos de registro para los productos químicos peligrosos que emplea PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
f) Notificar a la Autoridad Ambiental Nacional o la Autoridad Ambiental de Aplicación responsable para su respectiva aprobación, cualquier ampliación o
D No se han establecido aun los procedimientos de registro para los productos químicos peligrosos que emplea PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Página 67 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
modificación de las etapas de la gestión de sustancias químicas peligrosas, a fi n de realizar los respectivos ajustes en los documentos habilitantes para dicha gestión.
g) Regularizar su actividad a través del permiso ambiental, según lo establecido en el presente Libro y demás normativa aplicable.
A Pintuquímica Cía. Ltda. se encuentra en proceso de licenciamiento ambiental.
Art. 170 De las obligaciones.- Dentro de esta etapa las sustancias químicas peligrosas deben permanecer envasadas, almacenadas y etiquetadas, aplicando para el efecto, las normas técnicas pertinentes establecidas por la Autoridad Ambiental Nacional y/o la Autoridad Nacional de Normalización o en su defecto, por las normas técnicas aceptadas a nivel internacional aplicables en el país. Los envases empleados en el almacenamiento deben ser utilizados únicamente para este fin, tomando en cuenta las características de peligrosidad y de incompatibilidad de las sustancias químicas peligrosas con ciertos materiales. Durante el tiempo que el Sujeto de Control se encuentre almacenando sustancias químicas peligrosas dentro de sus instalaciones, este debe garantizar que se tomen las medidas tendientes a prevenir cualquier afectación a la salud y al ambiente, teniendo en cuenta su responsabilidad por todos los efectos ocasionados. Las personas naturales o jurídicas, públicas o privadas, nacionales o extranjeras, que presten el servicio de almacenamiento de sustancias químicas peligrosas, estarán sujetos a la regularización establecida en este Libro. Ningún gestor o prestador de servicio de transporte receptará sustancias químicas peligrosas que no estén amparadas bajo un Registro de Sustancias Químicas vigente Las sustancias químicas peligrosas serán almacenadas considerando los criterios de compatibilidad, de acuerdo a lo establecido en las hojas
A
Los productos químicos peligrosos permanecen almacenadas en recipientes específicos para este fin. Se tienen los procedimientos de actuación en caso de emergencia y el personal capacitado.
Página 68 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
de seguridad de cada sustancia o producto y las normas internacionales aplicables al país y, serán transferidas únicamente a personas naturales o jurídicas que cuenten con el Registro de Sustancias Químicas Peligrosas.
El almacenamiento de sustancias químicas peligrosas debe llevar un Libro de registro de los movimientos de entrada y salida de sustancias químicas peligrosas, indicando el origen, cantidades, características y destino final que se dará a las mismas.
A La empresa lleva un registro de producción donde se establece la cantidad de materia prima empleada para cada lote de pintura.
Art. 171 De los lugares para el almacenamiento de sustancias químicas peligrosas.- Los lugares para almacenamiento deberán cumplir con lo siguiente: a) Ser lo suficientemente amplios para almacenar y manipular en forma segura las sustancias químicas peligrosas, así como contar con pasillos lo suficientemente amplios, que permitan el tránsito de montacargas mecánicos, electrónicos o manuales, según aplique, así como el movimiento de los grupos de seguridad y bomberos en casos de emergencia;
A
El sitio de almacenamiento de productos químicos peligrosos permite su manipulación adecuada, y la acción del personal de seguridad en caso de emergencia.
b) Estar separados de las áreas de producción que no utilicen sustancias químicas peligrosas como insumo, servicios, oficinas, almacenamiento de residuos y/o desechos y otras infraestructuras que se considere pertinente;
A El sitio de almacenamiento de productos químicos peligrosos se encuentra separado del área de producción y de oficinas.
c) No almacenar sustancias químicas peligrosas con productos de consumo humano y/o animal;
A Los productos químicos peligrosos se encuentran almacenados de forma separada de otros productos.
d) El acceso a los locales de almacenamiento debe ser restringido, únicamente se admitirá el ingreso a personal autorizado provisto de todos los implementos determinados en las normas de seguridad industrial y que cuente con la identificación correspondiente para su ingreso;
A
Solamente personal autorizado puede ingresar y/o circular por el área de almacenamiento de productos químicos peligrosos.
Página 69 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
e) El almacenamiento de sustancias químicas con propiedades radioactivas se regirá a las normas técnicas establecidas por la Autoridad Nacional de Electricidad y Energía Renovable o aquella que la reemplace, sin perjuicio de la obtención de la regularización ambiental respectiva, conforme lo establecido en este Libro;
D Pintuquímica Cía. Ltda. no emplea sustancias
radioactivas.
f) Contar con un equipo de emergencia y personal capacitado en la aplicación de planes de contingencia;
A
Todo el personal de la empresa (6 personas), tienen conocimiento de los procedimientos a seguir en caso de una emergencia.
g) Las instalaciones deben contar con pisos cuyas superficies sean de acabado liso, continuo e impermeable o se hayan impermeabilizado, que sean resistentes química y estructuralmente a las sustancias químicas peligrosas que se almacenen, así como contar con una cubierta a fi n de estar protegidos de condiciones ambientales tales como humedad, temperatura, radiación y que eviten la contaminación por escorrentía;
A El sitio de almacenamiento de productos químicos peligroso tiene piso impermeable de fácil limpieza.
h) Para el caso de almacenamiento de sustancias químicas peligrosas líquidas, el sitio debe contar con cubetos para contención de derrames o fosas de retención de derrames cuya capacidad sea del ciento diez por ciento (110%) del contenedor de mayor capacidad, además deben contar con trincheras o canaletas para conducir derrames a las fosas de retención con capacidad para contener una quinta (1/5) parte del total almacenado;
A
El sitio de almacenamiento de sustancia químicas líquidas tiene cubetos de almacenamiento diseñados según las disposiciones establecidas.
i) Contar con señalización apropiada con letreros alusivos a la peligrosidad de los mismos, en lugares y formas visibles;
A El sitio de almacenamiento de productos químicos peligrosos se encuentra señalizado.
Página 70 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
j) Contar con sistemas de extinción contra incendios. En el caso de hidrantes, estos deberán mantener una presión mínima de 6kg/cm2 durante 15 minutos;
A
La empresa tiene una Red Hídrica operativa, cuyo diseño ha sido aprobado por el Cuerpo de Bomberos del DMQ. En el área de almacenamiento de productos químicos peligrosos se encuentra un cajetín del SCI.
k) Contar con un cerco perimetral que impida el libre acceso de personas y/o animales;
A El área de almacenamiento de desechos peligrosos está diseñada de tal manera que su acceso es restringido.
Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del Medio Ambiente. DE 2393
Art. 11. Obligaciones de los empleadores.- Son obligaciones generales de los personeros de las entidades y empresas públicas y privadas, las siguientes: l. Cumplir las disposiciones de este Reglamento y demás normas vigentes en materia de prevención de riesgos.
A La empresa busca cumplir con todas sus obligación como empleador en temas de SST.
2. Adoptar las medidas necesarias para la prevención de los riesgos que puedan afectar a la salud y al bienestar de los trabajadores en los lugares de trabajo de su responsabilidad.
A La empresa busca cumplir con todas sus obligación como empleador en temas de SST.
3. Mantener en buen estado de servicio las instalaciones, máquinas, herramientas y materiales para un trabajo seguro.
A La empresa mantiene un programa de mantenimiento preventivo y correctivo de instalaciones, maquinarias y equipos.
4. Organizar y facilitar los Servicios Médicos, Comités y Departamentos de Seguridad, con sujeción a las normas legales vigentes.
D La empresa entrega a sus trabajadores anualmente ropa de trabajo y EPP.
Por tener menos de 10 trabajadores no aplica esta disposición.
5. Entregar gratuitamente a sus trabajadores vestido adecuado para el trabajo y los medios de protección personal y colectiva necesarios.
A
6. Efectuar reconocimientos médicos periódicos de los trabajadores en actividades peligrosas; y, especialmente, cuando sufran dolencias o defectos físicos o se encuentren en estados o situaciones que no respondan a las exigencias psicofísicas de los respectivos puestos de trabajo.
B No se tiene evidencia de los exámenes médicos periódicos a los trabajadores.
Página 71 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
7. Cuando un trabajador, como consecuencia del trabajo, sufre lesiones o puede contraer enfermedad profesional, dentro de la práctica de su actividad laboral ordinaria, según dictamen de la Comisión de Evaluaciones de Incapacidad del IESS o del facultativo del Ministerio de Trabajo, para no afiliados, el patrono deberá ubicarlo en otra sección de la empresa, previo consentimiento del trabajador y sin mengua a su remuneración. (Inciso añadido por el Art. 3 del Decreto 4217) La renuncia para la reubicación se considerará como omisión a acatar las medidas de prevención y seguridad de riesgos.
D Según lo indicado por la empresa, no se han
identificado enfermedades profesionales.
8. Especificar en el Reglamento Interno de Seguridad e Higiene, las facultades y deberes del personal directivo, técnicos y mandos medios, en orden a la prevención de los riesgos de trabajo.
D Por tener menos de 10 trabajadores no aplica esta disposición
9. Instruir sobre los riesgos de los diferentes puestos de trabajo y la forma y métodos para prevenirlos, al personal que ingresa a laborar en la empresa.
D Según lo indicado por la empresa, no ha ingresado personal nuevo en el último año.
10. Dar formación en materia de prevención de riesgos, al personal de la empresa, con especial atención a los directivos técnicos y mandos medios, a través de cursos regulares y periódicos.
B No se tiene evidencia de un programa de capacitación específico.
11. Adoptar las medidas necesarias para el cumplimiento de las recomendaciones dadas por el Comité de Seguridad e Higiene, Servicios Médicos o Servicios de Seguridad.
D Por tener menos de 10 trabajadores no aplica esta disposición.
12. Proveer a los representantes de los trabajadores de un ejemplar del presente Reglamento y de cuantas normas relativas a prevención de riesgos sean de aplicación en el ámbito de la empresa. Así mismo, entregar a cada trabajador un ejemplar del Reglamento Interno de Seguridad e Higiene de la empresa, dejando constancia de dicha entrega.
D Por tener menos de 10 trabajadores no aplica esta disposición.
Página 72 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
13. Facilitar durante las horas de trabajo la realización de inspecciones, en esta materia, tanto a cargo de las autoridades administrativas como de los órganos internos de la empresa.
A El Gerente técnico realiza inspecciones periódicas al área de producción.
14. Dar aviso inmediato a las autoridades de trabajo y al Instituto Ecuatoriano de Seguridad Social, de los accidentes y enfermedades profesionales ocurridos en sus centros de trabajo y entregar una copia al Comité de Seguridad e Higiene Industrial.
D Según lo indicado por la empresa, no han ocurrido accidentes de trabajo.
15. Comunicar al Comité de Seguridad e Higiene, todos los informes que reciban respecto a la prevención de riesgos.
D Por tener menos de 10 trabajadores no aplica esta disposición.
Además de las que se señalen en los respectivos Reglamentos Internos de Seguridad e Higiene de cada empresa, son obligaciones generales del personal directivo de la empresa las siguientes: 1. Instruir al personal a su cargo sobre los riesgos específicos de los distintos puestos de trabajo y las medidas de prevención a adoptar.
B No se tiene evidencia de un programa de capacitación específico.
2. Prohibir o paralizar los trabajos en los que se adviertan riesgos inminentes de accidentes, cuando no sea posible el empleo de los medios adecuados para evitarlos. Tomada tal iniciativa, la comunicarán de inmediato a su superior jerárquico, quien asumirá la responsabilidad de la decisión que en definitiva se adopte.
D Según lo indicado por la empresa, no se han identificado áreas que representen un inminente riesgo para el trabajo.
NTE INEN 2266:2013
6.1.7.10 Almacenamiento
a) Identificación del material. Es responsabilidad del fabricante y del comercializador de materiales peligrosos su identificación y etiquetado de conformidad con la presente norma.
D No verificable
b) Compatibilidad. Durante el almacenamiento y manejo general de materiales peligrosos no se debe mezclar los siguientes materiales:
Página 73 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
b.1) Materiales tóxicos con alimentos o semillas o cultivos agrícolas comestibles. b.2) Combustibles con comburentes. b.3) Explosivos con fulminantes o detonadores. b.4) Líquidos inflamables con comburentes. b.5) Material radioactivo con otro cualquiera. b.6) Sustancias infecciosas con ninguna otra. b.7) Ácidos con bases. b.8) Oxidantes (comburentes) con reductores. b.9) Otros (ver tabla de incompatibilidad química en el Anexo K). b.10) Toda persona natural o jurídica que almacene y maneje materiales peligrosos debe contar con los medios de prevención para evitar que se produzcan accidentes y daños que pudieran ocurrir como resultado de la negligencia en el manejo o mezcla de productos incompatibles.
A Los productos químicos se almacenan según su compatibilidad.
c) Localización. Los lugares destinados para servir de bodegas en el almacenamiento deben reunir las condiciones siguientes: c.1) Estar situados en un lugar alejado de áreas residenciales, escuelas, hospitales, áreas de comercio, industrias que fabriquen o procesen alimentos para el hombre o los animales, ríos, pozos, canales o lagos.
B
El área de almacenamiento se encuentra dentro del predio que ocupa la empresa, que tiene un uso de suelo I4 Alto impacto industrial para el cual es compatible. Junto al predio de la empresa se tienen 2 moteles y frente una empresa de elaboración de productos agrícolas.
c.2) Las áreas destinadas para almacenamiento deben estar aisladas de fuentes de calor e ignición.
A La empresa no tiene fuentes de ignición en sus instalaciones.
c.3) El almacenamiento debe contar con señalamientos y letreros alusivos a la peligrosidad de los materiales, en lugares y formas visibles.
A El área de almacenamiento de productos químicos se encuentra bien señalizada.
c.4) El sitio de almacenamiento debe ser de acceso restringido y no permitir la entrada de personas no autorizadas.
A El área de almacenamiento tiene acceso restringido.
c.5) Situarse en un terreno o área no expuesta a inundaciones.
A El área no se encuentra expuesta a inundaciones.
c.6) Estar en un lugar que sea fácilmente accesible para todos los vehículos de transporte, especialmente los de
A El área de almacenamiento tiene facilidades de acceso a vehículos de
Página 74 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
bomberos. transporte y de emergencia.
d) Servicios d.1) Debe contar con un servicio básico de primeros auxilios y tener fácil acceso a un centro hospitalario, en donde conozcan sobre la naturaleza y toxicidad de los materiales peligrosos.
B
Tiene un botiquín básico de primeros auxilios, no se tiene evidencia de acuerdos con centros de salud para atención de los trabajadores.
d.2) Debe disponer de un sitio adecuado para vestuario e higiene personal.
A Se tiene un vestidor, baño y ducha para el colaborador de producción.
d.3) Se deben dictar periódicamente cursos de adiestramiento al personal, en procedimientos apropiados de prestación de primeros auxilios y de salvamento.
B No se tiene evidencia de un programa de capacitación específico.
d.4) Debe tener una cerca o muro en todo su alrededor, y no permitir la entrada de personas no autorizadas.
A El área tiene acceso restringido.
d.5) Debe existir un espacio mínimo de 10 m entre la cerca o muro del medio circundante y las paredes de la bodega.
B Se tiene un espacio menor a 10 metros en el lado sur de la bodega.
d.6) Debe tener un sitio adecuado para la recolección, tratamiento y eliminación de los residuos de materiales peligrosos y materiales afines.
A Se tiene un sitio específico para el manejo de desechos peligrosos.
d.7) Deben disponer de equipos adecuados para la descontaminación de acuerdo al nivel de riesgo.
A La empresa tiene equipos de protección personal adecuados para el tipo de riesgo de sus productos.
d.8) Deben estar cubiertas y protegidas de la intemperie y, en su caso, contar con ventilación suficiente para evitar acumulación de vapores peligrosos y con iluminación a prueba de explosión.
A El sitio de almacenamiento de desechos peligrosos es techado y tiene ventilación e iluminación natural suficiente.
d.9) Contar con detectores de gases o vapores peligrosos con alarma audible, cuando se almacenen materiales volátiles.
B No se tienen detectores de vapores volátiles en el sitio de almacenamiento al granel de solventes.
d.10) Debe tener disponibles el equipo y los suministros necesarios de seguridad y primeros auxilios como: máscaras para gases, gafas o máscaras de protección de la cara, vestimenta impermeable a gases,
A
El personal del área de producción tiene EPP como respiradores para gases, gafas, vestimenta adecuada, duchas de emergencia y equipos contra
Página 75 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
líquidos tóxicos o corrosivos, duchas de emergencia, equipos contra incendios.
incendio.
e) Parqueadero e.1) Los sitios destinados para parquear los vehículos deben estar orientados hacia la salida.
A El área de parqueo está orientada hacia la salida.
e.2) Debe existir un sitio exclusivo para el estacionamiento de vehículos que transportan materiales peligrosos.
A Se tiene un sitio específico para el parqueo de proveedores de PQP.
e.3) El parqueadero debe estar perfectamente señalizado y contará con el área suficiente de maniobra.
A El parqueadero está señalizado.
f) Locales. Los lugares destinados al almacenamiento de materiales peligrosos deben ser diseñados o adecuados en forma técnica y funcional de acuerdo a él o los materiales que vayan a ser almacenados y deben observarse los siguientes requisitos: f.1) Tener las identificaciones de posibles fuentes de peligro y marcar la localización de equipos de emergencia y de protección (ver Anexo F y NTE INEN 439).
B No se tienen identificados las posibles fuentes de peligros de los productos peligrosos almacenados.
f.2) Efectuar rápidamente la limpieza y descontaminación de los derrames, consultando la información de los fabricantes del producto, con el fin de mitigar el impacto ambiental.
D Según lo indicado
f.3) Contar con detectores de humo y un sistema de alarma contra incendios.
A La empresa cuenta con un SCI.
f.4) Asegurar que la cubierta y muros proporcionen una buena circulación del aire (de preferencia estarán construidos en sentido de la dirección del viento). El respiradero, tendrá una abertura equivalente al menos a 1/150 de la superficie del piso.
A El techo y paredes del área de almacenamiento permiten el paso del aire.
f.5) Facilitar una buena ventilación controlando que exista un espacio de un metro entre la línea del producto más alto (en anaqueles) y el techo, así como entre el o los productos con las paredes.
A Se cumplen con las distancias especificadas.
Página 76 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
f.6) Para facilitar una buena ventilación se deben instalar extractores de escape o respiraderos (no es aconsejable instalar un sistema de calefacción central).
D El área de almacenamiento se encuentra en exteriores, por tanto no aplica este requerimiento.
f.7) Controlar la temperatura en el interior de la bodega la que debe estar acorde a las características del producto almacenado.
A
El sitio de almacenamiento se encuentra en la parte exterior, en donde la temperatura media es de 16ᵒC, la cual es adecuada para el almacenamiento de los solventes volátiles.
f.8) Construir las bodegas con materiales con características retardantes al fuego, en especial la estructura que soporta el techo.
A Las estructuras del área de la bodega metálicas, resistentes al fuego.
f.9) Asegurar que el piso de la bodega sea impermeable y sin grietas para permitir su fácil limpieza y evitar filtraciones.
A El piso del área de la bodega es impermeable.
f.10) Sobre el piso de entrada, la bodega debe tener una rampa inclinada con un alto no menor de 10 cm, con una pendiente no mayor al 10% para facilitar el acceso de los vehículos, esta rampa también debe construirse cuando exista conexión entre las bodegas.
A El área de la bodega tiene rampa para ingreso de vehículos.
f.11) Contar con canales periféricos de recolección construidos de hormigón, con una profundidad mínima de 15 cm bajo el nivel del suelo de la bodega. Estos canales deben conectarse a una fosa o sumidero especial de tratamiento, con el fin de que las áreas cercanas no se contaminen y no deben estar directamente conectados al alcantarillado público.
A Cumple con lo establecido.
f.12) Tener un sumidero dentro del área de la bodega, el cual se conectará con el externo.
A Cumple con lo establecido.
f.13) Las instalaciones eléctricas deben estar protegidas y conectadas a tierra.
A Las instalaciones eléctricas están protegidas y con conexión a tierra.
f.14) El alumbrado artificial debe estar instalado sobre los pasillos, a una altura de 1 metro sobre la línea más alta del producto almacenado.
D Las instalaciones no tienen pasillos.
f.15) La bodega debe tener puertas de emergencia, las mismas que se ubicarán a 30 metros de distancia unas de
D El tamaño de la bodega es de Aprox. 200 m2, no aplica este requerimiento
Página 77 de 131
Requisito Calificación Hallazgo Observaciones
otras, cuando el tamaño de la bodega así lo amerite.
f.16) Las puertas de emergencia de las bodegas deben estar siempre libres de obstáculos que impidan salir del local, deben abrirse hacia fuera y con un sistema de abertura rápida.
A Las puertas de emergencia del área de producción cumplen con el requerimiento.
f.17) Disponer de una ducha de agua de emergencia y fuente lavaojos.
A Se tiene ducha de emergencia y lavaojos.
f.18) La bodega debe tener un bordillo en su alrededor. B No se tiene bordillo perimetral.
f.19) Cuando exista conexión entre bodegas, debe haber un muro rompe fuegos el mismo que deben tener 15 cm de espesor tanto en las paredes como en el techo y debe sobresalir de las mismas hasta una altura de 1 metro.
D Solamente se tiene una bodega.
f.20) Las aberturas de las paredes de la bodega deberán estar protegidas con malla metálica o barrotes metálicos para prevenir la entrada de roedores u otros animales que destruyan los materiales almacenados.
A El área de la bodega tiene cerco de malla metálica.
f.21) Todas las bodegas deben disponer de un sistema pararrayos.
A Cumple con lo establecido.
f.22) Los tanques de almacenamiento al granel que se encuentran ubicados en áreas interiores o exteriores, que contienen líquidos inflamables o combustibles, mínimo, deben mantener una distancia de separación entre ellos de 1/6 de la suma del diámetro de los dos tanques adyacentes.
A Cumple con lo establecido.
Página 78 de 131
10. Identificación y Evaluación de riesgos
10.1. Metodología para el análisis de riesgos
Se consideraron de manera inicial los riesgos naturales, relacionados con los existentes
para la ciudad de Quito, como erupciones volcánicas, inundaciones, terremotos entre
otros. La fuente de consulta fueron fuentes técnicas, científicas, metereológicas y mapas
de riesgos del DMQ, como el Atlas de Riesgos, el Mapa de Amenazas Volcánicas de 1988 y
el Mapa de Amenazas Sísmicas.
Para el análisis de otros riesgos, se consideraron las diferentes actividades relacionadas a
la actividad de elaboración de pinturas, mediante una matriz en donde se identifican las
actividades, las entradas y salidas, la localización del posible riesgo, el impacto y el
potencial riesgo para la salud de empleados, comunidad y el ambiente.
A continuación, se relacionarán las actividades del proyecto con los potenciales riesgos
ambientales y laborales, siendo los aspectos a considerarse los siguientes:
Entradas (insumos, materiales)
Salidas (desechos, productos, otros)
Localización (ubicación de la actividad)
Impactos ambientales y
Riesgos (laborales internos y externos).
La empresa tiene desarrollados los planes de emergencias de acuerdo a sus riesgos
identificados.
10.2. Identificación de riesgos ambientales
A continuación se muestra la matriz de evaluación de riesgos ambientales. Todo riesgo cuya
evaluación sea mayor o igual a 4, será considerado significativo.
Página 79 de 131
Tabla 25
Identificación de riesgos ambientales
Identificación Valoración Significancia
Área / Función Aspecto
Ambiental
Impacto
Ambiental
Situación N: Normal
AN:
Anormal
E:
Emergente
Incidencia D: Directo
I: Indirecto
Clase B:
Benéfico
A:
Adverso
Temporalidad P: Pasado
A: Actual
Pl: Planificado
Magnitud
(A) 1: Baja
2: Media
3: Alta
Frecuencia
(B)
1: Baja
2: Media
3: Alta
Riesgo
A+B
Legislación
existente
Si /No
Partes
Interesadas
Resultado S:
Significativo
NS: No
significativo
Producción de
pinturas base
agua
Emisión de
material
particulado de
materias
primas como
pigmentos y/o
aditivos.
Afectación a la
salud humana AN D A A 2 2 4 Si MT, IESS S
Emisión de
ruido interno
por operación
de mezcladoras
Afectación a la
salud humana N I A A 1 2 3 Si MT, IESS NS
Generación de
desechos de
empaques y/o
envases de
materias
primas en
polvo
Contaminación
al suelo N I A A 1 2 3 Si SA, MAE NS
Generación de
lodos de
pintura base
agua
Contaminación
al suelo N I A A 1 2 3 Si SA, MAE NS
Página 80 de 131
Identificación Valoración Significancia
Área / Función Aspecto
Ambiental
Impacto
Ambiental
Situación N: Normal
AN:
Anormal
E:
Emergente
Incidencia D: Directo
I: Indirecto
Clase B:
Benéfico
A:
Adverso
Temporalidad P: Pasado
A: Actual
Pl: Planificado
Magnitud
(A) 1: Baja
2: Media
3: Alta
Frecuencia
(B)
1: Baja
2: Media
3: Alta
Riesgo
A+B
Legislación
existente
Si /No
Partes
Interesadas
Resultado S:
Significativo
NS: No
significativo
Producción de
pinturas base
solvente
Emisión de
vapores de
solventes
orgánicos
Afectación a la
salud humana AN I A A 2 1 3 Si MT, IESS NS
Generación de
atmósfera
inflamable
AN D A A 3 1 4 Si SA, MAE S
Contaminación
al aire AN I A Pl 2 1 3 Si SA, MAE NS
Emisión de
ruido interno
por operación
de
mezcladoras.
Afectación a la
salud humana N I A A 1 2 3 Si MT, IESS NS
Generación de
desechos de
empaques y/o
envases de
materias
primas en
polvo
Contaminación
al suelo N I A A 1 2 3 Si SA, MAE NS
Generación de
lodos de
pintura base
solvente
Contaminación
al suelo N I A A 1 2 3 Si SA, MAE NS
Página 81 de 131
Identificación Valoración Significancia
Área / Función Aspecto
Ambiental
Impacto
Ambiental
Situación N: Normal
AN:
Anormal
E:
Emergente
Incidencia D: Directo
I: Indirecto
Clase B:
Benéfico
A:
Adverso
Temporalidad P: Pasado
A: Actual
Pl: Planificado
Magnitud
(A) 1: Baja
2: Media
3: Alta
Frecuencia
(B)
1: Baja
2: Media
3: Alta
Riesgo
A+B
Legislación
existente
Si /No
Partes
Interesadas
Resultado S:
Significativo
NS: No
significativo
Laboratorio
Generación de
residuos de
pinturas usados
en pruebas
Contaminación
al suelo AN I A A 1 2 3 Si SA, MAE NS
Oficina
administrativa
Generación de
residuos de
papel
Contaminación
al suelo N I A A 1 2 3 Si SA, MAE NS
Generación de
residuos de
toner de
impresoras
Contaminación
al suelo AN I A Pl 1 1 2 Si SA, MAE NS
82
10.3. Identificación de Riesgos naturales
Según el Mapa de Barrios de Quito, que relacionan la densidad poblacional con la
vulnerabilidad, el barrio Monge Donoso que es donde se ubica el proyecto, tiene una
densidad poblacional baja (menor a 20 hab./ha), y su vulnerabilidad es relativamente baja.
Con respecto al mapa de vulnerabilidad global de los barrios de Quito, la cual tiene en
cuenta la vulnerabilidad socio demográfica, el grado de accesibilidad, la capacidad de
manejo de crisis y la exposición a las amenazas, el Barrio Monge Donoso tiene un grado de
vulnerabilidad global de 1, con una escala de 1 a 7.
Para la susceptibilidad a deslizamientos, en el mapa de IGM, el área que ocupa el proyecto
tiene una susceptibilidad de mediana a alta.
En el mapa de asociación de amenaza sísmica geomorfológica, el área del barrio Monge
Donoso, se ubica en un espacio entre no o poco expuesto a la amenaza sísmica o
geomorfológica a espacio expuesto a la amenaza geomorfológica.
Según el mapa de microzonificación sísmica de los suelos del DMQ y áreas potencialmente
licuefactibles, el barrio Monge Donoso se ubica en una zona S1 de rocas y suelos
endurecidos, por tanto, son menos sensibles a daños en caso de movimientos sísmicos.
Con respecto a riesgos por erupciones volcánicas, el mayor riesgo se debe a la emisión y
caída de ceniza en el área del proyecto.
Al ser zona noreste de la ciudad, una zona con declive hacia la planicie de Calderón, pese a
una mediana pluviosidad en ciertos meses, no existe un riesgo inundaciones ni de
deslizamientos de tierras.
11. Metodologías para identificación y evaluación de impactos
11.1. Identificación de Aspectos Ambientales
Se identifican los aspectos ambientales asociados a las actividades, productos y servicios de
PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA. Se analizan los impactos en las situaciones de funcionamiento
normal, anormal y de emergencia, lo que permite establecer los planes correctivos,
preventivos y de contingencia.
Los criterios para identificar aspectos ambientales son:
Emisiones controladas e incontroladas a la atmósfera
Vertidos controlados e incontrolados a las aguas y alcantarillado
Residuos sólidos y de otro tipo, en particular los peligrosos
Contaminación del suelo
Utilización del suelo, agua, combustibles y energía así como de otros recursos
naturales
83
Emisión de energía térmica, ruidos, olores, polvo, vibración e impacto visual
84
Alteraciones a los ecosistemas, flora y fauna
Efectos sobre comunidades vecinas.
Los aspectos e impactos determinados se los registran en una la matriz de evaluación de
impactos ambientales.
11.2. Valoración
Una vez identificados los aspectos y problemas ambientales se realiza la valoración que
permite establecer el grado de significación de los impactos y riesgos, mediante una
metodología basada en los siguientes criterios:
Tipo (T): El efecto de la acción sobre el ambiente se califica como beneficioso (+),
si ella mejora las condiciones del medio, o adverso (-) si se produce un efecto
negativo.
Grado de control (GC)
Frecuencia (F)
Probabilidad de ocurrencia o certidumbre (PR), se define como la multiplicación
del grado de control por la frecuencia: PR = GC x F
Gravedad (G)
Extensión (E)
Partes interesadas (PI): Está relacionada con la preocupación por un posible
impacto ambiental generada a terceros interesados dentro de los que se
encuentran: vecinos, clientes, comunidad local, entre otros
Relevancia (R), Está dada sobre la base del tipo, la probabilidad de ocurrencia, la
gravedad , la extensión y el criterio de las partes interesadas; se calcula mediante
la ecuación: R = T x [G x PR + E + PI]
Legislación ambiental o normativa: Se refiere a la existencia o no de requisitos
legales nacionales vigentes o de requisitos de otro tipo a los que la organización
se suscriba relacionados con los aspectos ambientales de las actividades,
productos o servicios de la empresa.
Los valores asignados para cada criterio, se muestran en la siguiente tabla:
85
Tabla 26
Criterios de Evaluación de impacto ambiental
Valor 0 1 2 3
Grado de
control (GC)
Bajo. Cuando la actividad es
totalmente controlada
Medio. Cuando la actividad es
parcialmente controlada
Alto. Cuando la actividad es totalmente
incontrolada
Frecuencia (F) Baja. El aspecto ocurre
esporádicamente, sin regularidad.
Media. El aspecto ocurre
frecuentemente (semana, quincenal,
mensual).
Alta. El aspecto ocurre continuamente.
Extensión (E)
Puntual. Si afecta a un área específica
de las instalaciones de operación de la
empresa
Local. Si afecta a las instalaciones de
operación de la empresa
Regional. Si afecta a localidades
cercanas a las instalaciones de la
empresa
Gravedad (G)
Baja. Eventos que afectan el ambiente,
pero que mediante una acción sencilla
inmediata, el potencial de daño puede
ser remediado.
Mediana. Eventos que afectan el
ambiente, pero que mediante acciones
con la provisión recursos y apoyo, el
potencial de daño puede ser remediado.
Importante. Eventos en potencial de
causar daños significativos al
ambiente, para cumplir con la
normativa requieren la inversión y
planificación.
Partes
Interesadas
(PI)
Si no existen comunicaciones
provenientes de la parte
interesada (quejas o
denuncias)
Si existen comunicaciones
provenientes de la parte interesada
(quejas o denuncias)
Relación con
marco legal
Se toma en cuenta y se cumple
totalmente la legislación
relacionada con el aspecto
para su control
Se toma en cuenta y se cumple
parcialmente la legislación relacionada
con el aspecto para su control
Se toma en cuenta pero no se cumple la
legislación relacionada con el aspecto
para su control
86
La evaluación de la relevancia se realiza de acuerdo a la siguiente valoración:
Tabla 27
Valoración de relevancia
Valor Relevancia
R >=14 Importante
9<=R<=13 Moderada
R <=8 Leve
Tabla 28
Criterios de Significancia
Significancia Descripción
Significativo
Importantes
Moderados y leves que tengan denuncias (valor 1 en partes interesadas).
Moderados y leves en los cuales se evidencie no cumplimiento a la legislación ambiental aplicable.
87
Tabla 29
Resultados de Evaluación de Impacto Ambiental
AREA DEL
PROCESO
ACTIVIDAD /
PRODUCTO / SERVICIO SITUACIÓN ASPECTOS AMBIENTALES
IMPACTOS
AMBIENTALES
GR
AD
O D
E C
ON
TRO
L (G
C)
FREC
UEN
CIA
(F)
PR
OB
AB
ILID
AD
(P
r)
EXTE
NSI
ÓN
( E
)
GR
AV
EDA
D (
G)
PA
RTE
S IN
TER
ESA
DA
S (P
I)
LEG
ISLA
CIO
N
REL
EVA
NC
IA
SIGNIFICANCIA
Producción Recepción de materias
primas Operación
Generación de material de empaque o
embalaje en mal estado.
Contaminación al
suelo 1 2 2 1 1 0 0 4 No significativo
Producción Almacenamiento de
materias primas Operación
Generación de material de empaque o
embalaje en mal estado.
Contaminación al
suelo 1 2 2 1 1 0 0 4 No significativo
Producción
Pesado de materias
primas sólidas (en
polvo) para
elaboración lote de
pintura
Operación Generación de material de empaque o
embalaje en mal estado.
Contaminación al
Aire 1 2 2 1 1 0 0 4 No significativo
Producción
pintura base
agua
Mezclado de materias
primas para
elaboración de pintura
Operación Generación de ruido interno Contaminación al
Aire 1 2 2 1 1 0 0 4 No significativo
Producción
pintura base
agua
Uso de agua para
mezclado de pintura Operación Consumo de agua
Consumo de
recursos naturales
renovables
1 2 2 1 1 0 0 4 No significativo
Producción
pintura base
agua
Envasado de pinturas Operación Uso de recipientes plásticos y
metálicos
Consumo de
recursos naturales
no renovables
1 2 2 1 2 0 0 5 No significativo
88
AREA DEL
PROCESO
ACTIVIDAD /
PRODUCTO / SERVICIO SITUACIÓN ASPECTOS AMBIENTALES
IMPACTOS
AMBIENTALES
GR
AD
O D
E C
ON
TRO
L (G
C)
FREC
UEN
CIA
(F)
PR
OB
AB
ILID
AD
(P
r)
EXTE
NSI
ÓN
( E
)
GR
AV
EDA
D (
G)
PA
RTE
S IN
TER
ESA
DA
S (P
I)
LEG
ISLA
CIO
N
REL
EVA
NC
IA
SIGNIFICANCIA
Producción
pintura base
solvente
Mezclado de materias
primas y aditivos para
elaboración de pintura
Operación Generación de ruido interno Contaminación al
Aire 1 3 3 1 1 0 0 5 No significativo
Producción
pintura base
solvente
Uso de solventes para
mezclado de pintura Operación Consumo de derivados del petróleo
Consumo de
recursos naturales
renovables
1 3 3 1 2 0 0 6 No significativo
Producción
pintura base
solvente
Uso de solventes para
mezclado de pintura Operación
Generación de vapores volátiles de
solventes
Contaminación del
aire 1 3 3 1 3 0 0 7 No significativo
Producción
pintura base
solvente
Envasado de pinturas Operación Uso de recipientes plásticos y
metálicos
Consumo de
recursos naturales
no renovables
1 3 3 1 2 0 0 6 No significativo
Producción Mantenimiento de
maquinarias y equipos Mantenimiento
Generación de material absorbente
contaminado con grasas lubricantes
Contaminación al
suelo 2 1 2 1 1 0 0 4 No significativo
Producción Mantenimiento de
maquinarias y equipos Mantenimiento
Generación de pieza y partes de
repuesto
Contaminación al
suelo 2 1 2 1 1 0 0 4 No significativo
Planta de
Producción
Manejo de Escombros
por
adecuación/demolición
instalaciones
Cierre y
Abandono Generación de ruido
Contaminación al
aire 2 1 2 1 1 0 0 4 No significativo
89
AREA DEL
PROCESO
ACTIVIDAD /
PRODUCTO / SERVICIO SITUACIÓN ASPECTOS AMBIENTALES
IMPACTOS
AMBIENTALES
GR
AD
O D
E C
ON
TRO
L (G
C)
FREC
UEN
CIA
(F)
PR
OB
AB
ILID
AD
(P
r)
EXTE
NSI
ÓN
( E
)
GR
AV
EDA
D (
G)
PA
RTE
S IN
TER
ESA
DA
S (P
I)
LEG
ISLA
CIO
N
REL
EVA
NC
IA
SIGNIFICANCIA
Planta de
Producción
Manejo de Escombros
por
adecuación/demolición
instalaciones
Cierre y
Abandono Generación de escombros
Contaminación al
suelo 2 1 2 1 1 0 0 4 No significativo
Planta de
Producción
Cambio/eliminación de
líneas de suministros
Cierre y
Abandono Generación de ruido
Contaminación al
aire 2 1 2 1 1 0 0 4 No significativo
Planta de
Producción
Cambio/eliminación de
líneas de suministros
Cierre y
Abandono Generación de escombros
Contaminación al
suelo 2 1 2 1 2 0 0 5 No significativo
Planta de
Producción
Transporte de
maquinarias/equipos
Cierre y
Abandono Generación de ruido
Contaminación al
aire 1 1 1 1 2 0 0 4 No significativo
Planta de
Producción
Transporte de
maquinarias/equipos
Cierre y
Abandono Generación de escombros
Contaminación al
suelo 1 1 1 1 2 0 0 4 No significativo
Planta de
Producción
Limpieza de área de
almacenamiento de
solventes
Cierre y
Abandono Generación de ruido
Contaminación al
aire 2 1 2 1 2 0 0 5 No significativo
Planta de
Producción
Limpieza de área de
almacenamiento de
solventes
Cierre y
Abandono Generación de escombros
Contaminación al
suelo 1 1 1 1 2 0 0 4 No significativo
Planta de
Producción
Limpieza de área de
almacenamiento de
solventes
Cierre y
Abandono
Generación de vapores volátiles de
solventes
Contaminación al
aire 1 1 1 1 2 0 0 4 No significativo
90
AREA DEL
PROCESO
ACTIVIDAD /
PRODUCTO / SERVICIO SITUACIÓN ASPECTOS AMBIENTALES
IMPACTOS
AMBIENTALES
GR
AD
O D
E C
ON
TRO
L (G
C)
FREC
UEN
CIA
(F)
PR
OB
AB
ILID
AD
(P
r)
EXTE
NSI
ÓN
( E
)
GR
AV
EDA
D (
G)
PA
RTE
S IN
TER
ESA
DA
S (P
I)
LEG
ISLA
CIO
N
REL
EVA
NC
IA
SIGNIFICANCIA
Planta de
Producción Derrame de solventes Emergencia
Generación de material contaminado
con Solvente
Contaminación al
suelo 2 1 2 3 3 0 1 9 No significativo
Planta de
Producción Derrame de solventes Emergencia
Generación de vapores volátiles de
solventes
Contaminación al
Aire 2 1 2 3 3 0 2 10 Significativo
Planta de
Producción
Derrame de productos
terminados Emergencia
Generación de material contaminado
con pintura
Contaminación al
suelo 2 1 2 1 1 0 1 5 No significativo
Planta de
Producción Conato de incendio Emergencia
Generación de emisiones gaseosas de
combustión
Contaminación al
aire 2 1 2 3 3 0 2 10 Significativo
Planta de
Producción Conato de incendio Emergencia Generación de material contaminado
Contaminación al
suelo 2 1 2 1 3 0 1 7 Significativo
Tabla 30
Resumen de Aspectos ambientales significativos identificados
AREA DEL PROCESO ACTIVIDAD / PRODUCTO / SERVICIO SITUACION ASPECTOS AMBIENTALES IMPACTOS AMBIENTALES
Planta de Producción Derrame de solventes Emergencia Generación de vapores volátiles de solventes Contaminación al Aire
Planta de Producción Conato de incendio Emergencia Generación de emisiones gaseosas de combustión Contaminación al aire
Planta de Producción Conato de incendio Emergencia Generación de material contaminado Contaminación al suelo
91
12. Metodología para la elaboración del inventario de recursos
forestales El área del proyecto se encuentra en un predio sin cobertura vegetal, también durante las
etapas de operación y mantenimiento, así como de cierre y abandono no se tiene
proyectado remover cobertura vegetal, por tanto no aplica la elaboración de un inventario
de recursos forestales.
13. Resumen del cumplimiento de la Normativa ambiental, Síntesis de
conformidades y no conformidades Se presenta el resumen de cumplimiento de acuerdo a la legislación, mediante una tabla
de resultados
Tabla 31
Resultados Evaluación cumplimiento normativa ambiental
No. Cuerpo Normativo Total
Evaluados A B C D
1 Ley de gestión ambiental 2 2 0 0 0
2
Acuerdo No. 061 Reforma del Libro VI del TULSMA, Capítulo VI Gestión
Integral de residuos sólidos no peligrosos, y desechos peligrosos y/o
especiales
65 49 0 0 16
3 Ley de gestión ambiental, Acuerdo No. 061 Reforma del Libro VI del
TULSMA, Capítulo VII Gestión de sustancias químicas peligrosas 23 16 0 0 7
4 Reglamento de Seguridad y Salud de los Trabajadores y Mejoramiento del
Medio Ambiente. DE 2393 43 28 7 0 6
RESULTADOS 133 95 7 0 29
14. Identificación, análisis y evaluación de pasivos ambientales
En el EsIA-Expost dentro del análisis de cumplimiento con las normativas ambientales
nacionales, distritales y del sector servicios, se verificó, de acuerdo a la metodología
propuesta en los TdRs, la existencia o presunción de áreas contaminadas y que ameriten
una rehabilitación en corto, mediano o largo plazo, dependiendo de su localización.
Los mecanismos para identificar un área contaminada y que requerirían de una
rehabilitación fueron:
Observación de sitios con huellas evidentes de contaminación especialmente en
áreas producción, almacenamiento de materias primas, sitio de almacenamiento de
solventes, áreas de almacenamiento de desechos peligrosos,
Revisión de archivos administrativos y técnicos de información de emergencias
ambientales (denuncias, quejas de la comunidad, informes de derrames no
controlados inmediatamente con contaminación interna y externa del suelo o al
alcantarillado público).
En caso de identificarse sitios contaminados por emergencias ambientales dentro del
establecimiento o fuentes de contaminación, se aplicará la metodología de valoración de
92
pasivos ambientales descrita en el Acuerdo Ministerial 061.
La rehabilitación de las áreas afectadas y contaminadas se regirá de acuerdo a la normativa
ambiental y la restauración de un recurso natural afectado hasta su estado inicial previo a
la alteración, implica la alteración de un sin número de actividades que tienen que
desarrollarse y que representan costos que deben ser cubiertos por quién causo el daño. La
estimación del costo total de restauración, del recurso natural dependerá de las
características del mismo, ya que éstas determinaran, a la vez, el conjunto de actividades
que deberán realizarse en la restauración.
En el trabajo de campo no se identificaron áreas de posible contaminación del suelo y que
podrían afectar también el agua subterránea; tampoco hay informes o reportes de
emergencias ambientales, que hubiesen afectado el suelo y los ecosistemas.
El Plan de Manejo Ambiental, contempla actividades pertinentes, para el manejo de
emergencias ambientales y para rehabilitación de suelos o ecosistemas contaminados en
caso de darse.
15. Plan de Manejo Ambiental
El Plan de Manejo Ambiental (PMA) constituye un instrumento de gestión ambiental que
permite al promotor del proyecto implementar y evidenciar el cumplimiento de las
actividades para prevenir, minimizar, mitigar y controlar los impactos y riesgos ambientales
que se generan a causa de las actividades de construcción del Proyecto. Los principales
objetivos del plan de manejo ambiental son los siguientes:
Prevenir, controlar, minimizar y mitigar los impactos y riesgos ambientales que las
actividades de funcionamiento del proyecto pueden causar sobre los factores
ambientales.
Potenciar los impactos positivos, para asegurar las buenas relaciones con la
comunidad.
Minimizar, gestionar y disponer adecuadamente los residuos generados.
Aminorar los riesgos a la salud ocupacional y seguridad industrial de los
trabajadores.
Asegurar que el cumplimiento de las operaciones de las actividades de éste
proyecto se enmarquen en las disposiciones de las leyes, reglamentos, ordenanzas
y normas ambientales vigentes.
El presente Plan de Manejo Ambiental se encuentra conformado de la siguiente manera:
Plan de Prevención y Mitigación de Impactos: Comprende acciones tendientes a
minimizar y mitigar los impactos negativos identificados sobre el ambiente, en las
diferentes etapas de las operaciones del proyecto, obra o actividad.
Plan de Contingencias y Emergencias: Comprende el detalle de acciones, así como
listados y cantidades de equipos, materiales y personal para enfrentar los eventuales
accidentes y emergencias en la infraestructura o manejo de insumos, en las diferentes
etapas de las operaciones del proyecto, obra o actividad basado en un análisis de
93
riesgos. Se incluirá la definición y asignación de responsabilidades para el caso de
ejecución de sus diferentes etapas (flujograma y organigrama), las estrategias de
cooperación operacional así como un programa anual de entrenamientos y
simulacros. En caso de que la contingencia no logre contener el evento, se deberá
automáticamente establecer un plan de restauración integral que abarque la
remediación del sitio afectado, compensación e indemnización.
Plan de Capacitación: Programa de capacitación sobre las actividades a ser
desarrolladas, así como también sobre la aplicación del plan de manejo.
Plan de Salud Ocupacional y Seguridad Industrial: Comprende las normas
establecidas por la empresa para preservar la salud y seguridad de los empleados
inclusive las estrategias de su difusión, se incluirán todas las acciones que se
determinan en la legislación ambiental aplicable.
Plan de Manejo de Desechos: Comprende las medidas y estrategias para prevenir,
tratar, reciclar, re-usar, reutilizar y realizar la disposición final de los diferentes
residuos peligrosos y no peligrosos (sólidos, líquidos y gaseosos).
Plan de Relaciones Comunitarias: Programa de actividades a ser desarrollado con la(s)
comunidad(es) directamente involucrada(s), la autoridad y el promotor del proyecto,
obra o actividad. Se incluirán medidas de difusión del Estudio de Impacto Ambiental,
las principales estrategias de información y comunicación, eventuales planes de
indemnización, proyectos de compensación y mitigación de impactos socio-
ambientales, así como un programa de educación ambiental participativa a la
comunidad, resolución de conflictos, entre otros. Estos acuerdos deben permitir la
disminución de efectos negativos y la optimización de las acciones positivas.
Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas: Comprende medidas y estrategias a
aplicarse para rehabilitar áreas afectadas.
Plan de Cierre y Abandono: Comprende el diseño de actividades a cumplirse una vez
concluida la operación, la manera de proceder al abandono y entrega del área del
proyecto, obra o actividad.
Plan de Monitoreo: Se establecerán los sistemas de seguimiento, evaluación y monitoreo
ambiental y de las relaciones comunitarias, principalmente durante la etapa de
implantación (fase constructiva y fase de puesta en operación) de una actividad o
proyecto. Se establecerán los parámetros, metodologías y frecuencias que permitan
caracterizar las emisiones, vertidos y descargas, de acuerdo a la norma técnica vigente.
Plan de Seguimiento: Tiene por objeto asegurar que las variables ambientales relevantes y
el cumplimiento del Plan de Manejo Ambiental contenido en el Estudio de Impacto
Ambiental, se implementen según lo establecido en la documentación que forma parte de
dicho estudio, garantizando su mejoramiento continuo.
A continuación se desarrolla el plan de manejo ambiental del proyecto.
94
15.1. Plan de acción Plan de acción
Objetivo: Establecer las acciones preventivas y correctivas para las no conformidades identificadas en la evaluación de legislación ambiental.
PA-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental Impacto
Identificado Medidas Propuestas Indicadores
Medio de Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Condiciones de trabajo
subestándares
Riesgos de trabajo
1. Realizar evaluaciones médicas periódicas a los trabajadores del área de producción de pinturas.
Evaluaciones médicas/Año Registro de
evaluaciones médicas
A los tres meses de obtención de la AAA
Anual Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la empresa/Personas
Impactos ambientales,
Riesgos de trabajo
2. Mantener un programa de capacitación periódico dirigido al
personal de la empresa con énfasis en prevención de riesgos relacionados con la actividad de
elaboración de pinturas.
Capacitaciones realizadas/Capacitaciones
programadas
Registro de capacitaciones
A los tres meses de obtención de la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
Actividades de la empresa/Personas
Impactos ambientales,
Riesgos de trabajo
3. Realizar capacitaciones al personal sobre los riesgos
específicos en sus puestos de trabajo y las medidas de
prevención a adoptar.
Capacitaciones realizadas/Capacitaciones
programadas
Registro de capacitaciones
A los tres meses de obtención de la AAA
Anual Finalización de la vida útil del proyecto
Almacenamiento de productos químicos peligrosos
Contingencias relacionadas con productos químicos peligrosos
4. Notificar a las instalaciones vecinas sobre las actividades que realiza Pintuquímica Cía. Ltda., y las actividades establecidas en su plan de contingencias para evitar daños a terceros en caso de una emergencia ambiental relacionada con el almacenamiento de productos químicos peligrosos.
Notificaciones realizadas/Notificaciones programadas
Notificaciones entregadas a vecinos aledaños en AID.
A los tres meses de obtención de la AAA
Bienal Finalización de la vida útil del proyecto
95
Aspecto Ambiental Impacto
Identificado Medidas Propuestas Indicadores
Medio de Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Condiciones de trabajo subestándares
Riesgos de trabajo
5. Mantener operativo el botiquín de emergencia e identificar los centros de salud aledaños que puedan dar atención médica al personal de la empresa en caso de un accidente de trabajo.
Identificación de centros de auxilio médico
Listado con números telefónicos de centros de salud aledaños
A los tres meses de obtención de la AAA
Bienal Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la empresa/Personas
Impactos ambientales, Riesgos de trabajo
6. Realizar una capacitación anual sobre primeros auxilios relacionados con el riesgo de manejo de productos químicos peligrosos.
Capacitaciones realizadas/Capacitaciones programadas
Registro de capacitaciones
A los tres meses de obtención de la AAA
Anual
Finalización de la vida útil del proyecto
Condiciones de trabajo subestándares
Riesgos de trabajo
7. Colocar detectores de gases o vapores peligrosos con alarma audible en los sitios de almacenamiento de productos químicos peligrosos que sean solventes con baja volatilidad.
Actividad realizada/Actividad programada
Verificación en sitio de detectores de gases o vapores
A los 6 meses de obtención de la AAA
Realización única. Mantenimiento: anual
Finalización de la vida útil del proyecto
Almacenamiento de productos químicos peligrosos
Contingencias relacionadas con productos químicos peligrosos
8. En el sitio de almacenamiento de productos químicos peligrosos, colocar las identificaciones de posibles fuentes de peligro y marcar la localización de equipos de emergencia y de protección.
Notificaciones realizadas/Notificaciones programadas
Notificaciones entregadas a vecinos aledaños en AID.
A los tres meses de obtención de la AAA
Bienal Finalización de la vida útil del proyecto
96
15.2. Plan de Prevención y Mitigación de Impactos Plan de prevención y mitigación de
impactos
Objetivo: Establecer las acciones preventivas y correctivas a realizar para controlar los impactos ambientales que pueda tener la empresa.
PPMI-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de
Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Manejo de aguas residuales
Elaboración de pinturas base agua
Contaminación suelo y/o agua
1. Llevar un registro mensual de la cantidad de agua utilizada para la
limpieza de equipos de producción, el registro contendrá, peso utilizado para limpieza, peso reutilizado en el
proceso de producción y peso manejado como Lodos acuosos de
Pinturas.
Cantidad de agua producida/Ton.
Producción pinturas base agua
Registro de cantidad de agua
en litros.
A los tres meses de obtención de la AAA
Mensual Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de emisiones de ruido
Operación maquinaria y
equipo
Contaminación al aire de tipo
acústico
2. Mantener un Programa de mantenimiento preventivo y
correctivo de las maquinarias y equipos.
Mtto. realizados/Mtto. Programados
Registro de mantenimiento de
maquinarias y equipos.
A los tres meses de obtención de la AAA
Según programa de
mantenimiento.
Finalización de la vida útil del proyecto
Manejo de vapores de solventes
Almacenamiento de solventes volátiles
Contaminación al aire
3. Mantener los recipientes de almacenamiento de solventes
volátiles tapados.
Actividad realizada/Actividad programada
Verificación en sitio de almacenamiento
de solventes.
A los tres meses de obtención de la AAA
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
97
15.3. Plan de contingencias
15.3.1. Programa de prevención
Plan de Contingencias
Programa de Prevención
Objetivo: Establecer las acciones a realizarse para preparación ante una emergencia en las instalaciones de la empresa.
PDC-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Manejo de Productos Químicos
Manejo de productos químicos
Contaminación suelo y/o agua
1. Todos los envases de productos químicos peligrosos que se almacenen deberán estar correctamente etiquetados de acuerdo a la Norma INEN 2266
Actividad realizada/actividad
planificada
Verificación en el sitio de etiquetado de
envases de productos químicos.
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de productos químicos
Contaminación suelo y/o agua
2. Mantener el almacenamiento de productos químicos, según criterios de la NTE INEN 2266 (compatibilidad, señalización de áreas y envases, e identificación de riesgos). Las áreas de almacenamiento de químicos no deberán contener conexiones abiertas u operativas conectadas al sistema de alcantarillado, además el área debe tener techo y piso impermeable.
Actividad realizada/actividad
planificada
Verificación del sitio de almacenamiento de
productos químicos
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de productos químicos
Contaminación suelo y/o agua
3. Mantener en el Área de Bodega e Productos Químicos sus respectivas hojas de seguridad.
Actividad realizada/actividad
planificada
Verificación del sitio de almacenamiento de productos químicos de existencia de hojas de
seguridad.
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
98
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Manejo de productos químicos
Contaminación suelo y/o agua
4. Disponer de un kit de recolección de derrames en el área de almacenamiento, el cual debe contener como elementos básicos: material absorbente no combustible, un envase para material contaminado, pala y escoba.
Actividad realizada/actividad
planificada
Disposición en el área de un kit para
derrames.
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de productos químicos
Contaminación suelo y/o agua
5. Realizar semestralmente mantenimiento de los Cubetos de contención del área de almacenamiento de tambores de 200 kilos de solventes, para que permanezcan en buen estado.
Actividad realizada/actividad
planificada
Disposición en el área de un kit para
derrames.
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de productos químicos
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
6. Realizar entre los meses de Julio y septiembre de cada año, un simulacro de acción en caso de derrames de productos químicos. Elaborar un informe del simulacro realizado, donde se incluya información general sobre: capacidad de desenvolvimiento, velocidad de gestión, eficiencia comunicativa. El informe se realizará dentro de los ocho días posteriores al simulacro.
Actividad realizada/actividad
planificada
Registro de participación e
informe de simulacro
A los tres meses de
obtención de la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
Conatos de Incendio
Manejo de material
combustible
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
7. Realizar el mantenimiento preventivo anual de las instalaciones eléctricas de la empresa. Se debe verificar en este mantenimiento que los cables se encuentren en canaletas, los tomacorrientes se encuentren en buen estado y no sobrecargados y que no existan cables pelados.
Actividad realizada/actividad
planificada
Informe de mantenimiento y
verificación en el sitio de conexiones
eléctricas.
A los tres meses de
obtención de la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
99
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Manejo de material
combustible
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
8. Mantener operativos y en buen estado los recursos contra incendios: - Extintores portátiles: revisar su presión de llenado y ubicaciónde fácil acceso. Frecuencia trimestral. - Detectores de humo: revisar su limpieza y la carga de la batería. Frecuencia trimestral. - Lámparas de emergencia: revisar trimestralmente su limpieza y encendido al desconectarla de la red eléctrica. Frecuencia trimestral. - Realizar el mantenimiento preventivo del sistema de bombeo de la red hídrica. Frecuencia anual.
Actividad realizada/actividad
planificada
Verificación en el sitio de extintores operativos.
A los tres meses de
obtención de la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de material
combustible
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
9. Realizar la revisión trimestral de la ubicación la señalización de emergencia y evacuación. Verificar que estén operativas y en buen estado.
Actividad realizada/actividad
planificada
Verificación en el sitio de señalización de
emergencia y extintores.
A los tres meses de
obtención de la AAA
Trimestral Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de material
combustible
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
10. Mantener la señalización horizontal pintada en el piso de la bodega las zonas permitidas para circulación, almacenamiento, zonas de libre acceso a extintores y rutas de evacuación.
Actividad realizada/actividad
planificada
Verificación en el sitio de señalización
horizontal
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de material
combustible
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
11. Mantener despejadas las rutas de escape.
Actividad realizada/actividad
planificada
Verificación en el sitio de rutas de escape
despejadas
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de material
combustible
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
12. Mantener publicados mapas de evacuación, riesgos y recursos actualizados en lugares visibles (área administrativa y bodega)
Actividad realizada/actividad
planificada
Verificación en el sitio de mapas publicados
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
100
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Manejo de material
combustible
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
13. Realizar entre los meses de Julio y septiembre de cada año, un simulacro de incendios y evacuación. Elaborar un informe del simulacro realizado, donde se incluya información general sobre: capacidad de desenvolvimiento, velocidad de gestión, eficiencia comunicativa. El informe se realizará dentro de los ocho días posteriores al simulacro.
Actividad realizada/actividad
planificada
Registro de participación e
informe de simulacro
En el mes de Noviembre
siguiente a la obtención de
la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
Accidentes de Trabajo
Actividades de la
empresa
Riesgo de trabajo
14. Establecer los procedimientos a seguir en caso de un accidente de trabajo.
Actividad realizada/actividad
planificada
Procedimiento implementado en caso
de accidente de trabajo.
A los tres meses de
obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Actividades de la
empresa
Riesgo de trabajo
15. Realizar al menos un simulacro anual de acciones a seguir en caso de un accidente de trabajo.
Actividad realizada/actividad
planificada
Registro de participación e
informe de simulacro
En el mes de Noviembre
siguiente a la obtención de
la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
101
15.3.2. Programa de emergencias
Plan de Contingencias
Programa de Emergencias
Objetivo: Establecer las acciones a realizarse para actuar ante una emergencia en las instalaciones de la empresa. PDC-02 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de
Verificación Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Manejo de Productos Químicos
Manejo de productos químicos
Contaminación suelo y/o agua
1. En caso de darse un derrame de productos químicos, ejecutar el procedimiento previsto: · Evacuar el área, solamente el personal calificado puede permanecer en el área. · Eliminar fuentes de ignición en caso de que existieran. · Ventilar el área. · Colocarse los Implementos de seguridad para contener el derrame. · Colocar el material absorbente sobre el derrame de tal modo que evite que se extienda a un área mayor y que contamine suelo o cauces de agua. · Recoger el material absorbente utilizado y de ser necesario emplear más · Disponer el material absorbente como residuo. · Una vez recogido el derrame verificar las condiciones antes de continuar con las operaciones normales. En caso de derrames mayores, evacuar a todo el personal y comunicarse inmediatamente con entidades de auxilio externo ECU 911.
Actividad realizada/actividad
planificada
Informe de evaluación de
actividades realizadas
Cuando suceda la
emergencia
Cuando suceda la
emergencia
Cuando suceda la
emergencia
Conatos de Incendio
102
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de
Verificación Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Manejo de material
combustible (ropa,
plástico)
Riesgos de trabajo, Impacto
Ambiental
2. Emplear el extintor en caso de que sea un conato de incendio controlable. Si se observa que se sale de control, evacuar a todo el personal del área y notifica a entidades de auxilio externo ECU 911.
Actividad realizada/actividad
planificada
Informe de evaluación de
actividades realizadas
Cuando suceda la
emergencia
Cuando suceda la
emergencia
Cuando suceda la
emergencia
Accidentes de Trabajo
Actividades de la empresa
Riesgo de trabajo
3. Atender inmediatamente a la persona afectada. Si no existen los medios o el conocimiento para realizar esto adecuadamente, direccionar al centro de salud más cercano en compañía de alguna persona más. Si la persona no está en capacidad de moverse, notificar a entidades de auxilio externo ECU 911.
Actividad realizada/actividad
planificada
Procedimiento implementado
en caso de accidente de
trabajo.
Cuando suceda la
emergencia
Cuando suceda la
emergencia
Cuando suceda la
emergencia
103
15.4. Plan de Capacitación
15.4.1. Programa de Capacitación y Educación ambiental
Plan de Capacitación
Programa de Capacitación y Educación Ambiental
Objetivo: Capacitar al personal en temas básicos de aplicación en su área de trabajo en temas relacionados con medio ambiente,
seguridad y salud en el trabajo.
PCAP-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA..
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de
Verificación
Plazo
Inicio Periodicidad Finalización
Actividades de la Empresa
Impactos ambientales
1. Charla sobre ejecución del Plan de Manejo Ambiental y
responsabilidades por puesto de trabajo
Actividad realizada/Actividad
Planificada
Registros de asistencia a la capacitación.
A los seis meses de obtención de la AAA
Bienal Finalización
de la vida útil del proyecto
Generación de residuos
Contaminación de suelo
2. Charla sobre manejo de desechos peligrosos y no
peligrosos de acuerdo a políticas y procedimientos de la empresa
(anual).
Actividad realizada/Actividad
Planificada
Registros de asistencia a la capacitación.
A los seis meses de obtención de la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
Manejo de Productos Químicos
Impacto Ambiental/Riesgo
de trabajo
3. Charla sobre Manejo de productos químicos: señalización,
hojas de seguridad, compatibilidad química, riesgos y medidas
preventivas (una vez al año).
Actividad realizada/Actividad
Planificada
Registros de asistencia a la capacitación.
A los seis meses de obtención de la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
Actividades de la empresa/Personas
Impactos ambientales
4. Charla sobre concienciación ambiental: Formas de
contaminación, Uso eficiente de recursos, medidas preventivas
enfocadas a las actividades de la empresa. Una vez cada 2 años.
Actividad realizada/Actividad
Planificada
Registros de asistencia a la capacitación.
A los seis meses de obtención de la AAA
Bienal Finalización de la vida
104
15.4.2. Programa de capacitación en seguridad industrial
Plan de Capacitación Programa de capacitación en seguridad industrial
Objetivo: Capacitar al personal en temas básicos de aplicación en su área de trabajo en temas relacionados con seguridad y salud en el trabajo.
PCAP-02 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de
Verificación Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Actividades de la Empresa
Riesgo de trabajo
1. Charla sobre concienciación sobre seguridad y salud en el puesto de trabajo ( Diálogos de Seguridad)
Actividad realizada/Actividad Planificada
Registros de asistencia a la capacitación.
A los seis meses de obtención de la AAA
Anual
Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la Empresa
Riesgo de trabajo
2. Charla sobre uso adecuado de Equipos de Protección Personal EPP (Una vez al año)
Actividad realizada/Actividad Planificada
Registros de asistencia a la capacitación.
A los seis meses de obtención de la AAA (Según plan anual)
Anual
Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la Empresa
Riesgo de trabajo
3. Charla sobre Señalización de seguridad. (Una vez al año)
Actividad realizada/Actividad Planificada
Registros de asistencia a la capacitación.
A los seis meses de obtención de la AAA (Según plan anual)
Anual Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la Empresa
Riesgo de trabajo
4. Charla sobre Manejo de Hojas de Seguridad y Tarjetas de Emergencia (Una vez al año)
Actividad realizada/Actividad Planificada
Registros de asistencia a la capacitación.
A los seis meses de obtención de la AAA (Según
plan anual)
Anual
Finalización de la vida útil del proyecto
105
15.5. Plan de Salud Ocupacional y Seguridad Industrial
Plan de Seguridad y Salud Ocupacional Programa de Seguridad y Salud Ocupacional
Objetivo: Identificar los riesgos de trabajo existentes en las instalaciones de la empresa. PSS-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas
Indicadores
Medio de Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Actividades de la Empresa
Riesgos de Trabajo
1. Realizar inspecciones de condiciones de trabajo semestralmente. En caso de identificar condiciones subestándares, generar el respectivo registro con requerimiento de acciones preventivas y correctivas y planificar su ejecución con los recursos necesarios.
Actividad realizada/Actividad Planificada
Informes de inspecciones y requerimiento de AP y AC
A los tres meses de obtención de la AAA
Semestral
Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la Empresa
Riesgos de Trabajo
2. Actualizar la matriz de riesgos de trabajo de la empresa, cada vez que se considere necesario, al menos una vez al año.
Actividad realizada/Actividad Planificada
Matriz de riesgos de trabajo actualizada.
A los tres meses de obtención de la AAA
Anual Finalización
de la vida útil del proyecto
Actividades de la Empresa
Riesgo de trabajo
3. Mantener la matriz actualizada sobre uso de equipos de protección personal por puesto de trabajo.
Actividad realizada/Actividad Planificada
Matriz de EPP actualizada
A los tres meses de obtención de la AAA
Permanente
Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la Empresa
Riesgo de trabajo
4. Registrar la entrega de equipos de protección personal y ropa de trabajo.
Actividad realizada/Actividad Planificada
Registros de entrega de EPP
A los tres meses de obtención de la AAA
Cuando se realice la entrega
Finalización de la vida útil del proyecto
106
15.6. Plan de manejo de desechos
15.6.1. Programa de gestión de desechos no peligrosos
Plan de Manejo de Desechos
Programa de Gestión de Desechos No
Peligrosos
Objetivo: Gestionar adecuadamente los desechos no peligrosos generados por la empresa.
PMD-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Personal de la empresa
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación Plazo
Inicio Periodicidad Finalización
Generación de residuos No peligrosos
Contaminación de suelo
1. Mantener la clasificación diferenciada de residuos no peligrosos: papel, cartón y plástico.
Actividad realizada/Actividad planificada.
Verificación en sitio
A los tres meses de Obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Generación de residuos no peligrosos
Contaminación de suelo
2. Mantener registros de generación de cada Residuo no peligroso. Cada registro debe contener información de: fecha de generación, tipo de residuo, cantidad generada, responsable y observaciones.
kg de Residuos por tipo
Registro de generación de residuos no
peligrosos
A los tres meses de
obtención de la AAA
Trimestral Finalización
de la vida útil del proyecto
Generación de residuos no peligrosos
Contaminación de suelo
3. Implementar y mantener en buen estado los recipientes de recolección de residuos no peligrosos, los mismos que deberán contar con tapa y estar rotulados de acuerdo a la codificación de colores: papel, cartón, madera y plástico (COLOR AZUL).
Actividad realizada/Actividad planificada
Verificación en el sitio de estado de
recipientes de almacenamiento de
residuos.
A los tres meses de obtención de la AAA
Permanente Finalización
de la vida útil del proyecto
Generación de residuos no peligrosos
Contaminación de suelo
4. Las áreas de almacenamiento de residuos no peligrosos deben estar señalizadas e identificadas. Además, deben contar con techo y piso impermeable.
Actividad realizada/Actividad planificada
Verificación en el sitio de estado de área de almacenamiento de residuos.
A los tres meses de obtención de la AAA
Permanente Finalización de la vida útil del proyecto
107
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación Plazo
Inicio Periodicidad Finalización
Generación de residuos no peligrosos
Contaminación de suelo
5. Realizar la entrega de los residuos no peligrosos a gestores calificados. Mantener registros de entrega que deben incluir: fecha de entrega, responsable de entrega y recepción, tipo de residuo entregado y cantidad de residuo entregada.
Actividad realizada/Actividad planificada
Registro de Entrega de Residuos no peligrosos a gestores calificados.
A los tres meses de obtención de la AAA
Cada vez que se tenga la cantidad mínima de
Finalización de la vida útil del proyecto
108
15.6.2. Programa de gestión de desechos peligrosos y especiales
Plan de Manejo de Desechos Programa de Gestión de Desechos Peligrosos y Especiales
Objetivo: Gestionar adecuadamente los desechos peligrosos y Especiales generados por la empresa.
PMD-02 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Personal de producción
Aspecto
Ambiental
Impacto
Identificado Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación
Plazo
Inicio Periodicidad Finalización
Generación de
residuos no
domésticos
Peligrosos y
Especiales.
Contaminación
de suelo
1. Mantener la clasificación diferenciada
de desechos Peligrosos: lodos y residuos
de remoción de pintura en base solvente,
lodos acuosos, guaipes contaminados,
focos fluorescentes quemados, tanques
metálicos de 55 gal, papel, cartón y
plástico que hayan contenido
productos peligrosos. Almacenarlos en
su sitio de almacenamiento temporal en
el recipiente y/o área identificada para
cada residuo.
Actividad
realizada/Actividad
planificada
Verificación de
clasificación
diferenciada de
residuos en el sitio de
recolección de
residuos peligrosos y
especiales.
A los tres
meses de
obtención de
la AAA
Permanente
Finalización
de la vida útil
del proyecto
Generación de
residuos no
domésticos
Peligrosos y
Especiales.
Contaminación
de suelo
2. Mantener registros de generación de
cada Residuo peligroso. Cada registro
debe contener información de: fecha de
generación, tipo de residuo, cantidad
generada, responsable y observaciones.
kg de Residuos por
tipo
Registro de generación
de residuos no
peligrosos
A los tres
meses de
obtención de
la AAA
Trimestral
Finalización
de la vida útil
del proyecto
Generación de
residuos no
domésticos
Peligrosos y
Especiales.
Contaminación
de suelo
3. Implementar y mantener en buen
estado los recipientes de recolección de
residuos peligrosos, los mismos que
deberán contar con tapa y estar
rotulados de acuerdo a la codificación de
Actividad
realizada/Actividad
planificada
Verificación en el sitio
de estado de
recipientes de
almacenamiento de
residuos.
A los tres
meses de
obtención de
la AAA
Permanente
Finalización
de la vida útil
del proyecto
109
Aspecto
Ambiental
Impacto
Identificado Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación
Plazo
Inicio Periodicidad Finalización
colores: Focos fluorescentes quemados,
material absorbente usado en contención
de derrames (COLOR ROJO)
Generación de
residuos no
domésticos
Peligrosos y
Especiales
Contaminación
de suelo
4. Las áreas de almacenamiento de
residuos peligrosos deben estar
señalizadas e identificadas. Además,
deben contar con techo y piso
impermeable.
Actividad
realizada/Actividad
planificada
Verificación en el sitio
de estado de área de
almacenamiento de
residuos.
A los tres
meses de
obtención de
la AAA
Permanente
Finalización
de la vida útil
del proyecto
Generación de
residuos no
domésticos
Peligrosos y
Especiales.
Contaminación
de suelo
5. Mantener en el área de
almacenamiento de residuos peligrosos y
especiales sus hojas de seguridad
respectivas.
Actividad
realizada/Actividad
planificada
Verificación en el área
de almacenamiento de
residuos peligrosos y
especiales de
existencia de hojas de
seguridad
A los tres
meses de
obtención de
la AAA
Permanente
Finalización
de la vida útil
del proyecto
Generación de
residuos no
domésticos
Peligrosos y
Especiales.
Contaminación
de suelo
6. Realizar el transporte de residuos
peligrosos y especiales con un gestor que
cuente con Licencia Ambiental otorgada
por el MAE. En cada entrega, adjuntar al
transportista una copia de la hoja de
seguridad del residuo entregado.
Actividad
realizada/Actividad
planificada
Verificación de nombre
de transportista en el
listado autorizado por
el MAE
A los tres
meses de
obtención de
la AAA
Cuando se
realice
transporte de
Residuos
Peligrosos y
especiales.
Finalización
de la vida útil
del proyecto
Generación de
residuos no
domésticos
Peligrosos y
Especiales.
Contaminación
de suelo
7. Realizar la entrega de los residuos
peligrosos a gestores calificados por el
Ministerio del Ambiente.
Actividad
realizada/Actividad
planificada
Verificación de nombre
de Gestor en el listado
autorizado por el MAE
A los tres
meses de
obtención de
la AAA
Cuando se
realice
transporte de
Residuos
Peligrosos y
especiales.
Finalización
de la vida útil
del proyecto
Generación de
residuos no
domésticos
Contaminación
de suelo
8. En la entrega para transporte y
disposición final de residuos peligrosos,
solicitar tanto al transportista como al
Actividad
realizada/Actividad
planificada
Cadena de custodia de
entrega, transporte y
disposición final de
A los tres
meses de
obtención de
Cuando se
realice
transporte de
Finalización
de la vida útil
del proyecto
110
Aspecto
Ambiental
Impacto
Identificado Medidas Propuestas Indicadores Medio de Verificación
Plazo
Inicio Periodicidad Finalización
Peligrosos y
Especiales.
gestor la respectiva cadena de custodia
de los residuos peligrosos o especiales
entregados.
residuos peligrosos y/o
especiales.
la AAA Residuos
Peligrosos y
especiales.
Generación de
residuos no
domésticos
Peligrosos y
Especiales.
Contaminación
de suelo
9. Presentar los Díez días laborables de
enero de cada año la declaración anual
de la generación, manejo y transferencia
de desechos peligrosos a la Dirección de
Ambiente de Pichincha.
Actividad
realizada/Actividad
planificada
Declaración anual de
Desechos peligrosos
En
Diciembre
de cada año
luego de
obtenida la
AAA
En Diciembre
de cada año
Finalización
de la vida útil
del proyecto
111
15.7. Plan de relaciones comunitarias
Plan de Relaciones Comunitarias
Objetivo: Mantener una buena relación con la comunidad de los alrededores de las instalaciones de la empresa. PRC-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA..
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto
Ambiental
Impacto
Identificado Medidas Propuestas Indicadores Medio de
Verificación
Plazo
Inicio Periodicidad Finalización
Relaciones
Comunitarias
Conflictos con
la
comunidad
1. En caso de presentarse alguna
denuncia de la comunidad en
contra PINTUQUÍMICA CÍA.
LTDA., En temas relacionados con
medio ambiente, la empresa
procederá a realizar la
investigación del problema
poniéndose en contacto con los
denunciantes. Si se corrobora
responsabilidad de la empresa, se
emprenderán las acciones
preventivas y/o correctivas
necesarias para eliminar y/o
minimizar las causas que
generaron la denuncia.
Actividad
realizada/Actividad
Planificada (Aplicable
solo cuando se
presentes denuncias)
Acciones de
investigación. De
Comprobarse
responsabilidad:
Ejecución de
acciones
preventivas y/o
correctivas
Cuando se
tenga una
Denuncia
Cuando se
tenga una
Denuncia
ambiental
Cuando se
tenga una
Denuncia
ambiental
112
15.8. Plan de Rehabilitación de Áreas Afectadas
Plan de Rehabilitación de áreas afectadas
Objetivo: Establecer las acciones a realizarse después de ocurrir una emergencia en las instalaciones de la empresa.
PDC-03 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas Indicadores Medio de
Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Actividades de la empresa
Impacto ambiental
1. En caso de un derrame de productos químicos significativo, conato de incendio u otra emergencia ambiental, notificar a la Secretaría de Ambiente de Quito hasta 24 horas después de presentarse la Emergencia.
Actividad realizada/actividad planificada
Informe de evaluación de actividades realizadas
Después de sucedida la
emergencia
Después de sucedida la
emergencia
Después de sucedida la emergencia
Actividades de la empresa
Impacto ambiental y/o Riesgo de Trabajo
2. Evaluar los informes de las acciones realizadas en caso de emergencia. De ser necesario, corregir los procedimientos de emergencia de la empresa.
Actividad realizada/actividad planificada
Procedimientos de emergencia corregidos.
Después de sucedida la emergencia
Después de sucedida la emergencia
Después de sucedida la emergencia
113
15.9. Plan de Cierre y Abandono
15.9.1. Programa de Cierre y Abandono
Plan de Cierre, abandono y entrega del
área Programa de Cierre y Abandono
Objetivo: Minimizar el impacto generado por el cierre y abandono de las instalaciones de la empresa.
POCA-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto
Ambiental
Impacto
Identificado Medidas Propuestas Indicadores
Medio de
Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Actividades
de Cierre y
Abandono
Contaminación al
Aire, agua y/o
suelo
1. En caso de requerirse el transporte de
productos químicos peligrosos, este se realizará
en un transporte específico para este fin en los
horarios y rutas autorizados por la autoridad
competente.
Actividad
realizada/Actividad
Planificada
Verificación
en el sitio.
Cuando se
realice el
cierre y
abandono.
Cuando se
realice el cierre
y abandono.
Cuando se
realice el
cierre y
abandono.
Actividades
de Cierre y
Abandono
Contaminación al
Aire, agua y/o
suelo
2. Durante las actividades de cierre y abandono
se realizará la recolección diferenciada de
residuos: Chatarra, papel, plástico, escombros,
residuos peligrosos u otros.
Actividad
realizada/Actividad
Planificada
Verificación
en el sitio.
Cuando se
realice el
cierre y
abandono
Cuando se
realice el cierre
y abandono
Cuando se
realice el
cierre y
abandono
Actividades
de Cierre y
Abandono
Contaminación al
Aire, agua y/o
suelo
3. Los residuos generados por las actividades de
cierre y abandono serán gestionados con
gestores calificados para la gestión de los
residuos según su tipo. Se registrará la cantidad
de residuos generados y se solicitará al gestor el
respectivo comprobante de entrega y la
respectiva cadena de custodia en caso de
residuos peligrosos.
Actividad
realizada/Actividad
Planificada
Verificación
en el sitio.
Cuando se
realice el
cierre y
abandono
Cuando se
realice el cierre
y abandono
Cuando se
realice el
cierre y
abandono
114
15.9.2. Programa de entrega del área
Plan de Cierre, abandono y entrega del área
Programa de Entrega del Área
Objetivo: Minimizar el impacto generado por el cierre y abandono de las instalaciones de la empresa.
POCA-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas
Indicadores
Medio de Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Actividades de Cierre y Abandono
Contaminación al Aire, agua y/o
suelo
1. Una vez ejecutadas las actividades de Cierre y abandono, se realizará la entrega del área ocupada por la empresa a los dueños del Galpón. Se realizará la respectiva acta de entrega recepción en la cual deben constar las condiciones en las cuales PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA. entrega el área y en las cuales las recibe el dueño del galpón.
Actividad realizada/Actividad Planificada
Verificación en el sitio.
Cuando se realice el cierre y abandono
Cuando se realice el cierre y abandono
Cuando se realice el cierre y abandono
115
15.10. Plan de Monitoreo Plan de Monitoreo
Objetivo: Evaluar semestralmente los indicadores ambientales de generación de residuos hacia el ambiente por parte de la empresa.
PMS-01 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas
Indicadores
Medio de Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Generación de residuos
Contaminación de suelo
1. Evaluar internamente cada Semestre los indicadores de generación de residuos no peligrosos
Kg generados residuos/año
Evaluación interna de indicador
A los tres meses de
obtención de la AAA
Semestre
Finalización de la vida útil del proyecto
Generación de residuos
Contaminación de suelo
2. Evaluar internamente cada semestre los indicadores de generación de residuos peligrosos y especiales
Kg generados residuos/año
Evaluación interna de indicador
A los tres meses de
obtención de la AAA
Semestre
Finalización de la vida útil del proyecto
116
15.11. Plan de Seguimiento Plan de Seguimiento
Objetivo: Evaluar el cumplimiento interno de Plan de Manejo Ambiental.
PMS-02 Lugar de Aplicación: Instalaciones de PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
Responsable: Gerente de Producción
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas
Indicadores
Medio de Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Actividades de la empresa
Impactos Ambientales
1. Revisión semestral del cumplimiento del CPMA. Evaluar y mantener documentados los medios de verificación requeridos así como evaluar los indicadores de cumplimiento establecidos.
Actividades realizadas/Actividades Planificadas
Informe de evaluación interna del CPMA
A los tres meses de obtención de la AAA
Semestral
Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la empresa
Impactos Ambientales
2. Enviar a la Secretaría de ambiente de Quito un informe de cumplimiento anual del CPMA de la empresa.
Actividades realizadas/Actividades Planificadas
Informe de cumplimiento recibido por la Autoridad Ambiental.
A los tres meses de obtención de la AAA
Anual
Finalización de la vida útil del proyecto
Actividades de la empresa
Impactos Ambientales
3. Notificar a la Secretaría de ambiente de Quito la adquisición, modificación, remodelación, o cambios en instalaciones, procesos, equipos y/o maquinarias que impliquen un impacto al ambiente. Realizar la notificación al menos con 7 días antes de la ejecución de la actividad.
Actividades realizadas/Actividades Planificadas
Notificaciones realizadas a la autoridad ambiental.
Cada vez que se
realicen cambios
Cada vez que
se realicen cambios
Cada vez que
se realicen cambios
117
Aspecto Ambiental
Impacto Identificado
Medidas Propuestas
Indicadores
Medio de Verificación
Plazo (Meses)
Inicio Periodicidad Finalización
Actividades de la empresa
Impactos Ambientales
4. Notificar a la Secretaría de ambiente de Quito los cambios de información que ocurran en la empresa como cambio de dirección, cambio de representante legal, de teléfono o persona de contacto.
Actividades realizadas/Actividades Planificadas
Notificaciones realizadas a la autoridad ambiental.
Cada vez que se realicen cambios
Cada vez que se realicen cambios
Cada vez que se realicen cambios
118
16. Cronograma Valorado del Plan de Manejo Ambiental
Se presenta el plan de manejo ambiental valorado.
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
Plan de acción
1. Realizar evaluaciones médicas periódicas a los trabajadores del área de
producción de pinturas. x x x x 250.00
2. Mantener un programa de capacitación periódico dirigido al personal de la empresa
con énfasis en prevención de riesgos relacionados con la actividad de elaboración de
pinturas.
x x x x 200.00
3. Realizar capacitaciones al personal sobre los riesgos específicos en sus puestos de
trabajo y las medidas de prevención a adoptar. x x x x 100.00
4. Notificar a las instalaciones vecinas sobre las actividades que realiza Pintuquímica
Cía. Ltda., y las actividades establecidas en su plan de contingencias para evitar daños
a terceros en caso de una emergencia ambiental relacionada con el
almacenamiento de productos químicos peligrosos.
x x x x 0.00
5. Mantener operativo el botiquín de emergencia e identificar los centros de salud
aledaños que puedan dar atención médica al personal de la empresa en caso de un
accidente de trabajo.
x x x x 100.00
6. Realizar una capacitación anual sobre primeros auxilios relacionados con el riesgo
de manejo de productos químicos peligrosos. x x x x 500.00
7. Colocar detectores de gases o vapores peligrosos con alarma audible en los sitios de
almacenamiento de productos químicos peligrosos que sean solventes con baja
volatilidad.
x x x x 500.00
8. En el sitio de almacenamiento de productos químicos peligrosos, colocar las
identificaciones de posibles fuentes de peligro y marcar la localización de equipos
de emergencia y de protección.
x x x x 100.00
119
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
Plan de prevención y mitigación de impactos
Manejo de aguas residuales
1. Llevar un registro mensual de la cantidad de agua utilizada para la limpieza de
equipos de producción, el registro contendrá, peso utilizado para limpieza, peso
reutilizado en el proceso de producción y peso manejado como Lodos acuosos de
Pinturas.
x x x x x x x x x x x x x 0.00
Manejo de emisiones de ruido
2. Mantener un programa de mantenimiento preventivo y correctivo de las
maquinarias y equipos. x x x 500.00
Manejo de vapores de solventes
3. Mantener los recipientes de almacenamiento de solventes volátiles tapados. x x x x x x x x x x x x x 0.00
Plan de contingencias
Programa de prevención
Manejo de Productos Químicos
1. Todos los envases de productos químicos peligrosos que se almacenen
deberán estar correctamente etiquetados de acuerdo a la Norma INEN 2266 x x x x x x x x x x x x x 100.00
2. Mantener el almacenamiento de productos químicos, según criterios de la NTE
INEN 2266 (compatibilidad, señalización de áreas y envases, e identificación de
riesgos). Las áreas de almacenamiento de químicos no deberán contener conexiones
abiertas u operativas conectadas al sistema de alcantarillado, además el área debe
tener techo y piso impermeable.
x x x x x x x x x x x x x 200.00
3. Mantener en el Área de Bodega e Productos Químicos sus respectivas hojas de
seguridad. x x x x x x x x x x x x x 0.00
4. Disponer de un kit de recolección de derrames en el área de almacenamiento, el
cual debe contener como elementos básicos: material absorbente no combustible,
un envase para material contaminado, pala y escoba.
x x x x x x x x x x x x x 100.00
5. Realizar semestralmente mantenimiento de los Cubetos de contención del área de x x x x x x x x x x x x x 200.00
120
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
almacenamiento de tambores de 200 kilos de solventes, para que permanezcan en
buen estado.
6. Realizar entre los meses de Julio y septiembre de cada año, un simulacro de acción
en caso de derrames de productos químicos. Elaborar un informe del simulacro
realizado, donde se incluya información general sobre: capacidad de
desenvolvimiento, velocidad de gestión, eficiencia comunicativa. El informe se
realizará dentro de los ocho días posteriores al simulacro.
x x x x x x x x x x x x x 100.00
Conatos de Incendio
7. Realizar el mantenimiento preventivo anual de las instalaciones eléctricas de la
empresa. Se debe verificar en este mantenimiento que los cables se encuentren en
canaletas, los tomacorrientes se encuentren en buen estado y no sobrecargados y que
no existan cables pelados.
x x x x 200.00
8. Mantener operativos y en buen estado los recursos contra incendios:
- Extintores portátiles: revisar su presión de llenado y ubicación de fácil acceso.
Frecuencia trimestral.
x x x x x 0.00
-Detectores de humo: revisar su limpieza y la carga de la batería. Frecuencia
trimestral. x x x x x 0.00
- Lámparas de emergencia: revisar trimestralmente su limpieza y encendido al
desconectarla de la red eléctrica. Frecuencia trimestral. x x x x x 0.00
- Realizar el mantenimiento preventivo del sistema de bombeo de la red hídrica.
Frecuencia anual.A39 x x x x 500.00
9. Realizar la revisión trimestral de la ubicación la señalización de emergencia y
evacuación. Verificar que estén operativas y en buen estado. x x x x x 0.00
10. Mantener la señalización horizontal pintada en el piso de la bodega las zonas
permitidas para circulación, almacenamiento, zonas de libre acceso a extintores y
rutas de evacuación.
x x x x x x x x x x x x x 100.00
11. Mantener despejadas las rutas de escape. x x x x x x x x x x x x x 0.00
121
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
12. Mantener publicados mapas de evacuación, riesgos y recursos
actualizados en lugares visibles (área administrativa y bodega) x x x x x x x x x x x x x 50.00
13. Realizar entre los meses de Julio y septiembre de cada año, un simulacro de
incendios y evacuación. Elaborar un informe del simulacro realizado, donde se incluya
información general sobre: capacidad de desenvolvimiento, velocidad de gestión,
eficiencia comunicativa. El informe se realizará dentro de los ocho días posteriores al
simulacro.
x x x x 100.00
Accidentes de Trabajo
14. Establecer los procedimientos a seguir en caso de un accidente de trabajo. x x x x 100.00
15. Realizar al menos un simulacro anual de acciones a seguir en caso de un accidente
de trabajo. x x x x 100.00
Programa de emergencias
Manejo de Productos Químicos
1. En caso de darse un derrame de productos químicos, ejecutar el procedimiento
previsto:
Evacuar el área, solamente el personal calificado puede permanecer en el área.
Eliminar fuentes de ignición en caso de que existieran. Ventilar el
área. Colocarse los Implementos de seguridad para contener el derrame. Colocar
el material absorbente sobre el derrame de tal modo que evite que se extienda a un
área mayor y que contamine suelo o cauces de agua. Recoger el material
absorbente utilizado y de ser necesario emplear más. Disponer el material absorbente
como residuo. Una vez recogido el derrame verificar las condiciones antes de
continuar con las operaciones normales. En caso de derrames mayores, evacuar
a todo el personal y comunicarse
inmediatamente con entidades de auxilio externo ECU 911.
x 0.00
Conatos de Incendio
2. Emplear el extintor en caso de que sea un conato de incendio controlable. Si se x 0.00
122
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
observa que se sale de control, evacuar a todo el personal del área y notifica a
entidades de auxilio externo ECU 911.
Accidentes de Trabajo
3. Atender inmediatamente a la persona afectada. Si no existen los medios o el
conocimiento para realizar esto adecuadamente, direccionar al centro de salud más
cercano en compañía de alguna persona más. Si la persona no está en capacidad de
moverse, notificar a entidades de auxilio externo ECU 911.
x 0.00
Plan de Capacitación
Programa de Capacitación y Educación Ambiental
1. Charla sobre ejecución del Plan de Manejo Ambiental y responsabilidades por
puesto de trabajo x x x x x x x 100.00
2. Charla sobre manejo de desechos peligrosos y no peligrosos de acuerdo a políticas y
procedimientos de la empresa (anual). x x x x x x x 100.00
3. Charla sobre Manejo de productos químicos: señalización, hojas de seguridad,
compatibilidad química, riesgos y medidas preventivas (una vez al año). x x x x x x x 100.00
4. Charla sobre concienciación ambiental: Formas de contaminación, Uso eficiente de
recursos, medidas preventivas enfocadas a las actividades de la empresa. Una vez
cada 2 años.
x x x x x x x 100.00
Programa de capacitación en seguridad industrial
1. Charla sobre concienciación sobre seguridad y salud en el puesto de trabajo (
Diálogos de Seguridad) x x x x x x x 100.00
2. Charla sobre uso adecuado de Equipos de Protección Personal EPP (Una vez al año) x x x x x x x 100.00
3. Charla sobre Señalización de seguridad. (Una vez al año) x x x x x x x 100.00
4. Charla sobre Manejo de Hojas de Seguridad y Tarjetas de Emergencia (Una vez al
año) x x x x x x x 100.00
Plan de Seguridad y Salud Ocupacional
Programa de Seguridad y Salud Ocupacional
123
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
1. Realizar inspecciones de condiciones de trabajo semestralmente. En caso de
identificar condiciones subestándares, generar el respectivo registro con
requerimiento de acciones preventivas y correctivas y planificar su ejecución con los
recursos necesarios.
x x x x x x x 200.00
2. Actualizar la matriz de riesgos de trabajo de la empresa, cada vez que se considere
necesario, al menos una vez al año. x x x x 100.00
3. Mantener la matriz actualizada sobre uso de equipos de protección personal
por puesto de trabajo. x x x x 0.00
4. Registrar la entrega de equipos de protección personal y ropa de trabajo. x x x 0.00
Plan de Manejo de Desechos
Programa de Gestión de Desechos No Peligrosos
1. Mantener la clasificación diferenciada de residuos no peligrosos: papel, cartón y
plástico. x x x x x x x x x x x x x 0.00
2. Mantener registros de generación de cada Residuo no peligroso. Cada registro debe
contener información de: fecha de generación, tipo de residuo, cantidad generada,
responsable y observaciones.
x x x x x 0.00
3. Implementar y mantener en buen estado los recipientes de recolección de residuos
no peligrosos, los mismos que deberán contar con tapa y estar rotulados de acuerdo a
la codificación de colores: papel, cartón, madera y plástico (COLOR AZUL).
x x x x 100.00
4. Las áreas de almacenamiento de residuos no peligrosos deben estar señalizadas e
identificadas. Además, deben contar con techo y piso impermeable. x x x x 100.00
5. Realizar la entrega de los residuos no peligrosos a gestores calificados. Mantener
registros de entrega que deben incluir: fecha de entrega, responsable de entrega y
recepción, tipo de residuo entregado y cantidad de residuo entregada.
x x x x 0.00
Programa de Gestión de Desechos Peligrosos
1. Mantener la clasificación diferenciada de desechos Peligrosos: lodos y
residuos de remoción de pintura en base solvente, lodos acuosos, guaipes x x x x x x x x x x x x x 0.00
124
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
contaminados, focos fluorescentes quemados, tanques metálicos de 55 gal, papel,
cartón y plástico que hayan contenido productos peligrosos. Almacenarlos en su sitio
de almacenamiento temporal en el recipiente y/o área identificada para cada residuo.
2. Mantener registros de generación de cada Residuo peligroso. Cada registro debe
contener información de: fecha de generación, tipo de residuo, cantidad generada,
responsable y observaciones.
x x x x x 0.00
3. Implementar y mantener en buen estado los recipientes de recolección de residuos
peligrosos, los mismos que deberán contar con tapa y estar rotulados de acuerdo a
la codificación de colores: Focos fluorescentes quemados, material absorbente
usado en contención de derrames (COLOR ROJO)
x x x x 100.00
4. Las áreas de almacenamiento de residuos peligrosos deben estar señalizadas e
identificadas. Además, deben contar con techo y piso impermeable. x x x x x x x x x x x x x 200.00
5. Mantener en el área de almacenamiento de residuos peligrosos y especiales sus
hojas de seguridad respectivas. x x x x x 0.00
6. Realizar el transporte de residuos peligrosos y especiales con un gestor que cuente
con Licencia Ambiental otorgada por el MAE. En cada entrega, adjuntar al
transportista una copia de la hoja de seguridad del residuo entregado.
x x x x 500.00
7. Realizar la entrega de los residuos peligrosos a gestores calificados por el Ministerio
del Ambiente. x x x x 500.00
8. En la entrega para transporte y disposición final de residuos peligrosos, solicitar
tanto al transportista como al gestor la respectiva cadena de custodia de los residuos
peligrosos o especiales entregados.
x x x x 0.00
9. Presentar los Díez primeros días laborables de enero de cada año la declaración
anual de la generación, manejo y transferencia de desechos peligrosos a la
Dirección de Ambiente de Pichincha.
x x 0.00
Plan de relaciones comunitarias
1. En caso de presentarse alguna denuncia de la comunidad en contra PINTUQUÍMICA x 0.00
125
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
CÍA. LTDA. En temas relacionados con medio ambiente, la empresa procederá a
realizar la investigación del problema poniéndose en contacto con los denunciantes. Si
se corrobora responsabilidad de la empresa, se emprenderán las acciones
preventivas y/o correctivas necesarias para eliminar y/o minimizar las causas que
generaron la denuncia.
Plan de Rehabilitación de áreas afectadas
1. En caso de un derrame de productos químicos significativo, conato de incendio u
otra emergencia ambiental, notificar a la Secretaría de Ambiente hasta 24 horas
después de presentarse la Emergencia.
x 0.00
2. Evaluar los informes de las acciones realizadas en caso de emergencia. De ser
necesario, corregir los procedimientos de emergencia de la empresa. x 0.00
Plan de Cierre, abandono y entrega del área
Programa de Cierre y Abandono
1. En caso de requerirse el transporte de productos químicos peligrosos, este se
realizará en un transporte específico para este fin en los horarios y rutas autorizados
por la autoridad competente.
x 0.00
2. Durante las actividades de cierre y abandono se realizará la recolección
diferenciada de residuos: Chatarra, papel, plástico, escombros, residuos
peligrosos u otros.
x 0.00
3. Los residuos generados por las actividades de cierre y abandono serán gestionados
con gestores calificados para la gestión de los residuos según su tipo. Se registrará la
cantidad de residuos generados y se solicitará al gestor el respectivo comprobante de
entrega y la respectiva cadena de custodia en caso de residuos peligrosos.
x 0.00
Programa de Entrega del Área
1. Una vez ejecutadas las actividades de Cierre y abandono, se realizará la entrega del
área ocupada por la empresa a los dueños del Galpón. Se realizará la respectiva acta
de entrega recepción en la cual deben constar las condiciones en las cuales
x 0.00
126
Actividades propuestas
Periodo de ejecución
FVUP Presupuesto
(USD)
Mes
1
Mes
2
Mes
3
Mes
4
Mes
5
Mes
6
Mes
7
Mes
8
Mes
9
Mes
10
Mes
11
Mes
12
PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA. entrega el área y en las cuales las recibe el dueño del
galpón.
Plan de monitoreo
1. Evaluar internamente cada Semestre los indicadores de generación de
residuos no peligrosos x 0.00
2. Evaluar internamente cada semestre los indicadores de generación de
residuos peligrosos y especiales x 0.00
Plan de seguimiento
1. Revisión semestral del cumplimiento del CPMA. Evaluar y mantener documentados
los medios de verificación requeridos así como evaluar los indicadores de
cumplimiento establecidos.
x 0.00
2. Enviar a la Secretaría de ambiente de Quito un informe de cumplimiento anual
del CPMA de la empresa. x 0.00
3. Notificar a la Secretaría de ambiente de Quito la adquisición, modificación,
remodelación, o cambios en instalaciones, procesos, equipos y/o maquinarias que
impliquen un impacto al ambiente. Realizar la notificación al menos con 7 días antes
de la ejecución de la actividad.
x 0.00
4. Notificar a la Secretaría de ambiente de Quito los cambios de información que
ocurran en la empresa como cambio de dirección, cambio de
representante legal, de teléfono o persona de contacto.
x 0.00
Total Seis mil setecientos dólares americanos 6700.00
127
17. Firma de Responsabilidad del Proponente
Elio Fabio Espinosa Ramírez
REPRESENTANTE LEGAL PINTUQUÍMICA CÍA. LTDA.
RUC: 1791139852001
128
18. Equipo Consultor
Tabla 29: Conformación equipo consultor
No. Nombres y
Apellidos Profesión Responsabilidad en el Proyecto Firma
01
Gabriela Patricia
Gómez Tapia
Ingeniera
Química
Líder del Proyecto
Identificación y evaluación de
Legislación Ambiental aplicable
e Impactos Ambientales.
Elaboración PMA
02
Carmen Alexandra
Portero Navarrete
Socióloga
Levantamiento de información
social y PPS
03
Kevin Xavier
Zambrano Sánchez
Ingeniera
Ambiental
Revisión Legislación y
Cumplimiento ítems
relacionados con Seguridad y
Salud en el Trabajo
129
ANEXOS ANEXO 01: Registro de Actores Sociales identificados en el AISD
130