Asociacion Artesana de Bizkaia Bizkaiko Artisau Elkartea ... · Asociacion Artesana de Bizkaia...
Transcript of Asociacion Artesana de Bizkaia Bizkaiko Artisau Elkartea ... · Asociacion Artesana de Bizkaia...
Bilbon, 2004.ekootsailaren 6an eta 7an
Asociacion Artesana de BizkaiaBizkaiko Artisau Elkartea
BIARTEA
I I Jornadas Técnicasde Artesanía de Bizkaia
Bilbao, 6 y 7de febrero 2004
lantegieraginkorraren
bideanBizkaiko Artisautzako I I.
Jardunaldi Teknikoak
haciael tallereficaz
hacia el taller eficazlantegi eraginkorraren bidean 3
índice
indizea
introducciónJesús-Angel Prieto .......................................... 7
una visión desde irlandaNicola Whelan (CCoI) ..................................... 11
eficacia en el diseñoIntroducción ................................................. 17
Pere Aguadé ................................................ 19
Martín Ruiz de Azúa ...................................... 23
eficacia en la producciónIntroducción ................................................. 25
Alfonso Soro ................................................ 27
Janet Stoyel ................................................. 31
eficacia en la comunicaciónIntroducción ................................................ 35
José Barroso ................................................ 37
Xavier Claramunt .......................................... 41
eficacia en la comercializaciónIntroducción ................................................. 43
Eva Galindo .................................................. 45
Lesley Strickland .......................................... 47
eficacia en la gestiónIntroducción ................................................. 51
Pilar Tirados ................................................. 53
una visión desde italiaElisa Guidi (ARTEX) ........................................ 61
directorio de ponentes ........................... 129
directorio de asistentes ........................ 131
notas ........................................................ 137
sarreraJesús-Angel Prieto ........................................ 69
irlandatik ikuspuntu batNicola Whelan (CCoI) ..................................... 73
diseinuan eraginkortasunaSarrera ........................................................ 79
Pere Aguadé ................................................ 81
Martín Ruiz de Azúa ...................................... 85
ekoizketan eraginkortasunaSarrera ........................................................ 87
Alfonso Soro ................................................ 89
Janet Stoyel ................................................. 93
komunikazioan eraginkortasunaSarrera ....................................................... 97
José Barroso ................................................ 99
Xavier Claramunt ........................................ 103
salerosketan eraginkortasunaSarrera ...................................................... 105
Eva Galindo ................................................ 107
Lesley Strickland ........................................ 109
kudeaketan eraginkortasunaSarrera ...................................................... 113
Pilar Tirados ............................................... 115
italiatik ikuspuntu batElisa Guidi (ARTEX) ...................................... 123
txostengileen direktorioa ....................... 129
bertaratutakoen direktorioa ................. 131
oharrak ................................................... 137
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia4
hacia el taller eficaz 5
introducción
«2001: A SPACE ODYSSEY» (1968)
de Stanley Kubrick.
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia6
: Jesús-Angel Prieto
Hacia el taller eficaz: entre la aristocracia y el mercado.
Los diccionarios nos dicen de la eficacia “capacidad de lograr el efecto que se desea o se espera (…) capaci-
dad para obrar o para conseguir un resultado determinado”. Es decir, es una capacidad y dicha capacidad está
guiada por la determinación de conseguir un resultado concreto. ¿Sabe el taller que resultado desea?. ¿Lo puede
expresar en términos comunicables, “confesables”?
Y es que las respuestas a esta pregunta pueden ser varias y variopintas: ganar dinero, realizar un determinado
proyecto personal/artístico, sobrevivir con la menos mala de las actividades, no depender de nadie, disponer del
propio tiempo y ser feliz, hacer felices a los otros, fabricar cosas, colaborar a hacer un mundo mejor… Es pro-
bable que el mundo “no artesanal” tenga respuestas más contundentes y prosaicas: como me dijo un empresa-
rio sensible “ganar dinero es muy bonito”.
Por otro lado la eficacia tiene algo de sobrehumano, algo de divino. Aquello eficaz es algo que no se permite el
error, el residuo, el…juego?. La eficacia suena a algo que no teníamos cuando éramos niños (y quizás, sin saber-
lo, éramos tremendamente eficaces…).
¿Y si el taller artesanal llevara implícito una cierta dosis de ineficacia? ¿Y si fuera su justa aportación a un mundo
donde la eficiencia es la máxima ley de la termodinámica del mercado capitalista?
Pero es que, hoy por hoy, vivimos en un mundo en el que la supervivencia está ligada a esa dicha eficacia. ¿Cómo
sobrellevarlo?
Eficacia y diseño, eficacia y producción, eficacia y comunicación, eficacia y comercialización, eficacia y gestión:
ahí es nada la cascada de ámbitos donde debemos equilibrar nuestro nivel creativo de ineficiencia y nuestra capa-
cidad emprendedora de eficacia. Una vez mas en las bisagras está la gracia: ni en el marco (fijo) ni en la puerta
(móvil), en las bisagras que son a la vez una cosa y la otra.
Y se nos ha colado el tópico de que la creatividad es ineficaz, del artista holgazán. Ya lo decía la mil veces cita-
da frase de Picasso: “yo no creo en la inspiración, pero si aparece que me encuentre trabajando”.
Ya se ha escrito otras veces: la artesanía (el arte) como actividad que viene desde el origen del ser humano ha sido
una actividad hegemónica durante los modos de producción previos a la industrialización, basados, desde la revo-
lución del neolítico, en la agricultura y la ganadería, y en estructuras políticas rígidamente jerárquicas. El tiempo no
tenia cuantificación económica y el valor de uso de los objetos y las imágenes, prevalecía. Así mismo la dimensión
de los grupos humanos y el carácter tremendamente local de las actividades (autárquicas en el mayor de los casos)
convertían la proximidad y el contacto humano en características inherentes al modo de vida.
La noción de progreso, de mejora, de perfectibilidad del entorno social y material, no estaba en la prioridad de
ese cuerpo social, siendo la tradición, la repetición y la estandarización (a pesar de lo manual de los procesos)
un rasgo casi religioso (de hecho las religiones dominantes justificaban ideológicamente la inmovilidad de las
estructuras sociales y la comprensión del mundo).
Es cierto que (y sobre todo desde nuestra perspectiva actual) la obsesión por el trabajo bien hecho, la genero-
hacia el taller eficaz 7
introducción
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia8
sidad, la calidez, la búsqueda de la belleza, y la complicidad social son valores que nos ha legado la producción
artística de esta parte mayoritaria de nuestra historia. El desprecio aristocrático del mercadeo, del dinero (acti-
vidad principal de esa gente sin principios que son los mercaderes y los burgueses) ponían el acento del valor
de las obras en su uso y su capacidad simbólica y no en su valor de cambio.
La segunda revolución, con la irrupción del capitalismo y la industrialización, dió un vuelco radical a las priorida-
des. Dado que estamos inmersos en ella, sólo señalaremos algunos aspectos.
La maquinización supuso una universalización del acceso a los productos, así como una mejora (en muchos aspec-
tos) de la calidad. El concepto mismo de maquinización disparó la inteligencia aplicada a descubrir artilugios que
nos facilitaran la vida, primero en nuestras labores mas pesadas, y luego hasta en los gestos más mínimos.
Pero la industrialización tuvo, ya nada más empezar, sus encendidos detractores. Desde los movimientos político-
sociales (el primer anarquismo, o los luditas que se dedicaban a destruir las máquinas) y desde las posiciones ide-
ológicas del Romanticismo. Como no citar a William Morris con su reivindicación de un cierto medievalismo, de una
artesanía de calidad, de “el placer físico del trabajo del arte”, de la mejora social a través de la producción artísti-
ca (todo ello amparado por su ideología de socialista utópico). Pero también sabemos que su “Arts and Crafts” cayó
en la contradicción de un elitismo económico, dada la dificultad de competir con la seriación industrial.
Parecería pues que la nueva economía y sus tecnologías aplicadas, son el paradigma de una efectividad sin
parangón en la historia humana: no haremos la lista interminable de los bienes que se han convertido en impres-
cindibles en nuestro entorno occidental, así como de los beneficios de unas relaciones sociales basadas en una
democracia formal (si es necesario daremos cuenta en el debate de, así mismo, las contradicciones y las injus-
ticias aún por resolver).
En nuestra médula de mamífero dominante llevamos inevitablemente grabada esta dualidad entre aristocracia y
burguesía, entre elegancia gratuita y moda aplicada, entre el desprecio por el tiempo y la teoría del salario, entre
divertimento y trabajo como maldición, entre arte e industria.
Eficacia probada, eficacia contrastada, eficacia solvente ¡cuanta admiración y cuanto repudio! Nos gustaría ser
eficaces por lo que conlleva de éxito social y económico, pero a menudo nos puede el ramalazo ludita y que-
maríamos las fábricas y los estudios de mercado.
Cierto es que el ramalazo ludita (término que viene de Ned Ludd, su fundador, pero que coincide etimológica-
mente con “ludus”, juego) esconde no pocas veces nuestra in-“capacidad para obrar o para conseguir un resul-
tado determinado”, es decir nuestra falta de herramientas, de habilidades, de conocimientos y disciplina para
sacar adelante nuestra afición, nuestra vocación, nuestro oficio, nuestro negocio.
Que unas jornadas como estas intenten hacernos contrastar y replantear (o ratificar) cómo ser eficaces, debería
ser un motivo de excitación intelectual y ganas de intercambiar nuestras certezas y nuestras dudas.
Y buscar entre todos el mejor modelo de bisagra que no solo no chirríe, sino que convierta en un placer eficaz
el vaivén entre aristocracia y empresa, entre creatividad y responsabilidad, entre juego y éxito, entre la mano y
la razón, entre la realidad y el deseo.
Jesús-Angel Prieto, La Floresta y entrando enero del 2004
hacia el taller eficaz 9
una visión desde irlanda
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia10
una visión desde irlanda
hacia el taller eficaz 11
: Nicola Whelan · Responsable de comunicación, Crafts Council of Ireland (CCoI)
Introducción al CCoI (Consejo de Artesanía de Irlanda)
El CCoI - Consejo de Artesanía de Irlanda es la organización de ámbito nacional que se ocupa del desarrollo eco-
nómico y el diseño para el sector artesanal en Irlanda. Sus actividades están financiadas por el gobierno a tra-
vés de una agencia nacional de apoyo a la empresa: Enterprise Ireland.
El CCoI representa al sector artesanal a la hora de:
· asesorar al gobierno y a las agencias estatales sobre asuntos que afecten al sector
· ayudar al sector en lo relativo a cuestiones de promoción y marketing
· gestionar la artesanía vocacional y la formación en diseño
Historia del CCoI
En 1970 llegó a Irlanda la Conferencia del Consejo Mundial de Artesanía. Este evento inspiró a mucha gente y
tuvo como resultado, al año siguiente, la formación del CCoI como un organismo de voluntarios.
En 1976 el CCoI se convirtió en una sociedad de responsabilidad limitada, su función fue definida legalmente por
el Ministerio de Industria y Comercio y recibió fondos de la Autoridad de Desarrollo Industrial, destinados a la con-
tratación de uno o dos empleados. La función encomendada fue la de mejorar el nivel de la artesanía y el bien-
estar de los artesanos, así como asesorar al Gobierno en asuntos referentes a la artesanía.
Desde 1973 a 1983, la Junta General Anual del Consejo eligió por votación a un Comité de Gestión de quince
personas para diseñar políticas y supervisar su aplicación por parte de la Secretaría. En el año 1983, no obs-
tante, se introdujeron enmiendas en los estatutos de la asociación para permitir que el Ministerio de Industria y
Comercio nominase a cinco miembros del Comité de Gestión, mientras que el Consejo continuaría eligiendo a los
otros diez miembros.
A lo largo de los años, los objetivos del CCoI han ido evolucionando y desarrollándose para satisfacer las nece-
sidades del sector y asegurar su crecimiento y desarrollo. En 1999, el CCoI publicó su primer plan estratégico,
denominado Plan Estratégico 2000-2003, que tiene el mérito de haber conseguido sacar adelante una amplia
gama de políticas, proyectos y actividades de gran dinamismo. El CCoI ha completado recientemente el Plan
Estratégico 2004-2006, que esperaba la aprobación del Gobierno y que se aplicará en los meses venideros.
El CCoI tiene su sede en Kilkenny, en el sudeste de Irlanda, y una sucursal en Dundalk, Co. Louth. Emplea a jor-
nada completa a 13 personas y a algunos administradores de proyecto y un contratista a tiempo parcial o de
manera temporal. Tiene más de 60 organizaciones miembros y más de 1400 artesanos registrados y maneja un
presupuesto anual de casi 3 millones de euros.
Declaración de misión y visión
La declaración de misión del Consejo de Artesanía de Irlanda:
Que el Consejo de Artesanía de Irlanda se erija como el primer promotor del sector artesanal en Irlanda:
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia12
· Fomentando su crecimiento y su vitalidad comercial
· Comunicando su identidad única
· Promoviendo la calidad, el diseño, la innovación y la competitividad
La visión del Consejo de Artesanía de Irlanda:
Que la artesanía irlandesa sea reconocida y valorada en todo el mundo por su excelente calidad e innovación en
diseño y producción.
El sector de la artesanía en Irlanda
Las principales áreas manufactureras del sector artesanal irlandés son la alfarería, el vidrio, la joyería, el textil
(sobre todo el punto), el mobiliario y los regalos de calidad.
Los comercios de artesanía en Irlanda son modestos y están muy diseminados geográficamente, pero a escala
nacional este sector es una fuente de empleo considerable.
El impacto del sector artesanal en Irlanda no se limita a la importante contribución comercial que supone para el
empleo y la manufactura, ni a su valiosa sinergia con el turismo. El CCoI cree que el impacto social y cultural de
este sector es tan significativo como el económico. La distribución geográfica en áreas rurales del sector arte-
sanal supone una aportación vital a la inclusión social y a la fijación de comunidades rurales viables.
Ventajas para los artesanos irlandeses registrados en CCoI
El registro permite a los artesanos acceder a todas las actividades del CCoI:
· Seminarios, jornadas, talleres especializados etc.
· Proyectos como CARDmarket, Contemporary Functional Ceramics etc.
· Servicios sanitarios
· Régimen de seguros con tarifas reducidas
· Plan de ayudas para fotografía publicitaria
· Banco de imágenes
· Exposiciones
· Eventos y ferias de marketing internacional
· Formación: técnica y comercial
Las ventajas gratuitas son las siguientes:
· Promoción y una página en el sitio www.ccoi.ie
· Distribución de Stopress (el boletín del CCoI)
· Informes técnicos y publicaciones específicas sobre el sector
· Inclusión en la base de datos del CCoI
· Relaciones públicas y oportunidades de promoción
· Fuentes de información sobre el sector
Y nuestros servicios están en evolución constante para satisfacer las nuevas necesidades.
El registro:
una visión desde irlanda
hacia el taller eficaz 13
· Está dirigido a artesanos profesionales (al menos el 50% de cuya renta procede de la producción de artesanía)
· Está abierta a todos los ciudadanos europeos establecidos en Irlanda y a todos los ciudadanos irlandeses que
viven en la UE.
· Está abierta a una gran gama de oficios artesanos.
· No está sujeta a selección en función de la calidad.
El mercado de la artesanía en Irlanda
La artesanía se está popularizando mucho en Irlanda y su demanda experimentó un incremento notable durante
el boom económico de finales de los años noventa. Sin embargo, muchos talleres aún tienen una facturación
anual muy baja y uno de los propósitos principales del CCoI es ayudarles a mejorar esta situación.
Las causas de este déficit de facturación son variadas e incluyen:
· Una alta tasa de desempleo en las regiones costeras, lo cual influye en la capacidad productiva de las micro-
empresas.
· El temor de algunos artesanos a que una mayor productividad afecte a su nivel de vida, por lo que se abstie-
nen de expandir su negocio, trabajar a jornada completa, tener empleados, producir artículos más adaptados
a la demanda.
· El difícil acceso a los mercados, que algunos artesanos están tratando de paliar para poder incrementar su
potencial de ventas.
· La falta de técnicas de fijación de precios, dado que los artesanos con frecuencia infravaloran los costes rea-
les de su producción o se dejan influenciar por competidores con precios más bajos
· La fuerte competencia con los artículos importados, que normalmente son más baratos porque los gastos
generales en Irlanda son altos y hacen aumentar los precios.
La economía irlandesa se ha ralentizado desde el año 2000 y los últimos dos años han sido bastante difíciles
para muchos y muchas en el sector artesano. No obstante, después de la experiencia del boom de final de los
noventa, algunos talleres y tiendas destacados ven en esa deceleración una buena oportunidad para dedicar más
tiempo a otras actividades que también son esenciales para el negocio, como la investigación y la innovación, el
diseño de nuevos productos, los controles de calidad y la formación.
Estadísticas que han sido noticia
Extraído de ‘The Irish Craft Industry 2002 - A Sectorial Analysis’ (La artesanía en Irlanda 2002: Análisis sectorial),
realizado en 2003.
Facturación del sector:
La renta total del sector artesano en Irlanda del año 2001 al 2002 experimentó un modesto crecimiento al pasar
de 76 millones de euros a 84 millones de euros.
Facturación media:
La facturación de las empresas consideradas individualmente aún es más bajo de lo que quisiéramos: el 68% de
los talleres muestra una facturación bruta de 30.000 euros o menos. Y sin embargo el 4% de los talleres ha
declarado una facturación que sobrepasa los 250.000 euros. Muchas de las iniciativas del CCoI se centran en
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia14
elevar las cifras de facturación media y así mejorar el sector en su conjunto.
Tamaño medio de los talleres:
En general los talleres irlandeses son microempresas, de las cuales un 82% emplea a entre 0 y 1,5 personas. Y
la mayoría (el 72%) de los artesanos trabajan en su propia casa.
Antigüedad en el gremio:
El sector artesano en Irlanda es relativamente dinámico: un 6% de los talleres tiene menos de un año de vida, un
14% tiene entre uno y tres años y un 32% tiene más de diez años. Más del 40% de los talleres se describen como
“estables”, mientras que un 33% se dicen “en crecimiento” y un 17% “de reciente creación”.
Ubicación geográfica:
La artesanía está bien representada a lo largo y ancho de Irlanda.
Irlanda del Norte 13%
Dublín 18%
Regiones de Borders, las Midlands y el Oeste* 26%
Resto del país 43%
* Las zonas más deprimidas del país.
Análisis por género:
El 54% de los artesanos son mujeres y el 46% hombres.
Análisis por oficio:
2002 2001
Cerámica 20% 23%
Mobiliario 7% 6%
Vidrio 7% 5%
Joyería 12% 12%
Metal 5% 5%
Collage 3% 2%
Papel 3% 2%
Piedra 3% 2%
Textil 19% 20%
Madera 11% 12%
Otros 9% 11%
Desconocido 1% 1%
Número de artesanos involucrados en proyectos y servicios del CCoI:
Más del 32% de los artesanos participa cada año en algún proyecto del CCoI y el 100% de los artesanos regis-
trados reciben una amplia gama de información de forma gratuita y servicios promocionales como el boletín del
CCoI (Stopress), el sitio web www.ccoi.ie y diversas publicaciones específicas sobre la innovación artesanal.
una visión desde irlanda
hacia el taller eficaz 15
Actitudes hacia el diseño, la producción, la comunicación, la comercialización y la administración
Los talleres irlandeses normalmente son conscientes de la importancia de todas estas áreas: diseño, producción,
comunicación, comercialización y administración. Sin embargo, su destreza y eficacia en ellas puede variar con-
siderablemente. La mayoría son buenos en producción y tienden a concentrar la mayor parte de su energía en
esta área.
Los que desarrollan más su faceta comercial, sobre todo las empresas de una cierta envergadura que posen más
de tres empleados y una facturación de más de 140.000 euros, tienden a concentrarse mucho en las ventas, el
marketing y la promoción.
Si bien es positivo reconocer y apreciar la importancia de todas estas áreas, muchos artesanos destacan su
necesidad de formación en diseño y marketing (comunicación y ventas en particular).
El CCoI reconoce la necesidad de ser competente en todas estas áreas para que un taller adquiera profesionali-
dad y eficiencia y por tanto obtenga buenos resultados en el mercado. Proporcionamos, pues, apoyo a los arte-
sanos en todas estas áreas y a diferentes niveles.
Nuestro Plan Estratégico identifica el diseño, el marketing, la educación, el reconocimiento y el conocimiento como
las metas clave para el sector a lo largo de los próximos tres años. Dentro de estas metas tan ambiciosas se hace
un fuerte énfasis en el diseño, la producción, la comunicación, la comercialización y la administración.
Actualmente, el CCoI proporciona apoyo a varios niveles a través de un conjunto que iniciativas, entre las que se
incluyen:
· Formación en competencias de diseño y producción para joyeros y ceramistas
· Talleres, seminarios y tutorías de diseño
· Servicios sanitarios para los talleres
· Formación en competencias comerciales, en concreto en las áreas de finanzas, marketing, promoción, ventas
y administración
· Publicaciones sobre creación de empresa y administración, calidad etc. En el mes de marzo de 2004 se publi-
cará For the Love of Craft (Por amor de la artesanía) en el sitio web www.ccoi.ie/publications, que tratará sobre
formación, diseño, manufacturación, marketing y presentación del producto.
También se están preparando nuevos proyectos y actividades para la presentación del nuevo Plan Estratégico.
Una nueva área a la que se le ha dado mucha importancia es la colaboración, ya sea con otros artesanos o con
diseñadores para ampliar las competencias del artesano, abrir su mente a nuevos procesos creativos, técnicas
e ideas y desarrollar un mejor entendimiento del diseño y la producción en un número mayor de disciplinas.
Tenemos un proyecto, que ha ido evolucionando hasta llegar a convertirse en una exposición itinerante que se
titula simplemente “Collaborations” (Colaboraciones). Esperamos seguir estimulando el crecimiento y el inter-
cambio en este sector con los proyectos que verán la luz en los próximos tres años.
Para más información sobre el CCoI diríjase al sitio web www.ccoi.ie o póngase en contacto con Nicola Whelan
mediante el correo electrónico [email protected]
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia16
hacia el taller eficaz 17
eficacia en el diseño
«MON ONCLE» (1958)
de Jacques Tati.
diseño. (Del it. disegno). 1. m. Traza o deli-neación de un edificio o de una figura. || 2.m. Proyecto, plan. Diseño urbanístico. || 3. m.Concepción original de un objeto u obradestinados a la producción en serie. Diseñográfico, de modas, industrial. || 4. m. Formade cada uno de estos objetos. El diseño deesta silla es de inspiración modernista. || 5. m.Descripción o bosquejo verbal de algo. || 6.m. Disposición de manchas, colores o dibu-jos que caracterizan exteriormente a diver-sos animales y plantas.
Artículo enmendado. Avance de la vigésima tercera edición
diseñar. (Del it. disegnare). 1. tr. Hacer undiseño.
Real Academia Española ©Todos los derechos reservados
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia18
eficacia en el diseño
hacia el taller eficaz 19
Pere Aguadé · Aguadé Ceràmica Disseny, S.L.
Historia del Taller Aguadé
Mi padre y mi madre, abrieron el taller en Barcelona, en el año 1950,empezaron con un horno de leña en el jar-
dín de la casa. Poco a poco, el taller fue creciendo, hasta llegar a ser 40 personas trabajando. Muchas de estas
personas, después de unos años de trabajar en el taller, se montaron sus propios talleres mas pequeños, salien-
do así, una nueva hornada de empresas que aun persisten. En los años 60, en el taller, se dedicaron a hacer
murales, vajillas, muñecas, etc, siempre teniendo en cuenta de que tuvieran un buen acabado y diseño, esto hizo,
que poco a poco, la gente tuviera un gran reconocimiento hacia la cerámica Aguadé. Hasta que en los años
ochenta, debido a la crisis, se tuvo que hacer una reestructuración total del taller, reduciendo mucho al personal
para poder afrontar a la crisis. Fue entonces en el año 89, que empecé a dirigir yo el taller, con mucha menos
infraestructura, siendo así, mas ágiles en los momentos difíciles.
Producción en el taller
En nuestro taller, trabajamos con prensa, prensa rotativa, steck, torno y colage. Tenemos un horno automático
de gas y dos eléctricos. Normalmente trabajamos con gres cocido a 1.280º, y para algún producto utilizamos
barro rojo y loza. Las decoraciones suelen ser con calcomanías, esmaltes de colores, y algunas piezas son decoradas
a mano. Tanto el repasado de la pieza como el esmaltado esta acabado a mano.
Clientes
Nuestro cliente mayoritariamente, hasta hace poco, han sido las tiendas de diseño, pero poco a poco, debido a la
cantidad de producto que llega de países asiáticos, nos dedicamos bastante a hacer regalos de empresa a medi-
da, y también trabajamos mucho para restaurantes, que necesitan piezas especiales y personalizadas para ellos.
Hacemos lo que sale en el catálogo, y también trabajamos mucho para restaurantes. Cada da mas, estos nece-
sitan platos especiales y diferentes con lo cual para nosotros es un buen cliente.
Eficacia en el diseño
¿Por qué es importante el diseño en tu empresa?
El diseño en nuestra empresa siempre ha sido muy importante. Mi padre (Jordi Aguadé), siempre me ha inculca-
do la importancia de estar al día con las nuevas tendencias del momento. El, estaba influenciado por el diseño
escandinavo (trabajó unos años en Suecia). En la primera época del taller, los diseños salían normalmente de mi
padre, de mis hermanas y de gente que trabajaba en el mismo taller. Entre unos y otros hacían que cada tem-
porada salieran nuevos diseños de vajillas, plafones murales (Joan Vila Grau), muñecas, etc.
Hace 10 años, hicimos un estudio de mercado, que nos hizo ver que teníamos que hacer un cambio importante:
desde cambiar el color de base del gres, cambiar toda la imagen corporativa, papelería, logotipo, catálogo, etc.
hasta buscar diseñadores externos del taller, para dar un aire nuevo a todos los productos.
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia20
Así que contactamos con una diseñadora gráfica (Eulalia Coma), que fue la que nos hizo la nueva imagen cor-
porativa, y también nos ha hecho muchos diseños que han tenido mucho éxito: blaupics (Premio Expohogar
1994), randa, gr5, etc. A través de ella también contactamos con amigos suyos diseñadores, y así poco a poco
los diseñadores del sector cuando tienen algún proyecto, nos lo enseñan y si nos gusta lo estudiamos y empe-
zamos a hacer muestras.
En el caso de diseño industrial los pasos son más lentos. Hacemos un modelo, y si el diseñador lo aprueba,
se hace un primer molde, para hacer unas 10 piezas, para ver los posibles problemas de producción. En el caso
de que no haya ningún problema, hacemos la matriz y los moldes, para ya empezar a hacer la tirada definitiva.
En el caso de diseño grafico, el sistema es diferente. El diseñador nos presenta un dibujo, que nosotros pasa-
mos a un plato nuestro. Cuando el plato es aprobado por el diseñador, hacemos una prueba de la calcomanía,
para ver como reacciona el color, y la aplicación en el plato. Cuando el diseño está aprobado se hace la tirada
de las calcomanías. Cuando ya tenemos una pieza terminada se hace el embalaje, y hacemos una foto para poner
a la pagina web y al catálogo, y acto seguido, hacemos un mailing a las revistas del sector y a las agencias de
publicidad y productoras de tele y cine, para que lo incluyan en la sección de novedades, o las productoras para
que nos lo pidan para hacer anuncios o sacar en las series de televisión. Esto hace que los productos salgan
bastante en las series o anuncios de televisión y en las revistas, y que sin querer la gente cuando ve el produc-
to en la tienda posiblemente el producto le sea mas familiar.
Los diseñadores que han colaborado en diferentes ocasiones, son, Martín Ruiz de Azua (rebotijo Premio Expo-
hogar 2000), Perico Pastor, Andre Ricard, Mariscal, Eulalia Coma, Virginia Pulm, Joan Gaspar, Nancy Robbins,
Pepe Gimeno, etc. dando así una mayor variedad de productos en nuestro catálogo.
¿En qué medida el diseño contribuye a que tu empresa sea considerada eficaz?
Nosotros creemos que en nuestra empresa, el hecho de introducir el diseño, ha sido eficaz porque normalmen-
te las empresas pequeñas como la nuestra, muchas veces no tienen suficientemente en cuenta el tema del dise-
ño, hacen los productos que han fabricado toda la vida. Siempre hemos intentado diseñar los objetos de regalo,
piezas utilitarias, los regalos de empresa, procurando que sean originales, de calidad y diferente de lo que hay
en el mercado.
¿Qué estrategias o iniciativas has seguido para ser eficaz en todo lo referente al diseño?
Las estrategias que nos han ayudado, han sido modernizar el taller y equiparlo de la maquinaria y útiles, para
poder hacer producciones seriadas. También rodeándonos de artistas y diseñadores buenos.
¿Cuáles crees que han sido las mas exitosas?
Contactar con diseñadores y acondicionar bien el taller.
¿Cuáles han sido los principales problemas que te has encontrado al desarrollar estas estrategias y
como los has superado?
El primer problema que siempre te encuentras, es el tema económico: la maquinaria es muy cara, y normalmente
eficacia en el diseño
hacia el taller eficaz 21
el margen que queda del producto es bajo.
Muchas veces los diseñadores proponen productos muy complicados, sin tener en cuenta la reducción y defor-
mación del gres, que la pieza tiene que tener salida en los moldes de colage, etc. Teniendo que cambiar a veces
la estructura del diseño.
¿Qué aspectos crees que son susceptibles de mejora respecto a la aplicación del diseño de tu empresa?
Continuar colaborando con buenos diseñadores, y no apartarte de las nuevas tendencias.
¿Qué consejos darías a los artesanos participantes, la mayoría empresas individuales para ser mas
efectivos en el apartado del diseño?
Tenemos un oficio complicado, pero a la vez muy bonito. Es importante tener un buen dominio de la cerámica,
estar bien compenetrado con los diseñadores, creer mucho en el éxito del producto final y buscarle todos los
defectos que pueda tener, antes de sacarlo al mercado.
Experiencia de colaboración con Martin Ruiz de Azua.
La colaboración con Martín fue bastante rápida, el vino a través de una exposición de la Fira de Barcelona que
se llamaba La Casa Mediterranea. Consistía en contactar diseñadores con empresas. El trajo una maqueta con
cartulina con la forma del rebotijo, que en seguida nos gusto mucho. Encontramos que era, original, funcional,
divertido, y no tuvimos muchos problemas de producción. Rápidamente hicimos un modelo de yeso y un primer
molde y salieron las piezas. Fue cuando lo presentamos al concurso de diseño de Expohogar del año 2000, y lo
ganamos.
A partir del premio, salió en algunos medios de comunicación, lo que hizo que tuviera una repercusión mediáti-
ca un poco mayor.
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia22
eficacia en el diseño
hacia el taller eficaz 23
: Martín Ruiz de Azúa
Estas dos reflexiones sobre artesanía y diseño, están separadas en el tiempo y una es consecuencia de la otra.
La primera surgió tras una estancia de trabajo en Francia donde se me invito a colaborar con artesanos France-
ses y la segunda es el texto de introducción a la exposición "Objetar que he comisariado en el reciente año del
diseño en Barcelona en la que se mostraban ejemplos de lo que podríamos llamar Neoartesanía.
El botijo ya no sirve para beber
Me gustaría comenzar esta reflexión con una pequeña anécdota: recientemente he tenido la oportunidad de cono-
cer a un “maître pailleur” (artesano especializado en el empajado de sillas) en un entorno idílico perdido en el cen-
tro de Francia; me explicó como se desarrollaba su trabajo, desde el cuidadoso cultivo de la hierba y de la paja
hasta la comercialización de sus “servicios”( se limitaba casi exclusivamente al empajado de sillas antiguas).
Perfeccionista y respetuoso con el material trataba de mejorar su técnica, pero siempre con criterios de calidad
más que de rendimiento económico, así su limite de producción era de una silla diaria que, todo hay que decir-
lo, le permitía ganarse muy bien la vida con el respeto y consideración de un máximo representante de la cultu-
ra popular.
La sorpresa llegó al final de nuestro encuentro cuando me dijo: “¿Vosotros los diseñadores no podríais pensar en
otras aplicaciones para la paja? Estoy cansado de hacer sillas”.
El alma se me cayó a los pies. Me hubiera gustado decirle que su técnica, el material e incluso su vida se inte-
graban de una forma casi mágica en las sillas que producía y que ningún diseñador podría mejorar aquello que
el tiempo y la tradición habían hecho perfectos.
Sin embargo no dije nada, me limité a sonreír pensando en sus limitaciones y en las mías.
La artesanía es (o era) para mí una producción ligada íntimamente a un entorno determinado. El artesano es el
representante del saber hacer local, conoce casi personalmente las necesidades de sus clientes y controla las
técnicas y materiales autóctonos; pero no los utiliza de una manera especulativa (artística) sino que repite tipo-
logías tradicionales, introduciendo pequeñas modificaciones que siempre están justificadas por necesidades pro-
ductivas, funcionales, simbólicas o sociales.
Así los objetos artesanales que me gustan son del tipo “botijo”, productos de una estética esencial, hiperfuncio-
nales, que parecen haber seguido una evolución natural. El problema es que cuando sacas estos objetos de su
contexto pierden casi por completo su razón de ser para convertirse en objetos banales. Y este es el pobre papel
que se le ha adjudicado hoy a la artesanía: la producción de objetos decorativos para regalo. Los artesanos
actuales no tienen el bagaje de la tradición, no son supervivientes del pasado, sino una simple recreación, la
representación formal de la tradición. Debido a su indefinición la producción artesanal no encuentra un sitio en el
mercado, incluso pierde su poca presencia en favor de productos exóticos de sospechosa procedencia.
La artesanía tiene que recuperar de alguna manera su conexión con el entorno, aprovechar su capacidad para
mirar de cerca los problemas y encontrar las soluciones justas con los medios más asequibles y cercanos.
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia24
Quizá los diseñadores podamos aportar algo en este sentido siempre que comprendamos que la artesanía ade-
más de un saber hacer es un saber sentir los problemas cotidianos, capacidad que frecuentemente perdemos
los diseñadores y artesanos.
Objetar
memoria y creación
¿qué es objetar?
Objetar es pensar acerca del objeto del objeto. Cuestionarse el papel que juegan los objetos en nuestro entor-
no, qué tipo de relaciones generan entre las personas. Explorar el lado más humano y generoso de los objetos,
con la finalidad de reflexionar sobre el sentido mismo de su existencia.
Objetar es producción material con medios casi siempre limitados, diseñadores que se implican en la realización
de prototipos, pequeñas series, piezas únicas. En este contexto podemos redefinir también el papel tradicional
de la artesanía; la artesanía no puede ser simplemente una representación romántica del pasado, tiene que ocu-
parse de problemas actuales con los medios más cercanos y eficaces.
Objetar es una actitud conceptual, que consiste en responder a los problemas utilizando conceptos o ideas que
nos son familiares, que siempre han estado ahí. La memoria es un ingrediente ineludible en los procesos crea-
tivos. El futuro no puede ser entendido sino como una prolongación del pasado, y el presente como un instante
difícil de capturar en el que las viejas ideas pueden ser nuevas y las nuevas muy viejas. Recrear, reproducir, redi-
señar, alterar el orden y las relaciones entre lo que ya existe son actitudes sinceras y realistas que entienden la
innovación como un paso más en un proceso que nunca concluye.
El juego, el bricolaje, el humor, la participación y complicidad del usuario, son estrategias que nos ayudan a
fomentar las relaciones creativas con el entorno cotidiano.
Estas actitudes están en la base del trabajo de una nueva generación de diseñadores que entienden el diseño
como un medio y no como un fin. Un proceso de cambio en el que el interés por los contenidos supera a las
cuestiones formales.
Los participantes pertenecen a diferentes disciplinas como el diseño industrial, gráfico, moda, orfebrería, etc…
hacia el taller eficaz 25
eficacia en la producción
«KOYAANISQATSI» (1983)
de Godfrey Reggio.
producción. (Del lat. productio, -onis). 1. f.Acción de producir. || 2. f. Cosa produci-da. || 3. f. Acto o modo de producirse. || 4.f. Suma de los productos del suelo o de laindustria.
producir. (Del lat. producere). 1. tr. Engen-drar, procrear, criar. Se usa hablando máspropiamente de las obras de la naturaleza,y, por ext., de las del entendimiento. || 2. tr.Dicho de un terreno, de un árbol, etc.: Dar,llevar, rendir fruto. || 3. tr. Dicho de unacosa: Rentar, redituar interés, utilidad obeneficio anual. || 4. tr. Procurar, originar,ocasionar. || 5. tr. Fabricar, elaborar cosasútiles. || 6. tr. Der. Dicho de una persona:Exhibir, presentar, manifestar a la vista yexamen aquellas razones o motivos o laspruebas que pueden apoyar su justicia o elderecho que tiene para su pretensión. || 7.tr. Econ. Crear cosas o servicios con valoreconómico. || 8. prnl. Explicarse, darse aentender por medio de la palabra.
Real Academia Española ©Todos los derechos reservados
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia26
eficacia en la producción
hacia el taller eficaz 27
: Alfonso Soro · SORO iluminación
Introducción
En primer lugar quiero decir que no pretendo servir de ejemplo para nadie y menos para ningún artesano, ya que
cada uno, sea cual sea su especialidad: vidrio, madera, etc. conoce bien su oficio y tiene sus propias formas de
trabajo para su taller todo lo más eficaz posible.
Asimismo, cada uno de nosotros tenemos, como individuos libres e independientes, unos objetivos personales
diferentes entre si, lo que hace muy difícil poder establecer unas pautas que sirvan para todo el mundo por igual.
Así que, sin más pretensiones por mi parte, os transmitiré mi experiencia personal como artesano y si alguien
puede sacar alguna idea positiva de todo ello y aprender de los errores cometidos habrá valido la pena.
La razón principal por la que estamos en este sector de la artesanía es porque somos la cuarta generación de
una saga familiar de alfareros; me crié en este ambiente, así que por tradición y sin saber muy bien cómo apren-
dí a trabajar en el torno cuando no era más que un crío y posteriormente, unos cuantos años más tarde, se incor-
poró mi hermano al taller.
Desarrollo
Cuando realmente comenzamos nuestra andadura como artesanos, con la responsabilidad de hacer que tu pro-
pio taller funcione, fue después de trabajar en el taller familiar haciendo botijos, cántaros …etc. durante doce
años; esto era hacia el año 1988 y, viéndolo ahora con la perspectiva que te da el tiempo, creo que llegar hasta
esas fechas manteniendo en producción una alfarería tradicional fue un gran logro, ya que con la industrialización
el oficio sufrió mucho y la mayoría de las alfarerías tuvieron que cerrar.
Si queríamos sobrevivir teníamos que hacer otras cosas y además, hacerlas bien, ya que entrábamos en un
mundo muy competitivo. Había que olvidarse del horno árabe, de fabricar nuestro propio barro …etc.
A partir de entonces, empezamos a valorar la importancia de la eficacia en el taller artesanal, fundamentalmen-
te, en las cuestiones de producción.
Valorando las ventajas que de inicio teníamos, pensamos en que había que hacer piezas al torno puesto que era
algo que sabíamos hacer y aprovechamos los mismos canales de venta que ya teníamos para la alfarería. Ade-
más, inicialmente pudimos seguir trabajando en el mismo taller familiar, por lo que no tuvimos que hacer ningu-
na inversión en local.
De principio se empezó a utilizar barro ya preparado, ya que comprar el barro fabricado supone ahorro de espa-
cio y de inversión en infraestructura, que siempre es costosa.
Después por supuesto había que tener un horno adecuado. La elección del horno creo que fue acertada en cuan-
to a automatismo ya que no era necesario atenderlo mientras cocía, en cuanto a calidad de los materiales ya
que se compro de alta temperatura y todavía esta útil y en cuanto a tamaño ya que un horno muy grande hace
que tengas que esperar a cocer varios días y no puedas muchas veces hacer algo de un día para otro o por otra
parte si lo quieres hacer tienes que meter el horno medio vacío con el consiguiente gasto de energía en balde
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia28
por otra parte si el horno es demasiado pequeño siempre es menos rentable a la hora del consumo, puede haber
piezas que no quepan en el y en algunas ocasiones puede que no pueda cocer lo que realmente fabricamos, así
que considero que en un taller de cerámica la elección del horno adecuado es fundamental aunque entiendo que
es muy difícil ya que cuando se compra nunca se sabe cuales serán las necesidades en al futuro. Además puede
ser que el horno más adecuado no siempre es el que se ajusta mas a nuestro presupuesto puesto que los hor-
nos son siempre caros.
Posteriormente, hubo que diseñar piezas que encajasen en el mercado por lo que nos decidimos por empezar
por una serie de piezas de cocina. Eran unas piezas sobrias y sin mucho trabajo, simplemente esmaltadas y rotu-
ladas. La mayoría de las piezas -que todavía fabricamos- están diseñadas de tal manera que se puedan esmaltar
fácilmente sin necesidad de tener que cogerlas con pinzas u otra técnica, lo que redunda en una mayor produc-
ción y eficacia.
Trabajamos con diferentes esmaltes, unos hechos por nosotros y otros de fabricación industrial, cada uno con
diferentes temperaturas, así que desde un principio lo que se hizo fue ajustar todos los esmaltes a una misma
temperatura, lo que nos permitió poder mezclar diferentes tipos de esmalte en el horno e incrementar la renta-
bilidad de las hornadas.
El reparto de tareas en el taller es algo fundamental; así que cuando mi hermano se incorporo al taller, yo seguí
torneando y él pasó a controlar el tema de los esmaltes, el horno …etc.
Decidimos instalar alguna máquina para hacer cierto tipo de piezas repetitivas, eso implica un espacio más gran-
de, ya que hay que tener en cuenta que, además del espacio ocupado por la máquina en sí, es necesario tener
presente el espacio que va a ocupar la producción que ésta genere. Así que decidimos dar el salto y trasladar-
nos a una nave de 400 m2 cubiertos y con patio al aire libre, lo que nos dio la posibilidad de instalar alguna máqui-
na más para hacer ciertas piezas seriadas.
También instalamos un secadero, por lo que en las temporadas de invierno hace que no dependamos del frío
clima aragonés y no nos rompa el ritmo de producción, algo fundamental en el oficio.
Una parte de este tipo de piezas hechas a máquina, como platos, cuencos …etc., las vendemos directamente
en barro a otros artesanos y ellos las terminan. Esto permite que puedas amortizar antes las máquinas ya que
las series son más largas.
Del mismo modo también trabajamos con diseños de otros artesanos, esto es, hacemos piezas que ellos nos
solicitan, ya que gracias a las máquinas y al amplio espacio del que disponemos podemos acometerlo. A ellos
les sale más rentable que nosotros se las hagamos y nosotros podemos amortizar antes la inversión realizada.
El tener un espacio relativamente amplio hace que en ocasiones colaboremos con otros artesanos, ya que cier-
tos trabajos, como por ejemplo murales, no pueden ser hechos en sus talleres por cuestión de espacio, esto ha
hecho que entremos en campos diferentes que quizás por nuestra propia iniciativa no hubiésemos conocido.
Por supuesto hemos hecho cursillos sobre técnicas nuevas de fabricación de moldes, esmaltes …etc., también
sobre técnicas de la información, informática, diseño, marketing …etc. que nos han permitido conocer otros
campos y así poder acometer y desarrollar otros productos nuevos.
La suma de todos estos conocimientos, junto con la infraestructura adecuada, nos permitió poder abordar pro-
eficacia en la producción
hacia el taller eficaz 29
yectos diferentes y entrar en nuevos campos hasta ese momento desconocidos para nosotros, como por ejem-
plo, el diseño de luminarias combinando alabastro y cerámica.
La idea de hacer luminarias surgió por una conjunción de factores; tengan en cuenta que la villa de Fuentes de
Ebro se encuentra enclavada en el centro de la depresión aragonesa del Ebro, de este territorio se obtiene más
del 90% del alabastro mundial por lo que consideramos que era una gran ventaja poder elegir la materia prima
directamente en el propio aserradero, que dista 200 metros de nuestro taller y supone un gasto cero en trans-
porte de la piedra.
Cuando decidimos poner esto en marcha, por supuesto en lo que se piensa es en que sea rentable, lo que supo-
ne que tengas muy en cuenta todas las cuestiones de eficacia.
Realizamos una nueva nave anexa a la del taller cerámico, puesto que el polvo que desprende el alabastro es
incompatible con la cerámica y adquirimos un torno copiador para trabajar el alabastro. Puesto que la compra
del torno suponía una inversión importante para nosotros se barajó la posibilidad de diseñar y mandar fuera a
hacer las piezas de alabastro, pero finalmente decidimos instalar nuestro propio torno; eso nos permite investi-
gar nuevos diseños, hacer series cortas y tener un servicio rápido a la hora de hacer cualquier trabajo sin depen-
der de terceros.
Además, y como en el caso de la cerámica, también hacemos piezas a otros artesanos que trabajan con otro tipo
de materiales, como por ejemplo la forja o la madera y que, puntualmente, diseñan alguna pieza con alabastro.
Uno de los problemas que tenemos los artesanos es que normalmente necesitamos cosas muy puntuales y en
pequeñas cantidades, lo que supone que no siempre los grandes talleres o fábricas estén dispuestas a hacerlas,
así que todo lo que sea invertir en máquinas, herramientas y conocimientos para ser lo más autónomos posible
a la larga nos ahorra tiempo y dinero y, en consecuencia, nos ayuda a tener un taller más competitivo y eficaz;
por supuesto siempre y cuando la inversión no sea desproporcionada al rendimiento que esperamos obtener de
dicha inversión.
En cuanto al tema del diseño industrial he de decir que hemos colaborado con la fundación San Valero de Zara-
goza, que es donde se imparten oficialmente clases de diseño industrial, conjuntamente con ellos diseñamos las
primeras luminarias aparte de otras cosas como el logotipo, catálogos, etc…
Después de esa fase inicial, pasamos a diseñar las piezas nosotros mismos, hacemos los modelos, moldes,
etc… así que como he dicho antes, dependemos lo mínimo de terceros a la hora de sacar una nueva pieza.
Respecto a la comercialización de la cerámica, fundamentalmente trabajamos con tiendas, distribuidores, ferias
de venta directa …etc., también con arquitectos en el tema de la restauración y como he dicho anteriormente,
trabajando para otros artesanos.
Con respecto al alabastro, hemos estado en ferias de carácter nacional e internacional como es la Feria de Ilu-
minación de Valencia, esto supone que puntualmente hayamos hecho algún pedido para la exportación. Un taller
artesano tiene que ser lo suficientemente eficaz para poder abordar cualquier volumen de trabajo puntualmente
lo que en nuestra opinión se consigue optimizando todo lo posible los procesos de producción
Contamos también con una página web: www.soroiluminacion.com en la cual se puede ver los productos que
realizamos, así como un catalogo en papel y en CD-ROM; el primero es una carpeta archivador de anillas, lo que
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia30
permite ir incorporando nuevas fichas cada vez que sacamos una pieza nueva, esto supone no tener que editar
una nueva tirada de catálogos cada vez que obtenemos una pieza nueva, que supondría un coste, que por
supuesto un taller como el nuestro, no puede asumir.
El catalogo en CD-ROM se realizó sobre todo para mandar información a posibles clientes extranjeros ya que su
costo es bastante inferior que el editado en papel y su envío por correo sale relativamente barato.
Para finalizar, todo aquello que respecta a temas de facturación, recibos, cobros, etc… lo gestionamos con el
programa AGATA; en principio, para un taller pequeño como el nuestro este tipo de herramienta es suficiente y
nos permiten dar un mejor servicio, ahorra tiempo y nos ayuda a ser más competitivos y eficaces.
eficacia en la producción
hacia el taller eficaz 31
: Janet Stoyel · The Cloth Clinic
Artesanía y nuevas tecnologías
La investigación sobre materiales y maquinaria históricos muestra un vínculo clarísimo entre la tecnología de van-
guardia y el sector textil. Los procesos y el equipamiento utilizados en la actualidad se multiplican y evolucionan
constantemente para estar al día respecto a los sistemas informatizados, a los nuevos métodos de fabricación
y al desarrollo de fibras y tejidos futuristas.
Este artículo presenta una reflexión acerca del nacimiento y la posterior evolución de la aplicación del láser de
dióxido de carbono al sector textil, tomando como caso concreto la colaboración entre una profesional textil y
una industrial socia del Ministerio de Defensa.
El artículo define las propiedades únicas del Laserlace® y del Laseretch® y explorará el rendimiento visual y los
principios estéticos que sustentan la ética y las decisiones personales de estos diseños. Asimismo se ilustrará
la incorporación de efectos decorativos, superficies estructurales, reutilización de patrones, adherencia textil
experimental etc.
También se exploran cuestiones de orden ambiental y de sostenibilidad en relación con ciertos substratos.
Palabras clave: láser de CO2, ambiental, ecológico, sostenible, substratos.
Como artesana profesional del sector textil, me he especializado en el tratamiento por láser de dióxido de car-
bono (CO2) y ultrasonido y soy la propietaria de un taller textil pequeño pero innovador: la Cloth Clinic. Este taller
se dedica al diseño y a la fabricación especializada de telas por encargo para numerosos arquitectos, provee-
dores de decoración de interiores y diseñadores de moda. Sus actividades también incluyen la investigación y el
desarrollo en nuevas telas u otros productos textiles.
La industria socia con la que se estableció la colaboración era una empresa de óptica láser del Ministerio Defen-
sa que se dedicaba a la fabricación de aplicaciones al sistema de mira del lanzamisiles del tanque Challenger.
Esta colaboración se inició a raíz de un contacto entre ambas partes en la feria bianual de telas industriales Tech-
Textil, organizada por Messe Frankfurt en Alemania. Casualmente esta empresa tenía sus oficinas a pocos kiló-
metros del taller de Cloth Clinic, lo cual fue muy ventajoso. A lo largo de dos años de trabajo conjunto, se aplicó
la tecnología láser a una amplia muestra de tipos de tela para su vaporizado. Algunas telas entraban en com-
bustión al instante, otras ardían sin llamas, otras despedían nubes de gas tóxico…
Algunas de los proyectos de investigación llevados a cabo en el doctorado de la universidad RCA de Londres que
lleva por título “Acabados de telas y tratamientos para aplicaciones indumentarias y de interiores” han dado a
conocer información interesante tocante al diseño de fibras para tejido y punto, sobre todo en el área del aca-
bado químico, de la inflamabilidad y de la impermeabilización. También se han realizado importantes progresos
en la mezcla y en el hilado de diversas fibras, así como en el diseño de telas para tratar específicamente con
esta tecnología.
En mis años como investigadora, me veía impotente para aplicar las ideas que tenía sobre la aplicación de las
técnicas láser al diseño textil, porque no había sistemas láser a mi alcance que yo pudiese utilizar. Los láseres
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia32
disponibles en esta época eran muy caros y solo se utilizaban para procesos de fabricación en el sector de la
automoción, por ejemplo cortando airbags, y no era posible utilizarlos para otros menesteres. La única forma en
que podría llegar a fabricar artículos textiles con láser era adquirir un equipo láser propio, así que, después de
mucho discutirlo con mi familia, decidimos pedir uno, que se instaló en un anexo a la casa. Las pruebas conti-
nuaron, comenzaron a generarse ventas, patentamos la maquinaria y el proceso y la producción/fabricación con-
tinúa hasta la fecha.
Mis convicciones éticas también influyeron en mi decisión de buscar una tecnología alternativa. Mi investigación
sobre la producción textil desde una perspectiva tanto histórica como contemporánea cuando estudiaba para mi
doctorado en la Universidad RCA me permitió darme cuenta de que la maquinaria y los procesos textiles tradicio-
nales no eran muy agradables. No parecía haber forma de controlar los desechos y los vertidos generados por
muchos de los procesos químicos tradicionales de estampado y acabado. Es asimismo muy difícil adaptarse a los
niveles de reducción de vertidos que la legislación ulterior se marca como objetivo. El precio de los colorantes y
los productos químicos encarece el artículo final, por lo que cualquier forma de minimizar este aspecto (al mismo
tiempo que se reducía la emisión de residuos contaminantes) es positiva. Así que, nada de tintes, ni de sustancias
químicas, ni de procesos húmedos: simple y llanamente una fuente de calor intensa, el láser de CO2.
Hoy, los sistemas láser son mucho más baratos y se puede comprar uno desde 4.000 libras (unos 5.800 euros)
pero hace doce años el coste total del producto, de los portes y de la instalación del sistema láser era extre-
madamente alto. Así pues, era más sensato, desde un punto de vista comercial, poner un fondo entre varios arte-
sanos para poder comprar un equipo pequeño para uso comunal. Los sistemas láser contemporáneos son segu-
ros, inocuos, fiables y fáciles de controlar mediante programas informáticos sofisticados. También existen varie-
dades portátiles, lo cual es una ventaja añadida en el caso de que varias personas lo compartan.
El láser es una herramienta de diseño y producción enormemente eficaz. Con él se pueden crear multitud de efec-
tos que sería imposible conseguir con cualquier otro método de fabricación. Por ejemplo, Laserlace®, que es
una tela a modo de encaje realizada por láser sobre un material sintético como el poliéster o la poliamida. Los
diseños se crean en el ordenador y el láser los lleva a la tela de forma exacta, vaporizando las figuras en el subs-
trato sintético. Además, los bordes siempre quedan bien sellados, lo que evita problemas de deshilachamiento.
El resultado, al que se llega sin patrones ni hilvanados, es un encaje de una gran fluidez y una caída muy atrac-
tiva. Al retirar el hilo del presupuesto se reducen los costes de manera significativa, no solo en términos de metra-
je sino también en cuanto al desgaste de la maquinaria y la remuneración de los operarios.
El polvillo generado por la vaporización del substrato se retira de la superficie de la tela mediante un proceso de
succión y se pasa por un substrato no-tejido para filtrar bien los residuos de la cremación. Las figuras se pue-
den utilizar para crear telas complementarias, así que se aprovecha todo.
Se prevé que el material textil llegue ser completamente renovable cuando el sector textil se equipare a las otras
industrias manufactureras en lo que atañe al reciclaje de sus subproductos. La belleza de Laserlace® y Lase-
retch® reside en el hecho de que no contienen hilos, costuras, adhesivos o cierres. Si un material 100% sintéti-
co se somete a extrusión en forma de filamento (por ejemplo una fibra orgánica sintética, hilada, tejida o adhe-
rida sin acabados químicos, sino cortada y cosida por láser), en principio es 100% reciclable: se podría echar
en el crisol de las telas para reciclar y reaparecer más tarde como un artículo diferente. La renovabilidad es por
tanto una opción totalmente viable.
eficacia en la producción
hacia el taller eficaz 33
Las variables de velocidad y energía del láser pueden controlarse y usarse para crear efectos diferentes de dise-
ño. Regulando el equipo al mínimo y aumentando la velocidad se pueden obtener diferentes grados de corte o
diferentes profundidades de grabado. La calidad de la raya del láser se puede controlar y se pueden asimismo
generar marcas que imiten los efectos del estampado por decoloración. Mediante una combinación de diferen-
tes modalidades de corte o grabado se pueden generar diseños originales y, una vez más, sin problemas de des-
hilachamiento. Los efectos conseguidos en Laseretch® son permanentes y no se van con el lavado.
El uso de luz de alta intensidad en el tratamiento textil fue una idea que surgió a partir de una sesión de pensa-
miento lateral, al estudiar el quemado que el sol producía en una superficie al atravesar una lupa. El catalizador
para este estudio fue mi aversión personal a los productos denominados “Devore”, término que también se utili-
za para denominar el proceso mediante el cual se fabrican esos productos. Este proceso consiste en estampar
una fibra de dos componentes con una sustancia cáustica que destruye una de las fibras, generando así un efec-
to de encaje. En cambio, el efecto que mi método produce se consigue mediante el grabado por láser en un tiem-
po mucho menor que el que lleva mezclar, estampar etc. una fibra “Devore”, y además sin substancias químicas,
tintes o procesos contaminantes.
La moda aún no ha aprendido a apreciar la eficacia del láser como herramienta de producción. La forma de una
prenda se puede trazar directamente en un programa de ordenador, así como calibrar, descargar al programa
del láser y cortar en un substrato sintético. Los diferentes efectos y diseños de encaje se pueden colocar de
manera que disimulen o eviten las líneas de la costura y los puntos de tensión corporal. Los dobladillos, las vuel-
tas, los ribetes de los bolsillos, los cuellos y los puños se pueden sellar sin una sola puntada. Es por tanto una
solución simple y útil, sobre todo para la fabricación “justo a tiempo”, que produce los artículos necesarios poco
a poco a medida que lo necesiten otros procesos ulteriores sin disponer de grandes cantidades de costosas
materias primas en stock.
Como información complementaria, el equipo láser se enchufa a una alimentación eléctrica monofase, como
combustible utiliza una mezcla especial de gas embotellado y oxígeno y su consumo es muy bajo (aprox. 3 por
hora de funcionamiento).
¿Se puede considerar la tecnología láser como viable desde el punto de vista comercial para el diseño de moda
y la producción textil? Las aplicaciones mencionadas y el número creciente de fabricantes de láser para trata-
miento textil así lo atestiguan.
Janet Stoyel, investigadora universitaria, Universidad del Oeste de Inglaterra (OWE), Bristol.
Copyright: Enero 2004.
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia34
hacia el taller eficaz 35
eficacia en la comunicación
«SECRETS & LIES» (1995)
de Mike Leigh.
comunicación. (Del lat. communicatio, -onis). 1. f. Acción y efecto de comunicar ocomunicarse. || 2. f. Trato, corresponden-cia entre dos o más personas. || 3. f. Trans-misión de señales mediante un códigocomún al emisor y al receptor. || 4. f. Uniónque se establece entre ciertas cosas, talescomo mares, pueblos, casas o habitaciones,mediante pasos, crujías, escaleras, vías,canales, cables y otros recursos. || 5. f. Cadauno de estos medios de unión entre dichascosas. || 6. f. Papel escrito en que se comu-nica algo oficialmente. || 7. f. Escrito sobreun tema determinado que el autor presen-ta a un congreso o reunión de especialistaspara su conocimiento y discusión. || 8. f.Ret. Figura que consiste en consultar lapersona que habla el parecer de aquella oaquellas a quienes se dirige, amigas o con-trarias, manifestándose convencida de queno puede ser distinto del suyo propio. || 9.f. pl. Correos, telégrafos, teléfonos, etc.
comunicar. (Del lat. communicare). 1. tr.Hacer a otro partícipe de lo que uno tiene.|| 2. tr. Descubrir, manifestar o hacer sabera alguien algo. || 3. tr. Conversar, tratar conalguien de palabra o por escrito. U. t. c.prnl. || 4. tr. Transmitir señales medianteun código común al emisor y al receptor. ||5. tr. Establecer medios de acceso entrepoblaciones o lugares. El puente comunicalos dos lados de la bahía. U. t. c. prnl. || 6. tr.Consultar con otros un asunto, tomandosu parecer. || 7. tr. ant. comulgar. || 8. intr.Dicho de un teléfono: Dar, al marcar unnúmero, la señal indicadora de que la líneaestá ocupada por otra comunicación. || 9. prnl.Dicho de cosas inanimadas: Tener corres-pondencia o paso con otras. || 10. prnl.Extenderse, propagarse. El incendio se comu-nicó a las casas vecinas.
Real Academia Española ©Todos los derechos reservados
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia36
eficacia en la comunicación
hacia el taller eficaz 37
: José Barroso · Bravo & Barroso
Mi etapa de restaurador comenzó gracias al interés que, como a la mayoría de maestros artesanos se le des-
pierta de una manera casi vocacional. Dicho interés fue acrecentándose a medida que empiezo a conocer más
a fondo el oficio de la restauración de muebles antiguos, hace ya de esto 16 años.
Después de haber estado durante 9 años en un taller de restauración como aprendiz primero, poco a poco gra-
cias a mi interés por la restauración decidí montar mi propio taller, más tarde me informé que el Ayuntamiento
(a través de Plan Mirall) comenzaba a rehabilitar en el casco antiguo unos locales dedicados únicamente a la pro-
duccion y comercialización de productos artesanos.
En estos momentos tengo mi propio taller en donde aparte de mi, tengo a una persona más trabajando conmi-
go. Actualmente compagino el trabajo diario del taller, con una serie de cursos que se realizan cuatro días a la
semana en la escuela de oficios artesanos (S´Guerreria - Palma), impartiendo clases de todo lo relacionado con
la restauración artesana de la madera en general.
El como plantear un inicio en el mundo de la restauración no me fue algo fácil, debido a la manera en que se ve
normalmente un taller. Quería dotar a mi taller de la capacidad necesaria de darme a conocer como restaurador
a toda clase de personas posibles, e intentar por todos los medios, comercializar mi trabajo como artesano de
una manera más dinámica y directa.
Además de los canales habituales en los que nos movemos los artesanos (mercados, ferias artesanas), quise uti-
lizar la publicidad como reclamo comercial, realizando carteles del taller, folletos informativos, tarjetas de visitas
(repartidos por pueblos de la isla) anuncios en revista de decoración (hogares).
Pero lo que más me hizo ver una manera distinta de publicitar mi propio taller, fue el hacer una página web en
donde pudiera dar a conocer el trabajo de una forma más detallada y completa, y porque no, promocionar la web
dentro de los diferentes portales especializados en artesanía que existen hoy en día en la red. Me parece real-
mente interesante lo que Internet puede ayudar de una manera directa a conocer a otros compañeros de profe-
sión, que como yo creen que un taller ha de evolucionar según los tiempos que corren.
Es de señalar que aunque mi principal canal de comunicación es el del tradicional boca a boca, es decir, trato
directo con el cliente intentando comprender al máximo las exigencias y necesidades que cada persona tiene con
sus muebles o pertenencias, creo que la red es y será uno de los canales que de alguna manera revolucionará
la concepción que se tiene comúnmente de los talleres tradicionales.
El flujo de información que existe en Internet, hace que cualquier persona que disponga de conexión en su pro-
pia casa pueda acceder sin ningún problema a toda una relación de talleres, exposiciones artesanas y demás
noticias relacionadas con nuestro gremio.
Eso nos ha de servir como referencia en un futuro cada vez más próximo en el que no exista distancia entre nues-
tros clientes y nosotros, con el fin de hacer de nuestro taller algo vivo y en continua expansión en lo que a comu-
nicación se refiere.
Actualmente en la sociedad en la que vivimos todo proceso comunicativo, para ser realmente eficaz debe dis-
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia38
tinguirse de alguna manera. Tener algún cariz propio que despierte el interés ante la masificación de propuestas
con las que se encuentra el cliente.
Acaso una de las razones fundamentales por las cuales hasta ahora funciona bien el negocio sea el hecho de
que en todo momento nos adecuamos a un proyecto realista que no precisa necesariamente de una expansión
espectacular cada año, sino de un crecimiento paulatino que permite acabar los trabajos a su debido tiempo y
sin retrasos que perjudiquen la seriedad que queremos imprimir en nuestro trabajo.
Si realmente queremos ser eficaces, aparte de la profesionalidad, imprescindible para que todo negocio funcio-
ne, también tenemos que tener en cuenta la imagen exterior que tienen de nuestro trabajo las personas que
entran cada día en nuestro taller o negocio.
¿Qué entendemos por eficacia en la comunicación?
En la “guerra” de mensajes publicitarios, de ofertas especializadas entenderíamos “por eficacia en la comunicación” el
espacio ganado dentro de la virtualidad en la que se enmarcan los mensajes publicitarios. Ese espacio no viene solo
determinado por la imagen sino fundamentalmente por la calidad del trabajo que redunda en la imagen global.
Paradójicamente en mi caso ha sido el boca a boca, quizás por vivir en una ciudad relativamente pequeña, el pri-
mer factor claro de despegue de la empresa.
¿Por qué ha ocurrido esto?
Probablemente por que aquella persona que confía en un restaurador quiere antes de poner un objeto en sus
manos tener un referente (esto es la opinión de un conocido o alguna noticia previa), para asegurarse de que el
resultado será satisfactorio en toda regla.
Si bien esto no quiere decir que descrea de la publicidad si creo que en mi caso no ha sido el primer motivo del
buen funcionamiento del negocio, pero algo muy diferente ha sido el tomar como referencia un estilo de comu-
nicación más directa con respecto a la manera tradicional, no cabe más que esperar a que todos los artesanos
veamos de una vez por todas la importancia, que cada día más, tiene Internet en nuestra sociedad y en nuestra
manera de entender sus numerosas posibilidades.
En resumen, me gustaría destacar como principal exponente de esta ponencia, nuestra imaginación y visión de
negocio para ser capaces de convertir nuestros talleres en el “taller eficaz”. Dotando a nuestra mecánica de tra-
bajo habitual en cuanto a publicidad, de una nueva forma de entender la comunicación con nuestros clientes y
sobre todo de una proyección antes nunca vista sin dejar de ser lo que realmente somos en nuestro trabajo dia-
rio, unos profesionales y maestros artesanos.
Para ello, debemos estar realmente despiertos y tener la capacidad de despertar en nuestros futuros clientes
toda la curiosidad posible a fin de que les quede grabado en su retina que no buscamos solamente beneficio en
nuestro trabajo, sino que disfrutamos con ello. Tenemos que hacerles llegar que nosotros somos los más indi-
cados para que nos confíen sus pertenencias, que nosotros y nadie más somos los que más confianza ofrece-
mos; no olvidemos que la confianza es la piedra angular entre cliente y restaurador ya que sin ella no podríamos
crecer como profesionales y mucho menos como personas.
eficacia en la comunicación
hacia el taller eficaz 39
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia40
eficacia en la comunicación
hacia el taller eficaz 41
: Xavier Claramunt
Palabras-bolsillo
Los puntos de partida de nuestros proyectos no son esquemas previos que determinan la forma final, si no que
constituyen ideas, conceptos, los cuales generan procesos y sistemas, más experimentales que lógicos, que se
van resolviendo por si mismos a medida que van cubriendo las necesidades.
Así entendemos cómo un tubo, una pinza, una cualidad táctil, un espacio vacío, un vis-à-vis, un momento, o un enca-
je de bolillos pueden generar toda una tipología de objetos. Sólo hace falta revisar lo que significa el objeto como
tal, sus cualidades, y redefinirlo. De esta relectura surge una nueva concepción del objeto y se deriva una nueva
forma. Se trata de revisar constantemente la manera de entender las cosas, reinterpretando sus cualidades.
Lo más importante es que esto es un instrumento de trabajo que permite afrontar el diseño a cualquier escala,
desde una pieza de joyería a un proyecto urbanístico. Así se entiende que propuestas aparentemente muy diver-
sas se resuelvan con un mismo sistema: de las cualidades de un telón y su arruga se deriva la “Peça-Teló”; el
“Termo-Pack” propone la posibilidad de entregar un regalo frío o caliente; la “Pica-Container” refleja la idea
que esta puede contener objetos de higiene sin que salpiquen ni ensucien; “Arxiu-Mirador” de Vilafranca del
Penedés es el resultado de la revisión del concepto de archivo, alejándose de la idea de contenedor horizontal
para transformarlo en un depósito-vertical-mirador: las ”Cases-Mur” y “Espiral” responden a los condicionantes
topográficos a través se su forma, mientras que la “Casa-Tub” responde a su orientación.
Nuestra manera de realizar proyectos, nuestro sistema, tiene como punto de partida lo que hemos llamado
“PALABRAS-BOLSILLO”, consistentes en ideas extraídas de la revisión de un objeto, para ser traspasadas al
proyecto en cuestión. En efecto, bien podemos hablar de un bolsillo, en el que la mano busca, encuentra, se sor-
prende y descubre. De una simple idea, producto del estudio serio de las condiciones, surge de manera natural
la totalidad del producto, hasta los detalles más ínfimos.
Esta fórmula refleja una gran honestidad y un cuidado aún mayor hacia el objeto y su usuario. Dejando absolu-
tamente de lado cualquier proyección individual sobre el diseño, este último es producto de una extremada aten-
ción en las necesidades que el consumidor pide.
De la misma manera utilizamos en las propuestas de comunicación de nuestra compañía de esas cualidades pro-
pias que queremos trasmitir, son de las que nos ayudaremos para generan los sistemas, procesos y las for-
mas de hacerlo. Los mecanismos y las formas son otras pero la manera es la misma,
Estas cualidades cuanto mas potentes y mas bien definida será muy fácil que nos guíe y nos proponga solucio-
nes. Saber mirar, analizar y continuar reentendiendo, siempre guiados por las leyes del propio sistema nos dará
las pautas de la dirección que tenemos que tomar.
La atención, el cuidado, el análisis de diferentes puntos, ir poco a poco, las leyes propias del proceso, nuestra
habilidad y el entrenamiento nos permitirá con más o menos acierto llegar a las acciones a concretar. Sin otro
objetivo que trasmitir esos contenidos que sin duda son la cara oculta de lo que entendemos por MARCA.
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia42
hacia el taller eficaz 43
eficacia en la comercialización
«THE GODS MUST BE CRAZY» (1984)
de Jamie Uys.
comercialización. 1. f. Acción y efecto decomercializar.
comercializar. 1. tr. Dar a un productocondiciones y vías de distribución para suventa. || 2. tr. Poner a la venta un producto.Van a comercializar una nueva marca de café.
Real Academia Española ©Todos los derechos reservados
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia44
eficacia en la comercialización
hacia el taller eficaz 45
: Eva Galindo · Real del Arrabal
Real del Arrabal - Artesanía Contemporánea es una tienda de artesanía que trata de ofrecer artículos diseñados
y realizados de forma artesanal por artistas nacionales creativos e innovadores a precios asequibles. Nuestro
mayor logro ha sido poder demostrar que algo artesanal no tiene por que ser algo tradicional o clásico y que
aunque esté realizado a mano puede tener una alta calidad y un diseño actual.
Cuando empezamos nuestra experiencia era nula. No éramos artesanos ni habíamos trabajado en ninguna tien-
da de artesanía pero el motivo principal que nos llevó a abrir una tienda de artesanía era la dificultad que nos-
otros mismos como clientes teníamos para encontrar tiendas de artesanía moderna que ni fueran galerías de
arte con precios desorbitados ni tiendas de baratijas con artículos de baja calidad que hacen desprestigiar la
artesanía confundiendo al publico general sobre lo que debería en realidad ser la artesanía. Sospechábamos que
había un buen número de artesanos profesionales deseando tener un lugar adecuado donde comercializar su
obra y así ofrecer una alternativa a la artesanía habitual en la mayor parte de los casos obsoleta, facilona y repe-
tida hasta el aburrimiento.
A la hora de escoger un lugar para nuestro nuevo negocio teníamos muchas dudas. Al no ser habituales este tipo
de tiendas pensamos que podía deberse a que no hay una gran demanda de estos artículos por lo que lo mejor
era escoger un lugar donde hubiera diversidad de posibles clientes. Elegimos Toledo porque no había ninguna
tienda que comercializara artesanía española que no fuera lo típico de la zona (cerámica de Talavera, damasqui-
nados, espadas, mazapanes, …) y además como es Ciudad Patrimonio de la Humanidad cuenta con un exce-
lente potencial turístico tanto nacional como internacional.
Desde el principio tuvimos claro que era una apuesta arriesgada porque el enfoque que queríamos dar era dife-
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia46
rente a todo lo que nos rodeaba. Nos esmeramos en la decoración para conseguir un ambiente cuidado y agra-
dable donde los artículos tienen su espacio agrupados por autores y se muestran cómodamente al público.
En un principio orientábamos la tienda de cara al cliente ocasional, generalmente turistas tanto extranjeros como
nacionales, pero en todo este tiempo, a través de la experiencia diaria en el trato con el público y proveedores
y las consecuencias económicas tan negativas para el turismo que desde el tristemente famoso 11 de septiem-
bre venimos sufriendo nos ha mostrado que hay un importante público con el que no habíamos contado inicial-
mente, que se trata de una creciente minoría local y nacional que reclama una artesanía nacional competitiva con
la artesanía procedente de países asiáticos o sudamericanos (que está tan en boga y acapara la mayoría de las
tiendas de regalos y decoración) que se adapte a los nuevos gustos y tendencias de moda y decoración, ase-
quible, moderna, con diseño y sin perder ni un ápice de calidad.
En nuestra tienda hay productos de diferentes disciplinas como la cerámica, vidrio, madera, joyería, bisutería,
complementos de moda, lámparas, etc. pero a todo le une un nexo común: están hechos a mano.
Hemos podido comprobar que la gente compra esta artesanía teniendo muy en cuenta la relación entre diseño,
calidad y sobre todo precio y vemos día a día que los productos de precios menos asequibles aunque gustan
son los que menos se venden, sobre todo porque hay otros artículos similares de excelente calidad a buen pre-
cio. Vemos que hay artesanos que ponen unos precios excesivos sin preocuparles aparentemente su buena sali-
da comercial, sin darse cuenta de que rebajando el precio de sus productos podrían ser más competitivos y rea-
lizar un número de ventas considerablemente mayor siempre dentro de sus posibilidades de producción y sin
mermar su prestigio.
En nuestra opinión a la hora de buscar nuevos talleres apreciamos una gran parsimonia, apatía e ineficacia por
parte de muchos de los artesanos (en unas regiones más que en otras) que no hacen mucho por evolucionar.
Para nosotros es muy difícil encontrar talleres que aúnen calidad, producto adecuado, precios competitivos y
buena comunicación. ¿Hasta cuando?
eficacia en la comercialización
hacia el taller eficaz 47
: Lesley Strickland
Introducción
Hace veinticinco años comencé a hacer joyería, más como pasatiempo que con la intención de ganarme la vida
con ello. Ahora tengo un taller en casa, una tienda y un dependiente/ayudante. Trabajo con acetato de celulosa
combinado con plata.
Covent Garden, 1980
En 1980 comencé a practicar la venta directa en un puesto del mercado londinense de Covent Garden, recien-
temente restaurado. En aquella época era un lugar excelente para empezar ya que se le estaba dando mucha
promoción como primer mercado de artesanía de Londres. Resultó ser un estupendo entrenamiento, pero tam-
bién muy arduo: tuve que tratar con personas muy diferentes y además aguantar el tiempo. En invierno hace un
frío espantoso y en verano hace demasiado calor y hay mucho alboroto. Pero lo bueno es que me dio la opor-
tunidad de contrastar de manera inmediata las reacciones que provocaba mi trabajo. Yo hacía algo, lo llevaba
directamente al mercado e intentaba venderlo. Esa es la forma más básica de técnicas de mercado, llevar el pro-
ducto al lugar de venta. Así pude aprender a hablarle a la gente que estaba interesada y que compraba, que a
su vez me ayudaba a hacer evolucionar mis diseños. Y esto es primordial.
El encuentro con el público en un ambiente de esas características es algo que te hace pensar. Me enseñó cómo
tratar a la gente a la que no le interesa la artesanía pero a la que le gusta criticar. Algunas visitas hacían comen-
tarios del tipo “Es demasiado original para ponérselo en las orejas, ¿no?” o “Pero si es solo plástico, ¿por que
cuesta tanto?”, lo que demuestra que no eran conscientes de las horas que paso diseñando y haciendo la pieza
en cuestión. Una no puede pretender que todo el mundo admire su trabajo, pero aprender a manejar las críticas
es necesario.
Puede ser muy difícil aprender a vender tu propio trabajo pero, cuando lo consigues, es una experiencia muy
valiosa y gratificante. Si solo vendes en galerías, estupendo, pero de esa manera no conoces a la gente a la que
le encanta tus artículos y a la que también le encanta conocerte a ti. Una puede ser una buena artesana y pro-
ducir artículos preciosos, pero eso no significa que se le tenga que dar bien venderlos. Sin embargo, si conse-
guimos vender con confianza, los clientes también lucirán con confianza lo que compran.
Pero no fue hasta hace diez años cuando encontré a mi público predilecto en la Feria de Artesanía de Chelsea
que organiza el Consejo de Artesanía británico. Como los expositores y el Consejo de Artesanía invitan a la mayo-
ría de los visitantes a esta feria, la mayoría son compradores potenciales. Normalmente es gente culta, bastan-
te adinerada y que se interesa mucho por los diferentes aspectos del mundo de la artesanía. El perfil de la clien-
tela lo cambia todo, pero también sé que mis veinte años en Covent Garden me ayudan a dirigirme a ellos.
La venta a galerías y tiendas a través de ferias de comercio
A no ser que una tenga mucha suerte y sean las propias tiendas las que te busquen, tarde o temprano se hace
inevitable poner un puesto en una feria. Es cierto que puede salir caro pero si una busca bien y se asegura de ir
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia48
a la feria adecuada, valdrá la pena. Es bueno visitar diferentes ferias o hablar con otros artesanos de tu gremio
que hayan expuesto en ellas. Hay ferias de artesanía con motivo de las mejores ferias internacionales del rega-
lo. Hay donde escoger pero también hay que considerar con tino lo que es más conveniente. He visto a artesa-
nos que tenían un trabajo hermosísimo a vender en la feria equivocada; es deprimente y una pérdida de tiempo.
Diseño del puesto
Los visitantes de una feria quieren ver muchas cosas y con frecuencia tienen poco tiempo, por lo que es nece-
sario atraer su atención con atrevimiento. Tu puesto tiene que mostrar claramente lo que vendes, por eso en mi
caso yo utilizo un pequeño panel en la parte de atrás con una imagen llamativa y mi logotipo. Coloco la joyería
lo más iluminada posible e intento que el puesto sea accesible. A la gente le gusta tocar y coger las cosas, así
que para eliminar barreras no utilizo vitrinas. Mi puesto está diseñado para que se pueda montar y recoger muy
rápidamente y para que encaje sin problemas en el maletero de mi coche.
Abordar a la gente
Cuando estoy vendiendo, intento adoptar una postura que desinhiba a la gente. Normalmente me quedo de pié
e intento mostrar interés y, sobre todo, no hacer otras cosas como por ejemplo aprovechar para leer un libro, a
no ser por supuesto que me dé cuenta de que ha sido un error ir a esa feria. Eso me pasó en Munich, donde
descubrí que es imposible conservar el optimismo y permanecer de buen humor cuando no hay absolutamente
ningún interés por parte del público. Una vez que estás allí ya no se puede volver atrás pero hay que sacar el
máximo provecho. En aquella ocasión tenía una sonrisa tan artificial que todo el mundo se dio cuenta de que lo
estaba pasando fatal.
Contacto
El don de la oportunidad es esencial al exponer en una feria. No hay mucho tiempo para el contacto personal
pero creo que se puede ser hablador y simpático sin llegar a ser el típico vendedor. A menudo veo artesanos
que piensan que su trabajo se venderá por sí mismo. Lo que yo tengo claro es que el cliente también está com-
prando una parte del vendedor y por lo tanto espera un cierto entusiasmo como parte del intercambio. A mí me
da muy buenos resultados el ser capaz de hablar sobre mis productos y los materiales y procesos. Y cuando
tengo la oportunidad, me gusta observar a algún buen vendedor en acción, puede ser muy entretenido.
Precios
Siempre he sido realista con mis precios. Intento no infravalorar ni tampoco fijar un precio excesivo a mi traba-
jo. He conocido estudiantes a los que les han dicho que incluyan en su presupuesto cada minuto que emplean,
pero en mi opinión eso no tiene necesariamente que funcionar, ya que a los clientes les importa cuánto les gusta
el artículo y si pueden permitírselo y no cuánto tiempo ha llevado hacerlo. A veces, subo el precio cuando hago
algo que me lleva mucho tiempo. Si no se vende a ese precio dejo de hacerlo. Cuando vendo en una feria siem-
pre etiqueto algunas piezas con el precio para que quien pueda estar interesado se haga una idea de lo que cues-
tan. A la gente le cuesta preguntar y con frecuencia asume que si el precio no está a la vista es porque es dema-
siado caro para su bolsillo, lo cual por supuesto puede no ser el caso.
eficacia en la comercialización
hacia el taller eficaz 49
Formularios de pedido
Cuando empecé a vender a tiendas, diseñé un formulario de pedido muy sencillo con un sistema de referencia
cruzada. La idea no ha cambiado mucho en lo esencial pero ahora hay tres hojas y cerca de 45 diseños, dispo-
nibles en 18 colores. Gracias a mi marido, que es diseñador de producto y se maneja muy bien con el ordena-
dor, ahora tengo un folleto precioso en color que acompaña a mis formularios de pedido.
Marca comercial
El logotipo LS al que me referí anteriormente se ha convertido en una marca muy importante de mi trabajo, y
permite que la gente lo reconozca. Lo utilizo en todo mi material de escritorio y lo grabo con plata en todas las
piezas que físicamente lo permitan. También va estampado en las cajitas que uso para guardar las piezas en las
ferias. Creo que tener un distintivo llamativo es muy importante. Solo hay que ver Chanel, Nike, Mercedes y
muchas otras marcas que usan sus logotipos de manera muy eficaz. ¿Por que no habríamos de hacer lo mismo
los artesanos?
Sitio web
Hace cinco años puse en marcha mi sitio web, con la intención de que sirva simplemente de fuente de informa-
ción y no como tienda en línea. Creo que la venta en Internet de joyería u otros productos de artesanía es muy
diferente de la venta de libros o CDs. La joyería es algo que la gente necesita tocar y probarse antes de com-
prarla, a menos por supuesto que el cliente o la clienta ya estén familiarizados con mi trabajo.
Mi sitio web le sirve a la gente para saber dónde encontrarme y qué galerías y tiendas tienen mi trabajo a la venta
o a qué exposiciones y ferias asistiré a lo largo del año. Hoy en día es muy importante tener un sitio web propio
ya que los buscadores se usan cada vez más en lugar de la guía telefónica para encontrar un determinado nego-
cio. Una búsqueda en Google (www.google.com) con las palabras “Lesley Strickland” y “jewellery” lleva directa-
mente a mi sitio web y da como resultado un buen número de enlaces a otras páginas que hablan de mí, así que
es muy fácil encontrarme.
Mi sitio en Internet también me ha permitido hacer muy buenos contactos. Por ejemplo, la Galería Nacional de
Victoria, en Melbourne (Australia) ha visto mi sitio y ha solicitado información. Yo les envié un par de pendientes
de muestra junto con un folleto, los formularios de pedido y un CD-Rom con un catálogo fotográfico. Gracias a
ello he recibido mi pedido más grande hasta la fecha. Eso demuestra lo muy importante que es cuidar el aspec-
to visual del negocio. ¡Y por supuesto despaché el pedido sin moverme de casa!
Cuidar de los clientes
Algunas veces un cliente o una galería me reenvía alguna pieza que se rompió para que la repare. En general no
cobro por las reparaciones. No me lleva demasiado tiempo y el cliente está tan encantando que suele volver por
más. Solo cobro si tengo que reponer una pieza entera. Algunos clientes se han convertido en coleccionistas
apasionados y cuando se trata de ellos casi siempre hago algún descuento, lo que agradecen de verdad.
Cuidar de los clientes y dejar que se corra la voz es una de las formas más eficaces de vender y promocionar tu
trabajo. Los clientes satisfechos son sin lugar a dudas el mejor equipo de vendedores que se pueda contratar.
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia50
Base de datos
A lo largo de los años he ido alimentando una base de datos bastante completa con nombres de clientes parti-
culares y de galerías. Para ello utilizo un programa excelente que se llama Filemaker Pro. La lista incluye tanto
personas que han mostrado interés por mi trabajo como clientes actuales (particulares o tiendas) y también gale-
rías a las que me gustaría poder vender. Hago una anotación al pie de cada ficha que me recuerde donde cono-
cí a esa persona y me permita ser más precisa al enviar invitaciones a las exposiciones.
Cada vez que voy a una feria también hago un envío masivo de tarjetas. Normalmente compensa. Cuando voy a
la Feria de Artesanía de Chelsea, por ejemplo, suelo enviar unas 500 o 600 invitaciones. Para no complicarse
demasiado hay algunos trucos ingeniosos, como por ejemplo escanear una nota escrita a mano que luego se
imprime en las tarjetas, y a algunas aun les añado comentarios personales. Esto me lleva dos horas en lugar de
los dos días que me llevaba cuando las escribía todas a mano. Muchas de las personas que vienen a la exposi-
ción lo hacen como resultado de la invitación personal, así que puedo decir que la base de datos funciona.
En las postales intento usar una imagen llamativa y clara que la gente pueda recordar. Es vital tener buenas foto-
grafías, por lo que yo me sirvo de un fotógrafo profesional especializado en artesanía. Cuando tienes las fotos,
puedes enviárselas a la prensa como publicidad o puedes usarlas para los folletos, las ferias o para el sitio web.
Exportaciones
Con el Consejo de Artesanía británico, he asistido a las Ferias Internacionales del Regalo de Nueva York y de San
Francisco. Hay muchos aspectos que es preciso considerar para que la participación en este tipo de ferias tenga
buenos resultados. Como mi puesto de costumbre no se podía enviar tan lejos, diseñamos y construimos otro
puesto más compacto que ocupase menos, y finalmente quedó muy bien y costó muy poco. También había que
convertir los formularios de pedido a dólares, había que calcular los portes y, con la ayuda del Departamento de
Comercio e Industria británico, definir los códigos de los gravámenes a la importación. En conjunto esos dos via-
jes fueron un gran éxito. Sin embargo, algunas galerías americanas mostraron mucho más entusiasmo para hacer
el pedido que para pagar la proforma. Mi solución fue tomarles el número de tarjeta de crédito para poder cobrar
el pedido cuando estuviese listo.
Conclusión
La mercadotecnia incluye muchas más cosas aparte de la venta. Para mí, la venta es casi tan divertida como el
trabajo pero cuando una no tiene ni tiempo, ni destrezas, ni inclinación para encargarse de la cuestión de la ima-
gen y de las aplicaciones informáticas en general, lo mejor es recurrir a los profesionales. O mejor aún, ¡casar-
se con uno!
hacia el taller eficaz 51
eficacia en la gestión
«LE FABULEUX DESTIN D’AMELIE POULAIN» (2001)
de Jean-Pierre Jeunet.
gestión. (Del lat. gestio, -onis). 1. f. Acción yefecto de gestionar. || 2. f. Acción y efectode administrar.
gestionar. (De gestión). 1. tr. Hacer diligen-cias conducentes al logro de un negocio ode un deseo cualquiera.
Real Academia Española ©Todos los derechos reservados
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia52
eficacia en la gestión
hacia el taller eficaz 53
: Pilar Tirados
Pilar Tirados. Ceramista Accidental
Siempre he dicho que soy ceramista por casualidad, que mis piezas se venden por la capacidad de generar cari-
ño hacia ellas en los clientes, no por el material que las soporta.
De hecho, yo no comencé en esto haciendo cerámica. Si me remonto a mi prehistoria, allá por 1973, yo hacía
llaveros con madera esmaltada, miniaturas con pasta de papel, muñequillos de trapo…Estando aún en el Insti-
tuto, comencé a imaginar mis colgantes de pasta de papel en el flamante escaparate de alguna tienda capitali-
na. Elegí dos ó tres que me parecían adecuadas y, después de reunir más valor que el Capitán Trueno para decla-
rarse a Sigrid, les propuse vender mis colgantes. Una de ellas aceptó probar y ponerlos a la venta. Tuvimos suer-
te, vendimos un montón de colgantes durante dos ó tres años. (Fue mi primera relación comercial con una empre-
sa vendedora).
Tropecé con la cerámica cómo material trabajable en 1976, haciendo la mili en Mallorca con mi novio, y descu-
brí que era el mejor material para realizar mis personajes.
Desde entonces a acá, sigo aprendiendo este oficio de ceramista, intentando dominar las técnicas que necesito
para desarrollar mis piezas. He tenido que aprender de forma autodidacta, en León no existían escuelas de cerá-
mica, y mi vocación no era tan fuerte cómo para irme a estudiar cerámica fuera, así que me decidí a hacer Bio-
lógicas, que sí resulto ser una auténtica afición, por el tesón que tuve que emplear para terminar.
Durante los años 80, mis principales puntos de venta, aunque siempre mantuve clientes de tiendas, fueron las
Ferias de Cerámica de calle, que crecieron como setas, en Castilla y León sobre todo.
En el 1987 abrí una tienda en León, EL ESPÍRITU DE LA ESQUINA, con trabajos de talleres artesanos contemporá-
neos ( artesanía de diseño, le dijimos entonces), para buscar un espacio diferente en el sector del regalo en León.
El proyecto salió bien, conseguimos que la tienda fuese un punto de referencia en León, y nos salieron las cuen-
tas, es decir, conseguimos crear un medio de vida para una persona y media. Cinco años después abandoné el
proyecto, pero la tienda aún existe.
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia54
En los 90 legalicé mi taller, me instalé definitivamente en Coladilla, un pequeño pueblo a 30 kilómetros de León,
y desde entonces ya soy…
Pilar Tirados. Taller de Cerámica
En mi pequeño taller se crean, se realizan, y se venden mis personajes cerámicos, amables y llenos de color.
Mis principales maestros no son ceramistas famosos, sino guionistas y dibujantes como Goscinny, Mingote,
Sempé, Franquin, Quino, Schulz…
Productos que elaboro
Figuras y pequeñas esculturas realizadas en gres y decoradas con engobes de porcelana.
Animales, personas, y figuras de Belén de trazo sencillo y colores luminosos. Los tamaños de las piezas varían
entre 10 y 70 cms.
Estas frases pueden leerse sobre mi taller en alguna página web, con ellas trato de interesar a los clientes en mi
trabajo.
Paso ahora a contar algún dato más “empresarial”:
Mi taller soy sólo yo, soy autónomo, cotizo como profesional ceramista, hago mis declaraciones trimestrales de
Hacienda (no estoy en módulos, es decir, cada trimestre hago pagos fraccionados en función de mis ingresos y
gastos), y trato de que mi facturación suba cada año, aunque sea poco.
Mi producción la realizo yo en un 90 %, desde hace dos años he buscado un taller que me ayuda con el otro 10%.
No tengo horarios fijos estrictos, me permito adaptarme a mis necesidades familiares y personales, pero traba-
jo una media de 35 horas semanales durante al menos once meses al año.
En mi taller, producción es casi sinónimo de facturación, es decir, todo aquello que soy capaz de hacer, lo vendo,
nunca consigo almacenar material en cantidades significativas. Mi problema es que no puedo producir tanto
como puedo vender.
En los últimos cinco años, la facturación de mi taller ha crecido de esta forma:
Mis clientes son tiendas de cerámica ó regalo, empresas ó instituciones , y clientes particulares que compran las
piezas en mi propio taller, ó en alguna Feria de Cerámica de venta directa (actualmente sólo Valladolid y León).
eficacia en la gestión
hacia el taller eficaz 55
Las ventas de mi taller se distribuyen de esta forma:
Hace unos años tomé la decisión de cambiar mis prioridades de ventas. Aposté por vender cada vez más en mi
propio taller ( lo que supuso hacer cambios en este para acondicionar la parte de taller-tienda ) menos en Ferias
de Cerámica, y realizar cada vez más regalo personalizado ó institucional. Como se puede ver en el gráfico, algu-
nas cosas voy consiguiéndolas mejor que otras.
Quizá sea tiempo de introducir otro cambio en la empresa.
Esto es, a grandes rasgos, mi taller. Todavía no he mencionado la palabra GESTIÓN, pero no he hecho sino con-
tar como lo gestiono.
Conócete a ti mismo
No es ningún consejo de filosofía zen. La gestión, antes que nada, es el conocimiento de nuestros recursos, para
poder tomar decisiones después.
Si los talleres artesanos admiramos a quién mejora en su oficio, si aspiramos a ser cada día mejores encuader-
nadores, ó ceramistas, ó joyeros….
¿Por qué no nos exigimos ser mejores conocedores de nuestro taller, de los mecanismos que nos hacen mejo-
rar, de nuestros gastos, de los costes de nuestros productos?
Dicho lo mismo de otro modo : un artesano puede, y debe, estar satisfecho de su producto terminado, pero tam-
bién debe enorgullecerse de ser un buen organizador de su trabajo, un buen conocedor de sus clientes, un buen
gestor de sus habilidades.
La gestión eficaz no está reñida con el pequeño tamaño de una empresa, ni con el trabajo creativo. No es sólo
para grandes empresas y asesores fiscales.
Muy al contrario, una administración eficiente genera en nuestro trabajo una sensación de orden muy saludable, que
ayuda a hacer nuestra tarea mucho más agradable. Nos hace ser más optimistas, con nosotros y con el mundo,
…y el cliente lo nota.
Pon un ordenador en tu vida
Una vez que asumimos que la gestión en el taller es tan necesaria cómo la calefacción en invierno, hay que poner-
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia56
se manos a la obra, hay que buscar las herramientas adecuadas ( como hay que decidir qué calefacción insta-
lamos, aunque siempre habrá quien prefiera trabajar sólo en verano para no pasar frío..)
El mundo digital con el que convivimos en este siglo es una magnífica ayuda. Yo creo que en todo taller debería
haber un ordenador, una cámara fotográfica digital, un programa informático de gestión adecuado y una
conexión a Internet.
Hace diez años, yo tenía un cuaderno autocopiante de albaranes y otro de facturas, una agenda con las direc-
ciones de los clientes, y en el colmo de la organización, una libreta de gastos.
Hoy tengo el ágata, un pequeño programa de gestión, que es cómo nosotros los talleres microempresa, peque-
ñito y estupendo.
El ágata es una base de datos.
Para los que no estén familiarizados con este término, que le pierdan el miedo: no es ni más ni menos que una
colección de libretas, la de los albaranes, la de las facturas, la de los clientes, la de los productos…
Pero en vez de escribirlas sobre papel, las rellenamos en el ordenador.
Con la maravillosa diferencia de que el ágata es capaz de cruzar los datos de todas las libretas, con lo que pode-
mos preguntarle cuanto llevamos vendido a este cliente entre tal y tal fecha, qué cantidad de piezas de esta refe-
rencia hemos vendido, cuanto nos hemos gastado en este primer trimestre…
La respuestas están delante nuestro en segundos. Y además, está tan bien educado que nos dá los datos para
rellenar nuestras casillas de los impresos de Hacienda, nos organiza catálogos y listas de precios, nos imprime
las facturas… todo esto por el módico esfuerzo de apuntarlo todo religiosamente en sus libretas.
Las facturas de mis clientes están más cuidadas, con el mínimo esfuerzo les hago listas de precios con peque-
ñas fotografías al lado de cada referencia…
Otra vez, el cliente lo nota.
Comentemos algo de Internet, del espacio flotante digital de todo el mundo mundial, (que no son otra cosa las
famosas wordl wide web).
Sólo decir que no nos podemos perder esta fantástica conexión al mundo,
¿cuándo antes podíamos tener un catálogo de nuestros productos a disposición de todo aquél que quiera verlo,
desde cualquier continente, ó desde el pueblo de al lado?
¿cuándo podíamos enviar una invitación (a ver nuestra nueva página web, por ejemplo), a todos los clientes de
nuestra libreta de una sola vez, y sin pagar sellos de correos?
La cámara digital lo que nos permite es tener nuestras fotografías en el ordenador también y manejarlas con
todo lo demás. Es otra de las libretas, nuestro álbum de fotos. Podemos enviarlas a un cliente por Internet, pode-
mos usarlas para imprimirlas en nuestra lista de precios del ágata, podemos copiarlas en un CD…
¿Cuántas veces nos han pedido un catálogo para participar en una exposición, ó para una empresa, de hoy para
mañana?
eficacia en la gestión
hacia el taller eficaz 57
Con nuestra colección de fotos digitalizada (metida en el ordenador), podemos elegir las fotos adecuadas para
el momento en concreto y copiarlas en un CD en cuestión de minutos. Es mucho más versátil, mucho más a
nuestra medida, no tiene ningún coste hacer catálogos distintos cada vez.
Este año no he hecho mini catálogos impresos de mi Belén. Mi catálogo ha sido un CD con 27 fotos, a tamaño
pantalla de ordenador, y una lista de precios dentro. A un coste de unos 60 céntimos catálogo. Los de este
2004 llevarán además una pegatina redonda en el CD con la foto que elija para este año.
Ya lo he dicho otras dos veces,…el cliente lo nota.
No hay atajo sin trabajo
Podría parecer que una base de datos es un milagro. Nada más lejos de la realidad. Y nuestra computadora
(como le dicen cariñosamente en América) no es la Virgen de Lourdes.
Son solamente herramientas, y como tales hay que aprender a manejarlas. Hay que “perder el tiempo” en apren-
der para rentabilizar su uso.
Todo el mundo asume que para obtener un permiso de conducir hay que pasar dos meses en una autoescuela
y ¿qué taller no tiene coche propio?.
En menos tiempo se aprende a manejar un ordenador y tres programitas (para la gestión, para usar fotos digi-
tales, y el programa de correo electrónico y el navegador de Internet, por ejemplo).
Hay otra razón de peso para abordar estas tareas, no podemos quedarnos en el siglo pasado, nuestro trabajo
manual tiene raíces ancestrales, valores de siempre, pero si no los utilizamos a la luz de las nuevas tecnologías
(que no le restan valor, sino que le suman), sin duda desaparecerán.
…HAY QUE SUBIRSE AL MUNDO…
(…nuestro taller lo agradecerá… y el mundo también.)
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia58
hacia el taller eficaz 59
una visión desde italia
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia60
una visión desde italia
hacia el taller eficaz 61
: Elisa Guidi · ARTEX. Responsable del Area de Investigación y Desarrollo
La valorización y protección de la artesanía artística y tradicional:
La experiencia del Centro para la Artesanía Artística y Tradicional de Toscana. ARTEX
Presentación
Artex S. Cons. R. L. nació en 1987 por iniciativa de las Asociaciones de Artesanos - CNA y Confartigianato -- con
el objetivo de contribuir al desarrollo, promoción y valorización de las producciones artesanales artísticas y tra-
dicionales, a través de la creación y puesta en marcha de iniciativas de elevado potencial innovador. Posterior-
mente, la resolución de la Junta Regional de Toscana n° 1294 de 22 de noviembre de 1999, por la que se apli-
ca el artículo 12 de la Ley Regional de 2 de noviembre de 1999 n° 58, reconoció en la entidad el instrumento
funcional para la defensa y el desarrollo de la artesanía de calidad, con el papel de “Centro para la Artesanía Artís-
tica y Tradicional de Toscana”.
Así pues, Artex constituye la herramienta operativa y de apoyo para la puesta en práctica de las políticas eco-
nómicas y orientadoras de la Región en el sector de la artesanía artística y tradicional. Las directrices de la Junta
Regional y Artex pueden desglosarse de la siguiente manera:
Finalidades
· valorizar los componentes territoriales y de sector, a través del apoyo a la innovación y la coordinación de las
políticas concernientes al ramo in cuestión;
· introducir elementos de innovación en el mundo de la artesanía artística;
· contribuir de forma proactiva a la coordinación entre políticas regionales e iniciativas locales;
· asegurar una amplia implicación de las empresas, tanto individualmente como en asociación;
· promover la artesanía artística y tradicional de Toscana dentro de un sistema de relaciones de alcance nacio-
nal e internacional.
Rol y cometidos
· apoyar las políticas territoriales concernientes a la artesanía artística y tradicional;
· desarrollar a escala regional un sistema articulado e innovador de acciones en materia de artesanía artística y
tradicional;
· valorizar y dar visibilidad a la región de Toscana en cuanto área de artesanía artística y como polo de agrega-
ción para los actores más cualificados del ramo;
La actividad de Artex en su calidad de Centro para la Artesanía Artística y Tradicional de Toscana se desarrolla
en tres diversos niveles:
Regional
· Taller para acciones innovadoras y experimentales
· Papel institucional y de protección
Local
· Apoyo a las políticas territoriales concernientes a la artesanía artística
· Proyectos específicos de valorización a escala territorial
· Valorización de las sinergias entre artesanía, bienes culturales y turismo
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia62
Nacional
· Apoyo a las políticas de la Región de Toscana
· Sujeto de referencia para CNA y Confartartigianato a escala nacional
Actividades
A partir del análisis constante de los escenarios económicos, sociales, de estilo y de mercado, ARTEX elabora
proyectos dirigidos a diversos grupos y tipologías de empresa, con el objetivo de valorizar sus puntos fuertes y
atenuar sus debilidades; se trata de una tarea muy compleja, habida cuenta de que tan sólo en Toscana hay más
de 24.000 empresas dedicadas a las producciones artísticas y tradicionales, con un total de unos 94.000 tra-
bajadores. Estas empresas - de lo más variado en cuanto a características de producción y tamaño mas en todo
caso caracterizadas por una importante tradición productiva y cultural y unos lazos fuertes con el territorio del
que forman parte - trabajan en diversos sectores: del mármol a la cerámica, de los metales al cuero y las pieles,
de la orfebrería a la restauración, de la madera a las producciones agro alimenticias, etc.
ARTEX, pues, tuvo que elaborar respuestas diferentes para diferentes necesidades. De forma muy esquemática,
podríamos decir que la actividad de Artex se desarrolla básicamente en cinco grandes apartados, a saber:
· Artesanía de los lugares
· Mercados y sistemas de distribución
· Investigación y desarrollo
· Promoción
· Comunicación
Obviamente, estos grandes sectores están estrechamente relacionados, interactuando unos con otros.
Artesanía de los lugares – En este ámbito Artex realiza las iniciativas dirigidas a la valorización de los fuertes
lazos existentes entre artesanía artística y tradicional y el territorio de pertenencia: lazos culturales, de producción,
formales e incluso comerciales. El primer objetivo es el de crear relaciones constantes entre artesanía artística y
turismo, en una óptica de mutua valorización y de desarrollo territorial sostenible. En el caso de las empresas arte-
sanales para las que el consumidor local o temporalmente localizado constituye la principal salida comercial, la cre-
ación di sinergias con los flujos turísticos supone un factor de desarrollo de importancia trascendental.
Además de promover el conocimiento del tejido productivo local por parte de los turistas italianos y extranjeros,
a través de metodologías de comunicación, promoción y creación de rutas temáticas, las acciones persiguen
otro importante objetivo, es decir, el de contribuir a la creación de una red de distribución local especializada en
productos de artesanía artística. De tal forma se llena un importante vacío en la oferta de productos de calidad
y se invierte la lógica del típico objeto recuerdo, banal, estandardizado y falto de valor evocativo real.
Mercados y sistema de distribución – El objetivo perseguido en este caso es el de crear ocasiones concretas y
provechosas de colaboración entre la artesanía artística y el sistema de distribución, para ofrecer a los consumido-
res lo mejor de las producciones de calidad de los talleres toscanos. Se han organizado eventos promocionales
específicos en los puntos de venta de la gran distribución organizada italiana - Ipercoop y Esselunga - que a su vez
han llevado a la creación y consolidación de relaciones comerciales entre dichos sujetos y las empresas toscanas
de productos artísticos y tradicionales. A continuación, se ha diseñado un modelo para la presentación de tales pro-
ductos que permite interactuar con la gran distribución organizada tanto a nivel nacional como internacional.
una visión desde italia
hacia el taller eficaz 63
Además, una vez analizadas las potencialidades del sistema distributivo existente, Artex ha tomado la valiente
decisión de crear y gestionar Emporio Toscano, la primera tienda en Toscana - y en Italia - totalmente dedicada
a los productos artísticos y tradicionales locales. Se trata del primer paso hacia la creación de una red distribu-
tiva dedicada a estos productos.
La realización de este proyecto estratégico ha sido guiada por algunos conceptos fundamentales. Por un lado,
la percepción unitaria del territorio, lo que permite valorizar a través de una única acción y en un único contexto
cultural y tradicional tanto los productos agro alimenticios como los artísticos; por el otro, la valorización de las
tradiciones territoriales, lo que permite proteger el patrimonio local comunicándolo de forma novedosa.
Investigación y desarrollo – El desarrollo y la valorización de las producciones artísticas y tradicionales a menu-
do se concreta en la ideación y la realización de proyectos de elevado valor innovador. Para diseñar estas ini-
ciativas se precisa una actividad de investigación seria y profunda, que permita detectar nuevas potencialidades
a escala tanto nacional como internacional.
En este ámbito ARTEX aborda el que tal vez sea en la actualidad el problema más candente para las produccio-
nes artísticas y tradicionales, esto es, el de la innovación en todas sus facetas: innovación formal, tecnológica,
de proceso, en mercadotecnia y comunicación, etc.
A este respecto se han diseñado instrumentos y servicios muy innovadores. Entre ellos, recordamos el proyec-
to Trendenze, que ha permitido sistematizar un mecanismo para el seguimiento de los mercados internacionales,
capaz de proporcionar importantes herramientas cognitivas a las empresas italianas del sector del artículo de
regalo y del complemento de decoración.
La investigación permite asimismo definir las principales tendencias desde el punto de vista económico, social,
estilístico y de “gusto”. Así, se analizan las más importantes dimensiones estructurales de la sociedad estu-
diada, esto es, las variables demográficas, culturales y de hábitos, junto con los principales fenómenos sociales,
económicos y de mercado que afectan profundamente a las costumbres, a las decisiones que se toman a la hora
de comprar y al “gusto” del consumidor.
Paralelamente se registran las tendencias formales actuales en los países observados, facilitando informa-
ciones específicas sobre estilos, motivos de decoración, funciones de uso, tipologías de producto, colores,
etc. La base constituida por la investigación “documental” se complementa necesariamente con un seguimiento
sistemático de las principales ferias del sector, con el fin, por un lado, de confirmar e integrar los datos recopi-
lados; por el otro, de contar con un cuadro más amplio que permita conocer el posicionamiento de las produc-
ciones artísticas y tradicionales italianas en los mercados de referencia.
Además, para cada mercado de referencia, se crea un panel de expertos del sector, en el que participan expo-
nentes de las principales categorías de profesionales, como son empresarios, diseñadores, importadores, dis-
tribuidores, prensa especializada, ferias, asesores de mercadotecnia y expertos en tendencias (bureaux de style
o expertos sociólogos).
Las informaciones de tal forma recopiladas y elaboradas proporcionan a las empresas un importante instrumen-
to a la vez informativo y estratégico, tanto de cara a la consolidación de su posición en los mercados de refe-
rencia como para la génesis de procesos innovadores, ya que les animan a diseñar nuevos productos, nuevas
colecciones o nuevas herramientas de mercadotecnia y comunicación. De este mecanismo trae su origen otro
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia64
resultado fundamental, aunque no automático, es decir, la creación de redes territoriales que involucran a empre-
sas, centros de estudios, centros de formación y proyectistas.
Otra herramienta fundamental que se pone a disposición del tejido productivo es un sistema muy avanzado de
chequeo empresarial, que permite definir los puntos fuertes y débiles de las empresas y, en su caso, orientar de
forma óptima las acciones de apoyo y promoción.
Además, ARTEX cumple una constante función como oficina de estudios, proponiendo en todo momento ideas
nuevas para el debate y enfocando nuevas problemáticas del sector de la artesanía artística. Por ejemplo, recien-
temente se ha realizado un estudio a escala nacional sobre la percepción que las familias italianas tienen de la
artesanía artística y tradicional. Los datos obtenidos son extremadamente interesantes y permiten destacar
aspectos significativos, incluso de orientación política.
Promoción – En el campo de la promoción y la mercadotecnia internacional se han activado competencias y
metodologías específicas, caracterizadas por la gran flexibilidad y el espíritu innovador. Además de organizar y
gestionar la participación en las ferias más importantes del mundo - Ambiente Francfort, Ambiente Moscú, ICFF
de Nueva York, etc. - ARTEX ha elaborado nuevas estrategias de mercadotecnia basadas en la presentación no
de una empresa individual o de un sector, sino en la presentación y promoción de un estilo de vida.
Así es como surgió el proyecto The Tuscan Lifestyle, cuyo objetivo principal es el de presentar una imagen de
Toscana completa y exhaustiva, en la que los aspectos más conocidos, más “tradicionales” de la región sirvan
para fomentar y valorizar aspectos no por menos conocidos menos importantes: las actividades productivas, la
investigación científica, la innovación, etc. El arte, el paisaje y la gastronomía se convierten en “herramientas”
para la promoción de las capacidades productivas, las técnicas y tecnológicas de Toscana.
A partir de este proyecto se han creado diversos instrumentos promocionales del “Sistema Toscana”, como un
magnífico volumen que, bajo las apariencias del libro de arte y turismo, persigue una finalidad promocional, a tra-
vés de una nueva filosofía de participación en las ferias y un vídeo.
Durante estos últimos años, además, ARTEX ha acumulado una experiencia significativa en la organización de
exposiciones sectoriales de alto nivel; por cuarto año consecutivo se está encargando del proyecto y la gestión
del Pabellón Visiones, en el marco de la Exposición Internacional de Artesanía de Florencia. Se trata de un pabe-
llón dedicado a los productos artesanales más relacionados con la investigación, la innovación, el diseño; un
pabellón en el que es posible percibir la vigencia y la vitalidad actual de las diversas producciones artísticas.
Desde 2003 ARTEX también está fuertemente implicada en la operación dirigida a dar a la Exposición Interna-
cional de Artesanía de Florencia un nuevo proyecto y un nuevo planteamiento. Se trata de una cita ya histórica
dentro del panorama internacional. Fue creada en Florencia en marzo de 1931 como Feria Nacional de Artesa-
nía, y en 1952 adquirió el estatus de Exposición Internacional. Desde hace más de 67 años constituye una cita
imprescindible para la artesanía artística y tradicional, tanto italiana como internacional; en ella han encontrado
un escaparate apropiado las obras de grandes maestros como Fantoni, Gambone o Barovier y Toso, y las de
diseñadores famosos - como el joven Ettore Sottsass - que han hecho la historia de la artesanía.
La exposición ha sido íntegramente rediseñada, y actualmente ART se está imponiendo como el lugar de encuen-
tro para la mejor artesanía toscana, italiana e internacional, como el sitio en que todos los amantes de los pro-
ductos artesanales pueden ver satisfechas sus exigencias y en el que los profesionales del sector pueden encon-
una visión desde italia
hacia el taller eficaz 65
trar nuevas ideas y nuevos proveedores. Se trata, sin lugar a dudas, de uno de los escaparates más importan-
tes, en toda Europa, para la artesanía artística y tradicional de calidad. La edición del año pasado tuvo 140.000
visitantes y contó con la presencia de unos 8.000 profesionales, italianos y extranjeros.
Comunicación – ARTEX está reconociendo un papel cada vez más importante a los aspectos relacionados con
la comunicación, tanto hacia los sujetos institucionales como a las empresas y el público, profesional y genéri-
co. Por ello ARTEX se ha dotado recientemente de nuevas herramientas comunicativas: una revista en papel y
una nueva página web.
ART & ART es la revista de Artex. Se trata de un instrumento de información rápido, flexible, enviado directamente
a las personas y entidades interesadas. Con motivo de eventos especialmente significativos se publican núme-
ros temáticos monográficos.
El nuevo sitio web de Artex - en realidad todo un portal de la artesanía toscana e italiana - está pensado para
cumplir la función fundamental de satisfacer las demandas y exigencias de las empresas, de los consumidores
finales y de los apasionados del sector. A través de la página, además, es posible realizar la importante tarea de
envío de información por correo electrónico, lo que posibilita una comunicación rápida, oportuna y eficaz de las
diversas iniciativas de Artex o, más en general, de las iniciativas que puedan resultar interesantes para el sector
de la artesanía artística y tradicional.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak66
lantegi eraginkorraren bidean 67
sarrera
«2001: A SPACE ODYSSEY» (1968)
Stanley Kubrick-ena.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak68
lantegi eraginkorraren bidean 69
sarrera
: Jesús-Angel Prieto
Llantegi eraginkorrerantz: aristokraziaren eta merkatuaren artean.
Hiztegien arabera hauxe da eraginkortasuna: “bilatzen edo igurikatzen den ondorio bat lortzeko ahalmena (...) emaitza
jakin bat obratu edo lortzeko gaitasuna”. Alegia, gaitasun bat da, helburu jakin bat lortzera bideratutakoa. Ba al daki lan-
tegiak zer emaitza bilatzen duen? Gauza al da bilatzen duen emaitza hori era ulergarrian adierazteko edo “aitortzeko”?
Galdera horrek erantzun asko eta askotarikoak ditu: dirua irabazi, egitasmo pertsonal/artistiko bat burutu, bizimodua
atera besteak bezain txara ez den langintza batekin, inoren azpiko ez izan, nor bere denboraren jabe eta zoriontsu izan,
beste batzuk zoriontsu egin, gauzak ekoiztu, mundu hobe bat egiten lagundu... Litekeena da artisautzan sartuta ez dau-
den jendeek erantzun gordin eta prosaikoagoak ematea: enpresari sentibera batek esan zidan bezala, “dirua irabaztea
oso polita da”.
Bestalde, eraginkortasunak badu zerbait gizagaindikorik, zerbait jainkozkorik. Gauza bat eraginkorra denean ez du toki-
rik uzten akatsetarako, hondakinetarako... menturaz jolaserako. Eraginkortasuna da gauza bat umetan ez geneukana
(nahiz eta beharbada, eta oharkabean bada ere, izugarri eraginkorrak ginen hargatik...).
Zer gertatuko litzateke ordea artisautzako lantegiak bere-berea balu ez-eraginkortasun poxi bat? Zer gertatuko litzate-
ke horixe balitz bere ekarpen nagusia eraginkortasuna merkatu kapitalistaren termodinamikako legearen lege gorena
bilakatua dagoen mundu batean?
Kontua da, halere, bizi garen garai honetan biziraupena eraginkortasunari lotuta dagoela. Nola burutu holakorik?
Eraginkortasuna eta diseinua, eraginkortasuna eta ekoizpena, eraginkortasuna eta komunikazioa, eraginkortasuna eta
komertzializazioa, eraginkortasuna eta kudeaketa: zenbat esparrutan ez ote ditugu orekan ezarri behar gure ez-eragin-
kortasuneko maila sortzailea eta gure eraginkortasun ahalmena. Horra nola, beste behin ere, grazia guztia bisagretan
aurkitzen den, ez markoan (marko geldian) eta ez atean (ate mugikorrean), baizik eta egoten bezainbat mugitzen ere
badakiten bisagretan.
Eta topiko bat irristatu digute: sormena ez-eraginkorra dela, artistak alferziri batzuk direla. Hala esan zuen Picassok
geroztik hainbeste aipatu den esaldian: “ez dut inspirazioan sinesten, baina heltzen bada aurki nazala lanean”.
Idatzita dago lehendik ere: artisautza (artea), gizakiaren sorreran sustraitutako jarduera bezala, jarduera hegemonikoa
izan da industrializazioaren aurretik izan diren ekoizpen aroetan, neolitikoko iraultza ezkeroztik zutabe biotan oinarritu-
tako aroak izan baitira: nekazaritza-abeltzaintzan eta egitura politiko hierarkiko estuetan. Denborari ez zitzaion eratxe-
kitzen balio ekonomikorik eta objektu eta irudiak euren erabilera-balioarengatik prezatzen ziren. Era berean, gizatalde-
en tamaina txikiak eta jardueren izaera lokalak (gehienetan jarduera autarkikoak izaten ziren) eragiten zuen hurbiltasu-
na eta giza kontaktua izatea gizakien bizimoduaren ezaugarri nagusiak.
Aurrerakuntza, hobekuntza, ingurumen sozial eta materialaren perfektibilitate nozioek ez zuten pisu handirik gizarte horie-
tan; aldiz, ohitura, errepikapena eta estandarizazioa (prozesuen izaera manuala gora-behera) egitate ia erlijiosoak ziren
(funtsean, erlijio nagusiek ideologikoki justifikatzen zuten gizarte egituren egonkortasuna eta munduaren ulermena).
Egia da (batez ere gure egungo ikuspegitik) gure historiaren puska luze horretatik balore batzuk iritsi direla gugana:
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak70
ondo egindako lanaren obsesioa, eskuzabaltasuna, berotasuna, edertasun-mina eta konplizitate soziala. Merkatari eta
burges printzipio gabetuen jarduera nagusia merkatalkeria eta dirua ziren garaian, horien alderako erdeinu aristokrati-
koak objektuen balioa euren erabilgarritasun eta balio sinbolikoan ikusten zuen, ez euren truke balioan.
Bigarren iraultzak, kapitalismoak eta industrializazioak eragindakoak, pekoz gora ezarri zituen arterainoko lehentasu-
nak. Nola gu haren barruan pulunpatuta gauden, ezaugarri batzuk baino ez ditugu aipatuko.
Makinizazioak jende guztien helmenean jarri zituen ekoizpenak eta kalitatea ere (zentzu askotan) nabarmen hobetu zuen.
Makinizazio kontzeptuak berak akuilatu egin zuen inteligentzia aplikatua bizitza erraztuko ziguten gailu berriak asmat-
zera, aurrena gure lan astunenetarako eta gero gure beharrizan txikienetarako.
Baina industrializazioak, hasi berritan ere, bere aurkari gogorrak izan zituen. Hasi mugimendu politiko-sozialetatik (esa-
terako lehenbiziko anarkismoa, edo makinak porroskatzen zituzten luditak) eta Erromantizismoaren jarrera ideologiko-
etaraino. Ezin utzi hemen aipatzeke William Morris eta bere errebindikazioak: holako mediebalismo bat, kalitatezko arti-
sautza, “lan artistikoaren atsegin fisikoa”, arte ekoizpenaren bidez lortu beharreko gizarte hobekuntza (hori guztia bere
sozialismo utopikoaren gerizan). Baina badakigu baita ere elitismo ekonomikoaren kontraesanean erori zela bere “Arts
and Crafts” harekin, ezinezkoa baitzen lantegien ekoizpen prozesuekin lehiatzea.
Iduri luke, hortaz, ekonomia berria eta bere teknologia aplikatuak gizakiaren historian parerik izan ez duen eraginkor-
tasun baten paradigma bihurtu direla: ez ditugu zerrendatuko hemen gure mendebalde honetan ezinbestekoak bihurtu
zaizkigun ondasunak; era berean, demokrazia formalean oinarritutako gizarte harremanen onuren paradigma ere badi-
ra (behar izan ezkero eztabaidarako tartean orobat azalduko ditugu eredu honek dituen kontraesan eta konpondu gabe-
ko bidegabekeriak).
Ugaztun dominatzaileok ezinbestez grabatuta daukagu gure muinean bikoiztasun horren marka: aristokrazia batetik eta
burgesia bestetik, premiagabeko dotorezia eta moda aplikatua, denboraren erdeinua eta soldataren teoria, jolasa eta
madarikazio gisa ulertutako lana, artea eta industria.
Eraginkortasun frogatua, eraginkortasun kontrastatua, eraginkortasun solbentea: nolako miresmena eta nolako higuina!
Laket zaigu eraginkorrak izatea, eraginkortasunari lotuta dagoen gizarte eta moltsa mailako arrakastaren amorez, baina
sarritan sen luditak hartzen digu gaina eta irrikitan egoten gara lantegiak eta merkatu azterketak sutan ezartzeko.
Egia da sen luditak (`ludita’ hitza Ned Ludd mugimenduaren sortzailearen izenetik heldu da, baina latineko ‘ludus’
–jokoa— hitzaren hoskide ere bada) sarritan ezkutatzen duela “emaitza jakin bat obratu edo lortzeko” dugun gaitasunik
eza, hau da, gure zaletasun, bokazio, lanbide edo negozioa aurrera ateratzeko beharko genituzkeen tresna, gaitasuna,
ezagupen eta diziplinaz gabetuak gaudela.
Honelako jardunaldi batzuek mugi gaitzatela elkarrekin kontrastatu eta birplanteatzera (edo berrestera) eraginkorrak iza-
teko moldeak, piztu diezagutela pilpira intelektuala eta gogoa eman diezagutela gure zalantzak eta ziurtasunak elka-
rrekin trukatzeko.
Bila dezagun beraz denon artean bisagra mota bat egokia, kirrinkarik ez egiteaz gain atsegin eraginkorra bihurtuko digu-
na aristokraziaren eta enpresaren, sormenaren eta erantzukizunaren, jokoaren eta arrakastaren, eskuaren eta adime-
naren, errealitatearen eta desiraren arteko balantza.
Jesús-Angel Prieto, La Florestan, 2004ko urtarrilaren hasieran.
lantegi eraginkorraren bidean 71
irlandatik ikuspuntu bat
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak72
irlandatik ikuspuntu bat
lantegi eraginkorraren bidean 73
: Nicola Whelan · Komunikazio Arduraduna, Crafts Council of Ireland (CCoI)
Zer den CCoI (Crafts Council of Ireland - Irlandako Artisautza Kontseilua)
CCoI –-Irlandako Artisautza Kontseilua-- Irlandako artisautza sektorearen diseinu eta garapen ekonomikoaz ardu-
ratzen den nazio mailako erakunde bat da eta Irlandako Gobernuak finantzatzen du Enterprise Ireland deritzan
enpresen sustapenerako agentzia nazionalaren bitartez.
CCoI-k artisautza sektorearen alde jarduten du ondoko zereginetan:
· Aholkularitza ematen die Gobernuari eta Estatu agentziei artisautza sektorearekin zerikusia duten gaietan
· Laguntza ematen dio sektoreari sustapen eta marketing kontuetan
· Prestakuntza ematen du bokazioko artisautza eta diseinu arloan
CCoI-ren historia
1970. urtean Munduko Artisautza Kontseiluaren Konferentzia egin zen Irlandan. Bilera hori akuilu bat izan zen jende
askorentzat eta bere eraginez sortu zen hurrengo urtean CCoI erakundea, boluntarioz osatutako batasun gisa.
1976an CCoI-a erantzukizun mugatuko sozietate bihurtu zen, Industria eta Merkataritza Ministerioak lege bidez
finkatu zituen bere eginkizunak eta Industria Garapenerako Autoritatearen funtsak jaso zituen langile bat edo bi
kontratatzeko. Eman zitzaion eginkizuna izan zen artisautzaren maila jaso, artisauen bizitza kalitatea hobetu eta
aholkulari lana egitea Gobernuarentzat artisautza kontuetan.
1973tik 1983ra bitartean Kontseiluaren Urteko Batzorde Nagusiak botazioz aukeratu zuen Kudeaketa Batzorde
bat, hamabost lagunek osatua. Batzorde horren zeregina zen politikak diseinatzea eta Idazkaritzak politika horiek
nola aplikatzen zituen gainbegiratzea. Hala ere, 1983an emendakinak sartu ziren erakundearen estatutuetan
Kudeaketa Batzordeko bost kide Industria eta Merkataritza Ministerioak aukeratu ahal izan zitzan; gainerako
hamar kideak Kontseiluak aukeratuko zituen, ordura arte bezala.
Urteren buruan CCoI-ren helburuak aldatuz eta garatuz joan dira sektorearen beharrizanei erantzuteko eta sekto-
rearen hazkunde eta garapena segurtatzeko. 1999an CCoI-k bere lehenbiziko plan estrategikoa argitaratu zuen:
2000-2003 Plan Estrategikoa. Plan horri esker lortu da politika, proiektu eta jarduera oso dinamiko pilo bat aurre-
ra ateratzea. Duela gutxi CCoI-k 2004-2006. Plan Estrategikoa prestatu du, Gobernuaren onespenaren zain egon
ondoren datozen hilabeteetan aplikatu nahi dena.
CCoI-ren egoitza Kilkennyn dago, Irlandako hego sortaldean, eta sukurtsal bat dauka Dundalk-en, Louth konde-
rrian. Baditu 13 langile lanaldi osoan, eta proiektuaren administrari batzuk eta kontratista bat lanaldi partzialean
edo aldi bateko kontratuekin. Baditu 60 erakunde kidetik gora, erregistratutako 1.400 artisau baino gehiago eta
ia 3 milioi euroko aurrekontua darabil urtean.
Misioaren eta bisioaren adierazpena
Irlandako Artisautza Kontseiluaren misio adierazpena:
Irlandako Artisautza Kontseiluak Irlandako artisautza sektorearen sustatzaile gorena izan nahi du:
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak74
· Sustatuz sektorearen hazkundea eta bizitasun komertziala
· Komunikatuz bere nortasun berezia
· Sustatuz kalitatea, diseinua, berrikuntza eta lehiakortasuna
Irlandako Artisautza Kontseiluaren bisioa:
Hauxe da Kontseiluaren helburua: Irlandako artisautza ezagutua eta prezatua izan dadila mundu guztian bere kali-
tate bikainaz eta bere diseinu eta ekoizpen mailako berritasunagatik.
Irlandako artisautza sektorea
Hauek dira Irlandako artisautza sektoreko ekoizpen arlo nagusiak: buztingintza, beiragintza, bitxigintza, oihalgint-
za (batez ere puntuko lanak), altzarigintza eta kalitatezko opariak.
Irlandan artisautzako dendak txikiak dira eta oso sakabanatuta daude, baina nazio mailan artisautzaren sektorea
enplegu iturri garrantzitsua da.
Irlandako artisautza sektorearen pisua ez da nabari soilik enplegu eta ekoizpen arloetan duen eragin handian edo
turismoarekin ageri duen sinergia baliotsuan. CCoI-k uste du sektore honen eragin sozial eta kulturala bere eragin
ekonomikoa bezain handia dela. Artisautzaren sektorea baserriguneetan sakabanatua egotea ikaragarri garrantzi
handiko faktorea da gizarteratzea ahalbidetzeko eta baserri komunitateak biziarazteko.
CCoI-n erregistratutako artisau irlandarren abantailak
Erregistratzearekin artisauek CCoI-ren ekintza guztietan har dezakete parte. Hauek dira ekintza horiek:
· Mintegiak, jardunaldiak, lantegi espezializatuak, e.a.
· Proiektuak, hala nola CARDmarket, Contemporary Functional Ceramics, e.a.
· Osasun zerbitzuak
· Tarifa txikituekiko aseguru araubidea
· Publizitateko argazkietarako laguntasun plana
· Irudien bankua
· Erakusketak
· Ekitaldiak eta nazioarteko marketin azokak
· Prestakuntza tekniko eta komertziala
Doako abantailak:
· Sustapena eta orri bat www.CCoI.ie web gunean
· CCoI-ren buletina (Stopress) jasotzea
· Sektoreari buruzko txosten tekniko eta argitalpenak
· CCoI-ren datu-basean sartuta egotea
· Harreman publikoak eta promozio aukerak
· Sektoreari buruzko informazio iturriak
Eta gure zerbitzuak etengabe berritzen ari dira premia berriei erantzuteko.
Erregistroa:
irlandatik ikuspuntu bat
lantegi eraginkorraren bidean 75
· Artisau profesionalei zuzenduta dago (gutxienez euren sarreren %50 artisautzatik ateratzen dutenei)
· Irekita dago Irlandan kokatutako Europako hiritar guztiei eta Europar Batasunean bizi diren hiritar irlandar
guztiei
· Artisautzako ofizio mota askori irekita dago
· Onarpena ez da egiten kalitatearen menpeko
Artisautzaren merkatua Irlandan
Artisautzak gero eta menta handiagoa du Irlandan eta haren eskabidea nabarmen hazi zen 90.eko hamarkadaren
amaierako boom ekonomikoaren garaian. Hala ere, oraindik lantegi askok oso gutxi fakturatzen dute urtean eta
CCoI-ren helburuetako bat hain zuzen egoera hori hobetzen laguntzea da.
Fakturazio defizit horrek arrazoi asko ditu, euren artean hauek:
· Langabezia tasa handia kostaldeko eskualdeetan, mikroenpresen ahalmen produktiboari eragiten diona.
· Artisau batzuek duten beldurra produktibitatea handituz gero bizitza maila txartuko ote zaien; beldur horrek ditu
eramaten negozioa ez handitzera, lanaldi osoan ez aritzera, langilerik ez hartzera eta merkatuaren eskabidea-
ri hobeto erantzungo lioketen artikuluak ez ekoiztera.
· Merkatura iristeko zailtasunak; artisau batzuk zailtasun horiek gainditzen saiatzen dira euren salmenta potent-
zialak handitu nahian
· Prezioak finkatzeko teknikarik eza: artisauek askotan apalegi baloratzen dituzte euren ekoizpen kostuak edo
joera dute merkeago saltzen duten lehiakideen prezioen parera apaltzeko.
· Inportazioko artikuluen konkurrentzia handia; normalean artikulu horiek merkeagoak izaten dira zeren nola Irlan-
dan kostuak, bataz beste, handiagoak diren, prezioak ere arabera kariotzen dira.
2000. urteaz geroztik Irlandako ekonomia moteldu egin da eta azken bi urteak gorri samarrak izan dira artisau
askorentzat. Bizkitartean, 90.eko hamarkadaren amaierako gorakadaren ostean puntako lantegi eta denda bat-
zuei iruditzen zaie ekonomiaren moteldura hori aukera ederra dela denbora gehiago eskaintzeko negoziorako funt-
sezkoak diren beste ekintza batzuei ekiteko, esaterako ikerketa eta berrikuntzari, produktu berrien diseinuari, kali-
tate kontrolei eta prestakuntzari.
Albiste bihurtu diren estatistikak
2003an idatzitako ‘The Irish Craft Industry 2002 – A Sectorial Analysis’ (Irlandako Artisautza 2002 – Sektorea-
ren Azterketa) dokumentutik aterata:
Sektorearen fakturazioa:
2001etik 2002ra bitartean, Irlandako artisautza sektorearen errenta osoak gorakada txiki bat jo zuen: 76 milioi
eurotik 84 milioi eurotara
Bataz besteko fakturazioa:
Enpresak banan-banan hartu ezkero ikusten da fakturazioa guk nahi baino txikiagoa dela: lantegien %68ak 30.000
euro edo gutxiagoko fakturazio gordina dute. Bizkitartean, lantegien %4ak 250.000 eurotik gorako fakturazioa
aitortu du. CCoI-ren ekimen askok helburu hauxe dute: bataz besteko fakturazio zifrak igotzen laguntzea eta har-
tara sektorearen egoera orokorra hobetzea.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak76
Lantegien bataz besteko neurria:
Oro har, Irlandako lantegiak mikroenpresak dira; euretatik %82k 0tik 1,5ra bitarte langile dituzte. Bestalde, arti-
sau gehienak (%72) etxean egiten dute lan.
Lantegien zahartasuna:
Irlandako artisautza sektorea nahikoa dinamikoa da: lantegien %6ak ez du urtebeterik, %14ak urtebetetik hiru
urtera bitarte du eta %32ak hamar urtetik gora. Lantegien %40 “egonkorrak” dira, %33 “hazten ari direnak”, eta
%17 “sortu berriak”.
Kokapen geografikoa:
Artisautza Irlanda guztian barrena zabalduta dago.
Ipar Irlandan %13
Dublinen %18
Borders, Midlands eta Sortaldeko eskualdeetan* %26
Gainontzeko eskualdeetan %43
* Irlandako eskualde txiroenak.
Banaketa generoka:
Artisauen %54 emakumeak dira eta %46 gizonezkoak.
Azterketa ofizioka:
2002 2001
Zeramika %20 %23
Altzariak %7 %6
Beira %7 %5
Bitxiak %12 %12
Metala %5 %5
Collagea %3 %2
Papera %3 %2
Harria %3 %2
Ehuna %19 %20
Zura %11 %12
Beste batzuk %9 %11
Ezezaguna %1 %1
CCoI-ren proiektu eta zerbitzuetan baltsatzen diren artisauen kopurua:
Artisauen %32tik gora sartzen da urtean zehar CCoI-ren proiekturen batean, eta erregistratutako artisau guztiek
(%100) doan jasotzen dute informazio sorta zabala eta sustapen zerbitzuak, hala nola CCoI-ren buletina (Sto-
press), www.CCoI.ie web gunea eta artisautza arloko berrikuntzari buruzko zenbait argitalpen berezitu.
irlandatik ikuspuntu bat
lantegi eraginkorraren bidean 77
Diseinu, ekoizpen, komunikazio, komertzializazio eta administrazioari buruzko jarrerak
Normalean Irlandako lantegiek argi daukate nolako garrantzia duten diseinuak, ekoizpenak, komunikazioak,
komertzializazioak eta administrazioak. Hala ere, alde handiak egon daitezke lantegitik lantegira arlo horietan
duten trebezia eta eraginkortasunari dagokionez. Lantegi gehienak ondo moldatzen dira ekoizpen arloan eta jar-
duera horretara bideratu ohi dituzte euren ahalegin handienak.
Alde komertziala gehiago lantzen dutenek, batez ere hiru langiletik gora dituzten eta 140,000 eurotik gora fak-
turatzen dituzten enpresa koskortuek, salmenta, marketing eta promozio kontuei ematen diete indar gehien.
Ondo dago eta egokia da esparru horien guztien garrantzia ezagutu eta prezatzea, baina artisau askok diseinu
eta marketing arloetan (batez ere komunikazio eta salmenta arloetan) aurkitzen dute beren buruak behartsuenik
eta prestakuntza premia handiena arlo horiexetan sumatzen dute.
CCoI-ren ustez ezinbestekoa da arlo horietan guztietan ondo jantzita egotea lantegi bat profesionala eta eragin-
korra izateko eta merkatuan emaitza onak iristeko. Horregatik eskaintzen diegu laguntza artisauei arlo horietako
maila guztietan.
Gure Plan Estrategikoak diseinua, marketina, hezkuntza, ezagutza eta jakintza hartzen ditu sektoreak datozen hiru
urteetan iritsi beharreko helburu nagusitzat. Xede handinahitsu horien barruan berebiziko pisua ematen zaio disei-
nuari, ekoizpenari, komunikazioari, komertzializazioari eta administrazioari.
Gaur egun CCoI-k badu martxan ekimen sail bat artisauei maila ezberdinetan laguntzeko. Ekimen horien artean
honako hauek daude:
· Bitxigile eta zeramistendako diseinu eta ekoizpen gaitasunak lantzeko prestakuntza ikastaroak
· Diseinu arloko lantegi, mintegi eta tutoretzak
· Lantegiendako osasun zerbitzuak
· Prestakuntza ikastaroak gaitasun komertzialak lantzeko, batez ere finantza, marketing, sustapen, salmenta eta
administrazio arloetan.
· Argitalpenak enpresa arloko sorkuntza eta administrazioari buruz, kalitateari buruz eta abar. 2004ko martian
For the Love of Craft (Artisautzaren amoreagatik) argitaratuko da www.CCoI.ie/publications web gunean, gait-
zat hartuta prestakuntza, diseinu, manufaktura, marketing eta produktuaren aurkezpena.
Beste proiektu eta ekintza batzuk ere ari dira prestatzen Plan Estrategiko berriaren aurkezpenerako.
Garrantzi handia eman zaion beste esparru bat lankidetzarena da, dela beste artisauekiko lankidetza edo dela
diseinatzaileekikoa, beti ere helburutzat hartuta artisauaren gaitasunak zabaltzea, artisauak bere burua prozesu
sortzaile, teknika eta ideia berrietara irekitzea eta artisautzako diziplina gehiagotan sakonkiago ulertzea diseinu
eta ekoizpenari buruzko kontuak.
Badaukagu proiektu bat, “Collaborations” (Kolaborazioak) izenekoa, denboraren buruan erakusketa ibiltari bihurtu
dena. Badugu itxaropena datozen hiru urteetan gauzatuko ditugun proiektuekin jarraitu ahal izango dugula haz-
kundea eta trukaketak bultzatzen Irlandako artisautza sektorean.
Baldin CCoI-ri buruzko informazio gehiago nahi baduzu, jo www.CCoI.ie web gunera edo jarri harremanetan Nico-
la Whelanekin helbide honetan: [email protected]
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak78
lantegi eraginkorraren bidean 79
diseinuan eraginkortasuna
«MON ONCLE» (1958)
Jacques Tati-rena.
diseinua. (Italierazko disegno hitzetik). 1.m. Eraikin edo figura baten trazu edo deli-neazioa. || 2. m. Egitasmo, plana. Hirigint-zako diseinua. || 3. m. Seriean ekoiztekoobjektu edo lan baten sormenezko ideiaoriginala. Diseinu grafikoa, moda diseinua,diseinu industriala. || 4. m. Objektu horieta-ko bakoitzak duen forma. Aulki honen disei-nua tankera modernistakoa da. || 5. m. Gauzabaten hitzezko deskripzio edo zirriborroa.|| 6. m. Animalia eta landare zenbaitek aza-lean ageri dituzten orein, kolore etamarrazkien antolamendua.
Artikulu osatua. Hogeita hirugarren edizioaren aurrerapena
diseinatu. (Italierazko disegnare hitzetik). 1.tr. Diseinu bat egin.
Espainiako Errege Akademia ©Eskubide guztiak
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak80
diseinuan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 81
Pere Aguadé · Aguadé Ceràmica Disseny, S.L.
Aguadé tailerraren historia
Gurasoek tailerra ireki zuten Bartzelonan 1950ean eta egur-labe batekin hasi ziren lanean etxeko lorategian. Pix-
kanaka-pixkanaka tailerra haziz joan zen, 40 langile izan arte. Hauetako askok, gurean urte batzuk eman ondo-
ren, beren tailerrak sortu zituzten (gure baino txikiagoak) eta, horrela, enpresa berriak sortzen hasi ziren, orain-
dik ere zutik dirautenak. 60ko hamarkadan gure tailerrean muralak, baxerak, panpinak, eta abar egiten ziren, hori
bai, diseinu eta akabatu zaindua zutenez, apurka-apurka, Aguadé zeramikak jendearen onespena bereganatu
zuen. 80ko hamarkadan, krisialdiaren eraginez, goitik behera berregituratu zen tailerra eta langile asko kanpora-
tu behar izan genituen krisialdiari aurre egiteko. 1989an hasi nintzen ni tailerrean, azpiegitura askoz gutxiago
genuenean, hala ere, kementsuago bihurtu ginen unerik zailenetan.
Tailerreko ekoizpena
Gure tailerrean prentsa, prentsa birakaria, steck-a, tornua eta colage-a dauzkagu lanerako. Gasezko labe automati-
ko bat eta bi labe elektriko ditugu. Normalean 1.280 gradutan egositako gresarekin lan egiten dugu eta zenbait pro-
dukturen kasuan buztin gorria eta toska erabiltzen dugu. Dekorazioan kalkomania eta kolorezko esmalteak dira
nagusi, baina pieza batzuk eskuz dekoratzen dira. Piezaren errepasatua eta esmaltatua eskuz akabatzen da.
Bezeroak
Orain dela gutxira arte, gure bezeroak diseinu dendak izan dira nagusiki, baina, Asiako herrialdeetatik konta ezin
ahala produktu datorrenez, bada pixkanaka-pixkanaka, beste aukera batzuk bilatu behar izan ditugu; hartara, orain
enpresako opariak egiten ditugu neurrira eta jatetxeentzat ere lan asko egiten dugu, pieza berezi eta pertsonali-
zatuak behar dituztelako.
Katalogoan dagoena egiten dugu eta eskari handia dugu jatetxeetatik. Izan ere, jatetxeek plater bereziak eta des-
berdinak behar izaten dituzte eta, hortaz, bezero ona da guretzat.
Diseinuaren eraginkortasuna
Zergatik da garrantzitsua diseinua zure enpresan?
Diseinua beti izan da oso garrantzitsua gure enpresan. Nire aitak (Jordi Aguadé) beti azpimarratu dit uneko joera
berriak ezagutu beharraren garrantzia. Berak diseinu eskandinaviarraren eragina zuen (Suedian lan egin zuelako).
Tailerrean hasieran normalean aitak, arrebek eta bertako langileek egiten zituzten diseinuak. Batzuen eta beste-
en lanari esker, urte-sasoi bakoitzean artikulu berriak ateratzen ziren: baxerak, plafoiak, muralak (Joan Vila Grau),
panpinak, eta abar.
Duela hamar urte merkatu ikerketa bat egin genuen eta ikerketaren emaitzak ikusarazi zigun goitik behera aldat-
zeko premia genuela: alde batetik, gresaren oinarriko kolorea eta korporazioaren irudia erabat aldatu beharra
zegoen, baita ere paper-gauzak, logotipoa, katalogoa, eta abar; eta, bestetik, tailerretik kanpoko diseinatzaileak
bilatu behar genituen, haize berria emateko produktuei.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak82
Horrela beraz, diseinatzaile grafiko batekin (Eulalia Coma) harremanetan hasi ginen, korporazioaren irudi berria
egin ziezagun eta, horrezaz gain, arrakasta handiko diseinu ugari ere egin dizkigu: blaupics (Expohogar
SAria1994), randa, gr5, eta abar. Bere bitartez zenbait diseinatzaile ezagutu dugu, horrela, sektoreko diseinat-
zaileek proiekturen bat dutenean erakutsi egiten digute eta gustuko badugu laginak ateratzen ditugu.
Industri diseinuaren kasuan prozesua askoz motelagoa da. Lehenengo eta behin, eredu bat egiten da eta disei-
natzaileak on iritzia ematen badio, molde bat prestatzen da; molde horretatik 10 pieza aterako dira eta, bide
batez, egon litezkeen ekoizpen arazoak detektatuko dira. Arazorik ez badago, matrizea eta moldeak egiten ditu-
gu, behin betiko tirada ateratzeko.
Diseinu grafikoaren kasuan, sistema bestelakoa da. Diseinatzaileak marrazki bat aurkezten digu eta guk geure
platerean marrazten dugu. Diseinatzaileak on iritzia ematen duenean, kalkomaniaren proba bat egiten dugu, kolo-
reak nola erreakzionatzen duen eta platerean nola geratzen den ikusteko. Diseinua onartutakoan, kalkomanien
tirada prestatzen da. Pieza bat bukatzen dugunean paketean sartzen dugu, argazki bat ateratzen diogu web-orrian
eta katalogoan jartzeko, eta mailing bat egiten diegu sektoreko aldizkariei eta publizitate agentziei, nobedadeen
sekzioan sar dezaten, baita ere telebista eta zinemako produkzio-etxeei, iragarki eta telebista sailetan atera deza-
ten. Horrela, produktuak nahiko sarri ateratzen dira telebistako serie eta iragarkietan eta jendeak, ohartu gabe,
ezagutu egiten du produktua dendan ikusten duenean.
Hona hemen gurekin kolaboratu duten diseinatzaile batzuk: Martín Ruiz de Azua (“Rebotijo” Expohogar Saria
2000), Perico Pastor, Andre Ricard, Mariscal, Eulalia Coma, Virginia Pulm, Joan Gaspar, Nancy Robbins, Pepe
Gimeno, eta abar. Batzuen eta besteen ekarpenari esker, produktu barietate handiagoa sartu dugu katalogoan.
Zenbateraino laguntzen dizu diseinuak zure enpresa eraginkorrago bihurtzen?
Uste dugu oso eraginkorra izan dela gure enpresan diseinua sartzea, zeren normalean gurea bezalako enpresa
txikiek ez dute diseinua behar beste aintzat hartzen, hau da, beti fabrikatu dituzten produktuak fabrikatzen jarrait-
zen dute. Beti ahalegindu gara oparitarako objektu, pieza eta enpresako opari originalak, kalitatezkoak eta mer-
katuan ez daudenak egiten.
Zer estrategia erabili duzu diseinuan eraginkor izateko?
Tailerra modernizatu dugu eta makina eta tresnak ekarri ditugu, seriean produzitu ahal izateko. Gainera, artista
eta diseinatzaile onengana jo dugu.
Zeintzuk izan dira ekimenik arrakastatsuenak?
Diseinatzaileekin harremanetan jartzea eta tailerra behar bezala egokitzea.
Zer eragozpen aurkitu dituzu estrategia hauek martxan jartzeko orduan eta nola gainditu dituzu?
Lehenengo arazoa dirua da: makinak oso garestiak dira, eta geratzen den mozkin-marjina oso txikia izaten da.
Diseinatzaile askok produktu konplexuak proposatzen dituzte, kontuan hartu gabe gresa gutxitu eta deformatu egi-
ten dela, piezak colage moldeetan sartu behar direla, eta abar. Hortaz, diseinuaren egitura aldatu behar izaten dugu.
diseinuan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 83
Zer egin daiteke zure enpresako diseinuaren aplikazioa hobetzeko?
Diseinatzaile onekin kolaboratzen jarraitu eta, jakina, joera berrietatik ez urrundu.
Artisau parte-hartzaile gehienak enpresa indibidualak dira, zer aholku emango zenieke diseinuaren
eremuan eraginkorrago izan daitezen?
Lanbide konplikatua dugu, baina polita. Garrantzitsua da zeramika ondo ezagutzea, diseinatzaileekin ondo mol-
datzea, azken produktua arrakastatsua izango dela sinestea eta produktua komertzializatu baino lehen akats guz-
tiak zuzentzea.
Martin Ruiz de Azuarekin izandako esperientzia.
Martinekiko harremana oso azkar bideratu genuen. Bartzelonako Fira-ra etorri zen La Casa Mediterranea erakus-
ketarekin. Diseinatzaileen eta enpresen arteko harremana bideratzea zen helburua. “Rebotijo” formako kartoi
mehezko maketa bat ekarri zuen eta asko gustatu zitzaigun. Originala, funtzionala eta dibertigarria iritzi genion
eta, gainera, ez genuen ekoizpen arazo handirik izan. Igeltsuzko eredu bat eta lehen eredua egin ostean, piezak
atera genituen. Expohogar 2000 diseinu lehiaketan aurkeztu eta saria irabazi genuen.
Harrezkero, hedabideetan atera da eta, ondorioz, oihartzun handiagoa lortu du.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak84
diseinuan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 85
: Martín Ruiz de Azúa
Artisautza eta diseinuaren bi hausnarketa hauek elkarrengandik urrun daude denboran, eta bata bestearen ondo-
rio dira. Lehena, Frantzian bertako artisauekin elkarlanean nintzela bururatu zitzaidan, eta bestea, berriz, “Objek-
tatzea” (“Objetar”) erakusketaren sarrerako testua da. Komisario izan nintzen Bartzelonan, diseinuaren urtean
(2003) antolatutako erakusketa horretan, non Neoartisautzako produktuak baitzeuden ikusgai.
Txongilak jada ez du edateko balio.
Bitxikeria batekin hasi nahi nuke gogoeta hau. Duela gutxi “maître pailleur” (aulkiak lastoztatzen dituen artisau
espezialista) bat ezagutzeko aukera izan dut Frantziaren erdi-erdiko inguru idiliko eta galdu batean, eta bere lana-
ren prozesua azaldu zidan: belarra eta lastoa kontu handiz landatzetik hasi eta bere “zerbitzuak” merkaturatze-
raino (aulki zaharrak lastoztatzen jarduten du gehienbat).
Perfekzionista da, materiala errespetatzen du eta teknika hobetzen ahalegintzen da, baina, beti ere, kalitatea lehe-
netsiz, eta ez horrenbeste errendimendu ekonomikoa; horrela beraz, aulki bat baino ez du produzitzen egunean,
dena dela, ondo irabazten du eta jendearen begirunea lortu du, kultura herrikoiaren ordezkari handienetakoa dela-
ko.
Agurtzeko puntuan geundela ustekabean harrapatu ninduen: “Diseinatzaileok ez al duzue lastoaren beste aplika-
ziorik ezagutzen? Aspertuxe nago aulkiak egiten”.
Lur jota gelditu nintzen. Gustura esango niokeen bere teknika, materiala bai eta bere bizitza ia magikoki txertat-
zen direla lastoztatutako aulkietan, eta ez dagoela diseinatzailerik denborak eta tradizioak hain perfektu bilakatu
duena hobetuko duenik.
Baina ez nion ezer esan, irribarretxo bat eskaini nion bere eta nire mugetan pentsatzen nuen bitartean.
Niretzat artisautza ingurune jakin bati hertsiki lotutako produkzioa da (edo zen). Artisaua bertako “egiten jakitea-
ren” ordezkaria da, zuzenean ezagutzen ditu bezeroen premiak eta, era berean, ondo ezagutzen ditu bertako tek-
nika eta materialak; hala ere, ez ditu espekulatiboki (artistikoki) erabiltzen, aitzitik tipologia tradizionalak errepi-
katzen ditu aldaketatxo batzuk sartuz, hori bai, aldaketa horiek justifikaturik daude premia produktibo, funtzional,
sinboliko edo sozialek hala eskatzen dutelako.
Gustuko ditudanak “txongil”ak eta mota horretako artisautza objektuak dira, oinarrizko estetika duten produktuak,
hiperfuntzionalak eta eboluzio naturala jarraitu dutela diruditenak. Arazoa da, beren kontestutik ateratzen baditu-
gu, erabat galtzen dutela beren izatearen arrazoia eta objektu hutsal bihurtzen direla. Horixe da hain zuzen arti-
sautzari gaur egun egokitu zaion eginkizuna: oparitarako dekorazio objektuak egitea. Egungo artisauek ez dute
tradizioaren ezagutzarik, ordezkari formalak baino ez dira. Artisautza produkzioak ez du bere lekua aurkitu mer-
katuan, ez delako behar bezala definitu; are gehiago, gero eta presentzia txikiagoa du, zalantzazko jatorria duten
produktu exotikoak nagusitu direlako.
Artisautzak inguruarekiko harremana berreskuratu behar du nolabait, arazoei hurbiletik begiratzeko gaitasuna
aprobetxatu eta bidezko irtenbideak aurkitu behar ditu, hurbilen dituen baliabiderik eskuragarrienez baliatuz.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak86
Ildo horretatik, baliteke diseinatzaileok ekarpenen bat egin ahal izatea, hori bai, artisautza “egiten jakitea” ez eze
eguneroko arazoak ulertzen jakitea ere badela konprenitu behar dugu, eta zoritxarrez diseinatzaile eta artisauok
sarriegi galdu ohi dugu gaitasun hori.
Objektatzea
oroimena eta sormena
Zer da objektatzea?
Objektatzea objektuaz pentsatzea da. Objektuek gure ingurunean duten eginkizuna kuestionatzea eta gizakion
artean nolako harremanak sortzen dituzten hausnartzea. Hots, objektuen alderdirik gizatiarrena esploratzea bere
existentziaren zentzuaz meditatzeko.
Objektatzea da baliabide mugatuekin produzitzea. Prototipoak, serie txikiak eta pieza bakarrak egiten dituzten
diseinatzaileez ari gara. Izan ere, ildo horrexetatik birdefini dezakegu artisautzaren eginkizun tradizionala; arti-
sautzak ezin du iraganaren errepresentazio erromantiko hutsa izan, esan nahi baita egungo arazoez arduratu
behar duela hurbileko baliabide eraginkorrak erabiliz.
Objektatzea jarrera kontzeptual bat da, hau da, arazoei erantzutea ezagunak zaizkigun eta beti hor izan ditugun
kontzeptu eta ideien bidez. Oroimena ezinbesteko osagaia da prozesu kreatiboetan. Etorkizuna iraganaren luza-
pen moduan bakarrik uler daiteke, eta oraina, berriz, atzitzen zaila den instant bat bezala, non ideia zaharrak berri
suerta baitaitezke eta berriak, ordea, zahar. Birsortzea, erreproduzitzea, birdiseinatzea eta existitzen denaren
hurrenkera eta harremanak aldatzea jarrera zintzo eta errealistak dira, eta berrikuntza prozesu azkengabe baten
pausutzat hartzen dute.
Jokoa, brikolajea, umorea eta erabiltzailearen partaidetza eta konplizitatea bezalako estrategiek egunerokotasu-
nekiko harremanak sustatzen laguntzen digute.
Horrelako jarrerak aurki ditzakegu diseinatzaile berrien lanaren muinean, eta belaunaldi berri honek baliabide
moduan ulertzen du diseinua, ez helburu moduan. Aldaketa prozesu bat da, non edukienganako interesa auzi for-
malen gain nagusitzen baita.
Hainbat diziplinatako parte-hartzaileak daude, hala nola, diseinu industriala eta grafikoa, moda, urregintza eta abar...
lantegi eraginkorraren bidean 87
ekoizketan eraginkortasuna
«KOYAANISQATSI» (1983)
Godfrey Reggio-rena.
ekoizpena. (Latineko productio, -onis hitze-tik). 1. f. Ekoiztearen ekintza. || 2. f. Ekoiz-tutako gauza. || 3. f. Ekoizteko ekintza edoera. || 4. f. Lurraren edo industriaren ekoiz-penen multzoa.
ekoiztu. (Latineko producere hitzetik). 1. tr.Ernalarazi, ugaldu, umeak hazi. Erabili ohida naturaren lanei buruz mintzo eta, heda-duraz, adimenaren lanez hitz egitean. || 2.tr. Lursail batez, zuhaitz batez e.a. hitz egi-tean: eman, ekarri, fruitu eman. || 3. tr.Beste edozertaz mintzo: errenta eman,erreditu, etekin edo onura zerbait emanurtean. || 4. tr. Eragin, ondorio ekarri, iza-narazi. || 5. tr. Fabrikatu, gauza erabilga-rriak egin. || 6. tr. Zuzenbidea. Pertsonabatez mintzo: erakutsi, begietara ekarri,aurkeztu, nork bere zuzenaren alde etaberme ekarri ditzakeen arrazoi, argudioedo frogak aurkeztu. || 7. tr. Ekonomia.Balioa duten gauza eta zerbitzuak sortu. ||8. prnl. Hitzen bidez norbere burua adie-razi, azaldu.
Espainiako Errege Akademia ©Eskubide guztiak
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak88
ekoizketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 89
: Alfonso Soro · SORO iluminación
Sarrera
Esan dezadan, lehenengo eta behin, ez diodala nire burua etsenplutzat jarri nahi inori, eta hainbat gutxiago inon-
go artisauri, artisau bakoitzak, edozein izanda ere bere espezialitatea --beira, zura, e.a.--, badaki-eta bere ofizioa-
ren berri eta aukeratua baitauka bere lantegiari etekin handiena ateratzeko komeni zaion lan-moldea.
Era berean, izaki libre eta burujabe garen aldetik, gutako bakoitzak geure helburu pertsonalak ditugu, besteenak
ez bezalakoak, eta horregatik da zaila jarraibide batzuk ematea mundu guztiarentzat baliagarriak izan daitezkee-
nak. Hortaz, gehiagoko asmorik gabe, nik artisau gisa izan dudan esperientzia azalduko dizuet eta baldin inork
ezer interesgarririk ikusten badu nire hitzetan eta besteren lepotik eskarmentua hartzeko bederen balio badio,
mereziko du nekea.
Buztingile familia bateko laugarren belaunaldia garelako ari gara lanean artisautzaren sektore honetan; giro horre-
tan hazia bainaiz ni, etxeko tradizioari jarraikiz eta oharkabean bezala umetan ikasi nuen tornuan lan egiten; gero,
handik urte batzuetara, anaia ere gurekin lanean hasi zen.
Garapena
Etxeko lantegian hamabi urtez potiz, pegar eta abar egiten igaro ondoren lotu ginen egiazki gure artisau bideari
eta hartu genuen gure lantegia ibilarazteko benetako ardura. 1988. urtean izan zen hori, eta orain, garai haietaz
oroitzen naizelarik, iruditzen zait ez genuela balentria makala egin hainbeste urte lanean jarraitu eta buztinola tra-
dizional bat zabalik mantenduta. Izan ere, industrializazioak kolpe latza jo zion gure ofizioari eta buztinola gehie-
nak itxi egin behar izan zituzten.
Bizimodua ateratzeko bagenuen gauza berriak egiteko beharra, eta behin lanera jarri ezkero gauzak ondo egite-
ko premia ere bai, lehiakortasun handiko munduan sartzen ari baikinen. Bazterrera utzi beharko genituen labe ara-
biarra, buztina geuk egitea, eta abar.
Orduantxe hasi ginen prezatzen eraginkortasunaren garrantzia artisautzako lantegian, batez ere ekoizpenari
dagozkion kontuetan.
Hasieratik geneuzkan abantailak pisatuz, iruditu zitzaigun tornuko piezak egin beharko genituela, tornuko lanean
ederto trebatuta geundelako, eta buztingintzarako geneuzkan salmenta-bideak baliatu genituen. Bestalde, nola
hasieran etxeko lantegian jarraitu genuen lanean, ez genuen inbertsiorik egin behar izan.
Hasieratik beretik bestek prestatutako buztina erabili genuen, halako buztina erosiz aurreztu egiten baikenituen
lekua eta azpiegiturako inbertsio garestiak.
Hurrena, labe egoki bat behar zen, jakina. Uste dut aukera ona egin genuela, hiru burutatik: labe automatikoa erosi
genuenez, ez zitzaion konturik egin behar lanean ari zenean; materialen kalitateari dagokionez, tenperatura han-
diekin aritzeko modukoa erosi genuen eta oraindik erabilgarria da; azkenik, neurriz ere egokia aukeratu genuen,
ezen labe handi bat hartzen baduzu egunetan itxaron behar duzu labealdi bat osatu arte, sarri ezin duzu egin egun
batetik besterako lanik eta egiten baduzu berriz labea erdi hutsik erabili behar duzu eta indarra arabera alperrik
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak90
galdu; aldiz, labea txikiegia bada ez da hain errentagarria kontsumoaren aldetik, pieza batzuk ezin sartzea suer-
ta daiteke eta batzuetan lanak ezin egosi dituzula aurkituko zara. Hortaz, iruditzen zait zeramikako lantegi bate-
an labe egoki bat aukeratzea funtsezko kontua dela, nahiz eta, bistan dena, zaila ere bada, zeren labea erosten
denean neke da jakitea nolako lanetarako beharko dugun etorkizunean. Azkenik, gerta daiteke labe egokiena gure
helmenean ez egotea, garestiegiz.
Jarraian merkatuan saltzeko moduko piezak diseinatu behar izan genituen eta pentsatu genuen sukaldeko
tresna batzuk egitea. Pieza senzil eta eginerrazak izan ziren, esmalte eta errotulu hutsez apainduak. Pieza
gehienak –gaur egun berdinak egiten jarraitzen dugu oraindik— halako moldez diseinatuta daude non erraz
esmaltatu baitaitezke pintzekin edo bestela oratu behar izan gabe, eta hori ekoizpena ugaltzeko eta lana era-
ginkortzeko bidea da.
Hainbat esmalte erabiltzen ditugu, batzuk geuk eginak eta beste batzuk industrialak; bakoitza tenperatura
jakin batekin erabili behar denez hasieratik bertatik egin genuen esmalte guztiak tenperatura bakar batera
doitu; horrela, labean esmalte mota ezberdinak nahastu ahal izan genituen eta labealdien mozkina arabera
emendatu genuen.
Lantegian zereginak banatzea gauza printzipala da. Nire anaia gurekin lanean hasi zenean nik tornuan jarrai-
tu nuen eta anaiak bere gain hartu zituen esmalteak, labea eta abar.
Erabaki genuen makina bat erabiltzea tankera bereko pieza batzuk azkarrago egiteko. Makina bat sartzeko,
ordea, leku gehiago beharko genuen, makinak berak hartuko zuen lekuaz gain hark ekoiztutako piezak ere
nonbait eduki beharko genituen eta. Hortaz, noizbait jauzia egin behar zela eta, 400 m2.ko nabe batera alda-
tu ginen, estali gabeko patio bat zeukana. Hor nahikoa toki izan genuen beste makinaren bat sartzeko serie-
ko piezak egiteko.
Lehortegi bat ere atondu genuen. Hari esker, Aragoiko negu gordinak ez gaitu erasaten eta hotzak ez digu ekoiz-
pen erritmoa hausten, funtsezko gauza baita hori gure ofizioan.
Makinaz egiten ditugun pieza horietako batzuk –platerak, katiluak... e.a.— buztin hutsez eginda saltzen dizkiegu
zuzenean beste artisau batzuei, eurek azken ukitua eman diezaieten. Hartara lasterrago amortizatzen ditugu maki-
nak, serie luzeagoak botata.
Beste artisau batzuen diseinuekin ere lan egiten dugu, hau da, haiek eskatzen dizkiguten piezak egiten ditugu,
eskura ditugun makina eta leku zabalarekin erraza zaigu eta. Haiei merkeago ateratzen zaie piezak guk egitea eta
guk arinago amortizatzen dugu gure inbertsioa.
Leku nasaia daukagun ezkero batzuetan beste artisau batzuei laguntzen diegu, baitira lan batzuk, esaterako mura-
lak, euren lantegietan leku eskasez ezin egin ditzaketenak. Holako lanak eginez jorratu ditugu esparru batzuk guk
geurez seguru asko batere ukituko ez genituenak.
Bistan dena, hainbat ikastaro egin ditugu, dela moldeak eta esmalteak egiteko teknikak ikasteko, dela informati-
ka, diseinu, marketing eta antzeko ikasgaietan trebatzeko. Ikastaro horiek beste arlo batzuk ezagutarazi dizkigu-
te eta aukera eman digute produktu berriak sortu eta ekoizteko.
Ezagupen horiek guztiak eta azpiegitura egoki bat baliatuz modua izan genuen proiektu ezberdinak abiatzeko eta
ordura arte batere ezagutzen ez genituen esparru berri batzuk lantzeko, esaterako luminariak diseinatzea ala-
ekoizketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 91
bastroa eta zeramika konbinatuz.
Luminariak egiteko burubidea hainbat faktoreren ondorioa izan zen: gogoan izan behar duzue Fuentes de Ebro
herria Ebro ibaiaren Aragoiko sakonunearen erdian kokatuta dagoela eta lurralde horretan ateratzen dela mundu-
ko alabastro guztiaren %90etik gora. Iruditu zitzaigun abantaila handia zela guretzat lehengaia zerrategian bertan
zuzenean aukeratu ahal izatea, zerrategia gure lantegitik 200 metrora baitago eta harriaren garraioa hutsa kos-
tatzen baitzaigu.
Erabaki genuenean asmo hori obratan ematea errentagarria izateko esperantzarekin egin genuen noski. Horre-
gatik, oso kontuan hartu genituen eraginkortasunarekin zerikusia zuten alderdi guztiak.
Nola alabastroak ateratzen duen hautsa kaltegarria den zeramikarentzat, nabe berri bat egin genuen zeramikako
lantegiaren ondoan eta tornu kopiatzaile bat erosi genuen alabastroa lantzeko. Tornua garestia zenez gogoan era-
bili genuen alabastro piezak geuk diseinatu eta beste norbaiti eginaraztea, baina azkenean erabaki genuen tor-
nua erosi eta harekin lan egitea; horrela, posible dugu diseinu berriak ikertzea, serie txikiak ekoiztea eta lanak
azkar egitea, inoren pentzuan egon gabe.
Gainera, eta zeramikarekin egiten dugun bezala, alabastroarekin ere beste material batzuekin lan egiten duten
beste artisau batzuendako piezak ere egiten ditugu, esaterako burdin edo zuraz lan egin eta noizean behin ala-
bastroko piezaren bat egiten duten artisauentzat.
Artisauok daukagun arazoetako bat da normalean gauza puntualak eta kopuru txikitan egin behar izaten ditugula
eta lantegi handiak ez direla beti prest egoten horiek egiteko; hortaz, zenbat eta inbertsio gehiago egin makinak,
tresnak eta jakitateak geureganatzeko autonomoagoak bihurtzen gara, epe luzera denbora eta dirua aurrezten
dugu eta ororen buru lantegi lehiakorrago eta eraginkorrago bat osatzen dugu –beti ere, jakina, gure inbertsioa-
ren bitartez atera uste dugun etekina inbertsioa parratzeko gauza denean.
Diseinu industrialari dagokionez, partaide izan gara Zaragozako San Valero fundazioaren sorreran, non diseinu
industrialeko ikasketa ofizialak ematen diren. Eurekin batera diseinatu ditugu gure aurreneko luminariak, bai eta
beste gauza batzuk ere, hala nola logotipoa, katalogoak, eta abar.
Hasierako fase horren ostean hasi ginen piezak geronek diseinatzen, modeloak eta moldeak egiten, e.a.. Ares-
tian esan bezala, beraz, pieza berri bat ateratzeko ez gaude inori begira.
Zeramika merkaturatzerako orduan dendak, banatzaileak, zuzeneko salmenta egiten diren azokak, e.a. dira gure
bezero nagusiak. Errestaurazio lanetan aritzen garenean arkitektoekin ere egiten dugu lan eta, gorago esan beza-
la, beste artisau batzuentzat ere bai aldizka.
Alabastroaz denaz bezainbatean, Estatuko nola nazioarteko azoketan egon gara, esaterako Valentziako Argizta-
peneko Azokan. Hori dela eta, gertatu zaigu inoiz edo behin atzerritik eskabideren bat hartzea. Artisautzako lan-
tegi bat aski eraginkorra izan behar da edozein unetan edozelako lan bolumenari ekiteko; guk hori lortzen dugu
ekoizpen prozedurak ahalik eta gehien optimizatuz.
Web-orri bat ere badaukagu: http://www.soroiluminacion.com eta bertan daude jarrita egiten ditugun gauzak. Oro-
bat daukagu paperezko katalogo bat eta CD formatuko beste bat. Paperezko katalogoa eraztunekiko artxibado-
re batean muntatua dugu, fitxa berriak gehitzeko gisan pieza berriak sortu arau: manera hortaz lortzen dugu kata-
logo sorta berririk atera behar ez izatea pieza berri bat egiten dugun bakoitzean, gure lantegiak ezingo bailuke
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak92
holako gasturik jasan.
CD-ROM formatuko katalogoa atzerriko bezerogaiei informazioa bidaltzeko egin zen batez ere, paperezko kata-
logoa baino askozaz merkeago delako eta postaz bidaltzeko ere ekonomikoagoa.
Bukatzeko, fakturazio, errezibo, kobrantza eta antzeko kontu guztiak AGATA programarekin kudeatzen ditugu.
Gurea bezalako lantegi txiki batek nahikoa du holako tresna batekin: zerbitzu hobea ematen laguntzen digu, den-
bora aurrezten digu eta lehiakorragoak eta eraginkorragoak izaten laguntzen digu.
ekoizketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 93
: Janet Stoyel · The Cloth Clinic
Artisautza eta teknologia berriak
Historian zehar erabili diren gai eta tresnak azterturik ikusten da lotura argi bat dagoela abangoardiako teknolo-
giaren eta ehungintzaren artean. Gaur egun erabiltzen diren prozesu eta ekipamenduak etengabe ari dira ugalt-
zen eta berritzen, urratsik ez galtzeko sistema informatizatuekin, ekoizpen prozesu berriekin eta zuntz eta ehun
futuristen garapenarekin.
Artikulu honetan hizpide izango dugu ehungintzari aplikatutako karbono dioxidoko laserraren sorrera eta garape-
na, eta adibide konkretutzat hartuko dugu ehungintzako profesional batek eta Defentsa Ministerioko lantegi baz-
kide batek elkarren artean gauzatu duten lankidetza.
Artikuluan Laserlace ® eta Laseretch® direlakoen ezaugarri beren-berenak zehaztuko ditugu eta diseinu horien
etekin bisuala bezala diseinu horietan parte hartzen duten erabaki pertsonalak eta etika oinarritzen dituzten print-
zipio estetikoak ikertuko ditugu. Era berean, azaldu egingo ditugu dekorazio efektuen inkorporazioa, egiturazko
azalerak, patroien berrerabilpena, ehunen itsaspen esperimentala, eta abar.
Orobat aztertuko ditugu substratu batzuekin lotutako ingurugiro eta jasangarritasun arazo batzuk.
Hitz gakoak: CO2ko laserra, ingurugiroa, ekologikoa, jasangarria, substratuak.
Ehungintza sektoreko profesional artisaua naizen aldetik, karbono dioxidoko (CO2) laserraren eta ultrasoinuaren
bidezko tratamenduan espezializatu naiz eta ehungintzako lantegi txiki baina berritzaile baten jabea naiz, Cloth
Clinic izenekoa. Lantegi honetan arkitektoek, etxerako dekorazio gaien hornitzaileek eta moda diseinatzaileek
enkargatutako oihalak diseinatu eta ekoizten dira. Orobat egiten dugu ehun berriak nahiz bestelako oihalkiak iker-
tu eta garatu.
Gure lankide izateko aukeratu genuen industria bazkidea Defentsa Ministerioko laser optikako enpresa bat izan
zen, Challenger tankearen misil jaurtigailuaren mira sistemarentzako aplikazioak ekoizten zituena. Messe Frank-
furt-ek Alemanian antolatutako Tech Textil izeneko ehun industrialen biurtekako azokan alderdi biek elkarrekin
harremanetan sartu ondoren sortu zen gure arteko lankidetza. Enpresa horren bulegoak halabeharrez Cloth Cli-
nic-en lantegitik kilometro gutxi batzuetara egotea abantaila bat suertatu zitzaigun. Elkarrekin lanean aritu gine-
neko bi urteetan laser teknologia aplikatu zitzaien anitz ehun motari ehuna lurruneztatzeko. Ehun batzuk bereha-
la sutan hasten ziren, beste batzuk garrik gabe erretzen ziren eta beste batzuek gas pozoitsuzko bafadak botat-
zen zituzten...
“Ehunen akabera eta soinekoen nola barne dekorazioko aplikazioen tratamenduak” izeneko Londresko RCA uni-
bertsitateko doktoregoan burututako ikerketa-proiektu batzuek informazio interesgarria azaleratu dute ehun eta
puntuko zuntzen diseinuaz, batez ere akabera kimikoaren, sukoitasun eta iragazgaiztearen esparruan. Aurrera-
kuntza handiak egin dira baita ere zuntz ezberdinen nahaste eta irute arloan, bai eta teknologia jakin honekin mani-
pulatzeko ehunen diseinuan.
Ikertzaile aritu nintzen urteetan ez nuen neure burua gauza ikusten obratan emateko laserraren teknikak ehun-
gintzako diseinuari aplikatzeari buruz neuzkan ideiak, ez baineukan eskura nik erabiltzeko moduko laser siste-
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak94
marik. Garai hartan laserrak oso garestiak ziren eta autogintzako ekoizpen prozesuetan baino ez ziren erabilt-
zen, esaterako airbagak ebakitzeko. Laserra beste zeregin batzuetan erabiltzerik ez zegoen. Oihalkiak laser bidez
ekoizteko ez neukan beste modurik baizik eta neure laser ekipoa erostea, eta, beraz, etxean gaia hamaika aldiz
eztabaidatu ondoren, azkenean erabaki genuen holako laser bat eskatzea, etxeko eranskin batean jarri genuena.
Aurrera jarraitu genuen frogak egiten, hasi ginen lehenbiziko salmentak egiten, patentatu genituen prozesua eta
makineria, eta geroztik hor ari gara beti ekoizten, gaur arte.
Nire sinesmen etikoek ere eraginik izan zuten teknologia alternatiboak bilatzeko nire deliberoan. RCA unibertsita-
teko nire doktoregoko ikasketak egiten ari nintzenean ehungintzari buruz, hala ikuspegi historikotik nola ikuspe-
gi garaikidetik egin nuen ikerketak ikusarazi zidan ehungintzako ohiko makineria eta prozesuak ez zirela bate-
re atseginak. Bazirudien ez zegoela modurik estanpazio eta bukaera prozesu kimiko tradizionalek sortzen zituz-
ten hondakin eta isurkinak kontrolatzeko. Era berean, zaila da ekoizpena egokitzea legeriak geroztik helburutzat
finkatu duen isurketa murrizte mailara. Nola koloragarri eta gai kimikoen prezioak produktu bukatuaren prezioa
garestitzen duen, alderdi hori minimizatzeko edozein bide onuragarria da (eta, gainera, hondakin kutsagarrien isur-
keta murrizten du). Beraz, ez zen erabili behar ez tindurik ez gai kimikorik ez prozesu umelik: soil-soilik berotasun
handiko iturri bat, hots, CO2ko laserra.
Gaur egun laser sistemak askozaz merkeagoak dira eta merkeena 4.000 bat libratan (5.800 eurotan) eros dai-
teke; duela hamabi urte, aldiz, dirutza gaitza behar zen laser sistema bat erosi, garraiatu eta martxan jartzeko.
Beraz, ikuspegi komertzialetik zentzuzkoagoa zen artisau talde bat elkartu, guztien sosak batu eta ekipo txiki
bat erostea gero denen artean erabiltzeko. Gaur eguneko laser sistemak seguruak dira, kaltegabeak, fidagarriak
eta programa informatiko sofistikatuen bitartez kontrolatzeko errazak. Badira sistema eramangarriak ere, bere-
biziko egokiak lagun bat baino gehiagoren artean partekatzeko direnean.
Laserra tresna ikaragarri eraginkorra da diseinurako eta ekoizpenerako. Laserraren bidez efektu andana bat lortu
daiteke, beste ezein ekoizpen prozesuk ezin lor dezakeena. Esaterako, Laserlace® delakoa, hots, poliester edo
poliamida tankerako gai sintetiko batean laserrez egindako dentela itxurako ehuna. Diseinuak ordenagailuan egi-
ten dira eta laserrak ehunera eramaten ditu guztizko zehaztasunez, irudiak substratu sintetikoan lurruneztatuz.
Gainera, ertzak beti ondo zigilatuta geratzen dira eta ez dago haria zirpiltzeko arriskurik. Prozesuaren buruan,
jariakortasun handiko eta jauskera xarmanteko dentela bat lortzen da --patroi eta albaindurik gabe. Nola ez den
haririk behar, kostuak nabarmen apaltzen dira, ez bakarrik ekoiztutako metro kopuruari dagokionez, baina baita
ere makinerien higadurari eta langileen soldatari dagokienez.
Substratuaren lurrunketatik sortutako hautsa hurrupaketa prozesu baten bidez erretiratzen da ehunaren gainetik
eta ehundu gabeko substratu batetik iraganarazten da erreketaren hondarrak ondo iragazteko. Irudiak ehun osa-
garriak egiteko erabili daitezke. Funtsean, dena aprobetxatzen da.
Uste izateko da ehunak erabat berriztagarriak izango direla ehungintza gainerako manufaktura industrien parean
jartzen denean bere azpiproduktuen birziklapenari dagokionez. Laserlace® eta Laseretch®-en edertasuna da ez
daukatela haririk, josturarik, itsasgarririk ez itxigailurik. Gai %100 sintetiko bati estrusioa jasanarazten bazaio
harizpi tankeran (esaterako zuntz organiko sintetiko bat, akabera kimikorik gabe iruna, ehundua edo erantsia, eta
laserrez ebaki eta josia), printzipioz %100 birziklagarria da: posible litzateke birziklatzeko ehunen arragoara botat-
zea eta geroago beste artikulu baten itxuran berriz agertzea. Berriztagarritasuna, beraz, aukera zeharo bidera-
garria da.
ekoizketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 95
Badago laserraren abiadura eta energia kontrolatzea diseinu efektu ezberdinak sortzeko. Ekipoa bere indar txi-
kienean jarri eta abiadura handitu ezkero, ebaketa gradu ezberdinak lor daitezke edo grabaketa sakonera ezber-
dinak. Laser lerroaren kalitatea kontrolatuz marka batzuk sor daitezke ehunari estanpatu itxura emateko dekolo-
razio bidez. Ebaketa edo grabatu mota ezberdinak konbinatuz diseinu originalak egin daitezke eta, berriz esan,
haria zirpiltzeko arriskurik gabe. Laseretch®-ekin lortutako efektuak betiko dira eta ez dira higatzen garbiketa-
rekin.
Intentsitate handiko argia ehungintzan erabili zitekeelako burubidea albo-pentsamenduko batzar batean sortu zen,
aztertu zenean lupa batetik zehar pasatutako eguzki argiak azalera bati egindako erredura. Azterketa hori egite-
ra mugitu ninduena izan zen “Devore” izeneko produktuei –-izen bera ematen zaio produktu horiek egiteko pro-
zesuari ere— nien higuina. Hauxe da prozesu horren funtsa: hartzen da osagai biko zuntz bat eta, zuntz horieta-
ko bat hausten duen gai kaustiko bat erabilita, zuntza estanpatzen da dentela efektua sortuz. Aldiz, nire metodo-
arekin lortzen den efektua, “Devore” motako zuntz bat nahastu, estanpatu e.a. egiteko behar den baino askozaz
ere denbora gutxiagoan lortzen da, grabaketa laser bidez eginik. Gainera, ez da behar gai kimikorik, tindurik ez
prozesu kutsagarririk.
Modak ez du oraindik estimatzen ikasi laserrak ekoizpen tresna bezala daukan eraginkortasuna. Jantzi baten
forma zuzenean marraztu daiteke ordenagailuko programa batean; orobat egin daiteke kalibratu, laser progra-
mara hustu eta substratu sintetiko batean ebaki. Dentela efektu eta diseinuak, berriz, jostura-lerroak eta gorput-
zaren tentsioguneak saihestu nahiz ezkutatzeko eran koka daitezke. Izurrak, ifrentzuak, sakela, lepo eta esku-
muturretako azpildurak puntada bihirik gabe zigila daitezke. Beraz, konponbide erraza eta erabilgarria da, batez
ere “justu garaiz” deritzan ekoizpen motarako, hau da, jantziak denak batera barik emeki-emeki --ondoko proze-
suek behar arau— ekoizteko eta hartara lehengai garestizko meta handirik pilatuta eduki beharrik ez izateko.
Informazio osagarri bezala, laser ekipoa argindar hartune monofasikora entxufatzen da, erregaitzat botilako gas
eta oxigeno nahaste berezi bat erabiltzen du eta oso gutxi kontsumitzen du (3 bat lanorduko).
Laser teknologia bideragarria ote da beraz ikuspegi komertzialetik modako diseinuan eta ehungintzan? Aipatu ditu-
gun aplikazioak ikusi ondoren, eta kontuan izanik ehungintzarako laserrak ekoizten dituztenak gero eta gehiago
direla, erantzuna baietz da.
Janet Stoyel, unibertsitateko ikertzailea, Ingalaterra Mendebaldeko Unibertsitatea (OWE), Bristol.
Copyright: 2004ko urtarrila.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak96
lantegi eraginkorraren bidean 97
komunikazioan eraginkortasuna
«SECRETS & LIES» (1995)
de Mike Leigh.
komunikazioa. (Latineko communicatio, -onis hitzetik). 1. f. Komunikatzearen ekintzaeta ondorioa. || 2. f. Tratua, pertsona bi edogehiagoren arteko harremana. || 3. f. Igor-leak eta hartzaileak batera duten kodebaten bidez seinaleak elkarri igorri. || 4. f.Gauza batzuk --itsasoak, herriak, etxeak edogelak-- elkarri lotzea pasabide, horma-arte,eskailera, bide, kanal, kable eta beste zer-baiten bidez. || 5. f. Gauza horien artekolokailu horietako bakoitza. || 6. f. Gauza batofizialki jakinarazteko prestatutako idazkia.|| 7. f. Gai jakin bati buruz aditu batek kon-gresu edo espezialista bilkura batean bestebatzuei jakinarazteko eta eztabaidatzekoaurkezten duen idazkia. || 8. f. Erretorika.Erretorikako figura bat zeinetan mintzoden pertsonak beren iritzia galdetzen diensolaskide duen/dituen pertsonari/pertso-nei, etsita dagoenean bere iritzi berekoakizan behar dutela. || 9. f. pl. Posta, telegrafo,telefonoa, e.a.
komunikatu.(Latineko communicare hitze-tik). 1. tr. Norbaitek duen zerbaiten parteeman beste bati. || 2. tr. Norbaiti zerbaitadierazi, azaldu edo jakinarazi. || 3. tr. Solas-tatu, hitzez nahiz idatziz norbaitekin tratuizan. U. t. c. prnl. || 4. tr. Seinaleak transmi-titu igorleak eta hartzaileak partekatzenduten kode baten bidez. || 5. tr. Herri edoaurkintzeen arteko igarobideak egin. Zubiakbadiaren bi muturrak komunikatzen ditu. U. t.c. prnl. || 6. tr. Eskatu norbaiti gauza batiburuzko iritzia eta hura onartu. || 7. tr. Zah.komuniatu. || 8. intr. Telefono batez mintzo:zenbaki bat markatzean, linea beste komuni-kazio batek okupatua dagoelako seinalea eman. ||9. prnl. Bizigabeko gauzez mintzo: bestebatzuekin korrespondentzia edo pasabideaizan. || 10. prnl. Hedatu, zabaldu. Sua alda-meneko etxeetara komunikatu zen.
Espainiako Errege Akademia ©Eskubide guztiak
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak98
komunikazioan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 99
: José Barroso · Bravo & Barroso
Gure artisau gehienei gerta ohi zaien bezala, berezko zaletasunak bultzatuta hasi nintzen errestauratzaile lane-
an. Altzari zaharren errestaurazio mundua zenbat eta gehiago ezagutu –eta badu jada 16 urte horretan nabilela—
zaletasuna handiagoa egin zitzaidan.
Bederatzi urtez errestauratzaile lantegi batean egon ondoren, aprendiz lanetan lehenik, denboraren buruan, eta erres-
tauraziorako nekarren gustuak bultzatua, neure lantegia sortzea erabaki nuen. Ondoren jakin izan nuen Udala (Mirall
planaren bitartez) lokal batzuk atontzen ari zela Alde Zaharrean artisautzako lanak ekoiztu eta merkaturatzeko.
Une honetan neure lantegiaren jabe naiz eta bertan ari naiz lanean laguntzaile batekin. Egunero lantegian lan egi-
teaz gain ikastaroak ematen ditut astean lau egunetan artisautzako ofizio eskolan (S´Guerreria – Palma). Zurez-
ko edozelako objektuen errestaurazio artisauarekin zerikusia duten ikasgaiak ematen ditut.
Ez zen batere erraza izan erabakitzea nola hasi errestaurazio munduan, batez ere ikusirik nola antolatu ohi diren
lantegiak. Nik nahi nuen nire lantegiak aukera eman ziezadala errestauratzaile gisa neure burua ahalik eta jende
gehienari ezagutarazteko, eta bilatzen nuen nire artisau ekoizpena modurik dinamiko eta zuzenenean merkatu-
ratzea horretarako bide guztiak baliaturik.
Artisauok normalean mugitu ohi garen tokiei uko egin gabe (merkatuak, artisautzako azokak) publizitatea ere era-
bili nahi izan nuen jendea erakartzeko, eta horri begira egin nituen lantegiko kartelak, informazio foiletoak, bisita
txartelak (uharteko herrietan banatzen nituenak) eta dekorazio aldizkarietan agertzen ziren iragarkiak.
Baina web-orri bat egiteak ikusarazi zidan argienik nire lantegia publizitatzeko era ezberdin bat. Haren bitartez,
neure eskuan zegoen nire lana modurik zehatz eta osoenean ezagutaraztea eta, zergatik ez, gaur egun sarean
dauden atari espezializatuetan nire web-orria promozionatzea. Iruditzen zait gaitzeko erraztasuna eskaintzen digu-
la Internetek lanbide honetan lan egiten dugun artisauok elkar ezagutu dezagun, behintzat lantegi batek bere garai-
ko abiaduran ibili behar duela sinesten dugunok.
Esan behar dut nire komunikazio bide nagusia ahotik ahorako zabalkundea dela, hots, bezeroarekin tratu zuzena
edukitzea eta ahalegintzea bezero bakoitzak bere altzari edo ondasunekiko dituen beharrak eta eskakizunak aha-
lik eta ondoen ulertzen; hala ere, uste dut sareak erroz gora alda dezakeela eta aldatzen ari duela dagoeneko lan-
tegi tradizionalei buruz orain arte izan dugun ikuspegia.
Interneten barrena dabilen informazio ibaiak posible egiten du etxean Interneteko lotura duen edozerk inolako arazo-
rik gabe begimenean izatea lantegi, artisau erakusketa eta gure gremioarekin lotutako albiste sail ikaragarri bat.
Hori erreferentzia bat izan behar da guretzat ohartzeko etorkizun laburrean ez dela tarterik egongo gure eta gure
bezeroen artean eta, horretaz jabeturik, saia gaitezen gure lantegiak gauza bizi eta hazkunde etengabekoak
bihurtzen komunikazioari dagokionez.
Gaur egun bizi garen gizartean komunikazio guztia, eraginkorra izango bada, besteak ez bezalakoa izan behar
da, aldez edo moldez. Ezaugarri berezi bat izan behar du, bezeroa itotzen duten eskaintza samaldaren erdian
bere burua ezagutarazi eta atentzioa deitzeko.
Gaur arte negozioa ondo joan bada beharbada izan da, besteak beste, beti gaudelako lotuta proiektu errealista
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak100
bati, urte berri bakoitzarekin espantsio ikaragarririk behar ez duena eta, aitzitik, emeki haziz doan medioz astia
ematen diguna lanak garaiz bukatzeko, atzerapenetan erori gabe eta gure lanari eratxiki nahi diogun seriostasu-
na batere kolpatu gabe.
Benetan eraginkorrak izan nahi badugu, preziso dugu profesionalak izateaz gain –ezinbesteko baldintza negozio
batek erreka jo nahi ez badu— kontuan izatea gure lantegi edo negoziora egunero sartzen diren bezeroek gure
lanaz izango duten iritzia eta haiei eskaintzen diegun irudia.
Zer ulertzen dugu informazio eraginkorraz?
Publizitateko mezu eta eskaintza espezializatuen gerran “informazio eraginkorra” izango litzateke mezu publizita-
rioen eremu birtualean geuretzat irabazten dugun esparrua. Esparru hori ez du irudiak bakarrik erabakitzen, bai-
zik eta, batez ere, lanaren kalitateak, bera baita irudi hori eraikitzen gehienik laguntzen duen faktorea.
Paradoxikoki, nire kasuan ahotik ahorako zabalkundeak dio lagundu gehienik nire lantegiari gora egiten, behar-
bada hiri txipi batean bizi naizelako.
Zergatik gertatu da hori?
Seguru asko zeren errestauratzaile bati fidatzen zaion pertsonak aurrena objektu bat ezarri nahi duelako haren
eskuetan erreferentzia bat izateko (hau da, ezagun baten iritzia edo beste nolabaiteko albisteren bat) eta segur-
tatzeko gogobeteko emaitza izango duela.
Horrek ez du esan nahi publizitatean sinesten ez dudanik, baina uste dut nire kasuan ez dela izan publizitatea nire
negozioa hain bide onetik ibilarazi duena; bestelako eragina izan du komunikazio bide tradizionalen aldean askozaz
zuzenagoa den estilo bat aukeratzea; horregatik hain zuzen, hemendik aurrera artisau guztiok ohartu egin beharko
genuke behingoz nolako garrantzia duen gaur egun Internetek eta nolako aukera berriak eskaintzen dizkigun.
Laburtuz, azpimarratuta utzi nahi nuke, txosten honen adierazpen nagusi bezala, gure lantegiak “lantegi eragin-
korrak” bihurtzeko behar ditugun irudimena eta negozio bisioa. Publizitate arloan garatu beharra dugu gure beze-
roekin komunikatzeko beste era bat, inoiz ez bezalako proiekzio zabala izan dezakeena, uko egin gabe hargatik
profesional eta artisau maisu gisa dagokigun gure eguneroko eta betiko lan-molde eta izaerari.
Horretarako zinez atzarriak izan behar gara eta gauza izan behar dugu ahalik eta kuriositate gehien pizteko gure
bezerogaiengan, itsatsita gera dakien gogo-muinean gure lana ez duela akuilatzen bakarrik irabazminak, baizik
eta baita ere lanak berak ematen digun plazerrak. Ulertarazi behar diegu geu garela euren ondasunei kontu egi-
teko pertsona egokienak eta geu garela konfiantza gehien eskaintzen dugunak; ez bekigu ahaztu konfiantza dela
errestauratzaile eta bezeroaren arteko giltzarria eta konfiantzarik gabe etorkizun beltza dugula bai profesional eta
bai pertsona bezala.
komunikazioan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 101
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak102
komunikazioan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 103
: Xavier Claramunt
Sakela-hitzak
Gure egitasmoen abiapuntuak ez dira aurrez moldatutako eskemak, azken forma erabakitzen dutenak, bai-
zik eta prozesuak eta sistemak abian jartzen dituzten ideiak eta kontzeptuak, esperimentalak baino areago
logikoak direnak eta beharrizanei erantzun ahala gauzatuz doazenak.
Hola ulertzen dugu nola tutu bat, pintza bat, ukimenari dagokion ezaugarri bat, espazio huts bat, vis-à-vis
bat, instant bat edo ziri-parpaila bat gauza diren objektu tipologia oso bat sortzeko. Besterik ez da egin
behar baizik eta berraztertzea zer esanahi duen objektuak berak, bere ezaugarriak, eta birdefinitzea. Berri-
rakurketa honetatik sortzen da objektuaren ikuspegi berri bat eta forma berri bat eratortzen. Kontua da gau-
zak ulertzeko dugun moldea etengabe errebisatzea, gauzen ezaugarriak berrinterpretatuz.
Inportanteena da eskala guztietako diseinua -–bitxigintzako pieza batetik hasi eta hirigintzako proiektu bate-
raino-- ahalbidetzen duen lantresna bat dela honako hau. Horregatik hain zuzen da posible itxuraz oso ezber-
dinak diren proposamenak sistema berberarekin gauzatzea: oihal baten ezaugarrietatik eta bere zimurretik
heldu da “Peça-Teló”; “Termo-Pack” delakoak opari hotz nahiz bero bat entregatzeko aukera proposatzen
du; “Pica-Container” adierazten duen ideia da ontzi hori gauza dela ez zikindu eta ez zipriztinik ateratzen
ez duten garbitasunezko objektuak edukitzeko; Vilafranca del Penedés-eko “Arxiu-Mirador” delakoa artxi-
bategiaren kontzeptuaren errebisio bat da zeinaren bitartez ohiko biltegi horizontala zutikako biltegi-mirado-
re bat bihurtzen den; “Cases-Mur” eta “Espiral” direlakoak baldintza topografikoei erantzuten dizkie euren
formarekin eta “Casa-Tub” delakoak bere orientazioari erantzuten dio.
Proiektuak egiteko gure era edo sistemaren abiapuntua “SAKELA-HITZAK” deitu ditugunak dira, esan nahi
baita, objektu bat errebisatu ondoren sortzen diren eta gero proiektuari berari eratxekitzen zaizkion hitzak.
Sakelaren irudia erabil dugu gogoa ekarri nahian esku bat sakela baten barruan bilaka ari dena, zerbait aur-
kitzen duena, harritzen dena eta aurkikunde bat egiten duena. Baldintzak arretaz ikerturik ernatzen den ideia
soil batetik sortzen da modu naturalean produktua bere azken xehetasunetaraino.
Formula horrek berealdiko zintzotasun eta kontua adierazten du objektuarekiko eta haren erabiltzaileareki-
ko. Diseinuaren gaineko proiekzio indibidual guztiak erabat bazterrera utzita, diseinuak berebiziko arreta
eskaintzen dio kontsumitzailearen eskakizunei.
Era berean, gure konpainiaren komunikazio proposamenetan helarazi nahi ditugun kalitate horiek eurek
baliatzen ditugu, sistemak eta prozesuak sortzeko eta burutan emateko erabiltzen ditugun kalitateak baitira
hain zuzen. Mekanismoak eta formak beste batzuk izaten dira, baina moldea berbera.
Zenbat eta kalitate horiek indartsuagoak eta zehatzagoak gida hobeak izango dira arazoei konponbideak
aurkitzeko. Begiratzen eta aztertzen jakiteak, eta, beti ere geure sistemaren legeei jarraikiz, berrulertzen
jarraitzeak, argibideak emango dizkigu lantzean hartu beharko dugun norabidea aukeratzeko.
Gauzei arreta jarri eta kontu egiteak, puntu ezberdinak aztertzeak, astiro aurreratzeak, prozesuaren beraren
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak104
legeek, gure abildadeak eta trebakuntzak, horiek guztiek lagundu egingo digute, batzuetan bestetan baino
zuzenago, egin beharko ditugun ekintzetara iristeko. MARCA izenez ulertu ohi dugun horren aurpegi ezku-
tua osatzen duten edukiak transmititzeaz beste helbururik gabe.
lantegi eraginkorraren bidean 105
salerosketan eraginkortasuna
«THE GODS MUST BE CRAZY» (1984)
Jamie Uys-ena.
komertzializazioa. 1. f. Komertzializatze-ko ekintza eta ondorioa.
komertzializatu. 1. tr. Produktu bati sal-mentarako bideak eta baldintzak eman. ||2. tr. Zerbait salgai jarri. Kafe marka berri batkomertzializatu behar dute.
Espainiako Errege Akademia ©Eskubide guztiak
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak106
salerosketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 107
: Eva Galindo · Real del Arrabal
Real del Arrabal – Artesanía Contemporánea artisautza denda bat da, nazioko artista berritzaileek diseinaturiko
eta eskuz eginiko artikuluak arrazoizko prezioan eskaintzen dituena. Gure lorpenik handiena zera izan da: argi eta
garbi frogatu dugula artisautzako artikuluek ez dutela zertan tradizionalak edo klasikoak izan eta, eskuz eginiko-
ak badira ere, kalitate handia eta gaur gaurko diseinua izan dezaketela.
Hasi ginenean ez genuen inolako esperientziarik. Ez ginen artisauak, ezta artisautzako dendetan lan eginikoak ere,
baina bagenuen denda bat irekitzeko arrazoirik, guk geuk bezero moduan lan handiak genituelako artisautzako
denda moderno bat aurkitzen; izan ere, ez zen aukera handirik, alde batetik, arte galeriak (eta, beraz, neurriga-
beko prezioak eskaintzen zituztenak) zeuden eta, bestetik ordea, kalitate txikiko purtzilkeri dendak, alegia, arti-
sautza desprestigiatzen dutenak eta kontsumitzailea okerbidera eraman dezaketenak. Susmoa genuen bazela
makina bat artisau profesional, beren obrak merkaturatzeko toki apropos baten bila zebiltzanak eta ohiko arti-
sautzaren alternatiba bat eskaini nahi zutenak, zeren artisautza tradizionala zaharkitua, sinplea eta aspertzeraino
ikusia baita.
Duda-muda handiak izan genituen tokia aukeratu aurretik. Artisautza dendak ez dira oso ohikoak, eta pentsatu
genuen eskabide txikiagatik izan zitekeela hori, hortaz, erabaki genuen era askotako bezeroak erakar ditzakeen
leku bat behar genuela. Toledo hautatu genuen, bertako artisautza dendak alde batera utzita (Talaverako zerami-
ka, damaskinatugintza, ezpatak, mazapanak), ez zegoelako Espainiako artisautza merkaturatzeko inolako salto-
kirik, eta, gainera, kontuan hartu behar da Toledo gizon-emakume guztien ondare dela eta nazioko eta nazioarte-
ko bisitari ugari dituela.
Argi izan genuen hasiera-hasieratik proiektu arriskutsu baten aurrean geundela, batez ere ikuspegi desberdin bate-
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak108
tik planteatu nahi genuelako. Arreta handiz zaindu genuen dekorazioa giro atsegin eta gozoa lortzeko eta, bes-
talde, artikuluak beren egileen arabera sailkatu genituen, erraz ikusteko moduan azaltzen zaizkiolarik publikoari.
Hasieran noizbehinkako bezeroa genuen helburu, hau da, nazioko zein nazioarteko turistak, baina jendearekiko
eta hornitzaileekiko esperientziak eta zoritxarrez ezaguna den irailaren 11tik honako ondorio ekonomiko negati-
boek erakutsi digute badela bertako (lokala eta nazionala) publiko garrantzitsu bat, orain arte aintzat hartu ez
duguna eta Hego Ameriketatik eta Asiatik datorren artisautzarekin (orain hain modan dagoena eta opari eta deko-
razio dendarik gehienetan ikus daitekeena) lehiatuko den artisautza nazionala eskatzen duena; hots, artisautza
bat, moda eta dekorazioko produktu eta gustu berriei egokiturikoa, arrazoizko prezioan saltzen dena, modernoa,
diseinuzkoa eta kalitatezkoa.
Gure dendan diziplina askotako produktuak daude, hala nola, zeramika, beira, egurra, bitxiak, imitaziozko bitxiak,
modako osagarriak, lanparak, eta abar. Hala ere, denek dute ezaugarri komun bat: eskuz eginikoak dira.
Ohartu gara jendeak artisautza produktu hauek erosten dituela diseinua, kalitatea eta batez ere prezioa kontuan
izanik eta, era berean, ikusten dugu produkturik garestienak, gustagarri izan arren, gutxiago saltzen direla, badi-
relako antzeko artikuluak kalitate oso ona eta arrazoizko prezioa dutenak. Artisau batzuk oso garesti saltzen dituz-
te beren produktuak, eta ez dira konturatzen prezioak merkatuz lehiakorrago izan daitezkeela eta gehiago sal
dezaketela, beti ere beren produkzioaren arabera eta prestigiorik galdu gabe.
Artisau askok ez du tailer berriak bilatzeko interesik, eta patxada handiz, laxotasunez eta axolagabeki jokatzen
dute (eskualde batzuetan beste batzuetan baino gehiago), eboluzionatzeko ezer egiten ez dutela. Guretzat ez da
erraza produktu egokiak, prezio lehiakorrak, komunikazio ona eta kalitatea eskaintzen duen tailerrik aurkitzea.
Noiz arte?
salerosketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 109
: Lesley Strickland
Sarrera
Orain dela hogeita bost urte hasi nintzen bitxiak egiten, gehiago denbora-pasa moduan bizimodua ateratzeko
baino. Aldiz, orain etxean baditut lantegi bat, denda bat eta saltzaile/laguntzaile bat. Zilarraz nahastutako zelulo-
sa azetatoarekin egiten dut lan.
Covent Garden, 1980
1980. urtean hasi nintzen zuzeneko salmenta egiten eraberritu berri zegoen Londresko Covent Garden merkatu-
ko saltegi batean. Garai hartan toki hauta zen hura langintza honetan hasteko, bultzakada handia ematen ari bait-
zitzaion Covent Gardeni Londresko artisautzako merkatu gorena bihurtu beharrez. Hango lana trebakuntza bikai-
na izan zen enetzat, baina neketsua ere bai, oso jite ezberdineko jendearekin harremanetan sartu behar izateaz
gain eguraldiaren lazeriak jasan behar izan bainituen. Neguan hotz beltza egiten zuen eta udan berriz bero sapa
eta gaitzeko zurruburrua. Gauza bat izan zuen ona, guztiarekin ere: aukera eman zidan neure begiz ikusteko nire
lanak jendearengan sortzen zituen erantzunak. Nik gauza bat egiten nuen, zuzenean plazara eramaten nuen eta
saltzen saiatzen nintzen. Horra merkatu teknikarik oinarrizkoena: salgaia saltokira eramatea. Hitz egiten ikasi nuen
nire salgaiak gustatu eta erosten zizkidaten bezeroekin, eta, ber denboran, bezeroek nire diseinuetan aurreratzen
laguntzen zidan. Eta hori funtsezkoa da.
Holako giro batean jendearekin harremanetan sartuta ibiltzeak bost gogoetarako gaia ematen dizu. Niri behintzat
erakutsi zidan nola tratatu behar den artisautza gustatu ez eta guztiarekin ere kritikatzeko zaletasuna duen jen-
dea. Ikusle batzuk honelakoak botatzen zizkidaten: “Originalegia da belarrietan erabiltzeko, ez?”, edo, “Plastikoa
baino ez da, ordea. Nola izan daiteke hain garestia?”, horretan baitzuten ezagun ez zirela jabetzen zenbat ordu
ematen ditudan nik pieza bat diseinatzen eta bukatzen. Ezin eska dakioke jendeari gure lana miresteko, baina ikasi
behar da kritiketatik ikasten.
Oso zaila izan daiteke egiten duzun lana saltzea, baina lortzen duzunean biziki esperientzia baliotsu eta atsegin-
garria da. Ederto dago galerietan bakarrik saltzea, baina bide horretatik ez dituzu ezagutuko zure lanak estimat-
zen dituzten bezeroak, zu ezagutzeaz anitz atsegin luketenak. Gerta daiteke norbait artisau ona izatea eta pieza
zoragarriak egitea, baina horrek ez du esan nahi baitezpada ondo saltzen dakienik. Bizkitartean, konfiantzaz salt-
zen ikasten badugu bezeroek ere konfiantzaz luzituko dituzte erosten dizkiguten gauzak.
Ez du hamar urte baino gehiago nire publiko begikoena aurkitu nuela Britainiako Artisautza Kontseiluak antolatzen
duen Chelseako Artisautzaren Azokan. Azoka horretaratzen diren bisitari gehienak saltzaileek eta Artisautza Kontsei-
luak gonbidaturik heltzen direnez, erosle potentzialak dira gehienak. Ardurenean jende jantzia da, dirutsu samarra
eta artisautzaren inguruko aferez oso zaletua. Bezeroaren profilak dena aldatzen du, noski, baina nik badakit Covent
Gardenen eman ditudan hogei urteko esperientzia makulu ederra zaidala bezeroekiko tratua bideratzeko.
Galeria eta dendei saldu merkatal azoken bitartez
Berebiziko zorte ona ez badaukazu eta dendak eurak ez bazaizkizu ondotik ibiltzen, goiz edo berandu ez duzu
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak110
beste biderik izango azokaren batean saltegi bat jartzea baino. Garesti atera daiteke urratsa, baina ondo bilatu
ezkero eta azoka egokia aukeratzen baduzu merezi izango du. Komeni izaten da azoka zenbaitetara joatea edo
azoka horietan saltzen aritu diren beste artisau batzuekin mintzatzea. Badira artisautzako azoka batzuk nazioar-
teko opari azoka garrantzitsuenen karietara antolatzen direnak. Aukera badago, beraz, baina argi ibili behar da
ondo hautatzeko. Ikusia nago pieza zoragarriak okerreko azokan saldu ezinik ibili diren artisauak. Deprimentea da
eta denbora galtze hutsa.
Saltegiaren diseinua
Azoka bateko bisitariek gauza asko ikusi nahi dituzte baina maiz ez dute astirik izaten denak ikusteko: horregatik
behar zaie atentzioa deitu ausarki. Salgaiak argi paratu behar dituzu saltegian; horretarako nik panel txiki bat jart-
zen dut atzealdean, eta bertan irudi deigarri bat eta nire logotipoa. Bitxiak ahalik eta ondoen argituta jartzen ditut
eta saiatzen naiz nire saltegia iritserreza izan dadin. Nola jendeak laket izaten duen gauzak ukitu eta eskutan era-
biltzea, oztopoak kentzen dizkiet eta ez dut bitrinarik erabiltzen. Nire saltegia bereziki diseinatuta dago begi klis-
ka batean muntatu eta biltzeko eta arazorik gabe autoko maletategian sartzeko.
Nola hurbildu jendearengana
Saltzen ari naizenean, jendea desinhibitzeko moduko jarkera batean egoten saiatzen naiz. Normalean zutik eta
erne egoten naiz, sekula ez beste gauza batzuk egiten, esaterako liburu bat irakurtzen –salbu eta argi daukada-
nean okerreko azokara etorri naizela. Horixe gertatu zitzaidan hain zuzen Munichen: hantxe ikasi nuen ezinezkoa
dela baikor eta umoretsu egotea jendea zure lanaz zeharo futitzen ari denean. Behin hara ezkero ezin duzu atze-
ra egin, baina behintzat etekin gehiena atera behar diozu joanerari. Aldi hartan hain gogo barik egiten nion irriba-
rre jendeari non mundu guztia konturatu zen bihotz txit hilarekin nengoela.
Harremana
Oportunitaterako dohaina funtsezko gauza da azoka batean saltzeko. Saltzen ari zaren bitartean harreman pert-
sonaletarako asti handirik ez duzu izaten, baina nire ustez posible da hiztun eta jendekin agertzea saltzaile tipi-
koaren elasturian erori gabe. Han-hemen maiz ikusten ditudan artisau batzuk iduri dute sinestuta daudela berez
salduko dutela dakarten merkaduria. Nik argi daukat bezeroak, piezarekin batera, saltzailearen zatitxo bat eros-
ten duela eta, beraz, entusiasmo amiñi bat espero duela truke. Nik oso emaitza onak lortzen ditut bezeroei sola-
sa emanez nire produktu, gai eta prozesuez. Eta aukera dudan guztietan laket izaten dut saltzaile on bat sal-
mentan ikustea: ikaragarri atsegina izan daiteke.
Prezioak
Beti izan naiz errealista nire prezioekin. Saiatzen naiz nire lana ez apalegi eta ez goregi baloratzeko. Ezagutu ditu-
dan ikasle batzuei esan diete erabili duten minutu bakoitza sartu behar dutela aurrekontuan, baina nire irudiko
horrek ezin du ondorio onik ekarri, bezeroek ez baitiote begiratzen produktu bat ekoizteko behar izan den den-
borari, euren gustua eta moltsari baino. Batzuetan, gauza batek lanordu asko eskatzen dizkidanean, prezioa zer-
bait goititzen dut. Prezio horretan saltzen ez badut, ostera, ez dut berriro halako piezarik egiten. Azoka batean
saltzen ari naizenean pieza batzuei beti jartzen diet prezioa, interesa duenak jakin dezan zer balio duen. Jendea
uzkur ibiltzen da galdetzeko eta askotan buruari ematen dio preziorik ikusten ez duenean seinale dela produktua
salerosketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 111
garestiegia izango dela beretzat, eta, jakina, ez du zertan hala izan behar beti.
Eskabide orriak
Dendetara saltzen hasi nintzenean eskabide-orri xume bat diseinatu nuen erreferentzia gurutzatuzko sistema bate-
kin. Ideiaren muina ez da askorik aldatu geroztik, baina orain hiru orri ditut eta 45 bat diseinu, 18 koloretan. Nire
senarra produktuen diseinatzailea da eta, ordenagailuan trebe denez, orain foileto xarmant bat daukat nire eska-
bide-orriei eransteko.
Marka komertziala
Arestian aipatu dudan LS logotipoa marka oso garrantzitsua bilakatu da nire lanean, eta bidea ematen dio jende-
ari nire lana ezagutzeko. Nire paper guztietan erabiltzen dut eta zilarrez grabatzen dut hartarako lekua duten nire
pieza guztietan. Estanpatuta daukat baita ere azoketan nire piezak gordetzeko erabiltzen ditudan kutxatxoetan.
Nago oso garrantzitsua dela marka-irudi deigarri bat edukitzea. Ikusi besterik ez dago Chanel, Nike, Mercedes
eta beste marka batzuek zeinen zoli erabiltzen dituzten euren logotipoak. Haiek erabiltzen badituzte, guk arti-
sauok zergatik ez?
Web gunea
Duela bost urte nire web gunea jarri nuen martxan, informazioa zabaltzeko batez ere, ez denda on-line gisa baliat-
zeko. Uste dut oso gauza ezberdinak direla bitxiak edo artisautzako beste lan batzuk Internetez saltzea, eta libu-
ruak edo CDak saltzea. Bitxi bat erosi aurretik jendeak eskutan erabili eta saiatu egin nahi izaten du, behintzat
bezeroak nire lana lehendik ezagutzen ez duenean.
Nire web gunea lagungarria zaio jendeari jakiteko non aurkitzen naizen, zein galeria edo dendatan dauden salgai
nire lanak edo nongo erakusketa eta azokatan ibiliko naizen urtean barrena. Gaur egun oso garrantzitsua da nor-
bere web gunea izatea, negozio bat bilatzeko gero eta gehiago erabiltzen baitira bilatzaileak telefono giden ordez.
Aski da Googlen (www.google.com) “Lesley Strickland” eta “jewellery” hitzak idaztea zuzenean nire web gunera
jotzeko; orobat, nitaz mintzo diren orrialdeetara daramaten anitz lotura azaltzen dira eta, ororen buru, oso erra-
za da ni aurkitzea.
Nire Interneteko web guneak oso kontaktu onak egiteko aukera ere eman dit. Esaterako, Melbourneko (Australia)
Victoria Galeria Nazionalak nire web gunea ikusi zuen eta informazioa eskatu zidan. Zirtzilu pare bat bidali nien eta
argazkiz osatutako katalogo bat, eskabide-orriak eta CD bat argazki katalogo batekin. Horri esker jaso dut seku-
la egin didaten eskabiderik handiena. Horra zeinen inportantea den negozioaren alderdi bisuala ondo zaintzea.
Eta, artetik esateko, etxetik zirkinik egin gabe bidali nien guztia!
Bezeroak zaindu
Batzuetan bezero edo galeria batek pieza hautsiren bat itzultzen dit konpontzeko. Normalean ez ditut konponke-
tak kobratzen. Ez didate denbora gehiegi kentzen eta bezeroa hain loriatua geratzen da ezen beti itzultzen da
gehiagoren bila. Kobratu, pieza oso bat ipini behar dudanean baino ez dut kobratzen. Bezero batzuk bildumagile
porrokatuak bilakatu dira eta horiei beti merkealditxoren bat egiten diet, izugarri eskertzen baitidate.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak112
Bezeroak ondo zaintzea eta tratu on horren sona bazterretan zabaltzen uztea da artisau baten lana saldu eta sus-
tatzeko modurik onenetako bat. Gustura geratzen diren bezeroak dira dudarik gabe kontratatu daitezkeen salt-
zaile onenak.
Datu-basea
Urteen joan-etorrian datu-base nahiko aberats bat osatu dut bezero partikularren eta galerien izenekin. Horreta-
rako, Filemaker Pro deritzan programa bikain bat erabiltzen dut. Zerrenda batean agertzen dira nire lanaz intere-
satu diren jendeak, benetako bezeroak (partikularrak nahiz dendak), eta baita ere nire lanak saldu nahiko nizkie-
keen galeriak. Fitxa bakoitzaren oinean ohartxo bat idazten dut gogoan izateko non ezagutu nuen delako pertso-
na hori eta zehatzagoa izateko erakusketetara gonbiteak bidaltzen ditudanean.
Azoka batera noan bakoitzean txartel andana bat ere bidaltzen dut. Gehienetan, merezi izaten du hala egitea. Chel-
seako Artisautzaren Azokara joaten naizenean, adibidez, 500 edo 600 gonbite igortzen ditut. Konplikazio larre-
gi ez izateko baditut neure lasterbideak, hala nola eskuz idatzitako ohar bat eskaneatu eta gero txarteletan inpri-
matzea; batzuei ohar pertsonalak ere gehitzen dizkiet. Gaur egun bi ordu ematen ditut lan hori egiten, baina eskuz
egiten nuenean egun biko jarduna izaten nuen. Erakusketara etortzen diren jende asko gonbite pertsonala jaso
dutelako azaltzen dira eta, beraz, jakinaren gainean diot datu-baseak bere lana egiten duela.
Postaletan irudi deigarri eta argi bat erabili nahi izaten dut, jendeak aise gogoan hartzeko modukoa. Funtsezkoa
da argazki onak edukitzea, eta nik horretarako artisautzan espezializatutako argazkilari profesional batengana jot-
zen dut. Behin argazkiak eskuan, egunkarietara bidali daitezke publizitaterako, edo bestela foiletoetan, azoketan
nahiz web-orrian erabili.
Esportazioak
Izana nago New York eta San Frantziskoko Nazioarteko Opari Azoketan, Britainiako Artisautza Kontseiluarekin.
Gauza asko hartu behar dira kontuan horrelako azoketan parte hartzeak fruitu onak eman ditzan. Nola nire beti-
ko saltegia ezin zen bidali hain urruti, beste saltegi trinkoago eta txikiago bat diseinatu genuen; azkenean dotore
asko geratu zen, eta gutxi kostata gainera. Eskabide-orriak ere dolarretara itzuli behar izan genituen, garraio gas-
tuak kalkulatu eta, Britainiako Merkataritza eta Industria Departamentuaren laguntzaz, inportazioaren gaineko zer-
gen kodeak zehaztu. Oro har, bi bidaia horiek oso arrakastatsuak izan ziren. Hala ere, EEBBetako galeria batzuk
gogotsuago agertu ziren eskabidea egiteko proformako fakturak ordaintzeko baino. Hara zer bururatu zitzaidan
arazoa konpontzeko: kreditu txartelaren zenbakia hartu eta fardela prestatu bezain laster prezioa kobratzea.
Laburbilduz
Merkadotekniaren barruan gauza asko sartzen dira salmentaz gain. Niretzat salmenta ia lana bera bezain gauza
atsegina da, baina batek ez daukanean ez astirik ez gaitasunik ez zaletasunik irudiaz eta aplikazio informatikoez
arduratzeko, orduan profesionalengana jotzea da onena. Edo, hobeagoa oraindik, profesional batekin ezkontzea!
lantegi eraginkorraren bidean 113
kudeaketan eraginkortasuna
«LE FABULEUX DESTIN D’AMELIE POULAIN» (2001)
Jean-Pierre Jeunet-ena.
kudeaketa. (Latineko gestio, -onis hitzetik).1. f. Kudeatzearen ekintza eta ondorioa. ||2. f. Administratzearen ekintza eta ondo-rioa.
kudeatu. 1. tr. Negozio bat edo nahi denzerbait lortzeko behar diren hor-hemenakegin.
Espainiako Errege Akademia ©Eskubide guztiak
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak114
kudeaketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 115
: Pilar Tirados
Pilar Tirados. Zeramista Halabeharrez
Beti esan dut halabeharrez naizela zeramista, nire piezak areago saltzen direla bezeroengan pizten dakiten mai-
tasunagatik, euren egitamuagatik beragatik baino.
Hasi ere, zeramika lanak eginez hasi nintzen ni honetan. Nire aurrehistoriaraino –1973. urteraino-- atzeratzen
banaiz, zur esmaltatuzko giltzatakoak egiten nituen, paper orezko miniaturak, trapuzko panpintxoak... Artean ins-
titutuan nengoela, nire paper-orezko zintzilikarioak hiriburuko dendaleiho dotoreren batean paratuak irudikatzen
hasi nintzen nirekiko. Ene ustez egokiak ziren bizpahiru denda aukeratu nituen eta, Capitan Truenok bere amodioa
Sigridi aitortzeko behar izan zuen adinako kalipua bilduz, nire zintzilikarioak saltzea proposatu nien. Denda haie-
tako batek onartu zidan eskaintza eta salgai jarri zituen. Zorte oneko izan ginen: bizpahiru urtez zintzilikario anda-
na bat saldu genuen. Horra nolakoa izan zen nire lehenbiziko harreman komertziala enpresa saltzaile batekin.
1976an, nire senargaiarekin soldadutza egiten nengoela, jabetu nintzen zeramika material egokia zela lanerako:
orduan ikusi nuen bera zela material hoberena nire pertsonaiak egiteko.
Geroztik hemen nabil beti zeramikaren langintza honetan gauzak etengabe ikasten, nire piezak egiteko behar ditu-
dan teknikak eginahalean menderatzen. Ofizio honetaz dakidan guztia neure kabuz ikasi behar izan dut, Leonen
ez baitzegoen zeramika eskolarik eta nik ez bainuen sentitzen ene baitan zeramikaren aldera hainbesteko karrik
nola beharko baitzen kanpora joateko ikasketak egitera; horren ordez, biologia ikasketak egitea deliberatu nuen.
Azkenean, ikasketa horiek benetako zaletasun bat bihurtu zitzaizkidan, halakoxe ahalegin gaitza egin behar izan
bainuen bukatzeko.
80.ko hamarkadan dendetara saltzen jarraitu banuen ere nire saltoki nagusiak kaleko zeramika azokak izan ziren,
perretxikoen pare ugaldu baitziren Gaztelan eta Leonen batik bat.
1987an denda bat zabaldu nuen Leonen, KANTOIKO IZPIRITUA izenez, artisau lantegi garaikideetako lanekin (disei-
nuko artisautza deitu genion garai hartan), buruan harturik esparru berri bat aurkitu behar genuela guretzat Leon-
go oparien sektorean. Proiektua bide onetik abiatu zen, gure denda erreferentzia bat bihurtu zen Leonen eta kon-
tuak ondo atera zitzaizkigun, hau da, dendak bizibidea segurtatu zion lagun bat eta erdiri. Handik bost urtera
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak116
proiektu horretatik aldendu nintzen, baina denda hor dago beti.
90.eko hamarkadan nire lantegia legeztatu nuen, Leondik 30 bat kilometrora dagoen Coladilla izeneko herritxo
batean egoitza hartu nuen eta harrezkero hor nago...
Pilar tirados. Zeramikako lantegia
Nire lantegi txipian sortzen, egiten eta saltzen dira nire zeramikako pertsonai goxo eta koloretsuak.
Nire maisu handienak ez dira zeramikalari ospetsuak, baizik eta gidoilari eta marrazkilari handi batzuk: Goscinny,
Mingote, Sempé, Franquin, Quino, Schulz....
Nire Ekoizpenak
Gresez egindako irudi eta eskultura txipiak, portzelanazko engobeekin apainduak.
Animaliak, jendeak eta Gabonetako jaiotzako irudiak, lerro soil eta kolore argitsuz eginak eta neurriz 10 zentime-
trotik 79a bitartekoak.
Nire lantegiari buruzko esaldi horiek web-orriren batean agertzen dira eta bezeroak nire lanera erakartzeko idat-
zi nituen.
Jarraian datu “enpresarialago” batzuk emango ditut:
Nire lantegian neu bakarrik ari naiz, autonomoa naiz eta zeramista profesional gisa kotizatzen dut, hiru hilerik
behin nire Ogasun aitorpenak egiten ditut (ez nago modulutan, hau da, hiru hilabetero ordainketa zatikatuak egi-
ten ditut nire sarrera eta gastuen arabera), eta ahalegintzen naiz urtetik urtera nire fakturazioak gora egin dezan,
gutxi bada gutxi.
Nire lanak neuk ekoizten ditut %90ean; joan den azken bi urtean beste lantegi batek gainerako %10a egiten lagunt-
zen dit.
Ez daukat ordutegi finkorik, neure familia eta neure buruaren beharrizanetara egokitzen naiz, baina urteko hamai-
ka hilabetean egiten dut lan, astean 35 ordu sartuz bataz beste.
Nire lantegian ekoizpena eta fakturazioa ia orobat dira, hau da, ekoizten dudan guztia saltzen dut eta sekula ez
dut lortzen material askotzarik biltegian pilatzerik. Sal dezakedana baino gutxiago ekoiztea da nire arazoa.
Azken bost urte honetan hara nola hazi den nire lantegiko fakturazioa:
kudeaketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 117
Honako hauek dira nire bezeroak: zeramika eta opari dendak, enpresak, erakundeak eta nire dendan edo Zera-
mika Azoketan (Valladolid eta Leonen bakarrik) piezak zuzenean erosten dizkidaten jendeak.
Hara nola banatzen diren nire lantegiko salmentak:
Duela zenbait urte nire salmenta-lehentasunak aldatzea erabaki nuen. Deliberatu nuen gero eta gehiago saltzea
neure lantegian bertan (eta, horrenbestez, lantegian txoko bat atontzea denda zereginetarako), gutxiago saltzea
zeramikako azoketan eta gero eta opari pertsonalizatu eta instituzional gehiago egitea. Laukian ikusten den beza-
la, gauza batzuekin hobeto konpontzen ari naiz beste batzuekin baino.
Menturaz garaia heldu da enpresan beste aldaketa bat egiteko.
Horra gain-gainetik esanda zertan den nire lantegia. Oraindik ez dut aipatu KUDEAKETA hitza, baina nire kudea-
keta moldea azaldu besterik ez dut egin funtsean.
Ezagut ezazu zeure burua
Ez da zen filosofiako aholku bat. Gure baliabideak ezagutu ondoren komeni diren erabakiak hartzea da kudeake-
ta lanaren funts guztia.
Eta artisautzako lantegiok gehitxoago miretsiko bagenu bere ofizioan aitzinatzen dena? Eta saiatzen bagina gero
eta enkoadernatzaile, zeramista edo bitxigile hobeak izaten?
Zergatik ez diogu eskatzen geure buruari hobeto ezagutzea geure lantegia, hobetzera garamatzaten bideak, gure
gastuak, gure ekoizpenen kostuak?
Bestela esanda: artisau batek badu eskua eta eginbidea egiten duen lanaz harro egoteko, baina berdin harro egon
daiteke bere lana ondo antolatzeaz, bere bezeroak ondo ezagutzeaz, bere abildadeak ondo kudeatzen jakiteaz.
Enpresa bat txikia izateak edo lan sortzailean aritzeak ez dira batere oztopo kudeaketa eraginkor bat egiteko.
Kudeaketa eraginkorra ez da bakarrik enpresa handi eta aholkulari fiskalen afera.
Aitzitik, kudeaketa eraginkor batek orden zentzu osasuntsu bat eratxekitzen dio gure lanari eta askozaz atsegi-
nago bihurtzen digu gure jarduna. Baikorragoak egiten gaitu bai geure buruarekin eta bai munduarekin,
…eta bezeroak igartzen dio.
Dendak
Azokak
Tailerra
Enpresak
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak118
Jar ezazu ordenagailu bat zeure bizitzan
Behin onartu ezkero lantegiko kudeaketa neguko berogailua bezain premiazkoa dela, lanari lotu eta tresna ego-
kiak bilatu behar dira (hain zuzen ere berogailua aukeratzeko egiten dugun bezala –nahiz eta izango den noski
udan baizik lan egin nahi ez duenik, hotzaren beldurrez).
Gure mende honetan eskura dugun tresneria digitala izugarriko laguntza da guretzat. Nire ustez lantegi guztietan
egon beharko litzateke ordenagailu bat, argazki kamara digital bat, kudeaketako programa informatiko
egoki bat eta Internet lotura bat.
Hara nolakoa zen nire tresneria duela hamar urte: kaier autokopiatzaile bi, bata albaranentzat eta bestea faktu-
rentzat, agenda bat bezeroen helbideak pausatzeko eta libreta bat gastuak jasotzeko.
Gaur egun agata delakoa daukat, kudeaketa programa txiki bat alegia. Hura ere gure lantegi mikroenpresen ant-
zekoa da: txipia eta zoragarria.
Agata datu-base bat da.
Hitz hori arrotza zaienak beude lasai: libreta sorta bat baino ez da, albaranena, fakturena, bezeroena, produk-
tuena…
Alde bakarra, datuak paperean idatzi beharrean ordenagailuan sartzen ditugula.
Alde zoragarri hau ere badu: agata programarekin posible da libreta guztietako datuak elkarrekin gurutzatzea; har-
tara, posible dugu galdetzea zenbat saldu diogun bezero jakin bati hain egunetik hain egunera bitartean, errefe-
rentzia jakin bateko zenbat pieza saldu ditugun, zenbat gastatu dugun lehenbiziko hiruhileko honetan, e.a.
Erantzunak segundo batzuen buruan agertzen zaizkigu begien aurrean. Gainera, hain ondo hezitako tresna izaki,
Ogasuneko gure inprimakiak betetzeko behar ditugun datuak ere ematen dizkigu, katalogoak eta prezio zerren-
dak prestatzen dizkigu, fakturak inprimatzen dizkigu… eta hori guztia datu bakoitza bere libretetan txintxo-txintxo
sartzeaz beste nekerik gabe.
Bezeroendako egiten ditudan fakturak txukunago ateratzen dira, ahalegin miko baten truke prezio zerrendak egi-
ten dizkiet erreferentzia bakoitzaren aldamenean beren argazkitxoak eta guzti dituztela….
Berriz ere, bezeroak aldea igartzen du.
Esan dezagun zerbait Interneti buruz, mundu mundialeko lau kantoietara zabaltzen den amaraun digitalari buruz
(funtsean, horixe besterik ez da world wide web hitzen esanahia).
Bakarrik esan ezin dugula galdu mundura irekitako lotura zoragarri hori,
Noiz izan dugu guk aukerarik gure produktuen katalogo bat munduko bazter urrunenean bezala alboko herrian bizi
den edonori erakusteko?
Noiz izan dugu aukerarik gure libretan pausatutako bezero guztiei gonbite bana bidaltzeko (gure web-orria bisi-
tatzeko gonbitea, esaterako) sailean eta posta zigilurik ordaindu gabe?
Kamara digitalak aukera ematen digu gure argazkiak ordenagailuan gorde eta gainontzeko datu guztiekin bate-
kudeaketan eraginkortasuna
lantegi eraginkorraren bidean 119
ra erabiltzeko. Gure argazki-albuma: horra eskura daukagun beste libreta bat. Nahi badugu bezero bati bidali die-
zazkiokegu argazkiak Internetez, agata prigramarekin osatutako prezio zerrendan inprima ditzakegu, CD batean
kopia ditzakegu…
Zenbat bider eskatu ote digute katalogo bat erakusketa batean parte hartzek, edo enpresa baterako, erregutuaz
berehala bidali diezaiegun?
Ordenagailuan gordeta daukagun gure argazki digitalen bilduma erabilita posible dugu lantzean komeni zaizkigun
argazkiak aukeratzea eta CD batean kopiatzea minutu batzuen buruan. Puskaz metodo malguagoa da, gure neu-
rriragoa, eta aukera ematen digu katalogo ezberdinak egiteko batere kosturik gabe.
Aurten ez dut egin nire jaiotzako irudien minikatalogo inprimaturik. Nire katalogoa ordenagailu pantailaren neurri-
ko 27 argazkiz osatutako CD bat izan da, prezio zerrenda bat erantsita. Katalogo bakoitza 60 zentimo kostatu
zait. 2004. urtekoek argazki biribil bat izango dute itsatsita CDan, aurten aukeratzen dudan argazkiarekin.
Esana dut eta berriz diot: bezeroak igartzen dio.
Lanik gabeko lasterbiderik ez
Iduri luke datu base bat mirari bat dela. Ezta hurrik eman ere. Eta gure ordenagailua (konputagailua deitzen diote
Latinoamerikan) ere ez da Lurdeko Ama Birjina.
Funtsean tresnak baino ez dira eta tresna guztien antzera erabiltzen ikasi beharrekoak. Denbora “galdu” beharra
dago horiek nola erabili ikasten gero etekinik aterako badiegu.
Mundu guztiak onartzen du gidabaimena lortzeko bi hilabete igaro behar direla autoeskola batean ikasten, eta zein
lantegik ez dauka bere autoa?
Denbora gutxiago behar da segurik ordenagailu bat eta bizpahiru programa xume (esaterako, kudeaketa programa
bat, argazki digitalendako programa bat, posta elektronikoa eta Interneteko nabigatzailea) erabiltzen ikasteko.
Bada beste arrazoi sendorik gaurkotze lan horri lotzeko: ezin gara geratu iragan mendean, gure eskulangintzak
sustrai zaharrak ditu, betidaniko baloreak, baina gure lanari balioa kendu ez baizik eta erantsi egiten dioten tek-
nologia berrien laguntzari uko egiten badiogu fin gaizto egingo du.
…IGO GAITEZEN MUNDURA …
(…gure lantegiak eskertuko dizu… eta munduak ere bai.)
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak120
lantegi eraginkorraren bidean 121
italiatik ikuspuntu bat
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak122
italiatik ikuspuntu bat
lantegi eraginkorraren bidean 123
: Elisa Guidi · Ikerketa eta Garapen Alorreko arduraduna ARTEX S. Cons. R. L.
Artisautza artistiko eta tradizionala bultzatzea eta babestea:
Toskanako Artisautza Artistiko eta Tradizionalerako Zentroaren esperientzia. ARTEX
Aurkezpena
Artex S. Cons. R. L. 1987an sortu zen Artisau Elkartearen -CNA eta Confartigianato- ekimenez, hain zuzen ere,
proiektu berritzaileak sortu eta martxan jarriz, artisauen produktu artistiko eta tradizionalak garatu, sustatu eta
bultzatzeko. Toskanako Eskualde Batzordeko 1999ko azaroaren 22ko 1294. ebazpenak, zeinen bidez 1999ko
azaroaren 2ko 58. Eskualde Legearen 12. artikulua aplikatzen baita, onartu zuen Artex S. Cons. R. L. kalitatezko
artisautza defendatu eta garatzeko tresna funtzionala dela eta “Toskanako Artisautza Artistiko eta Tradizionalera-
ko Zentro”aren eginkizuna dagokiola.
Horrela beraz, Artex eskualdeko artisautza artistiko eta tradizionala bultzatzeko politika ekonomikoak abiaraziko
dituen laguntza tresna eraginkorra da. Hona hemen Eskualde Batzordearen eta Artex erakundearen gidalerroak:
Helburuak
· lurraldeko eta sektoreko osagaiak bultzatzea, berrikuntza sustatuz eta artisautza artistiko eta tradizionalaren
politiken koordinazioa indartuz;
· berrikuntza elementuak sartzea artisautza artistikoaren munduan;
· aktiboki bultzatzea eskualde politiken eta tokiko ekimenen arteko koordinazioa;
· enpresen inplikazioa ziurtatzea, hala indibidualki nola kolektiboki;
· Toskanako artisautza artistiko eta tradizionala sustatzea nazioko eta nazioarteko harreman sistema baten
barruan.
Eginkizunak eta zereginak
· artisautza artistiko eta tradizionalari buruzko lurralde politikak indartzea;
· artisautza artistiko eta tradizionala sustatzeko ekintzen sistema artikulatu eta berritzailea prestatzea eskualde
mailan;
· Toskana eskualdea indartzea, jendeari ezagutaraztea eta adarreko artisauak bertara erakartzea, artisautza
artistikoa lantzen duen eskualdea delako;
Artex-ek, Toskanako Artisautza Artistiko eta Tradizionalerako Zentroa den heinean, hiru jarduera maila ditu:
Eskualdekoa
· Ekintza berritzaile eta esperimentalak gauzatzeko tailerra
· Eginkizun instituzionala betetzea eta babesa ematea
Tokikoa
· Artisautza artistikoari buruzko lurralde politikak bultzatzea
· Artisautza artistikoa bultzatzeko proiektu bereziak lurralde mailan
· Artisautzaren, kultur ondasunen eta turismoaren arteko sinergiak indartzea.
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak124
Naziokoa
· Toskana eskualdeko politikak sustatzea
· Erreferentziazko subjektu izatea CNA eta Confartartigianato-rentzat nazio mailan.
Jarduerak
ARTEX-ek, ekonomi, gizarte, estilo eta merkatu ikerketak egin ostean, proiektuak prestatzen ditu era askotako
enpresa taldeentzat eta, hartara, beren puntu ahul eta sendoak antzeman ditzake; ez da lan erraza, halere, kon-
tuan hartu behar baita Toskanan bakarrik ekoizpen artistiko eta tradizionalak egiten dituzten 24.000 enpresa dau-
dela eta, guztira, 94.000 lagun enplegatzen dituztela. Enpresa hauek –produkzio ezaugarri eta tamaina askota-
koak, baina denak ekoizpen eta kultur tradizio handikoak eta bertako eskualdearekin lotura hertsia dutenak- hain-
bat sektoretan lan egiten dute, alegia: marmola, zeramika, metalak, larrua, urregintza, errestaurazioa, egurra,
nekazaritzako elikagaiak, eta abar.
Hortaz, ARTEX-ek nolako premiak halako irtenbideak aurkitu behar izan ditu. Laburbilduz, Artex-en jarduerak bost
zati handitan bana ditzakegu, hala nola:
· Tokiko artisautza
· Merkatuak eta banaketa sistemak
· Ikerketa eta garapena
· Sustapena
· Komunikazioa
Jakina, bost sektore handi hauek hertsiki loturik daude eta elkarrekin jarduten dute.
Tokiko artisautza – Artex-ek ekimenak prestatzen ditu, artisautza artistiko eta tradizionalaren eta pertenentzi
tokiaren artean dauden lotura handiak bultzatzeko: besteak beste, kultur eta ekoizpen loturak, lotura formalak eta
merkataritzako loturak. Helbururik behinena da artisautza artistikoaren eta turismoaren arteko harreman etenga-
beak sortzea, beti ere elkarrekiko hazkundea bilatuz eta lurralde garapen jasangarria errespetatuz. Artisau enpre-
sa batzuek bertako kontsumitzaile edo urtaroko turistei esker lortzen dituzte irabazirik handienak, bada halakoe-
tan berebiziko garrantzia du harremanak eraikitzea turista fluxuekin.
Alde batetik, badakigu Italiako eta kanpoko turistek bertako produktua ezagutarazten laguntzen digutela, baina,
bestetik, komunikazio eta sustapen metodologien eta ibilbide tematikoen bidez, beste helburu garrantzitsu bat
erdietsi nahi dugu, alegia: artisautza artistikoko produktuetan espezializaturiko tokiko banaketa sare bat sortzea.
Horrela, kalitatezko produktuen eskaintzan dagoen hutsune handi hau beteko dugu eta alde batera utziko dugu
betiko oroitzapen-opari hutsal eta estandarizatua.
Merkatuak eta banaketa sistemak – Kasu honetan artisautza artistikoaren eta banaketa sistemaren arteko
lankidetzarako aukerak bilatu nahi dira, Toskanako tailerretako kalitatezko produktuak eskaini ahal izateko kont-
sumitzaileei. Horrela beraz, promozio ekintza bereziak antolatu dira Italiako banaketa sarearen –Ipercoop eta
Esselunga– salmenta puntuetan eta, ondorioz, erosleen eta artisautza artistiko eta tradizionaleko enpresen arte-
ko merkataritza harremanak indartu dira. Jarraian, produktu horiek aurkezteko eredu bat diseinatu da, eta, eredu
horri esker, nazioko zein nazioarteko banaketa sistema antolatu bat zuzen daiteke.
Gainera, banaketa sistemaren potentzialtasunak aztertu ostean, Artex-ek Emporio Toscano sortu eta kudeatze-
italiatik ikuspuntu bat
lantegi eraginkorraren bidean 125
ko erabaki ausarta hartu du. Emporio Toscano bertako produktu artistiko eta tradizionalak bakarrik saltzen dituen
Toskanako -eta Italiako- lehen denda dugu. Produktu hauentzako banaketa sarea sortzeko lehen pausua eman da
beraz.
Proiektu estrategiko hau abiarazi aurretik, oinarrizko kontzeptu batzuk hartu dira kontuan. Alde batetik, lurraldea
batasun moduan ulertu da, eta, horri esker, ekintza bakar batean eta testuinguru kultural eta tradizional batean
bultzatuko dira nekarazitzako elikagaiak eta produktu artistikoak. Eta, bestalde, lurraldeko tradizioak dauzkagu,
zeintzuen bidez bertako ondarea babestu eta bertako produktu artistiko eta tradizionalak modu berritzaile bate-
an ezagutaraziko baitira.
Ikerketa eta garapena – Produkzio artistiko eta tradizional hauek zabaldu eta garatzeko, proiektu oso berrit-
zaileak prestatu eta gauzatu behar izaten dira. Hori bai, ekimenak diseinatu aurretik, ikerketa serio eta sakon bat
egin behar da, nazio zein nazioartean egon daitezkeen aukera berriak antzeman ahal izateko.
Ildo horretatik, ARTEX-ek produkzio artistiko eta tradizionalen egungo puri-puriko arazoa aztertu du, hots, berri-
kuntza bere alderdi orotan: berrikuntza formala, teknologikoa, berrikuntza merkatuteknian eta komunikazioan,
eta abar.
Izan ere, tresna eta zerbitzu oso berritzaileak diseinatu dira. Besteak beste, hor dugu Trendenze proiektua,
nazioarteko merkatuen jarraipena egiteko mekanismo bat sistematizatu duena eta opariaren eta dekorazioko osa-
garrien sektoreko enpresa italiarrei merkatua ezagutzeko tresna garrantzitsu bat eskaini diena.
Ikerketaren emaitzak joera nagusiak zeintzuk diren adierazten dizkigu, bai ekonomi, gizarte eta estiloaren ikus-
pegitik, bai “gustu”aren ikuspegitik. Hartara, gizarteko dimentsio estrukturalik garrantzitsuenak aztertzen
dira, hau da, aldagai demografikoak, kulturalak eta ohiturei buruzkoak, baita ere gizarte, ekonomi eta merkatu
fenomenoak, ohituretan, erosteko erabakietan eta eroslearen “gustu”an eragin handia dutenak.
Aldi berean, ikertutako herrialdeetan egungo joera formalak aztertzen dira eta, hartara, hango estiloa, deko-
razioa, erabilera funtzioak, produktu motak, koloreak eta abar ezagutu ditzakegu. Ikerketa “dokumental”az
gain, sektoreko azoken segimendu bat egiten da, alde batetik, jasotako datuak egiaztatzeko eta, bestetik, Italia-
ko produkzio artistiko eta tradizionalek erreferentziazko merkatuetan zein leku betetzen duen jakiteko.
Gainera, sektoreko adituen panela sortzen da erreferentziazko merkatu bakoitzerako, eta panelotan profesio-
nalik garrantzitsuenek parte hartzen dute, hala nola, enpresaburuek, diseinatzaileek, inportatzaileek, banatzaile-
ek, prentsa espezializatuak, azokek, merkatutekniako aholkulariek eta joeretan adituek (bureaux de style edo aditu
soziologoak).
Horrela prestatu eta bildutako informazioa tresna informatzaile eta estrategiko garrantzitsu bihurtzen da
enpresentzat, ez bakarrik erreferentziazko merkatuetan indartzen laguntzen dietelako, baita ere prozesu
berritzaileak abiarazteko akuilu direlako, zeren, informazio hori dutela, enpresak animatu egiten baitira pro-
duktu eta bilduma berriak diseinatzera eta merkatuteknia edo komunikazioko tresna berriak abian jartzera.
Informazio mekanismo horrek badu beste oinarrizko ondorio bat, zeharkakoa zuzenekoa baino gehiago, ale-
gia: enpresak, ikasketa eta prestakuntza zentroak eta proiektatzaileak inplikatzen dituzten lurralde sareak
sortzen dira.
Hona hemen produkzio ehunaren zerbitzupean jartzen den funtsezko beste tresna bat: azterketa enpresa-
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak126
rialeko sistema oso aurreratua, enpresen puntu ahul eta sendoak detektatzen dituena eta laguntza eta sus-
tapen ekintzak optimoki bideratzen dituena.
Bestalde, ARTEX-ek ikasketa bulego moduan funtzionatzen du eta, besteak beste, eztabaidarako gai berriak
proposatu eta artisautza artistikoko problematika berriak plazaratzen ditu. Esaterako, duela gutxi nazio mai-
lako ikerketa bat egin da familia italiarrek artisautza artistiko eta tradizionalari buruz duten iritzia ezagutze-
ko. Datuak arras interesgarriak dira eta alderdi esanguratsu batzuen (horietako batzuk politikoak) berri ema-
ten digute.
Sustapena – Metodologia bereziak, hots, malguak eta berritzaileak abiarazi dira nazioarteko sustapenaren
eta merkatutekniaren eremuan. Munduko azoka garrantzitsuenetako partaidetza antolatzeaz eta kudeatze-
az gain – Ambiente Frankfurt, Ambiente Mosku, New York-eko ICFF, eta abar-, ARTEX-ek merkatutekniako
estrategia berriak prestatu ditu eta, hartara, enpresak indibidualki (edo sektoreko enpresa bakar bat) aur-
keztu beharrean, bizitza estilo bat aurkeztu eta sustatu du.
Hain zuzen ere halaxe sortu zen The Tuscan Lifestyle proiektua. Proiektu honen helburua da Toskanaren irudi
oso bezain sakona ematea, eskualdeko alderdirik ezagunenek edo “tradizionalenek” hain ezagunak ez direnak
zabal ditzaten: ekoizpen jarduerak, ikerketa zientifikoa, berrikuntza, eta abar. Horrela beraz, artea, paisaia eta
gastronomia Toskanako ekoizpen jarduerak, teknikak eta teknologia ezagutzera emateko “tresnak” dira.
Proiektu hori abiarazi denetik, “Sistema Toskana” sustatzeko hainbat tresna sortu dira, hala nola, bideo bat
eta arte eta turismoari buruzko liburu bat, azoketan parte hartzeko filosofia berri bat bultzatzen duena.
Azken urteotan ARTEX-ek esperientzia handia bildu du goi mailako erakusketa sektorialak antolatzen. Izan
ere, aurten laugarrenez arduratu da Bisioak Pabilioiaren proiektu eta kudeaketaz Florentziako Artisautzako
Nazioarteko Erakusketan. Ikerketa, berrikuntza eta diseinuarekin lotura handia duten artisautzako produk-
tuen pabilioia da eta produkzio artistikoen gaurkotasun eta bizitasuna erakusten digu.
2003az geroztik, ARTEX-ek ardura handia hartu du Florentziako Artisautzako Nazioarteko Erakusketari plan-
teamendu berria emateko. Hitzordu hau historiko bihurtu da nazioartean. Florentzian sortu zen 1931n Arti-
sautzako Azoka Nazionala izenarekin eta 1952an Nazioarteko Erakusketa estatusa eskuratu zuen. Duela 67
bat urtetik, huts ezinezko hitzordua da Italiako nahiz atzerriko artisautza artistiko eta tradizionalarentzat.
Erakusketa honetan artisautzan izen handia duten Fantoni, Gambone, Barovier eta Toso bezalako maisuek
eta diseinatzaile gazteek –Ettore Sottsass gaztea, esaterako- erakusleiho egokia aurkitu dute beren lanak
aurkezteko.
Erakusketa hau goitik behera diseinatu da berriro eta, egungo egunean ART Toskanako, Italiako eta nazioar-
teko artisautzarik onenaren topaleku bihurtu da. Artisautzako produktuak gustuko dituztenek beren exijentzi
guztiak ase ditzakete hemen eta sektoreko profesionalek ideia eta hornitzaile berriak aurkituko dituzte.
Zalantzarik gabe, kalitatezko artisautza artistiko eta tradizionalaren erakusleihorik garrantzitsuenetakoa da
Europa osoan. Iazko edizioan 140.000 bisitari eta 8.000 profesional (italiarrak eta atzerritarrak) bildu ziren.
Komunikazioa – ARTEX-ek gero eta garrantzi handiagoa ematen dio komunikazioari, bai instituzioei zuzen-
dutakoa bai enpresei eta publikoari (profesionala eta profesionala ez dena). Horrela beraz, ARTEX-ek komu-
nikazio tresna berriak eskuratu ditu oraintsu: aldizkari bat (paperean) eta web-orri berria.
italiatik ikuspuntu bat
lantegi eraginkorraren bidean 127
ART & ART da Artex-en aldizkaria. Informazio tresna azkarra da eta zuzenean bidaltzen zaie interesatuei (par-
tikularrei zein erakundeei). Ekitaldi berezi eta garrantzitsuak daudenean, monografikoak prestatzen dira.
Artex-en web-gune berria –Toskana eta Italiako artisautzaren ataria- enpresen, azken kontsumitzaileen eta
sektoreko zaleen eskari eta exijentziak betetzeko pentsaturik dago. Gainera, web-orri honen bitartez, infor-
mazioa bidal daiteke posta elektronikoz eta, hartara, Artex-en eta sektoreko ekimenik interesgarrienen
komunikazio azkarra eta eraginkorra ahalbidetzen da.
128I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak
directorio de ponentes
txostengileen direktorioa
129hacia el taller eficaz
lantegi eraginkorraren bidean
1. Jesús-Angel PrietoAv. Pere Planas, 27608198 SANT CUGAT DEL VALLESBarcelonaMov. 660 017 [email protected]
2. Nicola WhelanDirectora de ComunicaciónCrafts Council of Ireland (CCoI) Castle YardKILKENNYIrelandTel. 00 353 56 7761804Fax 00 353 56 [email protected] www.ccoi.ie
3. Pere AguadéAguadé Ceràmica Disseny, S.L.Carles Collet, 1708031 BARCELONATel. 934 275 469Fax 934 275 [email protected]
4. Martín Ruiz de Azúa Aribau, 230 - 8º E08006 BARCELONATel./Fax 934 146 582 [email protected]
5. Alfonso SoroSORO iluminaciónCamino Valderranca, naves 8 y 950740 FUENTES DE EBROZaragozaTel. 976 161 038 - Fax 976 160 420 [email protected] www.soroiluminacion.com
6. Janet StoyelThe Cloth ClinicThe Old Rectory, Sheldon, Nr. Honiton, DevonEX14 4QUU.K.Tel. 00 44 1404 841350Fax 00 44 1404 [email protected]
7. José BarrosoBravo & BarrosoBosc 29 - local 607002 PALMA DE MALLORCATel. 699 306 [email protected]
8. Xavier ClaramuntPellaires 30.38.Nau.G.0108019 BARCELONATel. 933 034 660Fax 933 034 [email protected]+xavierclaramunt.com
9. Eva GalindoReal del Arrabal - Artesanía contemporánea Real del Arrabal, 6 45003 TOLEDO Tel/Fax 925 251 347 [email protected] www.realdelarrabal.com
10. Lesley Strickland10 Greenham Road, Muswell Hill London, N10 1LP EnglandTel. 00 44 208 444 1200Fax 00 44 208 374 [email protected] www.lesley-strickland.co.uk
11. Pilar TiradosPlaza del Caño, 1624836 COLADILLA - VEGACERVERALeónTel. 987 591 [email protected] www.pilartirados.com
12. Elisa GuidiDirectora de Estudios y PromociónARTEX Via S. Botticelli 9R50132 FIRENZEItaliaTel. 00 39 055 570627Fax 00 39 055 [email protected] [email protected] www.artex.firenze.itwww.artigianatoartisticonline.it
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak130
directorio de asistentes
bertaratutakoen direktorioa
hacia el taller eficazlantegi eraginkorraren bidean 131
Adrian Kiteber GassBarrio Olarra, 148140 ARANTZAZUBizkaiaTel. 656 708 [email protected]
Alberto Martínez GarcíaLas Caldas, 7233174 OVIEDOAsturiasTel. 985 798 359Móvil 659 909 548Fax 985 798 359
Amparo Marcano GodoyBarrio San Julián, 1739478PUENTE ARCECantabriaMóvil 609 788 539
Ana Lorenzo GutierrezMikelatzAvda. Lehendakari Agirre, 3648014 BILBAOBizkaiaTel. 944 764 152
Ana JauregiCerámica Ana JauregiIndependentzia, 1 trasera48940 LEIOABizkaiaTel. 944 648 151Fax 944 648 151
Ana Padrones DiezBarrio de Buia, 748003 BILBAOBizkaiaTel. 944 166 073
Ana Puiggros GilAguadé Ceràmica Disseny, S. L.Carles Collet, 1708031 BARCELONABarcelonaTel. 934 275 469Fax 934 275 719www.aguade.com
Ana Isabel Beraza HerreroCamino Uria, 1148192 GORDEXOLABizkaiaMóvil 686 743 [email protected]
Ana Maria ChinellatoBco. Negrin, 24 - 3º Izda.35600 PTO. DEL ROSARIOLas PalmasTel. 928 532 372Fax 928 852 [email protected]
Ana María Rebelo MartinezSanta Eulalía, 39 - lonja48980 SANTURTZIBizkaiaTel. 944 613 [email protected]
Andrés Oslé FadónApeadero, 1524620 CUADROSLeónMóvil 626 253 [email protected]
Angels MassipPoble Espayol de MontjuïcLa Ciutat del ArtesansAvda. Marqués de Comilla, s/n08038 BARCELONABarcelonaTel. 935 086 [email protected]
Antonio Perez RodriguezAptdo. de Correos 7820230 LEGAZPIGipuzkoaTel. 943 731 823Fax 943 731 823 [email protected]
Anuska Gastaka FernándezBarrio Azkarai, 248192 GORDEXOLABizkaiaTel. 946 693 190
Anxo Cao QuenlleEscola de Artes Pablo PicassoPelamios, 215001 A CORUÑAA CoruñaTel. 981 225 396Fax 981 228 078
Arancha Garayalde Taller PapiroEustasio Amilibia, 4 - local 2620011 SAN SEBASTIANGipuzkoaTel. 943 454 196Fax 943 454 [email protected]
Asun Esnal MuguruznLarramendi kalea, 3 bj.20120 HERNANIGipuzkoaTel. 943 330 478
Asun Gabarain IturgaizEskalantegi, 41 Bajo20110 PASAIA ANTXOGipuzkoaTel. 943 523 892Fax 943 523 [email protected]
Aurora Carnicero FerreroProlongación de Goya, 2 - 6º C 48002 BILBAOBizkaiaMóvil 654 914 402
Beatriz García TrilloEscola de Artes Pablo PicassoPelamios, 215001 A CORUÑAA CoruñaTel. 981 225 396Fax 981 228 [email protected]
Blanka Gómez de SeguraOllería, 901510 ELOSUArabaTel. 945 455 145Fax 945 455 [email protected]
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak132
Carlos Daniel ServidioPaseo Miranda Parcela, 223Casilla Postal - 89 San Mus08191 RUBIBarcelonaMóvil 686 590 904
Carmen Sendón TrilloEscola de Artes Pablo PicassoRua Pelamios, 215001 A CORUÑAA CoruñaTel. 981 225 396Fax 981 228 078
Edorta Murua UgarteburuMayor, 1831264 MOROTINNavarraTel. 942 527 [email protected]
Edurne Pariente AlonsoCorsarios Vascos, 4 - 4º A20011 DONOSTIAGipuzkoaTel. 943 451 375Móvil 649 104 [email protected]
Elvira Pérez BazChile, 8 - Baixo36202 VIGOPontevedraTel. 986 244 [email protected]
Esperanza Ramos VegaUrbelaAutonomía, 53 - D - 5º D48012 BILBAOBizkaiaMóvil 657 720 428
Eva Armesto MacíasDpto. de Innovacióny Promoción Económica.Diputación Foral BizkaiaObispo Orueta, 648009 BILBAOBizkaiaTel. 944 067 300Fax 944 068 [email protected]
Fabiola Ruiz BarbarinMonreal, 7 - 1º Izda.31015 PAMPLONANavarraTel. 948 129 737Fax 948 221 993
Félix Sanz SastreCentro Regional de Artesaníade Castilla y León (CEARCAL)Valle de Arán, s/n47010 VALLADOLIDValladolidTel. 983 320 501Fax 983 320 [email protected]
Félix LosadaNM CreacionesCarretera Txorierri, 46Polígono Berreteaga 48150 SONDIKABizkaiaTel. 944 711 869Móvil 656 792 [email protected]
Francisca Truyol FabregasMuntanera, 4107300 INCA - MALLORCABalearesTel. 971 504 723Móvil 686 981 599Fax 871 912 171
Francisco García LeónPaseo de Colón, 18 - Bj. Dcha.41001 SEVILLASevillaTel. 954 216 111Fax 954 216 111lascasitasdeadela@lascasitasdeadela.comwww.lascasitasdeadela.com
Igor AguirrePortal de Gamarra, 101450 GAMARRAArabaMóvil 647 685 961Tel. 945 455 333
Ilia Mitxelena ForondaSan Jerónimo, 20 - 3º Centro48950 ERANDIOBizkaiaMóvil 655 709 771Fax 944 670 [email protected]
Iosu Goño LarrayaDoctor Galan, 1 - 1º A San Jorge31012 PAMPLONANavarraMóvil 600 306 250
Isabel RuizTaller BoronatIsleta, 6 - trasera48991 GETXOBizkaiaTel. 944 300 951Fax 944 308 [email protected]
Isabel Fenol Las Marqueses, 3426321 MATUTELa RiojaTel. 941 202 166
Itziar Salaberria ArregiLopene Plaza, 3 - 4º B20100 LEZOGipuzkoaMóvil 667 721 [email protected]
directorio de asistentes
bertaratutakoen direktorioa
hacia el taller eficazlantegi eraginkorraren bidean 133
Jesus GrucetaDor. Bolivar, 1 - 2º C20500 MODRAGONGipuzkoaTel. 943 796 644
José Fariña RodríguezMueble Aresanos ZubiletaCamino Zubileta, 27 - Políg. Ibarreta48903 BURCEÑA - BARAKALDOBizkaiaTel. 944 998 958Fax 944 902 [email protected]
José Carlos García RuizMayor, 5509500 MEDINA DE POMARBurgosTel. 947 191 [email protected]
Jose Carlos González VillaF.O.A.C.A.L.Valle de Arán, s/n47010 VALLADOLIDValladolidTel. 983 320 503Fax 983 320 [email protected]
José Fernando De la Torre SusoAndrés Cortina, 14 - 2º B48993 ALGORTABizkaiaTel. 944 912 666Móvil 679 315 996 Fax 944 912 [email protected]
Jose María San Juan GómezTravesía "C" de Uribarri, 16 Bajos48007 BILBAOBizkaiaTel. 944 455 076
José María Sánchez CuestaIbaigane, 25 - Bajo D48930 LAS ARENASBizkaiaTel. 944 801 095Fax 944 801 [email protected]
Jose María RuizF.A.D.A.García de Vinuesa, 22 - 3º B41004 SEVILLASevillaTel. 954 220 065Fax 954 220 [email protected]
Jose Ricardo Cabañas PascualCuesta, 1719100 PASTRANAGuadalajaraTel. 949 370 [email protected]
Josela Fernández MartínezF.A.D.A.García de Vinuesa, 22 - 3º B41004 SEVILLASevillaTel. 954 220 065Fax 954 220 [email protected]
Josep Antoni Masana CaellesPlaça Esglesia, 443413 BELLTALLTarragonaTel. 977 892 750Móvil 649 311 725Fax 977 892 [email protected]
Josetxo JaioAbendaño, 11 - 7º B01008 VITORIA-GATEIZArabaTel. 945 455 145
Juan Jose Ucar JimenezAsociacion GabiltzaPza. Aduna, 5 - 4º E20018 DONOSTIAGipuzkoaTel. 943 310 871Móvil 656 732 [email protected]
Juan Manuel Fernández CuichánCarretera de Avila, 14 - 2º05414 CUEVAS DEL VALLEAvilaTel. 920 222 920Móvil 605 517 342
Juan María Alberdi BastidaOllerías Altas, 11 - 5º Izda.48006 BILBAOBizkaiaTel. 944 492 297Fax 944 492 [email protected]
Juan Ramón Muela BrouardUrbelaSolokoetxe, 6 - Bajo Izda.48006 BILBAOBizkaiaTel. 944 150 [email protected]
Julio Ramón García PérezReal del ArrabalReal del Arrabal, 645003 TOLEDOToledoTel. 925 251 347Fax 925 251 [email protected]
Kepa OliveriEreintza elkarteaFeria de Artesaníadel País Vasco de ErrenteriaJuan de Olazabal, 23 bajo20300 ERRENTERIAGipuzkoaTel. 943 526 [email protected]
Koro AlbisuGaztelu, 21 - 4º D20015 DONOSTIAGipuzkoaTel. 943 297 247Móvil 610 961 [email protected]
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak134
Lourdes Lalanne AstorquiElcano, 9 - 1º48990 GETXOBizkaiaMóvil 666 078 [email protected]
Luis Barrios EtxeberriaA Laberga, 57 - 2º Izda.20100 ERRENTERIAGipuzkoaTel. 943 517 [email protected]
Magda Camacho OlivellaPlaça Esglesia, 443413 BELLTALLTarragonaTel. 977 892 750Móvil 649 311 725Tel. 977 892 [email protected]
Maite Arnaez LasherasPadre Larroca, 8 - 2º Izda.20001 DONOSTIAGipuzkoaTel. 943 273 107
Maite Eguskizaga Dpto. de Innovacióny Promoción Ecónomica.Diputación Foral de BizkaiaObispo Orueta, 648009 BILBAOBizkaiaTel. 944 067 300 Fax.944 068 [email protected]
Manuel González AriasOficio y arte, OAEMontes, 13 Ent. D - Local 315009 A CORUÑAA CoruñaTel. 981 288 104Fax 981 282 [email protected]
Margarida Farrús GubernCal Paritxa, s/n25721 BELLVER DE CERDANYALleidaMóvil 699 115 [email protected]
María Foronda AntizaSan Jerónimo, 20 - 3º48950 ERANDIOBizkaiaMóvil 639 273 025
María Oliver MunateSanta Candia, 1807620 LLUCMAJORBalearesTel. 971 661 484Móvil 629 669 302Fax 971 661 [email protected]
Mª Alicia Ruiz de Galarreta DomeñoLa Unión, 4431272 SAN MARTÍN DE AMESCOANavarraMóvil 666 952 [email protected]
Mª Begoña Ruiz Lopez de HerediaGuipuzkoa, 4 - 2º31800 ALSASUANavarraTel. 948 467 [email protected]
María José Del Valle JuarrosLa Viña, 6 - 4º A31600 BURLADANavarraTel. 948 124 416Fax 948 134 [email protected] CancioLur KolektiboaApdo. de Correos 315820080 DONOSTIAGipuzkoaMóvil 649 774 679Tel. 943 454 [email protected]
Marta Fernández CaballeroSancho El Sabio, 20 - 6º D20010 DONOSTIAGipuzkoaTel. 943 332 383Fax 943 331 [email protected]
Marta Revuelta FernándezLa TorrucaRenedo de Cabuérniga39511 CABUERNIGACantabriaTel. 942 706 311Fax 942 706 [email protected]
Matilde Montaña GarabatosChile, 8 - Baixo36202 VIGOVigoTel. 986 244 617
Mikel Mitxelena MarkinaSan Jerónimo, 20 - 3º Centro48950 ERANDIOBizkaiaMóvil 639 273 025
Montse MoltóPoble Espayol de MontjuïcLa Ciutat del ArtesansAvda. Marqués de Comillas, s/n08038 BARCELONABarcelonaTel. 935 086 [email protected]
Montse Lligé MartínezMarques de Comillas, s/nPueblo Español B-5508038 BARCELONABarcelonaTel. 933 259 484Móvil 620 501 [email protected]
directorio de asistentes
bertaratutakoen direktorioa
hacia el taller eficazlantegi eraginkorraren bidean 135
Montse Galí MañanoCentre Català d'ArtesaniaPasseig de Gràcia, 5508007 BARCELONABarcelonaTel. 934 674 672Fax 934 674 [email protected]
NekaneAira BegoñaUgalde Errota, 41 ; 11-248240 BERRIZBizkaiaTel. 946 225 [email protected]
Nerea Bergara CominTellerigain, 4920120 HERNANIGipuzkoaMóvil 646 072 [email protected]
Oskar Abad AndresApdo. de Correos 7820230 LEGAZPIGipuzkoaTel. 943 731 823Fax 943 731 [email protected]
Pablo Blanco GómezOficio y arte, OAELas Eras, 1633191 SAN CLAUDIOAsturiasTel. 985 780 682Móvil 610 557 [email protected]
Pilar Irigoyen OstizaC.E.I.N.Pol. Mochuli - Pza. Cein, 531110 NORINNavarraTel. 848 426 000Fax 848 426 [email protected]
Pilar Líbano BravoBilbo KutxakZamakola, 1 - trasera48003 BILBAOBizkaiaTel. 944 161 [email protected]
Raimundo Cubero GonzalezBarrio de los Picuos33579 RODRIGUEROAsturias678 096 057
Ramón Berraondo GarcíaPrado, 201005 VITORIAAlavaTel. 945 286 [email protected]
Ricardo Bilbao-GoyoagaSatistegui, 248990 ALGORTABizkaiaTel. 944 316 636Fax 944 316 636bilbaogoyoaga.telefonica.net
Roberto Martín LlorenteCerca de la Cuva, 1519187 UCEDAGuadalajaraTel. 944 856 [email protected]
Roman Aduriz MitxelenaAv. de los Agustinos, Pt. G - 3º Izda20100 RENTERIAGipuzkoaTel. 943 518 821
Rosa María Montagut MargalurOllerías Altas, 11 - 5º Izda.48006 BILBAOBizkaiaTel. 944 320 062Fax 944 492 [email protected]
Soledad Santisteban VillanuevaTelar Artesanía TextilParticular de Costa, 8-10, 6º Dcha.48010 BILBAOBizkaiaTel. 944 436 900Fax 944 436 [email protected]
Txaro Saenz LazkanoC.E.I.N.Marcelo Celayeta, 75Entrada, 4º A - planta baja31014 PAMPLONANavarraTel. 948 382 527Fax 948 131 [email protected]
Txeli Moraleja AlonsoPlaza San Esteban, 1 - 1º31152 MURUZABALNafarroaMóvil 656 714 [email protected]
Xavier Villas BalaschCentre Català d'ArtesaníaPasseig de Gràcia, 5508007 BARCELONABarcelonaTel. 934 674 672Fax 934 674 [email protected]
Sagrario Azcona GoñiValtierra, 15 - 2º C31015 PAMPLONANavarraMóvil 660 664 159
Lorea Lasa CovarrubiasPedro I, 1 - 6º E31007 PAMPLONANavarraMóvil 616 874 [email protected]
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak136
Iñaki GárateAula de Cultura de GetxoVillamonte, A-8 bajo48991 ALGORTA-GETXOBizkaiaTel. 944 319 284Fax 944 319 [email protected]
María Jesús Marqués TocaADE de Castilla y LeónDuque de la Victoria, 2347001 VALLADOLIDValladolidTel. 983 411 862Fax 983 414 [email protected]
José Ramón Lobato CarbajoSindicato de Artesanos de AsturiasAvda. del Pinar, 333417 SAN JUAN DE NIEVAAsturiasTel. 985 527 [email protected]
Ana AzpiazuLur KolektiboaApdo. de Correos 315820080 [email protected]
Daniel Molina CorralechePol. Industrial Igeltzera, 6 - nave 1148610 URDULIZBizkaiaTel. 946 760 514Fax 946 760 [email protected]/tallerarene
Fernando OrtegaLeón de Uruñuela, 7 Lonja 3ª48002 BILBAOBizkaiaTel. 944 448 053Móvil 653 712 [email protected]
Marian MayoMatxote, 501400 LAUDIOArabaTel. 946 725 842
notas
oharrak
hacia el taller eficazlantegi eraginkorraren bidean 137
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak138
notas
oharrak
hacia el taller eficazlantegi eraginkorraren bidean 139
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak140
notas
oharrak
hacia el taller eficazlantegi eraginkorraren bidean 141
I I Jornadas Técnicas de Artesanía de Bizkaia
Bizkaiko Artisautzako I I. Jardunaldi Teknikoak142
Berrikuntza eta EkonomiSustapen Saila
Departamento de Innovacióny Promoción Económica
Bizkaiko ForuAldundia
Diputación Foralde Bizkaia
BIARTEA
Asociacion Artesana de BizkaiaBizkaiko Artisau Elkartea
Aptdo. 785 - 48008 BILBAOTel/Fax: 944 101 146