ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

24
ANEXO DIRECTRICES DEL CONSEJO DE EUROPA SOBRE JUSTICIA ADAPTADA A LOS NIÑOS (Traducción no oficial)

Transcript of ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

Page 1: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

ANEXODIRECTRICES

DEL CONSEJO DE EUROPASOBRE JUSTICIA ADAPTADA

A LOS NIÑOS

(Traducción no o#cial)

Page 2: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es
Page 3: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

135

DIRECTRICES DEL CONSEJO DE EUROPA SOBREJUSTICIA ADAPTADA A LOS NIÑOS

Adoptadas por el Comité de Ministros el 17 de noviembre de 2010 en el 1098º encuentro de los ministros. Versión editada de 31 de mayo de 2011.

Preámbulo

El Comité de Ministros,

Considerando que el propósito del Consejo de Europa es alcanzar una mayor unidad entre los Estados miembro, en particular mediante la promoción de la adopción de normas comunes en asuntos legales.

Considerando la necesidad de asegurar la efectiva implementación de los estándares universales y europeos existentes para la protección y

promoción de los derechos de los niños, incluyendo en particular :

Convención de Naciones Unidas sobre el Estatuto de los

refugiados (1951).

Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (1966).

Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y

Culturales (1966).

Convención de Naciones Unidas sobre los Derechos del Niño

(1989).

Convención de Naciones Unidas sobre los Derechos de las

Personas con Discapacidad (2006).

Convención Europea para la protección de los Derechos

Humanos y las Libertades Fundamentales (1950).

Convención Europea para el Ejercicio de los Derechos de los

Niños (1996).

Carta Social Europea (Revisada, 1996).

Convención Europea sobre el contacto con los hijos y las hijas

(2003).

Convenio Europeo sobre la protección de los niños y las niñas

contra el abuso y la explotación sexual (2007).

Convenio Europeo sobre la adopción de niños (Revisado, 2008).

Page 4: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

136

Considerando que, como garantía establecida en la Convención Europea

de Derechos Humanos y en línea con la jurisprudencia del Tribunal

Europeo de Derechos Humanos, el derechos de cualquier persona de

acceder a la justicia y a un juicio justo –en todos sus elementos, incluidos

en particular el derecho a ser informado, el derecho a ser oído, el derecho

a defensa legal y el derecho a ser representado- es necesario en una

sociedad democrática y se aplica igualmente a los niños y las niñas teniendo

en cuenta, en cualquier caso, su capacidad de formarse sus propios puntos

de vista.

Recordando la jurisprudencia relevante del Tribunal Europeo de

Derechos Humanos, decisiones, informes y otros documentos relevantes

de otras instituciones y órganos del Consejo de Europa incluyendo las

recomendaciones del Comité Europeo para la prevención de la tortura

y castigos o tratamientos inhumanos o degradantes, y declaraciones

y opiniones del Comisario Europeo de Derechos Humanos y varias

recomendaciones de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa.

Señalando varias recomendaciones del Comité de Ministros de los Estados

miembro en el área de derechos de los niños y las niñas, incluyendo la

Recomendación (2003)5 sobre medidas de detención de solicitantes

de asilo, la Recomendación (2003)20 sobre nuevas formas de abordar

la delincuencia juvenil y el papel de la justicia juvenil, la Recomendación

(2005)5 sobre los derechos de los niños y las niñas que viven en

instituciones residenciales, la Recomendación (2006)2 sobre reglas

penitenciarias europeas, la Recomendación (2008)11 sobre las normas

europeas para menores infractores sujetos a sanciones o medidas,

Recomendación (2009)10 sobre las directrices para las estrategias

nacionales integrales para la protección de los niños y las niñas contra la

violencia.

Recordando la Resolución nº2 sobre justicia adaptada a los niños y las

niñas, adoptada en la 28ª Conferencia de Ministros de Justicia europeos

(Lanzarote, octubre de 2007).

Considerando la importancia de salvaguardar los derechos de los niños y

las niñas recogidos en instrumentos como:

Reglas mínimas de Naciones Unidas para la Administración de

Justicia de menores. Reglas de Beijing (1985).

Page 5: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

137

Reglas de las Naciones Unidas para la protección de los menores

privados de libertad. Reglas de La Habana (1990).

Reglas de Naciones Unidas para la prevención de la delincuencia

juvenil Directrices de Riad (1990).

Directrices de Naciones Unidas sobre la Justicia en asuntos

concernientes a los niños y las niñas víctimas y testigos de delitos

(2005).

Nota orientativa del Secretario General sobre la aproximación

de las Naciones Unidas a la Justicia para los niños y las niñas

(2008).

Principios relativos al papel y funcionamiento de instituciones

nacionales de promoción y protección de los Derechos

Humanos. Principios de París.

Recordando la necesidad de garantizar la efectiva implementación de las

normas vinculantes ya existentes relacionadas con los derechos de los

niños y las niñas, sin perjuicio de que los Estados miembro introduzcan o

apliquen estándares más altos o medidas más favorables.

Tomando como referencia el programa del Consejo de Europa “Construir

una Europa por y con los niños y las niñas”.

Reconociendo el progreso hecho en algunos Estados miembro en torno a

la implementación de una justicia adaptada a los niños y las niñas.

Tomando nota, sin embargo, de que existen obstáculos para los niños y

las niñas dentro del sistema de justicia como, entre otros, la inexistencia,

parcialidad o condicionalidad legal del derecho de acceder a la justicia, la

diversidad y complejidad de los procedimientos, y la posible discriminación

de determinados colectivos.

Recordando la necesidad de prevenir la posible victimización secundaria

de los niños y las niñas por parte del sistema judicial en los procedimientos

que los impliquen o afecten.

Invitando a los Estados miembro a investigar las lagunas y los problemas

existentes e identi%quen áreas donde los principios y prácticas de la justicia

adaptada a los niños y las niñas puedan ser introducidas.

Page 6: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

138

Teniendo en cuenta los puntos de vista y las opiniones de los niños y las

niñas consultados en los Estados miembro del Consejo de Europa.

Señalando que el objetivo de las Directrices es contribuir a la identi�cación de soluciones prácticas para las de�ciencias existentes, tanto en la legislación como en la práctica.

[El Comité de Ministros] Adopta las siguientes Directrices para que sirvan como una herramienta práctica a los Estados miembro para la adaptación de sus sistemas judiciales y no judiciales a los derechos, intereses y necesidades especí�cos de los niños y las niñas e invita a los Estados miembro a asegurar que estas Directrices son ampliamente difundidas entre todas las autoridades responsables de o involucradas de cualquier otra manera con los derechos de los niños y las niñas en la justicia.

I. Alcance y �nalidad

1. Las directrices abordan el lugar, papel y puntos de vista, derechos y necesidades del niño o la niña en procedimientos judiciales o procedimientos alternativos a los judiciales.

2. Deberán aplicarse a todas las situaciones en las que sea probable que un niño o una niña, por cualquier razón y en cualquier capacidad, llegue a entrar en contacto con cualquier órgano o servicio competente en la implementación de la legislación penal, civil o administrativa.

3. El propósito de las Directrices es asegurar que en cualquiera de estos procedimientos, todos los derechos de los niños y las niñas, en particular sus derechos a la información, a la representación, a la participación y a la protección, son plenamente respetados otorgando la debida consideración al nivel de madurez y comprensión del niño o la niña afectado y a todas las demás circunstancias del caso. Respetar los derechos de los niños y las niñas no debe poner en peligro los derechos de las otras partes involucradas en el proceso.

II. De�niciones

Para el propósito de estas directrices sobre justicia adaptada a los niños (en adelante, las Directrices):

a. Niño (o niña) es cualquier persona menor de 18 años de edad.

Page 7: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

139

b. Padre y/o madre, se re�ere a la persona o las personas que tienen atribuida la responsabilidad parental conforme al derecho nacional. En el caso de que estén ausentes o no ostenten esta responsabilidad, esta puede ser ejercida por un tutor o por un representante legal que se nombre.

c. “Justicia adaptada a los niños” hace referencia a los sistemas de justicia que garantizan el respeto y la efectiva implementación de todos los derechos de los niños y las niñas al más alto nivel posible, teniendo presentes los principios que se detallan a continuación y dando la consideración debida al nivel de madurez y comprensión del niño o la niña y las circunstancias del caso. Esto supone, en particular, que es una justicia accesible, apropiada a la edad del niño o la niña, rápida, diligente, adaptada a y centrada en las necesidades y derechos del niño o la niña respetando sus derechos, incluido el derecho al debido proceso, a participar en y a comprender los procedimientos, a que se respete su vida privada y familiar y a la integridad y dignidad.

III. Principios fundamentales

1. Las Directrices se fundan en los principios consagrados en los instrumentos identi�cados en el preámbulo y la jurisprudencia del Tribunal Europeo de Derechos Humanos.

2. Estos principios son más profundamente desarrollados en los siguientes epígrafes y deben aplicarse a todos los capítulos de estas Directrices.

A. PARTICIPACIÓN

1. El derecho de todos los niños y las niñas a ser informados sobre sus derechos, a que se les faciliten mecanismos apropiados para acceder a la justicia y a ser consultados y escuchados en procedimientos que les impliquen o afecten deben ser respetados. Esto incluye, en particular, otorgar a los puntos de vista del niño o la niña el peso adecuado conforme a su nivel de madurez y tener en cuenta cualquier tipo de di�cultad de comunicación que puedan surgir para hacer que la participación del niño o la niña sea lo más signi�cativa posible.

2. Los niños y las niñas deben ser considerados y tratados como auténticos titulares de derechos, y deben estar legitimados para ejercer todos sus

Page 8: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

140

derechos de un modo que tenga en cuenta su capacidad de formarse sus

propios puntos de vista y las circunstancias concretas del caso.

B. INTERÉS SUPERIOR DEL MENOR

1. Los Estados miembro deben garantizar la efectiva implementación del derecho del niño o la niña a que su interés superior sea la consideración fundamental en todos los asuntos en que estén implicados o les afecten.

2. En la determinación del interés superior de los niños o las niñas implicados o afectados es necesario:

Tener en cuenta los puntos de vista y opiniones del niño o la niña a los que se debe otorgar el peso adecuado.

Todos los demás derechos de los niños o las niñas, como el respeto a su dignidad, libertad e igual tratamiento deben ser respetados en todo momento.

Debe adoptarse una aproximación integral por parte de todas las autoridades relevantes para tener debidamente en cuenta en cada caso todos los intereses en juego, incluyendo el bienestar físico y psicológico del niño o la niña, así como sus intereses legales, sociales y económicos.

3. El interés superior de todos los niños y las niñas implicados en un mismo procedimiento o caso, debe determinarse individualizadamente y ponderarse procurando reconciliar los intereses en con#icto entre los niños y las niñas.

4. Aunque las autoridades judiciales tengan la competencia última y la responsabilidad de adoptar las decisiones %nales, los Estados miembro deben llevar a cabo, donde sea necesario, esfuerzos concertados para establecer aproximaciones multidisciplinares con el objetivo de determinar cuál es el mejor interés de los niños y las niñas en los procedimientos en que estén implicados.

C. DIGNIDAD

1. Los niños y las niñas deben ser tratados con cuidado, sensibilidad, justicia y respeto a lo largo de todo el procedimiento o caso, prestando especial atención a su situación personal, bienestar y necesidades especí%cas, y con pleno respeto por su integridad física y psicológica. Este tratamiento les es debido cualquiera que sea el modo en que hayan entrado en contacto con

Page 9: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

141

procedimientos judiciales o no judiciales u otro tipo de intervenciones, sin importar su situación legal o capacidad.

2. Los niños y las niñas no serán sometidos a tortura o tratamientos o castigos inhumanos o degradantes.

D. PROTECCIÓN FRENTE A LA DISCRIMINACIÓN

1. Los derechos de los niños y las niñas deben ser asegurados sin discriminación de ninguna clase basada en el sexo, raza, color, origen étnico, edad, lengua, religión, opinión política o de otro tipo, origen nacional o social, origen socio-económico, situación de su padre y/o madre, pertenencia a una minoría nacional, propiedad, nacimiento, identidad de género o cualquier otra situación.

2. Los niños y las niñas más vulnerables pueden necesitar que se les garantice protección especí�ca y asistencia, entre los más vulnerables estarían los niños y las niñas migrantes, refugiados y demandantes de asilo, niños y niñas no acompañados, con discapacidad, sin hogar o que viven en la calle, niños y niñas romaníes y niños y niñas en instituciones residenciales.

E. ESTADO DE DERECHO

1. El principio del Estado de derecho debe ser plenamente aplicado a los niños y las niñas tal y como lo es a los adultos.

2. Los elementos del debido proceso, como los principios de legalidad y proporcionalidad, la presunción de inocencia, el derecho a un juicio justo, el derecho a asesoramiento legal, el derecho a acceder a los tribunales y a apelar, deben ser garantizados para los niños y la niñas de la misma manera que lo son para los adultos, y no ser minimizados o denegados bajo el pretexto del interés superior del niño o la niña. Esto debe aplicarse en todos los procedimientos judiciales, no judiciales y administrativos.

3. Los niños y las niñas deben tener el derecho de acceder a mecanismos de denuncia apropiados, independientes y efectivos.

Page 10: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

142

IV. Justicia adaptada a los niños antes, durante

y después de los procesos judiciales

A. ELEMENTOS GENERALES DE UNA JUSTICIA ADAPTADA A LOS

NIÑOS

Información y asesoramiento

1. Desde el primer contacto que tengan con el sistema de justicia u otras autoridades competentes (como policía, inmigración, educación, servicios sociales o sanitarios) y a lo largo de todo el proceso, los niños y las niñas y su(s) padre y/o madre deben ser pronta y adecuadamente informados de, entre otros aspectos:

a. Sus derechos, en particular los derechos que especí#camente tienen los niños y las niñas respecto a los procedimientos judiciales o no judiciales en los que estén o puedan estar implicados, y de los instrumentos a su disposición para reparar posibles violaciones de sus derechos incluida la oportunidad de recurrir tanto a procedimientos judiciales como no judiciales u otras intervenciones. Esto puede incluir información sobre la posible duración de los procedimientos, el posible acceso a apelaciones y mecanismos independientes de denuncia.

b. El sistema y procedimientos que se van a seguir, con especial atención a la situación particular que tendrá el niño o la niña en ellos y los diferentes pasos procedimentales de los mismos.

c. Los mecanismos de apoyo existentes para el niño o la niña que participa en el procedimiento judicial o no judicial.

d. La adecuación y posibles consecuencias de un procedimiento tanto ante un tribunal como fuera del ámbito judicial.

e. Donde sea aplicable, los cargos o el seguimiento dado a su denuncia.

f. El tiempo y lugar donde se llevarán a cabo los procedimientos ante el tribunal y otros momentos importantes del proceso, como la celebración de las audiencias, si el niño o la niña está personalmente afectado.

g. El progreso general y resultado de los procedimientos o la intervención.

Page 11: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

143

h. La disponibilidad de medidas de protección.

i. La existencia de mecanismos para la revisión de decisiones que

afecten al niño.

j. Las oportunidades existentes para obtener reparación por parte

del ofensor o el Estado a través del procedimiento que se esté llevando ante la justicia, de un procedimiento civil alternativo u otro tipo de procedimientos.

k. La disponibilidad de servicios (de salud, psicológicos, sociales, de

interpretación y traducción y otros) u organizaciones que puedan

proporcionar el apoyo y los medios para acceder a estos servicios

así como apoyo económico de urgencia cuando sea aplicable.

l. Cualquier acuerdo especial que pueda alcanzarse para proteger

con la mayor rapidez posible el mejor interés del niño o la niña en el caso de que resida en otro Estado.

2. La información y asesoramiento se debe proporcionar a los niños y las

niñas de una manera adaptada a su edad y madurez, en una lengua que

comprendan y que sea sensible a aspectos de género y particularidades culturales.

3. Como norma, tanto el niño o la niña como su padre, madre o representante legal deben recibir directamente la información. Proporcionar

la información al padre y/o la madre no debe ser una alternativa a la

comunicación de la información directamente al niño o la niña.

4. Deben hacerse accesibles y distribuirse ampliamente materiales

adaptados a los niños y las niñas que contengan información legal relevante,

e igualmente deben establecerse servicios de información especiales,

como páginas web y líneas de ayuda especializadas.

5. Ante cualquier cargo presentado contra un niño o una niña, él o ella debe ser pronta y directamente informado tan pronto se presenten. Esta información debe ser transmitida tanto al niño o la niña como a su padre

y/o madre de un modo que haga comprensible con toda la precisión

posible el cargo presentado y sus posibles consecuencias.

Protección de la intimidad y la vida familiar

6. La intimidad y datos personales de los niños y las niñas que estén o hayan estado implicados en procedimientos judiciales o no judiciales u otras intervenciones deben ser protegidos de acuerdo con la legislación nacional.

Page 12: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

144

Esto, en términos generales, implica que ningún tipo de información o datos personales deben ser accesibles o publicarse, particularmente por parte de los medios de comunicación que podrían llegar a revelar o, indirectamente hacer posible la identi$cación de la identidad del niño o la niña mediante

imágenes, o dando descripciones detalladas del niño o la niña y su familia,

nombres o direcciones, grabaciones de vídeo y audio, etc.

7. Los Estados miembro deben prevenir violaciones del derecho a la

intimidad tal y como se menciona en describe en el párrafo anterior por

parte de los medios de comunicación mediante la adopción de medidas

legislativas o supervisando los mecanismos de autorregulación de los

medios.

8. Los Estados miembro deben estipular la limitación del acceso a todos

los registros o documentos que contengan información personal y sensible

sobre niños y niñas, en particular en los procedimientos que les afecten. Si

la transmisión de datos personales y sensibles es necesaria, habiendo tenido

en cuenta que esto se ajusta a su interés superior, los Estados miembro deben regular esta transmisión en línea con la legislación vigente en materia de protección de datos.

9. Dondequiera que niños o niñas deban ser escuchados, o proporcionar

pruebas para cualquier procedimiento judicial, no judicial u otro tipo de

intervención, en la medida de lo posible se llevará a cabo preferiblemente ante una cámara. Como norma, deberán estar presentes en este momento solo personas directamente implicadas, siempre que su presencia no obstruya la declaración del niño o la niña.

10. Los profesionales que trabajen con y para niños y niñas deben cumplir con estrictas reglas de con$dencialidad, excepto ante situaciones en que pueda haber riesgo de dañar al niño o la niña.

Seguridad (medidas preventivas especiales)

11. En todos los procedimientos judiciales, no judiciales u otro tipo de

intervenciones, los niños y las niñas deben ser protegidos de cualquier

daño, incluyendo intimidación, represalias y victimización secundaria.

12. Los profesionales que trabajen con y para niños y niñas deberán, en caso necesario, ser sometidos a una evaluación regular, conforme a las

leyes nacionales y sin perjuicio de la independencia del poder judicial, para

asegurar su idoneidad para trabajar con niños y niñas.

Page 13: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

145

13. Deberán aplicarse medidas preventivas especiales cuando el presunto perpetrador sea un padre y/o una madre, un miembro de la familia, o un cuidador primario.

Formación de profesionales

14. Todos los profesionales que trabajen con y para niños y niñas deben recibir la formación interdisciplinar necesaria sobre derechos y necesidades de los niños y las niñas de diferentes grupos de edad y sobre procedimientos adaptados a ellos y ellas.

15. Los profesionales que tengan contacto directo con niños y niñas deben estar formados para comunicarse con ellos a cualquier edad, estado evolutivo, y con niños y niñas en una situación de particular vulnerabilidad.

Aproximación multidisciplinar

16. Con pleno respeto del derecho del niño o la niña a la intimidad y la vida familiar, la estrecha cooperación entre diferentes profesionales debe ser promovida para alcanzar una comprensión integral en torno al niño o la niña, y la determinación de su situación legal, psicológica, social, emocional física y cognitiva.

17. Debe establecerse un marco común de evaluación para profesionales que trabajen con y para niños y niñas (como abogados, psicólogos, médicos, policía, agentes de inmigración, trabajadores sociales y mediadores) en procedimientos o intervenciones que les impliquen o afecten para proporcionar cualquier tipo de apoyo que necesite el responsable de tomar decisiones, para servir del mejor modo a los intereses de los niños o las niñas en un caso determinado.

18. En la aplicación de un enfoque multidisciplinar las normas profesionales sobre con'dencialidad deben ser respetadas.

Privación de libertad

19. Cualquier forma de privación de libertad de un niño o una niña debe ser una medida de último recurso y durar el menor tiempo posible.

20. Cuando se impone una medida de privación de libertad los niños y las niñas deben, como norma, estar separados de los adultos. Cuando los niños y las niñas se encuentren detenidos junto a adultos, debe ser por razones excepcionales y basadas exclusivamente en el interés superior del niño o

Page 14: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

146

la niña. En cualquier caso, las instalaciones donde se encuentren detenidos

deben estar adecuadas a sus necesidades.

21. Dada la vulnerabilidad de los niños y las niñas privados de libertad, la

importancia de los lazos familiares y de promover la reintegración en la

sociedad, las autoridades competentes deben asegurar el respeto y apoyo

activo a la realización de los derechos de los niños y las niñas establecidos

en los instrumentos universales y europeos. Además de otros derechos, los niños y las niñas deben, en particular, tener derecho a:

a. Mantener contacto regular y signi�cativo con su padre y/o madre, familia y amigos mediante visitas y correspondencia, excepto que se requieran restricciones en interés de la justicia o del propio niño o niña. Nunca deben usarse las restricciones a este derecho como castigo.

b. Recibir una adecuada educación, orientación vocacional, formación y asistencia médica, disfrutar de libertad de pensamiento, conciencia y religión y a acceder a actividades de ocio, como educación física y práctica deportiva.

c. Acceder a programas que preparen a niños y niñas por adelantado para la vuelta a sus entornos, con plena atención a sus necesidades emocionales y físicas, sus relaciones familiares, sus hogares, su escolarización, posibilidades de empleo y situación socio-económica.

22. La privación de libertad de niños y niñas no acompañados, incluidos los y las demandantes de asilo, nunca debe basarse exclusivamente en la carencia de residencia legal.

B. JUSTICIA ADAPTADA A LOS NIÑOS ANTES DE LOS PROCEDIMIENTOS JUDICIALES

23. La edad mínima de responsabilidad penal no debe ser muy baja y debe estar determinada por una ley.

24. Las alternativas a procedimientos judiciales tales como la mediación, la adopción de resoluciones extrajudiciales y mecanismos alternativos de resolución de con�ictos deben ser promovidos en la medida que puedan servir a la realización del interés superior del niño o la niña. El uso inicial de este tipo de alternativas nunca debe ser empleado como un obstáculo para el acceso del niño o la niña a la justicia con posterioridad.

Page 15: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

147

25. Los niños deben estar perfectamente informados y ser consultados sobre la posibilidad de recurrir tanto a un procedimiento judicial como a otras alternativas fuera de los tribunales. Esta información debe incluir la explicación de las consecuencias de cada opción. A partir de una información adecuada, legal o de cualquier otro tipo, deben existir alternativas para recurrir bien a un procedimiento ante los tribunales o a una alternativa a estos procedimientos en la medida que existan. Los niños y las niñas deben tener la posibilidad de obtener asesoramiento legal y cualquier otro tipo de asistencia para determinar la adecuación y ventajas que ofrecen las alternativas propuestas. Al adoptar esta decisión, los puntos de vista del niño o la niña deben ser tenidos en cuenta.

26. Las alternativas a los procedimientos judiciales deben garantizar un nivel de protección legal equivalente. El respeto por los derechos de niños y niñas tal y como se describen en estas Directrices y en todos los instrumentos legales relevantes sobre derechos de los niños y las niñas deben ser garantizados en la misma medida tanto en procedimientos ante los tribunales como fuera de los órganos judiciales.

C. LOS NIÑOS Y LA POLICÍA

27. La policía debe respetar los derechos individuales y dignidad de todos los niños y las niñas y debe tener en cuenta su vulnerabilidad, esto es, tener en cuenta su edad y madurez, así como cualquier necesidad especial que puedan tener los niños y las niñas con una discapacidad física o mental o tener di�cultades de comunicación.

28. En cualquier situación en que la policía retenga a un niño o una niña, él o ella debe ser informado de un modo y con un lenguaje que resulte adecuado a su edad y nivel de comprensión de las razones por las que él o ella es llevado en custodia. Los niños y las niñas deben poder acceder a un abogado y tener la oportunidad de contactar con su padre, madre o persona en la que confíe.

29. Salvo en circunstancias excepcionales, el padre o la madre debe(n) ser informado(s) de la presencia del niño o la niña en dependencias policiales, conocer los detalles sobre la razón por la que haya sido llevado en custodia, y solicitar su presencia en la comisaría.

30. Un niño o una niña que haya sido llevado en custodia por la policía, no debe ser interrogado sobre el comportamiento criminal ni requerirle la �rma de declaraciones sobre su implicación salvo en presencia de un abogado, el padre o la madre o, si no están disponibles, cualquier otra

Page 16: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

148

persona en que confíe el niño o la niña. El padre, madre o esta persona puede ser apartada si se sospecha su implicación en el crimen o si adoptan

una conducta que pueda ser considerada como obstrucción a la justicia.

31. La policía debe asegurar que, en la medida de lo posible, ningún niño o niña que mantenga en custodia es retenido junto a adultos.

32. Las autoridades deben asegurar que los niños y las niñas que mantengan en custodia, lo están en condiciones seguras y adecuadas a sus necesidades.

33. En Estados miembro en que caiga bajo su competencia, los $scales deben asegurar que las aproximaciones adaptadas a niños y niñas se implementan a lo largo del proceso de investigación.

D. JUSTICIA ADAPTADA A LOS NIÑOS DURANTE LOS PROCEDIMIENTOS

1. Acceso a los tribunales y al proceso judicial

34. Como titulares de derechos, los niños y las niñas deben disponer de

recursos a los que acudir para ejercer efectivamente sus derechos o actuar

ante violaciones de sus derechos. La legislación nacional debe facilitar en la

medida de lo posible la posibilidad de acceder a los tribunales para niños y

niñas que tengan una comprensión su$ciente sobre sus derechos y el uso

de los recursos disponibles para protegerlos a partir de un asesoramiento

jurídico adecuado.

35. Cualquier obstáculo para el acceso a los tribunales, como $jar un coste a los procedimientos o la falta de asesoramiento legal, debe ser eliminado.

36. En el caso de ciertos delitos cometidos contra niños o niñas o ciertos aspectos del derecho civil o de familia, debe garantizarse el acceso a los tribunales durante un periodo de tiempo posterior a que el niño o la niña alcance la mayoría de edad en caso necesario. Se insta a los Estados miembro a que revisen en su legislación nacional cualquier limitación a este

derecho.

2. Asesoramiento jurídico y representación

37. Los niños y las niñas deben tener derecho a su propio asesoramiento legal y a la representación en su propio nombre en procedimientos donde haya o pueda haber, un con&icto de intereses entre el niño o la niña y su

padre y/o madre u otras partes implicadas.

Page 17: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

149

38. Los niños y las niñas deben tener acceso a asistencia jurídica gratuita bajo las mismas o más $exibles condiciones que los adultos.

39. Los abogados que representen niños y niñas deben tener formación especí&ca y conocimiento sobre aspectos relacionados con los derechos de los niños y las niñas, recibiendo formación continua y en profundidad que les capacite para comunicarse adecuadamente con niños y niñas con diferentes niveles de comprensión.

40. Los niños y las niñas deben ser considerados clientes de pleno derecho, con sus propios derechos y los abogados que los y las representen deben llevar adelante lo que el niño o la niña haya decidido.

41. Los abogados deben proporcionar al niño o la niña toda la información y explicaciones necesarias respecto a las posibles consecuencias de sus puntos de vista y opiniones.

42. En los casos en que haya con$icto de intereses entre un niño o una niña y su padre y/o madre, la autoridad competente debe nombrar bien un tutor ad litem u otro representante independiente para defender los puntos de vista e intereses del niño o la niña.

43. Una representación adecuada y el derecho a la misma de manera independiente respecto del padre y/o la madre debe ser garantizada, especialmente en los procedimientos en los que el padre y/o la madre son los presuntos ofensores.

3. El derecho a ser escuchado y expresar sus puntos de vista

44. Los jueces deben respetar el derecho de niños y niñas a ser escuchados en todos los asuntos que les afectan, o que al menos sea escuchado cuando se considera que tiene un nivel de comprensión su&ciente sobre el asunto. Los medios que se empleen para este propósito deben estar adaptados al nivel de comprensión y habilidades de comunicación del niño o la niña tomando en consideración las circunstancias del caso. Niños y niñas deben ser consultados sobre el modo en que les gustaría ser escuchados.

45. Debe otorgarse el peso adecuado a los puntos de vista y opiniones de acuerdo con su edad y madurez.

46. El derecho a ser escuchado es un derecho del niño o la niña, no una obligación.

Page 18: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

150

47. A un niño o una niña no se le debe impedir ser escuchado basándose exclusivamente en su edad. Ante cualquier situación en la que un niño o una niña tome la iniciativa de ser escuchado en un caso que le afecte, el juez no debería, a menos que así lo aconseje la realización del interés

superior del niño o la niña, negarse a escucharle y debe escuchar sus

puntos de vista y opiniones sobre a los asuntos relativos al caso que le

afecten.

48. Se debe proporcionar a los niños y las niñas toda la información

necesaria sobre cómo ejercer de manera efectiva su derecho a ser

escuchado. Sin embargo, debe explicárseles que su derecho a ser

escuchados y a que sus puntos de vista sean tenidos en cuenta no tiene

que determinar, necesariamente, la decisión $nal que se adopte.

49. Sentencias y otras resoluciones emanadas de los tribunales que afecten

a niños y niñas deben estar debidamente motivadas y ser explicadas en un

lenguaje que los niños y las niñas puedan entender, particularmente en las

decisiones en que los puntos de vista expresados por el niño o la niña y sus

opiniones no coincidan con la decisión $nal adoptada.

4. Evitar dilaciones indebidas

50. En todos los procedimientos en que haya niños y niñas involucrados, el

principio de urgencia debe ser aplicado para otorgar una respuesta rápida

que proteja el interés superior de cada niño o niña en la medida que esto

sea compatible con el principio de legalidad.

51. En casos de derecho de familia (por ejemplo $liación, custodia,

secuestro parental), el tribunal debe ejercer una excepcional diligencia

para evitar cualquier riesgo de consecuencia adversa para las relaciones

familiares.

52. Cuando sea necesario, las autoridades judiciales deben considerar

la posibilidad de adoptar decisiones provisionales o llevar a cabo juicios

preliminares que sean supervisados durante un periodo de tiempo

determinado y posteriormente revisados.

53. De acuerdo con la ley, las autoridades judiciales deben tener la

posibilidad de adoptar decisiones inmediatamente ejecutables en los casos

en que esto sea en interés del niño o la niña.

Page 19: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

151

5. Organización de los procedimientos, ambiente agradable para los niños y

lenguaje adaptado

54. En todos los procedimientos, los niños y las niñas deben ser tratados

respetando su edad, sus necesidades especiales, su madurez y nivel

de comprensión, y teniendo presente cualquier tipo de di#cultad de comunicación que puedan tener. Los casos en que haya niños y niñas

implicados, deben realizarse en ámbitos no intimidantes y adaptados para

niños y niñas.

55. Antes de que comience el procedimiento, los niños y las niñas deben

estar familiarizados con la distribución del espacio en el tribunal y otras

dependencias y el papel y la identidad de los actores que participen en él.

56. Debe emplearse un lenguaje apropiado a la edad del niño o la niña y su

nivel de comprensión.

57. Cuando niños y niñas sean escuchados o entrevistados en

procedimientos judiciales o no judiciales u otro tipo de intervenciones,

los jueces y demás profesionales deberán interactuar con ellos y ellas con

respeto y sensibilidad.

58. A los niños y las niñas se les debe permitir estar acompañados por su

padre y/o madre o, en la medida de lo posible, un adulto de su elección, a

menos que se haya adoptado una decisión razonada en sentido contrario

respecto a esa persona.

59. Los métodos de entrevista, como grabaciones de vídeo o audio

o audiencias pre judiciales grabadas, deben poder ser empleadas y

consideradas como pruebas admisibles.

60. Niños y niñas deben ser protegidos en la medida de lo posible, contra

imágenes o información que pueda ser dañina para el bienestar del niño o

la niña afectado. Al decidir sobre la revelación al niño o la niña de imágenes

o información que puedan resultarle dañinas, el juez podrá buscar

asesoramiento de otros profesionales como psicólogos o trabajadores

sociales.

61. Las sesiones del tribunal en el que participen niños o niñas deberán

adaptarse a su ritmo y capacidad de atención: deben plani#carse descansos regulares y las audiencias no deberían prolongarse en exceso. Para facilitar la participación de niños y niñas, al mayor nivel posible de su capacidad

cognitiva y para proporcionarles estabilidad emocional, las interrupciones y

distracciones durante las sesiones deben ser las mínimas.

Page 20: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

152

62. En la medida de lo posible y apropiado las salas de entrevista y las de

espera deben estar acondicionadas de manera adaptada a niños y niñas.

63. En la medida de lo posible, para niños y niñas en con!icto con la ley

deben establecerse tribunales (o salas), procedimientos e instituciones

especializados. Esto incluye establecer unidades especializadas de policía,

poder judicial, Administración de Justicia y #scalía.

6. Pruebas, declaraciones de los niños

64. Las entrevistas y recopilación de declaraciones de niños y niñas deberán,

en la medida de lo posible, ser conducidas por profesionales expresamente

capacitados para hacerlo. Deben hacerse todos los esfuerzos para que

los niños y las niñas puedan prestar declaración en los emplazamientos

y las condiciones más adecuados a la vista de su edad, madurez, nivel de

comprensión y cualquier di#cultad de comunicación que puedan tener.

65. El empleo de declaraciones de niños y niñas víctimas o testigos en

soporte audiovisual deben ser estimuladas en la medida que respeten el

derecho de las otras partes a refutar el contenido de las declaraciones.

66. Cuando sea necesaria más de una entrevista, deberán ser conducidas

preferiblemente por la misma persona para asegurar la coherencia en la

aproximación a lo que constituye el interés superior del niño o la niña.

67. El número de entrevistas debe ser lo más limitado posible y su duración

debe estar adaptada a la edad del niño o la niña y su capacidad de atención.

68. En la medida de lo posible, debe evitarse el contacto directo,

confrontación o interacción entre el niño o la niña testigo o víctima con los

presuntos perpetradores a menos que el propio niño o niña lo requiera.

69. Niños y niñas deben tener la oportunidad de prestar declaración en

procedimientos penales sin la presencia del presunto perpetrador.

70. La existencia de normas menos estrictas sobre la forma de prestar

declaración de niños y niñas, tales como la ausencia del requisito de prestar

juramento o declaraciones similares, u otras medidas procedimentales

adaptadas a los niños o las niñas, no deben, por sí mismas, disminuir el valor

otorgado al testimonio o prueba que proporcione.

71. Deben diseñarse protocolos para las entrevistas que tomen en cuenta

los diferentes estados evolutivos de niños y niñas y deben implementarse

para sustentar la validez de las pruebas que niños y niñas proporcionen.

Page 21: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

153

Se deben evitar en ellos preguntas orientadas para, con ello, mejorar la �abilidad del testimonio.

72. Atendiendo al interés superior y el bienestar de niños y niñas, el juez debe poder permitirles no testi�car.

73. Las declaraciones y pruebas proporcionadas por niños y niñas nunca deben presumirse inválidas o poco �ables a partir exclusivamente de la edad del niño o la niña.

74. Debe examinarse la posibilidad de tomar declaración a niños y niñas víctimas y testigos en dependencias y entornos adecuados y adaptados para ellos y ellas.

E. LA JUSTICIA ADAPTADA A LOS NIÑOS DESPUÉS DE LOS PROCESOS JUDICIALES

75. El abogado, tutor ad litem o representante legal del niño o la niña debe comunicarle y explicarle la decisión o sentencia dictada en un leguaje adaptado a su nivel de comprensión y se le debe proporcionar la información necesaria sobre posibles medidas que puedan emprenderse, tales como la apelación o el recurso a mecanismos de denuncia independientes.

76. Las autoridades nacionales deben dar todos los pasos necesarios para garantizar la ejecución sin dilación de decisiones u otras resoluciones judiciales que impliquen y afecten a niños y niñas.

77. Cuando no cumpla una resolución, los niños y las niñas deben ser informados a través de su abogado, tutor ad litem o representante legal de los recursos disponibles para su cumplimiento tanto a través de mecanismos no judiciales como reclamándolo ante los tribunales.

78. La implementación de decisiones judiciales por la fuerza debe ser una medida de último recurso en casos de derecho de familia en que haya niños o niñas implicados.

79. Tras juicios altamente con�ictivos debe ofrecerse, idealmente de manera gratuita, orientación y apoyo a los niños, las niñas y sus familias por parte de servicios especializados.

80. Deben proporcionarse asistencia médica particular y programas o medidas de intervención terapéutica y social adecuados para víctimas de negligencia, violencia o abuso u otros crímenes, idealmente de manera

Page 22: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

154

gratuita, y los niños, las niñas y sus cuidadores deben ser pronta y

adecuadamente informados sobre la disponibilidad de estos servicios.

81. El abogado, tutor o representante legal del niño o la niña debe tener el

mandato de dar todos los pasos necesarios para reclamar por los daños

y perjuicios sufridos durante o después del proceso penal en que el niño

o la niña es víctima. En la medida de lo posible, esta reclamación podrían

cubrirse por el Estado y posteriormente recuperarlo del perpetrador o la

perpetradora.

82. Las medidas y sanciones para niños y niñas en con�icto con la ley deben

ser siempre respuestas constructivas e individualizadas respecto a los actos

cometidos teniendo en mente el principio de proporcionalidad, la edad del

niño o la niña, su bienestar físico y mental y el desarrollo y circunstancias

del caso. Los derechos a la educación, capacitación vocacional, empleo,

rehabilitación y reintegración deben ser garantizados.

83. Para promover la reintegración dentro de la sociedad y de acuerdo

con la legislación nacional, los antecedentes penales de niños y niñas no

deben ser accesibles fuera del sistema judicial al alcanzar la mayoría de

edad. Excepciones a la indisponibilidad de este tipo de información pueden

permitirse en el caso de crímenes graves por, entre otros motivos, razones

de seguridad pública o que tengan que ver con algún trabajo con niños y

niñas.

V. Promover otro tipo de acciones

Se anima a los Estados miembro a:

a. Promover investigaciones en todos los aspectos relativos a la

justicia adaptada a los niños y las niñas, incluyendo las técnicas de

entrevista sensibles, y la difusión de información y capacitación en

este tipo de técnicas.

b. Intercambiar prácticas y promover la cooperación en el campo de

la justicia adaptada a los niños y las niñas a nivel internacional.

c. Promover la publicación y más amplia difusión posible de

versiones adaptadas a los niños y las niñas de los instrumentos

legales relevantes.

d. Establecer o mantener y reforzar en caso necesario, o"cinas de

información sobre derechos de los niños y las niñas que pueden

estar vinculados a colegios de abogados, servicios de bienestar,

Page 23: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

INFANCIA Y JUSTICIA: UNA CUESTIÓN DE DERECHOS

155

Defensores del Pueblo (defensores de la infancia), Organizaciones No Gubernamentales (ONG), etc.

e. Facilitar el acceso de niños y niñas a los tribunales y los mecanismos de denuncia y reconocer y facilitar el papel de las ONG y otros organismos o instituciones independientes como los defensores de la infancia para apoyar el acceso efectivo de niños y niñas a los tribunales y mecanismos de denuncia, tanto a nivel nacional como internacional.

f. Considerar el establecimiento de un cuerpo de jueces y abogados especializados en el trabajo con niños y niñas y profundizar en el desarrollo de tribunales en los que se puedan adoptar medidas tanto legales como sociales a favor de los niños o las niñas y sus familias.

g. Desarrollar y facilitar el uso por parte de niños y niñas y quienes actúen en su nombre de mecanismos de protección universales

y europeos de derechos humanos y de derechos de los niños y las niñas para la persecución de la justicia y la protección de los derechos ante las situaciones en que los procedimientos a nivel nacional no existen o han sido agotados.

h. Hacer de los derechos humanos, incluyendo los derechos de los niños y las niñas, contenido obligatorio del currículo escolar así como en el de la capacitación de profesionales que trabajen con niños y niñas.

i. Desarrollar y apoyar sistemas cuyo objetivo sea concienciar a padres y madres sobre los derechos de los niños y las niñas.

j. Establecer centros adaptados, interdisciplinares y donde concurran múltiples agencias para niños y niñas víctimas y testigos, donde los

niños y las niñas puedan ser interrogados, examinados médicamente

para la obtención de pruebas forenses, recibir todos los servicios

terapéuticos necesarios de acuerdo con un diagnóstico integral

proporcionado por los profesionales adecuados.

k. Establecer servicios de apoyo e información especializados y

accesibles, como consultas online, líneas de ayuda y servicios a nivel

local gratuitos.

l. Asegurar que todos los profesionales que trabajen en contacto

con niños y niñas reciben la formación, apoyo y orientación práctica

necesarios para garantizar e implementar de manera adecuada los

Page 24: ANEXO - bienestaryproteccioninfantil.es

SAVE THE CHILDREN \Los niños y las niñas ante la Administración de Justicia en España

156

derechos de los niños y las niñas, en particular en la determinación

del interés superior del niño o la niña en cualquier tipo de

procedimiento en que estén implicados o que les afecten.

VI. Seguimiento y evaluación

Los Estados también son animados a:

a. Revisar su legislación interna, políticas y prácticas para asegurar las

reformas necesarias para la implementación de estas Directrices.

b. Rati#car lo antes posible, en caso de que aún no lo hayan hecho,

las convenciones del Consejo de Europa relevantes para los

derechos de los niños y las niñas.

c. Revisar y evaluar periódicamente sus métodos de trabajo sobre el

establecimiento de la justicia adaptada a los niños y las niñas.

d. Mantener o establecer un marco que incluya uno o más

mecanismos independientes que resulte apropiado para promover y

supervisar la implementación de las Directrices de acuerdo con sus

sistemas judiciales y administrativos.

e. Asegurar que la sociedad civil, en particular organizaciones,

instituciones y órganos cuyo propósito sea la promoción y

protección de los derechos de los niños u las niñas, pueden

participar plenamente en el proceso de supervisión.