€¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia |...

120

Transcript of €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia |...

Page 1: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir
Page 2: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Les dades recollides en aquesta guia han estat incloses sota el criteri dels mateixos propietaris. El recull i la actualització de dades sobre els restaurants publicats en la present guia s’han dut a terme de desembre de 2014 a gener de 2015. Tots els establiments pendents de tramitació i no inclosos en aquesta publicació s’incorporaran al portal turístic d’Andorra Turisme: www.visitandorra.com

Els preus indicats en aquesta publicació, inclouen l’impost general indirecte (IGI).

Preus vàlids, excepte error en la impressió, de l’1.1.2015 al 31.12.2015.

Los datos recogidos en esta guía han sido incluidos bajo el criterio de los mismos propietarios. La recopilación y la actualización de datos sobre los restaurantes publicados en la presente guía se han llevado a cabo de diciembre del 2014 a enero del 2015. Todos los establecimientos pendientes de tramitación y no incluidos en esta publicación se incorporarán al portal turístico de Andorra Turisme: www.visitandorra.com

Los precios indicados en esta publicación, incluyen el impuesto general indirecto (IGI).

Precios válidos, excepto error en la impresión, del 1.1.2015 al 31.12.2015.

Les informations rassemblées dans ce guide ont été incluses selon le critère des propriétaires. Le recueil et la mise à jour des informations des restaurants publiées dans le présent guide s’est effectué entre décembre 2014 et janvier 2015. Tous les établissements en attente d’autorisation et non inclus dans cette publication seront incorporés dans la web touristique d’Andorra Turisme : www.visitandorra.com

Les prix indiqués dans cette publication ont l’impôt général indirect (IGI) inclus.

Prix valables, sauf erreur d’impression, du 1.1.2015 au 31.12.2015.

The information collected in this guide has been included under the criterion of the same owners. Compiling and updating the data from the restaurants published in this guide was performed from December 2014 to January 2015. All establishments pending processing that are not enclosed in this publication will be entered on the tourist web Andorra Turisme: www.visitandorra.com.

The prices in this brochure, are general indirect tax (IGI) included.

Valid prices, except printing errors, from 1.1.2015 to 31.12.2015.

Page 3: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

04 Mapa | Mapa | Carte | Map

05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption

06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy

07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir la gastronomía andorrana todo el año | Vivre la gastronomie andorrane toute l’année | Experience andorran gastronomy all year round

10 Productes autòctons Productos autóctonos | Produits du pays | Local products

13 Bordes | Bordas

14 Esdeveniments culinaris Eventos culinarios | Évènements culinaires | Culinary events

18 Receptes | Recetas | Recettes | Recipes

20 Receptaris | Recetarios | Livres de cuisine | Recipie books

21 Canillo

32 Encamp

46 Ordino

53 La Massana

66 Andorra la Vella

85 Sant Julià de Lòria

92 Escaldes-Engordany

106 Llista alfabètica dels establiments | Lista alfabética de los establecimientos | Liste alphabétique des établisse- ments | Establishments alphabetical list

116 Informació general | Información general | Informations générales | General information

119 Col·lecció guies | Colección guías | Collection guides | Guides

Índex | Índice | Sommaire | Contents

Índex

Page 4: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

El Principat d’Andorra està situat al cor dels Pirineus, entre França i Espanya. El punt més alt és de 2.942 m (Pic de Comapedrosa) i el més baix de 838 m (frontera hispano-andorrana). Andorra està dividida en 3 valls en forma de Y, solcades pels rius Valira del Nord i Valira d’Orient, que conflueixen a Escaldes-Engordany i formen el Gran Valira. La superfície del país és de 468 km2, amb una població de 76.949 habitants (cens 2014).

El Principado de Andorra está situado en el corazón de los Pirineos, entre Francia y España. El punto más alto es de 2.942 m (pico de Comapedrosa) y el más bajo de 838 m (frontera hispano-andorrana). Andorra está dividida en tres valles en forma de Y, surcados por los ríos Valira del Norte, Valira de Oriente y el Gran Valira, que reune las aguas de los anteriores en Escaldes-Engordany. La superficie del país es de 468 km2, con una población de 76.949 habitantes (censo 2014).

La Principauté d’Andorre est située en plein coeur des Pyrénées, entre la France et l’Espagne. Le pic culminant est de 2.942 m (Pic de Comapedrosa) et le point le plus bas est de 838 m (frontière hispano andorrane). L’Andorre se divise en trois vallées en forme d’Y, traversées par les rivières Valira du Nord et Valira d’Orient, qui après leur jonction à Escaldes-Engordany forment le Gran Valira. La superficie du pays est de 468 km2, avec une population de 76.949 habitants (recensement 2014).

The Principality of Andorra is located in the heart of the Pyrenees, between France and Spain. The highest point is at 2,942 m (Peak of Comapedrosa) and the low estat 838 m (spanish-andorran border). Andorra is divided in to three Y-shaped valleys and its main rivers are the North Valira and Orient Valira, which after their junction at Escaldes-Engordany become the Gran Valira. The country has an extension of 468 km2 and 76.949 habitants (census 2014).

Mapa | Mapa | Carte | Map

La Seu d’Urgell: 10 kmLleida: 141 kmBarcelona: 210 km

ESPAÑA

Foix: 55 kmPerpignan: 128 kmToulouse: 196 km

FRANCE

Parc NaturalComapedrosa

RN 20

CG2

CG3

CG4

CG2

CG1

ESPAÑAN145

FRANCE

Mapa d’Andorra

Page 5: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Braseria | Brasería | Grill | Grill

Internet | Internet | Internet | Internet

Targeta de crèdit | Tarjeta de crédito | Carte de crédit | Credit card

Horari dinar | Horario almuerzo | Horaires déjeneur | Lunch timesHorari sopar | Horario cena | Horaires dîner | Dinner times

Carta | Carta | Carte | Carte menu

Gelateria | Heladería | Glaces | Ice-cream

Preu menú o bufet | Precio menú o bufé | Prix menu o buffet | Price set menu or buffet

Preu carta | Precio carta | Prix carte | Price carte menu

Tancat, vacances | Cerrado, vacaciones | Fermer, vacances | Closed, holidays

Tancat, Festa | Cerrado, Fiesta | Fermer, Férié | Closed, Freeday

Aforament | Capacidad | Capacité | Capacity

Entorn natural | Entorno natural |Environnement naturel | Natural environment

Bar

Restaurant en hotel | Restaurante en hotel | Restaurant à l’hôtel | Hotel restaurant

Salons privats | Salones privados | Salons privés | Private halls

Plats combinats | Platos combinados | Plats complets | Set main courses

S’accepten animals | Se admiten animales | Animaux acceptés | Pets allowed

Granja, pastisseria, creperia | Granja, pastelería, crepería | Salon de thé, pâtisserie, crêperie | Cafeteria, cake shop, creperie

Pàrquing | Parking | Parking | Car park

Menjar ràpid, entrepans | Comida rápida, bocadillos | Restauration rapide, sandwitchs | Fast food, sandwitches

Accés minusvàlids | Acceso minusválidos | Accés handicapés | Handycap facilities

Aire Condicionat | Aire condicionado | Climatisation | Air Conditioning

Banquets | Banquetes | Banquets | Catering-Banquets

Tapes | Tapas | Tapas | TapasCèntric | Céntrico | Centrique | Centrally located

Pastisseria | Pastelería | Pâtisserie | Cake shop

Especialitat | Especialidad | Spécialité | Speciality

Oficina de Turisme | Oficina de Turismo | Office de Tourisme | Tourist Office

Cens | Censo | Recensement | Census

Alçada | Altura | Altitude | Altitude

Menú o bufet | Menú o bufé | Menu o buffet | Set menu or buffet

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Terrassa | Terraza | Terrasse | Terrace

Cerveseria | Cervecería | Bière | Beer

Telèfon | Teléfono | Téléphone | Telephone

Altres | Otros | Autres | Other

Llegenda | Leyenda | Légende | Caption

0405

Vall del Madriu-Perafita-Claror inscrita a la Llista del Patrimoni Mundial el 2004Valle del Madriu-Perafita-Claror inscrita en la Lista del Patrimonio Mundial en 2004Vallée du Madriu-Perafita-Claror inscrite sur la Liste du patrimoine mondial en 2004Madriu-Perafita-Claror Valley inscribed on the World Heritage List in 2004

Menú per a celíacs (prèvia confirmació amb l’establiment) Menú para celiacos (previa confirmación con el establecimiento) Menu sans gluten (confirmer auprès de l’établissement au préalable)Celiac menu (subject to confirmation by the establishment)www.celiacsandorra.org

Llegenda

Page 6: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

CUINA ANDORRANA, CUINA D’ALTA MUNTANYA

La ubicació geogràfica del Principat d’Andorra ha fomentat una gastro-nomia pròpia del Pirineu que, amb el transcurs del temps, ha rebut i assimilat les influències tant de la cuina francesa com de la catalana. La cuina andorrana ha estat sempre molt lligada als produc-tes propis de la zona, molt condiciona-da per les estacions i tradicionalment caracteritzada per l’autosubsistència de les economies locals.

Alguns dels signes d’identitat ando-rrans són encara presents a les antigues cases tradicionals d’alta muntanya, les bordes. Antigament, en aquestes bor-des s’hi guardava el gra i el bestiar. Avui en dia, algunes d’aquestes cons-truccions han estat transformades i condicionades com a restaurants i per-meten, mentre s’hi descobreix la cuina tradicional andorrana, gaudir d’una arquitectura i una decoració peculiars, càlides i acollidores.

COCINA ANDORRANA, COCINA DE ALTA MONTAÑA

La ubicación geográfica del Principado de Andorra ha fomentado una gas-tronomía propia del Pirineo que, con el tiempo, ha recibido y asimilado las influencias tanto de la cocina francesa como de la catalana. La cocina ando-rrana ha estado siempre muy ligada a los productos propios de la zona, muy condicionada por las estaciones y tradi-cionalmente caracterizada por la auto-subsistencia de las economías locales.

Algunos de los signos de identidad andorranos están todavía presentes en las antiguas casas tradicionales de alta montaña, “les bordes”. Antigua-mente, en estas bordas se guardaban el grano y el ganado. Actualmente, algunas de estas construcciones han sido transformadas y acondicionadas como restaurantes y permiten, mien-tras se descubre la cocina tradicional andorrana, disfrutar de una arquitectu-ra y una decoración peculiares, cálidas y acogedoras.

CUISINE ANDORRANE, CUISINE DE HAUTE MONTAGNE

La situation géographique de la Princi-pauté d’Andorre a modelé une gastro-nomie propre des Pyrénées qui, avec le temps, a reçu et assimilé les influences aussi bien de la cuisine française que de la catalane. La cuisine andorrane a toujours été profondément liée aux produits de la région, conditionnée par les saisons et traditionnellement carac-térisée par l’autosuffisance des écono-mies locales.

Certaines marques de l’identité ando-rrane sont encore présentes dans les anciennes maisons traditionnelles de haute montagne, « les bordes ». Dans ces bordas on y gardait autrefois le gra-in et le bétail. De nos jours, certaines bordas ont été transformées en restau-rants qui, tout en découvrant la cuisine traditionnelle andorrane, permettent de contempler une architecture et une décoration particulières, chaleureuses et accueillantes.

ANDORRAN CUISINE, HIGH-MOUNTAIN CUISINE

The geographical location of the cou-ntry has fostered a gastronomy of the Pyrenees, which has received and as-similated the influences of French and Catalan cuisine over time. Andorran cuisine has always been closely linked with products coming from the region, highly conditioned by the seasons and traditionally characterised by the self-sufficiency of local economies.

Some of the signs of Andorran identity can still be seen in the traditional old alpine homes called “bordes”. In the past, bordes were used to store grain and livestock, and today some of them have been transformed and conditio-ned as restaurants and offer peculiar, warm and cosy architecture and deco-rations while diners discover traditional Andorran cooking.

Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy

Gastronomia

Page 7: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Viure la gastronomia andorrana tot l’anyLa gastronomia andorrana es basa en la cuina de mercat i de tem-porada. Hi destaquen els plats típics que tenen com a base els pro-ductes que ofereix cada estació.

A la tardor, amb l’inici de la temporada de caça, podreu gaudir de la carn de caça als restaurants més tradicionals. Els civets de llebre o

de porc senglar en són deliciosos exemples. Andorra també és terra de bolets, que protagonitzen les seves pròpies receptes o acostumen a acompanyar els plats de carn més tradicionals, ja siguin estofats o a la brasa. Els més habituals són els ceps, els rovellons, els fredolics, les murgues i les carreroles, que trobarem, entre d’altres, en arrossos, cremes i salses. Les carns a la brasa o a la llosa es poden acompanyar d’allioli de codony, molt apreciat en la cuina d’alta muntanya. La tardor ens apropa també a les festivitats durant les quals la cuina és protagonista. Per Tots Sants, una de les especialitats són els panellets, preparats a base de pasta de moniato, ametlles i pinyons. Se solen acompanyar de fruits secs, nous i castanyes i d’un got de vi dolç com ara el moscatell.

A l’hivern, amb l’arribada del fred, la gastronomia andorrana ofereix plats tradicionals calents a base de verdures d’hivern com, per exem-ple, la col i les bledes. Un dels plats més comuns és l’escudella, plat de cullera a base de verdures i carn de porc bullida, molt present en actes populars com l’escudellada de Sant Antoni o la de Sant Sebas-

tià. En celebracions especials com el Nadal, podem guarnir l’escudella amb galets, que anomenarem aleshores sopa grossa o sopa de galets. Per postres, a Andorra solia degustar-se tradicionalment la coca massegada, elaborada amb ous, llet, fari-na, sucre, matafaluga i aiguardent, i que acompanyava altres dolços nadalencs com ara els torrons. Un altre plat característic de la temporada d’hivern és el trinxat, una especialitat molt influenciada per la cuina dels Pirineus i que s’elabora amb col d’hivern, trumfa, alls i cansalada.

D’altra banda, Andorra gaudeix d’un assortiment d’embotits propis elaborats durant la tradicional matança del porc, celebració que es du a terme cap al mes de gener, just abans del Carnaval. Els principals embotits són la bringuera, el bull de donja, el bisbe, les llonganisses i les botifarres, tots ells elaborats seguint la tradició.

A la primavera, i coincidint amb la celebració de la quaresma, po-dem trobar per postres els bunyols de vent i la mona de Pasqua, pastís que se sol guarnir amb ous. Com a plat principal, a Andorra era molt freqüent menjar bacallà, arengades o congre, els únics plats de peix que es trobaven en zones de muntanya, gràcies a la seva

conservació a la sal. Actualment, el bacallà se serveix gratinat amb allioli, la manera més tradicional de menjar-lo. Tanmateix, a la primavera i amb l’arribada de la tem-porada de pesca, podreu degustar la truita de riu, que, a l’andorrana, es passa per la paella i se serveix amb ametlles i pernil.

Per la seva banda, els amants dels formatges trobaran un ampli assortiment de for-matges del Pirineu, entre els quals trobem una varietat pròpia del Principat: el for-matge de tupí, elaborat tradicionalment tant amb llet d’ovella com amb llet de cabra.

Amb l’arribada del bon temps, un plat molt apreciat a Andorra és l’amanida de xicoies, directament collides de la muntanya i condimentades amb cansalada. També els cargols a la llauna acompanyats amb allioli de codony són tota una delícia per als paladars més exigents. L’estiu és el temps de les festes majors, raó per la qual la gastronomia an-dorrana s’engalana per servir els millors productes del país. Tradicio-

nalment, els dinars de festa major consistien en servir els canelons a l’andorrana, una variant de la recepta catalana que barreja carn de corder, de porc i de gallina en rotllos de pasta acompanyats amb salsa beixamel. Tanmateix, les carns de corral com el conill, l’ànec o el pollastre eren els plats principals en els àpats de festes i se solien preparar a la brasa o estofats. Pel que fa als dolços tradicionals, és bon moment per degustar les coques, que es guarneixen amb sucre, pinyons o crema.

Gastronomia tot l’any

0607

Page 8: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Vivir la gastronomía andorrana todo el añoLa gastronomía andorrana se basa en la cocina de mercado y de temporada, y en ella destacan los platos típicos a base de los productos que ofrece cada estación.

En otoño, con el inicio de la temporada de caza, podréis disfrutar de la carne de caza en los restaurantes más tradicionales. Los civets de liebre o de jabalí son unos deliciosos ejemplos. Andorra también es tierra de setas, que protagonizan sus propias recetas o acompañan los platos

de carne más tradicionales, ya sean estofados o a la brasa. Los más habituales son los boletus, los níscalos, las negrillas, los hongos bonete y las senderuelas, que en-contraremos, por lo general, en arroces, cremas o salsas. Las carnes a la brasa o a la losa se pueden acompañar de alioli de membrillo, muy apreciado en la cocina de alta montaña. El otoño también nos acerca a las festividades durante las cuales la cocina es protagonista. Por Todos los Santos, una de las especialidades son los panellets, preparados a base de pasta de boniato, almendras y piñones. Suelen ir acompañados de frutos secos, nueces y castañas y de un vaso de vino dulce como el moscatel.

En invierno, con la llegada del frío, la gastronomía andorrana ofrece platos tradicionales calientes a base de verduras de invierno como por ejemplo la col y las acelgas. Uno de los platos más comunes es la escudella, plato de cuchara a base de verduras y carne de cerdo

hervida, muy presente en actos populares como la escudellada de San Antonio o la de San Sebastián. En celebraciones especiales como las de Navidad, podemos disfrutar la escudella con galets, que llamaremos entonces sopa grossa (“sopa grande”) o sopa de galets. Y de postres, en Andorra solía comerse tradicional-mente la coca massegada, elaborada con huevos, leche, harina, azúcar, anís y aguardiente, y que acompañaba otros dulces navideños como los turrones. Otro plato de invierno es el trinxat, una especialidad muy influenciada por la cocina de los Pirineos y que se elabora con col de invierno, patata, ajos y panceta.

Por otro lado, Andorra goza de un surtido de embutidos propios elaborados duran-te la tradicional matanza del cerdo, celebración que se lleva a cabo durante el mes de enero, justo antes del Carnaval. Los principales embutidos son la bringuera, el bull de donja (bull graso), el bisbe, las longanizas y las butifarras, todos ellos elaborados respetando la tradición.

En primavera, y coincidiendo con la celebración de la cuaresma, en-tre los postres que encontramos están los buñuelos de viento y la mona de Pascua, pastel que a menudo se decora con huevos. Como plato principal, era muy frecuente comer bacalao, arenques o congrio,

los únicos platos de pescado que se encontraban en zonas de montaña, gracias a su conservación a la sal. Actualmente, el bacalao se sirve gratinado con alioli, la manera más tradicional de comerlo. Aun así, en primavera y con la llegada de la temporada de pesca, podréis degustar la trucha de río, que, a la andorrana, se pasa por la sartén y se sirve con almendras y jamón.

Por su lado, los amantes de los quesos encontrarán un amplio surtido de quesos del Pirineo, entre los cuales encontramos una variedad propia del Principado: el queso de tupí, tradicionalmente elaborado tanto con leche de oveja como de cabra.

Al llegar el buen tiempo, un plato muy apreciado en Andorra es la ensalada de xicoies (achicoria amarga), directamente recolectadas de la montaña y condimentadas con panceta. También los caraco-les a la llauna acompañados con alioli de membrillo son toda una

delicia para los paladares más exigentes. El verano es el tiempo de las fiestas ma-yores, por lo que la gastronomía andorrana se engalana para servir los mejores productos del país. Tradicionalmente, los almuerzos de fiesta mayor consistían en servir los canelones a la andorrana, una variante de la receta catalana que mezcla la carne de cordero, la de cerdo y la de gallina en rollos de pasta y que se acompañan con salsa bechamel. Así mismo, las carnes de corral como el conejo, el pato o el pollo eran el plato principal en celebraciones y se solían preparar a la brasa o en estofados. Por lo que respecta a los dulces tradicionales, es un buen momento para degustar las cocas, que se adornan con azúcar, piñones o crema.

Vivre la gastronomie andorrane toute l’annéeLa gastronomie andorrane est basée sur la cuisine de marché et de saison et l’on y remarque des plats typiques basés sur les produits qu’offre chaque saison.

En automne, avec le début de la saison de chasse en Andorre, vous pou-rrez déguster du gibier dans les restaurants les plus traditionnels. Les civets de lièvre ou de sanglier en sont de délicieux exemples. L’Andorre est également une terre de champignons ; ceux-ci forment l’élément

central de nombreux plats ou accompagnent souvent les plats de viande les plus traditionnels, que ce soit en ragoût ou à la braise. Les plus courants sont les cèpes, les roussillous, les tricholomes terreux (ou grisets), les murgues et les cariolettes que nous trouverons notamment dans des plats de riz, des crèmes ou des sauces. Les viandes à la braise ou à la pierre peuvent être accompagnées d’ailloli de coing, très apprécié dans la cuisine de haute montagne. L’automne nous offre également les fêtes au cours desquelles la cuisine joue un rôle majeur. Pour la Toussaint, par exem-ple, on prépare traditionnellement les panellets, à base de pâte de patate douce, d’amandes et de pignons. Ils sont en général accompagnés de fruits secs, de noix, de châtaignes et d’un verre de vin doux comme le moscatel.

En hiver, avec l’arrivée du froid, la gastronomie andorrane offre des plats traditionnels chauds à base de légumes d’hiver comme par exemple le chou ou les bettes. L’un des plats les plus courants est l’escudella, genre de pot-au-feu de légumes et viande de porc, très présent dans les fêtes

populaires comme l’escudellada de Sant Antoine ou celle de Sant Sébastien. Lors de célébrations spéciales comme Noël, nous pouvons déguster l’escudella avec des galets,

Gastronomia tot l’any

Page 9: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

et on l’appelle alors sopa grossa (« grande soupe») ou sopa de galets. Comme dessert, on mangeait traditionnellement la coca massegada, élaborée avec des œufs, du lait, de la farine, du sucre, de l’anis et de l’eau-de-vie ; elle accompagnait d’autres desserts de Noël comme par exemple les tourons. Un autre plat d’hiver est le trinxat, une spécialité très influencée par la cuisine des Pyrénées, préparée avec du chou d’hiver, des pommes de terre, de l’ail et du lard. De plus, l’Andorre dispose d’une variété de charcuterie propre élaborée après l’abattage traditionnel du cochon, célébration qui se tient pendant le mois de janvier, juste avant le Carnaval. Les principales charcuteries sont la bringuera, le bull de donja, le bisbe et les saucisses, toutes élaborées de manière traditionnelle.

À l’arrivée des beaux jours, et coïncidant avec la célébration du carême, nous pouvons trouver des desserts comme les pets-de-nonne (beig-nets) ou la mona de Pâques, un gâteau souvent décoré avec des œufs. Comme plat principal, il était très fréquent de manger de la morue, des

harengs ou du congre, les seuls plats de poisson qui se trouvaient dans les zones de montagne, grâce à leur conservation à base de sel. Actuellement la morue est servie gratinée avec de l’ailloli, la manière la plus traditionnelle de la préparer. En outre, au printemps et avec l’arrivée de la saison de la pêche, vous pouvez dégus-ter la truite à l’andorrane, passée à la poêle avec des amandes et du jambon. D’autre part, les amateurs de fromages trouveront un large éventail de produits des Pyrénées, parmi lesquels il faut souligner une variété propre de la Principauté : le fromage de tupí, traditionnellement élaboré avec du lait de brebis ou de chèvre.

Un plat très apprécié en Andorre au début de l’été est la salade de xi-coies (feuilles de pissenlit), directement cueillies de la montagne et assai-sonnées avec du lard ou encore les escargots à la llauna accompagnés d’ailloli de coing, un régal pour les palais les plus exigeants. L’été est une

saison de grandes fêtes et la gastronomie andorrane se pare pour servir les meilleurs produits du pays. Traditionnellement, les déjeuners de fête comportent des canne-llonis à l’andorrane, une variante de la recette catalane qui marie la viande d’agneau, celle du porc et celle de la poule dans des rouleaux de pâte et qui s’accompagnent de béchamel. De même, les viandes de la basse - cour comme le lapin, le canard ou le poulet étaient le plat principal des célébrations et étaient préparés à la braise ou en ragoût. Parmi les desserts traditionnels, c’est le bon moment pour déguster les cocas, qui sont décorées de sucre, de pignons ou de crème pâtissière.

Experience the andorran gastronomy all year roundAndorran gastronomy is based on market and seasonal cuisine, which features typical dishes based on products available in every season.

In the fall, when hunting season begins in Andorra, you can enjoy game dishes at the most traditional restaurants. The civets of hare and wild boar are delicious examples of them. Andorra is also a land of mushrooms, which feature in local recipes and usually accompany the

most traditional meat dishes, whether stewed or on the grill. The most common

are porcino mushrooms, saffron milkcaps, grey knights, false morels and scotch bonnets, which are found in rice dishes, purées, sauces, etc. Meat cooked on the grill or hot plate can be accompanied with quince aioli, highly regarded in alpine cuisine. Autumn is also a time of festivals that give cooking pride of place. One specialty on All Saints Day is called panellets, prepared from a base of sweet potato paste, almonds and pine nuts. They are often accompanied by dried fruits, nuts and chestnuts and a glass of sweet wine like Muscat.

In winter, with the coming of cold, Andorran gastronomy offers tra-ditional hot dishes based on winter vegetables such as cabbage and chard. One of the most common meals is escudella, a spoon-eaten dish based on vegetables and boiled pork that is very common in

popular events like the Sant Antoni and Sant Sebastià escudella feasts. At special celebrations like Christmas, we can garnish the escudella with pasta shells, which we then call sopa grossa or sopa de galets. For dessert, people traditionally used to eat coca massegada, made with eggs, milk, flour, sugar, anise and eau-de-vie, which goes along with other Christmas sweets like turrón. Another winter dish is called trinxat, a specialty with strong influence from the cooking of the Pyrenees made with winter cabbage, potatoes, garlic and bacon. Furthermore, Andorra en-joys an assortment of its own cold cuts created during the traditional slaughter of the pig, a celebration held around the month of January, right before Carnival. The main cold cuts are called bringuera, bull de donja, bisbe, llonganissa and botifarra, all made traditionally.

In springtime, and coinciding with celebration of Lent, common des-serts are the bunyol de vent and the mona de Pasqua, a tart often garnished with eggs. As a main course, it was very common to eat cod, herring and conger, the only fish dishes to be found in these mountain

areas, thanks to salt-based methods for conserving them. These days, cod is served au gratin with aioli, which is the most traditional way to eat it. However, in springti-me and with the arrival of the fishing season, you can enjoy river trout, which would be served in a pan with almonds and ham in Andorra. Meanwhile, cheese lovers will find a wide array of cheeses from the Pyrenees, including a variety parti-cular to Andorra: tupí cheese, traditionally made with sheep or goat milk.

A dish much appreciated in Andorra with the good weather is chicory salad, harvested directly from the mountainside and seasoned with bacon. Also, the snails served with quince aioli, a delight for the most demanding palates. Summer is the season of neighbourhood festivals,

so Andorran cuisine puts its best foot forward to serve the most select products in the country. Traditionally, neighbourhood festival luncheons consisted in serving Andorran-style cannelloni, a variety of a Catalan dish that mixes lamb, pork and chicken in rolls of pasta covered with béchamel sauce. Moreover, farm meats such as rabbit, duck or chicken, were the main course during celebrations and used to be prepared grilled or stewed. In terms of traditional sweets, it is a good time to try a coca, which is garnished with sugar, pine nuts and cream.

0809

Gastronomia tot l’any

Page 10: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Carn de qualitat d’Andorra | Carne de calidad de Ando-rra | Viande de qualité d’Andorre | Andorra quality meat

La carn de qualitat d’Andorra és un referent de la gastro-nomia gràcies al secret mi-llor guardat dels ramaders andorrans: la tradició.

La Societat de Rama-ders d’Andorra la comercialitza sota el segell de control i garantia Carn de Qualitat Controlada d’Andorra.

La carne de calidad de Andorra es un referente de la gastronomía gracias al secreto mejor guardado de los ganaderos andorranos: la tradición. La Sociedad de Ga-naderos de Andorra la comercializa bajo el sello de con-trol y garantía “Carn de Qualitat Controlada d’Andorra”.

La viande de qualité d’Andorre est une référence de la gastronomie locale grâce au secret le mieux gardé des éleveurs andorrans : la tradition. La Société des éleveurs d’Andorre la commercialise sous l’appellation de contrôle et de garantie “Carn de Qualitat Controlada d’Andorra”.

Andorra quality meat is a point of reference in Ando-rran gastronomy, thanks to the Andorran shepherds’ best-kept secret: tradition. The Livestock Owner So-ciety of Andorra (Societat de Ramaders d’Andorra) markets it under the “Carn de Qualitat Controlada d’Andorra seal of control and guarantee”.

www.agricultura.ad/societat-ramaders-andorra

Nectum

Aquest xarop natural, ela-borat amb pinyes d’avet, ofereix una textura similar a la de la mel i resulta ideal per condimentar: amani-des, carns blanques o for-matges com ara el mató.

Este sirope natural, elaborado con piñas de abeto, ofrece una textura similar a la de la miel, y resulta ideal para condimentar: ensaladas, carnes blancas o quesos como por ejemplo el requesón.

Ce sirop naturel, élaboré à base de pommes de sa-pin, a une texture similaire à celle du miel et il as-saisonne à merveille : salades, viandes blanches ou fromage blanc.Made with fir cones, this natural syrup has a texture similar to honey and is ideal for adding: salads, white meat and cheeses such as mató.

Els vins andorrans | Los vinos andorranos | Les vins andorrans | Andorran wineCim de Cel: Les característi-ques del terreny i la seva al-titud, a més de 1.000 metres, fan del vi Cim de Cel un brou de característiques molt pe-culiars i úniques. Escol és un dels vins de la Borda Sabaté, collits manualment i elaborats en un petit celler a par-tir de la varietat Riesling. Casa Auvinyà: Evolu-ció, un vi negre elaborat

Productes autòctons

Productes autòctons | Productos autóctonos | Produits du pays | Local products

Page 11: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

amb les varietat de Pinot Noir i Syrah (Premi Bac-chus Plata 2014), i un de blanc anomenat Ima-gine, el Blanc Coupage que està elaborat amb una barreja de Pinot Gris, Albariño i Viognier.Celler Mas Berenguer, que amb la varietat Chardon-nay, ofereix un vi anomenat Celler Mas Berenguer, encara que també té plantades vinyes de Pinot Noir i Sauvignon Blanc.

Cim de Cel: Las características del terreno y su altitud, más de 1.000 metros, hacen del vino Cim de Cel un caldo de características muy peculiares y únicas. Escol es uno de los vinos de la Borda Sabaté, recogidos manualmente y elaborados en una pequeña bodega a partir de la variedad Riesling.Casa Auvinyà: Evolució, un vino negro elaborado con las variedades de Pinot Noir y Syrah (Premio Bacchus Plata 2014), y un blanco de nombre Imagine, el blanco Cou-page que está elaborado con una mezcla de Pinot Gris, Albariño y Viognier.Celler Mas Berenguer, que con la variedad Chardon-nay ofrece un vino denominado Celler Mas Berenguer, aunque también tiene plantadas viñas de Pinot Noir y Sauvignon Blanc.

Cim de Cel : Les caractéristiques du terrain et son altitu-de, à plus de 1 000 mètres, confèrent au vin Cim de Cel des caractéristiques tout à fait particulières et uniques. L’Escol, de la Borda Sabaté, est un vin dont les raisins sont cueillis à la main dans un petit domaine de variété Riesling.

Casa Auvinyà : « Evolució », un vin rouge élaboré à partir des cépages pinot noir et syrah (Prix Bacchus Plata 2014), et un blanc baptisé « Imagine », élaboré à partir d’un as-semblage de pinot gris, albariño et viognier.Celler Mas Berenguer élabore un vin baptisé Celler Mas Berenguer à partir de raisins chardonnay, même si le do-maine dispose également de vignes de pinot noir et de sauvignon blanc.

Cim de Cel: The characteristics of the terrain and its al-titude at more than 1,000 metres make the Cim de Cel wine a brew of highly peculiar and unique. Escol is one of the wines made by Borda Sabaté; the gra-pes are picked by hand and the Riesling-variety wine is made in a small cellar. Casa Auvinyà: Evolució, black wine made with the Pinot Noir and Syrah varieties (Award Bacchus Plata 2014), and white wine called Imagine, White Coupage that is made using a mixture of Pinot Gris, Albariño and Viognier.Celler Mas Berenguer offers wine called Celler Mas Be-renguer made with the Chardonnay variety, but it also plants vines producing Pinot Noir and Sauvignon Blanc.

www.bordasabate.com, www.casabeal.com, www.casaauvinya.ad, www.cellermasberenguer.com

Cervesa | Cerveza | Bière | BeerEls amants de la cervesa també podran descobrir la cervesa andorrana Alpha, producte de recent creació, elaborada de forma tradicional i que

es presenta en quatre varietats: Pilsen, Torrada, Monjo boig i Crepuscle.

Los amantes de la cerveza también podrán descubrir la cerveza andorrana Alpha, de reciente creación, elaborada tradicionalmente y que se presenta en cuatro variedades: Pilsen, Tostada, Monjo Boig y Crepúsculo.

Les amateurs de bière pourront également découvrir l’Alpha, produit local de création récente, élaboré traditionnellement et qui présente quatre variétés : Pilsener, Ambrée, Monjo boig, et Crépuscule.

Beer-lovers can also discover the Andorran brew Alpha, a recent product created through traditional techniques and available in four varieties: Pilsner, Toasted, Monjo boig, and Crepuscle.

www.cervesaalpha.com

TrumfaLes patates autòctones, que es presenten segons quatre varietats: Naga, Noisette, Anaïs i Florica. Es poden trobar en nombrosos establiments andorrans i

1011

Productes autòctons

Page 12: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Productes autòctonstambé poden ser degustades als millors restaurants del Principat.

La patata autóctona, que se distingue en cuatro variedades: Naga, Noisette, Anaïs y Florica. Se puedeencontrar en numerosos establecimientos andorranos y también ser degustada en los mejores restaurantes del Principado.

Les pommes de terre autochtones, qui ont au moins quatre variétés : Naga, Noisette, Anaïs et Florica. On peut les trouver dans de nombreux établissements ando-rrans et aussi les déguster dans les meilleurs restaurants de la Principauté.

The autochthonous potatoes available in at least four varieties: naga, noisette, anaïs and florica. They can be found in many Andorran establishments or savoured in the best restaurants in Andorra.

Plantes aromàtiques i herbes medicinals | Plantas aromáticas y hierbas medicinales | Herbes aromati-ques et plantes médicinales | Aromatic plants and medicinal herbs

Sabors i aromes d’Andorra comercialitzen 9 varietats d’us culinari i infusions entre les quals es troben la menta, l’hisop, el serpoll, l’orenga o la tarongina. 

Sabors i aromes d’Andorra comercializan 9 variedades de uso culinario e infusiones entre las cuales se encuentran la menta, el hisopo, el serpol, el orégano o la toronjina.

Sabors i aromes d’Andorra commercialise aujourd’hui 9 espèces destinées à un usage culinaire ou des infusions, dont notamment la menthe, l’hysope, le serpolet, la mar-jolaine et la mélisse citronnelle.

Sabors i aromes d’Andorra sell 9 varieties of culinary herbs and infusions, including mint, hyssop, wild thyme, oregano and lemon balm.

www.saborsiaromesdandorra.com

Ratassia

Licor artesanal tradicional a base d’herbes remeieres i nous. Recepta transmesa de generació en generació entre les dones de la família.

Licor artesanal tradicional a base de hierbas medicinales y nueces. Su receta ha sido transmitida de generación en generación por las muje-res de la familia.

Liqueur artisanale traditionnelle à base d’herbes médi-cinales et de noix. Recette transmise de génération en génération entre les femmes des familles.

Traditional artisan liqueur based on medicinal and new herbs. Recipe passed down from generation to genera-tion among the women of the family.

ratassia de la carmeta

Confitures | Confituras | Confitures | Jams

Casa Gendret: dins una ex-plotació de dues hectàrees al mig del bosc de la Rabassa, Casa Gendret conrea fruites del bosc, maduixes, gerds i diversos tipus de groselles i cassís sense emprar produc-tes fitosanitaris químics i de manera respectuosa amb el medi ambient. Amb aquestes fruites elaboren les seves confitures ecològiques.Confitures d’El Rebost del Padrí: estan elaborades se-gons la fórmula tradicional, fent servir exclusivament fruites del nostre país. La seva producció està limitada per les possibilitats de recol·lecció dels ingredients. Sense conservants ni colorants.

Casa Gendret: en una explotación de dos hectáreas situada en medio del bosque de la Rabassa, Casa Gendret cultiva frutos del bosque, fresas, frambuesas y varios tipos de grosellas y casis sin emplear productos fitosanitarios químicos y de forma respetuosa con el medio ambiente. Con estos frutos elaboran sus confituras ecológicas.Confituras de El Rebost del Padrí: están elaboradas según la fórmula tradicional, utilizando exclusivamen-te frutos de nuestro país. Su producción está limitada por las posibilidades de recolección de los ingredien-tes. Sin conservantes ni colorantes.

Casa Gendret : Dans une exploitation de deux hecta-res au milieu de la forêt de La Rabassa, Casa Gendret cultive des fruits des bois, des fraises, des framboises et divers types de groseilles et de cassis, sans utiliser de produits phytosanitaires chimiques et en respec-tant l’environnement. Avec ces fruits, ils élaborent leurs confitures écologiques.Confitures de la Rebost del Padrí (Réserve du Parrain) : elles sont élaborées selon la formule traditionnelle en utilisant exclusivement des fruits de notre pays. Leur production est limitée par les possibilités de récolte des ingrédients. Sans conservateurs ni colorants.

Casa Gendret: On a six-acre farm nestled in the middle of the forests of La Rabassa, Casa Gendret grows wild berries –strawberries, raspberries and several types of red and black currants. No chemical phytosanitary products are ever used and our farming methods fully respect the environment. These berries are then used to create our delicious organic jams.Jams and preserves from Rebost del Padrí: produced using our traditional recipe and always exclusively with fruits from Spain. Production is limited to the size of the harvest each year.

casa gendretwww.elrebostdelpadri.com

Page 13: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Bordes

1213

Alguns dels signes d’identitat ando-rrans encara són presents a les anti-gues cases tradicionals d’alta muntan-ya, anomenades Bordes.

Antigament eren el lloc on es guardava el gra i el bestiar. En l’actualitat, algu-nes bordes han estat transformades i condicionades com a restaurants: per-meten contemplar una arquitectura i una decoració peculiar, càlida i acolli-dora, alhora que s’hi descobreix la cui-na tradicional andorrana.

No et perdis la selecció de bordes tra-dicionals que et proposem, on podràs degustar la nostra cuina de muntanya.

Algunos de los signos de identidad an-dorranos todavía están presentes en las antiguas casas tradicionales de alta montaña, llamadas Bordas.

Antiguamente eran el lugar donde se guardaba el grano y el ganado. En la actualidad, algunas bordas han sido transformadas y acondicionadas como restaurantes: permiten contemplar una arquitectura y una decoración peculiar, cálida y acogedora, al tiempo que se des-cubre la cocina tradicional andorrana.

No te pierdas la selección de bordas tradi-cionales que te proponemos, donde po-drás degustar nuestra cocina de montaña.

Certains signes de l’identite andorrane subsistent a travers les anciennes mai-sons traditionnelles de haute montagne appelées « Bordes ».

Autrefois, on y stockait le grain et le bétail. De nos jours, certaines « bordes » ont été transformées et aménagées en restau-rants : on peut y admirer une architecture et une décoration particulière, chaleureu-se et accueillante, tout en y découvrant la cuisine traditionnelle andorrane.

Ne passez pas à côté de notre sélection de bordes traditionnelles, où vous pou-rrez déguster notre cuisine de montagne.

Some of andorra’s marks of identity are preserved in the old traditional homes in the high mountains, called Bordas.

In the old days these were where grain was stored and the livestock lived. Now some bordas have been converted and reconditioned as restaurants: in them you can see their very particular archi-tecture and décor, warm and welco-ming, while discovering the traditional Andorran cuisine.

Don’t miss the selection of traditional bordas offered, where you can taste our mountain cuisine.

Bordes

Page 14: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La gastronomia del país s’identifica amb les tradicions culturals andorra-nes, que conviden residents i visitants a celebrar les principals diades i festi-vitats. Avui dia, moltes trobades gas-tronòmiques que tenen lloc al Princi-pat deriven d’aquestes celebracions i se succeeixen al llarg de l’any.

No us perdeu les escudellades de Sant Antoni i de Sant Sebastià durant el mes de gener, la sardinada i la botifarrada de Carnestoltes al febrer, i les fires de productes artesanals com la Fira del bolet, al setembre, o la fira de San-ta Llúcia, al desembre, entre moltes d’altres.

La gastronomía del país se identifica con las tradiciones culturales andorranas, que invitan a residentes y visitantes a ce-lebrar las principales festividades. Hoy en día, muchos encuentros gastronómicos que tienen lugar en el Principado deri-van de estas celebraciones y se suceden a lo largo del año.

No os perdáis las escudelladas de San Antonio y de San Sebastián durante el mes de enero, la sardinada y la butifarra-da de Carnaval en febrero, o las ferias de productos artesanales como la Fira del bolet (Feria de la seta), en septiembre, o la feria de Santa Llúcia, en diciembre, entre otras muchas.

La gastronomie du pays s’identifie avec les traditions culturelles andorranes, qui invitent les habitants et les visiteurs à cé-lébrer les principales fêtes. Aujourd’hui, de nombreuses rencontres gastrono-miques qui ont lieu dans la Principauté dérivent de ces célébrations et se succè-dent tout au long de l’année.

Ne manquez pas les escudelladas de Sant Antoine et de Sant Sébastien au mois de janvier, la sardinada et la botifa-rrada de Carnaval en février ou encore les foires de produits artisanaux comme la Fira del bolet (« Foire du champignon »), en septembre, ou la foire de Santa Llúcia, au mois de décembre.

The country’s gastronomy is linked with Andorran cultural traditions, which invi-te residents and visitors to celebrate the main holidays and festivals. Today, many gastronomic events taking place in An-dorra are derived from these celebra-tions and are held all year round.

Don’t miss the Sant Antoni and Sant Sebastià escudella feasts in January, the Carnestoltes sardine and botifarra feasts in February and the handicraft product fairs such as the Fira del bolet (“mus-hroom fair”) in September and the Santa Llúcia fair in December, among others.

Esdeveniments culinaris | Eventos culinarios | Évènements culinaires | Culinary events

Esdeveniments culinaris

Page 15: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

1011

Esdeveniments culinaris

10111415

LA MASSANAGener - febrer“Lo Mondongo”

La matança del porc i la poste-rior elaboració dels embotits i altres productes, a càrrec de les mandongueres, és una tradició andorrana que Ordino i La Mas-sana volen donar a conèixer tant als visitants com a la gent del país. Amb l’objectiu de contribuir a di-fondre la cultura gastronòmica del Principat, els restaurants de la parròquia ofereixen menús pro-pis de l’hivern, calòrics alhora que equilibrats, elaborats de manera tradicional.

LA MASSANAEnero – febrero“Lo Mondongo”

La matanza del cerdo y la poste-rior elaboración de los embutidos y otros productos, a cargo de las “mandongueres”, es una tradición andorrana que Ordino y La Massa-na quieren dar a conocer tanto a los visitantes como a la gente del país. Con el objetivo de contribuir a difundir la cultura gastronómica del Principado, los restaurantes de la parroquia ofrecen menús pro-pios de invierno, calóricos a la vez que equilibrados, elaborados de manera tradicional.

LA MASSANA Janvier – février“Lo Mondongo”

L’abattage du cochon et l’élaboration de la charcuterie et d’autres produits, par les “man-dongueres”, est une tradition andorrane que Ordino et La Mas-sana veulent faire connaître aussi bien aux visiteurs qu’aux gens du pays. Afin de contribuer à diffuser la culture gastronomique de la Principauté, les restaurants de la paroisse offrent des menus carac-téristiques d’hiver, caloriques tout en étant équilibrés, élaborés de manière traditionnelle.

LA MASSANA January - february“Lo Mondongo”

The slaughter of the pig and the subsequent creation of cold cuts and other products, created by sausage-makers, the “mandon-gueres”, is an Andorran tradition that Ordino and La Massana aims to promote to visitors and local residents alike. With the aim of helping to disseminate the gastro-nomic culture of Andorra, parish restaurants offer their own menus in winter. High in calories but well-balanced, they are prepared in tra-ditional ways.

GENERFEBRER

Page 16: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

PRINCIPAT D’ANDORRAMaig i novembreJornades Gastronòmiques Andorra a Taula

Durant els mesos de maig i nov-embre, tenen lloc les jornades gas-tronòmiques de cuina andorrana “Andorra a Taula”. Una vintena de restaurants ofereixen menús de degustació, en els quals el visitant podrà degustar els plats tradicionals elaborats amb productes autòctons i de temporada. La carn de vedella andorrana, els bolets, els vins, la pa-tata andorrana o els seus embotits tradicionals són alguns dels prota-gonistes d’aquestes jornades.

PRINCIPAT D’ANDORRAMayo y noviembreJornadas Gastronómicas Andorra a Taula

Durante los meses de mayo y noviembre, tienen lugar las jor-nadas gastronómicas de cocina andorrana “Andorra a Taula”. Una veintena de restaurantes ofrecen menús de degustación, en los que el visitante podrá degustar los platos tradicionales elaborados con productos autóctonos y de temporada. La carne de ternera andorrana, las setas, los vinos, la patata andorrana o sus embutidos tradicionales son algunos de los protagonistas de estas jornadas.

PRINCIPAT D’ANDORRAMai et novembreJournées Gastronomiques « l’Andorre à Table »

C’est aux mois de mai et de nov-embre que se tiennent les jour-nées gastronomiques « L’Andorre à table », consacrées à la cuisine andorrane. À cette occasion, une vingtaine de restaurants proposent des menus dégustation, composés de plats traditionnels élaborés avec des produits locaux et de saison. Le boeuf andorran, les champig-nons, les vins, la pomme de terre andorrane, la charcuterie typique et bien d’autres produits sont mis à l’honneur pendant ces journées.

PRINCIPAT D’ANDORRAMay and novemberAndorra a Taula Gastronomy Days

The “Andorra a Taula” gastro-nomy days, showcasing andorran cuisine, are held in the months of May and November. A score of restaurants offer tasting menus for visitors to try traditional dishes made with local, seasonal produ-ce. andorran veal, mushrooms, wine, andorran potatoes and tra-ditional sausages are among the most popular products available on these days.

Esdeveniments culinarisSANT JULIÀ DE LÒRIAFebrer, maig i juny“Parròquia de tapes”

Sant Julià de Lòria vertebra la seva oferta culinària damunt la varie-tat en petites dosis: la tapa. Cada establiment ofereix tapes pròpies que es declinen al llarg de l’any en funció de les especialitats dels esta-bliments i de la inspiració en cada ocasió. La Ruta de la Tapa durant el Carnaval arrenca amb un concurs per designar la millor tapa, el millor establiment, la més apreciada pel públic etc... Extensió d’aquesta Ruta són el Reviu l’aperitiu al maig, la Ruta del Pintxo al juny, les propos-tes per als Vespres d’estiu, on copa i tapa són inseparables i les tapes especialitat a les fires periòdiques que animen els carrers.

SANT JULIÀ DE LÒRIAFebrero, mayo y junio“Parroquia de tapas”

Sant Julià de Lòria vertebra su oferta culinaria basándose en la variedad presentada en pequeñas dosis: las tapas. Cada establecimiento ofrece tapas propias que se preparan a lo largo del año en función de las es-pecialidades de los establecimien-tos y de la inspiración en cada oca-sión. La Ruta de la Tapa durante el Carnaval empieza con un concurso para designar la mejor tapa, el mejor establecimiento, la más apreciada por el público, etc. Extensión de esta ruta son el Reviu l’aperitiu (Revive el aperitivo) en mayo, la Ruta del Pintxo (Ruta del Pincho) en junio, las propuestas para los Vespres d’estiu (Tardes de verano) —donde copa y tapa son inseparables— y las tapas especialidad en las ferias periódicas que animan las calles.

SANT JULIÀ DE LÒRIAFevrier, mai et juin« Paroisse de tapas »

L’offre culinaire Sant Julià de Lòria repose sur la variété de petites doses : « la tapa ». Chaque établis-sement offre ses propres tapas qui varient tout au long de l’année en fonction des spécialités des éta-blissements et de l’inspiration du moment. La Route de la Tapa dé-marre durant le Carnaval, avec un concours pour désigner la meilleu-re tapa, le meilleur établissement, la plus appréciée des clients, etc. Pour compléter cette Route, venez vivre le Redécouvrez l’apéritif en mai, la Route du Pincho (brochette es-pagnole) - en juin, les propositions pour les Nuits d’été, où prendre un verre et tapa sont inséparables et les tapas, spécialité des foires régu-lières qui animent les rues.

SANT JULIÀ DE LÒRIAFebruary, may and june“A parish for tapas”

The culinary offering of Sant Julià de Lòria parish focuses on a presentation style based around small dishes, or “tapas”. Every establishment offers home-made tapas which vary year round according to the house spe-cialities and the inspiration of the moment at hand. During Carnival, or Mardi Gras, the Ruta de la Tapa (Tapa Route) begins with a competi-tion to select the best tapa, the best establishment, the people’s favourite, etc. Next up, in May, we have Reviu l’aperitiu (Reviving the appetizer) followed by the Ruta del Pintxo (the Pintxo -Spanish brochette- or Snack Route) in June, the various proposals for Vespres d’estiu (Summer evenings) – in which a drink and a tapa are inse-parable – and the speciality tapas pre-sented during the periodical festivals which enliven the streets of the parish.

FEBRERMAIGJUNY

MAIGNOVEM-BRE

Page 17: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

LA MASSANAOctubreLa Massana Fogons

Les jornades gastronòmiques La Massana Fogons tenen els pro-ductes de tardor com a autèntics protagonistes. Amb la finalitat de donar a conèixer els plats tradicio-nals, els restauradors de la Massana proposen menús de temporada a través dels quals descobrir la gas-tronomia de tardor a Andorra.

LA MASSANAOctubreLa Massana Fogons

Las jornadas gastronómicas La Massana Fogons tienen los pro-ductos de otoño como principa-les protagonistas. Con la finalidad de dar a conocer los platos tra-dicionales, los restauradores de la Massana proponen menús de temporada a través de los cuales descubrir la gastronomía de oto-ño en Andorra.

LA MASSANAOctobreLa Massana Fogons

Les journées gastronomiques La Massana Fogons prennent les pro-duits d’automne comme les prin-cipaux protagonistes. Afin de faire connaître les plats traditionnels, les restaurateurs de La Massana pro-posent des menus de saison grâce auxquels l’on peut découvrir la gas-tronomie automnale en Andorre.

LA MASSANAOctoberLa Massana Fogons

La Massana Fogons is a series of gastronomic days that feature the products of autumn. Aiming to promote traditional dishes, the restaurantowners of La Massana offer seasonal menus so visitors can discover the autumn gastro-nomy of Andorra.

ORDINOSetembreMostra gastronòmica

Des de 1992, Ordino acull la Mos-tra gastronòmica d’Andorra, esde-veniment culinari que presenta els principals trets de la gastronomia d’Andorra de mans dels restau-radors del Principat. La Mostra compta també amb diversos con-vidats de renom en el món de la cuina internacional que transme-ten el seu savoir-faire a través de ponències i exhibicions culinàries temàtiques.

ORDINOSeptiembreMuestra gastronómica

Desde 1992, Ordino acoge la Muestra gastronómica de Ando-rra, evento culinario que presenta los principales rasgos de la gas-tronomía andorrana de manos de los restauradores del Principado. La Muestra cuenta también con varios invitados de prestigio en el mundo de la cocina internacional que transmiten su savoir-faire a través de ponencias y exhibiciones culinarias temáticas.

ORDINOSeptembreDégustation gastronomique

Depuis 1992, Ordino accueille la Dé-gustation gastronomique d’Andorre, un événement culinaire où les res-taurateurs de la Principauté présen-tent les principales caractéristiques de la gastronomie andorrane. La dégustation compte également plusieurs invités de prestige dans le monde de la cuisine internationale qui transmettent leur savoir-faire lors de conférences ou d’exhibitions culi-naires thématiques.

ORDINOSeptemberGastronomic show

Since 1992 Ordino has hosted the Andorra Gastronomic Show, a culinary event that presents the main features of Andorran gastro-nomy by the hands of the restau-rant-owners of Andorra. The show also invites various famous guests from the world of international cuisine that convey their savoir-faire through talks and exhibitions on culinary topics.

Esdeveniments culinaris

101110111617

SETEM-BRE

OCTU-BRE

Page 18: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Receptes | Recetas | Receptes | Recepies

Trinxat de muntanyaIngredients:

1 col verda1,3 Kg patates4 g. d’all4 talls de cansaladaolisal

Preparació:

Poseu la col a bullir durant vint minuts. Quan ja estigui cuita, afegiu-hi les pata-tes tallades a trossos. A part, sofregiu els alls, sencers, en una paella. Quan siguin rossos, traieu-los i, en el mateix oli, fre-giu-hi la cansalada fins que quedi ben daurada. Escorreu la verdura i poseu-la en una cassola amb l’oli de la cansalada, Amb una escumadora aneu-la trinxant fins que quedi tot ben barrejat.

Serviu-la acompanyada de la cansalada.

Trinxat de montañaIngredientes:

1 col verde1,3 kg patatas4 dientes de ajo4 tiras de panceta,aceitesal

Preparación:

Poner la col a hervir durante veinte minutos. Cuando esté cocida, añadir las patatas cortadas a trozos. A parte, sofreír los ajos, enteros, en una sartén. Cuando estén dorados, retirarlos y, en el mismo aceite, freír la panceta hasta que quede bien dorada. Escurrir la ver-dura y ponerla en una cazuela con el aceite de la panceta. Con una espuma-dera ir trinchándola hasta que quede todo bien mezclado.

Servirla acompañada de la panceta.

Trinxat de montagneIngrédients :

1 chou vert1,3 kg de pommes de terre4 gousses d’ail4 tranches de lardhuile sel

Élaboration:

Mettre le chou à bouillir pendant vingt minutes. Quand il est cuit, ajouter les pommes de terre coupées en mor-ceaux. Dans une poêle, faire revenir les gousses d’ail entières. Lorsqu’elles sont bien dorées, les retirer et dans la même huile, frire le lard jusqu’à ce qu’il soit bien grillé. Passer les légumes et les mettre dans une casserole avec l’huile du lard ; avec une écumoire en faire des morceaux jusqu’à ce que tout soit bien mélangé. Servir accompagné du lard.

Mountain trinxatIngredients:

1 green cabbage1.3 kg potatoes4 cloves of garlic4 slices of baconOlive oil salt

Instructions:

Let the cabbage boil for twenty minu-tes. When it is cooked, add the potatoes cut into pieces. Separately, fry the who-le garlic cloves in a skillet. When they are toasted, remove them and cook the bacon in the same oil until golden. Drain the vegetables and put them in a pan with the bacon oil; use a slotted spoon to cut them until everything is mixed up.

Serve accompanied with the bacon.

Receptes

Page 19: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

EscudellaIngredients:Ceba, carrota, api, fesols o mongeta seca, cigrons remullats, col blanca, patates, un os de l’espinada del porc a trossets, un os de braó de pernil ranci a trossos, un tros de sagi, un tros de corder a trosos, un tros de gallina a trossets, un tros de falda de vedella a trossets, 300 gr. de galets, botifarra blanca d’ou, botifarra negra de ceba, sal

Preparació:

Poseu una olla amb aigua al foc. Quan l’aigua bulli, afegiu-hi la ceba tallada, les fulles d’api, les carrotes tallades a rodetes, els cigrons, les mongetes, els ossos, la carn, el sagí, el corder, la galli-na, la falda de vedella, el porc i els ossos de pernil. Quan faci dues hores que bull, afegiu-hi la sal, la col blanca tallada a trossets petits, la botifarra a bocins. Cal comptar un tall o dos de cada peça de carn per a cada comensal.

Al cap de vint minuts, afegiu-hi les pata-tes trencades també a bocinets. Desprès de coure mitja hora, poseu-hi els galets.

Deixeu-ho al foc vint minuts més. Abans de servir l’escudella, deixeu-la reposar cinc minuts.

EscudellaIngredientes:Cebolla, zanahorias, apio, judías o alubias, garbanzos remojados, col blanca, patatas, un hueso de espinazo de cerdo a trozos, un hueso de codillo de jamón rancio a trozos, un trozo de manteca, un trozo de cordero a trocitos, un trozo de gallina a trocitos, un trozo de falda de ternera a trocitos, 300 gr. de galets, butifarra blanca de huevo, butifarra negra de cebolla, sal

Preparación:

Poner una olla con agua al fuego. Cuan-do el agua hierva, añadir la cebolla cor-tada, las hojas de apio, las zanahorias cortadas a rodajas, los garbanzos, las judías, los huesos, la carne, la manteca, el cordero, la gallina, la falda de ternera, el cerdo y los huesos de jamón. Cuando lleve dos horas hirviendo, añadir la sal, la col blanca cortada a trocitos peque-ños y la butifarra a pedacitos. Hay que procurar servir un trozo o dos de cada pieza de carne a cada comensal.

Al cabo de veinte minutos, añadir las patatas, partidas también a pedacitos. Después de cocer media hora, añadir los galets.

Dejarlo al fuego veinte minutos más. Antes de servir la escudella, dejarla re-posar cinco minutos.

EscudellaIngrédients: Oignon, carottes, céleri, haricots blancs, poix chiches trempés, chou blanc, pommes de terre, un os d’échine de porc en morceaux, un os de jambon en morceaux, un morceau de saindoux, de l’agneau en morceaux, de la poule en morceaux, du flanchet de veau en morceaux, 300 gr. de galets, boutifarre blanche à l’œuf, boutifarre noire à l’oignon, sel

Élaboration:

Mettre une casserole d’eau sur le feu. Lorsque l’eau bout, ajouter l’oignon haché, les feuilles de céleri, les carottes coupées en rondelles, les poix chiches, les haricots blancs, les os, la graisse, l’agneau, la poule, le veau et le porc. Faire bouillir deux heures puis ajouter le sel, le chou blanc coupé en petits mor-ceaux et la boutifarre en morceaux. Dans l’idéal, chaque convive doit avoir un ou deux morceaux de chaque viande.

Au bout de vingt minutes, ajouter les pommes de terre également coupées en morceaux. Faire cuire une demi-heure et ajouter les galets.

Laisser sur le feu vingt minutes supplé-mentaires. Avant de servir l’escudella, laisser reposer cinq minutes.

EscudellaIngredients:Onion, carrots, celery, dried beans, soaked chickpeas, white cabbage, potatoes, a pig’s spine bone, in pieces, a rancid grilled ham bone, in pieces, a chunk of lard, a chunk of lamb, in pieces, a chunk of chicken, in pieces, a chunk of veal skirt, in pieces, 300 gr. of shell pasta, white egg botifarra sausage, black onion botifarra sausage, salt

Instructions:

Put a pot of water on the fire. When the water boils, add the chopped onion, celery leaves, carrots cut into wheels, chickpeas, beans, bones, meat, lard, lamb, chicken, veal skirt, pork and ham bones. When it has been boiling for two hours, add the salt and white cabbage and the botifarra cut into small pieces. Make sure that there is one of two cuts of each piece of meat for each guest.

After 20 minutes add the potatoes, also cut into small pieces. After cooking for a half-hour, add the shell pasta.

Leave on the fire for twenty more minu-tes. Before serving the escudella, let it stand for five minutes.

Receptes

1819

Page 20: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Receptaris d’Andorra Recetarios de Andorra | Livres de cuisine andorrane | Recipie books from Andorra

Dels vells formatges andorransJoan Simó Riera, 1981, Andorra.

La cocina andorranaTISA, 1983, Barcelona

Cuina Casolana d’AndorraMaria Dolors Ribes Roigé, 1991, Andorra

Costumari i receptari de la gastronomia andorranaMaria Dolors Ribes Roigé, 1993, Andorra

La cuina del MolíDolors Abad de Bellsolà, 2006, Andorra

La cuina del Molí, volum 2Dolors Abad de Bellsolà, 2006, Andorra

La nostra cuina: menges d’aquíFamília Troquet Ribes, 2007, Andorra

Qui para la taula? La cuina que es fa a casaNatalia Lalinde, 2008, Andorra

Guies gastronòmiques i turístiques de les comarques de Catalunya i Andorra : Cerdanya - Andorra Sira Jodar, 2010, Barcelona, Ciro, Ediciones Primera Plana

Chez vous comme chez Jacques: les meilleures recettes de Chez Jacques et quelques délices privésPatricia Quillacq, 2012, Andorra

Què mengem a Andorra?Cristina Ribes Sagués, Andorra, A4 Edicions, 2013

Per saber-ne més, us proposem alguns llibres en els quals trobareu les receptes més tradicionals d’Andorra.

Para saber más, os proponemos algunos libros en los que encontraréis las recetas más tradicionales de Andorra.

Pour en savoir plus, nous vous proposons des livres de cuisine où vous trouverez les recettes les plus traditionnelles d’Andorre.

If you would like to learn more, below are a few books in which you’ll find the most traditional recipes of Andorra.

Receptaris

Page 21: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Oficina de Turisme | Oficina de Turismo | Office de Tourisme | Tourist OfficeAv. Sant Joan de Caselles, s/nAD100 - CanilloT.(+376) 753 600 / Fax (+376) 753 [email protected] - www.turismecanillo.adwww.facebook.com/TurismeCanillo

4.270* Cens 2014 / Censo 2014 Recensement 2014 / Census 2014

1.526 m

FRANCE

MeritxellPratsRacons

L’Aldosa

Els Plans

Ransol

Molleres

El VilarL’Armiana

El Forn

El Tarter

Soldeu

Íncles

ENCAMP

CG2

CG

2

FRANCE

2021

Canillo

4

1 3

5 20

21 22

31 34

35 53

23 30

Page 22: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

CanilloMeritxell

RESTAURANTS | RESTAURANTES

4

6

Ctra. General 2, s/nAD100 Racons, CanilloTel. (+376) 852 [email protected]

cantinaracons

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 40 pax

Diumenge nit i dilluns | Domingo noche y lunesDimanche soir et lundi | Sunday evening and Monday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranBraseria | Braseria | Braserie | GrillLa Cantina de Racons

20€-40€

20€-40€

1

AD100 Meritxell, CanilloTel. (+376) 852 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 36 pax

Dimecres | MiércolesMercredi | Wednesday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranFrancesa | Francesa | Française | FrenchL’Era del Rossell

restauranteradelrossell

20€-40€10€-20€

10€-20€

10€-20€

AD100 Meritxell, CanilloTel. (+376) 751 050 Fax (+376) 852 [email protected].: 42.553836 - 1.59039740000002

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h

Francesa | Francesa | Française | FrenchCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking2 L’Ermita

20€-40€10€->20€

Ctra. General 2, s/nAD100 Meritxell, CanilloTel. (+376) 851 [email protected]

12.00 h16.30 h

20.00 h22.30 h 62 pax

Francesa | Francesa | Française | French · Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean3 La Sangria

20€-40€10€-20€

Borda Patxeta, Ctra. de Montaup, Km. 2,5AD100 CanilloTel. (+376) 852 244bordapatxeta@hotmail.comwww.bordapatxeta.comHostalRestauranteBordaPatxeta

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 25 pax

Dimecres | MiércolesMercredi | Wednesday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingBorda Patxeta

Racons

Canillo

@HErmitaAndorra lermita.andorra

Ctra. General 2, s/nAD100 CanilloTel. (+376) 739 444 Fax (+376) 739 [email protected].: 42º 33’ 56.93”N 1º35’56.23”E

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 100 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking5 Ski Plaza

20€-40€10€-20€

@plazandorra plazandorra

Page 23: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo

2223

11

Plaça Major, s/nAD100 CanilloTel. (+376) 751 300 Fax (+376) 851 [email protected]

20.00 h - 22.00 h* 13.00 h15.00 h* 40 pax

20€-40€

Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingCal Bonavida

RESTAURANTS | RESTAURANTES

La-Taula-Dels-Amics

7

Ctra. General 2, Ed. Casa Nova RosAD100 CanilloTel. (+376) 852 [email protected]

13.00 h23.00 h

13.00 h23.00 h 30 pax

Dimecres | MiércolesMercredi | Wednesday

Francesa | Francesa | Française | FrenchItaliana | Italiana | Italienne | ItalianLa Taula dels Amics

20€-40€10€->20€

10

Ctra. General 2, AD100 CanilloTel. (+376) 851 427

19.30 h22.30 h 65 pax

20€-40€10€-20€

Dilluns i dimartsLunes y martesLundi et mardiMonday and Tuesday

Juny i NovembreJunio y NoviembreJuin et NovembreJune and November

Francesa | Francesa | Française | FrenchCal Lulu

12.30 h15.30 h

Ctra. General 2, s/nAD100 Meritxell, CanilloTel. (+376) 851 [email protected]

12.30 h15.30 h

19.30 h22.30 h 35 pax

Dimart nit i dimecresMartes noche y miércolesMardi soir et mercrediTuesday evening and Wednesday

01/05/2015-15/06/201515/10/2015-30/11/2015

12/04/2015-12/05/201527/09/2015-25/10/2015

Francesa | Francesa | Française | FrenchCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking9 Molí del Peano

20€-40€10€-20€

8

Ctra. General 2, Casa PuigcernalAD100 CanilloTel. (+376) 851 [email protected]

12.00 h00.00 h

12.00 h00.00 h 28 pax

Francesa | Francesa | Française | FrenchItaliana | Italiana | Italienne | ItalianArlequí Pizza

pizza.arlequi.canillo

cal.tony.96

<10€-20€ -

Maig i Octubre | Mayo y Octubre Mai et Octobre | May and October

Diumenge nit i dilluns | Domingo noche y lunesDimanche soir et lundi | Sunday evening and Monday

*01/01-30/04

*20.00 h - 23.00 h: Divendres i dissabte | Viernes i sábadoVendredi et samedi | Friday and Saturday

12

Ctra. General 2, s/nAD100 CanilloTel. (+376) 853 [email protected]

13.00 h00.00 h

13.00 h00.00 h 180 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillTerrassa del Solà

20€-40€10€->20€

Page 24: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo14

Ctra. General 2, s/n, Ed. Roc del CastellAD100 CanilloTel. (+376) 853 [email protected]

19.300 h22.00 h

13.00 h16.00 h

10€-20€ -

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingCa la Padrina Carmen

15

10€-20€ -

Ctra. General 2, Palau de GelAD100 CanilloTel. (+376) 819 [email protected]

12.30 h16.00 h

20.00 h22.30 h 80 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingFàbrica de Gel

RESTAURANTS | RESTAURANTES

17

Ctra. General 2, Ed. LlosadaAD100 CanilloTel. (+376) 851 858

13.00 h16.00 h

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

Frankfurt el Cobert

20€-40€>10€

Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar · Altres | Otros | Autres | Others

16

Plaça Major, s/nAD100 CanilloTel. (+376) 751 300 Fax (+376) 851 [email protected]

20.00 h22.15 h 120 pax

10€-20€

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingTapes | Tapas | Tapas | TapasBonavida

13

Pistes d’esquí Grandvalira, Sector CanilloAD100 CanilloTel. (+376) 890 704 [email protected]

12.00 h15.00 h

Per grups sota reservaPara grupos bajo reservaPour les groupes sur demandeBy groups with prior reservation

90 pax 40 pax

20€-40€

Maig - Juny i Octubre - Desembre Mayo - Junio y Octubre - Diciembre Mai - Juin et Octobre - Décembre May - June and October - December

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingRoc de les Bruixes - El Forn

@grandvalira Grandvalira

Maig, Octubre - Novembre Mayo, Octubre - Novembre Mai, Octobre - Novembre May, October - November

13.00 h15.00 h*

*estiu | verano | étè | summer

12/04/2015-12/05/201527/09/2015-25/10/2015

18

Ctra. General 2, Ed. Casa Nova AlasticAD100 CanilloTel. (+376) 845 [email protected]

12.00 h16.00 h

20.00 h00.00 h

Dilluns | LunesLundi | Monday

La Relliscada

< 10€

Tapes | Tapas | Tapas | TapasAltres | Otros | Autres | Others

30 pax

-

Page 25: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo

2425

RESTAURANTS | RESTAURANTES

19

Pleta de Ransol, Bloc A, Planta BaixaAD100 Ransol, CanilloTel. (+376) 852 360

11.00 h23.00 h

11.00 h23.00 h 70 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingEl Saler

20€-40€<10€-20€

Ransol

El Tarter

20

Ctra. General 2, Presa de Ransol AD100 Ransol, CanilloTel. (+376) 851 622

20.00 h23.00 h 70 pax

20€-40€

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketBorda de l’Hortó

13.00 h16.00 h

Dilluns | LunesLundi | Monday

llopgris.tarter

Hotel Llop GrisAD100 El Tarter, CanilloTel. (+376) 751 515 Fax (+376) 851 [email protected]

13.00 h16.00 h

19.30 h22.30 h 80 pax

Abril - Juliol | Abril - JulioAvril - Juillet | April - July

Francesa | Francesa | Française | FrenchCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking21 Llop Gris

20€-40€10€ - >20€

Tapes | Tapas | Tapas | TapasAltres | Otros | Autres | Others

Abril - Juny | Abril - JunioAvril - Juin | April - June

22

Pistes d’esquí Grandvalira, Sector El TarterAD100 El Tarter, CanilloTel. (+376) 890 704 [email protected]

12.00 h15.00 h 167 pax

Maig - Desembre | Mayo - Diciembre Mai - Décembre | May - December

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianTrattoria - Riba Escoxada

20€-40€

Per grups sota reservaPara grupos bajo reservaPour les groupes sur demandeBy groups with prior reservation

@grandvalira Grandvalira

23

Ctra. General 2, s/nAD100 El Tarter, CanilloTel. (+376) 851 484 Fax (+376) 851 [email protected]

12.00 h23.00 h

12.00 h23.00 h 100 pax

Maig i Novembre | Mayo y Noviembre Mai et Novembre | May and November

Braseria | Braseria | Braserie | GrillManacor Grill 24

12.00 h15.00 h 70 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking · Arròs | Arróz | Riz | RiceArrosseria - Pi de Migdia

20€-40€-

Maig - Desembre | Mayo - Diciembre Mai - Décembre | May - December

Pistes d’esquí Grandvalira, Sector El TarterAD100 El Tarter, CanilloTel. (+376) 890 704 [email protected]@grandvalira Grandvalira

Per grups sota reservaPara grupos bajo reservaPour les groupes sur demandeBy groups with prior reservation

Page 26: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo25

La Pleta del Tarter, Plaça de la Pleta, 17 AD100 El Tarter, CanilloTel. (+376) 851 852 Fax (+376) 851 [email protected].: 42.579750 - 1.650202

20.00 h22.00 h

13.00 h15.00 h 35 pax

20€-40€

Maig - Juny i Novembre | Mayo - Junio y Noviembre Mai - Juin et Novembre | June and November

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingEl Xalet 26

Pistes d’esquí GrandvaliraAD100 El Tarter, CanilloTel. (+376) 890 704 [email protected]

12.00 h16.00 h 43 pax

20€-40€

Maig - Juny i Octubre - Desembre Mayo - Junio y Octubre - Diciembre Mai - Juin et Octobre - Décembre May - June and October - December

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingL’Abarset

@grandvalira Grandvalira

AD100 El Tarter, CanilloTel. (+376) 852 [email protected]

13.00 h00.00 h

13.00 h00.00 h 45 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

Abril - NovembreAbril - NoviembreAvril - NovembreApril - November

28 Dylan’s

20€-40€

Hamburgueseria | Hamburguesería | fast-food | Burger bar Altres | Otros | Autres | Others

Dylans-Andorra

Ctra. General 2, s/nAD100 Íncles, CanilloTel. (+376) 751 150 Fax (+376) 851 [email protected].: 1.66305541992188 - 42.5829164270587

13.00 h16.00 h

20.00 h22.00 h 140 pax

15/04/2015 - 03/07/2015

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking29 Parador Canaro

20€-40€> 20€

@Paradorcanaro HotelParadorCanaro

Íncles

Bordarector

Ctra. General 2, s/nAD100 Íncles, CanilloTel. (+376) 852 [email protected].: N 42º 32’ 58,1” - E 1º 39’ 44,7”

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 80 pax

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

10/05/2015 - 15/06/201503/11/2015 - 20/11/2015

30 Borda del Rector Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingBraseria | Braseria | Braserie | Grill

20€-40€10€-20€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

27

>20€

Ctra. General 2, s/nAD100 El Tarter, CanilloTel. (+376) 802 080 Fax (+376) 802 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h

Dilluns | LunesLundi | Monday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingHotel del Tarter

Page 27: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo

2627

31

Ctra. General 2, Ed. AleixAD100 Íncles, CanilloTel. (+376) 851 450

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 30 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingBraseria | Braseria | Braserie | GrillCan Pep

20€-40€10€-20€

Soldeu33

Plaça Major, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 851 [email protected]

13.00 h23.00 h 45 pax

20€ - >60€

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | MarketLa Cort de Popaire

lacort.depopaire

13.00 h23.00 h

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

RESTAURANTS | RESTAURANTES

32

Ctra. General 2, Devesa d’ÍnclesAD100 Íncles, CanilloTel. (+376) 852 [email protected]

30 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingRoc de Sant Miquel

10€-20€

19.30 h21.30 h

Maig, Octubre - Novembre Mayo, Octubre - Noviembre Mai, Octobre - Novembre May, October - November

35

Ctra. General 2, Bordes d’EnvaliraAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 851 [email protected]

60 pax

Anglesa | Inglesa | Anglais | EnglishPeretol

10€-20€

09.00 h23.30 h

09.00 h23.30 h

Maig, Octubre - Novembre Mayo, Octubre - Noviembre Mai, Octobre - Novembre May, October - November

34

C. Antic, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 851 321 [email protected]

19.00 h22.00 h

13.30 h16.00 h 40 pax

20€-40€

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranTapes | Tapas | Tapas | TapasTaverna de la Iaia

36

12.00 h16.30 h 50 pax

Francesa | Francesa | Française | FrenchHamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar Bruxelles

20€-40€10€ - >20€

15/10/2014-15/11/2014

Ctra. General 2, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 851 010 Fax (+376) 852 099 [email protected]

19.00 h22.30 h

Dilluns | LunesLundi | Monday

Page 28: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo

42

Ctra. General 2, Estació la TrabaAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 852 862

09.00 h17.00 h

Sota reservaBajo reservaSur demandePrior reservation

40 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingEls Pessons

20€-40€10€-20€

37

Ctra. General 2, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 872 [email protected].: N 42º 34’ 31,3” - E 1º 39’ 56,3”

17.30 h22.30 h 80 pax

20€-40€

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianFontanellaCtra. General 2, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 739 325 Fax (+376) 852 [email protected]

13.00 h23.00 h

13.00 h23.00 h

Maig - Desembre | Mayo - Diciembre Mai - Décembre | May - December

Italiana | Italiana | Italienne | Italian38 L’Avet

20€-40€

Marrades de PiolAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 853 854 Fax (+376) 852 [email protected]

18.00 h23.00 h 50 pax

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

40 Merlot

20€-40€10€-20€

Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineMercat | Mercado | Marché | Market

merlot restaurant

41

40€-60€>20€

Sport Hotel Hermitage, Ctra. General 2, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 870 670 Fax (+376) 870 [email protected].: 42.57612830055354 - 1.66902

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 45 pax

12/04/2015 -30/06/2015

Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineOrigen

Dilluns i diumenge | Lunes y domingoLundi et dimanche | Monday and Sunday

@SportHotels Sport-Hotels-Resort-Spa

39

>20€

Sport Hotel Hermitage, Ctra. General 2, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 870 670 Fax (+376) 870 [email protected].: 42.57612830055354 - 1.66902

19.30 h23.00 h 20 pax

Maig - DesembreMayo - Diciembre Mai - DécembreMay - December

Oriental | Oriental | Orientale | OrientalAutor | Autor | Auteur | Signature cuisineKoy Hermitage

Dimarts i diumengeMartes y domingoMardi et dimancheTuesday and Sunday

@SportHotels Sport-Hotels-Resort-Spa

RESTAURANTS | RESTAURANTES

*13.00 h - 23.00 h: Divendres i dissabteViernes i sábadoVendredi et samediFriday and Saturday

45 pax

Page 29: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo

2829

45

Ctra. General 2, Ed. Els Arcs, L. 2-3AD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 851 [email protected]

17.00 h23.00 h 55 pax

20€-40€10€-20€

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingBraseria | Braseria | Braserie | GrillLa Palmera de la Neu

12.00 h16.00 h

Maig - Desembre | Mayo - Diciembre Mai - Décembre | May - December

43

Borda RegiAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 851 998 - 366 475 Fax (+376) 851 [email protected]

18.30 h23.00 h 60 pax

20€-40€10€-20€

Braseria | Braseria | Braserie | GrillL’Albert Rabassut

01/04/2015-30/11/2015

Ctra. General 2, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 739 300 Fax (+376) 852 [email protected]

12.30 h15.30 h

20.00 h22.00 h

Maig | MayoMai | May

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market48 Naudi

20€-40€10€-20€

46

20€-40€

12.00 h15.00 h

Per grups sota reservaPara grupos bajo reservaPour les groupes sur demandeBy groups with prior reservation

88 pax

Maig - Desembre | Mayo - Diciembre Mai - Décembre | May - December

Braseria | Braseria | Braserie | GrillSteak House - Gall de BoscPistes d’esquí Grandvalira, Sector SoldeuAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 890 704 [email protected]@grandvalira Grandvalira

La-Llar-De-L-Artesa-Borda-Popairesoldeufattys@fattyssoldeu

RESTAURANTS | RESTAURANTES

47

20€-40€

19.30 h23.00 h 100 pax 100 pax

12/04/2015-30/06/2015

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketArrels

Ctra. General 2, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 870 670 Fax (+376) 870 [email protected].: 42.57612830055354 - 1.66902@SportHotels Sport-Hotels-Resort-Spa

44

20€-40€

Ctra. General 2, Bordes d’Envalira, Km. 22AD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 851 078 - 752 752 Fax (+376) 752 750bordapopaire@apartamentselsllacs.comwww.apartamentselsllacs.comG.P.S.:42.55946196563956, 1.68581128120420

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 50 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingBraseria | Braseria | Braserie | GrillLa Llar de l’Artesà

Page 30: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo

53

Ctra. General 2, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 739 333 Fax (+376) 739 [email protected]

19.30 h22.00 h 90 pax

Xalet Montana Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market

51

12.00 h00.00 h 30 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingTapes | Tapas | Tapas | TapasLa Caleta

<10€-20€

Ctra. General 2, Casa Nova Peretol LA i BAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 366 221 [email protected]

12.00 h00.00 h

La-Caleta

12.00 h15.30 h 169 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingSelf service 50 Espiolets - La Cabana

20€-40€

Per grups sota reservaPara grupos bajo reservaPour les groupes sur demandeBy groups with prior reservation

Pistes d’esquí Grandvalira, Sector SoldeuAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 890 704 [email protected]@grandvalira Grandvalira

Maig - Juny i Octubre - Desembre Mayo - Junio y Octubre - Diciembre Mai - Juin et Octobre - Décembre May - June and October - December

RESTAURANTS | RESTAURANTES

49

C. de la Font, s/nAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 801 963 Fax (+376) 801 [email protected]

13.00 h15.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingSoldeu Maistre

20€-40€

20€-40€

10€-20€

20.00 h22.00 h

52

Ctra. General 2, s/n, Bordes d‘EnvaliraAD100 Soldeu, CanilloTel. (+376) 852 288 Fax (+376) 851 [email protected]

12.00 h15.00 h

19.00 h21.30 h 50 pax

Confort Soldeu

10€-20€

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingAltres | Otros | Autres | Others

Maig | MayoMai | May

Maig i Octubre | Mayo y OctubreMai et Octobre | May and October

Page 31: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Canillo

3031

BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Aspen Ctra. General 2, s/n, Casa Aspen, Soldeu 851 974

Bar Comet Casa Comet, Meritxell 851 180

Burguer Roc Av. Sant Joan de Caselles, Casa Roc 851 027

Creperia L’Iguana Av. Sant Joan de Caselles, s/n 852 221

Glassbar 1850 Ctra. General 2, s/n, Soldeu 870 670

Granja Cal Francès Ctra. General 2, Casa Nova Francés 852 422

La Cabaneta Ctra. General 2, s/n, Incles 851 676

La Palmera de Soldeu Ctra. General 2, Ed. Els Arcs, L. 4, Soldeu 852 340

Les Delicies Del Jimmy Av. Sant Joan de Caselles 852 415

Les Terres (H) Ctra. General 2, s/n, L’Aldosa 727 087

Pas Del Cabirol Ctra. General 2, s/n, L’Aldosa 819 828

Sol i Neu Fast Good C. Dels Vaquers, Soldeu 870 500

Tinc 7 Ctra. General 2, Casa Lenor L1 657 614

Page 32: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Plaça del Consell, 1 AD200 - EncampT.(+376) 731 [email protected]

FunicampAv. François Miterrand, 87 AD200 - EncampT.(+376) 834 [email protected]

Pas de la CasaAv. del Consell GeneralPas de la CasaAD200 - EncampT.(+376) 755 [email protected]

12.041* Cens 2014 / Censo 2014 Recensement 2014 / Census 2014

1.250 m

Les Bons

Vila

ESCALDES-ENGORDANY

CANILLOFRANCE

CG2

CG2

ESPAÑA

Encamp

Oficina de Turisme | Oficina de Turismo | Office de Tourisme | Tourist Office

2

1

24

29

23

28

62

Grau Roig

Page 33: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp

3233

Llac d’EngolastersAD200 Engolasters, EncampTel. (+376) 822 322 Fax (+376) 822 [email protected]

12.00 h17.00 h

40/120 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranItaliana | Italiana | Italienne | Italian

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market

1

3

Llac i Cel

C. del Tremat, 12AD200 EncampTel. (+376) 727 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h23.00 h 26 pax

Can Fontbernat

20€-40€

20€-40€ 20€-40€

10€-20€

4

Plaça dels ArinsolsAD200 EncampTel. (+376) 834 [email protected]

12.00 h16.00 h

20.00 h22.30 h

Can Fontcuberta

20€-40€10€-20€

10€-20€

C. Sant Miquel, 23AD200 EncampTel. (+376) 831 080

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

2 Borda del Tremat

C. François Miterrand, 79AD200 EncampTel. (+376) 815 [email protected]

19.00 h23.00 h 100 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean 6 La Cirera

20€-40€10€ -20€

EncampEngolasters

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Sota reservaBajo reservaSur demandeWith prior reservation

Dilluns | LunesLundi | Monday

50 pax

C. del Arinsols, 10AD200 EncampTel. (+376) 733 900 Fax (+376) 832 [email protected]

20.00 h22.00 h 100 pax

Abril, Octubre - Novembre Abril Octubre - Noviembre Avril, Octobre - Novembre April, October - November

Dilluns | LunesLundi | Monday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market

5 El Mallador del Guillem

10€-20€ 20€-40€

Restaurantlacirera

ContinuContinuoContinuContinous

Page 34: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

EncampAv. Joan Martí, 101AD200 EncampTel. (+376) 728 [email protected]

20.00 h23.00 h

13.00 h15.30 h 75 pax

Francesa | Francesa | Française | French · Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean7 Le Bistrot

20€-40€10€-20€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

11

Av. François Miterrand, s/nAD200 EncampTel. (+376) 727 978 [email protected]

07.00 h19.00 h

07.00 h19.00 h

10€-20€ 10€-20€

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingFunicamp 12

C. Pas de la Casa, 4AD200 EncampTel. (+376) 854 833 [email protected]

12.00 h16.00 h

19.30 h23.00 h 30 pax

10€-20€ 20€-40€

Braseria | Braseria | Braserie | GrillAltres | Otros | Autres | OthersEl Cresper

elcrespernou

8

Av. Joan Martí, 32AD200 EncampTel. (+376) 831 [email protected]

12.00 h00.00 h

12.00 h00.00 h 60 pax

El Cyrano...

20€-40€

Francesa | Francesa | Française | FrenchItaliana | Italiana | Italienne | Italian

9

Travessera del Jardí, 1AD200 EncampTel. (+376) 834 384www.lamosquera-cyberandorra.com

12.45 h15.00 h

19.45 h20.00 h

Dilluns | LunesLundi | Monday

Francesa | Francesa | Française | FrenchItaliana | Italiana | Italienne | ItalianPizzeria La Mosquera

20€-40€10€-20€

C. Príncep Benlloch, 22AD200 EncampTel. (+376) 831 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 50 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Mercat | Mercado | Marché | Market10 Borda Vella

20€-40€10€-20€

Dilluns | LunesLundi | Monday

Page 35: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp

3435

14

20€-40€<10€

Av. Joan Martí, 34AD200 EncampTel. (+376) 759 888

02/11/2015 - 03/12/2015

Braseria | Braseria | Braserie | GrillTapes | Tapas | Tapas | TapasXurrasqueria Monçanense

Av. Joan Martí, 35B L5AD200 EncampTel. (+376) 849 [email protected]

13.00 h23.00 h

13.00 h23.00 h

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking13 El Racó del Garrí

20€-40€10€-20€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

15

13.00 h15.30 h 48 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingBenito

20€-40€<10€

Av. Joan Martí, 51AD200 EncampTel. (+376) 834 525

20.00 h22.00 h

16

13.00 h15.30 h 45 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingCaliu d’en Josep

--

Av. François Miterrand, 4AD200 EncampTel. (+376) 831 210 Fax (+376) 831 [email protected]

20.00 h22.00 h

C. Dels Cavallers, 38AD200 EncampTel. (+376) 831 513 Fax (+376) 831 [email protected]

Ctra. Dels Cortals, s/nAD200 EncampTel. (+376) 875 875 Fax (+376) 875 [email protected]

13.00 h14.30 h

08.00 h22.00 h

20.00 h21.30 h

08.00 h22.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking17 18Coray L’Ovella

10€-20€ 10€-20€20€-40€ 20€-40€

150 pax 120 pax

Novembre | Noviembre Novembre | November 01/05/2015 - 30/11/2015

Page 36: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp RESTAURANTS | RESTAURANTES

Grau Roig

19

Av. Joan Martí, 2AD200 EncampTel. (+376) 731 525 Fax (+376) 731 525 [email protected]

13.00 h14.30 h

20.00 h21.30 h 60 pax

10€-20€ 20€-40€

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingParis 20

C. Pas de la Casa, 6AD200 EncampTel. (+376) 831 515 Fax (+376) 832 [email protected]

13.00 h14.30 h 130 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingPere d’Urg

10€-20€

20.00 h21.30 h

21

20€-40€10€-20€

C. René Baluard, 13AD200 EncampTel. (+376) 731 105 Fax (+376) 831 [email protected]

13.00 h14.30 h

20.00 h21.30 h 50 pax

25/05/2015-10/06/201501/11/2015-04/12/2015

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingUnivers 22

10€-20€

Av. Joan Martí, 104AD200 EncampTel. (+376) 731 116 Fax (+376) 731 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h 80 pax

15/10/2015-03/12/2015

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMontecarlo

Plaça del Consell, 11AD200 EncampTel. (+376) 831 222 Fax (+376) 831 [email protected]

20.00 h22.00 h 80 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking23 Oros

10€-20€

24

Hotel Grau Roig, Estació d’Esquí GrandvaliraAD200 Grau Roig, EncampTel. (+376) 755 556 Fax (+376) 755 [email protected] G.P.S.: N 42º 31’ 56” - E 1º 42’ 04”

13.00 h15.00 h 30 pax

15/04/2015-15/06/201515/10/2015-30/11/2015

La Vaqueria

20€-60€

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market

HOTEL-GRAU-ROIG

Page 37: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp

3637

29

Peu del telesquí MontmalúsAD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 346 620 Fax (+376) 861 [email protected].: 42º31’31,9” N - 1º41’52,9” E

10.00 h17.00 h

20.00 h00.00 h 26 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranAutor | Autor | Auteur | Signature cuisineVodka Bar

40€-60€>20€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Pas de la Casa

27

Estació d’Esquí Grandvalira, Ed. El CubilAD200 Grau Roig, EncampTel. (+376) 830 [email protected]

12.30 h16.30 h

20.00 h-23.00 h Sota reservaBajo reservaSur demandeWith prior reservation

75 pax

Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger barAndburguer Zero

10€-20€

11.30 h17.00 h 300 pax

<10€

Estació d’Esquí Grandvalira, Ed. SolanellesAD200 Grau Roig, EncampTel. (+376) 759 [email protected]

28 Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger barAndburguer Zero

Hotel Grau Roig, Estació d’Esquí GrandvaliraAD200 Grau Roig, EncampTel. (+376) 755 556 Fax (+376) 755 [email protected] G.P.S.: N 42º 31’ 56” - E 1º 42’ 04”

20.00 h22.00 h 60 pax

15/04/2015-15/06/201515/10/2015-30/11/2015

Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineMercat | Mercado | Marché | Market26 La Marmita

40€-60€

HOTEL-GRAU-ROIG

Vodkabar.Andorra

25

Hotel Grau Roig, Estació d’Esquí GrandvaliraAD200 Grau Roig, EncampTel. (+376) 755 556 Fax (+376) 755 [email protected] G.P.S.: N 42º 31’ 56” - E 1º 42’ 04”

20.00 h22.00 h 8 pax

>60€

Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineEl Teatre del Vi

15/04/2015-15/06/201515/10/2015-30/11/2015

HOTEL-GRAU-ROIG

C. Sant Jordi, 22AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 [email protected]

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market30 La Taverna del Pas

10€-20€ 20€-40€

130 pax08.00 h18.00 h*

08.00 h18.00 h*

*08.00 h - 20.00 h: Divendres i dissabte | Viernes i sábadoVendredi et samedi | Friday and Saturday

Page 38: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp RESTAURANTS | RESTAURANTES

Av. d’Encamp, 39AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 [email protected]

09.00 h02.00 h

09.00 h02.00 h 145 pax

Francesa | Francesa | Française | FrenchItaliana | Italiana | Italienne | Italian

36 Provençal

10€-20€ 20€-40€

31

C. Bearn, 5AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 755 700 Fax (+376) 856 [email protected]

20.00 h21.30 h

13.00 h14.30 h 160 pax

>20€

12/04/2015-02/12/2015

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingKandahar 32

<10€

C. Compte de Foix, 2AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 085 Fax (+376) 855 [email protected]

07.00 h22.00 h

07.00 h22.00 h

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | MarketRestaurant de les Neus

50 pax

Av. d’Encamp, 25AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

11.00 h23.00 h

11.00 h23.00 h

Dimecres | MiércolesMercredi | Wednesday

Francesa | Francesa | Française | FrenchBraseria | Braseria | Braserie | Grill

33 Carlit de Neu

20€-40€

20€-40€

10€-20€

<10€

80 pax

15 dies juny i novembre15 dias junio y noviembre15 jours juin et novembre15 days june and november

34

C. Catalunya, 25AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 664 - 856 663 Fax (+376) 855 [email protected]

11.30 h14.30 h

19.30 h21.30 h 50 pax

Confort

20€-40€<10€

Francesa | Francesa | Française | FrenchCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

@ConfortPas hotel.confort.1

35

C. BearnAD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 410

ContinuContinuoContinuContinous

Francesa | Francesa | Française | FrenchEl Marselles

ContinuContinuoContinuContinous

Page 39: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp

3839

Av. Consell General, 10AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 800 765 Fax (+376) 856 [email protected]

11.30 h15.00 h

19.00 h21.30 h

Francesa | Francesa | Française | FrenchMediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean39 Cal Ruiz

10€-20€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

11.00 h23.00 h

11.00 h23.00 h

<10€

Av. d’Encamp, 23AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

42 Francesa | Francesa | Française | FrenchItaliana | Italiana | Italienne | ItalianLa Di Roma

Av. d’Encamp, 39AD200 Grau Roig, EncampTel. (+376) 856 [email protected]

09.30 h00.00 h

09.30 h00.00 h 70 pax

Maig-Juliol, Octubre | Mayo-Julio, OctubreMai-Juilliet, Octobre | May-July, October

Francesa | Francesa | Française | FrenchBraseria | Braseria | Braserie | Grill41 Els Flocs

<10€-20€ -

Av. d’Encamp, 25AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 528

Francesa | Francesa | Française | FrenchTapes | Tapas | Tapas | Tapas37 Granja Camps Elisis

10€-20€ 20€-40€

10.00 h22.00 h

10.00 h22.00 h 100 pax

C. Major, 8AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 [email protected]

Francesa | Francesa | Française | FrenchHamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar38 L’Oregon

<10€-20€ 20€-40€

LOregon

40

Av. d’Encamp, 39AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

07.30 h00.00 h

07.30 h00.00 h 120 pax

10€-20€ -

Francesa | Francesa | Française | FrenchItaliana | Italiana | Italienne | ItalianEl Gargantua

Page 40: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp RESTAURANTS | RESTAURANTES

45

Av. del Consell General, 33AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 766 - 832 517 Fax (+376) 855 [email protected]

11.00 h16.00 h 60 pax

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianTapes | Tapas | Tapas | TapasGino’s Pizzeria

Ginos-Pizzeria-Restaurant

15/11/2015-30/11/2015

47

Plaça Co-Prínceps, 26-28AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 323 Fax (+376) 855 [email protected].: 42.5434 - 1.7326

10.00 h15.00 h

19.30 h22.00 h 40 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Parma

10€-20€

Hotel-Parma

16/06/2015-30/06/2015

Av. d’Encamp, 23AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 374

09.00 h23.00 h

09.00 h23.00 h

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianMercat | Mercado | Marché | Market

43 La Gratinada del Vesuvio

130 pax

20€-40€10€-20€

44

Av. d’EncampAD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

12.00 h00.00 h

12.00 h00.00 h

Rapid Pasta Italiana | Italiana | Italienne | ItalianMediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean

-10€-20€

15/04/2015-01/12/2015

46

C. Catalunya, 4AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 755 710 Fax (+376) 856 [email protected]

08.00 h03.00 h

08.00 h03.00 h 60 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingCatalunya

10€-20€

@hotel_catalunya Hotel-Catalunya

@hotel_parma

48

C. Major, 4AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 433 Fax (+376) 856 [email protected]

19.00 h21.30 h 120 pax

<10€

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingCims Pas

11.30 h15.00 h

Page 41: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp

4041

RESTAURANTS | RESTAURANTES

11.30 h16.00 h

18.30 h23.00 h

20€-40€

C. Major, 18, 1er PisAD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 322

49 Braseria | Braseria | Braserie | GrillTapes | Tapas | Tapas | TapasChez Paulo - Restaurant el Pas

51

C. Bearn, 16-18AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 854 [email protected]

16.00 h23.30 h 45 pax

20€-40€

Braseria | Braseria | Braserie | GrillTapes | Tapas | Tapas | TapasUnderground Sports Bar and Grill

undergroundbar.pasdelacasa

Restaurant-lhusky

52

10€ - >20€ 20€-40€

C. Sant Jordi, 2AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 348

09.00 h21.00 h

09.00 h21.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMenú | Menú | Menu | Set menuCafè de la Residència

70 pax

100 pax

@undergrill1

15 dies juny i novembre15 dias junio y noviembre15 jours juin et novembre15 days june and november

>20€

50

C. Bearn, 17AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

11.00 h00.00 h

11.00 h00.00 h

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingLa Copa

10€-20€ 20€-40€

15/04/2015-15/11/2015

53

Plaça dels Vaquers, 15AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

10.00 h23.00 h

10.00 h23.00 h

10€-20€ 20€-40€

01/05/2015-30/11/2015

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMenú | Menú | Menu | Set menuL’Husky 54

10€-20€ 20€-40€

C. Sant Jordi, 1, Planta 1AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

11.00 h22.30 h

11.00 h22.30 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingTapes | Tapas | Tapas | TapasPista Negra

Page 42: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp RESTAURANTS | RESTAURANTES

57

Av. d’Encamp, 25AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

11.00 h23.00 h

11.00 h23.00 h

Plats combinats | Platos combinados | Plats complets | Set main coursesTapes | Tapas | Tapas | TapasLa Borda

60

Plaça Co-Prínceps, Pyrénées Hyper CentreAD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 880 512 Fax (+376) 880 [email protected].: 42º 32’ 33.59” - 1º 43’ 57.82”

09.30 h21.00 h

09.30 h21.00 h 210 pax

Mc Donald’s Menjar ràpid | Comida rápida | Restauration rapide | Fast Food

<10€

59

C. Bearn, 12AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 [email protected]

10.00 h00.00 h

10.00 h00.00 h

Burguer King Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food |Burger bar

<10€

C. de la Solana, 14AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 156 Fax (+376) 846 [email protected]

14.00 h21.00 h

14.00 h21.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market55 Cubil

58 pax

10€-20€

07/04/2015-01/12/2015

Plaça Co-prínceps, 19AD200 Grau Roig, EncampTel. (+376) 817 [email protected]

120 pax

Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar · Altres | Otros | Autres | Others58 La Taverna Americana

<10€ 20€-40€

56

C. Abelletes, 5AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 855 [email protected]

11.30 h15.30 h

19.30 h22.00 h 170 pax

Mercat | Mercado | Marché | MarketAltres | Otros | Autres | OthersCentral

10€-20€

08.00 h18.00 h*

08.00 h18.00 h*

*08.00 h - 20.00 h: Divendres i dissabte | Viernes i sábadoVendredi et samedi | Friday and Saturday

Page 43: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp

4243

RESTAURANTS | RESTAURANTES

10.00 h17.00 h

Peu de telesquí de MontmalúsAD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 346 [email protected].: 42º31’31,9”N 1º41’52,9”E

61 Altres | Otros | Autres | OthersEl Piolet

60/120 pax

07/04/2015-01/12/2015

10€-20€

62

C. de la Solana, 55AD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 856 872 Fax (+376) 856 [email protected]

08.00 h10.00 h

19.00 h21.00 h

Altres | Otros | Autres | OthersManzano

<10

01/05/2015-30/11/2015

restaurantelpiolet

Page 44: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Encamp BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Ankara Kebab Pizzes Av. Joan Martí, 86 841 981

Aparthotel Alaska C. de La Solana 4, Pas de la Casa 756 000

Broques Av. Joan Martí, 49 830 844

Bar del Parc Av. Príncep Benlloch, s/n 833 012

Bernardo Monteiro C. Bearn, 17, Pas de la Casa 856 666

Bo & Gola C. Bearn, 6 856 777

Bo Bar Plaça Co-Prínceps, 2, Pas de la Casa

Cal Gutierrez Av. Joan Martí, 87 838 396

Chez Andre C. Pere d’Urg, 2 855 751

Coll Blanc Coll Blanc, Grau Roig 759 195

Cortals Grandvalira Sector Cortals (Arribada del Funicamp)

Croissant Express C. Catalunya, 10, Pas de la Casa 856 785

El Carreró Av. Joan Martí, 127 832 246

El Comerç C. Sant Jordi, 15, Pas de la Casa 855 416

El Fogo Negre C. Bearn 26 846 729

El Xalet Suisse Plaça dels Vaquers, 6-7 846 616

Fleca i Pastisseria L’espiga Príncep Benlloch, 3 731 830

Fleca Font Av. Co-Príncep Episcopal, 8 830 833

Flor de Neu Av. Joan Marí, 84 832 933

Font Negre Pas de la Casa

Frankfurt A On Anem C. Major, 6 832 509

Gr11 C. 14 de Març, 2, Les Bons 833 905

Granada C. Major, 10 831 927

Granja Roc Arnau Av. Príncep Benlloch, 28 833 406

Granja Xocolatí Av. Príncep Benlloch, 12 832 426

Judith Plaça Co-Prínceps, 22 1er, Pas de la Casa 846 677

Ksb Plaça dels Vaquers, Ed. Dolça, 13, Pas de la Casa 856 453

La Borrufa Plaça Co-Prínceps, 24, Pas de la Casa 856 200

Page 45: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

EncampBAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

La Cala Av. Joan Martí, 44 845 069

La Moreneta Av. Joan Martí, 6 634 035

Les Delicies C. l’Abeurador, 2, Pas de la Casa 856 430

Little Rock Café Av. d’Encamp, Pas de la Casa 856 699

Lizarran Av. Bearn, 6, Pas de la Casa 856 866

Llac del Cubil Grandvalira - Sector Encamp 846 368

Llac Negre (H) C. Sant Jordi, 43, Pas de la Casa 755 025

Oh! Burger Lounge C. Catalunya, 13 728 700

Orlando Av. Françoi Miterrand, 55 845 141

Padish Irish Bar C. Del Maya, 9, Pas de la Casa 856 846

Pasta Express A. d’Encamp, 23, Pas de la Casa 855 211

Patisseria Camarguesa Av. d’Encamp, 29, Pas de la Casa 855 256

Pastisseria Fleca Granja Casal Plaça del Consell, 3 833 000

Pulka Grau Roig

Racó de l’Entrepà C. de l’Abeurador, 1 726 705

Refugi dels Isards (H) C. Bernat III, 6, Pas de la Casa 855 244

Segle XXI Av. Joan Martí, 72 832 690

Snack Bar El Xalet C. Compte De Foix 855 115

Snack Bar Pas 83 C. dels Vaquers, 13, Ed. Dolsa

Taverna a Batea C. D’engolasters, Ed. Telecabina 727 350

Tirant Lo Blanc Av. François Miterrand 846 938

Tres Estanys Grandvalira - Sector Grau Roig 885 190

Trilogia Granja Cafeteria C. de La Vena, 18, Casa Morera 815 767

Valipas C. Pas de la Casa, 5 832 529

4445

Page 46: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Oficina de Turisme | Oficina de Turismo | Office de Tourisme | Tourist OfficeTravessia d’Ordino 11 · AD300 - OrdinoT.(+376) 878 [email protected] · www.ordino.ad

4.675* Cens 2014 / Censo 2014Recensement 2014 / Census 2014

1.298 m

FRANCE

Segudet

LA MASSANA

CANILLO

Sornàs

Ansalonga

La Cortinada

Arans

Llorts

El Serrat

CS. 340

1

11

17

21

25

14

10

13

20

24

27

16

6

9

Arcalís

Ordino

Page 47: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

OrdinoOrdino

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Ctra. del Coll d’Ordino, Costa del PuyAD300 OrdinoTel. (+376) 747 047 Fax (+376) 835 [email protected]

Camp de la TanadaAD300 OrdinoTel. (+376) 736 100 Fax (+376) 736 [email protected]

Hotel Babot

13.00 h15.00 h

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h

20.00 h22.00 h 100 pax120 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking 21

3

6

4

5

BabotComa

Ctra. del Coll d’Ordino, s/nAD300 OrdinoTel. (+376) 835 767 Fax (+376) 835 [email protected]

C. Major, 21AD300 OrdinoTel. (+376) 736 102 Fax (+376) 736 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h22.30 h

20.00 h23.00 h

50 pax

140 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Francesa | Francesa | Française | French Altres | Otros | Autres | Others

Braseria | Braseria | Braserie | GrillMercat | Mercado | Marché | Market

La Cabana

Topic

Plaça del Poble, 12AD300 OrdinoTel. (+376) 835 977 Fax (+376) 847 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h22.00 h

Novembre | NoviembreNovembre | November

Dilluns | LundiLundi | Monday

Francesa | Francesa | Française | FrenchCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingArmengol Casa Leon

Ed. Prat GranAD300 OrdinoTel. (+376) 839 203

13.00 h23.30 h

13.00 h23.30 h 53 pax

20€-40€ 20€-40€

20€-40€20€-40€>20€

10€-20€

10€-20€ 20€-40€

10€-20€

Dimart | MardiMardi | Tuesday

Pizzeria Coll d’Ordino

4647

Hotel La Cabana -Ordino- Andorra

Abril - Maig, Octubre - Novembre Abril - Mayo, Octubre - Noviembre Avril - Mai, Octobre - Novembre April - May, October - November

15 dies juny i novembre15 días junio y noviembre15 jours juin et novembre15 days june and november

Page 48: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Ordino

Dilluns | LunesLundi | Monday

7

11

La Cortinada

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Urb. Les Massanelles, baixos, bloc EAD300 La Cortinada, OrdinoTel. (+376) 849 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 50 pax

Diumenge nit i dilluns Domingo noche y lunesDimanche soir et lundiSunday evening and Monday

Cal Tonet Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Plaça Major, 1AD300 OrdinoTel. (+376) 738 100 Fax (+376) 837 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.30 h 40 pax

Dimecres | MiércolesMecredi | Wednesday

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingSanta Bàrbara

20€-40€10€-20€

10

Ansalonga

Crta. d’Ansalonga, s/nAD300 Ansalonga, OrdinoTel. (+376) 735 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.30 h 40 pax

01/01/2015-14/06/201516/09/2015-31/12/2015

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Borda d’Ansalonga

10€-20€ 20€-40€

12

Ctra. General 3AD300 La Cortinada, OrdinoTel. (+376) 850 [email protected]

09.00 h17.00 h 55 pax

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

Font Blanca

10€-20€

10€-20€

9

C. Mossen Cinto Verdaguer, 1AD300 OrdinoTel. (+376) 838 [email protected]

Arrosseria Ordino

08.00 h16.30 h

19.30 h23.30 h 60 pax

Arrossos i marisc | Arroces y mariscos | Riz et fruit du mer | Rice and seafoodL’Arrosseria Marisqueria II

20€-40€>20€

8

20€-40€10€-20€

Ctra. General d’Ordino, Cruïlla de l’AldosaAD300 OrdinoTel. (+376) 835 080 Fax (+376) 838 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h23.00 h 90 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketGaspà

Dimecres | MiércolesMecredi | Wednesday

Juliol | JulioJuillet | July

Page 49: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Ordino13

Ctra. General 3AD300 La Cortinada, OrdinoTel. (+376) 850 151 Fax (+376) 850 [email protected]

12.30 h16.00 h

20.00 h23.30 h 50 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingArrossos | Arroces | Riz | RiceSucarà

<10€ 20€-40€

Arans

Llorts17

Av. de l’AngonellaAD300 Llorts, OrdinoTel. (+376) 850 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h22.00 h 70 pax

Diumenge nitDomingo nocheDimanche soirSunday evening

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingL’Era d’en Jaume

20€-40€>20€

14

Av. de la Posa, s/nAD300 Arans, OrdinoTel. (+376) 850 988 Fax (+376) 850 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h 80-90 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingAntic

10€-20€

18

Av. de FerreresAD300 Llorts, OrdinoTel. (+376) 849 400

12.30 h15.30 h 36 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingEl Racó del Prat de les Mines

10€->20€

Av. de l’EnsegurAD300 Arans, OrdinoTel. (+376) 850 830 Fax (+376) 850 [email protected]/fontdarans

13.00 h15.30 h

20.00 h21.30 h 35 pax

15 dies juny i juliol15 dias junio y julio15 jours juin et juillet15 days june and july

Diumenge nit i dillunsDomingo noche y lunesDimanche soir et lundiSunday evening and Monday

Francesa | Francesa | Française | FrenchCreperia | Crepería | Crêperie | Creperie15 La Font d’Arans

<10€ - >20€

Av. de l’EnsegurAD300 Arans, OrdinoTel. (+376) 850 390

13.00 h17.00 h

20.00 h22.00 h 45 pax

Novembre | NoviembreNovembre | November

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking16 Arans

20€-40€10€-20€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

4849

Diumenge nitDomingo nocheDimanche soirSunday evening

Sota reservaBajo reservaSur demandeWith prior reservation

Page 50: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Ordino

21 22

23 24

El Serrat

Av. de Sant Pere, 16AD300 El Serrat, OrdinoTel. (+376) 749 010 Fax (+376) 850 [email protected]

Av. de Sant Pere, 13AD300 El Serrat, OrdinoTel. (+376) 736 999 Fax (+376) 850 [email protected]

Av. de Sant Pere, s/nAD300 El Serrat, OrdinoTel. (+376) 749 100 Fax (+376) 850 [email protected]

Av. General del SerratAD300 El Serrat, OrdinoTel. (+376) 735 735 Fax (+376) 735 [email protected]

13.00 h15.00 h

13.00 h15.00 h

13.00 h15.00 h

13.00 h15.00 h

20.00 h21.00 h

20.00 h21.00 h

20.00 h22.00 h

20.00 h22.30 h 70 pax90 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranBraseria | Braseria | Braserie | Grill

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean - Autor | Autor | Auteur | Signature cuisine

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean - Autor | Autor | Auteur | Signature cuisine

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market

Pradet Bringué

Xalet Bringué Niu Nit

20€-40€

20€-40€ 20€-40€

10€-20€ 10€-20€

10€-20€ 10€-20€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

19 Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Av. de l’Angonella, 14, BaixosAD300 Llorts, OrdinoTel. (+376) 850 [email protected]

RestaurantLensegur

13.00 h16.00 h

20.30 h22.00 h 30 pax

L’Ensegur

20€-40€

20 Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingBraseria | Braseria | Braserie | Grill

Av. de l’AngonellaAD300 Llorts, OrdinoTel. (+376) 749 749 Fax (+376) 850 [email protected]

Aparthotel-Apartaments-LA-NEU

13.00 h16.00 h 45 pax

Braseria La Neu

20€-40€

Dimecres | MiércolesMecredi | Wednesday

Maig, Octubre-Novembre | Mayo, Octubre-NoviembreMai, Octobre-Novembre | May, October-November

Page 51: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Ordino25 26

27

Arcalís

Estació d’Esquí Vallnord-Ordino-ArcalísAD300 Arcalís, OrdinoTel. (+376) 339 701 - (+376) 629 [email protected]

Estació d’Esquí Vallnord-Ordino-ArcalísAD300 Arcalís, OrdinoTel. (+376) 739 [email protected]

Estació d’Esquí Vallnord-Ordino-ArcalísAD300 Arcalís, OrdinoTel. (+376) 348 [email protected]@LaArcalis

Refugi Les Portelles

Rest Arcalis La Coma

Hivern:09.00 h17.00 h

09.00 h16.30 h

09.00 h17.00 h

Estiu:10.00 h - 18.00 h19.00 h - 23.00 h

20.00 h23.00 h*

37 - 50 pax100 pax

200 pax

Maig i novembre | Mayo y noviembreMai et novembre | May and november

Oriental | Oriental | Orientale | OrientalCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranItaliana | Italiana | Italienne | Italian

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Refugi les PortellesL’Hortell

La Coma d’Arcalís

20€-40€

20€-40€

10€-20€10€-20€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

5051

* sota reserva

Page 52: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Ordino BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Apartaments Vilaro II Av. de l’Angonella, Casa Vilaró, Llorts 850 225

Aparthotel Rialb Av. de Sant Pere s/n, El Serrat 749 759

Bar Babi C. Major, Casa Babot, Ordino 835 343

Granja Font d’Ordino C. de l’ Anglada, Cs. Nova Font S2 I, Ordino 847 064

La Clota Urb. La Clota Verda, Ed. Prat del Pomer Baixos 847 474

Les Fargues Crta. General Arcalís, Sonràs 816 590

Nou Vertical Casa Jep de Tor 817 989

Sant Miquel (H) Av. de Sant Miquel, s/n, Ansalonga 749 000

Snack Bar Quim C. Major, 10, Ordino 835 645

Page 53: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Oficina de Turisme | Oficina de Turismo | Office de Tourisme | Tourist OfficePlaça de les Fontetes · AD400 - La MassanaT.(+376) 835 [email protected] · www.lamassana.ad

10.076* Cens 2014 / Censo 2014 Recensement 2014 / Census 2014

1.230 m

5253

La Massana

37

6

13

25

29 23

56

22

25

28

36 24

ESCALDES-ENGORDANY

Page 54: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La MassanaAnyós

RESTAURANTS | RESTAURANTES

AnyósPark, Ctra. de Sant Cristofol d’Anyós, s/nAD400 Anyós, La MassanaTel. (+376) 737 173 Fax (+376) 836 [email protected].: 42.5339 - 1.5248

Ctra. de Sant Cristofol d’AnyósAD400 Anyós, La MassanaTel. (+376) 835 [email protected]

13.00 h15.30 h

12.30 h22.00 h

12.30 h22.00 h

20.00 h22.30 h 80 pax20 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

21

3 4

5

DeliziosoBorda Can Toni

Terra Major de Sispony, s/nAD400 Sispony, La MassanaTel. (+376) 737 300 Fax (+376) 737 [email protected].: 42.5333 N - 1.51779 E

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 150 pax

20€-40€

20€-40€20€-40€10€-20€

>20€ >20€ 20€-40€

10€-20€

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean · Fusió | Fusión | Fusion | FusionAbba Xalet Suites Hotel

Av. de les Comes, 3AD400 Sispony, La MassanaTel. (+376) 835 380 Fax (+376) 835 [email protected]

Av. del Jovell, 18AD400 Sispony, La MassanaTel. (+376) 836 [email protected]

20.30 h23.00 h

13.00 h15.30 h

20.00 h - 22.00 h* Sota reserva | Bajo reservaSur demande | With prior reservation

100 pax

40 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market

Molí dels Fanals

Borda Jovell

@AnyosPark

@abbaxaletsuites @Molidelsfanals

anyospark

Abba-Xalet-Suites-Hotel MoliDelsFanals

alberg borda jovell

Sispony

La Massana

Dilluns | LunesLundi | Monday

Dilluns i diumenge nit Lunes y domingo nocheLundi et dimanche soir Monday and Sunday evening

Dilluns, dimarts i dimecresLunes, martes i miércolesLundi, mardi et mercrediMonday, Tuesday and wednesday

6

Av. del Ravell, 3AD400 La MassanaTel. (+376) 738 738 Fax (+376) 835 [email protected]

13.30 h15.00 h

20.00 h22.00 h 200 pax

Maig | MayoMai | May

Rutllan

40€-60€>20€

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market

Page 55: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La MassanaMediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Restaurant-Borda-Raubert

La-Borda-De-Lavi jmontserratmorgades

7

9

12

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Plaça de les Fontetes, s/nAD400 La MassanaTel. (+376) 840 [email protected].: Lat 42º32’46”N, Long 1º30’51”E

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 35 pax

Dilluns i diumenge nit Lunes y domingo nocheLundi et dimanche soir Monday and Sunday evening

Cuina d’en Joan

Ctra. d’Erts, km. 1,5AD400 La MassanaTel. (+376) 835 [email protected]

Av. Sant Antoni, 16AD400 La MassanaTel. (+376) 835 007 Fax (+376) 835 [email protected]

13.15 h15.30 h

12.00 h16.00 h

19.00 h22.00 h

20.30 h22.30 h 80 pax

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Francesa | Francesa | Française | FrenchCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Borda Raubert

Hostal Palanques

20€-40€

10

Av. Sant Antoni, 22AD400 La MassanaTel. (+376) 738 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h23.30 h 100 pax

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianPizzeria Angelo

20€-40€10€-20€10€-20€

10€-20€ 20€-40€

11

Av. del Travès, 38AD400 La MassanaTel. (+376) 835 154 Fax (+376) 835 [email protected].: 42.551467 - 1.510368

13.00 h15.00 h

20.30 h23.00 h 200 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean · Braseria | Braseria | Braserie | Grill

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean · Mercat | Mercado | Marché | MarketBorda de l’Avi

20€-40€10€-20€

8

C. Major, s/nAD400 La MassanaTel. (+376) 837 [email protected]

13.30 h15.00 h

20.30 h22.00 h 20 pax

Dilluns i diumenge | Lunes y domingoLundi et dimanche | Monday and Sunday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingBorda Xica

20€-40€

5455

Page 56: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La Massana RESTAURANTS | RESTAURANTES

Av. del Través, 3, Baixos, Casa PalancaAD400 La MassanaTel. (+376) 815 393 Fax (+376) 727 [email protected]

Av. Sant Antoni, 15AD400 La MassanaTel. (+376) 728 [email protected]

30 pax 40 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking · Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanMercat | Mercado | Marché | Market

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanKebab

13 14

15

El Racó de la Fina Cal Mos

Av. Sant Antoni, 36AD400 La MassanaTel. (+376) 738 363 Fax (+376) 836 [email protected]

07.00 h23.00 h

13.00 h16.00 h

19.30 h22.30 h

07.00 h23.00 h

20.00 h23.00 h

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean · Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMarco Polo

20€-40€ 10€-20€ -

10€-20€

<10€-20€

16

Av. Sant Antoni, 20AD400 La MassanaTel. (+376) 838 [email protected]

11.00 h00.00 h

11.00 h00.00 h

Istambul

<10€ -

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

17

Av. del Través, 21 L2AD400 La MassanaTel. (+376) 840 [email protected]

20.00 h00.00 h

12.00 h17.00 h 65 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingCal Silvino

10€-20€ 20€-40€

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

15/04/2015-01/06/201518/10/2015-01/12/2015

18

10€-20€ 20€-40€

Av. del Ravell, 9AD400 La MassanaTel. (+376) 836 [email protected]

13.00 h18.00 h 110 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMenú | Menú | Menu | Set menuRestaurant del Prat Gran

ElRacodelaFina

MarcoPoloAndorra@MarcoPolo_And

180 pax

Page 57: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La Massana

21

C. Josep Rossell, 12AD400 La MassanaTel. (+376) 839 [email protected]

13.00 h15.00 h

19.45 h23.00 h 30 pax

20€-40€<10€

Dilluns nit i diumenge | Lunes noche y domingoLundi soir et dimanche | Monday evening and Sunday

Tapes | Tapas | Tapas | TapasPlat del dia | Plat del dia | Plat del dia | Plat del diaVersió Original

19

<10€ <20€

Av. Sant Antoni, 68AD400 La MassanaTel. (+376) 840 601

07.00 h22.00 h

07.00 h22.00 h 80 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketCasino

RESTAURANTS | RESTAURANTES

20

Av. Sant Antoni, 45, Casa Robert GilAD400 La MassanaTel. (+376) 815 227

12.30 h19.30 h

12.30 h19.30 h

Pizzeria | Pizzería | Pizzeria | PizzeriaCreperia | Crepería | Crêperie | CreperieEl Vesuvi

10€-20€

24

Ctra. Creu Blanca, 9AD400 L’ Aldosa, La MassanaTel. (+376) 837 555 Fax (+376) 837 [email protected]

13.00 h15.30 h

19.30 h22.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingHotel del Bisset

10€-20€

L’Aldosa23

Ctra. de la Creu Blanca, 4AD400 L’Aldosa, La MassanaTel. (+376) 854 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 50 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

Dilluns | LunesLundi | Monday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingBorda Casa Vella Palés

20€-40€10€-20€

casavellapales hotelbisset

LaCapricciosaLamassana

22

Av. Sant Antoni, 38 Cal CarlesAD400 La MassanaTel. (+376) 838 [email protected]

13.00 h22.30 h

13.00 h22.30 h 15 pax

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

Pizza “al taglio”La Capricciosa

10€-20

5657

49 pax

@CasaPales

Page 58: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La MassanaErts

RESTAURANTS | RESTAURANTES

25

Ctra. d’ErtsAD400 Erts, La MassanaTel. (+376) 835 068 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h22.30 h 50 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

Maig | MayoMai | May

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingL’Hort de Casa

10€-20€ 20€-40€

Ctra. d’Erts, s/nAD400 Erts, La MassanaTel. (+376) 737 500 Fax (+376) 836 [email protected]

60 pax

Tapes | Tapas | Tapas | TapasAltres | Otros | Autres | Others29 Erts

20.00 h22.00 h

20€-40€10€-20€

Dilluns i dimarts | Lunes y martesLundi et mardi | Monday and Tuesday

lhortdecasa.isabel

27

Ctra. d’Erts, s/nAD400 Erts, La MassanaTel. (+376) 840 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 55 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingBraseria | Braseria | Braserie | GrillBorda d’Erts

20€-40€10€-20€

Borda-dErts

28

Hotel Palomé, Ctra. d’Arinsal, s/nAD400 Erts, La MassanaTel. (+376) 738 500 Fax (+376) 738 [email protected].: 42º 33’ 54.00” - 1º 29’ 28.6

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h

Dilluns | LunesLundi | Monday

Mercat | Mercado | Marché | MarketÉmo

>20€ 40€-60€

Abril | AbrilAvril | April

palomehotel@palomehotel

60 pax

26

Hotel Palarine, Ctra. d’Arinsal, s/nAD400 Erts, La MassanaTel. (+376) 737 393 Fax (+376) 835 [email protected]

13.00 h15.00 h

19.00 h22.30 h

Dilluns | LunesLundi | Monday

Oriental | Oriental | Orientale | OrientalCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingBambú Oriental

>20€ 40€-60€

HotelPalarine

65 pax

30

Estació d’esquí de PalAD400 Pal, La MassanaTel. (+376) 878 078 Fax (+376) 836 [email protected].: 42º 32’ 12” - 1º 29’ 28” E

09.00 h16.00 h

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranTapes | Tapas | Tapas | TapasLa Taverna de Pal

10€-20€ 20€-40€

80 pax

Pal

vallnord@Vallnord

01/05/2015-01/07/201508/09/2015-30/11/2015

Page 59: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La Massana32

Av. Fontanella, casa primeraAD400 Pal, La MassanaTel. (+376) 835 377

13.00 h15.00 h 40 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingLydia

20€-40€

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

RESTAURANTS | RESTAURANTES

35

Av. Fontanella, s/nAD400 Pal, La MassanaTel. (+376) 836 063 - 399 344

30 pax

Diumenge nit | Domingo nocheDimanche soir | Sunday evening

Italiana | Italiana | Italienne | Italian Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingBonet

10€-20€

ContinuContinuoContinuContinous

ContinuContinuoContinuContinous

58595859

31 Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market

Plaça del Poble, s/nAD400 Pal, La MassanaTel. (+376) 836 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 55 pax

20€-40€10€-20€

L’Eulari de Pal

Dimecres i diumenge nitMiércoles y domingo nocheMercredi et dimanche soirWednesday and Sunday evening

15 dies setembre i juliol15 dias septiembre y julio15 jours septembre et juillet15 days september and july

33

Estació d’esquí de PalAD400 Pal, La MassanaTel. (+376) 878 078 Fax (+376) 836 [email protected].: 42º 32’ 48” - 1º 28’ 26” E

09.00 h16.00 h

20.00 h - 23.00 h* Divendres i dissabte Viernes y sábadoVendredi et samedi Friday and Saturday

300 pax

01/05/2015-01/07/201508/09/2015-30/11/2015

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranAltres | Otros | Autres | OthersPla de La Cot Ski Lounge

10€-20€ 20€-40€

vallnord@Vallnord

34

Estació d’esquí de Pal, Ed. La CaubellaAD400 Pal, La MassanaTel. (+376) 878 078 Fax (+376) 836 [email protected].: 42º 32’ 12” - 1º 29’ 28” E

09.00 h16.00 h 250 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingRústic

<10€

01/05/2015-01/07/201508/09/2015-30/11/2015

20€-40€

vallnord@Vallnord

Xixerella Park, Ctra. de PalAD400 Xixerella, La MassanaTel. (+376) 837 [email protected]

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market36 La Torrada

20.00 h22.00 h

13.00 h15.00 h 40 pax

10€-20€ 40€-60€

Novembre | NoviembreNovembre | November

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

Page 60: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La Massana

Ctra. d’Arinsal, Bordes d’Arinsal, L5AD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 816 [email protected]

48 pax

Argentina | Argentina | Argentine | Argentina39 Cerro Otto

09.00 h00.00 h

09.00 h00.00 h

20€-40€10€-20€

41

Ctra. d’Arinsal, Ed. Amadeu, L1AD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 839 [email protected]

13.00 h16.00 h

19.00 h00.00 h

Argentina | Argentina | Argentine | ArgentinaBraseria | Braseria | Braserie | GrillPampa

20€-40€

100 pax

RESTAURANTS | RESTAURANTES

42 Argentina | Argentina | Argentine | ArgentinaBraseria | Braseria | Braserie | Grill

Ctra. d’Arinsal, Borda GiraoAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 838 [email protected]

12.30 h23.30 h

12.30 h23.30 h 80 pax

10€-20€-

Surf Pizza

surfclubarinsal

Arinsal

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Ctra. General d’Arinsal, s/nAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 736 500 Fax (+376) 736 [email protected]

100 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market38 Diana Parc

19.30 h22.30 h

20€-40€>20€

01/04/2015-30/06/201501/09/2015-30/11/2015

Ctra. d’Arinsal, 15AD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 818 [email protected]

Argentina | Argentina | Argentine | ArgentinaItaliana | Italiana | Italienne | Italian

40 Déjà Vu

19.00 h23.30 h

13.00 h16.00 h 50 pax

10€-20€ 20€-40€

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

dejavurest.pizzeria

Maig i Octubre | Mayo y OctubreMai et Octobre | May and October

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking37

Estació d’esquí de Pal, Ed. La CaubellaAD400 Pal, La MassanaTel. (+376) 878 078 Fax (+376) 836 [email protected].: 42º 32’ 12” - 1º 29’ 28” E

13.00 h16.00 h 220 pax

Self Service (Pal)

10€-20€

vallnord@Vallnord

01/05/2015-01/07/201508/09/2015-30/11/2015

Page 61: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La Massana

46 Italiana | Italiana | Italienne | ItalianHamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar

Estació d’esquí d’Arinsal, Ed. ComallempleAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 837 817 Fax (+376) 737 [email protected]

08.45 h16.30 h 100 pax

<10€-20€

Polar Bar

01/05/2015-30/11/2015

RESTAURANTS | RESTAURANTES

47

<10€ 20€-40€

Ctra. d’Arinsal, 16, Apt. Sant Moritz, BaixosAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 830 500 Fax (+376) 737 [email protected]

08.00 h23.00 h

08.00 h23.00 h 50 pax

Mexicana | Mejicana | Mexicaine | MexicanCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingPolar Base

01/05/2015-31/05/201501/10/2015-31/10/2015

Dilluns (estiu) | Lunes (verano)Lundi (étè) | Monday (summer)

44

Ctra. d’Arinsal, Ed. Areny, Baixos L1AD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 835 519 Fax (+376) 835 [email protected]

13.00 h16.00 h

19.00 h23.00 h 60 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianMercat | Mercado | Marché | MarketEl Bosc

20€-40€

El Bosc Arinsal

45

Ctra. d’Arinsal, Casa Jan de la FontAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 835 [email protected]

11.00 h23.00 h

11.00 h23.00 h 45 pax

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianOriental | Oriental | Orientale | OrientalEl Molí de la Plaça

10€-20€ 20€-40€

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

elmoli.arinsal

6061

RESTAURANTS | RESTAURANTES

6061

48

Ctra. Prats Sobirans, Ed. Amadeu, Bloc BAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 838 566

12.00 h16.00 h

19.30 h23.30 h 60 pax

Sagardotegui-Pub Herri

20€-40€10€-20€

harroiabe

Vasca | Vasca | Basque | Basque · Internacional | Internacional | Internationale | International

Maig i setembre | Mayo y septiembreMai et septembre | May and september

43

Ctra. d’Arinsal, 8AD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 815 [email protected]

10.00 h03.00 h

10.00 h03.00 h 200 pax

Maig i novembre | Mayo y noviembreMai et novembre | May and november

Anglesa | Inglesa | Anglais | EnglishInternacional | Internacional | Internationale | InternationalQuo Vadis

10€-20€ <20€

PolarBarArinsal@SantMoritz

Page 62: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La Massana RESTAURANTS | RESTAURANTES

51

Estació d’esquí d’ArinsalAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 836 767

09.00 h17.00 h

Braseria | Braseria | Braserie | Grill · Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger barRefugi d’Arinsal

10€-20€ 20€-40€

53

Prat del Verdú, s/nAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 737 140 Fax (+376) 737 [email protected]

19.30 h22.30 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketXalet Verdú

10€-20€

52

Ctra. d’Arinsal, 12-14AD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 737 950 Fax (+376) 737 [email protected]

19.00 h22.30 h

12.00 h16.00 h 30 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillTapes | Tapas | Tapas | TapasTaverna Comapedrosa

20€-40€10€-20€

54

Ctra. d’Arinsal, 12-14AD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 836 398

18.00 h00.30 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingCisco’s Pub Restaurant

20€-40€10€-20€

50

Hotel Montané, Ctra. d’ArinsalAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 737 535 Fax (+376) 737 [email protected]

13.00 h15.30 h

18.30 h23.00 h

Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineMercat | Mercado | Marché | MarketEl Xalet

10€-20€ 20€-40€

65 pax

49

Ctra. d’Arinsal, s/nAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 728 [email protected]

12.00 h15.00 h

20.00 h00.00 h 50 pax

Restaurant 360º

20€-40€10€-20€

restaurant360paginaoficial

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean · Braseria | Braseria | Braserie | Grill

Maig i setembre | Mayo y septiembreMai et septembre | May and september

Page 63: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La MassanaRESTAURANTS | RESTAURANTES

6263

56

Estació d’esquí d’Arinsal, Ed. ComallempleAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 737 020 Fax (+376) 837 [email protected].: 42º34’22.72” N - 1º28’13.89” E

09.00 h17.00 h 150 pax

Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar · Altres | Otros | Autres | OthersThe Terrace Ski & Lounge

-10€-20€

01/05/2015-30/11/2015

57

Estació d’esquí d’Arinsal, Ed. ComallempleAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 737 020 Fax (+376) 837 [email protected].: 42º34’22.72” N - 1º28’13.89” E

12.00 h16.00 h 400 pax

Altres | Otros | Autres | OthersSelf Service Arinsal

10€-20€

01/05/2015-30/11/2015

55

Ctra. d’Arinsal, Prat de la Mola d’Areny LBAD400 Arinsal, La MassanaTel. (+376) 836 [email protected]

15.00 h23.00 h* 40 pax

La Llum d’Oli

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

Tapes | Tapas | Tapas | Tapas

lallumdoli

*15.00 h - 23:00 h Cap de setmana | Fin de semana | Weekend | Weekend

Page 64: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La Massana BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Aqualounge D’anyós Park Ctra. d’Anyós, s/n, Anyós Park 737 173

Apartaments Turístics Sant Romà Ctra. General 4, 53, Arinsal 738 150

Bona Taula Av. del Ravell, Ed. Solana 838 508

Cafè de La República Ctra. de l’Aldosa, 13, L’Aldosa 835 045

Cal L’Entrepà Estació d’Esquí de Pal, Pal 878 078

Ciber Cafè Porquets Si Av. del Través, L4 838 866

Ciutat Invicta Urb. Besillossa, Costes Teixidor 838 060

Crepês and Go Estació d’Esquí de Pal, Pal 336 650

Cusi Cafè Av. Sant Antoni, 56 840 940

Don Piacere Av. del Ravell, 2 840 909

El Grill - Expresso Estació d’Esquí de Pal, Pal 878 078

El Racó del Amics Av. Sant Antoni, 42 836 628

El Ressopó Av. del Ravell, s/n 840 142

El Siurell Av. Sant Antoni, 33, Baixos 838 758

El Xiringuito de Pal Estació d’Esquí de Pal, Pal 878 078

Fleca Font Av. Sant Antoni, 27 839 220

Fred Oh! C. Major 846 043

Fugazzeta Crt General D’arinsal, Casa Moles 836 307

Granja La Plana Ctra. dels Plans, 9 840 389

Igloo Bar Estació d’Esquí d’Arinsal, Arinsal 336 771 - 737 878

Irish Pub - Màgic La Massana Av. del Través, 7 735 900

Ivan Av. Sant Antoni, 71 835 808

La Rialla C. Josep Rossell, 8 835 432

Mon Bohemi Prat Del Molí, Complex Tabola 837 076

O.p. Pastisseria Av. Sant Antoni, 9 836 723

Off Piste Peu de Pistes, Arinsal 737 070

Pla de l’Estany C. Major, 2, Casa Quico 835 028

Pollastre Volador Av. Sant Antoni, 51 835 999

Page 65: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

La MassanaBAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Snack Bar El Bull Borda del Pradet, Arinsal 835 554

Sport Bar d’Anyós Park Ctra. d’Anyós, s/n, Anyós Park 737 173

T de Te Av. Sant Antoni, 14, Ed. Danar 846 040

6465

Page 66: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Oficina de Turisme | Oficina de Turismo Office de Tourisme | Tourist OfficePlaça de la Rotonda - AD500 Andorra La VellaT.(+376) 873 [email protected]

22.615* Cens 2014 / Censo 2014 Recensement 2014 / Census 2014

1.013 m

Andorra la Vella

La Margineda

Santa Coloma

SANT JULIÀ DE LÒRIA

ESCALDES-ENGORDANY

CG

1

1

9

8

102

Page 67: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la VellaRESTAURANTS | RESTAURANTES

2

Av. d’Enclar, 94AD500 Santa Coloma, Andorra la VellaTel. (+376) 725 255 Fax (+376) 722 [email protected]

12.30 h16.30 h

20.00 h23.00 h 140 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanBraseria | Braseria | Braserie | GrillDon Pernil

10€-20€ 20€-40€

3

Av. Salou, 82-84AD500 Santa Coloma, Andorra la VellaTel. (+376) 722 [email protected]

08.00 h00.00 h

08.00 h00.00 h

Europea | Europea | Européen | EuropeanEntrepans | Bocadillos | Sandwitchs | SandwitchesViena

<10€

1

Av. d’Enclar, 58AD500 Santa Coloma, Andorra la VellaTel. (+376) 747 [email protected]

13.00 h15.00 h

21.00 h23.00 h 30 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranBraseria | Braseria | Braserie | GrillMonxi el Pirata

20€-40€10€-20€

4

Av. Salou, 86AD500 Santa Coloma, Andorra la VellaTel. (+376) 721 616 Fax (+376) 722 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketEl Bon Racó

20€-40€10€-20€

Santa Coloma

6667

Monxi-El-Pirata

Dilluns i diumenge | Lunes y domingoLundi et dimanche | Monday and Sunday

Dilluns | LunesLundi | Monday

210 pax

5

C. Pobladó, 4AD500 Santa Coloma, Andorra la VellaTel. (+376) 722 350

13.00 h16.00 h

20.00 h23.30 h

Mercat | Mercado | Marché | MarketBorda Pobladó

40€-60€>20€

200 pax

Andorra la Vella6

C. Mestre Xavier Plana, 6AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 822 [email protected].: 42º30’23.07”N - 1º30’55,21”E

20.30 h22.30 h

13.00 h15.30 h 45 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingCan Manel

>20€ 40€-60€

Dimarts nit i dimecresMartes noche y miércolesMardi soir et mercrediTuesday evening and Wednesday

Juliol | JulioJuilliet | July

@CarlesFLINCH canmanelandorra

Page 68: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella7

Placeta Monjó, 6AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 854 [email protected]

20.00 h23.00 h

13.00 h15.00 h 20 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranAutor | Autor | Auteur | Signature cuisineComa

40€-60€

Dilluns i diumenge | Lunes y domingo Lundi et dimanche | Monday and Sunday

8

C. de la Vall, 18AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 827 726 - 821 [email protected]

Sota reservaBajo reservaSur demandePrior reservation

15 pax

40€-60€

Andorrana | Andorrana | Andorrane | Andorran · Plats precuinats | Platos precocinados | Plats préparés | Pre-cooked dishesEl Rebost del Padrí

12.00 h16.00 h

Diumenge | Domingo Dimanche | Sunday

180 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market9 Borda Estevet

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h

20€-40€>20€

Ctra. de la Comella, 2AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 864 [email protected].: 42.503111 - 1.519868

BordaEstevet

RESTAURANTS | RESTAURANTES

restaurantcoma

>20€ 20€-40€

10

Cap del Carrer, 7AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 862 931

20 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingEl Crostó

13.00 h15.00 h

21.00 h23.00 h

Dilluns i diumenge | Lunes y domingo Lundi et dimanche | Monday and Sunday

Juliol | JulioJuillet | Jully

11

Hotel Plaza, C. Maria Pla, 19-21AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 879 444 Fax (+376) 879 445www.plazandorra.com

20.00 h22.30 h

13.00 h15.30 h

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | MarketPlaza

20€-40€>20€

@plazandorra plazandorra

12

Av. Meritxell, 87-89AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 877 500 Fax (+376) 877 [email protected].: 1.531305 - 42.508236

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 110 pax

Dilluns migdia i diumenge | Lunes mediodía y domingoLundi midi et dimache | Monday noon and Sunday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingCentric

20€-40€10€-20€

Page 69: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la VellaRESTAURANTS | RESTAURANTES

6869

36 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranAutor | Autor | Auteur | Signature cuisine15 Minim’s

13.00 h15.15 h

20.30 h22.45 h

20€-40€10€-20€

Antic Carrer Major, 5AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 867 [email protected]

pizzeriaangelo.restaurants

Dilluns i diumengeLunes y domingo Lundi et dimancheMonday and Sunday

23/05/2015-30/05/201520/10/2015-01/11/2015

14

Av. Dr. Mitjavila, 7AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 869 999 Fax (+376) 866 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h23.00 h

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingLa Borda Pairal 1630

100 pax

20€-40€10€-20€

@hotelisard Hotel-de-lIsard

13

Av. Meritxell, 34AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 876 800 Fax (+376) 876 [email protected]

12.00 h17.00 h

20.00 h23.00 h 100 pax

Dilluns migdia i diumenge | Lunes mediodía y domingoLundi midi et dimache | Monday noon and Sunday

Andorrana | Andorrana | Andorrane | Andorran · Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanH. de l’Isard

20€-40€10€-20€

C. Anna Mª Janer, 4AD500 Andorra la Vella

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

16 Cisco de Sans

19.00 h23.30 h

50 pax

<10€ 20€-40€

Diumenge | DomingoDimanche |Sunday

Cisco-de-Sans

>20€

Av. Salou, 32AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 720 777

Asiàtica | Asiática | Asiatique | AsianFrancesa | Francesa | Française | French17 Temple Buddha

21.00 h00.00 h 110 pax

Temple-Buddha

18

Cap del Carrer, 1AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 821 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.30 h23.30 h 40 pax

Diumenge | DomingoDimache | Sunday Variable

Francesa | Francesa | Française | FrenchCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingVersalles

40€-60€

Page 70: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella

24

C. Prat de la Creu, 29-39 AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 821 888

12.00 h16.00 h

19.30 h23.00 h

Italiana | Italiana | Italienne | Italian · Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Eatalian Republic

20€-40€10€-20€

20

Passatge Isabel Sandy, 1AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 841 [email protected]

13.00 h15.15 h

20.00 h23.00 h

Dilluns i diumenge | Lunes y domingoLundi et dimache | Monday and Sunday

Indú | Indú | Hindou | HinduVegetarià | Vegetariano | Végétarien | VegetarianQuarts de Quinze

10€-20€ 20€-40€

24 pax

RESTAURANTS | RESTAURANTES

100 pax

Italiana | Italiana | Italienne | Italian Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar23 Angelo & Friends

13.00 h15.30 h

20.00 h23.30 h

20€-40€10€-20€

C. Na Maria Pla, 13AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 805 805www.angeloandfriends.com

19

Av. Meritxell, 11, C.C. Pyrénèes, 3a PlantaAD500 Andorra la VellaTel. (+376) 880 000 Fax (+376) 880 001www.pyrenees.ad/restaurants

12.30 h15.45 h 40 pax

Francesa | Francesa | Française | French · Peix i marisc |Pescado y marisco | Poissons et fruits du mer | Fish and seafoodLa Bohème

10€-20€ 20€-40€

@Pyreneesandorra @4rtsd15pyreneesandorralavella

22

C. Prat de la Creu, 29-39, Galeries Llum A1 A3AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 845 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h00.00 h

Italiana | Italiana | Italienne | Italian · Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Henri Lounge Club

Dilluns | LunesLundi | Monday

20€-60€10€- > 20€

Lounge-Club-Henri

21

Av. Tarragona, 58-70AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 824 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.30 h23.00 h

Dilluns i diumenge | Lunes y domingoLundi et dimache | Monday and Sunday

Internacional | Internacional | Internationale | InternationalBraseria | Braseria | Braserie | GrillTatú

10€-20€ 20€-40€

40 pax

Restaurant-TATÚ

Page 71: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la VellaRESTAURANTS | RESTAURANTES

7071

96 pax

Italiana | Italiana | Italienne | Italian25 La Piazza

20€-40€

Plaça l’Aigüeta, 1AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 808 [email protected].: 42,30,28-1,31,53

12.30 h16.00 h

19.45 h23.00 h

26

C. Ciutat de Valls, 31AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 825 165

20 pax

20€-40€<10€

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianAltres | Otros | Autres | OthersPizzeria Cal Cubà

20.00 h00.00 h

Dilluns | LunesLundi | Monday

27

Av. Meritxell, 65AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 860 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h23.00 h

Dilluns i diumenge | Lunes y domingoLundi et dimache | Monday and Sunday

Japonès | Japonés | Japonais | JapaneseEl Japo

10€-20€ 20€-40€

36 pax

28

Hotel President, Av. Santa Coloma, 42-44AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 877 277 Fax (+376) 876 [email protected]

12.30 h15.30 h

20.00 h22.30 h 150 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanOxalis

20€-40€10€-20€

@HotelPresidentA hotelpresident.andorra

29

Cap del Carrer, 5AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 827 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanEximi

Dilluns nit i diumenge | Lunes noche y domingoLundi soir et dimanche | Monday evening and Sunday

10€->20€ 20€-40€

60 pax

30

Av. Príncep Benlloch, 20AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 860 [email protected].: Lat. 42.507379º - Lon. 1.519638º

13.00 h15.00 h

20.30 h22.30 h

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanMercat | Mercado | Marché | Market1940

10€-20€ 20€-40€

100 pax

@1940restaurant Restaurant1940

Page 72: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanMercat | Mercado | Marché | Market 34

Av. Dr. Mitjavila, 3AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 813 180

12.30 h16.30 h

20.00 h23.00 h

Fresc Co

10€-20€

80 pax

C. Dr. Nequi, 12AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 824 800 Fax (+376) 828 [email protected]

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

31 Andorra Center

20.00 h22.00 h

13.00 h15.00 h 240 pax

10€-20€

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean · Mercat | Mercado | Marché | Market 35 La Taverna d’Ali

<10€

C. Callaueta, 11AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 819 [email protected]

12.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h

Taverna-Ali-bar-Restaurant

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

32

Hotel Cérvol, Av. Santa Coloma, 46AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 803 111 Fax (+376) 803 [email protected]

13.00 h15.00 h 20 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCérvol

<10€-20€

33

Av. Riberaygua, 13-15AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 866 860 Fax (+376) 820 [email protected]

20.00 h23.00 h

13.00 h16.00 h 100 pax

El Tall a Taula

20€-40€

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean · Mercat | Mercado | Marché | Market

Diumenge nit i dilluns | Domingo noche y lunesDimanche soir et lundi | Sunday evening and Monday

@PizzaPrimavera pizzeria.primavera.andorra

36

<10€-20€ 20€-40€

C. Callaueta, 8AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 800 530

20.00 h23.00 h

12.00 h16.00 h 70 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingPizzeria Primavera

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 73: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella37

C. Bonaventura Riberaygua, 8AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 861 001plat-in@ plat-in.netwww.plat-in.net

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 34 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanMercat | Mercado | Marché | MarketPlat’in

Dilluns, dimarts nit i diumengeLunes, martes noche y domingoLundi, mardi soir et dimancheMonday, Tuesday evening and Sunday

10€-20€ 20€-40€

38

Av. Príncep Benlloch, 45AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 876 200 Fax (+376) 876 [email protected]

20.00 h22.00 h 60 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingSant Jordi

10€-20€

@HTLSANTJORDIAND Hôtel-Sant-Jordi

39

Plaça Rebés, 6AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 819 [email protected]

07.30 h23.30 h

07.30 h23.30 h 60 pax

The Family Arms

10€-20€

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking

@LaAdelitaAndorr

41

10€-20€

Plaça Príncep Benlloch, 4AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 863 [email protected]

20.00 h00.00 h

13.00 h16.00 h 35 pax

Mexicana | Mejicana | Mexicaine | MexicanLa Adelita

adelita.andorra.1

40

C. Dr. Mitjavila, 2AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 823 [email protected]

12.00 h23.00 h

12.00 h23.00 h

Dimecres i diumenge nit | Miércoles y domingo nocheMercredi et dimanche soir | Wednesday and Sunday evening

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanLa Mossegada

<10€ 20€-40€

140 pax

@LaAdelitaAndorr

42

<10€

Av. Príncep Benlloch, 7AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 727 [email protected]

20.00 h00.00 h

13.00 h16.00 h 40 pax

Cantina La Adelita Mexicana | Mejicana | Mexicaine | Mexican

adelita.andorra.1

Dilluns | Lunes Lundi | Monday

RESTAURANTS | RESTAURANTES

7273

Page 74: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella44

Baixada del Molí, 47AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 845 [email protected].: 42º 30’16”N - 1º 30’ 53” E

13.00 h15.30 h

19.30 h22.30 h

Dilluns | Lunes Lundi | Monday

Portuguesa | Portuguesa | Portugaise | Portuguese Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingEl Burg

10€-20€ 20€-40€

elburgandorra

80 pax

43

->20€

C. La Llacuna, 3AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 861 [email protected]

19.30 h23.00 h

12.00 h16.00 h 30 pax

Oriental | Oriental | Orientale | OrientalSushi & Gong

45

Camp Bastida, L2AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 864 254

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 60 pax

Diumenge nit | Domingo nocheDimanche soir | Sunday evening

Portuguesa | Portuguesa | Portugaise | PortugueseCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingCasa Teva

10€-20€<10€

Vietnamita | Vietnamita | Vietnamien | VietnameseCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking46 Vietnam GourmetC. Joan Maragall, 22AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 851 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.30 h23.00 h

>20€ 20€-40€

47

Andorra Park Hotel, C. de les Canals, 24AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 877 777 Fax (+376) 820 983direcciopark@andorraparkhotel.comwww.andorraparkhotel.comG.P.S.: Lat. 42.50949 - Lon. 1.52334

12.30 h15.30 h

20.00 h23.00 h 60 pax

És Andorra Autor | Autor | Auteur | Signature cuisine

16 pax

Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking48 L’Escenari de Pizzes

Av. Dr. Mitjavila, 19AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 818 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.30 h

L-Escenari-de-Pizzes

Dilluns i dimarts | Lunes y martesLundi et mardi | Monday and Tuesday

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 75: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market53

C. Bra Armengol, 11AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 826 [email protected]

12.30 h16.00 h

19.30 h00.00 h

Casa Teresa

10€-20€ 40€-60€

125 pax

Restaurant-Casa-Teresa

52

Antic carrer Major, 9, Casa Cal BenetAD500 Andorra la VellaTel. (+376) 828 922

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketCan Benet

40€-60€

Dilluns | LunesLundi | Monday 15/06/2015-31/06/2015

49

C. Mossèn Cinto Verdaguer, 7AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 820 [email protected]

20.30 h23.00 h

13.00 h15.30 h 46 pax

La Cava

10€->20€ 20€-40€

Dilluns i diumenge nit | Lunes y domingo nocheLundi et dimanche soir | Monday ans Sunday evening

Braseria | Braseria | Braserie | GrillMercat | Mercado | Marché | Market 50

10€-20€ 20€-40€

C. Verge del Remei, 5AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 845 964

20.00 h22.30 h

13.00 h15.30 h 40 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingLa Brasa d’en Josep

Bar-Restaurant-La-Brasa-Den-Josep

Diumenge nit i dilluns | Domingo noche y lunesDimache soir et lundi | Sunday evening and Monday

20€-40€10€-20€

51

C. Prat de la Creu, 12-25AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 760 303 Fax (+376) 760 [email protected].: 42º30’25.75 N - 1º 31’ 38.09 E

60 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillMercat | Mercado | Marché | MarketPlató Restaurant

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h

54

C. Verge del Pilar, 4AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 821 252 - 821 843 Fax (+376) 821 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.30 h23.00 h

Diumenge nit | Domingo nocheDimanche soir | Sunday evening

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketCeller d’en Toni

>20€ 40€-60€

60 pax

@CellerdEnToni Celler-Den-Toni

RESTAURANTS | RESTAURANTES

7475

Page 76: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella

20€-40€

60

Plaça Rebés, 2AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 827 467 Fax (+376) 803 433

50 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingDos Caçadors

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market58

Babot Camp, 11AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 821 [email protected]

20€-40€

El Cap Bo

12.30 h16.00 h

Diumenge | DomingoDimache | Sunday

1 setmana al maig1 semana en mayo1 semaine mai1 week in may

30 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market57 Bellpí

10€-20€ 20€-40€

Av. Santa Coloma, 30AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 804 935 Fax (+376) 804 937info@ hotelbellpi.comwww.hotelbellpi.com

13.00 h15.00 h

20.00 h22.30 h

Dilluns i diumenge | Lunes y domingoLundi et dimanche | Monday and Sunday

15/06/2015-15/07/2015

59

Av. Tarragona, s/nAD500 Andorra la VellaTel. (+376) 802 780 Fax (+376) 802 [email protected]

20.00 h22.00 h

13.00 h15.00 h 85 pax

Diplomàtic

10€-20€ 20€-40€

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market

Diumenge | DomingoDimache | Sunday

55

C. La Llacuna, 12AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 829 948

30 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketCa La Conxita

20€-40€>20€

13.00 h15.00 h

20.30 h23.00 h

Dilluns i diumenge nit | Lunes y domingo nocheDilluns et dimanche soir | Monday and Sunday evening

56

C. Prat de la Creu, 8AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 846 [email protected]

12.30 h16.00 h

19.00 h23.00 h

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingTapes | Tapas | Tapas | Tapas3 Eixos

10€-20€

80 pax

Page 77: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella

45 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking · Peix i marisc | Pescado y marisco | Poissons et fruits du mer | Fish and seafood61 Taverna d’en Mallol

10€-20€ 20€-40€

C. Verge del Pilar, 6AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 867 [email protected]

13.00 h16.30 h

20.00 h00.00 h

RESTAURANTS | RESTAURANTES

7677

62

C. Sant Salvador, 3, 1er pisAD500 Andorra la VellaTel. (+376) 804 265 Fax (+376) 820 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingL’Olivé

10€-20€ 20€-40€

Restaurant-lOlivé

53 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking

10€-20€

63

Av. Tarragona, 56, Parc CentralAD500 Andorra la VellaTel. (+376) 818 910

10.00 h00.00 h

10.00 h00.00 h

Restaurant Parc Central 64

Plaça Guillemó, 4AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 823 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h23.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingPizzeria | Pizzería | Pizzeria | PizzeriaPizzeria La Cantina

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

<10€ 20€-40€

30 pax

Restaurant-Pizzeria-La-Cantina

80 pax

Mercat | Mercado | Marché | Market · Peix i marisc | Pescado y marisco | Poissons et fruits du mer | Fish and seafood66 Taverna Angel Belmonte

40€-60€

C. Ciutat Consuegra, 3AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 822 460 Fax (+376) 823 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h

65

Cap del Carrer, 4AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 823 283

13.00 h15.00 h

20.00 h22.30 h 28 pax

Diumenge nit i dilluns Domingo noche y lunesDimache soir et lundi Sunday evening and Monday

15 dies maig i 15 dies novembre15 dias mayo y 15 dias noviembre15 jous mai et 15 jours novembre15 days may and 15 days november

Mercat | Mercado | Marché | MarketEl Faisà

40€-60€

Page 78: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella

Mercat | Mercado | Marché | MarketFondues71

Av. Meritxell, 73AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 808 100 Fax (+376) 808 [email protected]

12.30 h16.00 h

20.00 h22.30 h

El Refugi Alpí

10€-20€ 20€-40€

126 pax

El-Refugi-Alpí

67

Hotel Mercure Andorra, C. de la Roda, 2AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 873 602 Fax (+376) 873 [email protected]

20.00 h23.00 h

El Jardí

>20€

Mercat | Mercado | Marché | Market

69

Av. Meritxell, 120AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 865 345 Fax (+376) 803 [email protected]

12.30 h23.00 h

12.30 h23.00 h

Mercat | Mercado | Marché | MarketTapes | Tapas | Tapas | Tapas120

200 pax

68

10€ - >20€

C. de la Roda, 2AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 873 603 Fax (+376) 873 [email protected]

153 pax

Mercat | Mercado | Marché | MarketNovotel El Grill

13.00 h15.00 h

20.00 h23.00 h

72

Av. Meritxell, 25AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 869 996 Fax (+376) 829 [email protected]

12.30 h23.00 h

12.30 h23.00 h

Mama Maria

200 pax

Mercat | Mercado | Marché | MarketTapes | Tapas | Tapas | Tapas

20€-40€

70

C. Alzineret, 6AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 862 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h23.00 h 30 pax

Dilluns i diumenge Lunes y domingoLundi et dimache Monday and Sunday

Mercat | Mercado | Marché | MarketTapes | Tapas | Tapas | TapasBodega Poblet

20€-40€10€-20€

15 dies setembre i 7 dies maig15 dias september y 7 dias mayo15 jous septembre et 7 jours mai15 days september and 7 days may

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 79: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella

Hamburgueseria | Hamburguesería | fast-food | Burger bar 77

Av. Tarragona, 1AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 863 [email protected]

11.00 h00.00 h

11.00 h00.00 h

Burguer King

<10€

260 pax

Menjar ràpid | Comida rápida | Restauration rapide | Fast food78

Av. Meritxell, 32AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 885 885 Fax (+376) 880 [email protected].: N 42º 27’ 33” - E 1º 29’ 19”

<10€ 20€-40€

Mc Donald’s

08.00 h23.00 h 160 pax

08.00 h23.00 h

Hamburgueseria | Hamburguesería | fast-food | Burger bar 76 Andburguer Zero

13.00 h15.30 h

20.00 h23.30 h 30 pax

<10€

Cap del Carrer, 9AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 817 [email protected]

@andburgerzero And-Burguer-Zero

Dilluns | LunesLundi | Monday

20€-40€

75

Av. Príncep Benlloch, 4AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 867 333 Fax (+376) 803 433

90 pax

Papanico

13.00 h16.00 h

19.30 h23.00 h

Tapes | Tapas | Tapas | Tapas

Peix i marisc | Pescado y marisco | Poissons et fruits du mer | Fish and seafood · Bufet | Bufé | Buffet | Buffet

74

12.30 h16.00 h 285 pax

El Grill

10€-20€

Av. Meritxell, 11, C.C. Pyrénèes, 3a PlantaAD500 Andorra la VellaTel. (+376) 880 000 Fax (+376) 880 001www.pyrenees.ad/restaurants

@Pyreneesandorra pyreneesandorralavella

73

12.30 h16.00 h

19.30 h23.30 h 30 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

Peix i marisc | Pescado y marisco | Poissons et fruits du mer | Fish and seafood · Arròs | Arróz | Riz | RiceL’Arrosseria

20€-40€

C. de la Vall, 1AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 826 [email protected]

Arrosseria-Andorra

RESTAURANTS | RESTAURANTES

7879

Page 80: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella RESTAURANTS | RESTAURANTES

Menjar ràpid | Comida rápida | Restauration rapide | Fast food79

20€-40€

Mc Donald’s

<10€

Av. Meritxell, 105AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 826 396 Fax (+376) 880 [email protected].: N 42º 30’ 42” - E 1º 32’ 0,28”

120 pax11.00 h00.00 h

11.00 h00.00 h

Av. Tarragona, 49AD500 Andorra la VellaTel. (+376) 845 491 Fax (+376) 880 [email protected].: N 42º 30’ 19.18” - E 1º 31’ 41.17”

11.00 h01.00 h

11.00 h01.00 h

Menjar ràpid | Comida rápida | Restauration rapide | Fast food80

<10€ 20€-40€

Mc Donald’s

200 pax

Page 81: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la VellaBAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

42 Tu i Te Av. Bra. Riberaygua, 42 861 111

Alpha Espai Birra Av. Tarragona, 36 325 503

Andorra 2000 C.C. Andorra 2000, Av. Riberaygua, 35 880 400

Andorra Döner Kebab C. Pere d’Urg, 8 817 963

Arroba Centre C. Maria Pla, 8 860 930

Art i Pa Av. Príncep Benlloch, 24 866 880

Art i Pa SL II C. Bonaventura Riberaygua, 16 866 890

Bar 4 i Tres Bonaventura Riberaygua, 43 862 233

Bar Dakar C. Ciutat de Valls, 15 618 311

Bar L’Amic Av. Santa Coloma, 38 823 987

Bar L’Estació Av. Bonaventura Riberaygua, 52 854 956

Bar L’Estadi Av. Salou, 20 724 958

Bar Molí Av. Santa Coloma, 5 L2 827 424

Bar Nou Dr. Mitjavila 10 863 117

Bar Stop Vermell C. Roger Bernat, 3 825 087

Bar Tinyol C. Terra Vella, 5 860 097

Bar Versalles Plaça Guillemo 7 820 924

Bar Winsord (Hotel Mercure) C. de la Roda, 2 873 602

Barri Antic C. De La Vall, 20 845 969

Benlloch 36 Prínce Benlloch, 36

Bloc Cafè Baixada Del Moli, 7-11 861 777

Bob Música i Copes C. Callaueta, 14 728 077

Bon Dia Cafè de la Plaça Plaça del Poble, Sn 863 456

Bon Dia Cafè Temàtic Plaça Guillemó, L2 820 820

Café Noir C. Sant Salvador, 2 819 002

Cafeteria L’Olivé (Hotel Tivoli) C. Sant Salvador, 3 804 265

Cafeteria Plaza (Hotel Plaza) C. Maria Pla, 19-21 879 444

Cal Pinxo Av. Enclar, 35 722 704

8081

Page 82: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Can Jovi Av. d’Enclar, 24, Santa Coloma 725 527

Cigne & Delicious Cap del Carrer, 3 824 203-742 000

El Caliquenyà Ctra. de la Comella, 12

El Racó del Xurro C. Pere d’Urg, 10-12 860 456

El Rana Bar C. Maria Pla, 28 853 040

El Raval C. Sant Esteve, 5 726 009

El Resiner C. Callaueta, 8 862 263

Els Manyos Av. Tarragona, 61 825 653

Els Teus Sentits Antic Carrer Major, 3 869 069

El Tortell 1 Ciutat de Valls, 42 821 681

El Tortell 3 C. Bonaventura Riberaygua, 9 821 681

Fleca Font C. de La Vall 2 829 470

Fora de Joc Av. Doctor Mitjavila, 8 813 040

Forn d’Antoni C. Xavier Mestre Plana, 2 854 596

Forn del Barri C. Ciutat Consuegra, 10 860 520

Frankfurt Carrer Callaueta C. Callaueta, 23 828 489

Frankfurt Cerni Mossen Cinto Verdaguer, 1 826 637

Frankfurt del Toni Ciutat de Valls, 16 826 328

Frankfurt Pedralbes C. de la Borda, 5 862 666

Granja Cafeteria Madrona Cafè Prat de La Creu, 29 862 086

Granja Combi C. Sant Esteve, 6 829 596

Granja Diva Dr. Mitjavila 866 070

Granja El Goig Av. d’Enclar, 70, Santa Coloma 673 854

Granja Gaudí Prat de La Creu, 91 825 307

Granja La Clariana Av. Santa Coloma, 24 845 335

Granja Pastisseria Dolça Av. Príncep Benlloch, 27 821 429

Granja Pastisseria Grandalla C. Doctor Nequi 3 824 525

Granja Pitiusa C. Emprivat, 4 861 816

Page 83: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la VellaBar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Granja Racó d’Enclar Av. d’Enclar, 32 724 005

Granja Tramuntana Av. Príncep Benlloch, 5 868 010

Granja Xamfrà Av. Príncep Benlloch, 14 820 077

Índalo Av. Dr. Mitjavila, 27 821 871

Juventus Joan Maragall, 3 Ed. L’Aigüeta 827 242

K-L’Irina C. Pere d’Urg, 5 864 215

L’Abadia Cap del Carrer, 2 820 825

L’Alternativa Plaça Guillemo, 8 854 858

La Birreria, El Bloc Xic C. La Vall, 3 816 352

La Botiga del Te C. La Llacuna, 2 823 494

La Brasserie (Andorra Palace) Av. Meritxell, 58 873 601

La Cuina Casolana C. Callaueta, 9 861 456

L’Aigüeta Av. Tarragona, 58-70 825 311

La Lyonesa C. De L’Aigüeta, 2 863 509

La Pujada C. Ciutat de Valls, 8 820 887

L’Aquari Ctra. de la Comella, 34 861 424

La Sardana Plaça de la Sardana

La Terrassa Av. Meritxll, 11 C.C. Pyrenees, 3A Planta 880 000

L’Estela Baixada del Molí, 15 869 077

Les Vegues C. Callaueta, 15 824 555

Lizarran Av. Meritxell, 86 863 994

Lorenzo’s C. Prat de La Creu, 96 862 111

Macary C. Mossen Tremosa 6 818 918

Mitja Lluna Ciutat de Valls, 34 868 918

Nogreda Ctra. de la Comella, 35 822 181

Nostrum C. Riberaygua, 23 845 778

Orxateria Valenciana Av. Santa Coloma, 93 722 179

Pastisseria Granja Reina Av. Príncep Benlloch, 78 865 712

BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

8283

Page 84: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la VellaBar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Pastisseria L’Espiga d’Or 2 Av. Bra. Riberaygua, 24 823 491

Patisseria La Magdalena Av. Doctor Mitjavila, 28 827 736

Pic-Nic Av. d’Enclar 114, Santa Coloma 722 693

Pizzeria Magna C. Bra. Armengol, 7 824 171

Ponte de Lima Av. Príncep Benlloch, 65 829 482

Pontones Prat del Cedre 725 511

Raco de Tobira C. Prat de La Creu, 103 865 994

Ranxo Apart Av. Santa Coloma, 38 845 503

Residència Marticella Av. Meritxell, 126 821 415

Restaurant Bar Lalinda Av. Santa Coloma, 12 846 474

Restaurant Cafeteria L’Orri Prat de la Creu, 51 827 844

Restaurant Park Infantil-Serradells Ctra. de la Comella, C. Esportiu Serradells 817 747

Ries Baixes Av. Tarragona, 63 825 129

Santa Gloria C. Na Maria Pla, 2-6 L12-13 818 870

Self-Service Cafeteria CCA Av. Meritxell, 29-39 870 310

Snack Bar Portuguès C. Baixada del Moli 98 387 716

Spigatta - L’Espiga d’Or 3 C. Prat de la Creu, 59 860 336

Sucre d’Or C. Esteve Dolsa, 34 814 751

Tam Tam C. Prada Motxilla, 16 823 227

Tapes i Mes Av. Príncep Benlloch, 72 817 494

Totaneta Bra. Riberaygua, 1 827 899

Trèvol Verd C. Prada de Moles, 18 828 497

Valor Av. d’Enclar, 78, Santa Coloma 722 728

Verd i Blanc C. Prada Motxila, 6 846 584

Veritas Cafeteria C. Bra. Armengol, 11 885 555

Vermell i Negre Prada Casadet 819 050

Vilarrasa Plaça Guillemó, 4 861 517

Wifi Café (Novotel Andorra) C. Prat de la Creu, 14 873 603

BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Page 85: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Sant Julià de Lòria

Oficina de Turisme | Oficina de Turismo | Office de Tourisme | Tourist OfficePlaça Laurèdia · AD600 - Sant Julià de LòriaT.(+376) 744 [email protected]/turisme

9.270* Cens 2014 / Censo 2014 Recensement 2014 / Census 2014

908 m

1

2217

14

13

12

21

168485

ESPAÑA

Page 86: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Sant Julià de Lòria1

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Ctra. de la Rabassa, Can NagolAD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 844 [email protected]

12.00 h16.00 h

20.00 h00.00 h 70 pax

Argentina | Argentina | Argentine | ArgentinaBraseria | Braseria | Braserie | GrillSan Telmo 2

Av. Rocafort, 27AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 742 [email protected]

13.00 h15.30 h

20.00 h23.30 h 115 pax

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

Dilluns | LunesLundi | Monday

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianMercat | Mercado | Marché | MarketPizzeria Angelo

10€-20€ 20€-40€10€->20€ 20€-40€

Sant Julià de Lòria

restaurantsantelmo

3

C. de Lòria, 6AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 735 200 Fax (+376) 841 [email protected].: 42º 28’ 4” N - 1º 29’ 36” E

13.00 h16.00 h

20.00 h22.00 h 200 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanMercat | Mercado | Marché | MarketFolch

20€-40€10€-20€

@Sdmq75

5

Ctra. General1, Km. 3AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 843 433 Fax (+376) 843 [email protected].: 42.447148 - 1.481284

12.00 h16.00 h 386 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingSelf-Service Punt de Trobada

10€-20€

@eleclerc_punt E.lecler.Puntdetrobada

80 pax

4 Pizzeria Trovi

12.00 h17.00 h

20€-40€10€-20€

Ctra. General 1, Km. 3AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 843 433 Fax (+376) 843 [email protected].: 42.447148 - 1.481284

@eleclerc_punt E.leclerc.PuntdetrobadaFolchHotel

6

Ctra. General 1, s/nAD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 743 100 Fax (+376) 743 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingSant Eloi

20€-40€<10€

160 pax

Page 87: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Sant Julià de LòriaRESTAURANTS | RESTAURANTES

Plaça Major, 5AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 841 023

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking8

9 10

Cafè Principal

12.00 h03.30 h

12.00 h03.30 h 50 pax

C. Carvajal de Hué, 1AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 841 229 Fax (+376) 841 402reservascoPrí[email protected]

140 pax

10€-20€

10€-20€

>20€ 20€-40€

7

Plaça Major, 4AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 842 [email protected]

20.00 h23.30 h

13.00 h15.30 h 40-45 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketPizzeria Uruguaia

<10€ 20€-40€

Martes | DimartMardi | Martes

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

Av. Verge de Canòlich, 20AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 841 [email protected]

Mercat | Mercado | Marché | Market11 Pizzeria Venecia

20.00 h23.30 h

13.00 h15.30 h 90 pax

10€-20€ 20€-40€

15/08/2015-31/08/2015

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingCo-PríncepsAv. Verge de Canòlich, 41AD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 841 [email protected]

25 pax

Peix i marisc | Pescado y marisco | Poissons et fruits du mer | Fish and seafood · Mercat | Mercado | Marché | MarketEl Cantàbric a Taula

Dilluns i diumenge | Lunes y domingoLundi et dimanche | Monday and Sunday

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h

13.00 h15.30 h

20.00 h23.00 h*

12

Ctra. General 1, s/nAD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 742 400 Fax (+376) 880 [email protected].: N 42º 27’ 35.66” - E 1º 29’ 20.24”

10.00 h00.00 h

10.00 h00.00 h 215 pax

Menjar ràpid | Comida rápida | Restauration rapide | Fast foodMc Donald’s

20€-40€<10€

*Divendres i dissabte | Viernes y sábadoVendredi et dimanche | Friday and Saturday

8687

Page 88: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Sant Julià de Lòria

Aixovall

16

Ctra. de La Rabassa, Km. 18AD600 La Rabassa, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 741 [email protected]

13.00 h16.00 h

Consultar | Consultar Consulter | To consult 50 pax

Borda Conangle15

Ctra. de La Rabassa, Cota 1.600AD600 La Rabassa, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 741 [email protected]

13.00 h16.00 h 50 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranRestaurant La Rabassa

20€-40€ 10€-20€

Aixirivall

La Rabassa

Juberri14

Ctra. de la Rabassa, Km. 6AD600 Juberri, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 742 030 Fax (+376) 841 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h 40 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketComa-Bella

10€-20€ 20€-40€

03/11/2015-27/11/2015

20/04/2015-26/04/2015 20/04/2015-26/04/2015

13

Plaça Major, 1AD600 Aixirivall, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 841 201 Fax (+376) 841 [email protected]

13.00 h17.00 h

20.00 h00.00 h 60 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranBraseria | Braseria | Braserie | Grill

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranBraseria | Braseria | Braserie | Grill

Borda de les Pubilles

10€-20€

Dilluns | LunesLundi | Monday

@Naturlandia @NaturlandiaNaturlandia.Andorra Naturlandia.Andorra

Borda-de-lArena

17

Ctra. General 6, Km. 13AD600 Aixovall, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 842 [email protected]

12.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h

Braseria | Braseria | Braserie | GrillBorda l’Arena

20€-40€

48 pax

Diumenge tarda i dilluns | Domingo tarde y lunesDimanche pres-midi et lundi | Sunday evening and Monday

18

Ctra. General 6, Nau DuróAD600 Aixovall, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 844 810

Sota reservaBajo reservaSur demandeWith prior reservation

07.00 h21.00 h 40 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillMenjar ràpid | Comida rápida | Restauration rapide | Fast foodCarmen

<10€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 89: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Sant Julià de Lòria

40 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market20 Peralba

13.00 h15.30 h

20.00 h23.00 h

<10€

Ctra. General 6, s/nAD600 Aixovall, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 841 141 Fax (+376) 814 [email protected]

40 pax

Mercat | Mercado | Marché | Market · Peix i marisc | Pescado y marisco | Poissons et fruits du mer | Fish and seafood21 Barcelona

12.00 h00.00 h

12.00 h00.00 h

20€-40€10€- >20€

Ctra. General 6AD600 Aixovall, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 845 [email protected]

35 pax

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking22 Parador de Canòlich

12.00 h16.00 h

19.00 h22.00 h

20€-40€10€-20€

Parador de CanòlichAD600 Canòlich, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 842 382 Fax (+376) 741 586canolich@hotelparadordecanolich.comww.hotelparadordecanolich.com

Ctra. General 6, Km. 0AD600 Aixovall, Sant Julià de LòriaTel. (+376) 816 256

Braseria | Braseria | Braserie | GrillCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking19 La Quadra Bufet Lliure

19.30 h23.00 h*

12.30 h15.30 h 180 pax

10€-20€

*Divendres i dissabte | Viernes y sábadoVendredi et samedi | Friday and Saturday

Canòlich

RESTAURANTS | RESTAURANTES

8889

Page 90: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Sant Julià de Lòria BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Art i Pa III Av. Verge de Canòlich, 41 726 870

Bar Canòlich Ctra. Fontaneda, 2 Baixos 841 723

Bar del Centre Plaça de la Germandat, s/n 844 144

Bar Jocs Esportius Sant Julià Av. Verge de Canòlich, 99 841 214

Bar Restaurant Margineda Ctra. General 1, s/n 842 364

Ca l’Angel C. Dr. Palau, 40 L1 842 608

Cent Per Hora Av. Verge de Canòlich, 10 841 249

Cigne & Delicious Av. Verge de Canòlich, 58 842 249 - 742 000

Coto Av. Rocafort, 4-5 841 172

Delgado Ctra. General 6, Ed. Carboné s/n, Aixovall 814 674 - 343 329

Eurocenter Av. Francesc Cairat, núm 42 841 671

Fenoy Av. Rocafort, 6 844 646

Frankfurt Cerveseria Lòria Av. Verge de Canòlich, Ed. Major L2 842 141

Frankfurt L’Isard Av. Verge de Canòlich, 98 370 119

Granja i Pastisseria Nou Estil C. de les Escoles, 27 L1 842 774

Granja Pastiseria La Maduixa Av. Verge de Canòlich, 92 842 150

La Caülla Av. Francesc Cairat, 26 844 827

La Nina Ctra. de La Rabassa, núm. 14, L1 844 451

La Passa C. de Lòria, Local 2 843 992

Mac-Bar Punt de Trobada Ctra. General 1, Km. 3 843 433

Meritxell Av. Verge de Canòlich, 103 842 737

Miquel Ctra. General 1, Partida de La Riberola 854 920

Muntanya C. Dr. Palau, núm. 42 841 844

Pa amb Xocolata Av. Verge de Canòlich, 25 L1 843 419

River Cafè Ctra. General 1, s/n 765 000

Roses C. Carvajal de Hué, s/n 841 698

Sant Eloi Ctra. General 1, s/n 743 110

Sol-Park Hotel Ctra. de Fontaneda, s/n 841 043

Page 91: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Sant Julià de LòriaBAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Valireta Av. Francesc Cairat, 6 842 745

Xenius Av. Rocafort, 32 842 454

9091

Page 92: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Oficina de TurismeOficina de TurismoOffice de Tourisme Tourist OfficePl. Santa AnnaAD700 - Escaldes - EngordanyT.(+376) 890 [email protected]

14.002* Cens 2014Censo 2014 Recensement 2014Census 2014

1.050 m

Escaldes-Engordany

ESPAÑA

Engolasters

Els Vilars

ANDORRALA VELLA

LA MASSANA

ENCAMP

CG

1

CG

2

CS200

1 57

58

Page 93: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-EngordanyRESTAURANTS | RESTAURANTES

70 pax

2 Mola Park

20.00 h22.30 h

40€-60€>20€

Av. Josep Viladomat, 22AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 882 000 Fax (+376) 882 [email protected].: 2.0442 - 42.175005

Escaldes-Engordany

3

C. Isabel Sandy, 3AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 820 [email protected]

12.00 h01.00 h

12.00 h01.00 h 400 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMarisc | Marisco | Fruits de mer | SeafoodDon Denis

10€-20€ 20€-40€

08/09/2015

Don-Denis-Andorra

4

C. Sant Antoni, 5AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 824 552

60 pax

10€-20€ 20€-40€

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingEl Greco

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

11.30 h16.00 h

19.30 h23.30 h

elgreco.andorra

1 Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranInternacional | Internacional | Internationale | International

>20€ 40€-60€

Hotel Roc Blanc, Plaça Co-Prínceps, 5AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 871 [email protected]

60 pax

L’Entrecôte

13.00 h15.00 h

20.00 h22.30 h

Andorrana | Andorrana | Andorrane | Andorran · Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean

5 Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranMercat | Mercado | Marché | Market

10€-20€ 20€-40€

Av. Fiter i Rossell, 4AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 865 [email protected]

90 pax

El Passadís

08.00 h18.00 h

Dissabte i diumenge | Sábado y domingoSamedi et dimanche | Saturday and Sunday

6

Av. Carlemany, 69AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 819 [email protected]

65 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | Andorran · Tapes | Tapas | Tapas | TapasLa Taverna del Pa amb Tomaquet

10€-20€ 20€-40€

tavernadelpaambtomaquet.taverna

08.00 h00.30 h

08.00 h00.30 h

9293

Page 94: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-EngordanyAndorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

9 10

11

C. Sant Antoni, 5AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 824 [email protected]

12.30 h16.00 h

19.30 h22.30 h

Dimecres | MiércolesMercredi | Wednesday

Big Ben Francesa | Francesa | Française | FrenchMediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean

C. de la Unió, 5AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 855 [email protected]

Av. Carlemany, 60-62AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 829 [email protected]

08.00 h00.00 h*

08.00 h00.00 h* 250 pax90 pax

Asiàtica | Asiática | Asiatique | Asian · Noodles Europea | Europea | Européen | EuropeanUdon Andorra Viena

10€-20€ 20€-40€

10€-20€ 20€-40€

12

Av. Carlemany, 91AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 866 177 Fax (+376) 821 [email protected]

13.00 h17.00 h

20.00 h01.00 h 400 pax

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianLa Tagliatella

20€-40€10€-20€

7

Av. de les Escoles, 25AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 808 363 Fax (+376) 863 [email protected].: N 42º 30’ 32” - E 1º 32’ 29”

20.00 h22.30 h

Consultar | ConsultarConsulter | To consult

79 pax

Metropolis

20€-40€10€-20€

hotel-metropolis-Escaldes

12.30 h00.00 h

12.30 h00.00 h

*08-00 h-01.00h: divendres i dissabte | viernes y sábado | vendredi et samedi | friday and Saturday

8

37 pax

Argentina | Argentina | Argentine | ArgentinaMercat | Mercado | Marché | MarketCasa del Bistec

20€-40€10€-20€

ContinuContinuoContinuContinous

ContinuContinuoContinuContinous

Av. Carlemany, 105AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 826 [email protected].: 42º 30’ 31.3” N - 1º 32’ 21,76” E

CasaDelBistec

Diumenge tarda | Domingo tardeDimanche après-midi | Sunday afternoon

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 95: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany

16

Av. Carlemany, 95AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 808 393 - 826 667 Fax (+376) 822 [email protected]

20.00 h23.00 h

12.30 h15.30 h 102 pax

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianMercat | Mercado | Marché | MarketPizzeria La Plazzetta

10€-20€ 20€-40€

17 18

C. Isabel Sandy, 8AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 854 464

Hotel Exe Prisma, Av. del Fener, 14AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 802 930 Fax (+376) 802 [email protected]

12.00 h00.00 h

13.00 h15.30 h

12.00 h00.00 h

20.00 h22.30 h

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianBufet | Bufé | Buffet | Buffet

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianMediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanArts Bufet Fontanella

10€-20€ 10€-20€

80 pax 85 pax

C. de la Unió, 11AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 805 [email protected]

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianMercat | Mercado | Marché | Market15 Pizzeria Angelo

20.00 h23.30 h

13.00 h15.30 h 160 pax

10€-20€ 20€-40€

Dimarts | MartesMardi | Tuesday

13

Av. Carlemany, 59AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 866 [email protected]

150 pax

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianLa Taverna Italiana

20€-40€10€-20€

Taverna-Italiana Restaurant-El-Mussol

11.00 h00.30 h

11.00 h00.30 h

14

Av. de les Escoles, 16AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 816 [email protected]

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 80 pax

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

Italiana | Italiana | Italienne | ItalianCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingMussol

10€-20€ 20€-40€

RESTAURANTS | RESTAURANTES

9495

Page 96: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany19

Av. Carlemany, 107AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 739 900 Fax (+376) 860 [email protected]

>20€ 40€ - >60€

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanPeix i marisc | Pescado y marisco | Poissons et fruits du mer | Fish and seafoodCasa Canut

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h

20 Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | MediterraneanCasolana | Casera | Fait maison | Home cooking

10€-20€ 20€-40€

C.C. Illa Carlemany, Av. Carlemany, 70, 2ª PlantaAD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 813 [email protected]. elrebostiberic.ad

100 pax

El Rebost Ibèric

13.00 h*16.00 h

*13-00 h-23.00h: divendres, dissabte i diumenge | viernes, sábado y domingo | vendredi, samedi et dimanche | friday, Saturday and Sunday

20.00 h23.00 h

el.rebost.iberic.AND

hotelespel

Av. Carlemany, 93AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 808 393 - 866 515 Fax (+376) 822 [email protected]

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking

21 Les Closes

20.00 h22.30 h

12.30 h16.00 h 106 pax

10€-20€ 20€-40€

Diumenge nit | Domingo nocheDimanche soir | Sunday evening

22

C. del Parnal, 4AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 813 [email protected].: 42º 30’ 35.914” N - 1º 32’ 23.849” E

13.00 h15.30 h

20.00 h23.00 h 35 pax

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Mercat | Mercado | Marché | MarketL’Enoteca

20€-40€10€-20€

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday 01/08/2015 - 15/08/2015

23

10€-20€ 20€-40€

Passeig Font Caminal L3AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 813 200

100 pax

Les Barques

12.00 h00.00 h

12.00 h00.00 h

24

Plaça Creu Blanca, 1AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 820 855 Fax (+376) 828 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h 180 pax

Espel

10€-20€

Maig-Juny | Mayo-JunioMai-Juin | May-June

Mediterrània | Mediterránea | Mediterranéenne | Mediterranean Tapes | Tapas | Tapas | Tapas

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 97: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany

Maig-Juny | Mayo-JunioMai-Juin | May-June

27

29

Turca | Turca | Turc | Turkish

Av. del Fener, 4 AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 864 [email protected]

19.00 h00.00 h

12.00 h16.00 h

Delícies Turques

Av. del Fener, 24AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 861 [email protected]

10€-20€ 20€-40€

<10€

Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingLa Nova Forquilla

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 55 pax

Dilluns | LunesLundi | Monday

28 Autor | Autor | Auteur | Signature cuisine

Av. del Fener, 3AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 826 [email protected]

20.00 h23.00 h

13.00 h16.00 h

Cuina Manxuria Imperial

10€-20€ 20€-40€

Dilluns | LunesLundi | Monday

cuina.manxuriimperial

26

Av. Carlemany, 56AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 829 [email protected]

13.00 h15.00 h

20.00 h23.00 h

Oriental | Oriental | Orientale | OrientalHong Kong

20€-40€10€-20€

Diumenge tarda i dilluns | Domingo tarde y lunesDimanche pres-midi et lundi | Sunday evening and Monday

Diumenge nit i dilluns | Domingo noche y lunesDimanche soir et lundi | Sunday evening and Monday

25

C. de la Unió, 9AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 861 636

13.00 h15.30 h

20.30 h23.30 h 32 pax

40 pax 30 pax

50 pax

Oriental | Oriental | Orientale | OrientalCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingRústic Chic

10€-20€ 20€-40€

rustic.chic

Diumenge | DomingoDimanche | Sunday

30 Autor | Autor | Auteur | Signature cuisineMercat | Mercado | Marché | Market

>20€

Parc de la Mola, 10AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 800 [email protected]

40 pax

20/04/2015-24/04/2015

Restaurant Iö

12.30 h22.30 h

12.30 h22.30 h

RESTAURANTS | RESTAURANTES

9697

Page 98: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany

33 Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking Mercat | Mercado | Marché | Market

Plaça coprinceps, 3AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 820 722 Fax (+376) 860 [email protected]

20.00 h22.00 h

13.00 h15.00 h

Marquet Gourmeterie

40€-60€

Diumenge nit | Domingo nocheDimanche soir | Sunday evening

MarquetGourmeterie

Ctra. de l’Obac, s/nAD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 873 400 Fax (+376) 873 [email protected].: Lat 42º 30’ 28” - Long 1º 32’ 27”

Bufet | Bufé | Buffet | Buffet32 Panorama

20.00 h22.30 h

13.00 h15.00 h 200 pax

10€-20€

38 pax

31

Av. Carlemany, 36AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 819 [email protected]

120 pax

La Taverna d’Excalibur Braseria | Braseria | Braserie | Grill Mercat | Mercado | Marché | Market

10€-20€ 20€-40€

taverna.dexcalibur Hotel-Panorama-Andorra

08.00 h00.30 h

08.00 h00.30 h

34

Parc de la Mola, 10AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 800 [email protected]

120 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketDeimos

10€-20€ 20€-40€

13.00 h16.30 h

20.30 h22.30 h

20/04/2015-24/04/2015

@Caldea Caldea

35

Av. Fiter i Rossell, 25AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 890 [email protected].: 42.512 - 1.535

50 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketEl Serch

10€-20€ 20€-40€

13.00 h15.30 h

Diumenge nit | Domingo nocheDimanche soir | Sunday evening

36

C. Josep Viladomat, 6AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 823 [email protected]

60 pax

Els Jardins Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking Tapes | Tapas | Tapas | Tapas

10€-20€ 20€-40€

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 99: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany

20/04/2015-24/04/2015

38

Parc de la Mola, 9AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 861 [email protected]/jaleoG.P.S.: 42º 30’ 39,843” - 1º 32’ 17,572”

13.00 h16.00 h

20.00 h23.00 h 60 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingTapes | Tapas | Tapas | TapasJaleo

20€-40€10€-20€

Diumenge nit | Domingo nocheDimanche soir | Sunday evening

42

Camí d’EnsucaranesAD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 823 [email protected]

50 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingSevilla

10€-20€ 20€-40€

13.00 h16.00 h

20.30 h23.00 h

37

Av. Carlemany, 36AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 880 666 Fax (+376) 866 [email protected]. hoteleureka.comG.P.S.: Lat. 42.50870 - Long. 1.54034

100 pax

Eureka Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking Mercat | Mercado | Marché | Market

10€-20€ 20€-40€

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h

hoteleureka

39

Hotel Delfos, Av. del Fener, 17AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 877 000 Fax (+376) 861 [email protected].: 42.5071920448741 - 1.534266 47186279

13.00 h15.00 h*

20.00 h22.00 h 250 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | MarketMemfis

10€-20€ 20€-40€

@DG_Hotels hoteldelfos

*Grups | Grupos | Groupes | Groups

40

Complex Prat del Roure, C. Esteve AlbertAD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 845 [email protected].: 42.511328 - 1.535755

13.00 h15.30 h

20.00 h22.00 h 100 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingTapes | Tapas | Tapas | TapasPrat del Roure

20€-40€10€-20€

Diumenge nit | Domingo nocheDimanche soir | Sunday evening

@pratdelroure Bar-Restaurant-Prat-del-Roure

116 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cooking41 Pizza Roma

19.30 h23.00 h

12.00 h16.00 h

20€-40€10€-20€

C.C. Illa Carlemany, Av. Carlemany, 70, 2ª PlantaAD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 863 [email protected].: 42.5086334 - 1.5358592

Dilluns | LunesLundi | Monday

RESTAURANTS | RESTAURANTES

9899

Page 100: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany

46

Plaça Co-Prínceps, 4AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 810 058 Fax (+376) 868 [email protected]

12.30 h15.45 h

20.00 h22.30 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingOriol

20€-40€

50 pax

43 Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingMercat | Mercado | Marché | Market

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingTapes | Tapas | Tapas | Tapas

Av. Carlemany, 4AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 870 050 Fax (+376) 870 [email protected]

20.00 h22.00 h

Termes Carlemany

10€-20€ 20€-40€

40 pax

45

Ctra. d’Engolasters, ed. Coll de Caldes, 3AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 868 608

40 pax

El Tamarro

>10€

07.00 h00.00 h

07.00 h00.00 h

Abril-Juny | Abril-JunioAvril-Juin | April-June

47 48

250 pax

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingTapes | Tapas | Tapas | Tapas Mercat | Mercado | Marché | MarketThe New 1978 Comtes d’Urgell

- 20€-40€10€-20€

13.00 h17.00 h

13.00 h15.00 h*

20.00 h00.00 h

20.00 h22.00 h

Av. Carlemany, 52AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 817 [email protected]

Av. de les Escoles, 29AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 876 000 Fax (+376) 820 [email protected].: 42.5101974753768 - 1.54087543487549@DG_Hotels Hotel-comtes-durgell

*Grups | Grupos | Groupes | Groups

44

C. Santa Anna, 8AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 824 933

12.00 h23.00 h

12.00 h23.00 h

Casolana | Casera | Fait maison | Home cookingCesar II

<10€

15 dies juliol | 15 dias julio15 jours juilliet | 15 days jully

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 101: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany49

Hotel Fènix, C. Prat Gran, 3-5AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 760 760 Fax (+376) 760 [email protected].: 42.5095014938017 - 1.53958797454834

13.00 h15.30 h*

19.30 h22.30 h 120 pax

Mercat | Mercado | Marché | MarketKronos

10€-20€ 20€-40€

@DG_Hotels hotelfenixandorra

*Grups | Grupos | Groupes | Groups

Hotel Tropical, C. Pont de la Tosca, 25AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 872 300 Fax (+376) 872 [email protected]

Mercat | Mercado | Marché | Market53 La Toscana

20.00 h23.00 h 156 pax

10€ - >20€

116 pax

Mercat | Mercado | Marché | Market52 El Refugi

20.00 h23.00 h

10€ - >20€

Hotel Tropical, C. Pont de la Tosca, 25AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 872 300 Fax (+376) 872 [email protected]

50

Hotel Delfos, Av. del Fener, 17AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 877 000 Fax (+376) 861 [email protected].: 42.5071920448741 - 1.534266 47186279

13.00 h15.30 h

20.00 h22.30 h 40 pax

Mercat | Mercado | Marché | MarketTapes | Tapas | Tapas | Tapas La Tapad’Era

20€-40€10€-20€

@DG_Hotels hoteldelfos

51

Passeig Font Caminal, L 4-5AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 813 [email protected]

12.00 h00.30 h

12.00 h00.30 h 100 pax

Mercat | Mercado | Marché | MarketTapes | Tapas | Tapas | Tapas Tic Tapa

20€-40€10€-20€

tictapa.rest

54

Av. de les Escoles, 10AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 870 750 Fax (+376) 863 [email protected]

90 pax

Mercat | Mercado | Marché | MarketCosmos

10€-20€

13.00 h15.00 h

20.00 h22.00 h

RESTAURANTS | RESTAURANTES

100101

Page 102: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-EngordanyAv. Carlemany, s/n, Botigues MolinesAD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 822 [email protected]

Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar

56 La Taverna Cal Forest

11.00 h03.00 h

11.00 h03.00 h 70 pax

10€-20€ 20€-40€

tavernacalforest.calforerst

57

Av. François Miterrand, Botigues Molines, L3AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 846 [email protected]@andorra.ad

13.00 h15.30 h

20.00 h00.00 h

Hamburgueseria | Hamburguesería | Fast-food | Burger bar Andburger Zero

<10€

70 pax 120 pax

30 pax

Pizzeria | Pizzería | Pizzeria | PizzeriaTapes | Tapas | Tapas | Tapas

Tapes | Tapas | Tapas | Tapas Gastrobar

58

59 60

Xup-Xup

La Tertulia Cal Marquet

20.00 h23.00 h

20.00 h23.30 h

09.00 h22.00 h

13.00 h15.30 h

13.00 h16.00 h

09.00 h22.00 h

20€-40€

-

<10€

10€-20€

Av. del Fener, 13AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 866 111 - 358 [email protected]

C. de la Únió, 13AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 828 [email protected]

C.C. Illa CarlemanyAD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 860 693

Dilluns | LunesLundi | Monday

Diumenge | DomindoDimanche | Sunday

RESTAURANTS | RESTAURANTES

55 Fondues / Raclettes

Av. François Miterrand, Botigues Molines, L4AD700 Escaldes-EngordanyTel. (+376) 868 086 Fax (+376) 843 [email protected]

20.00 h00.00 h

12.00 h16.00 h

Cheese’s Art

20€-40€

100 pax

Page 103: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-EngordanyEngolasters61

Ctra. d’Engolasters, Km. 6AD700 Engolasters, Escaldes-EngordanyTel. (+376) 809 590 Fax (+376) 809 591direccion@hotelcampdelserrat.comwww.hotelcampdelserrat.comG.P.S.: 42.517418 - 1.567900

13.00 h15.30 h

20.00 h21.30 h 125 pax

Andorrana | Andorrana | Andorrane | AndorranCasolana | Casera | Fait maison | Home cookingCamp del Serrat

10€-20€ 20€-40€

Dilluns, dimarts i dimecres | Lunes, martes y miércolesLundi, mardi et mercredi | Monday, Tuesday and Wednesday

Gastrobar

102103

RESTAURANTS | RESTAURANTES

Page 104: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany BAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Bar Riau Av. del Pessebre, 42 373 472 - 727 868

Cava Benito Av. Carlemany, 82 820 469

Clixe E.A. Av. Carlemany, 43 817 975

Conte Av. Fiter i Rossell 75 824 666

Dehesa Santa María Av. Carlemany, 70 CC. Illa Carlemany, PB

El Cachirulo C. Boigues Baixos, s/n 869 205 - 341 360

El Nou Pica Pica Av. del Fener, 24, Prat de les Oques, L.1 860 777

El Racó d’en Pere Av. Carlemany, 18 861 104

Engordany Av. del Pessebre, 11 824 140

Fleca Font Av. François Miterrand, 2 828 679

Frema Av. de les Escoles, 31 829 895

Granja Cafeteria Benvinguts C. del Pico 4 820 920

Granja Dolç i Salat Av. de les Escoles, 16 822 202

Granja Matí C. del Parnal, 14 863 043

Granja Mil Fulls C. Engordany, 3. Baixos 816 446 - 344 323

Granja Roser Fiter i Rossell, 15 869 454

L’Automobil (Hotel Tropical) C. Pont de la Tosca, 25 872 300

La Caseta de Xocolata Av. Carlemany, 38 869 965

La Gondola Av. Fiter i Rossell, 2 866 528

La Gormanderia II C. Enric Graner, 2 609 027

La Gruta C. Prat Gran 867 150

Mama Dolça Av. Pessebre, 39, L1 726 673

Nou Lousiana C. Parnal, 2 813 383

Pacific Av. del Pessebre, 36-38 820 840

Pans & Company Av. Carlemany, 70 CC. Illa Carlemany, P2

Pans & Moments Av. Carlemany, 70 CC. Illa Carlemany, P2 322 852

Pastisseria les Caldes Av. de les Escoles, 19 865 824

Pub Corinthia C. Sant Antoni, 3 824 653

Page 105: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-EngordanyBAR - CAFETERIA | SNACK - BAR

Bar - Cafeteria | Snack - Bar

Adreça Tel.

Pub Sinatra C. Isabel Sandy, 2 829 030

Ratatouille C. Parc de la Mola, 7 817 381

Residencia Nuria C. Santa Anna, 11 821 572

Salamanca Av. Copríncep de Gaulle 820 013

Santa Anna C. Santa Anna 372 433

Snack Bar Ancora C. Engordany, 17 Baixos 854 795

Temple Bar Av. del Fener, 28 854 969

Tudel (H) Plaça Coprinceps, 8 820 563

Turístic Av. Fiter i Rossell, 10 824 480

104105

Page 106: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Llista alfabèticaLlista alfabètica dels establimentsLista alfabética de los establecimientos | Liste alphabétique des établissements | Establishments alphabetical listCanillo

Tel. Pàg.Arlequi Pizza 851 885 23Arrels (H) 870 670 29Arrosseria - Pi de Migdia 890 704 25Bonavida (H) 751 300 24Borda de l’Hortó 851 622 25Borda del Rector 852 606 26Borda Patxeta 852 244 22Bruxelles (H) 851 010 27Ca la Padrina Carmen 853 855 24Cal Bonavida (H) 751 300 23Cal Lulu 851 427 23Can Pep 851 450 27Confort Soldeu (H) 852 288 30Dylan’s 852 553 26Els Pessons 852 862 28El Saler 852 360 25El Xalet 851 852 26Espiolets - La Cabana 890 704 30Fàbrica de Gel 819 529 24Fontanella (H) 872 787 28Frankfurt el Cobert 851 858 24Hotel del Tarter 802 080 26Koy Hermitage (H) 870 670 28L’Abarset 890 704 26La Caleta 366 221 30La Cantina de Racons 858 877 22La Cort de Popaire 851 211 27L’Albert Rabassut 851 998 - 366 475 29La Llar de l’Artesà 851 078 - 752 752 29La Palmera de la Neu 851 180 29La Relliscada 845 855 24

Tel. Pàg.La Sangria 851 327 22La Taula dels Amics 852 117 23L’Avet 739 325 28L’Era del Rossell 852 800 22L’Ermita (H) 751 050 22Llop Gris (H) 751 515 25Manacor Grill 851 484 25Merlot 853 854 28Molí del Peano 851 258 23Naudi (H) 739 300 29Origen (H) 870 670 28Parador Canaro (H) 751 150 26Peretol (H) 851 264 27Roc de les Bruixes - El Forn 890 704 24Roc de Sant Miquel 852 234 27Ski Plaza 739 44 4 22Soldeu Maistre (H) 801 963 30Steak House - Gall de Bosc 890 704 29Taverna de la Iaia 851 321 27Terrassa del Solà 853 350 23Trattoria - Riba Escorxada 890 704 25Bar-Cafeteria | Snack Bar 31

Encamp

Tel. Pàg.Andburguer Zero (Cubil) 830 927 37Andburguer Zero (Solanelles) 759 005 37Benito 834 525 35Borda del Tremat 831 080 33Borda Vella 831 308 34

Page 107: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Llista alfabètica Tel. Pàg.Burguer King 856 840 42Café de la Residència 855 348 41Caliu d’en Josep 831 210 35Cal Ruiz 800 765 39Can Fontbernat 727 506 33Can Fontcuberta 834 393 33Carlit de Neu 855 211 38Catalunya (H) 755 710 40Central (H) 855 375 42Chez Paulo - Restaurant el Pas 855 322 41Cims Pas (H) 855 433 40Confort (H) 856 664 - 856 663 38Coray (H) 831 513 35Cubil 856 156 42El Cresper 854 833 34El Cyrano... 831 913 34El Gargantua 855 333 39El Mallador del Guillem 733 900 33El Marselles 856 410 38El Piolet 346 620 43El Racó del Garrí 849 136 35Els Flocs 856 390 39El Teatre del Vi (H) 755 556 37Funicamp 727 978 34Gino’s Pizzeria 855 766 - 832 517 40Granja Camps Elisis 856 528 39Kandahar (H) 755 700 38La Borda 855 079 42La Cirera 815 919 33La Copa 855 368 41La Di Roma 855 516 39La Gratinada del Vesuvio 855 374 40La Marmita (H) 755 556 37La Taverna Americana 817 500 42La Taverna del Pas 856 353 37

Tel. Pàg.La Vaqueria (H) 755 556 36Le Bistrot 728 727 34L’Husky 855 148 41Llac i Cel 822 322 33L’Oregon 856 444 39L’Ovella 875 875 35Manzano 856 872 43Mc Donald’s 880 512 42Montecarlo (H) 731 116 36Oros (H) 831 222 36Paris (H) 731 525 36Parma (H) 855 323 40Pizzeria La Mosquera 834 384 34Pere d’Urg (H) 831 515 36Pista Negra 855 448 41Provençal 856 006 38Rapid Pasta 855 436 40Restaurant de les Neus (H) 855 085 38Underground Sports Bar & Grill 854 702 41Univers (H) 731 105 36Vodka Bar 346 620 37Xurrasqueria Monçanense 759 888 35Bar-Cafeteria | Snack Bar 44

Ordino

Tel. Pàg.Antic (H) 850 988 49Arans (H) 850 390 49Armengol Casa Leon 835 977 47Babot (H) 747 047 47Borda d’Ansalonga 735 400 48Braseria la Neu 749 749 50Bringué (H) 736 999 50Cal Tonet 849 179 48

106107

Page 108: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Tel. Pàg.Cal Silvino 840 720 56Casino 840 601 57Cerro Otto 816 981 60Cisco’s Pub Restaurant 836 398 62Cuina d’en Joan 840 030 55Déjà Vu 818 979 60Delizioso 737 173 54Diana Parc 736 500 60El Bosc 835 519 61El Molí de la Plaça 835 281 61El Racó de la Fina 815 393 56El Vesuvi 815 227 57El Xalet 737 535 62Émo (H) 738 500 58Erts (H) 737 500 58Hostal Palanques 835 007 55Hotel del Bisset 837 555 57Istambul 838 123 56La Capricciosa 838 386 57La Llum d’Oli 836 701 63La Taverna de Pal 878 078 58La Torrada 837 452 59L’Eulari de Pal 836 400 59L’Hort de Casa 835 068 58Lydia 835 377 59Marco Polo 738 363 56Molí dels Fanals 835 380 54Pampa 839 630 60Pizzeria Angelo 738 393 55Pla de La Cot Ski Lounge 878 078 59Polar Bar 837 817 61Polar Base 830 500 61Quo Vadis 815 360 61Refugi d’Arinsal 836 767 62Resturant del Prat Gran 836 222 56

Tel. Pàg.Coma (H) 736 100 47El Racó del Prat de les Mines 849 400 49Font Blanca 850 068 48Gaspà (H) 835 080 48La Cabana (H) 835 767 47La Font d’Arans 850 830 49La Coma d’Arinsal 348 880 51L’Arrosseria Marisqueria II 838 383 48L’Ensegur 850 650 50L’Era d’en Jaume 850 66 7 49L’Hortell 739 600 51Niu Nit (H) 735 735 50Pizzeria Coll d’Ordino 839 203 47Pradet (H) 749 010 50Refugi de les Portelles 339 701 51Santa Bàrbara (H) 738 100 48Sucarà 850 151 49Topic 736 102 47Xalet Bringué 749 100 50Bar-Cafeteria | Snack Bar 52

La Massana

Tel. Pàg.Abba Xalet Suites Hotel 737 300 54Bambú Oriental (H) 737 393 58Bonet 836 063 - 399 344 59Borda Can Toni 835 923 54Borda Casa Vella Palés 854 844 57Borda de l’Avi 835 154 55Borda d’Erts 840 820 58Borda Jovell 836 520 54Borda Raubert 835 420 55Borda Xica 837 190 55Cal Mos 728 882 56

Llista alfabètica

Page 109: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Andorra la Vella

Tel. Pàg.120 865 345 781940 860 006 713 Eixos 846 484 76Andburguer Zero 817 771 79Andorra Center (H) 824 800 72Angelo & Friends 805 805 70Bellpí (H) 804 935 76Bodega Poblet 862 722 78Borda Estevet 864 026 68Borda Pobladó 722 350 67Burguer King 863 344 79Ca la Conxita 829 948 76Can Benet 828 922 75Can Manel 822 397 67Cantina La Adelita 727 372 73Casa Teresa 826 476 75Casa Teva 864 254 74Celler d’en Toni 821 252 - 821 843 75Centric (H) 877 500 68Cérvol (H) 803 111 72Cisco de Sans 69

Tel. Pàg.Resturant 360 728 072 62Rústic 878 078 59Self Service Arinsal 737 020 63Self Service (Pal) 878 078 60Surf Pizza 838 069 60Taverna Comapedrosa 737 950 62The Terrace Ski Lounge 737 020 63Versió Original 839 309 57Xalet Verdú 737 140 62Bar-Cafeteria | Snack Bar 64

Tel. Pàg.Coma 854 713 68Diplomàtic (H) 802 780 76Don Pernil 725 255 67Dos Caçadors 827 467 76Eatalian Republic 821 888 70El Bon Racó 721 616 67El Burg 845 911 74El Cap Bo 821 638 76El Crostó 862 931 68El Faisà 823 283 77El Grill 880 000 79El Japo 860 400 71El Jardí (H) 873 602 78El Rebost del Padrí 827 726 - 821 212 68El Refugi Alpí 808 100 78El Tall a Taula 866 860 72És Andorra (H) 877 777 74Eximi 827 829 71Fresc Co 813 180 72Henri Lounge Club 845 444 70Hotel de l’Isard 876 800 69La Adelita 863 323 73La Bohème 880 000 70La Borda Pairal 1630 869 999 69La Brasa d’en Josep 845 964 75La Cava 820 175 75La Mossegada 823 131 73La Piazza 808 055 71L’Arrosseria 826 000 79La Taverna d’Alí 819 000 72L’Escenari de les Pizzes 818 899 74L’Olivé (H) 804 265 77Mama Maria 869 996 78Mc Donald’s 885 885 79Mc Donald’s 826 396 80

Llista alfabètica

108109

Page 110: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Tel. Pàg.Mc Donald’s 845 491 80Minim’s 867 511 69Monxi el Pirata 747 282 67Novotel El Grill (H) 873 603 78Oxalis (H) 877 277 71Papanico 867 333 79Pizzeria Cal Cubà 825 165 71Pizzeria La Cantina 823 065 77Pizzeria Primavera 800 530 72Plat’in 861 001 73Plató Restaurant (H) 760 303 75Plaza (H) 879 444 68Quarts de Quinze 841 415 70Restaurant Parc Central 818 910 77Sant Jordi (H) 876 200 73Sushi & Gong 861 800 74Tatú 824 184 70Taverna Angel Belmonte 822 460 77Taverna d’en Mallol 867 837 77Temple Buddha 720 777 69The Family Arms 819 681 73Versalles 821 331 69Viena 722 549 67Vietnam Gourmet 851 888 74Bar-Cafeteria | Snack Bar 81

Tel. Pàg.Coma-Bella (H) 742 030 88Co-Prínceps (H) 841 229 87El Cantàbric a Taula 841 302 87Folch (H) 735 200 86La Quadra Bufet lliure 816 256 89Mc Donald’s 742 400 87Parador de Canòlich (H) 842 382 89Peralba (H) 841 141 89Pizzeria Angelo 742 274 86Pizzeria Trovi 843 433 86Pizzeria Uruguaia 842 903 87Pizzeria Venecia 841 796 87Restaurant La Rabassa 741 444 88San Telmo 844 545 86Sant Eloi (H) 743 100 86Self-Service Punt de Trobada 843 433 86Bar-Cafeteria | Snack Bar 90

Sant Julià de Lòria

Tel. Pàg.Barcelona (H) 845 848 89Borda Conangle 741 444 88Borda de les Pubilles 841 201 88Borda l’Arena 842 574 88Cafè Principal 841 023 87Carmen 844 810 88

Llista alfabètica

Escaldes-Engordany

Tel. Pàg.Andburger Zero 846 046 102Arts Bufet 854 464 95Big Ben 824 407 94Cal Marquet 860 693 102Camp del Serrat (H) 809 590 103Casa Canut 739 900 96Casa del Bistec 826 921 94Cesar II 824 933 100Cheese’s Art 868 086 102Comptes d’Urgell (H) 876 000 100Cosmos (H) 870 750 101Cuina Manxuria Imperial 826 260 97Deimos 800 984 98

Page 111: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Tel. Pàg.Pizza Roma 863 190 99Pizzeria Angelo 805 810 95Pizzeria la Plazzetta 808 393 - 826 667 95Prat del Roure 845 777 99Restaurant Iö 800 984 97Rústic Chic 861 636 97Sevilla 823 390 99Termes Carlemany (H) 870 050 100The New 1978 817 360 100Tic Tapa 813 969 101Udon Andorra 855 400 94Viena 829 700 94Xup-Xup 866 111 - 358 111 102Bar-Cafeteria | Snack Bar 104

Llista alfabètica Tel. Pàg.Delícies Turques 864 964 97Don Denis 820 692 93El Greco 824 552 93El Passadís 865 567 93El Rebost Ibèric 813 131 96El Refugi (H) 872 300 101El Serch (H) 890 999 98El Tamarro 868 608 100Els Jardins 823 308 98Espel (H) 820 855 96Eureka (H) 880 666 99Fontanella 802 930 95Hong Kong 829 029 97Jaleo 861 099 99Kronos (H) 760 760 101La Nova Forquilla 861 810 97La Tagliatella 866 177 94La Tapad’Era (H) 877 000 101La Taverna Cal Forest 822 292 102La Taverna del Pa amb Tomaquet 819 769 93La Taverna d’Excalibur 819 969 98La Taverna Italiana 866 269 95La Tertulia 828 533 102La Toscana (H) 872 300 101L’Enoteca 813 545 96L’Entrecôte (H) 871 400 93Les Barques 813 200 96Les Closes (H) 808 393 - 866 515 96Marquet Gourmeterie 820 722 98Memfis (H) 877 000 99Metropolis (H) 808 363 94Mola Park (H) 882 000 93Mussol 816 675 95Oriol (H) 810 058 100Panorama (H) 873 400 98

110111

Page 112: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

CelíacsMenú per a celíacs (prèvia confirmació amb l’establiment)Menú para celiacos (previa confirmación con el establecimiento) | Menu sans gluten (confirmer auprès de l’établissement au préalable) |

Celiac menu (subject to confirmation by the establishment)

Canillo

Tel. Pàg.Arrels (H) 870 670 29Arrosseria - Pi de Migdia 890 704 25Bonavida (H) 751 300 24Bruxelles (H) 851 010 27Cal Bonavida (H) 751 300 23Espiolets - La Cabana 890 704 30Fontanella (H) 872 787 28Koy Hermitage (H) 870 670 28L’Abarset 890 704 26L’Albert Rabassut 851 998 - 366 475 29Merlot 853 854 28Origen (H) 870 670 28Roc de les Bruixes - El Forn 890 704 24Steak House - Gall de Bosc 890 704 29Terrassa del Solà 853 350 23Trattoria - Riba Escorxada 890 704 25

Encamp

Tel. Pàg.Borda del Tremat 831 080 33Borda Vella 831 308 34Caliu d’en Josep 831 210 35Cal Ruiz 800 765 39Chez Paulo - Restaurant el Pas 855 322 41Cims Pas (H) 855 433 40Confort (H) 856 664 - 856 663 38El Mallador del Guillem 733 900 33La Taverna Americana 817 500 42La Taverna del Pas 856 353 37

Tel. Pàg.La Vaqueria (H) 755 556 36Le Bistrot 728 727 34Mc Donald’s 880 512 42Underground Sports Bar & Grill 854 702 41Vodka Bar 346 620 37

La Massana

Tel. Pàg.Abba Xalet Suites Hotel 737 300 54Bambú Oriental (H) 737 393 58Borda Can Toni 835 923 54Borda Casa Vella Palés 854 844 57Borda de l’Avi 835 154 55Cisco’s Pub Restaurant 836 398 62Diana Parc 736 500 60El Xalet 737 535 62Erts (H) 737 500 58Molí dels Fanals 835 380 54Pizzeria Angelo 738 393 55Polar Base 830 500 61

Ordino

Tel. Pàg.Babot (H) 747 047 47Coma (H) 736 100 47L’Arrosseria Marisqueria II 838 383 48Niu Nit (H) 735 735 50Santa Bàrbara (H) 738 100 48Topic 736 102 47

Page 113: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Tel. Pàg.Resturant 360 728 072 63The Terrace Ski Lounge 737 020 63

CelíacsAndorra la Vella

Tel. Pàg.Andburguer Zero 817 771 79Borda Pobladó 722 350 67Can Manel 822 397 67Celler d’en Toni 821 252 - 821 843 75Cérvol (H) 803 111 72Coma 854 713 68Diplomàtic (H) 802 780 76Don Pernil 725 255 67El Bon Racó 721 616 67El Burg 845 911 74El Crostó 862 931 68El Japo 860 400 71El Jardí (H) 873 602 78El Refugi Alpí 808 100 78Eximi 827 829 71Henri Lounge Club 845 444 70Hotel de l’Isard 876 800 69L’Arrosseria 826 000 79La Taverna d’Alí 819 000 72Mc Donald’s 885 885 79Mc Donald’s 826 396 80Mc Donald’s 845 491 80Monxi el Pirata 747 282 67Novotel El Grill (H) 873 603 78Plat’in 861 001 75Plató Restaurant (H) 760 303 75Taverna Angel Belmonte 822 460 77Versalles 821 331 69Viena 722 549 67

Escaldes-Engordany

Tel. Pàg.Comptes d’Urgell (H) 876 000 100Deimos 800 984 98Don Denis 820 692 93El Rebost Ibèric 813 131 96El Refugi (H) 872 300 101Els Jardins 823 308 98Espel (H) 820 855 96Eureka (H) 880 666 99Fontanella 802 930 95Jaleo 861 099 99Kronos (H) 760 760 101La Nova Forquilla 861 810 97La Tagliatella 866 177 94La Tapad’Era (H) 877 000 101La Taverna Cal Forest 822 292 102La Taverna del Pa amb Tomaquet 819 769 93La Taverna d’Excalibur 819 969 98La Taverna Italiana 866 269 95La Toscana (H) 872 300 101L’Enoteca 813 545 96L’Entrecôte (H) 871 400 93Memfis (H) 877 000 99Mola Park (H) 882 000 93Panorama (H) 873 400 98Pizzeria Angelo 805 810 95

Sant Julià de Lòria

Tel. Pàg.Borda de les Pubilles 841 201 88La Quadra Bufet lliure 816 256 89Mc Donald’s 742 400 87San Telmo 844 545 86

112113

Page 114: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Escaldes-Engordany

Tel. Pàg.Restaurant Iö 800 984 97Rústic Chic 861 636 97Viena 829 700 94

Celíacs

Page 115: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

BordesLlista alfabètica de les BordesLista alfabética de las Bordas | Liste alphabétique des “Bordes” | “Bordes” alphabetical list

Canillo

Tel. Pàg.Borda de l’Hortó 851 622 25Borda del Rector 852 606 26Borda Patxeta 852 244 22La Cort de Popaire 851 211 27La Llar de l’Artesà 851 078 - 752 752 29

Encamp

Tel. Pàg.Borda del Tremat 831 080 33Borda Vella 831 308 34

Ordino

Tel. Pàg.L’Era d’en Jaume 850 66 7 49

La Massana

Tel. Pàg.Borda Can Toni 835 923 54Borda Casa Vella Palés 854 844 57Borda de l’Avi 835 154 55Borda d’Erts 840 820 58Borda Jovell 836 520 54Borda Raubert 835 420 55Borda Xica 837 190 55Molí dels Fanals 835 380 54

Andorra la Vella

Tel. Pàg.Borda Estevet 864 026 68El Bon Racó 721 616 67La Borda Pairal 1630 869 999 69

Sant Julià de Lòria

Tel. Pàg.Borda Conangle 741 444 88Borda de les Pubilles 841 201 88Borda l’Arena 842 574 88Parador de Canòlich (H) 842 382 89San Telmo 844 545 86

114115

Page 116: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Informació general

Informació telefònica nacionalInformación telefónica nacionalRenseignements téléphoniques nationaux Nacional telephone information

Tel. 111

Informació telefònica internacional Información telefónica internacionalRenseignements téléphoniques internationaux Internacional telephone information

Tel. 119

Informació horària | Información horaria Renseignements sur les horaires Time table informations

Tel. 157

Servei mèdic urgent (SUM)Servicio médicourgente | Service medical urgent Urgent medical service

Tel. 116

Hospital Nostra Senyora de Meritxell Hospital N. S. de Meritxell | Hôpital N. S. de MeritxellHospital N. S. de Meritxell

Tel. (+376) 871 000

Policia | Policía | Police | PoliceTel. (+376) 872 000 - Tel. 110

Informació Turística | Información turísticaInformation touristique | Tourist information

Trucada gratuïta des d’Espanya: Tel. 900 83 48 04Llamada gratuita desde España: Tel. 900 83 48 04 Appel gratuit depuis la France : Tél. 0805 080329Call free from UK: Tel. (0) 800 680 0694Toeristische informatie gratis bellen vanuit België: 0800-743-00Toeristische informatie gratis bellen vanuit Holland: 0-800-022-5275Chamada gratuita desde Portugal: 800 180 128

Telèfons útils | Teléfonos útiles | Números de téléphones utiles | Useful telephone numbers

Informació meteorològicaInformación meteorológica | Météo | Weather informationwww.meteo.ad

Informació del trànsit i estat de les carreteresInformación del tránsito y estado de las carreteras | Trafic info | Road information

Tel. (+376) 1802 1802 - www.mobilitat.ad

Serveis | Servicios | Services | Services

Indicatiu internacional | Indicativo internacional | Indicatif international | International indicative

+376 Codi Internacional | Código Internacional | Code International | International code

Descarrega’t Andorra GO! Planifica la teva escapada i gaudeix de les millors ofertes en compres durant tot l’any.

Descárgate Andorra GO! Organiza tu escapada a Andorra y disfruta de muchas ofertas en compras durante todo el año.

Téléchargez Andorra GO! Planifiez votre escapade en Andorre et profitez de nombreuses promotions toute l’année.

Download Andorra Go! Plan your short break in Andorra and enjoy sales while shopping, all year round.

Page 117: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Informació general

www.facebook.com/andorraworld

twitter.com/andorraworld_ad

www.youtube.com/andorraworld

instagram.com/andorraworld

www.pinterest.com/andorraworld

Enllaços internet | Enlaces de internet | Liens Internet | Internet links

Oficina Nacional de TurismeC/ Dr. Vilanova 13, Ed. DaviAD500 Andorra la VellaTel. (+376) 820 [email protected]

CanilloAv. St. Joan de CasellesAD100 CanilloTel. (+376) 753 [email protected]/TurismeCanillo

EncampPlaça del consell 1AD200 EncampTel. (+376) 731 [email protected]

FunicampAv. François Mitterrand 87AD200 EncampTel. (+376) 834 [email protected]

Pas de La CasaAv. del Consell GeneralAD200 Pas de la Casa, EncampTel. (+376) 755 [email protected]

OrdinoTravessia d’Ordino, 11AD300 OrdinoTel. (+376) 878 [email protected]

La MassanaPlaça de les FontetesAD400 La MassanaTel. (+376) 835 [email protected]

Andorra la VellaPlaça de la RotondaAD500 - Andorra la VellaTel. (+376) 730 [email protected]

Sant Julià de LòriaPlaça LaurèdiaAD600 Sant Julià de LòriaTel. (+376) 744 [email protected]/turisme

Escaldes-EngordanyPl. Santa AnnaAD700 Escaldes - EngordanyT.(+376) 890 [email protected]

Oficina de Turisme a l’estranger Oficina de turismo en el extranjeroOffice de tourisme à l’étrangerAndorra tourist office abroad

MadridC/ Alcalá, 73 - 28009 MadridTel. (+34) 91 431 74 [email protected]

LisboaEmbaixada do Principado de Andorra em PortugalRua do Possolo, 76, 2º - 1350.251 LisboaTel. (+351) 1 21 391 37 [email protected]

Xarxa d’Oficines de Turisme d’Andorra Red de oficinas de turismo de Andorra | Réseau des offices de tourisme d’Andorre | Andorra tourist offices network

116117

Page 118: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

Notes | Notas | Notes | Notes

EDITA Andorra Turisme DISSENY Jecom Disseny IMPRESSIÓ Gràfiques Andorranes DIPÒSIT LEGAL AND.177-2015

Notes

Page 119: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir

118119

Descarrega’t aquí altres guies d’interès i gaudeix de la teva estada a Andorra

Descárgate aquí otras guías de interés y disfruta de tu estancia en Andorra

Téléchargez ici d’autres guides d’intérêt et profitez de votre séjour en Andorre

Download other guides of your interest and enjoy your stay in Andorra

Col·lecció guiesCol·lecció guies | Colección guías | Collection guides | Guides

Page 120: €¦ · 04 Mapa | Mapa | Carte | Map 05 Llegenda | Leyenda | Légende | Caption 06 Gastronomia | Gastronomía | Gastronomie | Gastronomy 07 Viure la gastronomia tot l’any | Vivir