A CAL

37
A CAL Acción de movimiento hacia una persona. “Voy a ca Juan”

description

A CAL. Acción de movimiento hacia una persona. “Voy a ca Juan”. APOLLARDAO. Sinónimo de agilipollao. Estar atontao. BUJERO. Incisión o hendidura que se produce en algunas superficies, también llamado hoyo. CHISPA. - PowerPoint PPT Presentation

Transcript of A CAL

Page 1: A CAL

A CAL

Acción de movimiento hacia una persona. “Voy a ca Juan”

Page 2: A CAL

APOLLARDAO

Sinónimo de agilipollao. Estar atontao.

Page 3: A CAL

BUJERO

Incisión o hendidura que se produce en algunas superficies, también

llamado hoyo.

Page 4: A CAL

CHISPA

Unidad de medida universal similar a la miajica, aunque su valor es menor

que ésta.

Page 5: A CAL

CHISPITICA

Unidad fraccionaria de la chispa. Su valor depende de las circunstancias,

aunque normalmente es bastante pequeño.

Page 6: A CAL

LOMISMICO

Tan parecido que es igual.

Page 7: A CAL

MÁS PALLÁ

Es un adverbio de lugar que indica proximidad siguiendo la misma

dirección. “Una miaja más pallá”.

Page 8: A CAL

MIAJA

Unidad de medida universal. Aplíquese a multitud de magnitudes:

peso, espacio, tiempo, etc.

Page 9: A CAL

MIAJICA

Unidad fraccionaria de la miaja. Es bastante pequeño.

Page 10: A CAL

PANÁ

Contracción de “para nada”.

Page 11: A CAL

PANZÁ

Inflá de lo que sea.

Page 12: A CAL

POS

Contracción de “pero” o “pues”.

Page 13: A CAL

REPELÚ

Escalofrío que entra cuando se siente de repente frío o miedo.

Page 14: A CAL

SUS

Pronombre personal de la segunda persona del plural. Ejemplo: “Sus voy

a dar una guantá”.

Page 15: A CAL

VEN PACÁ

Típica interjección que se emplea para indicar a alguien que se acerque

inmediatamente.

Page 16: A CAL

LEJA

En lenguaje cervantino: balda, estante, estantería.

Page 17: A CAL

BALDAO

Con los riñones jodiícos.

Page 18: A CAL

MONTAR A COSCOLETAS

Dícese de la persona que transporta a otra en la espalda a horcajadas. En

lenguaje cervantino: llevar a alguien a caballito.

Page 19: A CAL

A CASO HECHO

A propósito, con mala idea.

Page 20: A CAL

A CASICO HECHO

A propósito, pero sin consecuencias graves.

Page 21: A CAL

ALCANCIL

Alcachofa.

Page 22: A CAL

PÉSOLES

Guisantes.

Page 23: A CAL

PIJO

Interjección que muestra sorpresa, rechazo. Aumentativo. Ejemplos: ¿Ande pijo vieneh? = ¿ De dónde

cojones vienes?.

En lenguaje cervantino ¡Pijo! = ¡Ups!

Page 24: A CAL

SAI

Lo que va antes del siete.

Page 25: A CAL

CALDICO

En lenguaje cervantino: consomé.

Page 26: A CAL

ZAGALA

Muchacha en edad reproductiva. Hembra fecundable.

Page 27: A CAL

BOMBÓN

Leche condensada con algo de café para darle gusto.

Page 28: A CAL

ENCISCAO, ENCISCÁ

Ocupado, ocupada. Liado, liada. Con obcecación, concentración y empeño.

Page 29: A CAL

TRUÑO

Deyección. Caca consolidada defecada en condiciones normales. Asible. (No aplicable a deyecciones

diarreicas).

Page 30: A CAL

CAGONDIÓInterjección común para mostrar

desacuerdo, sorpresa, enfado o altas temperaturas. No tiene nada que ver con la cervantina expresión Me cago

en Dios, que es deleznable, ruín, apocalíptica e infiel.

Page 31: A CAL

ACHO, ACHAInterjección endémica sin traducción

exacta. Ampliamente utilizada. Similar a las expresiones: tronco/a, colega, chaval/a.

Ejemplos ilustrativos:

¡Acho pijo que guapo! = ¡Pardiez, es fantástico! ó ¡Joder tronco, cómo mola!

¡Acha, caire cace! = ¡Madre de Dios, que fuerte sopla el viento!

Page 32: A CAL

PICO ESQUINA

Esquina, pero dando importancia a lo que es el pico (localización

geográfica).

Page 33: A CAL

ESCURRIR (UN LIMÓN)

Exprimir (un limón). Según los herederos de la lengua del Cid, los limones no se escurren. Eso sólo se

hace con las bayetas.

Page 34: A CAL

BAMBOS

Calzado deportivo, generalmente cómodo y barato. (Cuando es caro, se

llaman tenis.)

Page 35: A CAL

AMOTO

Moto, motocicleta, ciclomotor.

Page 36: A CAL

PIJÁ

Adverbio de cantidad. Aumentativo. Mucho, extenso, largo. Ejemplo:

Pijá de reir = Larga sesión divertida, con mucha risa.

Pijá dandar = Extensa caminata cansada.

Page 37: A CAL

TONTOLPIJO

Expresión menospreciativa de las cualidades intelectuales del insultado. De rango inmediatamente inferior a la

expresión tontolcapuyo.