75320884 Poesia Irani Contemporanea

download 75320884 Poesia Irani Contemporanea

of 22

Transcript of 75320884 Poesia Irani Contemporanea

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    1/22

    POESA IRAN CONTEMPORNEA

    Tras los sucesos de septiembre de 1941 en los que el gobierno del Reino Unidoexili a Rez Jn en Johannesburgo y como consecuencia de su marcha, se abri laesfera poltica de Irn. Se liberaron a los presos polticos, se celebraban mtines yse levant la censura sobre libros y peridicos. Estos acontecimientos unidos a todo

    lo que estaba por ocurrir hasta el golpe de estado de agosto de 1953 crearon unasituacin propicia para la evolucin de la poesa.

    En paralelo a los movimientos polticos se dieron cuantiosas obras que reflejabanlos aspectos y causas sociales y revolucionarias que favorecan al movimientoliterario. Durante los aos 1320 y 1330 (correspondientes a los aos 1941 al 1961)algunos poetas iranes como Taq Rafat, ams Kasm, Mirzd Eq y Nim Yuiyentre otros, asentaron los fundamentos de la nueva generacin de poetas de Irnque posteriormente se vio reforzada con la aparicin de Ahmad ml, NosratRahmn, Huang Ebtehy, Siawo Kasr, Ismil hrud...

    En esta poca fue en aumento el inters por los temas socio-polticos y la tendenciaa la lectura de obras extranjeras que presentan estilos y conceptos nuevos, propiosde occidente. Todo lo contrario al estilo clsico utilizado hasta este tiempo que seexpresaba en un lenguaje demasiado artificial y pulido. Uno de los rasgos delmomento, era el de aproximarse a las gentes para captar un lenguaje sencilloconocido por todos, pues esta poesa tena como objetivo, acercarse a la vidacotidiana y real y cambiar junto con el dinamismo de la sociedad.

    Entre los aos 1350 y 1360 h. (1971-1981 d. C.), la nueva generacin de poetasde Irn se perfeccion con obras de importantes figuras entre las que cabedestacar a Ahmad ml, Med Ajawn Sles, Foruq Farrojzad, Nder Nder Pur,

    Yadollh Roy, Hamid Mosaddeq, Fereidun Moir y Sohrb Sepehr. Estos poetasfueron de los ms influyentes al promover una gran tendencia en los poetasposteriores.

    Segn lo mencionado, la mayor parte de las obras de esta generacin, hasta finalesde la dcada iran de los 50 (1971) reflejaban las crisis socio-polticas auquealgunos se basaban en otras cuestiones y empleaban un lenguaje distinto paraexpresarlas. Por lo tanto haba poetas como Sepehr que no se estancaban en eltema reivindicativo o la lucha y preferan solucionar los problemas de formapacfica. En esta generacin tambin haba poetas que para dar a conocer suopinin, utilizaba los smbolos de la paciencia y la paz, invitaban a observar todo deotra manera, prestar atencin a otros aspectos de la vida, fundirse de otra formaen la imagen del ambiente, contemplar de otro modo la naturaleza, romper lacorteza material y observar todo con una mirada ms profunda con una visin casimstica.

    El uso de la mtrica en la poesa fue de gran importancia antes de la aparicin deesta generacin, puesto que todos los poetas seguan de forma estricta la maneraclsica de escribir poemas e intentaban hacerlo siempre segn un orden silbico.Era imposible dejar de usar la mtrica y las normas habituales de golpe, por lo quelos primeros poetas de este movimiento crearon un puente entre el verso silbico y

    el libre o no silbico. Los poetas que precedieron a Nim manifestaron este procesoy en gran nmero de obras, se presenta una lengua que se expresa libre de lasreglas clsicas. No obstante esta generacin, rechaz muchas de las limitaciones dela poesa clsica, principalmente en el caso de la mtrica, pero no lo hizo con el

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    2/22

    ritmo, o lo que se llamaba msica ntima. Para Nim el ritmo y la msica eran loselementos principales, pero los utiliza de tal forma que su poesa es una mezcla delo clsico y lo nuevo. Entre los poetas ms destacados de este tiempo que seguanlas normas clsicas en su poesa podemos destacar a: Parvn Etesm, MohammadTaq Bahr, Mohammad Hossein ahrir, Amir Firuzkuh, Rah Moayeri, MehrddAvest.

    De acuerdo con la mtrica y el ritmo, los tipos de poesa ms destacados son:

    -Estilo libre (Nim): Al igual que en la forma clsica los poetas estn obligados autilizar la mtrica con la salvedad de que el poeta puede elegir el nmero de slabasque desee.

    -Estilo blanco: A pesar de que no es el ms habitual, tambin dej su huella en lostrabajos de esta generacin. Los poemas se recitan siguiendo la msica intima ointerior; es decir que no se aprecia el orden silbico pero si se nota una aliteracinentre las palabras y en el conjunto de las palabras que forman un verso.

    -Estilo abierto (nueva ola): Es el empleado por los ltimos miembros y principalesde esta generacin, no reconoce ninguna ley para crear una obra potica y es la

    forma ms sencilla de expresar los sentimientos sin limitacin alguna.

    2

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    3/22

    NIMA YUSHIJAli Esfandir conocido como Nim Yui naci en el ao 11276-1339 h.s./ 1896-1960 d.C. en un pueblo pequeo llamado Yu situado al norte de Irn. Pas suniez en su pueblo y cuando tena 12 aos se march con su familia Tehern.

    studi en la escuela francesa de Saint-Louis y aprendi francs y rabe, lo que lesirvi para conocer obras de literatura extranjera, principalmente francesas. En suscomienzos, escribi poemas a la manera clsica sobre todo segn el estilo Jorasan.

    En el ao 1299 h. / 1920 d.C. se produjo el golpe de estado tras la publicacin delpoema El Cuento Plido lo que hizo un hueco ente los poetas. Escribir poemascomo Leyenda, Fnix, Ave de Tristeza, Sueo Invernal y Pjaro de Amnsirvi como presentacin de su estilo potico personal que posteriormenteperfeccion y pas a ser estilo Nim.

    En la poesa de la poca de Nim todava se podan encontrar muchos rasgos delestilo clsico y en una visin general, se aprecian dos tendencias en la literatura: Laoficial y la no oficial. En aquel tiempo, la clsica se consideraba la oficial y la nuevageneracin deba emplear todos sus esfuerzos para salir de esta corriente.

    Poemas traducidos al ingls por Michael C. Hillman(En: http://www.iranchamber.com/literature/nyoshij/nima_yoshij.php)

    MI CASA EST NUBLADA

    Mi casa est nubladala tierra entera est nublada.

    Sobre el angosto desfiladero,el abatido y desolado y borrachoviento gira en remolinos hacia abajo.El mundo entero est desolado por ellotambin mis sentidos!

    Oh, flautista,quin ha perdido la ruta encantado por la meloda de la flauta?dnde ests?

    Mi casa est nubladapero la nube est al borde del llanto.En la memoria de mis das clarosque se resbalaron entre mis dedos,

    echo una mirada encima de mi sol sobre el umbral del ocanoy el mundo entero est desoladoy abatido por el vientoy en el camino el flautista contina tocando su flauta,

    en este mundo lleno de nubessu propio sendero se abre ante l

    3

    http://www.iranchamber.com/literature/nyoshij/nima_yoshij.phphttp://www.iranchamber.com/literature/nyoshij/nima_yoshij.php
  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    4/22

    A LA LUZ DE LA LUNA

    La luna est radiante,lucirnaga brilla,el sueo pocas veces se interrumpe,sin embargo, la afliccin por este suerte descuidada interrumpe el sueo en misojos cansados.

    El amananecer se yergue apesadumbrado conmigo,la maana me urge a anunciar su arribo.Oh, qu pena, una espina interiorme detiene en mi ruta.

    Brota una delicada rosa,que plant con mis manosy regu con mi vida,sus espinas se rompen dentro de m.

    Busco torpemente alrededor para abrir una puertaesperando intilmente encontrar a alguien,un conglomerado de paredes y puertasse derrumba sobre mi cabeza.

    La luna est radiante,la lucirnaga brilla,las llagas marcan un camino distante.

    De pie ante la aldea

    un hombre singular,una mochila sobre su espalda,la mano sobre la aldaba,murmura:"La preocupacin por esta suertehace perder el sueo a mis ojos cansados"

    A LO LARGO DE LA ORILLA DEL RO

    A lo largo de la orilla del ro se desliza una vieja tortuga,el da est soleado.El arrozal est clido.

    La vieja tortuga goza en el clido regazo de su sol,duerme tranquila a la orilla del ro.

    A lo largo de la orilla del ro estoy solo yo,cansado del dolor del deseo,esperando mi sol.

    Mas mis ojos no lo ven por un instante.Mi solha ocultado su rostro de m en aguas distantes.

    4

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    5/22

    Para m todo es claro por doquier,si me detengo (en mi permanecer),si me apresuro (en mi apresuramiento),solamente mi sol no es claroa lo largo de la orilla del ro.

    ES DE NOCHE

    Una noche de densa oscuridad.sobre una rama de una vieja higuerauna rana croa sin cesar,anunciando una tormenta, un diluvio,y yo estoy sumergido en el miedo.

    Es de noche,y con la noche el mundo se asemejaa un cadver en la tumba,

    y en el miedo me digo a m mismo:Qu pasara si la lluvia torrencial cayera en todas partes?Qu pasara si la lluvia no pararahasta que la tierra se hundiera dentro del agua como un pequeo bote?

    En esta noche de oscuridad terrible,quin puede decir en qu estado estaremoscuando rompa el amanecer?La luz de la maana har desaparecer el rostro aterrador de la tormenta?

    EH, GENTE

    Eh, ustedes, all,que estn sentados en la ribera,felices y riendo,alguien est muriendo en el agua,alguien est constantemente luchandoen este enojado, pesado, oscuro, mar familiar,Cuando ustedes estn borrachos

    con la idea de poner sus manos sobre su enemigo,cuando piensan en vanoque han dado una mano a una persona dbilpara producir una persona ms dbil,cuando se ajustan sus cinturones,cundo, cundo les anunciarque alguien en el aguase est sacrificando en vano?

    Eh, ustedes, all,

    que estn sentados placenteramente en la ribera,pan sobre sus manteles, ropa sobre sus cuerpos,alguien los est llamando desde el agua.l golpea la pesada ola con su mano cansada,

    5

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    6/22

    su boca abierta, sus ojos que se vuelven a abrir con terror,l ha visto sus sombras desde lejos,ha tragado agua en la profundidad azul oscuro,a cada momento su impaciencia crece.Levanta de esas aguaspor momentos un pie,por momentos su cabeza...

    Eh, ustedes, all,l todava tiene sus ojos en este viejo mundo desde lejos,est gritando y espera ayuda.

    Eh, ustedes, all,que estn mirando calmosamente desde la ribera,La ola golpea sobre la orilla silenciosa,se extiende como un borracho cado sobre su cama inconsciente,retrocede con un rugido,y este llamado llega desde lejos una vez ms:

    Eh, ustedes, all...

    Y el sonido del vientorasga ms el corazn por momentos,y su voz ms dbil en el sonido del vientodesde las aguas cercanas y lejanasuna vez ms se oye su llamado:Eh, ustedes, all...

    NIEVE

    El amarillo no se ha vuelto rojo sin razn,el rojo no ha arrojado su colorsobre la pared sin razn

    La maana ha venido desde la ladera de las montaas Azaku,sin embargo, el monte Vazna no est claro.El poder de la nieve dbilmente encendida trabaja todos sus caossobre cada ventanal en que se posa.

    El Vazna no est claro por esto,tengo un corazn pesado,el da de la casa de huspedes que mata a sus huspedes es oscuro,todas las almas mezcladas juntas intilmente:unas gentes somnolientas,unas gentes rudas,gentes simples.

    6

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    7/22

    FORUGH FARROJZAD

    Parte de prlogo y poemas de Nuevo Nacimiento, Madrid, Ed. Del Oriente ydel Mediterrneo, 2003. Traduccin de Clara Jans y Sahand

    Naci en Tehern en 1935, en pleno proceso de occidentalizacin. Se cas a losdiecisis aos y, al ao siguiente, tuvo a su nico hijo, Kamyar, cuya custodia le fueretirada tras su divorcio en 1954. En 1955 public su primer libro de poemas, Lacautiva. Al ao siguiente viaj durante nueve meses por Europa y public El muro.Su vida independiente y libre era motivo de escndalo en los cerrados cenculosliterarios. En 1958 public su tercer poemario, Rebelin, e inici una relacinsentimental con el cineasta y escritor Ebrahim Golestan, que en 1962 produjo laprimera pelcula de Forugh, La casa negra, un breve documental sobre la leproserade Tabriz, que el crtico Mohsen Majmalbab defini como la pelcula ms bella delcine iran. En 1964 public Nuevo nacimiento, un hito en la poesa persacontempornea. Muri el 14 de febrero de 1967, cuando el coche que conduca seestrell contra un muro.

    Forugh Farrojzad publica su primer libro, Cautiva, a los 19 aos. En este libro, se vea s misma como un pjaro enjaulado:

    "Estoy pensando que...Podra de pronto abrir las alas...,volar fuera de esta silenciosa prisin,rer en la cara de mi carceleroy, junto a ti, empezar a vivir de nuevo."

    Su frescura y la naturaleza claramente femenina de sus poemas le dan inmediatanotoriedad. Algunos crticos y lectores piensan que el libro puede corromper a lasociedad iran. Segn Hillmann, las autoridades religiosas arrestan al propietario dela mayor editorial de Irn por haberlo publicado. El comentarista Sirius Parham,que cree, como otros, que la mujer, por lo menos en pblico, no debe ser "personasexual", escribe: "Es insultante para una mujer cifrar su libertad en la libertadsexual, es la manera de volverse abyecta y despreciable."

    Forugh Farrojzad era demasiado inquietante y los intelectuales contraponan sufigura a la de una poetisa anterior de carcter tradicional Parvin Etessami (1907-1941). Forugh confesaba sencillamente que la poesa era "como un amigo ntimocon el cual puedo descargar mi corazn". Pero a partir de Nuevo nacimiento (1964)su obra da un paso que refleja, por un lado, su emancipacin personal y, por otro,que se ha liberado de la tradicin. Se trata de un nuevo estilo, tanto en la vidacomo en la escritura. [...]

    A partir de 1963, su estilo sigue evolucionando, el contraste entre imgenes deamor y muerte constituyen un conflicto esencial en sus versos. A la pregunta porqu escribe poesa, Forugh Farrojzad contesta ahora: "La obra creativa es unasuerte de lucha para mantener la existencia, o bien perpetuar el; es negar elsentido de la muerte. A veces pienso que est bien que la muerte sea una de lasleyes de la naturaleza. Y, con todo, es a esta luz donde el ser humano se sientepequeo y humillado. Este es un dilema respecto al que nada puede hacerse. Unono puede ni siquiera luchar para eliminarlo."

    La poesa de Forugh Farrojzad surgi en una poca inquieta de la literatura persa,que abarca desde la poca post-mosaddeg, a mediados de los 50, hasta elcomienzo de los 70. La lrica haba conocido una esplndida evolucin hacia la

    7

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    8/22

    modernidad, primero con Nima Yushij, cuyos poemas dieron vida y sonido alpaisaje de Mazandarn, y a sentimientos de aislamiento y alienacin. ForughFarrojzad sinti siempre una deuda con Nima, en el que reconoca sus orgenes, ascomo en Hafez Shiraz. Tambin influyeron en ella Ahmad Shamlu, que dio un pasoms en la modernidad de la lrica persa a travs de Garca Lorca, Ajavn Sales y,posteriormente, Sohrab Sepehr. Con todo, siempre hubo una gran diferencia entreella y dichos autores. Hillmann escribe: "En la poesa persa moderna, a pesar de lasvoces individuales y lo que les concierne, los poetas parecen con frecuencia, inclusoen la lrica, usar la primera persona pero no reflejan en ella sus vidas ni suspercepciones instintivas, sino que ms bien crean metforas. [...] En marcadocontraste, Forugh Farrojzad se mira a s misma en el espejo, registra lo que ve yarriesga mucho al representarlo tan fielmente como puede en su poesa".

    Forugh escribe el poema de la conversacin, del lenguaje cotidiano, y, con la mismanaturalidad, adapta los metros cuantitativos tradicionales, armonizando ese ritmocon su lenguaje, lo que da como resultado "la expresin ms natural de nuestrapoesa contempornea" (Mehrdad Samadi). Curiosamente expresa el conflicto entrehombre y mujer "a modo de conflicto de estilo. La poesa de Forugh es laencarnacin total del conflicto formal en un pensamiento de mujer. Su poesa buscahallar independencia de la supremaca formal de la poesa de los hombres"(Baraheni [3]) Lejos de la retrica, la poesa de Forugh Farrojzad, verdaderamente,es la ms atrevida. En ella, es evidente, fluye con nitidez la libertad del versoaprendida en los poetas franceses.

    "Mi existencia entera es un verso oscuro", as empieza Nuevo nacimiento. Pero elpoema, de hecho, es un ir hacia la luz en "alba del crecer eterno". [...]

    La lnea de ruptura de Nuevo nacimiento se mantiene en su ltimo libro, Tengamosfe en el comienzo de la estacin del fro, cuyo poema "Ventana" representa paramuchos crticos la "quintaesencia de Forugh Farrojzad". Su forma de composicin,

    advierten, basta para incomodar a muchos lectores iranes familiarizadosexclusivamente con el verso tradicional. En Tengamos fe en el comienzo de laestacin del fro, aparecen versos de distintas longitudes, desde uno de 4 slabas aotro de 32, sin rima ni patrn de ritmo, impregnados de imgenes derivadas de laexperiencia. Una vez ms el modernismo de Forugh Farrojzad es la expresinverbal de lo vivido.[...] Pero es, ante todo, la expresin ms alada de la lrica irancontempornea, es un planear, un remontarse y un desarrollar crculos, un trayectoabierto y abarcador. Se dira que la poetisa, que personalmente se senta desde uncomienzo como ave "cautiva", hubiera logrado liberarse a travs de sus versos,siguiendo las palabras que leemos en su poema "Slo quedar la voz".

    Poemas de Nuevo Nacimiento, Madrid, Ed. Del Oriente y del Mediterrneo,2003. Traduccin de Clara Jans y Sahand

    EL PJARO ERA SLO UN PJARO

    Oh, que olor, que brillo del sol! dijo el pjaroLa primavera ha llegadoy buscar alimento

    El pjaro se elev desde el canto de la baranday vol como un mensaje

    8

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    9/22

    El pjaro era pequeoEl pjaro no pensEl pjaro no lea los diariosEl pjaro no tena prstamosEl pjaro no conoca a los hombres

    En el cielo,sobre la luz roja,vol el pjaro a travs de las alturas de los pensamientosy experiment locamentelos momentos del azul celeste

    Oh, el pjaro era slo un pjaro

    MI AMADO

    Mi amadocon su cuerpo desvergonzadamente desnudoSe par como la muertesobre sus piernas

    Infatigables formas decididassiguen los contornosde la contraccin combatientede su figura firme

    Mi amadoes algo como las generaciones olvidadasEn los rabillos de sus ojos escomo si siempre estuviera montadoun gitano al anca de un jineteComo un brbaro,fascinado de la sangre de la vctima,brillan sus dientes

    Mi amado

    tiene un inalcanzable deseo,como la naturalezaEl reafirmala incombatible ley del poder

    El es libre como un salvajecomo un instinto sanoen los adentros de una isla desabitadaEl se saca el polvo de sus zapatoscon trapos de la carpa de Majnon

    Mi amadodesde el comienzo de suexistencia ha estado ausente,

    9

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    10/22

    como un dios en el Templo de NepalEl es un hombre de los milenarios recuerdosde la verdadera belleza

    Igual que el olor de un niodespierta a su alrededorconstantemente inocentes recuerdos a la vidaEl est lleno de violencia y desnudezcomo una hermosa cancin

    Con sinceridadl amala semilla de la vida,el grano de la tierra,el dolor del hombre,dolores verdaderos

    Con sinceridad

    l amauna calle,un rbol,una copa de helado,un cordel de la ropa

    Mi amadoes una simple personasimple como yoen el monstruoso pas del mal,

    escondido entre los montesde mis senoscomo los restos sobrevivientes de una curiosa religin

    EN OTRO AMANECER

    Toda mi existencia es un verso oscuroque se repite a s mismoy te lleva al amanecer de eternas primaveras

    Yo suspiro por t en este versoEn este verso te amarroa los rboles, al agua y al fuego

    Acaso es la vidauna calle larga por la cual cada da pasea una mujercon su canasto?Acaso es la vidauna cuerda con la cual un hombre se cuelga de una rama?Tal vez es la vida

    un nio que regresa de la escuelaLa vida es tal vez prender un cigarrilloen la letarga pausa entre dos momentos de amor,

    10

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    11/22

    o un caminante que confundido alza su sombreroy con una sonrisa lerda dice " Buenos das"a otro que lo adelanta

    Acaso la vida es el momento contenidocuando mi mirada sucumbe en tus pupilasy mi emocin se mezcla con la sensacin de la lunay el descubrimiento de la oscuridad?

    En un cuartotan grande como la soledad,mi corazn, tan grande como el amor,contempla los simples pretextos de la felicidad,el hermoso marchitar de las plantas en maceteros,el pequeo rbol que t plantaste en nuestro jardny la cancin de los canarios que colman la ventana

    Oh...

    Esta es mi suerteEsta es mi suerteMi suerte es el cielo que se oscurece a travs de las cortinasMi suerte es bajar por escaleras abandonadasy encontrar algo en decadencia y exilioMi suerte es un penoso caminar por el jardn de los recuerdosy la entrega de mi alma a la melancola de una vozque me dice:amo tus manos

    Yo planto mis manos en el jardnCrecerlo s, lo sY las golondrinas pondrn huevosen mis manchadas y ahuecadas manosEn mis orejas cuelgo los arosde un par de guindas rojasy en mis uas fijo hojas de daliasHay una calle donde los muchachos que me amaron,con los mismos pelos alborotados,

    cuellos largos y delgadas piernas,todava piensan en la sonrisa inocente de la niaque una noche se la llev el viento

    Hay una calle que mi coraznse ha robado de los barrios de mi infancia

    El viaje de los sentidos a lo largo de la lnea del tiempo,e impregnar la lnea seca del tiempocon la forma de conscientes pensamientos

    que regresan desde la fiesta de imgenes espejadasDe esta maneraalguien muerey alguien permanece

    11

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    12/22

    ***

    En el torrente lastimoso de un arroyo que se va a diqueningn pescador pescar una perla

    Yoconozco una triste sirenitaque se encuentra en el ocanoy serenamente tocasu dolor de corazn con una flauta mgicaUna sirenitaque muere con un beso en la nochey que nace con un beso al amanecer

    LA MUECA MECNICA

    Ms que esto, oh, s, ms que esto se puede callarLargo se puede mirar con una mirada muertael humo de un cigarro,la forma de una taza,la plida flor de los diseos de una alfombra,una lnea imaginaria en la paredSe puede con los dedos secoscorrer las cortinas hacia un lado y vera una pesada lluvia caer sobre la calle,a un nio parado en una puerta con sus volantines multicolores,

    a una carreta marcharse de la plaza vaca con un ruidoso apuroSe puede estar ahcon las cortinas corridas, pero,como sordo y ciego

    Se puede gritarcon una voz falsa y desconocida: Yo amoSe puede ser una hermosa y sana hembracon un cuerpo de piel estirada y lozanos senos,bajo el abrazo dominante de un macho

    En la cama, se pude ensuciar la virtud del amor con un borrachoun loco o un vagabundoSe puede con astucia despreciar todos los misteriosos enigmaso solamente descifrar un puzzle y alegrarse del descubrimientode una respuesta tonta,una respuesta sin sentidos, como de cinco o seis letras

    Durante toda una vidase puede yacer de rodillas,con cabeza gacha, al lado de un fro sarcfagopara poder ver a Dios en la tumba de un desconocidoSe puede uno convertir

    12

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    13/22

    en creyente por la culpa de una moneda sin valoro pudrirse en el bside como un viejo predicador

    Se puede de tal manera comoun cero en la substraccin, suma y multiplicacinalcanzar el mismo resultadoSe puede sentir tu ojoen su capullo de ira,cmo un plido botn en un viejo zapatoSe puede uno secarcomo el agua en su charco

    La vergenza puede guardar un momento de bellezacomo una obscura foto tomada a la rpidaguardada en el fondo de un balo como colgar el retrato de un ajusticiado, vencido o crucificadoen el marco vaco del daSe puede cubrir los hoyos de las paredes con mscaras

    o unirse ms an con imgenes sin sentido

    Como muecas mecnicas se puede ver el mundocon ojos de porcelanay dormir ao tras ao, en una caja de terciopelo entre palletas y tulcon el cuerpo relleno de pajaSe puede a cada escandalosa cariciaSin ninguna razn gritar:Oh, qu feliz soy!

    EL VIENTO NOS LLEVAR

    En mi pequea noche ay!el viento tiene una cita con las hojas de los rbolesEn mi pequea noche amenaza la ruinaEscucha!Oyes el paso silbante de la oscuridad?Yo lo miro con ojos ajenos a esta dichaApegada estoy a mi desesperanza

    Escucha!Oyes el paso silbante de la oscuridad?Algo cruza la nochela luna est roja y agitaday sobre este techo que a cada instante amenaza derrumbarselas nubes como masas enlutadasparecen esperar el instante de lluvia

    Un instantey despus nada

    detrs de esta ventana tiembla la nochey la tierra va dejando de girarDetrs de esta ventana una incgnitanos mira a ti y a m

    13

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    14/22

    Oh verde de los pies a la cabeza!pon tus manos como un recuerdo encendidoen mis manos amantesy como un clido sentimiento de existenciaconfa tus labios a las caricias de mis amantes labiosNos llevar el vientoNos llevar el viento

    EN LA OSCURIDAD

    En la oscuridadte llamTodo era silencio y una brisaque se llevaba la cortinaEn el cielo apagadouna estrella ardauna estrella parta

    una estrella mora

    Te llamte llamTena en las manosmi existencia todacomo un cuenco de lecheLa azul mirada de la lunachocaba con los cristales

    La cancin de la tristezaascenda como humode la ciudad de los grilloscomo humo sobre las ventanasse deslizaba

    Toda la noche allen mi pechohubo quien jadeabade desesperacin

    quien se levantabaquien te deseabay sus dos manos frasvolva a rechazar

    Toda la noche allde las ramas negrasse estuvo desmoronando una tristezahubo quien se enajenabaquien te llamaba

    El aire se derrumbaba sobre lcomo una ruina

    Mi pequeo rbol

    14

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    15/22

    amaba al vientoal errante vientoDnde est la morada del viento?Dnde est la morada del viento?

    MURALLAS FRONTERIZAS

    Ahora una vez ms en la noche apagadacomo plantas crecenmurallas de clausura, murallas fronterizaspara custodiar los campos de mi amor

    Ahora una vez ms rumores de la ciudadcomo turbios bancos de peces asustadosemigran de mi oscura orillaAhora una vez ms las ventanasse abren al gozoso contacto de los perfumes dispersos

    ahora los rboles, dormidos en el jardn, se desnudan de su cortezay la tierra, a travs de mil porosabsorbe confusas partculas de luna

    Ahoraacrcate msy escuchalos obsesivos latidos del amorque se propagancomo el tam tam de los negros tambores

    en el canto tribal de mi cuerpo

    Yo sientoyo scul es el instante de la oracinahora las estrellas todasyacen juntas en el sueo

    Yo, por el refugio de la nochedesde el final de toda brisa corro

    en el refugio de la nocheenloquecida me derrumbocon mis grvidos cabellos en tus manosy te regalo flores tropicales de esta zona verde y clida

    Ven conmigoven conmigo a esa estrellano a la estrella que est a mil aosde distancia del peso de la tierra y el engao de sus formasdonde nadie

    tiene miedo de la luzYo en las islas que flotan en el agua respiroyo en el inmenso cielo busco un fragmento

    15

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    16/22

    que est libre de pensamientos vacos

    Vuelve conmigovuelve conmigoal inicio de mi cuerpoal perfumado centro del fetoal instante en que de ti fui creadavuelve conmigode ti estoy incompleta

    Ahora las palomassobre las cimas de mis pechos vuelanahora en los capullos de mis labioslas mariposas de los besos se han sumido prestas a huirahora el mihrabde mi cuerpopara la oracin de amor esta dispuesto

    Vuelve conmigosoy incapaz de hablarporque te amoporque "te amo" es una palabraque viene del mundo de lo vanoy de lo viejo reiteradovuelve conmigosoy incapaz de hablar

    Deja que deposite la carga de la luna en el refugio de la noche

    deja que me llenede pequeas gotas de lluviade tiernos corazonesde formas de nios no nacidosdeja que me llenetal vez mi amorsea la cuna para el nuevo Mesas por nacer.

    REGALO

    Hablo de lo profundo de la nocheHablo de lo profundo de la oscuridady de lo profundo de la noche hablo:

    Si vienes a mi casa amor motreme una lmparay un ventanucodesde el que pueda mirar la feliz callejuela

    HUNDIR EN EL JARDN MIS MANOS

    Hundir en el jardn mis manos,

    16

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    17/22

    germinarn, lo s, lo s, lo s,y las golondrinas pondrn sus huevosentre mis dedos sucios de tinta.Colgar de mis orejas dos cerezasrojas, gemelas,y pegar en mis uas ptalos de dalia.Hay un callejn donde los chicosque me amaron hace tiempo,con los mismos cabellos revueltos,cuellos finosy piernas delgadas,piensan en la sonrisa inocentede una nia que una nochese llev el viento.Hay un callejnque mi corazn ha robado

    a los barrios de la infancia.Viaje corporal por la lnea del tiempocon un cuerpo que fecundala lnea del tiempo,el cuerpo de una imagen que se piensaque vuelve de la fiesta en un espejo.As es como alguien muerey alguien se queda.

    Ningn pescador puedeencontrar ninguna perlaen un arroyo humilde,arroyo que desembocaen una charca.S de un gel pequeo y tristeque vive en el mary toca su corazncon un ney de madera lentamente.Un ngel pequeo y triste

    que muere de nochepor un besoy nace al amanecertambin por un beso.

    17

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    18/22

    SOHRAB SEPEHR

    Sohrb Sepehr naci en el ao 1307h.s./1928 d.C. en Kn, una ciudad del centrode Irn. Su padre era artesano y artista, pintaba y haca instrumentos musicalesque despus tocaba. Desde muy nio Sepehr, senta una gran pasin por la pinturaque se extendi a lo largo de su vida; cuando era pequeo su mayor diversinconsista en pintar las paredes con un pedazo de carbn. Estudi en su ciudad natalhasta los 21 aos. En 1949 se march a Tehern para ingresar en la Universidad deBellas Artes donde se licenci con las mejores clasificaciones de su promocin.Escribi su primer libro de poesa cuando todava era estudiante. En sus comienzosse basaba en la manera clsica, ms tarde, en el ao 1327 h.s./1948 d.C. publicLa Muerte de Color, su primer libro de poemas al estilo de la nueva generacin depoetas, en el que se aprecia una gran influencia de Nim Yuiy, otro poeta de sugeneracin.

    A partir de esta fecha realiza muchos viajes por el mundo para dar a conocer susobras. En un viaje a Francia se matricula en la Universidad de Bellas Artes de Pars,pero debido a la delicada situacin que viva este pas a causa de su guerra contra

    Argelia, decide volver a Kaan. En Japn aprende a tallar y labrar la madera yadquiere experiencia en otros viajes a Afganistn, Pakistn, Estados unidos, yBrasil. Aprende ingls, francs y un poco de japons para poder leer las obras delos poetas del mundo. Entre sus trabajos existen algunas traducciones de Haiko(poesa japonesa).

    La obra de Sepehr est contenida en numerosos libros de poesa pero la mayorparte de sus poemas se renen en un conjunto llamado Hat Ketab (ocho libros).Se aprecia claramente la evolucin de su pensamiento y la calidad de sus obrasdesde su primer libro hasta el ltimo; el primero de ellos La Muerte de Colorcomienza as: ...hace mucho que en esta soledad/ el color del silencio est en el

    dibujo de los labios/ me llama un sonido desde lo lejos/ pero mis piernas estn enla brea de la noche Y la ltima Nosotros nada, Nosotros Mirada, termina deeste modo: En la palabra maana, Amanecer la maana.

    En su poesa, las cosas y sobre todo la naturaleza que le rodea, juegan un papelmuy importante. Los elementos naturales y otros smbolos, que utilizamos en lavida cotidiana, resultan ser las mejores fuentes de inspiracin para el poeta. Tieneuna interpretacin muy delicada de la vida y esta visin es el resultado de su unincon la naturaleza, que le brinda la oportunidad de sumergirse en los secretosocultos de todo lo natural. Su intencin es la de prestar atencin a la bellezasilenciosa de todo lo que consideramos sencillo y sin valor. Esta forma especial de

    ver las cosas, da alma de msticos a sus poemas y en algunos llega hasta elPantesmo.

    Una de las caractersticas de la poesa de Sepehr es el uso de smbolos naturalescomo medios principales para expresarse. En todos los versos intenta llamar laatencin hacia los miembros ms pequeos y casi de menor de importancia de sumundo natural y el respeto a todos las leyes lgicas de este mundo. Fuera de estonada tiene sentido razonable. Es la naturaleza la que le ofrece el camino para crearpoemas y como indica en una de sus composiciones: Algo me llama hacia el ladooriginal de las cosas. En una palabra, la naturaleza en la poesa de Sepehr seconvierte en una utopa dotada de hermosura.Conocer el secreto de la flor roja no es nuestro cometido, nuestro trabajo quizssea flotar en el secreto de la flor roja.

    18

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    19/22

    Poemas de Todo nada, todo mirada, Madrid, Ediciones del oriente ymediterrneo, 1992. Traducido del persa por Sahand y Clara Jans

    OASIS EN EL INSTANTE

    Si vens a buscarmeestar ms all de la tierranada.

    Ms all de la tierranada hay un lugar.Ms all de la tierranada las venas del aireestn llenas de villanos mensajeros que nos traen noticiasde una flor recin abierta en el arbusto del extremo confn de la tierra.En la arena hay dibujos de cascos de caballos,de sutiles jinetes que al alba se dirigieronhacia las alturas ebrias de la asuncin de la amapola.

    Ms all de esa tierranada, el guardasol de deseo permanece abierto:y cuando la brisa de la sed corre por el fondo de una hoja

    se oyen las campanas de la lluvia.Aqu el hombre est soloy en su soledadla sombra de un olmo se extiende hasta la eternidad.Si vens buscarme,venid, pues, lenta y suavementepara que no se rayela porcelana de mi soledad.

    TIERNO TIEMPO DE LA ARENA

    La lluvia lavaba los lmites de la calma.Yo jugaba con las arenas hmedas del partir,soaba con coloridos viajesy senta nostalgia.

    Desplegado en el jardn haba un mantel entraable.En el centro del mantel, como un presentimiento iluminado,un racimo de uva cubra toda la duda.

    La reconstruccin del silencio me perturb.Vi que el rbol exista.Si existe el rbol,es claro que hay que existir.

    Hay que existiry seguir las huellas de las historias contadashasta el cauce blanco.Mas, ay, variopinta desilusin!

    DIRECCIN

    19

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    20/22

    "Donde esta la morada del amigo?"Fue al alba cuando el jinete hizo la pregunta.El cielo se detuvo de inmediato,un transente entreg generosoa las tinieblas de arenauna rama de luz que tena en los labios;luego seal con el dedo un sauce blanco y dijo:"Antes de llegar a este rbol hay una callejuela boscosams verde que el sueo del Dios,donde el amor es tan azulcomo el plumaje de la sinceridad.Irs hasta el final de esta alamedaque pasada la pubertad aparece,luego torcers hacia la flor de la soledad.A dos pasos de la flor,te detendrs al pie del eterno surtidor de los mitos de la tierra.All te envolver un pnico transparente;en la intimidad fluida del espacio

    oirs cierto rumor:vers a un nio encaramado en un pino altodispuesto a coger las cras del nido de la luzy le preguntars:"Donde est la morada del Amigo?"

    MS ALL DE LAS MONTAAS

    Ms all de las montaas hay una ciudad,

    donde todas las ventanas se abren a la luz,donde los tejados hospedan a las palomasque observan la fuente de la inteligencia humana.Ms all de los mares hay una ciudaddonde el sol brilla extensamentecomo los ojos de los madrugadores.

    Y UN MENSAJE EN EL CAMINO

    Vendr un da y traer un mensaje,meter luz en las venas,y alzar la voz:Oh vosotros que tenis la cesta llena de sueo!Traigo manzana, manzana roja del sol.

    Vendr, dar un jazmn al mendigo.Obsequiar otro zarcillo a la bella leprosa.Dir al ciego: Qu vistoso es el jardn!Ser un errante, dar vueltas por los callejones.Pregonar: Roco, roco, roco!

    Un pasajero dir: Verdaderamente es una noche oscura.Le dar una galaxia.

    20

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    21/22

    En el puente hay una chiquilla sin piernas,le colgar la Osa Mayor del cuello.

    Eliminar todos los insultos de los labios.Tirar todas las paredes de su sitio.Dir a los salteadores de caminos:Ha llegado una caravana y su mercanca es la sonrisa.Romper las nubes.

    Arar los ojos con el sol, los corazones con el amor,las sombras con el agua y las ramas con el viento,y juntar el sueo del nio con el murmullo de los grillos.Levar globos al cielo.Regar las plantas.Ir donde se estn los caballos y las reses y les echar verde hierba de caricia.Para la yegua sedienta, traer un cubo de roco.Para el burro viejo, espantar sus moscas en el camino.

    Vendr sobre todos los muros,

    plantar claveles.Debajo de cada ventana recitar un poema.A cada cuervo dar un pino.Dir a la serpiente: Qu encanto tiene el sapo!Har amistad.Dar reconocimientos.Pasar caminos.Tomar la luz.Amar.

    ILUMINACIONES

    Un cielo sin nubes,ni un soplo de viento,me siento al borde de la fuente.Los lentos movimientos del pez de colores,el resplandor y yo,la tierra y el agua...La vida se concentra en un ramo recin lavado.

    Mi madre est limpiando hojas de albahacadulce.Pan y queso blanco, un cielo sin nubes,la seda hmeda de brotes de petunia.La salvacin est cerca,abrigada entre las hojas de las flores del parque.La luz en un bol de broncederrama caricias.La escalera baja la maanade lo alto de los altos muros,y la expande sobre el suelo.Detrs de la sonrisa secreta de cada cosahay una pequea ventana en la pared circundante del tiempoa travs de la cual mi rostro apareceHay cosas que no s,

    21

  • 7/29/2019 75320884 Poesia Irani Contemporanea

    22/22

    pero si recojo aquel ramito de floress que morir.Me elevar hasta el cnit,alas y plumas nacen de m.Veo un camino.Soy una linterna.Soy alguien con luz y arena,con bosques de rboles.Soy el camino, el puente, el ro y las olas.La sombra de una hoja en el aguallena mi infinita soledad.

    AGUA

    No enlodemos el agua.Imagina que muy cerca una palomaest bebiendo de ella,

    o en una distante arboleda un pinznest lavando sus alas en ella,o en alguna aldea llenan una jarra.No enlodemos el agua.Tal vez fluyendo el agua correhasta los pies de un lamoy apacigua a alguien el dolor de su corazn.Un derviche, quizs,ha humedecido su manto en ella.Una joven permanece en sus orillas...

    el agua duplica su belleza.No enlodemos el agua.Qu deliciosa es esta agua!Qu refrescante su corriente!Aquella gente que vive ro arriba,qu afortunados son!Sus primaveras pueden ser siempre frescas,sus vacas siempre frtiles!No he visto sus aldeas,pero seguramente los pies de Dios estn

    sobre sus suelos que se estn trillandoy la luna all iluminala anchura de sus palabras.Las paredes son bajas en la aldea de arriba.El azul es realmente azul.Cuando brotan los pimpollos, ellos saben, .Qu ms puede ser una aldea?Puede llenar sus calles con msica!Aquella gente de ro arriba conoce el aguala ha dejado clara.

    No enlodemos el agua.