201-0001-701.74p202ri0

11
7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0 http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 1/11 201-0001-701 FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Nombre del producto : 1.1 Identificador del producto 1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad 1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa 1.4 Teléfono de emergencia ES ESPAÑOL Versión: 3 Página: 1/11 CIJ MK Top-Up 201-0001-701 Usos del material :  Aplicaciones industriales: Solvente de composición utilizables en procesos mediante chorro de tinta continua. Teléfono de emergencia : Médico: LLAMAR USA (303) 623-5716 Transportadores: LLAMAR CHEMTREC, USA (800)-424-9300 Fecha de emisión/ Fecha de revisión : 5/8/2012. Fecha de la emisión anterior : Versión : 3 3/9/2012. (2.01) Willett  ® Número de versión : Página : 1 / 11 Sitio web: www.videojet.com Correo electrónico: [email protected] Videojet Technologies Europe B.V., P.O. Box 1, Strijkviertel 39, 3454 DeMeern, The Netherlands Tel: +31 30 6 693 000 Fax: +31 30 6 693 060 Videojet Technologies S.L., Poligono Industrial Valportillo, C/Valgrande, 8, Edificio Sotohenar, Nave B1A, 28108 Alcobendas / Madrid, España Tel: +34 91 383 1272 Fax: +34 91 383 9325 Clasificación F; R11 Xi; R36 R66, R67 : Peligros físico-químicos : Fácilmente inflamable. : Peligros para la salud humana Irrita los ojos. La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel. La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo. SECCI N 2: Identificación de los peligros 2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla Definición del producto : Mezcla Véase la sección 16 para el texto completo de las frases R mencionadas. Clasificación según la Directiva 1999/45/CE [DPD] 2.2 Elementos de la etiqueta Símbolo o símbolos de peligro : Fácilmente inflamable, Irritante Indicación de peligro : F, Xi

Transcript of 201-0001-701.74p202ri0

Page 1: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 1/11

201-0001-701

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

Nombre del producto :

1.1 Identificador del producto

1.3 Datos del proveedor de la ficha de datos de seguridad

1.2 Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados

SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

1.4 Teléfono de emergencia

ES ESPAÑOL Versión: 3

Página: 1/11

CIJ MKTop-Up201-0001-701

Usos del material :  Aplicaciones industriales: Solvente de composición utilizables en procesos mediantechorro de tinta continua.

Teléfono de emergencia : Médico: LLAMAR USA (303) 623-5716Transportadores: LLAMAR CHEMTREC, USA (800)-424-9300

Fecha de emisión/ Fecha derevisión

: 5/8/2012.

Fecha de la emisión anterior  :

Versión :

3

3/9/2012. (2.01)

Willett ® 

Número de versión :

Página : 1 / 11

Sitio web: www.videojet.comCorreo electrónico: [email protected]

Videojet Technologies Europe B.V., P.O. Box 1, Strijkviertel 39, 3454 DeMeern, The NetherlandsTel: +31 30 6 693 000 Fax: +31 30 6 693 060

Videojet Technologies S.L., Poligono Industrial Valportillo, C/Valgrande, 8, Edificio Sotohenar, Nave B1A,

28108 Alcobendas / Madrid, EspañaTel: +34 91 383 1272 Fax: +34 91 383 9325

Clasificación F; R11Xi; R36R66, R67

:

Peligros físico-químicos : Fácilmente inflamable.

:Peligros para la saludhumana

Irrita los ojos. La exposición repetida puede provocar sequedad o formación degrietas en la piel. La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo.

SECCI N 2: Identificación de los peligros

2.1 Clasificación de la sustancia o de la mezcla

Definición del producto : Mezcla

Véase la sección 16 para el texto completo de las frases R mencionadas.

Clasificación según la Directiva 1999/45/CE [DPD]

2.2 Elementos de la etiqueta

Símbolo o símbolos depeligro

:

Fácilmente inflamable, IrritanteIndicación de peligro :

F, Xi

Page 2: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 2/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 2/11

:Otros peligros que noconducen a unaclasificación

Ninguno.

Frases de seguridad No aplicable.

R11- Fácilmente inflamable.R36- Irrita los ojos.R66- La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en lapiel.R67- La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo.

Frases de riesgo

Ingredientes peligrosos

:

:

: butanona

2.3 Otros peligros

Sustancia/preparado Mezcla:

Identificadores 67/548/CEENombre del producto o ingrediente

SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes

1) butanona CE: 201-159-0CAS: 78-93-3Índice: 606-002-00-3

92 - <99 F; R11Xi; R36R66, R67

Flam. Liq. 2, H225Eye Irrit. 2, H319STOT SE 3, H336

[1] [2]

%   TipoReglamento (CE) nº.1272/2008 [CLP]

Clasificación

[1] Sustancia clasificada con un riesgo a la salud o al medio am biente[2] Sustancia con límites de exposición profesionales[3] La sustancia cumple los criterios de PBT según el Reglamento (CE) nº. 1907/2006, Anexo XIII [4] La sustancia cumple los criterios de mPmB según el Reglamento (CE) nº. 1907/2006, Anexo XIII 

Tipo

Lave la boca con agua. Retirar las prótesis dentales si es posible. Transportar a lavíctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.Si se ha ingerido material y la persona expuesta está consciente, suminístrelepequeñas cantidades de agua para beber. Deje de proporcionarle agua si lapersona expuesta se encuentra mal ya que los vómitos pueden ser peligrosos. Noinducir al vómito a menos que lo indique expresamente el personal médico. Sivomita, mantener la cabeza baja de manera que el vómito no entre en los pulmones.Consiga atención médica si persisten los efectos de salud adversos o son severos.No suministrar nada por vía oral a una persona inconsciente. Si está inconsciente,coloque en posición de recuperación y consiga atención médica inmediatamente.

 Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo lo que pudiera estar apretado,como el cuello de una camisa, una corbata, un cinturón.

Contacto con la piel

Enjuagar los ojos inmediatamente con mucha agua, levantando ocasionalmente lospárpados superior e inferior. Verificar si la víctima lleva lentes de contacto y en este

caso, retirárselas. Continúe enjuagando por lo menos durante 10 minutos. Procurar atención médica.

Lavar perfectamente la piel con agua y jabón, o con un l impiador cutáneo

reconocido. Quítese la ropa y calzado contaminados. Obtenga atención médica sise presentan síntomas. Lavar la ropa antes de volver a usarla. Limpiar completamente el calzado antes de volver a usarlo.

4.1 Descripción de los primeros auxilios

Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posiciónconfortable para respirar. Si se sospecha que los vapores continúan presentes, lapersona encargada del rescate deberá usar una máscara adecuada o un aparato derespiración autónoma. Si no hay respiración, ésta es irregular u ocurre un parorespiratorio, el personal capacitado debe proporcionar respiración artificial u oxígeno.Sería peligroso a la persona que proporcione ayuda dar resucitación boca-a-boca.Procurar atención médica. Si está inconsciente, coloque en posición de recuperacióny consiga atención médica inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire.

 Aflojar todo lo que pudiera estar apretado, como el cuello de una camisa, unacorbata, un cinturón.

Ingestión

Inhalación

Contacto con los ojos

:

:

:

:

SECCIÓN 4: Primeros auxilios

4.2 Principales síntomas y efectos, agudos y retardados

Page 3: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 3/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 3/11

Tratar sintomáticamente.

Efectos agudos potenciales para la salud

Inhalación : La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo.

No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.:Ingestión

Contacto con la piel : Desengrasante de la piel. Podría causar sequedad e irritación de la piel.

Irrita los ojos.:Contacto con los ojos

Signos/síntomas de sobreexposición

Contacto con la piel

Ingestión

Inhalación Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:náusea o vómitodolor de cabezasomnolencia/cansanciomareo/vértigo

Ningún dato específico.

Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:irritaciónsequedadagrietamiento

:

:

:

Contacto con los ojos : Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:

irritaciónlagrimeorojez

4.3 Indicación de cualquier atención médica inmediata o tratamiento especial necesitados

En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las personas delas proximidades del lugar del incidente. No debe realizarse acción alguna quesuponga un riesgo personal o sin una formación adecuada. Desplazar loscontenedores lejos del incendio si puede hacerse sin peligro. Use agua pulverizadapara refrigerar los envases expuestos al fuego.

Productos dedescomposición térmicapeligrosos

Peligros derivados de lasustancia o mezcla

Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:dióxido de carbonomonóxido de carbono

Líquido altamente inflamable. La presión puede aumentar y el contenedor puedeexplotar en caso de calentamiento o incendio, con el riesgo de producirse unaexplosión. Los residuos líquidos que se filtran en el alcantarillado pueden causar unriesgo de incendio o de explosión.

Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo derespiración autónomo con una máscara facial completa que opere en modo depresión positiva. Las prendas para bomberos (incluidos cascos, guantes y botas deprotección) conformes a la norma europea EN 469 proporcionan un nivel básico deprotección en caso de incidente químico.

Equipo de protecciónespecial para el personalde lucha contra incendios

Utilizar polvos químicos secos, CO2, agua pulverizada (niebla de agua) o espuma.

5.1 Medios de extinción

:

:

:

No usar chorro de agua.

Medios de extinciónadecuados

:

Medios de extinción noadecuados

:

SECCIÓN 5: Medidas de lucha contra incendios

5.2 Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla

5.3 Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios

Medidas especiales quedeben tomar los equipos delucha contra incendios

:

Page 4: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 4/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 4/11

6.2 Precauciones relativas al medio ambiente

Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área delderrame. Aproximarse al vertido en el sentido del viento. Evite que se introduzca enalcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Lave los vertidos haciauna planta de tratamiento de efluentes o proceda como se indica a continuación.Detener y recoger los derrames con materiales absorbentes no combustibles, comoarena, tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y colocar el material en un envasepara desecharlo de acuerdo con las normativas locales. Use herramientas a pruebade chispas y equipo a prueba de explosión. Elimine por medio de un contratistaautorizado para la eliminación. El material absorbente contaminado puede presentar el mismo riesgo que el producto derramado.

Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las alcantarillas.Informe a las autoridades pertinentes si el producto ha causado contaminación medioambiental (alcantarillas, canales,tierra o aire).

Gran derrame :

Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área delderrame. Diluir con agua y fregar si es soluble en agua. Alternativamente, o si esinsoluble en agua, absorber con un material seco inerte y colocar en un contenedor de residuos adecuado. Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba deexplosión. Elimine por medio de un contratista autorizado para la eliminación.

Derrame pequeño :

6.3 Métodos y material de contención y de limpieza

SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental6.1 Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de emergencia

Para personal de noemergencia

:

Para personal de respuestade emergencia

:

6.4 Referencia a otras secciones

Consultar en la Sección 8 la información relativa a equipos de protección personal apropiados. Consultar en laSección 13 la información adicional relativa a tratamiento de residuos.

No debe realizarse acción alguna que suponga un riesgo personal o sin unaformación adecuada. Evacuar los alrededores. No deje que entre el personalinnecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material derramado.

 Apagar todas las fuentes de ignición. Ni bengalas, ni humo, ni llamas en en el áreade riesgo. Evite respirar vapor o neblina. Proporcione ventilación adecuada. Llevar 

un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de ventilación seainadecuado. Llevar puestos equipos de protección individual adecuados.

Cuando se necesiten prendas especializadas para gestionar el vertido, atender acualquier información recogida en la Sección 8 en relación con materialesadecuados y no adecuados. Consultar también en la Sección 8 la informaciónadicional sobre medidas higiénicas.

SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento7.1 Precauciones para una manipulación segura

Medidas de protección :

Información relativa ahigiene en el trabajo deforma general

:

Use equipo protector personal adecuado (vea sección 8). Evite el contacto con losojos, la piel y la ropa. Evite respirar vapor o neblina. Use sólo con ventilaciónadecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema deventilación sea inadecuado. No entre en áreas de almacenamiento y espacioscerrados a menos que estén ventilados adecuadamente. Consérvese en su envaseoriginal o en uno alternativo aprobado fabricado en un material compatible,manteniéndose bien cerrado cuando no esté en uso. Mantener alejado del calor,chispas, llamas al descubierto, o de cualquier otra fuente de ignición. Tomar medidas de precaución contra la acumulación de cargas electrostáticas. Para evitar fuego o explosión, disipar electricidad estática durante la transferencia poniendo atierra y uniendo los envases y el equipo antes de transferir el material. No vuelva ausar el envase.

Deberá prohibirse comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula,almacena o trata este producto. Las personas que trabajan con este productodeberán lavarse las manos y la cara antes comer, beber o fumar. Retirar el equipode protección y las ropas contaminadas antes de acceder a zonas donde se coma.Consultar también en la Sección 8 la información adicional sobre medidas higiénicas.

Page 5: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 5/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 5/11

Conservar de acuerdo con las normativas locales. Almacenar en un área separada y homologada. Almacenar en elcontenedor original protegido de la luz directa del sol en un área seca, fresca y bien ventilada, separado de materialesincompatibles (ver sección 10) y comida y bebida. Eliminar todas las fuentes de ignición. Manténgase alejado de losmateriales oxidantes. Mantener el contenedor bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo. Los envasesabiertos deben cerrarse perfectamente con cuidado y mantenerse en posición vertical para evitar derrames. Noalmacenar en contenedores sin etiquetar. Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la contaminación del

medio ambiente.

La información recogida en este apartado contiene datos y orientación de naturaleza genérica. Se debe consultar lalista de Usos identificados de la Sección 1 para recabar la información específica de uso disponible que se recoge bajoEscenario(s) de exposición.

7.2 Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles incompatibilidades

7.3 Usos específicos finales

Nombre del producto o ingrediente Valores límite de la exposición

Procedimientosrecomendados de control

Límites de exposición profesional

Si este producto contiene ingredientes con límites de exposición, puede ser necesariala supervisión personal, del ambiente de trabajo o biológica para determinar laefectividad de la ventilación o de otras medidas de control y/o la necesidad de usar equipo respiratorio protector. Se debe hacer referencia al Estándar europeo EN 689

por métodos para evaluar la exposición por inhalación a agentes químicos y la guíanacional de documentos por métodos para la determinación de substanciaspeligrosas.

Protección de las manos Guantes químico-resistentes e impenetrables que cumplen con las normasaprobadas deben ser usados siempre que se manejen productos químicos si unaevaluación del riesgo indica que es necesario.

Se debe usar equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadascuando una evaluación del riesgo indique que es necesario evitar toda exposición asalpicaduras del líquido, lloviznas o polvos.

Protección ocular/facial

:

:

:

1) butanona INSHT (España, 2/2011).VLA-ED: 200 ppm 8 hora(s).

  VLA-ED: 600 mg/m³ 8 hora(s).  VLA-EC: 300 ppm 15 minuto(s).  VLA-EC: 900 mg/m³ 15 minuto(s).

Controles técnicos

apropiados

: Use sólo con ventilación adecuada. Utilizar aislamientos de áreas de producción,

sistemas de ventilación locales, u otros procedimientos de ingeniería para mantener la exposición del obrero a los contaminantes aerotransportados por debajo de todoslos límites recomendados o estatutarios. Los controles de ingeniería también debenmantener el gas, vapor o polvo por debajo del menor límite de explosión.

Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar productosquímicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del período de trabajo.Usar las técnicas apropiadas para remover ropa contaminada. Lavar las ropascontaminadas antes de volver a usarlas. Verifique que las estaciones de lavado deojos y duchas de seguridad se encuentren cerca de las estaciones de trabajo.

8.2 Controles de la exposición

Medidas higiénicas :

butanona DNEL Largo plazo Inhalación 600 mg/m³ Trabajadores Sistémico

Nombre del producto o ingrediente Exposición Valor Población Efectos

Resumen PNEC : No disponible.

SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individualLa información recogida en este apartado contiene datos y orientación de naturaleza genérica. Se debe consultar la l istade Usos identificados de la Sección 1 para recabar la información específica de uso disponible que se recoge bajoEscenario(s) de exposición.

8.1 Parámetros de control

Niveles con efecto derivado

Tipo

Page 6: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 6/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 6/11

Use un respirador purificador de aire o con suministro de aire, que esté ajustadoapropiadamente y que cumpla con las normas aprobadas si una evaluación delriesgo indica es necesario. La selección del respirador se debe basar en elconocimiento previo de los niveles, los riesgos de producto y los límites de trabajode seguridad del respirador seleccionado.

Protección respiratoria :

Controles de la exposicióndel medio ambiente

: Emisiones de los equipos de ventilación o de procesos de trabajo deben ser evaluados para verificar que cumplen con los requisitos de la legislación de

protección del medio ambiente. En algunos casos será necesario el uso deeliminadores de humo, filtros o modificaciones del diseño del equipo del procesopara reducir las emisiones a un nivel aceptable.

Estado físico

Punto de fusión/Punto decongelación

Punto de ebullición inicial eintervalo de ebullición

Presión de vapor 

Densidad relativa (Agua =1)

Densidad de vapor 

Solubilidad(es)

Líquido.

0.806

No disponible.

No disponible.Olor 

pH

Negro.Color 

Grado de evaporación(acetato de butilo = 1)

Temperatura deautoignición

Temperatura deinflamabilidad

No disponible.

Viscosidad No disponible.

Umbral del olor 

Coeficiente de particiónoctanol/agua

Límites superior/inferior de

inflamabilidad o explosión

Propiedades explosivas

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

:

Propiedades oxidantes :

9.1 Información sobre propiedades físicas y químicas básicas

Apariencia

9.2 Información adicional

Temperatura dedescomposición

:

SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas

Inflamabilidad (sólido, gas) :

Valor más alto conocido: 10 ppm. Promedio ponderado: 10 ppm.

Valor más bajo conocido: 80 °C. Promedio ponderado: 79 °C.

-9 °C.

Puede comenzar a solidificar a la siguiente temperatura: -86 °C. Promedioponderado: -86 °C.

No aplicable.

7.1

Valor más bajo conocido: 1.8%. Valor más alto conocido: 11.5%.

Valor más alto conocido: 78 mm Hg a 20°C. Promedio ponderado: 78 mm Hg a20°C.

>2.4 (Aire= 1)

Valor más bajo conocido: 505 °C. Promedio ponderado: 505 °C.

Térmicamente estable.

Volatilidad (p/p) : 99 %.99 %.:VOC Volatilidad (p/p)

No aplicable. (Líquido)

No aplicable. No clasificado.

No aplicable. No clasificado.

Page 7: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 7/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 7/11

10.6 Productos de descomposición peligrosos

10.4 Condiciones que deben evitarse

Ninguno.

En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se deberían formar productos de descomposición peligrosos.

El producto es estable.

10.2 Estabilidad química

Ninguno.

10.5 Materiales incompatibles

10.3 Posibilidad de reacciones peligrosas

En condiciones normales de almacenamiento y uso, no se producen reacciones peligrosas.

SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad10.1 Reactividad

No hay disponibles datos de ensayo relacionados específicamente con la reactividad de este producto o suscomponentes.

Efectos crónicos potenciales para la salud, Otro

El contacto prolongado o repetido puede desecar la piel y producir irritación,agrietamiento o dermatitis.

Toxicidad aguda

butanona CL50 Inhalación Vapor Rata 23500 mg/m3 8 horasDL50 Dérmica Conejo 6480 mg/kg -DL50 Oral Rata 2737 mg/kg -

Nombre del producto o ingrediente Resultado Especies Dosis Exposición

Conclusión/resumen :

Conclusión/resumen :

Carcinogénesis

Conclusión/resumen :

Mutagénesis

Conclusión/resumen :

Toxicidad para la reprodución

Conclusión/resumen :

Irritación/Corrosión

Conclusión/resumen

Piel :

Ojos :

Respiratoria :

Sensibilización

Conclusión/resumen

Piel :

Respiratoria :

SECCIÓN 11: Información toxicológica11.1 Información sobre los efectos toxicológicos

Peligro de aspiración

La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo.

La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.

Irrita los ojos.

No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Conclusión/resumen : No clasificado. No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Page 8: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 8/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 8/11

Movilidad No disponible.:

LogPow FBC Potencial

12.3 Potencial de bioacumulación

12.6 Otros efectos adversos

No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.

Nombre del producto o ingrediente

butanona 0.29 - bajo

12.1 Toxicidad

butanona Agudo EC50 >500000 ug/L Agua marina Algas - Skeletonema costatum 96 horas Agudo EC50 5091000 ug/L Agua fresca Dafnia - Daphnia magna - Larva -

<24 horas48 horas

 Agudo CL50 3220000 ug/L Agua fresca Pescado - Pimephales promelas - 31

días - 22 mm - 0.167 g

96 horas

Nombre del producto o ingrediente EspeciesResultado Exposición

12.2 Persistencia y degradabilidad

Conclusión/resumen : No disponible.

PBT : No aplicable.

mPmB : No aplicable.

SECCIÓN 12: Información ecológica

12.4 Movilidad en el suelo

Coeficiente de particióntierra/agua (KOC)

No disponible.:

12.5 Resultados de la valoración de PBT y mPmB

La clasificación del producto puede cumplir los criterios de mercancía peligrosa.Residuos Peligrosos :

Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible.Elimínense los residuos del producto y sus recipientes con todas las precaucionesposibles. Elimine del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratistaautorizado para su eliminación. La eliminación de este producto, sus soluciones ycualquier derivado deben cumplir siempre con los requisitos de la legislación de

protección del medio ambiente y eliminación de desechos y todos los requisitos delas autoridades locales.

:Métodos de eliminación

SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminaciónLa información recogida en este apartado contiene datos y orientación de naturaleza genérica. Se debe consultar la l istade Usos identificados de la Sección 1 para recabar la información específica de uso disponible que se recoge bajoEscenario(s) de exposición.

13.1 Métodos para el tratamiento de residuos

Producto

Empaquetado

Métodos de eliminación :

Precauciones especiales :

Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible. Losenvases residuales deben reciclarse. Sólo se deben contemplar la incineración o elenterramiento cuando el reciclaje no sea factible.

Ninguno.

Page 9: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 9/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 9/11

Materiales Relacionados conla Tinta de Imprenta

3

II II

3

Materiales Relacionados conla Tinta de Imprenta

II

UN1210UN1210 UN1210

Previsiones especiales640 (C)

Código para túneles(D/E)

- -

SECCIÓN 14: Información relativa al transporteADR/RID IMDG IATA

14.1 Número ONU

14.2 Designación oficialde transporte ONU

14.3 Clase(s) de peligropara el transporte

14.4 Grupo de embalaje

ADN/ADNR

Información adicional

14.5 Peligros para elmedio ambiente

14.6 Precaucionesparticulares para losusuarios

14.7 Transporte a granel según el Anexo II del convenio MARPOL 73/78 y el código GRG (IBC)

No disponible. No disponible. No disponible. No disponible.

No disponible.

Printing Ink Related Material

No. No. No. No.

UN1210

Printing Ink Related Material

3

II

-

3

No aplicable.

Anexo XVII - Restricciones a la fabricación, la comercialización y el uso de determinadas sustancias, mezclasy artículos peligrosos

Regulaciones Internacionales

SECCIÓN 15: Información reglamentaria

15.1 Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para lasustancia o la mezcla

Reglamento de la UE (CE) nº. 1907/2006 (REACH)

Anexo XIV - Lista de sustancias sujetas a autorización

15.2 Evaluación de la seguridad química

Este producto contiene sustancias para las que aún se requieren valoraciones de seguridad química.

Sustancias altamente preocupantes

Ninguno de los componentes está listado.

De conformidad.Estado de pre-registro: Todos los componentes están listados o son exentos.

:Estado REACH

15.3 Otra información

Código Tariff - el sistemaarmonizado

: 3814.00 Disolventes o diluyentes orgánicos compuestos, no expresados nicomprendidos en otras partidas.USA ...50.90EU ...90.90

Sustancias químicas incluidas en la lista Ide la convención sobre armas químicas

Sustancias químicas incluidas en la lista IIde la convención sobre armas químicas

Sustancias químicas incluidas en la lista IIIde la convención sobre armas químicas

No inscrito No inscrito No inscrito

Metales Pesado : Concentración total: Pb, Hg, Cd, Cr(VI) < 100 ppm

Page 10: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 10/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 10/11

Según nuestro conocimiento y experiencia, la información aquí contenida es correcta. No obstante, ni el proveedor ni ninguna de sussubsidiarias asumen ninguna responsabilidad sobre la exactitud o integridad de la información aquí contenida. La determinación finalrelativa a la idoneidad de todo material es responsabilidad exclusiva del usuario. Todos los materiales pueden presentar peligrosdesconocidos y deben usarse con cautela. Si bien aquí se describen ciertos peligros, no podemos garantizar que éstos sean los únicosque existan.

Aviso al lector 

Texto completo de las frasesR abreviadas

: R11- Fácilmente inflamable.R36- Irrita los ojos.R66- La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en lapiel.R67- La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo.

I - Fácilmente inflamableXi - Irritante

:Texto completo de lasclasificaciones [DSD/DPD]

Indica la información que ha cambiado desde la edición de la versión anterior.

SECCIÓN 16: Otra informaciónEn cumplimiento del Reglamento (EC) nº 1907/2006 (REACH), Anexo II - España

Escenarios de exposición http://www.videojet.com/usa/materialsafetydatasheets

Page 11: 201-0001-701.74p202ri0

7/23/2019 201-0001-701.74p202ri0

http://slidepdf.com/reader/full/201-0001-70174p202ri0 11/11

201-0001-701 ES ESPA OL Versión: 3 Página: 11/11