GWYDION,

Post on 04-Jun-2018

214 views 0 download

Transcript of GWYDION,

8/13/2019 GWYDION,

http://slidepdf.com/reader/full/gwydion 1/2

GWYDION, por su parte, cayó bajo el roble y buscó que pastaba en la puerca. Pudo ver que la puerca pastaba en descomposición carne y gusanos. Miró hacia arriba en la parte superior del árbol. Cuando miró hacia arriba, vio un águila en la parte superior del árbol. Cuando el águila se sacudió, gusanos y carne podrida cayeron de él y los que evoraba la puerca. Se le ocurrió que el águila estaba Lleu, y cantó una englyn: \"un roble crece entre dos piscinas, oscuro-negro ramas cielo y glen si no digo una mentira de las flores del Lleu ha llegado!\"

El águila dejó hasta que estaba en el medio del árbol. Entonces Gwydion cantó otra engln: ' un roble crece sobre una gran llano lluvia moja ni lo, ni gotea sobre él puntuación nueve huelgas ha soportado en su parte superior, Lleu mano hábil y luego se dejó hasta que estaba en la rama más baja del árbol. Entonces Gwydion cantó un englyn: cece un roble sobre un escarpado del Santuario del señor justo a menos que hablar falsamente: Lleu caerá en mis manos y cayó sobre la rodilla de Gwydion; y entonces Gwydion lo golpeó con una varita mágica, hasta que fue en su propia forma. Sin embargo, nadie había visto a un hombre en un estado más pena. No era nada más que piel y huesos.Entonces él hizo para Caer Dathyl, y allí los mejores médicos que podrían encontrarse e Gwynedd fueron traídos delante de él. Antes del final del año, estaba en buen estadode salud.

Nantlleu se identifica generalmente con Nantlle los enfoques occidentales de las montañas Snowdonian. Estos tres englynion bastante extraño nos presentan una seriede problemas. Además de algunas pruebas de corrupción textual, son considerables amb

igüedades lingüísticas y métricas, particularmente en la segunda estrofa. Para aquellosque estén interesados, el texto libro blanco (sin modificaciones) dice lo siguiente: Dar un dyf y rwng deu lenn Gorduwrych awyr un glenn, Ony dywedaf eu O ulodeuLleu cacerola yw hynn Dar un dyf yn ard uaes glaw gwlych Nis, nis mwytawd ugeinangerd aborthes Yn y blaen, Llew ley Gyfess Dar un dyf dan anwaeret Mirein medur ymywet Ony dywedaf UE Dydau Llew ym arfet es más característica de la forma métrica de cuatro líneas milwr el período posterior de englyn partir del siglo XII. Sin embargo, si se acepta el argumento de Williams sobre la Pronunciación de la palabra uaes bisilábico (maes < Br. mages 'una llanura') es aceptado entonces este material verso es poco probable que haya estado compuesta más tarde que 1100 y ni siquiera puede ser considerablemente mayor. Lleu se transforma en un águila al recibir una herida en la lanza de su rival Goronwy. De esta forma, busca refugio en un roblebajo un cielo oscuro. Con el tiempo ha descubierto por su tío Gwydion que lo trans

forma en forma humana y tiene que ser sanado. Comparar Labran el ciclo Fenian que realiza un viaje en la forma de un águila. El águila puede haber sido un avatar de Lugus el mercurio celta. El Hermes griego llevaba alas emplumadas pisándole los talones como muestra de su transferencia aireado y frívola.

Arte por Alan Lee

GWYDION, for his part, came under the oak, and looked for what the sow was grazing on. He could see the sow was grazing on rotting flesh and maggots. He lookedup into the top of the tree. When he looked up, he could see an eagle in the top of the tree. When the eagle shook himself, worms and rotting flesh fell from him, and those the sow was devouring. It occurred to him that the eagle was Lleu,

and he sung an englyn:

'An oak grows between two pools,Dark-black branches sky and glenIf I do not tell a lieFrom the flowers of Lleu this has come!'

The eagle let himself down until he was in the middle of the tree. Then Gwydionsang another englyn:

8/13/2019 GWYDION,

http://slidepdf.com/reader/full/gwydion 2/2

'An oak grows upon a high plainRain neither wets it, nor drips upon itNine-score strikes has it enduredIn its top, Lleu Skillful-Hand

And then he let himself down until he was on the lowest branch of the tree. Then Gwydion sang an englyn:Grows an oak upon a steepThe sanctuary of fair lordUnless I speak falsely:Lleu will come down into my lap

And he fell onto Gwydion's knee; and then Gwydion struck him with a magic wand,until he was back in his own form. However, no-one had ever seen a man in a sorrier state. He was nothing but skin and bones.Then he made for Caer Dathyl, and there the best doctors that could be found inGwynedd were brought before him. Before the end of the year, he was back in good health.

Nantlleu is usually identified with Nantlle on the western approaches of the Snowdonian mountains. These three rather strange englynion present us with a number of problems. As well as some evidence of textual corruption, there is are considerable linguistic and metric ambiguities, particularly in the second verse. For those who are interested, the (unamended) White Book text reads as follows:

Dar a dyf y rwng deu lennGorduwrych awyr a glenn,Ony dywedaf I euO ulodeu Lleu pan yw hynnDar a dyf yn ard uaesNis gwlych glaw, nis mwytawdNaw ugein angerd aborthesYn y blaen, Llew Law GyfessDar a dyf dan anwaeretMirein medur ymywetOny dywedaf i euDydau Llew ym arfet

The four-line milwr metric form is most characteristic of the later englyn period from the twelfth century onwards. However, if Williams' argument can be accepted about the disyllabic pronounciation of the word uaes (maes < Br. mages 'a plain') is accepted then this verse material is unlikely to have been composed anylater than 1100, and may even be considerably older. Lleu transforms into an eagle upon receiving a spear-wound from his rival Goronwy. In this form, he seeks refuge in an oak under darkened skies. Eventually he is discovered by his uncle Gwydion who transforms him back into human form and takes him to be healed. Compare Labran of the Fenian cycle who makes a journey in the form of an eagle. The eagle may have been an avatar of Lugus the Celtic Mercury. The Greek Hermes worefeathered wings on his heels as a token of his airy and flighty transference.

Art by Alan Lee