2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc 01

61
C C o o n n d d i i c c i i o o n n e e s s G G e e n n e e r r a a l l e e s s ═══════════════════════════════════ ETESA- Gerencia de Proyectos EMPRESA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA S.A. LICITACIÓN POR MEJOR VALOR N°2009-2-78-0-08-LV-002156 PLIEGO DE CARGOS DEL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL COMPLEJO DE EDIFICIOS, OBRAS EXTERIORES E INSTALACIONES DEPORTIVAS PARA LA SEDE PRINCIPAL DE LA EMPRESA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA, S. A. (ETESA) PANAMA, 2009

description

 

Transcript of 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc 01

Page 1: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

╚╚╚ CCCooonnndddiiiccciiiooonnneeesss GGGeeennneeerrraaallleeesss═══════════════════════════════════ ETESA- Gerencia de Proyectos ╝

EMPRESA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA S.A.

LICITACIÓN POR MEJOR VALOR N°2009-2-78-0-08-LV-002156

PLIEGO DE CARGOS DEL DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DEL COMPLEJO DE EDIFICIOS, OBRAS EXTERIORES E

INSTALACIONES DEPORTIVAS PARA LA SEDE PRINCIPAL DE LA EMPRESA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA, S. A. (ETESA)

PANAMA, 2009

Page 2: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

1

CAPÍTULO I

CONDICIONES GENERALES N° CLÁUSULA PÁGINA

1. Aviso De Convocatoria.................................................................................................................... 3

2. Estructuración Del Pliego De Cargos .............................................................................................. 3

3. Idioma Oficial .................................................................................................................................. 3

4. Normas Reguladoras........................................................................................................................ 3

5. Validez De La Propuesta ................................................................................................................. 4

6. Retiro, Sustitución, Modificación Y Solicitud De Aclaración De Propuestas ................................ 4

7. Responsabilidad Del Proponente ..................................................................................................... 4

8. Reunión Previa Y Homologación Obligatoria ................................................................................. 4

9. Reunión Previa Y Homologación Solicitada ................................................................................... 5

10. Modificaciones Al Pliego De Cargos .............................................................................................. 5

11. Propuesta De Consorcios O Asociaciones Accidentales ................................................................. 6

12. Formularios De Propuesta................................................................................................................ 6

13. Fijación Del Precio Total E Impuestos Aplicables .......................................................................... 6

14. Aceptación Del Pliego De Cargos ................................................................................................... 7

15. Propuestas Indeterminadas, Condicionadas O Alternativas ............................................................ 7

Page 3: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

2

16. Discrepancias Entre Números Y Letras En Las Propuestas ............................................................ 7

17. Reglas De Desempate ...................................................................................................................... 7

18. Elementos Que Se Incluyen En Las Condiciones Especiales .......................................................... 7

19. Multa ................................................................................................................................................ 8

20. Medidas De Retorsión (Declaración Jurada Obligatoria Para Personas Naturales O Jurídicas Nacionales O Extranjeras Conforme Al Articulo 5 De La Ley Nº 58 De 12 De Diciembre De 2002) ................................................................................................................................................ 9

21. Acción De Reclamo ....................................................................................................................... 10

22. Recurso De Impugnación............................................................................................................... 10

Page 4: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

3

CAPÍTULO I

CONDICIONES GENERALES

1. AVISO DE CONVOCATORIA

Se invita a los interesados para que presenten propuestas por escrito, en la hora, fecha y lugar indicado en el Aviso de Convocatoria publicado en el Sistema Electrónico de Contrataciones Públicas “Panamá compra” y en el tablero de la entidad, o que en su defecto se hayan publicado en un diario de circulación nacional.

2. ESTRUCTURACIÓN DEL PLIEGO DE CARGOS

El pliego de cargos está estructurado como sigue:

CAPÍTULO I CONDICIONES GENERALES

CAPÍTULO II CONDICIONES ESPECIALES

CAPÍTULO III ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

CAPÍTULO IV FORMULARIOS

ANEXOS

3. IDIOMA OFICIAL

La propuesta debe estar en idioma español, o ser traducida a este idioma y debidamente autenticada por las autoridades correspondientes del país de origen con la firma del proponente o de su representante en el acto, debidamente autorizado para ello.

4. NORMAS REGULADORAS

En la celebración del procedimiento de selección de contratista y en las contrataciones públicas en general, se dará cumplimiento a las normas constitucionales, al contenido de la Ley 22 de 27 de junio de 2006 y leyes complementarias, a las normas reglamentarias que se dicten al efecto y a las estipulaciones contenidas en los contratos y en los pliegos de cargos.

Los vacíos en el procedimiento de selección de contratista se llenarán con la aplicación de las normas de procedimiento administrativo general y, en su defecto, con los principios y las normas del procedimiento civil y comercial

Page 5: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

4

5. VALIDEZ DE LA PROPUESTA

El plazo de validez de las propuestas está establecido en las Condiciones Especiales de este Pliego de Cargos, el cual no podrá ser por un término mayor de ciento veinte (120) días, salvo que por el monto y la complejidad requiera un plazo mayor que no podrá exceder de ciento ochenta (180) días.

6. RETIRO, SUSTITUCIÓN, MODIFICACIÓN Y SOLICITUD DE ACLARACIÓN DE PROPUESTAS

Las propuestas no podrán ser retiradas, sustituidas ni modificadas después de celebrado el acto público. Sin embargo, antes de su celebración, los proponentes podrán retirar las propuestas, sustituirlas o modificarlas, cuando lo consideren necesario. La entidad licitante podrá solicitar aclaraciones luego de presentada la propuesta y, además, solicitar que se acompañe documentación aclaratoria, siempre que esta no tenga por objeto distorsionar el precio u objeto ofertado ni tampoco modificar la propuesta original.

7. RESPONSABILIDAD DEL PROPONENTE

Es obligación de los proponentes mantenerse informados de todas las incidencias que se den en los procesos de selección de contratista en los cuales participa y, para ello, debe verificar con frecuencia, en el Sistema Electrónico de Contrataciones Públicas “Panamá compra”, todos los anuncios y notificaciones con respecto a los actos públicos.

8. REUNIÓN PREVIA Y HOMOLOGACIÓN OBLIGATORIA

En los procedimientos de selección de contratista, que excedan la suma de ciento setenta y cinco mil balboas (B/.175,000.00), será obligatoria la celebración de una reunión previa y homologación, con una antelación mínima de ocho (8) días calendario antes de la celebración del acto, con el propósito de absolver consultas y de formular observaciones que puedan afectar la participación de los posibles postores en condiciones igualitarias, así como aclarar cualquier aspecto relacionado con el pliego de cargos u otros documentos entregados.

La reunión previa se celebrará preferentemente en una sola jornada, que deberá concluir con un acta en la que las partes homologan los documentos finales manifestando la aceptación de todas las condiciones y los términos del pliego de cargos. El acta será suscrita por todos los que hayan participado en dicha reunión y será parte del expediente.

En caso extraordinario, cuando la naturaleza o complejidad del acto público así lo amerite, se declarará en sesión permanente a los integrantes de la reunión previa, por un periodo adicional hasta de cinco días hábiles.

Page 6: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

5

En caso de discrepancia con los interesados, si esta no pudiera ser resuelta, los documentos, o en su caso, su expedición por parte de la entidad licitante, tendrá como efecto la aceptación sin reservas ni condiciones de tales documentos por los participantes en el acto público, siempre que no se opongan al interés público y al ordenamiento jurídico.

En consecuencia, no procede ningún reclamo derivado del contenido de tales documentos por parte de los interesados en el acto público que corresponda.

La presentación de la propuesta equivaldrá a la aceptación sin reservas ni condiciones de todo el contenido del pliego de cargos.

9. REUNIÓN PREVIA Y HOMOLOGACIÓN SOLICITADA

En los actos públicos cuyo monto no exceda los CIENTO SETENTA Y CINCO MIL BALBOAS (B/.175,000.00), se realizará la reunión previa y homologación, cuando así lo soliciten formalmente ante la entidad licitante por lo menos dos (2) de los interesados en participar en dicho acto, con una anticipación no menor de dos (2) días hábiles, antes de la fecha de su celebración.

En estos casos, la entidad licitante podrá realizar dicha reunión el siguiente día hábil de presentada la solicitud, y la misma no afectará la fecha programada del acto público, salvo en aquellos casos en que el objeto o las condiciones del acto público así lo ameriten.

10. MODIFICACIONES AL PLIEGO DE CARGOS

Las modificaciones al pliego de cargos serán de conocimiento público a través del Sistema de Electrónico de Contrataciones Públicas “Panamá compra”, y en los tableros de información de la entidad licitante, en atención al monto y con la siguiente antelación: no menor de cinco (5) días calendario, antes de la celebración del acto de selección de contratista, si la cuantía excede treinta mil balboas (B/.30,000.00) y no supera los quinientos mil balboas (B/.500,000.00); y no menor de ocho (8) días calendario, antes de la celebración del acto de selección de contratista, cuando el monto supera los quinientos mil balboas (B/.500,000.00).

En caso de que se presente alguna situación que impida a la entidad licitante, publicar el aviso de modificación al pliego de cargos en el Sistema Electrónico de Contrataciones Públicas “Panamá compra”, o de que esta no se encuentre aún acreditada para utilizarlo, la entidad publicará el aviso de modificación en un (1) diario de circulación nacional, en dos (2) ediciones seguidas en días distintos, los que permanecerán expuestos al público durante el mismo plazo en los lugares destinados por la entidad para la fijación de edictos o anuncios en general.

Page 7: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

6

11. PROPUESTA DE CONSORCIOS O ASOCIACIONES ACCIDENTALES

Dos o más personas pueden presentar una misma propuesta en forma conjunta, para la adjudicación, la celebración y la ejecución de un contrato, respondiendo solidariamente de todas y cada una de las obligaciones derivadas de la propuesta y del contrato. Por tanto, las actuaciones, los hechos y las omisiones que se presenten en el desarrollo de la propuesta y del contrato, afectarán a todos los miembros del consorcio o asociación accidental.

Los miembros del consorcio o de la asociación accidental deberán designar a la persona que, para todos los efectos, los representará, y señalar las condiciones básicas que regirán sus relaciones.

Los términos, las condiciones y la extensión de la participación de los miembros de un consorcio o asociación accidental en la presentación de su propuesta o ejecución del contrato, no podrán modificarse sin el consentimiento previo del ente contratante.

12. FORMULARIOS DE PROPUESTA

Los participantes presentarán sus propuestas en el formulario que se incluye en el Capítulo IV de este documento, previa revisión de este Pliego de Cargos. Las propuestas se presentarán por escrito, debidamente firmada por el representante legal de la empresa, ajustada al Pliego de Cargos, y debe contener el precio ofertado, la fianza de propuesta y la propuesta técnica.

13. FIJACIÓN DEL PRECIO TOTAL E IMPUESTOS APLICABLES

El proponente deberá especificar en el formulario suministrado el monto total de su propuesta, incluyendo el impuesto de transferencia de bienes muebles y servicios (ITBMS) y el desglose de precios correspondiente.

La entidad licitante deberá incluir en los pliegos de cargos o términos de referencia los impuestos que resulten aplicables a la adquisición de bienes, servicios u obras objeto del procedimiento de selección de contratista.

Cuando en un pliego de cargos o términos de referencia se le exija al proponente que incluya en su oferta además del precio, dichos impuestos; y el proponente omita presentarlos dentro de su propuesta, se entenderá que los incluye en el precio ofertado.

Aún cuando la entidad no lo señale en el pliego de cargos o términos de referencia, es obligación del proponente incluir en su oferta todos los impuestos que deban aplicarse de acuerdo a las leyes vigentes en la materia. En el caso de que el proponente omita presentarlos dentro de su propuesta, se entenderá que los incluye en el precio ofertado.

Page 8: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

7

14. ACEPTACIÓN DEL PLIEGO DE CARGOS

El proponente deberá declarar en su propuesta que acepta sin restricciones ni objeciones todo el contenido del Pliego de Cargos.

15. PROPUESTAS INDETERMINADAS, CONDICIONADAS O ALTERNATIVAS

La entidad contratante rechazará las propuestas condicionadas, alternativas o indeterminadas, una vez que la Comisión Verificadora / Evaluadora haya rendido su informe técnico.

16. DISCREPANCIAS ENTRE NÚMEROS Y LETRAS EN LAS PROPUESTAS

Cuando en una propuesta se exprese montos en palabras y en números, y exista discrepancia entre unas y otros; prevalecerá lo expresado en palabras sobre lo numérico.

17. REGLAS DE DESEMPATE

En casos de empate para la adjudicación, se procederá de la siguiente manera, en orden de prelación:

a) Si uno de los proponentes es una micro, pequeña o mediana empresa, debidamente acreditada como tal ante el ente competente, se le adjudicará a este proponente.

b) En los casos anteriores donde concurran iguales circunstancias en más de un proponente, o no concurran estas circunstancias, se llamará a presentar una mejora de precio. Esta mejora de precio deberá ser presentada en la sede de la entidad licitante el siguiente día hábil en sobre cerrado. La ausencia de presentación de una oferta de mejora de precio se entenderá como que se mantiene el precio originalmente presentado. La entidad licitante determinará la hora de la apertura de sobres con la mejora de precios, acto que se llevará a cabo el segundo día hábil contado desde que se produzca el empate.

c) En caso de mantenerse el empate, se procederá al sorteo público, de manera inmediata utilizando un método de azar tales como dados, monedas o cualquier otro sistema que cumpla con el principio de transparencia.

18. ELEMENTOS QUE SE INCLUYEN EN LAS CONDICIONES ESPECIALES

En las condiciones especiales deberán incluirse necesariamente los siguientes elementos:

1) Periodo de validez de las propuestas.

2) La forma de adjudicación, si esta se realiza de manera global o por renglón.

Page 9: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

8

3) El método de evaluación, cuando proceda y los criterios de ponderación.

4) La determinación de los precios unitarios por rubros y los precios totales.

5) La presentación de declaraciones juradas.

6) Los factores objetivos de selección.

7) El plazo para formalizar la adjudicación y la firma del contrato.

8) La forma de pago.

9) Las condiciones de trabajo de subcontratación y de cesión de contratos.

10) Las formas de modificar el contrato, los acuerdos suplementarios, los plazos de entrega, las causales de resolución administrativa que se tengan por conveniente pactar en el contrato.

11) Las fórmulas de ajuste de precios por variación de precios o para mantener el equilibrio económico, cuando así lo considere la entidad.

12) Término para subsanar la falta de algún requisito establecido en el pliego de cargos.

13) Porcentaje de la multa aplicable.

14) Incentivos, si proceden.

15) Monto y vigencia de las fianzas requeridas.

La entidad licitante, cuando lo considere conveniente y dependiendo del acto de selección de contratista de que se trate, podrá incluir otros elementos en las condiciones especiales del pliego de cargos o términos de referencia, siempre y cuando no se constituyan en restricciones o limitaciones a la libre competencia.

19. MULTA

La multa será entre el uno por ciento (1%) y el cuatro por ciento (4%) dividido entre treinta (30) por cada día calendario de atraso del valor equivalente a la porción dejada de entregar o ejecutar por el contratista.

La entidad licitante podrá incluir en el pliego de cargos, el reconocimiento a favor del contratista de un incentivo o bonificación por el cumplimiento anticipado del contrato, y no podrá ser

Page 10: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

9

mayor del diez (10%) del monto total del contrato, cuando resulte ventajoso para la entidad licitante.

20. MEDIDAS DE RETORSIÓN (DECLARACIÓN JURADA OBLIGATORIA PARA PERSONAS NATURALES O JURÍDICAS NACIONALES O EXTRANJERAS CONFORME AL ARTICULO 5 DE LA LEY Nº 58 DE 12 DE DICIEMBRE DE 2002)

Las instituciones, empresas o ciudadanos de los países a los que la República de Panamá les apliquen medidas de retorsión de acuerdo con esta Ley, no podrán participar en ningún acto o procedimiento de selección de contratista o de concesionario de carácter nacional o internacional, que se celebre en la República de Panamá, convocado por una entidad pública panameña, por sí mismos o por interpuestas personas. No obstante, todo proponente, para efecto de participar en un acto o procedimiento de selección de contratista o de concesionario deberá presentar con su oferta una declaración jurada en la cual certifica lo siguiente.

1. Que no es una persona de un país al que se le aplican las medidas de retorsión conforme a esta Ley;

2. Que no es controlada directa o indirectamente por una persona de un país al que se le aplican medidas de retorsión conforme a la presente Ley;

3. Que al presentarse como proponente, no actúa en representación de una persona o entidad de un país al que se le aplican las medidas de retorsión conforme a esta Ley;

4. Que en la ejecución de la contratación pública o concesión administrativa de que se trate y de las obligaciones dimanantes de ésta, el valor de sueldos, bienes, servicios, obras públicas, arrendamientos, valores, títulos o fondos a proveer por parte del contratista o concesionario, o una combinación de éstos, que proviene de países a los cuales se les aplican las medidas de retorsión conforme a la presente Ley, no superará el diez por ciento (10%) del valor total de la contratación pública o concesión administrativa de que se trate, o el diez por ciento (10%) del valor anual de dicha contratación pública o concesión administrativa, si ésta es de naturaleza renovable o recurrente, en cada período para el cual sea renovado o extendido.

PARÁGRAFO. Quien presente una declaración falsa, además de las penas previstas para ella en el Código Penal, será objeto de una sanción pecuniaria consistente en un recargo administrativo igual al diez por ciento (10%) del valor total del contrato o licitación, o al diez por ciento (10%) del valor anual del contrato o licitación si éste es de naturaleza renovable o recurrente. Si el que presenta la declaración falsa hubiese resultado favorecido con el contrato o la licitación, la sanción pecuniaria se aumentará al doble, es decir, al veinte por ciento (20%) del valor total del contrato o licitación o al veinte por ciento (20%) del valor anual del contrato o licitación si éste es de naturaleza renovable o recurrente. La persona jurídica o natural que omita presentar la declaración, quedará inmediatamente descalificada del

Page 11: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo I – Condiciones Generales

10

contrato o licitación. Las personas que aportan información que permita comprobar que un certificado contiene información falsa, serán beneficiarias de la mitad del recargo impuesto.

21. ACCIÓN DE RECLAMO

Toda persona natural o jurídica que se considere afectada por acto u omisión ilegal o arbitrario ocurrido durante el proceso de selección de contratista y antes de que se adjudique, mediante resolución, el acto público correspondiente, podrá interponer la acción de reclamo, ante la Dirección General de Contrataciones Públicas.

22. RECURSO DE IMPUGNACIÓN

Todos los proponentes que se consideren agraviados por una resolución que adjudique un acto de selección de contratista en el cual consideren que se han cometido acciones u omisiones ilegales o arbitrarias, podrán presentar recurso de impugnación ante el Tribunal Administrativo de Contrataciones Públicas acompañando las pruebas o anunciándolas al momento de formalizar la impugnación, si las hubiera.

Dicho recurso deberá ser interpuesto en un plazo de cinco (5) días hábiles, contados a partir de la notificación de la resolución objeto de la impugnación, que se surtirá en el efecto suspensivo.

TODO RECURSO DE IMPUGNACIÓN DEBE IR ACOMPAÑADO DE UNA FIANZA DE RECURSO DE IMPUGNACIÓN POR UN MONTO EQUIVALENTE AL DIEZ POR CIENTO (10%) DEL TOTAL DE LA PROPUESTA SIN EXCEDER LA SUMA DE CIEN MIL BALBOAS (B/.100,000.00) EN LOS CASOS DE BIENES Y SERVICIOS, Y SIN EXCEDER LA SUMA DE QUINIENTOS MIL BALBOAS (B/.500,000.00) EN EL CASO DE OBRAS.

Page 12: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

1

CAPÍTULO II

CONDICIONES ESPECIALES

SECCIÓN 2.1- PROCESO DE SELECCIÓN DEL CONTRATSTA N° CLÁUSULA PÁG. N°

1. Periodo De Validez De Las Propuestas ...................................................................................5 2. Forma De Adjudicación...........................................................................................................5 3. Método de Evaluación .............................................................................................................5 4. Determinación de los Precios Unitarios.................................................................................10 5. Presentación de Declaración Jurada.......................................................................................10 6. Factores Objetivos de Selección ............................................................................................11 7. Forma de Pago .......................................................................................................................14 8. Las Condiciones de Trabajo, de Subcontratación y de Cesión de Contratos.........................17 9. Formas de Modificar el Contrato, los Acuerdos Suplementarios, los Plazos de Entrega, las

Causales de Resolución Administrativa que se tengan por Conveniente Pactar en el Contrato..................................................................................................................................18

10. Causales De Resolución Administrativa................................................................................18 11. Las Fórmulas de Ajuste de Precios por Variación de Precios o para mantener el Equilibrio

Económico .............................................................................................................................19 12. Término para Subsanar la Falta de algún Requisito Establecido en el Pliego de Cargos......20 13. Porcentaje de la Multa Aplicable...........................................................................................20 14. Incentivos...............................................................................................................................21 15. Monto y Vigencia de las Fianzas Requeridas ........................................................................21

Page 13: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

2

16. Discrepancias, Omisiones e Interpretaciones ........................................................................24 17. Comisión Evaluadora.............................................................................................................24 18. Participación de Empresas Extranjeras..................................................................................26 19. Propuestas de Consorcio o Asociación Accidental................................................................26 20. Plazo para Formalizar la Adjudicación y la Firma del Contrato u Orden de Compra...........26 21. Concesión de Prórrogas .........................................................................................................27 22. Resolución Administrativa del Contrato................................................................................28 23. Incapacidad Legal para Contratar ..........................................................................................28 24. Sitio de Prestación del Servicio .............................................................................................29 25. Responsabilidad por Daños e Indemnizaciones en la Ejecución del Servicio.......................29 26. Resolución del Contrato por Causa de Fuerza Mayor o Caso Fortuito .................................30

SECCIÓN 2.2-CLÁUSULAS Y TÉRMINOS DEL CONTRATO...................................................31 27. Definiciones ...........................................................................................................................31 28. Aspectos Legales que debe cumplir El Contratista................................................................37 29. Ingeniero Residente ...............................................................................................................38 30. Seguridad e Higiene Industrial...............................................................................................39 31. Desarrollo de los Trabajos .....................................................................................................42 32. Instrucciones de Campo.........................................................................................................43 33. Inspección de los Trabajos.....................................................................................................43 34. Calidad y Pruebas de los Materiales y/o Equipos..................................................................45 35. Documentos Administrativos del Contratista ........................................................................47 36. Calificación del Personal .......................................................................................................48

Page 14: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

3

37. Nacionalidad de los Empleados .............................................................................................48 38. Precios y Pagos Parciales.......................................................................................................49 39. Pago de Retenciones ..............................................................................................................50 40. Pago Final ..............................................................................................................................51 41. Terminación de la Obra e Inspección Final ...........................................................................51 42. Subcontratistas .......................................................................................................................52 43. Deficiencia en los Trabajos....................................................................................................53 44. Modificaciones y Adiciones al Contrato................................................................................53 45. Ritmo de los Trabajos ............................................................................................................54 46. Errores y Discrepancias .........................................................................................................55 47. Terminación Sustancial de la Obra ........................................................................................55 48. Suspensión de los Trabajos....................................................................................................55 49. Suspensión Temporal de los Trabajos ...................................................................................56 50. Responsabilidad por Daños e Indemnizaciones.....................................................................56 51. Seguros del Contratista ..........................................................................................................57 52. Responsabilidad por Accidentes o Lesiones a los Trabajadores ...........................................58 53. Protección de las Obras..........................................................................................................58 54. Bienes u Objetos Encontrados ...............................................................................................59 55. Limpieza del Lugar de La Obra .............................................................................................59 56. Equipos y Materiales Suministrados por ETESA..................................................................59 57. Idioma y Unidades de Medida ...............................................................................................60 58. Transporte ..............................................................................................................................60 59. Impuestos de Importación e ITBM ........................................................................................62

Page 15: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

4

60. Confidencialidad de los Documentos Contractuales .............................................................63 61. Prácticas Corruptivas .............................................................................................................64 62. Informes .................................................................................................................................65 63. Planos de Diseño, Construcción y Datos Técnicos................................................................66 64. Cronograma de Ejecución de La Obra...................................................................................67 65. Prórrogas ................................................................................................................................68 66. Período De Garantía...............................................................................................................68 67. Cumplimiento de la Garantía por El Fiador...........................................................................69 68. Reclamaciones .......................................................................................................................71 69. Resolución de Disputas..........................................................................................................71 70. Cesión del Contrato................................................................................................................72 71. Resolución del Contrato por Causa de Fuerza Mayor o Caso Fortuito .................................73 72. Resolución del Contrato.........................................................................................................73 73. Plazo para la Ejecución de la Obra ........................................................................................75 74. Ajustes de Precios ..................................................................................................................76 75. Multa ......................................................................................................................................76 76. Reunión de Inicio...................................................................................................................77 77. Repuestos ...............................................................................................................................78

Page 16: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

5

CAPÍTULO II

CONDICIONES ESPECIALES

SECCIÓN 2.1- PROCESO DE SELECCIÓN DE CONTRATISTA 1. Período de Validez de las Propuestas

Las Propuestas serán válidas por un término de CIENTO OCHENTA (180) días calendario, a partir de la fecha de celebración de la Licitación por Mejor Valor.

2. Forma de Adjudicación

2.1 Debido al nivel de complejidad y donde la calidad y/o funcionalidad son factores preponderantes, el procedimiento de selección de Contratista que se utilizará en este acto es el de LICITACIÓN POR MEJOR VALOR, en el cual el precio no es el factor determinante. La construcción de la Obra objeto de esta selección de Contratista se considera como de alto nivel de complejidad cuyas características requerirán de capacidades técnicas y de ejecución superiores a las comunes. Se adjudicará al Proponente que obtenga el mayor puntaje en la metodología de ponderación desarrollada en el numeral 3 (Método de Evaluación), de estas Condiciones Especiales.

2.2 ETESA seleccionará la propuesta más conveniente a sus intereses.

3. Método de Evaluación

3.1 La Comisión de Evaluación verificará inicialmente el cumplimiento de los Requisitos Mínimos Obligatorios establecidos en el Numeral 6 de estas Condiciones Especiales. Una vez comprobado el cumplimiento de dichos requisitos, pasará a evaluar los siguientes aspectos, siempre que los proponentes hayan cumplido con los requisitos obligatorios, aplicando la metodología de ponderación descrita en el pliego de cargos. La Comisión de Evaluación sólo ponderará a las propuestas que hayan cumplido con el cien por cien (100%) de los Requisitos Mínimos Obligatorios. En ningún caso, la Comisión Evaluadora calificará ni asignará puntajes a los proponentes que hayan sido descalificados en función de su incumplimiento de los requisitos obligatorios exigidos en el Pliego de Cargos.

Page 17: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

6

3.2 Requisitos Ponderables

La Comisión de Evaluación ponderará los aspectos técnicos y económicos, ofertados por los Proponentes que cumplan con los requisitos mínimos establecidos en el Pliego de Cargos.

3.3 Porcentaje Mínimo Requerido

Se adjudicará al proponente que obtenga el mayor puntaje en la metodología de ponderación especificada en este Pliego de Cargos y acorde a los establecido en el articulo 41 de la ley 22 de 2006.

METODOLOGÍA DE CALIFICACIÓN DE LOS REQUISITOS PONDERABLES

Nº REQUISITOS PONDERABLES PUNTAJE

PONDERACIÓN (%)

A. ASPECTOS TÉCNICOS 250 50% A.1 Evaluación de la Propuesta General de

Diseño El proponente presentará un plano de planta general del proyecto, a escala legible para evaluar los siguientes aspectos: 1. Áreas propuestas para edificios

a) 100% del puntaje si el área de los tres (3) edificios cumple con el Cuadro del anexo B.

b) 50% del puntaje si las áreas de dos (2) de los tres (3) edificios cumple con el Cuadro del anexo B.

c) 0 si no cumple con ninguno de los puntos anteriores.

20

10

0

4%

2

0

Page 18: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

7

METODOLOGÍA DE CALIFICACIÓN DE LOS REQUISITOS PONDERABLES

Nº REQUISITOS PONDERABLES PUNTAJE

PONDERACIÓN (%)

2. Las áreas propuestas para estacionamientos

a) 100% del puntaje si el área designada para los estacionamientos de los tres (3) edificios cumple con lo especificado por el Pliego de Cargos.

b) 50% del puntaje si el área designada

para los estacionamientos de dos (2) de los tres (3) edificios cumple con lo especificado por el Pliego de Cargos.

c) 0 si no cumple con ninguno de los

puntos anteriores.

20

10

0

4%

2

0

3. El área propuesta para las instalaciones deportivas

a) 100% del puntaje si dentro de las

instalaciones propuestas están todas las solicitadas por el Pliego de Cargos.

b) 0 si dentro de las instalaciones propuestas no están todas las solicitadas por el Pliego de Cargos.

4. Ubicación de la planta de tratamiento de

aguas servidas. a) 100% del puntaje cumple con el

requisito. b) 0 si no cumple con el requisito.

10

0

10

0

2%

0

2%

0

5. Propuesta de circulación vehicular y peatonal que garantice la eficiente operación del complejo. a) 100% del puntaje si presenta esquema

o describe su propuesta de circulación. b) 0 si no cumple el requisito

10

0

2%

0

Page 19: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

8

METODOLOGÍA DE CALIFICACIÓN DE LOS REQUISITOS PONDERABLES

Nº REQUISITOS PONDERABLES PUNTAJE

PONDERACIÓN (%)

6. Localización y distribución de áreas de uso público, como calles de accesos, calles internas, aceras, pasillos techados. Esta distribución estará en armonía con jardines y áreas verdes. a) 100% del puntaje si presenta esquema

con lo solicitado. b) 0 si no cumple con el requisito.

10

0

2%

0

7. Perspectiva General a) 100% del puntaje si se ajusta a lo

presentado en la planta general. b) 0 si no se ajusta.

20

0

4%

0

A.2 Cronograma de Ejecución de Obra

a) 100% del puntaje si el cronograma se ajustará al tiempo de duración de la obra establecido por ETESA e incluye las actividades principales.

70

14%

A.3 Aspectos Ecológicos

1. Ahorro energético (iluminación, sistemas de climatización, etc.). a) 100% del puntaje si describe la forma

en que integrará este aspecto en su diseño.

b) 0 si no lo describe.

20

0

4%

0

2. Confort auditivo.

a) 100% del puntaje si describe la forma en que integrará este aspecto en su diseño.

b) 0 si no lo describe

20

0

4%

0

Page 20: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

9

METODOLOGÍA DE CALIFICACIÓN DE LOS REQUISITOS PONDERABLES

Nº REQUISITOS PONDERABLES PUNTAJE

PONDERACIÓN (%)

3. Uso de elementos estructurales para reducir la ganancia del calor.

a) 100% del puntaje si describe la forma en

que integrará este aspecto en su diseño. b) 0 si no lo describe

20

0

4%

0 4. Uso de ventilación natural.

a) 100% del puntaje si describe la forma en

que integrará este aspecto en su diseño. b) 0 si no describe

20

0

4%

0 B. ASPECTOS ECONÓMICOS

Precio de la Oferta

Este puntaje se determinará con la aplicación de la siguiente fórmula:

(Menor Precio Ofertado / Precio de la oferta del Proponente) * 30

150

30%

C ASPECTOS FINANCIEROS 100 20 C1 Entregar Estados Financieros Auditados

correspondientes a los períodos 2007 y 2008 30 6%

C2

1. Índice de Razón Corriente, igual o mayor a 3.0

2. Índice de Endeudamiento, igual o menor a 86%

3. Prueba Ácida igual o mayor a 0,8

70

25

25

20

14

5

5

4

TOTALES

Page 21: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

10

Los proponentes deben incluir en su propuesta toda la documentación necesaria para demostrar el cumplimiento de los requisitos establecidos en el cuadro anterior.

4. Determinación de los Precios Unitarios

4.1 La Licitación por Mejor Valor es por Suma Global.

4.2 El precio de referencia total es de DOCE MILLONES CIENTO TRECE MIL DOSCIENTOS DIECINUEVE BALBOAS CON 00/100 (B/.12,113,219.00).

4.3 Se considerarán riesgosas las propuestas que ofrezcan un precio o condiciones técnicas o de otro tipo con el cual materialmente resulte difícil cumplir con el objeto del contrato.

4.4 Para tal efecto, en cuanto al precio, ETESA considerará como oferta riesgosa aquella que se encuentre más de un 10%, por debajo del Precio de Referencia.

4.5 Se considerarán onerosas o gravosas las propuestas que ofrezcan un precio superior a un 15% del Precio de Referencia.

5. Presentación de Declaración Jurada

5.1 Medidas de retorsión (declaración jurada obligatoria para personas naturales o jurídicas nacionales o extranjeras conforme al artículo 5 de la ley Nº 58 de 12 de diciembre de 2002.

5.2 Las instituciones, empresas o ciudadanos de los países a los que la República de Panamá les apliquen medidas de retorsión de acuerdo con esta Ley, no podrán participar en ningún acto o procedimiento de selección de Contratista o de concesionario de carácter nacional o internacional, que se celebre en la República de Panamá, convocado por una entidad pública panameña, por sí mismos o por interpuestas personas. No obstante, todo proponente, para efecto de participar en un acto o procedimiento de selección de Contratista o de concesionario deberá presentar con su oferta una declaración jurada en la cual certifica lo siguiente:

5.2.1 Que no es una persona de un país al que se le aplican las medidas de

retorsión conforme a esta Ley; 5.2.2 Que no es controlada directa o indirectamente por una persona de un país

al que se le aplican medidas de retorsión conforme a la presente Ley;

Page 22: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

11

5.2.3 Que al presentarse como proponente, no actúa en representación de una persona o entidad de un país al que se le aplican las medidas de retorsión conforme a esta Ley;

5.2.4 Que en la ejecución de la contratación pública o concesión administrativa

de que se trate y de las obligaciones dimanantes de ésta, el valor de sueldos, bienes, servicios, obras públicas, arrendamientos, valores, títulos o fondos a proveer por parte del Contratista o concesionario, o una combinación de éstos, que proviene de países a los cuales se les aplican las medidas de retorsión conforme a la presente Ley, no superará el diez por ciento (10%) del valor total de la contratación pública o concesión administrativa de que se trate, o el diez por ciento (10%) del valor anual de dicha contratación pública o concesión administrativa, si ésta es de naturaleza renovable o recurrente, en cada período para el cual sea renovado o extendido.

Parágrafo: Quien presente una declaración falsa, además de las penas previstas para ella en el Código Penal, será objeto de una sanción pecuniaria consistente en un recargo administrativo igual al diez por ciento (10%) del valor total del contrato o licitación, o al diez por ciento (10%) del valor anual del contrato o licitación si éste es de naturaleza renovable o recurrente. Si el que presenta la declaración falsa hubiese resultado favorecido con el contrato o la licitación, la sanción pecuniaria se aumentará al doble, es decir, al veinte por ciento (20%) del valor total del contrato o licitación o al veinte por ciento (20%) del valor anual del contrato o licitación si éste es de naturaleza renovable o recurrente. La persona jurídica o natural que omita presentar la declaración quedará inmediatamente descalificada del contrato o licitación. Las personas que aportan información que permita comprobar que un certificado contiene información falsa, serán beneficiarias de la mitad del recargo impuesto.

6. Factores Objetivos de Selección

6.1 En adición a los requisitos formales establecidos en el Pliego de Cargos, el Proponente deberá cumplir con los requisitos mínimos que demuestren que posee la capacidad y la suficiencia esencial para cumplir con las Obras objeto de este acto de selección de Contratista.

6.2 Carta de Respaldo Financiero:

El Proponente deberá presentar tres (3) Cartas de Cartas de Intención de Respaldo Financiero, por parte de una entidad bancaria o financiera reconocida por la Superintendencia de Bancos o de una Financiera (independientemente de la modalidad del financiamiento), según el modelo incluido en este Pliego de Cargos, en la que certifique que dicha entidad está dispuesta a otorgar un financiamiento; ó Una (1) Carta de Compromiso de Respaldo Financiero, por parte de una entidad bancaria o financiera reconocida por la Superintendencia de Bancos, según el modelo incluido en

Page 23: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

12

este capítulo, en la que certifique que dicha entidad estaría en disposición de otorgar la financiación al proponente

Si el Proponente es un consorcio, este monto será la sumatoria de cada una de las cartas de certificación

6.3 Experiencia del Proponente.

Formulario A: Presentar dos (2) proyectos de diseño y/o construcción de edificios administrativos o similares de tres (3) altos o más y/o con sumatoria de área mayor a 15.000 metros cuadrados, similares a los del objeto de esta Licitación, en los últimos nueve (9) años. PARA OBRAS EJECUTADAS POR CONSORCIOS SE TENDRA EN CUENTA EL 100% DE LA EXPERIENCIA.

El cumplimiento de este requisito está condicionado a la presentación de una certificación de contrato para cada obra indicada en este formulario como referencia de obras ejecutadas, extendida por el respectivo cliente, en la cual éste indique que la empresa ha ejecutado a satisfacción el referido contrato. Esta certificación deberá contar con la dirección completa de la persona que certifica, números de teléfono, de fax y de celular.

6.4 Experiencia del personal profesional y técnico

Formulario B, Etapa de Diseño:

Como requisito mínimo a cumplir en la presentación de la presente licitación los proponente deberán aportar la hoja de vida del Gerente de Proyecto de diseño, que cumpla los siguientes requisitos:.

a) Gerente de Proyecto: Arquitecto o ingeniero con un mínimo de siete (7) años de experiencia en desarrollo de planos de tipo y tamaño similar al proyecto objeto de esta licitación.

Formulario B-1, Etapa de Construcción:

El proponente al cual se le adjudique la presente licitación deberá presentar previa firma del contrato para la aprobación de ETESA, las siguientes hojas de vida de los profesionales que participarían en el proyecto

a) Gerente de Proyecto:

Arquitecto o ingeniero con un mínimo de siete (7) años de experiencia en construcciones de tipo y tamaño similar al proyecto objeto de esta licitación.

b) Ingeniero Residente:

Page 24: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

13

Ingeniero Civil o Arquitecto con un mínimo de cinco (5) años de experiencia en construcciones de tipo y tamaño similar al proyecto objeto de esta licitación.

c) Control de Calidad:

Ingeniero o Arquitecto con un mínimo de cinco (5) años de experiencia como Inspector de Control de Calidad en construcciones de tipo y tamaño similar al proyecto objeto de esta licitación.

d) Ingenieros Eléctrico, Mecánico o Electromecánico:

Dos (2) o más Ingenieros Eléctrico, Mecánico o Electromecánico, con un mínimo de cinco (5) años de experiencia en construcción de tipo y tamaño similar al proyecto objeto de esta licitación en sistemas eléctricos, mecánicos, seguridad, comunicación e iluminación.

e) Seguridad Industrial:

Se requiere un técnico en seguridad industrial para la vigilancia y seguridad de los trabajadores con un mínimo de cinco (5) años de experiencia en obras similares.

EMPRESA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA, S. A.

LICITACIÓN POR MEJOR VALOR Nº.2009-2-78-0-08-LV-002156 Nº REQUISITOS MÍNIMOS 1. CAPACIDAD ESENCIAL

1.1 Experiencia del Proponente

1. Presentar dos (2) proyectos de diseño y/o construcción de edificios administrativos o similares de tres (3) altos o más y/o con sumatoria de area mayor a 15.000 metros cuadrados, similares a los del objeto de esta Licitación, en los últimos nueve (9) años. PARA OBRAS EJECUTADAS POR CONSORCIOS SE TENDRA EN CUENTA EL 100% DE LA EXPERIENCIA.

2. Presentar copia de certificado vigente de la Junta Técnica de Ingeniería y Arquitectura.

1.2 Experiencia de Personal Profesional y Técnico Etapa de Diseño

1. Gerente de Proyecto: Arquitecto o ingeniero con un mínimo de siete (7) años de experiencia en desarrollo de planos de tipo y tamaño similar al proyecto objeto de esta licitación.

Page 25: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

14

EMPRESA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA, S. A.

LICITACIÓN POR MEJOR VALOR Nº.2009-2-78-0-08-LV-002156 Nº REQUISITOS MÍNIMOS 2. SUFICIENCIA ESENCIAL

2.1 Entregar Certificación bancaria sobre la disponibilidad promedio mensual de recursos líquidos de la cuenta corriente.

2.2 Tres (3) Cartas de Cartas de Intención de Respaldo Financiero, por parte de una entidad bancaria o financiera reconocida por la Superintendencia de Bancos o de una Financiera (independientemente de la modalidad del financiamiento), según el modelo incluido en este Pliego de Cargos, en la que certifique que dicha entidad está dispuesta a otorgar un financiamiento, ó Una (1) Carta de

Compromiso de Respaldo Financiero, por parte de una entidad bancaria o financiera reconocida por la Superintendencia de Bancos, según el modelo incluido en este capítulo, en la que certifique que dicha entidad estaría en disposición de otorgar la financiación al proponente

3

OFERTA ECONÓMICA La oferta económica presentada por el proponente no está por encima del 15% ni por debajo del 10% del precio de referencia de ETESA.

7. Forma de Pago

Nota 1: La empresa que resulte favorecida con la adjudicación de este Contrato recibirá de ETESA un anticipo del veinte por ciento (20%) del monto total del Contrato, sin incluir el cinco por ciento (5%) de ITBMS, previa entrega de la Fianza de Pago Anticipado.

Nota 2: Una vez se le haya aprobado al Contratista LA LISTA DE DESGLOSE DE PRECIOS PARA CONSTRUCCIÓN, la misma será utilizada para el pago de los avances mensuales de la Obra, de acuerdo a lo que se establece en el numeral descrito a continuación:

7. 1 La forma de pago será la siguiente:

7.1.1 Del Anticipo:

El anticipo se pagará de la siguiente manera: 1. El 8% del monto total del Contrato, el cual se tramitará una vez sea

dada la Orden de Proceder al Contratista y el Contratista solicite dicho anticipo.

2. El 12% del monto total del Contrato, cuando el Contratista cuente con la aprobación de Ingeniería Municipal de todos los planos del complejo, y haya obtenido los permisos requeridos para iniciar la

Page 26: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

15

construcción del edificio de la Gerencia de Operaciones y Mantenimiento de ETESA.

7.1.2 De las Obras Civiles:

1. 100% contra presentación de facturas mensuales y recibido conforme del estado de avance de las obras, debidamente aprobadas por el Jefe de Proyecto.

7.1.3 De los Sistemas:

1. El 100% de cada unos de los sistemas definidos en la Lista de Precios del Contrato, cuando los mismos hayan sido debidamente instalados y probados.

7. 2 ETESA de cada una de las certificaciones de pago indicadas en los literales precedentes, retendrá el veinte por ciento (20%) con el fin de recuperar el Pago Anticipado otorgado.

7. 3 De cada una de las certificaciones de pago indicadas en los literales precedentes, se retendrá el diez por ciento (10%) que le será pagado al Contratista conforme a la Cláusula PAGO DE RETENCIONES, de estas Condiciones Especiales.

7. 4 Todos estos pagos de la Obra se efectuarán dentro de los sesenta (60) días calendario, siguientes a la aprobación por el Jefe de Proyecto de la cuenta correspondiente, excepto el pago anticipado, el cual será entregado de conformidad con lo establecido en el item 7.1.1., cumplido lo indicado en su numeral 1; el primer anticipo se dará dentro de los primeros treinta (30) días calendario contados a partir de la fecha de la Orden de Proceder y previo a la entrega, por parte del Contratista de la Fianza de Pago Anticipado.

7. 5 El Contratista deberá presentar solamente una cuenta por mes. El procedimiento para la presentación de cuentas mensuales será el siguiente:

(a) El Contratista, de acuerdo con la Forma de Pago, presentará al Inspector, dentro de los primeros cinco (5) días de cada mes, en original y cuatro (4) copias, una relación de las cantidades de suministros y trabajos realizados en el mes anterior y el Inspector tendrá tres (3) días para revisar y aprobar o rechazar tal relación.

Aprobada la relación de cantidades, el Contratista tendrá cinco (5) días para presentar la cuenta al Jefe de Proyecto, en original y cuatro (4) copias, con las cantidades previamente aprobadas por el Inspector, y el Jefe de Proyecto tendrá tres (3) días para aprobarla o devolverla con objeciones. Los formatos para presentación de la cuenta, de la relación de las cantidades de trabajo y otros documentos sustentatorios serán

Page 27: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

16

acordados entre el Contratista y el Jefe de Proyecto.

(b) Todas las relaciones de avance, según facturación mensual del Contratista, deberán ser detalladas y respaldadas por suficiente evidencia, tal como lo exija el Jefe de Proyecto.

Si alguna de las cantidades acumuladas de las relaciones de avance presentadas mensualmente por el Contratista, en caso de retraso de la Obra, difieren en más de diez por ciento (10%) de las cantidades acumuladas programadas en el Cronograma de Construcción, el Jefe de Proyecto podrá no aprobar dichas relaciones para su pago hasta que el Contratista corrija el desfase.

(c) Cada cuenta que el Contratista presente deberá estar acompañada del Certificado de Paz y Salvo de la Caja de Seguro Social, que compruebe que no adeuda suma alguna a esa Institución por razón de cuotas obrero-patronales de los trabajadores.

7. 6 Intereses por Mora:

Transcurridos noventa (90) días calendario, contados a partir de la aprobación de la cuenta respectiva, por el Jefe de Proyecto, con toda la documentación exigida por las reglamentaciones vigentes estipuladas en este Pliego de Cargos, el Contratista tendrá derecho al pago de interés por mora, si la demora fuere imputable a ETESA. El interés por mora será de dos (2) puntos porcentuales sobre la tasa de referencia del mercado que indique anualmente la Superintendencia de Bancos. La tasa de referencia del mercado se fijará en atención a la cobrada por los bancos comerciales locales durante los seis (6) meses anteriores en financiamientos bancarios comerciales. Si por causa de fuerza mayor ETESA se viera impedida de realizar oportunamente el o los pagos, no estará obligada a reconocer tales intereses.

Page 28: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

17

8. Las Condiciones de Trabajo, de Subcontratación y de Cesión de Contratos

8.1 Condiciones del Trabajo: Las condiciones de trabajo son las contenidas en las especificaciones técnicas y anexos del pliego de cargos.

8.2 Subcontratación:

Se permite la subcontratación de persona natural o jurídica que goce de plena capacidad jurídica. Véase Cláusula 42 de la sección siguiente.

8.3 Cesión de Contratos:

El Contratista podrá ceder los derechos que nazcan del contrato, previo cumplimiento de las formalidades establecidas por esta Ley, el reglamento o por las condiciones consignadas en el pliego de cargos que haya servido de base al procedimiento de selección de Contratista. Sin embargo, en todos los casos, será preciso que el cesionario reúna las condiciones y preste la garantía exigida al Contratista, y que el ministerio o entidad respectiva y el garante consientan en la cesión, haciéndolo constar así en el expediente respectivo.

8.4 Los créditos que se generen de un contrato podrán cederse en la forma que

establezca el Ministerio de Economía y Finanzas para las entidades del Gobierno Central. Las entidades del sector descentralizado podrán utilizar este procedimiento, adecuándolo a sus respectivas leyes orgánicas.

8.5 No deberá interpretarse que existe relación contractual alguna entre ETESA y los

Subcontratistas del Contratista. En todos los casos de subcontratos de obra, queda entendido que el Contratista responderá ante ETESA.

8.6 Será responsabilidad del Contratista tomar las medidas y solicitar las garantías

que considere necesarias para que los Subcontratistas cumplan con las exigencias del subcontrato.

8.7 El Contratista no subcontratará ninguna parte de las obras con personas naturales

o jurídicas que en ese momento se encuentre inhabilitado según el listado de la Dirección General de Contrataciones Públicas.

Page 29: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

18

9. Formas de Modificar el Contrato, los Acuerdos Suplementarios, los Plazos de

Entrega, las Causales de Resolución Administrativa que se tengan por Conveniente Pactar en el Contrato.

9.1 Reglas para modificaciones y adiciones al contrato en base al interés público.

9.2 Para hacer modificaciones y adiciones al contrato con base en el interés público, se atenderán las siguientes reglas:

9.2.1 No podrán modificarse la clase y el objeto del contrato.

9.2.2 Los nuevos costos requerirán las autorizaciones o aprobaciones de los entes que conocieron el contrato principal de acuerdo con la cuantía.

9.2.3 Las modificaciones que se realicen al contrato principal formarán parte de este, considerándose el contrato original y sus modificaciones como una sola relación contractual, para todos los efectos legales.

9.2.4 El Contratista tiene la obligación de continuar la obra.

9.2.5 Se podrá revisar el precio unitario de un renglón o el valor total del contrato, si las modificaciones alteran en un veinticinco por ciento (25%) o más, las cantidades del renglón o el valor total o inicial del contrato, respectivamente.

9.3 Plazo Máximo de Entrega

Setecientos veinte (720) días calendario contados a partir de la fecha indicada en la Orden de Proceder.

10. Causales De Resolución Administrativa

Serán causales de resolución las siguientes: 10.1 El incumplimiento de las cláusulas pactadas. 10.2 La muerte del Contratista, en los casos en que deba producir la extinción del

contrato conforme a las reglas del Código Civil, si no se ha previsto que puede continuar con los sucesores del Contratista, cuando sea una persona natural.

10.3 La quiebra o el concurso de acreedores del Contratista, o por encontrarse éste en

estado de suspensión o cesación de pagos , sin que se haya producido la declaratoria de quiebra correspondiente.

Page 30: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

19

10.4 La incapacidad física permanente del Contratista, certificada por médico idóneo,

que le imposibilite la realización de la obra, si fuera persona natural.

10.5 La disolución del Contratista, cuando se trate de persona jurídica, o de alguna de las sociedades que integran un consorcio o asociación accidental, salvo que los demás miembros del consorcio o asociación puedan cumplir el contrato.

10.6 Haber incurrido en falsedad o en fraude en el acto de selección de Contratista o

durante la ejecución del contrato. Parágrafo: Las causales de resolución administrativa del contrato se entienden incorporadas a éste por ministerio de esta Ley, aun cuando no se hubieran incluido expresamente en el contrato.

11. Las Fórmulas de Ajuste de Precios por Variación de Precios o para mantener el Equilibrio Económico

11.1 Por ser los ajustes de precios objeto de materia presupuestaria, deberán formar

parte de la ley anual que para tales efectos, expida la asamblea nacional y promulgue el órgano ejecutivo.(Art.18 numeral 6, ley 22 de 27 de junio de 2006).

11.2 El Precio Global cotizado será firme y no estará sujeto a ajustes de precios por

inflación. Los precios cotizados deberán comprender la totalidad de los trabajos, suministros, impuestos o gravámenes de cualquier clase y gastos originados por cualquier concepto requerido para la completa realización de los trabajos.

11.3 Los precios acordados ofertados son fijos y bajo ninguna circunstancia serán

modificados. No han sido incluidas fórmulas de ajustes de precios en este Pliego de Cargos por lo que el Proponente deberá hacer sus propias evaluaciones de precios y considerarlas en su oferta.

11.4 En los contratos de obra o de suministro de artículos de construcción, cuando por

hechos o circunstancias posteriores a la celebración del contrato que no hayan podido preverse en ese momento o por causa de fuerza mayor o caso fortuito, se produzca una alteración u obstaculización sustancial de los costos que impida el cumplimiento del objeto del contrato, el Estado podrá tener como incluida en el contrato la cláusula de equilibrio contractual, aunque no haya sido pactada, a efectos de permitir la correspondiente adenda.

11.5 El Equilibrio Contractual

Page 31: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

20

En los contratos públicos de duración prolongada se podrán pactar cláusulas y condiciones encaminadas a mantener, durante la vigencia del contrato el equilibrio contractual existente al momento de la celebración del contrato con la finalidad de que, si tales condiciones se alteran por hechos extraordinarios e imprevisibles, se pueda modificar para mantener el equilibrio. (Art. 4 de la Ley 41 de 10 de julio de 2008, que reforma el Art. 20 de la Ley 22 de 27 de junio de 2006).

En los contratos de obra o de suministro de artículos de construcción, cuando por hechos o circunstancias posteriores a la celebración del contrato que no hayan podido preverse en ese momento o por causa de fuerza mayor o caso fortuito, se produzca una alteración u obstaculización sustancial de los costos que impida el cumplimiento del objeto del contrato, el Estado podrá tener como incluida en el contrato la cláusula de equilibrio contractual, aunque no haya sido pactada, a efectos de permitir la correspondiente adenda.

12. Término para Subsanar la Falta de algún Requisito Establecido en el Pliego de Cargos

12.1 Si en el procedimiento de selección de Contratista, quien convoque, presida los actos respectivos o elabore los contratos, advirtiera o se le advirtiera que se ha dejado a un lado u omitido algún requisito exigido, deberá ordenar el cumplimiento del requisito omitido o la corrección de lo actuado dentro de los siguientes cinco (5) días hábiles. Efectuada la corrección, la tramitación continuará en la fase subsiguiente a la del acto corregido.

12.2 ETESA concederá un término de tres (3) días hábiles para subsanar la falta de algún requisito exigido en el pliego de cargos, siempre que no se trate de la fianza de propuesta ni altere o modifique la propuesta original.

13. Porcentaje de la Multa Aplicable

13.1 La multa será del tres por ciento (3%) dividido entre treinta (30) por cada día calendario de atraso del valor equivalente a la porción dejada de entregar o ejecutar por el Contratista.

13.2 El valor total de la multa no será, en ningún caso, superior al diez por ciento (10%) del valor del contrato.

Page 32: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

21

14. Incentivos

14.1 El cumplimiento anticipado del contrato NO genera a favor de EL CONTRATISTA el reconocimiento de incentivo o bonificación alguna. (Art. 73 Ley 22 de 27 de junio de 2006).

15. Monto y Vigencia de las Fianzas Requeridas

15.1 Fianza de Propuesta:

15.1.1 Los proponentes deberán presentar conjuntamente con su oferta una Fianza de Propuesta (Art.87 Ley 22 de 27 de junio de 2006) a favor de ETESA y de la Contraloría General de la República, a fin de garantizar la firma del contrato y el mantenimiento de su oferta, la cual será de un monto no menor del diez por cien (10%) del importe o del valor total de la Propuesta y por un término de ciento veinte (120) días calendario, a partir de la fecha en que se celebre este Acto. En ningún caso, ETESA rechazará de plano la oferta que sea acompañada por fianza de propuesta mayor del diez por ciento (10%) o con plazo mayor que el establecido en este Pliego de Cargos.

15.1.2 Las compañías de seguros o bancos que sirvan de garante de cumplimiento del Contrato, deben tener solvencia reconocida por la Superintendencia de Bancos o por la Superintendencia de Seguros, según el caso.

15.1.3 La Fianza de Propuesta podrá ejecutarse si:

a. El proponente beneficiado con la adjudicación retira su propuesta antes que se venza el “Periodo de Validez de las Propuestas”.

b. El Proponente al que se le adjudicó el Contrato no firma el Contrato; ó

c. El Proponente al que se le adjudicó el Contrato no suministra la Fianza de Cumplimiento de Conformidad con la cláusula “Fianza de Cumplimiento”, de esta Sección.

15.2 Fianza de Cumplimiento:

15.2.1 Ejecutoriada la adjudicación, ETESA requerirá al proponente beneficiado con la adjudicación, dentro del término de cinco (5) días hábiles siguientes a la notificación de la adjudicación que presente la Fianza de Cumplimiento de Contrato, consignada a favor de ETESA/Contraloría General. Esta fianza garantiza el cumplimiento del Contrato u obligación de ejecutar fielmente su objeto y, una vez

Page 33: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

22

cumplido este, de corregir los defectos a que hubiera lugar. Su vigencia corresponde al período de ejecución del Contrato más un término de tres (3) años. El Contratista estará obligado a mantener vigente la Fianza de Cumplimiento hasta la terminación del contrato.

15.2.2 El monto de la Fianza de Cumplimiento a consignar por el Contratista será de cincuenta por ciento (50%) del valor del Contrato.

15.2.3 Ejecutadas las obras objeto del Contrato, la Fianza de Cumplimiento continuará en vigencia por el término de tres (3) años para responder en los casos de defectos de construcción o de reconstrucción de obra.

15.2.4 El Contratista responderá por los daños y perjuicios que sufra ETESA como consecuencia de las deficiencias en que incurra el Contratista en la prestación de sus servicios. La acción de ETESA, para reclamar estos daños y perjuicios prescribirá en el término de un (1) año contado a partir de la terminación de la prestación del servicio por cualquier causa. (Se utilizará el modelo de fianza aprobado en Decreto Ejecutivo N° 30 de 3 de marzo de 2006, que se adjunta en el Capítulo IV de este pliego de cargos).

15.3 Póliza de Seguro:

15.3.1 El Contratista deberá contratar y mantener vigente por su cuenta una Póliza de Responsabilidad Civil y Riesgos por un monto de B/. 500,000.00 a favor de ETESA, la cual estará en vigencia durante todo el tiempo de ejecución del contrato, hasta la terminación de la obra.

15.4 Fianza de Pago Anticipado:

15.4.1 ETESA considera necesario exigir la presentación de una Fianza de Pago Anticipado, para garantizar el reintegro de la suma de dinero entregada en concepto de adelanto al Contratista, la cual será utilizada para la oportuna y debida ejecución del Contrato, de acuerdo con los términos señalados en el Pliego de Cargos.

15.4.2 Una vez adjudicado el contrato, ETESA requerirá a EL

CONTRATISTA la presentación de la Fianza de Pago Anticipado, dentro del término no mayor de cinco (5) días hábiles. Esta fianza de Pago anticipado debe ser por el cien por ciento (100%) de la suma que se le va a adelantar o sea el 20% del monto total del Contrato.

15.4.3 La Fianza de Pago Anticipado tendrá una vigencia igual al período

principal y un término adicional de treinta días calendario posteriores a

Page 34: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

23

su vencimiento. Se utilizará el modelo de fianza de Pago Adelantado, aprobado en Decreto Núm.317-Leg. de la Contraloría General de la República el 12 de diciembre de 2006, Gaceta Oficial Digital de 29 de diciembre de 2006, que se adjunta en este documento.

15.5 Fianza de Pago:

15.5.1 Dentro del término de cinco (5) días hábiles siguientes a la notificación de la adjudicación y antes de la firma del contrato, el adjudicatario deberá presentar una fianza de pago, a favor de ETESA, por un monto del veinticinco por ciento (25%) del gran total del contrato, con el fin de garantizar las obligaciones contraídas por el Contratista, que se relacionen con el cumplimiento del contrato y que se enumeran en el modelo de fianza de pago presentado en el capítulo iv (formularios), de este pliego de cargos. Esta Fianza podrá constituirse en dinero en efectivo, en títulos de crédito del Estado, cheque certificado, cheque de gerencia o póliza de compañía de seguro. La compañía de seguro y el banco a cuyo cargo se libre la póliza o el cheque, deben tener solvencia reconocida por la Superintendencia de Seguros o por Superintendencia de Bancos, respectivamente. El adjudicatario no ganará interés en estas garantías.

15.5.2 El Contratista hará las correcciones que sean necesarias a la Fianza de Pago para corregir cualesquiera errores u omisiones dentro de los diez (10) días calendario siguientes a la debida notificación de estos errores u omisiones.

15.5.3 Dentro de los treinta (30) días calendario contados a partir de la fecha de Terminación de los Trabajos u Obra, el Contratista publicará avisos en dos (2) o más periódicos locales de circulación nacional, en dos ediciones, en dos (2) días consecutivos en los que se deberá anunciar que la Obra ha sido terminada y aceptada y que cualquier persona que tenga cuentas pendientes con el Contratista como resultado de la ejecución del Contrato, deberá presentar la documentación correspondiente en las oficinas de ETESA.

15.5.4 La Fianza de Pago permanecerá vigente hasta CIENTO OCHENTA (180) días calendarios después de la fecha en que se halla publicado por segunda vez, que la Obra ha sido terminada y aceptada.

15.5.5 Si este período transcurriera sin que se hubiese recibido reclamación alguna de cuenta pendiente y no habiendo responsabilidad exigible al Contratista, la Fianza de Pago será devuelta a éste.

Page 35: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

24

16. Discrepancias, Omisiones e Interpretaciones

16.1 Cada Proponente deberá examinar cuidadosamente este Pliego de Cargos e

informarse acerca de todas las condiciones y detalles que puedan afectar la ejecución de la actividad objeto de este Acto y la oferta correspondiente.

16.2 Si el Proponente encontrare discrepancias u omisiones en estos documentos o

tuviere dudas acerca de su significado, deberá dirigirse inmediatamente por escrito a la Empresa de Transmisión Eléctrica, S.A. (ETESA) a fin de obtener la aclaración respectiva, antes de presentarse a este Acto.

16.3 La dirección para consultas y/o aclaraciones relativas a este acto es la siguiente:

E-MAIL: [email protected] Referencia: LICITACIÓN POR MEJOR VALOR N° 2009-2-78-0-08-LV-002156 Atención: Gerencia de Compras e Inventario CARTAS: EMPRESA DE TRANSMISIÓN ELÉCTRICA, S.A. (ETESA) Apartado Postal 0816-01552 Panamá 5, República de Panamá Referencia: LICITACIÓN POR MEJOR VALOR N° 2009-2-78-0-008-LV-002156 Atención: Gerencia de Compras e Inventario FAX: (507) 501-3502 Referencia: LICITACIÓN POR MEJOR VALOR N° 2009-2-78-0-08-LV-002156 Atención: Gerencia de Compras e Inventario

17. Comisión Evaluadora

17.1 En la fecha y hora indicadas, se entregarán las propuestas. Luego de unidas las propuestas, y levantada y publicada el acta, quien preside el acto remitirá el expediente a la Comisión Evaluadora, que deberá estar constituida por ETESA. La comisión estará integrada por profesionales idóneos en el objeto de la contratación.

Page 36: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

25

17.2 En ningún caso, la Comisión Evaluadora calificará ni asignará puntajes a los proponentes que hayan sido descalificados en función de su incumplimiento de los requisitos obligatorios exigidos en el pliego de cargos.

17.3 La Comisión Evaluadora contará con un plazo máximo de veinte (20) días

hábiles para rendir su informe, y con una sola prórroga adicional de diez (10) días hábiles cuando la complejidad del acto así lo amerite.

17.4 Transcurrido el plazo descrito en el literal anterior, el jefe de la entidad licitante o

el funcionario en quien se delegue, procederá, mediante resolución motivada, a:

17.4.1 Adjudicar el acto público al oferente que haya obtenido el mayor puntaje, de acuerdo con la metodología de ponderación descrita en el pliego de cargos, o

17.4.2 Declarar desierto el acto, si todos los proponentes incumplen con los

requisitos obligatorios del pliego de cargos.

17.4.3 Una vez adjudicado o declarado desierto el acto público, será obligatorio para la entidad contratante notificar los resultados en el Sistema Electrónico de Contrataciones Públicas "PanamaCompra" y fijarlo en el tablero que para estos propósitos se mantiene en cada entidad por dos (2) días hábiles.

17.5 En los casos en los que se presente un sólo proponente y el mismo cumpla con

todos los requisitos y exigencias obligatorias del pliego de cargos, la recomendación de la adjudicación podrá recaer en este único proponente siempre que el total de puntos obtenidos en su ponderación no sea inferior al ochenta por ciento (80%) del total de puntos y el precio ofertado sea conveniente para ETESA.

17.6 En los casos en que se presenten varios proponentes, pero solo uno de los mismos cumpla con los requisitos mínimos obligatorios, se procederá a ponderar su propuesta y ETESA definiría si procedo o no a la adjudicación

17.7 El Proponente también podrá hacerse representar mediante apoderado, tanto para

la firma de su propuesta, como para el acto de presentación, apertura y firma del acta correspondiente. La autorización correspondiente deberá constar en un Poder Especial en que se determinarán las facultades que se confieren y se identificará debidamente el Acto; o bien, a través de un Poder General debidamente inscrito en el Registro Público, los cuales se adjuntarán a la Propuesta, salvo que el otorgamiento de los mismos conste en la respectiva certificación del Registro Público. Tratándose de Poder Especial, en caso de no comparecer personalmente el Poderdante, su firma deberá estar debidamente autenticada ante Notario

Page 37: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

26

Público, Secretario de Consejo Municipal o Consulado, de conformidad y en los casos previstos en la Ley.

18. Participación de Empresas Extranjeras

18.1 La participación en este acto público no estará limitada a empresas panameñas. las empresas extranjeras podrán presentar sus respectivas propuestas mediante y a nombre de un agente o representante debidamente establecido en la República de Panamá. en tal caso, el agente o representante local deberá expresar en la propuesta, que actúa y hace la propuesta a nombre de la empresa extranjera y deberá presentar, junto a la propuesta en mención, el respectivo poder especial, debidamente otorgado conforme a las formalidades que prevé la ley o la certificación del registro público (original o copia autenticada) en donde consta el otorgamiento de un poder general.

18.2 Bajo ninguna circunstancia podrá el Agente o Representante Local firmar individualmente el Contrato; salvo que se trate de un Poder General, debidamente inscrito en el Registro Público y que conste el registro de la empresa extranjera en dicha institución.

18.3 En caso de que la empresa extranjera se haga representar mediante Poder Especial sólo para la Licitación por Mejor Valor N°2009-2-78-0-08-LV-002156, la misma sólo podrá firmar el Contrato respectivo en su propio nombre y representación cuando acredite que se encuentra debidamente registrada en la República de Panamá, de acuerdo con las formalidades y requisitos que exige la Ley.

19. Propuestas de Consorcio o Asociación Accidental

19.1 Dos o más personas naturales o jurídicas pueden presentar una misma propuesta en forma conjunta para la adjudicación, celebración y ejecución de un contrato, respondiendo solidariamente de todas y cada una de las obligaciones derivadas de la propuesta y del contrato. por tanto, las actuaciones, hechos y omisiones que se presenten en el desarrollo de la propuesta y del contrato, afectarán a todos los miembros que conforman el consorcio o asociación. La cesión de participación entre los integrantes de un consorcio deberá ser autorizada previamente por ETESA.

19.2 El Consorcio deberá presentar una Carta de Compromiso de Asociación, debidamente notariada, si las empresas son panameñas o apostillada si las empresas son extranjeras, cuyo modelo se adjunta en el Capítulo IV. FORMULARIOS VARIOS de este Pliego de Cargos.

20. Plazo para Formalizar la Adjudicación y la Firma del Contrato u Orden de Compra

Page 38: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

27

20.1 Una vez emitido el informe por la Comisión Evaluadora, ETESA publicará el mismo en el Sistema Electrónico de Contrataciones Públicas “PanamaCompra” y estará disponible, ese mismo día, una copia impresa de éste para los participantes en el acto que la deseen. Igualmente, ETESA comunicará sobre la publicación de este informe a los proponentes que, en su propuesta, hayan incluido su correo electrónico o fax.

20.2 A partir de la fecha de la publicación descrita en el párrafo anterior, los participantes de este acto público tendrán derecho a recibir, por parte de ETESA, copia del expediente, incluyendo las propuestas de los participantes en el acto, y tendrán cinco (5) días hábiles para hacer observaciones a dicho dictamen, las cuales se unirán al expediente. En los casos que así lo ameriten, cuando ETESA lo estime conveniente, emitirá una respuesta formal. Los costos asociados a la reproducción de los expedientes deberán ser costeados por los interesados.

20.3 Transcurrido el plazo de cinco (5) días hábiles, el ETESA procederá, mediante resolución motivada a adjudicar el acto público al oferente que ofertó el precio más bajo y que, a la vez, cumple con todos los requisitos y las exigencias del pliego de cargos, o a declarar desierto el acto público, si todos los proponentes incumplen con los requisitos y las exigencias del pliego de cargos.

20.4 El adjudicatario tendrá derecho a la formalización del contrato correspondiente. La firma del contrato deberá hacerse en un término máximo de quince (15) días hábiles, contados a partir de la fecha en la que la resolución de adjudicación quede ejecutoriada, salvo que por razones fundadas y comprobadas, ETESA o el adjudicatario no puedan cumplir con este plazo. (Art. 150 y 151 del Decreto Ejecutivo N° 366).

21. Concesión de Prórrogas

21.1 Los retrasos que sean producidos por causas no imputables a el contratista o cuando se den situaciones de fuerza mayor o casos fortuitos, darán derecho a que se extienda el plazo del contrato u orden de compra por un período no menor al retraso.

21.2 Las prórrogas modificarán proporcionalmente los términos establecidos y se documentarán como adiciones o adendas al contrato u orden de compra originalmente suscrito.

21.3 El contratista tendrá derecho a la extensión del período de ejecución, cuando el perfeccionamiento del contrato se efectúe con posterioridad a los ciento veinte (120) días calendario de concluido el procedimiento de selección de contratista.

Page 39: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

28

21.4 Corresponde a ETESA aprobar o negar las solicitudes de prórroga de el contratista, así como, establecer los términos de las mismas.Admitida la solicitud y comprobados los hechos, ETESA deberá aprobar la prórroga correspondiente en un plazo no mayor de cinco (5) días hábiles. (Art. 223 del Decreto Ejecutivo 366 de 28 de dic. 2006).

22. Resolución Administrativa del Contrato

22.1 El incumplimiento de cualquiera de las condiciones de los documentos del contrato por parte del Contratista puede motivar la resolución del mismo por parte de ETESA, con las penalizaciones o indemnizaciones a que hubiere lugar, que serán como mínimo, la pérdida de la Fianza de Cumplimiento. Si ETESA decidiera resolver el contrato, ETESA retendrá y hará efectivo el monto de la misma, sin que el Contratista tenga derecho a formular reclamación alguna por la pérdida de dicha Fianza.

23. Incapacidad Legal para Contratar

Son inhábiles para participar en actos de selección de Contratistas y celebrar Contratos con ETESA:

23.1 No podrán contratar con ETESA, (Art. 26 Decreto 366 del 28 de diciembre de

2006), las personas naturales o jurídicas, nacionales o extrajeras que se encuentren comprendidas en alguna de las siguientes situaciones:

23.1.1 Haber sido inhabilitadas para contratar, mientras dure la inhabilitación.

23.1.2 Las personas que hayan incumplido Contratos con ETESA, los

deudores morosos o defraudadores que hayan sido inhabilitados por el Gerente General mientras dure la inhabilitación.

23.1.3 Los trabajadores de ETESA y sus parientes hasta el cuarto grado de

consanguinidad y segundo de afinidad, que intervengan, en cualquier forma, en la preparación, análisis, adjudicación o celebración del acto.

23.1.4 Las personas que sin ser trabajadores de ETESA intervengan, en

cualquier forma, en la preparación y análisis del acto.

23.1.5 Haber intervenido, en cualquier forma, en la preparación, evaluación, adjudicación o celebración de un procedimiento de selección de Contratista, o excepción de éste.

Page 40: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

29

23.1.6 Haber sido condenadas, por sentencia judicial, a la pena accesoria de interdicción legal limitada a los derechos que se determinen en cada caso, y de inhabilitación para el ejercicio de funciones públicas.

23.1.7 Haber sido declaradas en estado de suspensión de pagos de sus

obligaciones o declaradas en quiebra o concurso de acreedores, mediante declaratoria judicial, siempre que no esté rehabilitada.

23.1.8 Haber incurrido en falsedad al proporcionar información requerida de

acuerdo con la Ley 22 de 27 de junio de 2006. La entidad contratante objetará los documentos notoriamente falsos, adulterados o que no correspondan a la información registral, sin perjuicio de las acciones penales cuando exista falsificación.

23.1.9 Concurrir como persona jurídica extranjera y no estar legalmente

constituida de conformidad con las normas de su propio país, o no haber cumplido con las disposiciones de la legislación nacional aplicables para su ejercicio o funcionamiento. Las personas jurídicas extranjeras para celebrar los contratos deben inscribirse en el Registro Público y obtener las licencias y las idoneidades que exigen las leyes, en cada caso.

24. Sitio de Prestación del Servicio

24.1 La obra se deberá construir en el área que ocupa actualmente la Gerencia de Operaciones y Mantenimiento, ubicada sobre la vía Ricardo J. Alfaro, corregimiento de Bethania, Distrito de Panamá, provincia de Panamá.

25. Responsabilidad por Daños e Indemnizaciones en la Ejecución del Servicio

25.1 ETESA no será responsable por ningún daño o compensación por Ley en relación o como consecuencia de cualquier accidente o lesión sufrida por algún trabajador u otra persona empleada por el Contratista o subcontratista o terceras personas, salvo de que el accidente o lesión sea el resultado de un acto o falta imputable a ETESA.

25.2 El Contratista se hará responsable de cualquier pérdida o daño a su propiedad

como resultado de fuerza mayor o caso fortuito.

25.3 ETESA no será responsable ante terceros ni autoridades por las obligaciones, deudas o daños que cause El Contratista en la ejecución de la obra objeto de este contrato.

25.4 El Contratista indemnizará a ETESA por cualquier erogación o pago que ETESA

tuviere que hacer como consecuencia de reclamaciones, demandas, acciones,

Page 41: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

30

litigios o sentencias de cualquier clase que fueren y cualquiera que sea su cuantía, por cualquier acto u omisión del Contratista, o de sus agentes, representantes o empleados, en relación con la ejecución de la obra.

26. Resolución del Contrato por Causa de Fuerza Mayor o Caso Fortuito

26.1 Si por causa de Fuerza Mayor o caso Fortuito fuere necesario paralizar totalmente el Servicio encomendado a el Contratista, y dicho Servicio no hubiere podido reanudarse por las causas expresadas, durante un plazo de treinta (30) días calendario, tanto ETESA como el Contratista tendrán derecho a solicitar y a obtener la resolución del Contrato, lo notificará así por escrito a la otra parte, acompañando un Estado de Cuenta con los correspondientes saldos acreedores o deudores y proponiendo la forma de calendario, manifestando su conformidad o su disconformidad con la resolución del Contrato y/o con el Estado de Cuenta presentado y con la forma de su cancelación. Si la parte así notificada, no contestase en el plazo estipulado, se entenderá que está en un todo de acuerdo con la solicitud presentada por la otra.

Page 42: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

31

SECCIÓN 2.2-CLÁUSULAS Y TÉRMINOS DEL CONTRATO

27. Definiciones

Siempre que se empleen las siguientes palabras y expresiones en los Documentos del Contrato, tendrán el significado que a continuación se indica. Las palabras usadas en singular incluirán también el plural y viceversa, donde el contenido lo requiera.

27.1 Acta de Aceptación Final:

Documento por el cual se acepta la obra a satisfacción, una vez cumplidos todos los requisitos del Contrato.

27.2 Acta de Aceptación Sustancial:

Documento mediante el cual ETESA recibe, por decisión unilateral, para su uso u ocupación, una obra sustancialmente ejecutada, aunque queden pendientes etapas o trabajos por realizar.

27.3 Año:

Período de trescientos sesenta y cinco (365) días calendario.

27.4 Aprobado o Aprobación:

Significa la aceptación y consentimiento por escrito, incluyendo la confirmación de una aprobación verbal dada por ETESA.

27.5 Caso Fortuito:

Es el que proviene de acontecimientos de la naturaleza que no hayan podido ser previstos, como un naufragio, un terremoto, una conflagración y otras de igual o parecida índole (Artículo 34 "d" del Código Civil). Siempre que se hable de "Caso Fortuito", estarán incluidos en éste, incendios, huracanes, sismos, epidemias y cualesquiera otras circunstancias similares.

27.6 Contratista:

Persona natural o jurídica o consorcio o asociación accidental, nacional o extranjero, domiciliado dentro o fuera del territorio de la República de Panamá, que goce de plena capacidad jurídica, vinculado por un Contrato con ETESA producto de ser adjudicatario de un procedimiento de selección de contratista.

Page 43: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

32

27.7 Contrato:

Es el acuerdo escrito celebrado entre el Contratista y ETESA para el suministro de bienes, prestación de servicios y/o ejecución de obras y pago de los mismos.

27.8 Cronograma de Ejecución de la Obra:

Es el documento en el cual se presentan la secuencia, duración, fechas de inicio y terminación, fechas claves e interrelación de las actividades requeridas para el suministro de materiales y/o equipos y la ejecución de la Obra, dentro del plazo o plazos establecidos en el Contrato.

27.9 Dato Técnico:

Es cualquier criterio, cálculo o información concerniente al aspecto técnico de los materiales y/o equipos o del diseño de las obras civiles y/o electromecánicas.

27.10 Días Calendario:

Son todos los días del año sin excepción.

27.11 Días Laborables o Días Hábiles:

Son todos los días calendario, con excepción de los sábados, domingos y días de duelo o fiesta nacional establecidos y los días feriados que decrete el gobierno de la República de Panamá.

27.12 Documentos del Contrato:

Son los documentos que forman parte del Contrato. Estos documentos son complementarios y en consecuencia, cualquier trabajo o cargo estipulado en uno de ellos, impone la correspondiente obligación a los demás. El orden de prelación de los Documentos del Contrato, en caso de contradicciones o discrepancias entre ellos, es el siguiente:

(1) El Contrato, sus Anexos y sus Enmiendas o Adendas

(2) Las Órdenes Escritas para modificaciones en los trabajos, dadas por ETESA al Contratista.

(3) Las Condiciones Especiales, contenidas en el Pliego de Cargos.

(4) Las Especificaciones Técnicas y Planos, contenidas en el Pliego de Cargos.

Page 44: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

33

(5) Las Condiciones Generales, contenidas en el Pliego de Cargos.

(6) La propuesta presentada por el Contratista.

27.13 ETESA

Es la Empresa de Transmisión Eléctrica, S.A., sociedad debidamente inscrita en la Ficha Nº 34043, Rollo 57983, Imagen 0128 de la sección de Micropelículas Mercantil del Registro Público.

27.14 Especificaciones:

Son las instrucciones, disposiciones, condiciones y los requerimientos que ETESA suministra en el Pliego de Cargos, que deben cumplir los Proponentes para los fines de la Licitación Pública y a las que habrá de someterse y ajustarse el Contratista, durante todo el tiempo que dure la ejecución del Contrato.

27.15 Especificaciones Técnicas y Planos:

Son las instrucciones, normas y requerimientos técnicos que describen y determinan las características y la calidad de los materiales, equipos, procesos y métodos para la ejecución de los trabajos de construcción, suministro, instalación y puesta en servicio de la Obra.

27.16 Fecha de Entrada en Vigencia del Contrato:

Es la fecha en que ETESA comunique por escrito al Contratista, que el Contrato ha cumplido con todas las formalidades de la Ley.

27.17 Fiador:

Es la persona jurídica que garantiza el cumplimiento de las obligaciones contraídas por el Contratista, por razón de la ejecución del Contrato.

27.18 Fianza de Cumplimiento:

Es la garantía exigida al adjudicatario de la Licitación Pública, para el fiel cumplimiento del Contrato u obligación de ejecutar su objeto y, una vez cumplido éste, de corregir los defectos a que hubiere lugar de ser el caso.

27.19 Fianza de Pago:

Es la garantía presentada por el Contratista para garantizar el pago de los salarios, subcontratos, equipos, suministros y demás obligaciones contraídas por el Contratista con TERCEROS, en relación con la ejecución del Contrato.

Page 45: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

34

27.20 Fuerza Mayor:

Es la situación producida por hechos del hombre, a los cuales no haya sido posible resistir, tales como los actos de autoridad ejercidos por funcionarios públicos, el apresamiento por parte de enemigos y otros semejantes (Artículo 34 "d" del Código Civil). Siempre que se emplee el término "Fuerza Mayor", estarán incluidos en éste, guerra, revolución, huelgas no imputables legalmente al Contratista, sabotaje y cualesquiera otras circunstancias imprevisibles.

27.21 Gerente General:

Es el Representante Legal de la Empresa de Transmisión Eléctrica, S.A. (ETESA).

27.23 GOM:

Corresponde a la sigla de la Gerencia de Operaciones y Mantenimiento de ETESA.

27.24 Gran Total del Contrato:

Es la suma de dinero total del Contrato que se celebre con el Proponente favorecido con la adjudicación.

27.25 Ingeniero Residente:

Es el representante técnico del Contratista en la Obra durante la ejecución del Contrato.

27.26 Inspección Final:

Es aquella llevada a cabo por ETESA, cuando el Contratista le informa a ETESA que ha terminado la Obra objeto del Contrato.

27.27 Inspector:

Es la persona natural o jurídica, contratada por ETESA, o la persona que ETESA designe para supervisar e inspeccionar los trabajos descritos en los Documentos del Contrato.

27.28 Instalación, Montaje, Construcción:

Estos términos comprenden todos los trabajos que el Contratista realice para construir las obras civiles e instalar, montar y poner en servicio en el Lugar de la Obra, los materiales, accesorios, estructuras, piezas y equipos electromecánicos y otros de acuerdo con el Contrato.

Page 46: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

35

27.29 Jefe de Proyecto:

Es la persona designada por la Gerencia de Proyectos de ETESA para coordinar la ejecución del Contrato. Será el vínculo de comunicación entre ETESA y el Contratista.

27.30 Mes:

Período de treinta (30) días calendario.

27.31 Orden de Proceder:

Es la notificación que expide ETESA al Contratista, dentro de los treinta días siguientes a la del perfeccionamiento del Contrato, indicándole la fecha de inicio de los trabajos del Contrato.

27.32 Parte

Es ETESA y el Contratista.

27.33 Planos de la Obra:

Son los planos que se definen en los siguientes párrafos:

(1) Planos de la Licitación: Son los planos de la Obra que ETESA suministra para efectos de la Licitación Pública.

(2) Planos de Construcción: Son los planos detallados de fabricación (o taller), construcción y montaje de la Obra que el Contratista deberá preparar, basado en su diseño, a partir de la Orden de Proceder, para propósitos de fabricación de los materiales y/o equipos y ejecución de los trabajos descritos en los Documentos del Contrato.

(3) Planos COMO CONSTRUIDO: Son todos los planos de la obra revisados y actualizados con todas las modificaciones realizadas durante el período de ejecución del Contrato y muestran como quedó construida la Obra.

27.34 Plazo para la Ejecución de la Obra

Es el término o tiempo estipulado en los Documentos del Contrato, durante el cual deberá realizarse en su totalidad la Obra objeto del Contrato. Su inicio se establece en la Orden de Proceder.

27.35 Precio Final del Contrato:

Es el valor real de las Obras a su terminación, una vez hechos los ajustes de

Page 47: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

36

todos los aumentos y disminuciones que ocurran durante la ejecución del Contrato.

27.36 Representante Técnico:

Es el profesional de la Ingeniería o Arquitectura, debidamente registrado ante la Junta Técnica de Ingeniería y Arquitectura, quien actuará como representante del Contratista en el cumplimiento de los requisitos legales que regulan el ejercicio de la profesión de la Ingeniería o Arquitectura en Panamá.

27.37 Sitio o Lugar de la Obra:

Áreas, tierras y otros lugares sobre, debajo, entre, o a través de los cuales será ejecutada la obra, y todas las tierras o lugares designados específicamente por ETESA para el propósito del Contrato.

27.38 Subcontratista:

Es la persona natural o jurídica, nacional o extranjera, domiciliada dentro o fuera del territorio de la República, que goce de plena capacidad jurídica, que, previamente aprobada por ETESA, llegue a celebrar un Contrato directo con el Contratista, para la ejecución de una parte específica de la Obra.

27.39 Suministro:

Este término comprende todo el trabajo y gestiones que el Contratista realice para fabricar, transportar y descargar en el Sitio de la Obra cualquier material y/o equipo a que se refiera el Contrato, incluyendo todos los gastos en que el mismo incurra en concepto de mano de obra, materiales, equipos, dirección técnica y/o administrativa, transporte, impuestos, comisiones, primas, inversiones o cualquier otro concepto de gasto que sea aplicable.

27.40 Terminación de la Obra:

Declaración de ETESA y de la Contraloría General de la República, mediante Acta de Aceptación Final, en la cual se hace constar el haber recibido a satisfacción la Obra, de acuerdo con lo establecido en los Documentos del Contrato.

27.41 Terminación Sustancial de la Obra:

Declaración de ETESA y de la Contraloría General de la República, mediante Acta de Aceptación Sustancial, en la que se establece que el nivel de ejecución física de la obra permite su utilización, pese a la existencia de detalles que el Contratista está obligado a subsanar.

Page 48: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

37

27.42 Trabajo u Obra:

Los términos Trabajo u Obra significarán las obras y los trabajos definidos en las Especificaciones Técnicas y los Planos.

28. Aspectos Legales que debe cumplir El Contratista

28.1 Observación General de las Leyes y Disposiciones Legales:

El Contratista deberá cumplir con las leyes y disposiciones legales vigentes en la República de Panamá.

28.2 Certificados de Idoneidad:

El Contratista, en todos los casos, deberá tener u obtener el Certificado de Idoneidad, para efectuar obras de ingeniería en la República de Panamá, expedido por la Junta Técnica de Ingeniería y Arquitectura, debiendo mantener también en todos los casos, un Representante Técnico, mientras duren los trabajos que deba realizar en la República de Panamá, como responsable permanente de los mismos, con Certificado de Idoneidad otorgado por dicha Junta Técnica, para el tipo de trabajo que será ejecutado bajo este Contrato.

28.3 Registro de la Empresa Extranjera:

Si el Contratista fuese una empresa extranjera, deberá registrarse como tal en el Registro Público, Sección de Micropelículas Mercantil en la República de Panamá, obtener la Licencia correspondiente y cumplir, acatar u obedecer todas las disposiciones legales que se hallen o que lleguen a estar en vigencia en la República de Panamá, obligaciones que se aplican y comprenden de igual modo a las empresas nacionales en todo lo que se refiere al cumplimiento y sumisión a las normas legales panameñas.

28.4 Seguros y Reglamento Interno de Trabajo:

Antes de iniciar los trabajos objeto del Contrato, que se hayan de desarrollar en territorio panameño, el Contratista deberá probar, a satisfacción de ETESA, que ha obtenido y que mantendrá durante la vigencia del Contrato, todos los seguros exigidos por las disposiciones legales de la República de Panamá y por los correspondientes Documentos del Contrato.

28.5 Permisos:

El Contratista deberá obtener todos los permisos que pueda necesitar frente a las autoridades panameñas y deberá pagar todos los derechos inherentes, y deberá hacer que sus representantes y empleados cumplan con todas las leyes,

Page 49: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

38

ordenanzas, reglamentos y disposiciones relativas a la conducción de los trabajos aquí especificados.

28.6 Indemnización por uso de Patentes:

El Contratista pagará todos los derechos por uso de patentes y derechos de licencias y eximirá a ETESA, de toda responsabilidad de cualquier clase o naturaleza o por cualquier concepto incluyendo costos o gastos debidos al uso por parte del Contratista, de cualesquiera materiales literarios cuya propiedad esté registrada o no, procesos secretos de invenciones, tecnología patentada o no, artículos, métodos y artefactos que se usaren o fabricaren en la ejecución del presente Contrato.

28.7 Garantías de Fábrica:

El Contratista deberá suministrar a ETESA todos los originales de los Certificados de Garantias expedidos por los Fabricantes de los Equipos, objetos de este Contrato, incluyendo aquellos cuyos periodo de Vigencia supera a los términos establecidos en la Cláusula Fianza de Cumplimiento de Contrato.

29. Ingeniero Residente

29.1 Desde el momento en que se inicien los trabajos, y durante todo el tiempo que duren los mismos, el Contratista estará obligado a mantener de manera continua y permanente en el Lugar de la Obra, al Ingeniero Residente presentado en la propuesta.

Todas las instrucciones, avisos, comunicaciones o notificaciones de cualquier clase que ETESA diere o transmitiere al Ingeniero Residente se considerarán dadas o transmitidas directamente al Contratista. De igual modo, todas las notas, comunicaciones y demás documentos que emanen del Ingeniero Residente, se considerarán emanadas del Contratista.

29.2 El Contratista deberá formalizar, por escrito, la designación como Ingeniero Residente de aquel personal técnico que fue previamente propuesto para dicho cargo. ETESA confirmará por escrito su aceptación.

29.3 En el caso de que se proponga un Ingeniero Residente diferente al indicado en la propuesta, entonces, el Contratista deberá informar a ETESA, por escrito, el nombre, la nacionalidad, la edad, la experiencia profesional, y cualquier otro dato relevante relacionado con el nuevo Ingeniero Residente propuesto. El Ingeniero Residente propuesto deberá tener una calificación y experiencia profesional igual o superior al Ingeniero Residente indicado en la propuesta. ETESA dará su aprobación por escrito.

Page 50: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

39

29.4 El Contratista tendrá la obligación de reemplazar al Ingeniero Residente que hubiere designado, a petición de ETESA, en el término de quince (15) días calendario por otro Ingeniero Residente aprobado por ETESA.

29.5 Para el caso de reemplazo de un Ingeniero Residente previamente aprobado por ETESA, ya sea por solicitud de ETESA o del propio Contratista, se deberá cumplir con todos los requisitos especificados en la subcláusula 36.3.

30. Seguridad e Higiene Industrial

30.1 Prevención de Accidentes:

30.1.1 El Contratista deberá hacerse responsable de la prevención de accidentes y de la seguridad en la ejecución de todo el trabajo y deberá regirse por los requisitos de esta cláusula en todas las operaciones, en todo el Lugar de la Obra.

30.1.2 El Contratista deberá cumplir con el Decreto N°68 de la Caja de Seguro Social que sea aplicable. Además, deberá adoptar y hacer cumplir todas y cada una de las medidas y normas de seguridad que para la prevención de accidentes establezcan las disposiciones sobre construcciones que sean aplicables y a contratar los seguros de riesgos profesionales de conformidad con las leyes panameñas. Adoptará asimismo, las medidas de seguridad que se establecen en las Especificaciones Técnicas y Planos de los Documentos del Contrato y cualquier otra medida o precaución que le sean ordenadas por ETESA, sin que ello le exima de la responsabilidad que pudiera adquirir en caso de accidente.

30.1.3 El Contratista deberá coordinar sus procedimientos de seguridad en el Sitio de la Obra con los inspectores de ETESA y designar a un responsable de lo concerniente a seguridad.

30.1.4 El Contratista deberá informar por escrito inmediatamente a ETESA y a Riesgos Profesionales de la Caja del Seguro Social, acerca de todos los accidentes acontecidos en el trabajo y que resulten en lesiones a personas y todos los casos de enfermedad profesional contraída en el trabajo. Igualmente, el Contratista deberá informar a ETESA de cualquier accidente que resulte en daños a la propiedad. Tales informes serán usados exclusivamente para ampliar la información que será utilizada en la prevención de futuros accidentes y/o enfermedades profesionales.

30.1.5 El Contratista deberá convocar una Junta de Investigación, aceptable para ETESA, dentro de las setenta y dos (72) horas después de

Page 51: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

40

cualquier lesión fatal o muy grave ocurrida a una persona en el trabajo. El único propósito de esta Junta sería ampliar la información que se usará en la prevención de futuros accidentes y no determinará la culpa o responsabilidad de la lesión. El Contratista deberá proveer a la Junta todos los testigos, memorias, documentos y equipos necesarios para establecer la causa de la lesión. ETESA tendrá el derecho a asistir a las reuniones de la Junta y se le deberá avisar con 24 horas de anticipación, la fecha, hora y lugar de cada reunión.

30.1.6 En caso de que la Obra, objeto de este Contrato, se encuentre localizada en un área poblada y muy transitada no se permitirá el uso de voladuras para la realización de la excavación en roca.

30.1.7 Si ETESA, descubre una violación a los requisitos de esta cláusula que ponga en peligro a cualquier persona o propiedad, y se lo notifica por escrito al Contratista, éste deberá tomar las medidas necesarias para corregir tal violación dentro del tiempo estipulado en el aviso.

30.1.8 Si el Contratista no acata el aviso u orden dada por ETESA, ETESA podrá suspender todo el trabajo o parte del mismo.

30.1.9 En caso de peligro inminente, ETESA podrá obviar el uso de tal notificación y ordenar la acción correctiva inmediata y/o suspensión total o parcial de los trabajos del caso, por intermedio del inspector de seguridad. En ambos casos la suspensión se considerará ocasionada por el Contratista.

30.2 Requisitos sobre Equipo de Protección Personal:

El Contratista deberá suministrar a sus trabajadores todo el equipo de protección personal que necesiten para la ejecución de los trabajos en forma segura.

El equipo de protección personal que suministre el Contratista debe ser de la mejor calidad y cumplir con las normas de seguridad aplicables a la industria de la construcción. El Contratista tiene la obligación de hacer que sus trabajadores usen en forma correcta dichos equipos e implementos de seguridad.

El Contratista deberá mantener una cantidad adecuada de equipos de protección personal en los almacenes dentro de sus instalaciones a fin de garantizar permanentemente la disponibilidad de dichos equipos.

Al Contratista no se le permitirá iniciar sus operaciones en aquel frente de trabajo donde se detecte un incumplimiento de esta cláusula, hasta que el personal sea provisto del equipo de protección personal requerido.

Page 52: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

41

30.3 Precauciones Sanitarias:

El Contratista deberá observar todas las leyes, reglamentos, medidas y precauciones que sean necesarias para que no se produzcan condiciones insalubres en el Sitio de la Obra o en sus alrededores a consecuencia de sus instalaciones, de los trabajos mismos o de cualquier otro hecho o circunstancia relacionada con la Obra, con el fin de prevenir enfermedades.

30.4 Alumbrado y Vigilancia:

30.4.1 El Contratista deberá, en lo que se relacione a los trabajos, suministrar y mantener a su costo todas las luces, guardias y cercas, vigilancia y precauciones de seguridad, cuando y donde sea necesario y requerido por ETESA, con la intención de proteger la Obra y/o para la seguridad y conveniencia de terceros.

30.4.2 Alumbrado:

El Contratista deberá proporcionar, operar y mantener el alumbrado en todas las instalaciones temporales y permanentes, a fin de asegurar una iluminación adecuada para todas sus operaciones, condiciones de trabajo seguras y para permitir la inspección completa de los trabajos.

30.4.3 Vigilancia:

El Contratista deberá tomar las medidas necesarias para garantizar y mantener la seguridad del Sitio de la Obra, las veinticuatro (24) horas del día, todos los días de la semana, durante la ejecución de los trabajos. El Contratista deberá cumplir, en materia de seguridad, con todas las disposiciones legales vigentes en la República de Panamá.

30.5 Incendio:

El Contratista deberá cumplir las normas sobre prevención de incendios contenidas en el NFPA, y el Código de Seguridad del Cuerpo de Bomberos de Panamá, que sean aplicables al tipo de obra que realice. Además deberá contar con el equipo y la preparación necesarios para combatir un conato de incendio en las instalaciones y obras que realice.

30.6 Protección de Personas y Bienes:

El Contratista deberá adoptar y mantener, durante todo el tiempo que duren los trabajos, las precauciones y las medidas de seguridad que establece el "Safety and Health Regulation for Constructions" del Bureau of Reclamation del U.S.D.I. (Seguridad y Reglamento para Construcciones) y además cumplir con las disposiciones que sobre Riesgos Profesionales establezcan las leyes panameñas, siempre que sean aplicables para la seguridad y protección de todas las personas

Page 53: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

42

que trabajen en la Obra y de las que vivan o se hallen en las inmediaciones del Lugar de la Obra, así como para la seguridad y protección de los bienes pertenecientes a dichas personas.

30.7 Bebidas Alcohólicas y Drogas Alucinógenas:

En el reglamento interno de trabajo que elabore el Contratista para su oportuna aprobación por las autoridades panameñas, deberá hacerse constar expresamente que se prohíbe a los trabajadores el consumo, en el Sitio de la Obra, de bebidas alcohólicas y/o de sustancias o drogas alucinógenas y/o presentarse al trabajo en estado de ebriedad o bajo el efecto de cualquiera de dichas sustancias.

30.8 Suministro de Agua y Facilidades Higiénicas:

El Contratista cumplirá con el Código Sanitario del Ministerio de Salud y proveerá y mantendrá abastecimiento de agua para consumo humano y otros usos en las operaciones de la obra y facilidades sanitarias adecuadas.

El agua de consumo humano será potable, limpia y proveniente de fuentes aprobadas y de calidad establecidas por las autoridades de salud.

31. Desarrollo de los Trabajos

31.1 El Contratista deberá comenzar los trabajos en la fecha indicada en la Orden de Proceder. La fecha inicial del Cronograma de Ejecución de la Obra deberá coincidir con la fecha indicada en la Orden de Proceder.

31.2 El Contratista no podrá decidir unilateralmente la no disponibilidad del área en que dará inicio o continuación a los trabajos objeto del Contrato. Si a juicio del Contratista las áreas requeridas por él no estuvieran disponibles, deberá notificarlo por escrito inmediatamente a ETESA, el cual, en un plazo no mayor de cinco (5) días laborables, evaluará y certificará la disponibilidad o no del sitio, sin perjuicio de la reclamación a que tiene derecho el Contratista para los efectos de los tiempos de entrega.

31.3 El Contratista deberá solicitar por escrito la información que necesite, con una anticipación mínima de quince (15) días laborables, siendo responsable de los retrasos que puedan producirse por no haber procedido así.

31.4 El Contratista está obligado a desarrollar los trabajos con el personal presentado en su Propuesta.

En caso de no estar disponible alguna unidad de dicho personal, el Contratista someterá a ETESA para su aprobación, el nombramiento del sustituto en el proyecto, el cual deberá poseer la misma o mayor cantidad y calidad de años de experiencia en la actividad para la cual se le va a contratar en la Obra. Mientras

Page 54: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

43

no se encuentre este sustituto, el Contratista no podrá someter para pago por parte de ETESA, ningún trabajo y/o actividad relacionada con la persona por sustituir.

32. Instrucciones de Campo

El Contratista podrá recibir de ETESA, instrucciones de campo en relación con la ejecución de los trabajos contratados conforme a los Documentos del Contrato.

Las instrucciones serán dadas por escrito y en duplicado. El Contratista, por su parte, deberá devolver el duplicado en el que conste el correspondiente enterado con su firma.

El Contratista, no podrá, en ningún caso ni bajo ningún pretexto, negarse a recibir una instrucción.

Si el Contratista cree oportuno efectuar alguna reclamación contra ésta, deberá formularla a ETESA, dentro del plazo de cinco (5) días laborables después de haber recibido dicha instrucción y estará disponible para discutirla con ETESA.

33. Inspección de los Trabajos

33.1 ETESA podrá realizar la inspección por sí misma o contratar un Inspector, que puede ser una Persona Natural o Jurídica, para velar por el fiel cumplimiento de todas o parte de las obligaciones contraídas por el Contratista.

El Inspector tendrá la facultad para inspeccionar, revisar y verificar los servicios y el equipo suministrados por el Contratista, y los trabajos efectuados por éste conforme a los Documentos del Contrato.

El Inspector llamará la atención del Contratista por cualquier falta o infracción que observe. El hecho de que el Inspector no llame la atención a tiempo sobre cualquier defecto en el trabajo, no exime al Contratista de su obligación ejecutar las obras estrictamente de conformidad con lo requerido por los planos, Especificaciones Técnicas y demás Documentos del Contrato y, por tanto, deberá corregir a sus expensas cualquier trabajo que a criterio de la Inspección, no sea satisfactorio, asumiendo completamente los costos correspondientes.

El Inspector no tendrá autoridad para relevar al Contratista de ninguno de sus deberes u obligaciones dentro del Contrato, ni para ordenar trabajos que impliquen demoras o pagos adicionales por ETESA, ni para hacer variaciones de las obras sin la previa aprobación escrita de ETESA.

33.2 Los materiales y equipos suministrados para ser incorporados en la Obra y la mano de obra realizada por el Contratista estarán sujetos a inspección y prueba por ETESA, según se indique en los Documentos del Contrato, en todo momento y en todo lugar, tanto dentro como fuera de la República de Panamá, donde se

Page 55: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

44

esté llevando a cabo la fabricación, el transporte, la instalación o la construcción, hasta que la Obra en su totalidad reciba la aceptación final por ETESA.

El Contratista deberá suministrar todas las facilidades necesarias para que la inspección y las pruebas puedan realizarse con oportunidad, seguridad y conveniencia de ambas partes.

La inspección o la renuncia a ello por parte de ETESA, no exime al Contratista de la responsabilidad de cumplir con los requisitos de los Documentos del Contrato.

33.3 El Contratista deberá dar aviso a ETESA, de la fecha de realización de aquellas actividades que requieran inspecciones, pruebas o ensayos, indicadas en los Documentos del Contrato, con un plazo no menor de treinta (30) días si el evento se realizará fuera de la República de Panamá y de no menos de quince (15) días en el caso de que se realice dentro de ésta.

El Contratista será responsable y asumirá completamente cualquier costo adicional por inspección cuando el material y/o la mano de obra que él deba suministrar no estén listos para ser inspeccionados en la fecha que el Contratista haya notificado.

33.4 Si ETESA considerara necesario o aconsejable realizar un examen de todo o parte de un trabajo terminado, el Contratista una vez recibida la orden por escrito, procederá a destapar o desmantelar dicha porción del trabajo para permitir el examen requerido.

Si al realizar los trabajos, el Contratista contó con la inspección de ETESA o con su renuncia expresa y del resultado del examen se encontrare que el trabajo estaba defectuoso los costos de destapar, desmantelar y reconstruir correrán por cuenta del Contratista. Si por el contrario si se verificara que dicho trabajo expuesto y examinado es satisfactorio, ETESA pagará al Contratista el costo del trabajo por destapar, desmantelar y reconstruir; dicho costo será determinado de mutuo acuerdo.

Si el Contratista hubiera realizado los trabajos sin la inspección previa de ETESA, o sin su renuncia a dicha inspección, el Contratista deberá hacerse cargo de todos los gastos relacionados con el examen. Se entiende que si el Contratista avisa con la antelación definida, y vencido el plazo, ETESA no ha notificado su intención de inspeccionar o no, se da por un hecho que ha renunciado a esa inspección.

33.5 Con el fin de permitir que ETESA pueda dar cumplimiento a los requisitos de inspección, el Contratista deberá presentar a ETESA, en la fecha de su emisión, copias de las órdenes de compra, pedidos de taller, pedidos de fábrica, incluyendo planos u otra información pertinente, que cubran los materiales y equipos sujetos a inspección. Cualquier observación que se le hiciese a estos documentos, no relevan al Contratista de su obligación de cumplir con las especificaciones

Page 56: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

45

técnicas y demás Documentos del Contrato.

34. Calidad y Pruebas de los Materiales y/o Equipos

34.1 El Contratista deberá suministrar todos los materiales y/o equipos requeridos para llevar a cabo la Obra objeto del Contrato, hayan sido expresamente mencionados o no en las especificaciones o en los planos; se exceptúan aquellos que específicamente se indiquen en las especificaciones técnicas que serán suministrados por ETESA.

34.2 La calidad de los materiales, de los equipos y de la mano de obra deberá estar conforme a las exigencias de los Documentos del Contrato, lo cual no es susceptible a desmejoramiento, disminución, ni sustitución por parte del Contratista. Todos los materiales y equipos que serán incorporados a la Obra deberán ser nuevos y de fabricación reciente y comprobada.

34.3 Los materiales y equipos suministrados por el Contratista deberán ser sometidos a pruebas bajo la responsabilidad del Contratista, ya sea en el sitio de fabricación y/o en el Sitio de la Obra, de acuerdo con lo especificado en los Documentos del Contrato; de no ser así, deberán efectuarse de conformidad con los métodos más modernos aprobados para tales materiales y/o equipos.

El Contratista deberá suministrarle a ETESA tres (3) copias certificadas de cada una de las pruebas y sus resultados, tan pronto sean realizadas.

ETESA no aceptará los materiales y/o equipos suministrados por el Contratista sin que antes hayan sido efectuadas todas las pruebas requeridas, a menos que ETESA formalmente establezca lo contrario.

El Contratista no tendrá derecho a ninguna clase de pago ni a ninguna prórroga en el plazo de entrega debido a, o en concepto de dichas pruebas, o por fracaso de alguna de ellas, o por rechazo de alguna parte del material o equipo como resultado de alguna prueba.

34.4 Todas las pruebas solicitadas en los Documentos del Contrato deberán ser hechas en presencia de representantes de ETESA debidamente autorizados, a menos que ETESA renuncie a este derecho mediante una comunicación formal.

La renuncia por parte de ETESA a su derecho de asistir a las pruebas, no relevará al Contratista de su responsabilidad de suministrar los materiales y/o equipos que cumplan con los requerimientos de las Especificaciones Técnicas.

34.5 Todo costo correspondiente a la realización de las pruebas requeridas deberá estar incluido en el precio del material y/o equipo correspondiente, a menos que en las Condiciones Especiales se establezca de otra manera.

Page 57: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

46

34.6 ETESA se reserva el derecho de realizar las pruebas adicionales que estime convenientes en cualquier momento y lugar, para asegurar que los materiales y/o equipos que se suministrarán cumplen con todos los requisitos exigidos en los Documentos del Contrato. En este caso, el costo de las pruebas será por cuenta del Contratista si el resultado fuese negativo y por cuenta de ETESA, si el material y/o equipo objeto de la prueba resulta aceptable.

34.7 El Contratista no podrá sustituir ninguno de los materiales y/o equipos descritos en los Documentos del Contrato, sin la previa autorización por escrito de ETESA.

Sólo se permitirá la sustitución de materiales y/o equipos cuando, a juicio de ETESA, el Contratista haya demostrado plenamente que ha agotado todos los medios disponibles para adquirirlos y que el material y/o equipo sustituto cumple con las exigencias de los Documentos del Contrato.

El sustituto equivalente que el Contratista presente debe ajustarse substancialmente a la especificación o norma establecida en los Documentos del Contrato para el material y/o equipo sustituido, y por lo menos será de una resistencia, durabilidad y apariencia equivalente y deberá cumplir con la función requerida.

El uso de dicho sustituto equivalente estará sujeto a lo siguiente:

(1) No se tomará acción alguna con respecto a la aprobación de un sustituto, hasta que el Contratista haga la solicitud por escrito para la sustitución y la presente acompañada de la información completa en cuanto a la igualdad del sustituto. Tal solicitud deberá hacerse con quince (15) días de anticipación de forma tal que permita la aprobación sin demorar el trabajo.

(2) La prueba de calidad y adaptabilidad de los sustitutos estará a cargo del Contratista, el cuál suministrará toda la información necesaria, como lo requiera ETESA, sin costo adicional para ETESA. ETESA, decidirá sobre la calidad y conformidad de tales sustitutos y su decisión será definitiva.

ETESA se reserva el derecho de hacer, a su costo, pruebas cuando lo considere conveniente, excepto que si dichas pruebas fallan, el costo de las mismas será por cuenta del Contratista.

(3) Siempre que la clasificación, los valores nominales u otra certificación sean dados por una entidad o norma distinta de las indicadas por las Especificaciones Técnicas para cualesquier materiales y/o equipos, las propuestas para el uso de sustitutos deberán estar acompañadas de los informes de los ensayos de laboratorio o normas equivalentes, que indiquen el cumplimiento de los requisitos señalados en las especificaciones técnicas y otros Documentos del Contrato.

(4) La aprobación de un sustituto será solamente por las características o usos

Page 58: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

47

enunciados en tal aprobación, y no deberá usarse para cambiar o modificar ningún otro requisito del Contrato ni para establecer la aprobación del sustituto para otros usos.

34.8 En caso de solicitarse la sustitución o cambio de un fabricante previamente propuesto y aceptado, el nuevo fabricante propuesto deberá tener características técnicas iguales o superiores al que se propone sustituir. El Contratista deberá suministrar información técnica similar a la que se utilizó en la propuesta y toda otra información técnica que sea requerida por ETESA para verificar la experiencia y calidad del nuevo fabricante propuesto.

35. Documentos Administrativos del Contratista

El Contratista, durante todo el término del Contrato, deberá tener y conservar en sus oficinas del Lugar de la Obra, y pondrá a disposición de ETESA cuando así lo solicite, los siguientes documentos:

1. Los Documentos del Contrato y los Planos de la Obra.

2. Las planillas de pago de todo su personal, indicando claramente el nombre de cada empleado, nacionalidad, cargo que ocupa, sueldo que percibe por período de pago, y deducciones hechas por cualquier motivo. Tales planillas deberán estar a disposición de ETESA, o de las autoridades panameñas competentes que, por razón de sus cargos, tengan derecho a inspeccionarlas o a efectuar en ellas alguna clase de comprobación.

3. Las instrucciones, notas, comunicaciones, u órdenes de ETESA y copia de la correspondencia cursada entre ETESA y el Contratista.

4. Las solicitudes de pagos parciales, efectuadas por el Contratista.

5. Las reclamaciones sobre el Contrato hechas por el Contratista.

6. Los informes diarios de los trabajos realizados y/o de los avances de la Obra y un gráfico que los refleje claramente.

7. La lista de material disponible, equipos, elementos, herramientas, repuestos o cualquier otro artículo que hubiere importado el Contratista.

8. Copia del "Reglamento Interno de Trabajo" aprobado por las autoridades panameñas competentes.

9. La licencia industrial obtenida por el Contratista.

10. Las copias de las planillas del Seguro Social enviadas a la Caja de Seguro Social.

Page 59: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

48

11. Copias de todos los permisos y autorizaciones municipales o nacionales.

36. Calificación del Personal

36.1 El Contratista deberá emplear en la ejecución de la obra, únicamente personal experto y capacitado para la clase de labores que le serán encomendadas. en caso de que ETESA considere que alguno de los miembros del personal del contratista es incompetente o no calificado para la labor que se le hubiere encomendado, o que riña con la moral, ETESA solicitará por escrito la sustitución de tal trabajador y el contratista deberá sustituirlo.

36.2 El Contratista será el único responsable de las consecuencias que pudieren derivarse de la destitución de cualquiera de sus empleados en la Obra.

36.3 El personal técnico, incluyendo al extranjero, deberá ser calificado para el cargo que se le emplee y deberá contar con una certificación de idoneidad expedida por la Junta Técnica de Ingeniería y Arquitectura. ETESA se reserva el derecho de exigir y constatar dicha certificación.

37. Nacionalidad de los Empleados

37.1 De acuerdo con las leyes panameñas, en condiciones similares de aptitud y capacidad profesional, el Contratista deberá emplear ciudadanos panameños para las diferentes especialidades en los trabajos que se hubieren de realizar en la República de Panamá y en cargos administrativos relacionados con los mismos.

El Contratista procurará elegir a ciudadanos que sean oriundos y residentes del área donde se ejecuta el proyecto.

37.2 Si el Contratista se viere en la necesidad de utilizar los servicios de personal extranjero, deberá obtener de las autoridades panameñas, los permisos necesarios para su ingreso y permanencia en el país, y para que puedan prestar servicios en los trabajos de que se trate, quedando a cargo del Contratista la tramitación de las autorizaciones, así como los gastos de movilización de las personas extranjeras que hubiere contratado.

37.3 Cuando la salida del país del personal extranjero fuere ordenada por las autoridades panameñas o por la representación oficial del país del cual son ciudadanos, el Contratista deberá satisfacer todos los gastos de salida de dicho personal.

Page 60: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

49

38. Precios y Pagos Parciales

38.1 Se considerará que los precios comprenden todos los gastos resultantes de la ejecución de la obra, incluidos los gastos generales y todos los impuestos, derechos y gravámenes de toda índole por cuyo pago sean responsables el contratista y/o sus empleados y subcontratistas en la República de Panamá y en cualquier otro país con motivo de la ejecución de la obra objeto del contrato, salvo disposición contraria en las Condiciones Especiales.

38.2 Se considerará que los precios cotizados permiten al Contratista obtener beneficios y un margen de ganancias frente a riesgos, y que tiene en cuenta todas las condiciones de ejecución de la Obra, normalmente previsibles por un contratista diligente y competente, en las condiciones de tiempo y lugar en que se ejecuten estas obras.

38.3 Los pagos parciales al Contratista se realizarán de acuerdo con la Forma de Pago, establecido en este Pliego de Cargos.

38.4 Las cuentas que presente el Contratista deberán incluir un detalle de las cantidades de trabajos realizados, cubiertas por cada precio unitario o suma global, firmadas por el Inspector en señal de aprobación.

38.5 El Contratista deberá presentar una sola cuenta por mes. El procedimiento para la presentación de las cuentas mensuales será el siguiente:

a. El Contratista, de acuerdo con la Forma de Pago, presentará al Inspector, dentro de los primeros cinco (5) días calendario de cada mes, en original y cuatro (4) copias, una relación de las cantidades de suministros y trabajos realizados en el mes anterior y el Inspector tendrá tres (3) días hábiles para revisar y aprobar o rechazar tal relación.

Aprobada la relación de cantidades, el Contratista tendrá cinco (5) días calendario para presentar la cuenta al Jefe de Proyecto, en original y cuatro (4)copias, con las cantidades previamente aprobadas por el Inspector, y el Jefe de Proyecto tendrá tres (3) días hábiles para aprobarla o devolverla con objeciones. Los formatos para la presentación de la cuenta, de la relación de las cantidades de trabajo y otros documentos sustentatorios serán acordados entre el Contratista y el Jefe de Proyecto.

b. De cada una de las Certificaciones de Pago que emita ETESA, según la Forma de Pago, se retendrá el diez por ciento (10%) que le será pagado al Contratista conforme a la Cláusula PAGO DE RETENCIONES, de esta Sección de las Condiciones Especiales.

c. Los montos retenidos por ETESA, de los pagos que se hagan al Contratista, serán entregados a éste sin pago alguno de intereses, cuando

Page 61: 2009 2 78 0 08 Lv 002156 Pc   01

Complejo de Edificios de la Nueva Sede de ETESA-2009

Capítulo II – Condiciones Especiales

50

ETESA efectúe el último pago al Contratista, una vez que la Obra haya sido completamente terminada y aceptada por ETESA a su entera satisfacción, según se indica en la Cláusula “TERMINACIÓN DE LA OBRA E INSPECCIÓN FINAL”; excepto que si ETESA decidiese recibir una Obra Sustancialmente Terminada, según lo estipulado en la Cláusula “Terminación Sustancial de la Obra” de esta Sección, entonces, si la retención es superior al costo de los trabajos por realizar hasta la Terminación Sustancial, se devolverá hasta el cincuenta por ciento (50%) del excedente al Contratista, y para el resto de la Obra, según lo estipulado en la Cláusula “PAGO DE RETENCIONES”.

d. Todos los pagos al Contratista se efectuarán dentro de los sesenta (60) días calendario, siguientes a la aprobación por el Jefe de Proyecto de la cuenta correspondiente.

e. Intereses por Mora: Transcurridos sesenta (60) días calendario, contados a partir de la aprobación de la cuenta respectiva por el Jefe de Proyecto, con toda la documentación exigida por las reglamentaciones vigentes estipuladas en este Pliego de Cargos, el Contratista tendrá derecho al pago de interés por mora, si la demora fuese imputable a ETESA. El interés por mora será de dos (2) puntos porcentuales sobre la tasa de referencia del mercado que indique anualmente la Superintendencia de Bancos. La tasa de referencia del mercado se fijará en atención a la cobrada por los bancos comerciales locales durante los seis (6) meses anteriores en financiamientos bancarios comerciales. Si por causa de Fuerza Mayor ETESA se viera impedida de realizar oportunamente el o los pagos, no estará obligada a reconocer tales intereses.

f. 39. Pago de Retenciones

39.1 Una vez se emita el Acta de Aceptación Final, se procederá a efectuar el pago de los montos retenidos al Contratista, de acuerdo con lo establecido en esta Cláusula.

39.2 El Contratista deberá presentar a ETESA la cuenta para el pago de las retenciones, que comprende la suma del diez por ciento (10%) de cada cuenta aprobada al Contratista por el Jefe de Proyecto, acompañada de los documentos que se describen a continuación, además del formulario de Presentación de Cuenta, suministrado por la respectiva Unidad Administrativa de ETESA:

1. Copia del Acta de Aceptación Final debidamente firmada por todos los que participaron en esta diligencia.

2. Constancia de que la Fianza de Cumplimiento de Contrato y la Fianza de Pago estarán en vigor por el tiempo exigido en las Cláusulas pertinentes