Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Español Medieval

download Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Español Medieval

of 23

Transcript of Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Español Medieval

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    1/23

    N U E V A R E V I S T A D EFILOLOGAHISPNICATOMO XXXII NM. 2

    SINTAXIS YVALORES DE LOS TIEMPOSCOMPUESTOS EN EL ESP AO L MEDIEVAL

    El estudio diacrnicodel func ionamien to de laperfrasis HABER +PARTICIPIO DE PASADO, durante cuatro siglos en la Edad Media: X I I -XV, t iene comopropsitofunda mental es tablecercmoevolucion la

    construccin latina habere ms part icipio de pasado hasta constituirseen un t i empo ms del paradigma verbal en espaol1 .Son ocho los textos castellanos en que se basa elanlisis: s. xn:

    Poema de mi Cid (ca. 1140); s. xm:Crnica general de Alfonso-X(1250 en adelante) , Libro de Apolonio (segu nda mitad del siglo)2; s.xiv: El libro del cavallero Cifar (1310-1320), Libro de buen amor (ca.1350); s. xv: Corbacho (1432), La Celestina (1499) y diversos documentos notariales comprendidos entre los siglos xn al xv: Documentos lingsticos del Reino de Castilla1.

    1 Este artculoes resumen yreelaboracinparcial de unainvestigacin llevada acabo en 1980, tituladaFormalizacindel paradigma verbal compuesto en siete textosde la Edad Media, tesisde Licenciatura en suversin original. Agradezcoa lamaestraClaudia Parodiy a losdocto res Rafael Lapesa yJorgeSurez lalecturay losvaliososcomentarios que hicieron de mi trabajo.

    " Aparecen en nota lo sdatos correspondientes alLibro de Apolonio, cuya s pautasen la formacin de los t iempos compuestos se apartan de l curso normal deevolucinreflejado en los textoscronolgicamentems prximos:Crnicageneral, Libro delcavallero Cifar y Libro de buen amor. Lainvestigacininicialmostrq ue este materialrequiere de unacaracterizacinms detal lada que permita ubicarlo adecuadamente(cf . mi tesisFormalizacindel paradigma verbal compuesto, U N A M ,Mxico, 1980,pp . 111-114).

    ' Lasedicionescrticas correspondientes son:Poema de mi Cid,ed. de R.Menn-dez Pidal, Espasa Calpe, Madrid, 1944;Crnicageneral, ed. de R.Menndez Pidaleral., Gredos, Madrid, 1955;Libro de Apolonio, ed. de M. Alvar,FundacinMarch-Castalia, Madrid, 1976;Libro del cavallero Cifar, ed. deC h. P.Wagner, An n Arbor,

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    2/23

    236 CONCEPCIN COMPANY N R F H , X X X I I

    La eleccin de estos materiales, s epar ados ent re spo rperodosaproximados de cincuenta aos, fue realizada bajo el supuesto de queen ese lapso la lengua puede sufrir cambios perceptibles 4 .

    Una de las muchas innovaciones que llevaron a cabo algunas de laslenguasromnicas desgajadas dellatn de la Alta Edad Media, consisti en extender lacategora de auxiliaridad aun ve rbo que enlatnclsicon o tenanec esa ria men te ese valor: el ver bo habere.

    En latnclsico era posible co mbi nar habeo con un part icipi opasado 5 , pero no formaban una unidad funcional inseparable, sinoque cada unomantena su significado. En este tipo de construcciones,habeo, sin sufri rdebilitacinconce ptual , conser vaba lasignificacinindependiente de 'mantener ' (clausum habere =man ten er cerra do) o' tener ' {scriptum habeo = tengo escrito), y laperfrasis expresaba laidea de estado alcanzado del participio. Es por ello que en losorgenesdel espaol esta construccin no era obli gato ria ment e un pa sad ocomo sucede en el espaol de hoy.

    Parece ser que aproximadamente a partir del siglo vi secomenz aperder la idea de posesin,y laperfrasis seusslopa ra accio nespasadas cuyas consecuencias podanextend erse hasta el presente6 .

    Esta construccinhabeo mspart icip io de pa sa do es el pu nt o depar t ida de laformacin r o m an ce haber mspar tic ipio co n valor de

    MI , 1 9 2 9 ;Librodebuen amor, ed. de J. Cejado r y Frau ca, Espas a Calpe , Madri d,1 9 6 7(Cls.Casi.);Corbacho, ed. de J.GonzlezMuela, Castalia, Madrid, 1 9 7 0 ;LaCelestina, ed. de J. Cejad or y Frauc a, Espasa Calp e, Madrid , 1 9 6 8{Cls.Cast.);

    DocumentoslingsticosdelreinodeCastilla, ed. de R.MenndezPidal, C. S.I .C. ,Madrid,1 9 6 6 .

    4 Co n el fin de pode r com par ar los tex tos ,heterogneosen cuanto a suextensin,e lmaterial seseleccion mediante muestreoestadstico. Setom como representativo decada texto el cincuenta por ciento del mismo. Dado que elCantarde mi ides elprimer texto escritontegramenteen castell ano, existen razon es decarcterhistricoyliterario que me indujeron a tomarlo como muestrabase-mnima.De este tex to seanalizaron por muestreo al azar(cf. NETER y WASSERMAN,Fundamentos deestadstica.Continental , Mxico, 1 9 7 0 , p p. 4 9 7ss.) 2 1 6 6 versos poco msde la mita d del

    poema que multiplicado por siete palabras promedio que contiene cada verso,arrojan un total de 1 5 , 1 6 2 palabras; sobre estenmero, considerado como muestrabasemnima,estn dados los porcentajes y frecuencias de empleo. El procedimientopara reducir a esta muestra base el total de palabras analizadas fue el siguiente: sebusc un factor rectificador que se obtuvo enfuncin del texto delidy se dividieronlas 1 5 , 1 6 2 palabras deste entre el total de palabras analizadas en cada obra. Los casosencontrados en una muestra que tuviera el doble de las palabras delp'/equivaldranala mitad ( 0 . 5 ) y estenmero es el factor querectificara esa muestra; de este modo loscasos absolutos encontrados fueron multiplicados por sus respectivos factores derectificacin para obtener el nmerode casos abs olut os rectificados, siempre enproporcin a la muestra to ma da c om o base 1, o sea el Cid.

    5 Cf. M . BASSOLS DE CLIMENT,Sintaxis latina, C.S.I .C. , Madrid, 1 9 5 6 , t. 1, p. 3 4 2 ;W . MEYER-LBKE,Grammaire deslanguesromanes, Slatkine Reprints , Genve-Mar

    seille, 1 8 9 0 - 1 9 0 6 , t. 3 , p. 3 2 4 .6 Cf. E. BOURCIEZ,lmentsdelinguistique romane, Klincksieck, Paris, 1 9 3 0 , p.

    2 6 9 .

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    3/23

    N R F H , X X X I I TIEMPOS COMPUESTOSEN EL ESPAOL MEDIEVAL 237

    p a s a d o ; as de cognitum habeo ( 'conozco ' , ' tengo conocido ') se pasa,en u n largo proceso de varios siglos, ahe conocido ('conoc',' acabo deconocer ' ) y es tener elverbo que en elespao l de hoycubre construcciones del t ipo "tengo entendido" que en losorgenes delespaol sefo rm ab an con haber.

    El hecho fundamental que caracteriza al espaol medieval,en lo querespecta al funcionamiento de los t iempos compuestos , es la posibilidad de varias normas en una mismagramtica:

    (0 Concordancia o no del part icipio de verbos transitivos conel objeto directo de suoracin:

    (a) "Ellecasmies fijas, canon gelas diyo;quandolas han dexadas a grantdesonor"(Cid, 2909).(b) "Al reyFriztres colpes leavidado" (ibid., 760).

    (ii) Interposicin o no de constituyentes entre auxiliar y participio:

    (a) "fueron mucho espantadosdetan grant enemiga co mmoavanaquellos marinerosfecho" (Zifar, p. 90/12-13).

    (b) "E el enperador fue mucho maravillado destas cosas ta nfeas e tanmalas que aquel escuderoavafecho" (ibid., p. 284/14).

    (iii) Orde n auxi l iar + part icipio o part icipio + auxiliar:

    (a) "Po r unmur muy pequeo, que poco queso preso./Dicen luego: 'Losmures hancomido elqueso' "(Libro de buen amor, 57Ib).

    (b) "Munchocomidoavade yervas muyesquivas"(ibid., 302b).

    (iv) Un sistema de doble auxi l iar idad con ser o haber segnset ra ta ra de verbos transitivos o intransitivos:

    (a) "ya nonpodaresollar con la grand fuerca queavapuesto para laPobreza querer derribar"(Corbacho, p. 265).

    (b) "Dgote queynnumerables son los queson muertos por este caso"(ibid., p. 93).

    Esta gama de posibilidades en un mismo estado de lengua es lopecul ia r del espaol medieval con respecto al espaol moderno,en elcual estas dos formas, auxi l iar y part icipio , han sufrido un claroproceso decohesin, ind icado fundamenta lmente po r la gramatical i -zacin delpart icipio7 , co n la consecuenteprdidadeconcordancia , el

    7 Entiendo porgramaticalizacin de l participio que s iempre qu eest regido porel auxiliarhaber, ofrezca unadesinencia en-o quepodramos considerar abstracta oneutra, porque es indiferente algnero y alnmero y no hace referencia alguna alsujeto u objeto de laoracin de la que forma parte. Este proceso deneutralizacinmorfolgicad el participio determina que el auxil iarhabery el participio auxiliadoformen en espaol actual unanica e indivisible unidad significativa, (cf. FRANCISCO R O DRGUEZ ADRADOS,"Gramaticalizacin ydesgramaticalizacin",MiscelneahomenajeaAndrMartinet, 196 2, t. 3, p. 12).

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    4/23

    238 CONCEPCIN COMPANY N R F H , X X X I I

    orden fijo de losformativos de laconstruccin: auxi l iar + part icipio8

    ylaimposibilidad deinterpo ner constituyentes entre am bo s element os.Los materiales base de este estudio no permiten precisar a part i r de

    qu mom en to puede hablarse degramaticalizacin abso lu ta de laintegracin de haber y part icipio en la formacin de los t iemposcompues tos ; sinembargo , se observa un avance notable, con respectoa este proceso degramaticalizacin, entre elp r imero y elltimotex toanal izado: Poema de mi id y La Celestina, respectivamente.

    El espaol medieval se inserta perfectamente en un panoram a genera l de lenguasromnicasmsprecisamente de la Rom ani a occidental 9en lo que serefiere alco m p o r t am ien to de lost iempos c ompue stos del para digma verbal . Comp art e con las lenguas romnicas occidentales numerosos rasgos morfolgicos ysintcticos, fundamentalmente dos10 :

    (/') Al igual que elfrancs ant iguo ym o d e rn o , eli talian o a nt iguo y m o d e rn o , el provenzal , elcatalnan t iguo y elportugusan t iguo , elespaol medieval man tiene un doble sistema de auxiliares:haber par a transitivos y ser para intransitivos especialmente demovimiento olos desinent es" nacer ymorir o deflexinpronominal :

    Je suis venu; il s'esttromp

    Sono venuto, sono potutoandarSo vingutSer chegado

    " Q u a n d o p e n sa v a que noera llegada, era de b u e l t a "(Celestina, I, p.

    " T o v o q u eera carda e n m a n o s m a l a s "(Zifar, p . 9 4 / 1 1 ) .8 Cuestin debatidaseraestablecer elestatus que tienen en el sistema los const itu

    yentes de los t iempos compuesto s en elespaolde hoy. El hecho, como sealo,de queno exista concordancia y mantengan un orden fijo parecera indicar qu ehaber,totalmente desemantizado, es semejante a un morfema de t iempo y aspecto y elparticipio equivalente a un lexema qu e aporta rasgos lxicos; si n embargo, tanto lasformas dehaber, c o m o el participio, tienenautonomaparadigmtica,ymorfolgicamente, parece necesario considerar las palabras, (cf.General linguistics: An introductory survey, Longma n, Londo n, 1964, pp. 184-185; MATTHEWS,Morfologa, Paraninfo, Madrid, 1979, pp. 172-174).

    9 Se hace necesaria esta divisinentre Rom ani a occi dental y oriental ya que elrumano se aparta de forma clara de lresto de laR o m a n ia encuanto ala sintaxisd e lost iempos compuestos: desde losorgenessloconocielauxil iarhabreavea, tantopara verbos transitivos como intransitivos, y el participio siempre se mantuvo invariable cualquiera que fuera el lugar qu e ocupara el objeto directo, cf. MEYER.LBKE,Grammaire, t. 3, p. 326 ; BOURCIEZ,lments, p. 595.

    10 Cf. MEYER-LBKE,Grammaire, t. 3, p.330; BOURCIEZ,lments, p. 465; LAUSBERG,Lingisticaromnica,Gredos, Madrid, t. 2,pp. 322-323; ROHLES, Grammaticastoricadlialingua italiana, Piccola Biblioteca Einaudi, Tori no, 1969, t. 3, pp. 115, 122-125;NYROP,Grammaire historique de la languefranaise,Gyldendalske Boghandei, Copen hag en, 1930, t. 4, pp. 208 -21 1; BADIA MARCARIT,Gramticahistricacatalana, Tresi Quatre, Valencia, 1981, p. 369 .

    " Tomo esta terminologa de BELLO,Gramticade la lengua castellana (1847),Sopea, Buenos Aires, 1960, p. 220 .

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    5/23

    N R F H , X X X I I TIEMPOS COMPUESTOS EN EL ESPAOL MEDIEVAL 239

    "Pues quantas oyson nascidas, que della tengan noticia"(Celestina, I, p.227/9).

    (/;') El espaol medieval participa con las lenguasromnicasarribacitadas de un rasgocomn: admite concordancia engnero ynmerodel participio con el objeto directo, cuando se trata de verbos transitivos, o con el sujeto y esto es mucho ms espordicocuandoaqullo es de un verbo intransitivo o de flexin pronominal :

    "Pe ro non piense alguno [.. .] que otro non aya escripto [. .. ] destascosas que yohe dichas edir"(Corbacho, p. 165)."Al tercer da todos juntados san" ((id, 113).

    Tambinen italia no cua nd o el objet o pr eced e al ver bo se puededecir indistintamente: la lettera che ho scritto o la lettera che ho scrittasi el objeto sigue, el participio permanece inalterable: I ragazzi hannomangiato pai1.

    Enfrancs, si el objeto directoest a la izquierda del verbo parece serobligatorio marcar el participio con morfemas degnero ynmeroenconcordancia con aqul: la girafe qu e /''ai vue, pero jai vu la girafe.

    Como es bien sabido, algunas lenguas romnicas de laPennsulaibrica presentan actualmente un solo auxiliar: habere par a caste llanoycataln,otenre para portugus,ya sea con verb os tra nsi tiv os, yacon intransitivos, y han perdido todo rastro de concordancia en el

    par t ic ipio .Es posible, por tanto, ubicar el espaol y junto con l las otras

    lenguasromnicas peninsulares de diferente modosegn se le enfoquediacrnicaosincrnicamente.

    Desde el punto de vistahistrico, y en lo que se refiere al comportamiento de los tiempos compuestos, pertenece a laRomana occidental,

    pero cons ide rado en su m o m e n t o ac tua l es equ iparable al r um a no .As pue s, a m bo s ex tr em os de la Romana, occidental y oriental, sedistinguen claramente del resto de lenguas desgajadas del latn encu an to asu siste ma de a uxi lia rid ad.

    Al estudiar laevolucin de los tiempos compuestos se puede obser

    var que los cambios vienen dados no tanto por alteraciones en laestructura, sino porgeneralizacin progresiva de la frecuencia de unade las posibles estructuras frente a las otras equivalentessintcticamente.

    La misma sintaxis que muestra el espaol de hoy aparece ya, juntocon otras equivalentes, desde el siglo xn. Desde esapoca es posibleencontrar es tas perfrasis con un orden igual al actual, sin interposicin de constitu yentes oraci onales , sin con cor dan cia y con el verbohaber co mo auxiliar de participios de verbo s intransi tivos.

    Cf. ROHLFS,Grammatica, pp. 115-116; BOURCIEZ,lments, p. 538.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    6/23

    240 CONCEPCINCOMPANY N R F H , X X X I I

    "Por todas esas tierras ivan los manda dos / que el Campe ador mi Cidallavepoblado" {(id, 565)."D'aquesta riqueza que el Criador nosha dado" (ibid., 811)."Agora davan 9evada ya la nochaveentrado" (ibid., 827).

    En el nivelsemntico-referencial,adems de lageneralizacin de unvalor frente a otros coexistentes (cf. infra, pp. 254-257), es interesantesealar unfenmeno deespecializacin dialectal que ha tenido lugarcon respecto al pretrito perfecto com pue sto .

    Esta forma tenaen la Edad Medi a dos valor es fun dam ent ale s: a)

    valor de pretritoabier to: laaccinver bal tie ne inicio en el p as ad opero continavigen te en el pre sen te:

    "por que yocobdiciara mucho que el tocorajn se camiase como secamian los vientos a la mar que son cosas que noan sentido. Mas la tudureza es mayor que no la de los fuertes robres de losmontes"(Crnica

    es i

    general, p. 40/37 6).

    y b) valor depretrito anterior al presente, cuando laaccin verbal seinicia y se concluye en un pasado prximoal mom en to del habla:

    "T, Prmeno, Qu te parece de lo que oyhapasadoT (Celestina, p.

    119/13).Ambos valores coexisten durante los cuatro siglos que abarcan los

    textos medievales analizados, con un ligero predominio del segundosobre el primero de los valores sealados: 37% para el valor ) y 55%

    para el valor b) ap ro x im ad am en te .En espaol actual, sin embargo, esta forma parece haber sufrido una

    especializacin t empora l ,segnelreahispnica de que se trate: en elespaol peninsular es predominante el valor depretritoante rior alpresente , mientras que , en algunos dialectos de l espaol amer i cano ,esta forma estrestringida f und ame nta lme nte a expre sar el valor depretrito abierto 1 4 .

    ANLISIS DEL CORPUS

    La serie de variables que conforman laestructuracin del paradigma verbal compuesto del espaol de los siglos xn al xv,segnlos da to sque arrojan mis materiales, son: 1) Transitividad e intransitividad, 2)Problemas.dergimen, 3) Ordensintagmticode auxiliar y partici pio,

    " Cf. ALARCOS LLORACH , "Perfecto simple ycom pue sto en espaol",RFE, 3 1( 1 9 4 7 ) , 1 1 7 - 1 1 8 ;Esbozode unanuevagramticade lalenguaespaola, RA E, EspasaCalpe, Madrid, 1 9 7 3 , p. 465; CRIADO DE VAL,Elverboespaoleta, Madrid, 1 9 6 8 ,pp . 7 0ss.

    14 Cf. J . M. LOPE BLANCH, "Sobre el uso delpretrito en el espaol deMxico", enEstudios sobreelespaoldeMxico, U N A M ,Mxico, 1 9 7 2 , pp. 1 3 0 - 1 3 1 ; MORENO DE

    A LBA ,Valoresde lasformas verbalesen elespaoldeMxico,U N A M ,Mxico, 1 9 7 8 ,p. 5 6 .

    http://problemas.de/http://problemas.de/http://problemas.de/http://problemas.de/http://problemas.de/
  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    7/23

    N R F H , X X X I I TIEMPOS COMPUESTOS EN EL ESPAOL MEDIEVAL 241

    4)Interpolacinde const ituy ente s entr e aux ilia r y par tic ipio , 5) Usodel auxiliar en secuencia de varias oraciones coordinadas con unnicosujeto, y 6) Valores temporales de las formas compuestas del paradigma.

    Transitividad e intransitividad: auxiliares haber y ser

    A diferencia del espaol actual en quehaberestgenera lizado co moelnico auxiliar de los tiempos compuestos del verbo, en los textosmedievales en estudio coexisten, como ya semencion, dos sistemas

    parciales para indicar la auxil iar idad1 5 .

    a) Por un lado haber parec e especiali zarse co mo aux ilia r de lostiempos compuestos de verbos TRANSITIVOS:

    "E otorgamos que los primeros cinquenta moraveds que los avernosrrecebidos deque somos bien pagados" (Documentos lingsticosdeCastilla, Andaluca, 1295, p. 471/17).

    b) Por otro , ser no slo es auxiliar de lasperfrasisde signifi cadopasivo co m o en el espaol de hoy:

    "E porque mijorsea de todosescuchado" (Libro debuen amor, 15a)."E cuando la muger parescienteestdonde nonesmirada, muereerebyenta"(Corbacho, p. 159),

    sino que se especializa como auxiliar de los tiempos compuestos deverbos INTRANSITIVOS, fundame ntalmen te de movimi ento venir,ir,salir, llegar. . . etc. o los desinentes nacer ymorir, ytambinesser elauxiliar de construcciones que hoyinterpretaramos como reflexivas yque se formaran con haber mse l pr onombr e 1 6 :

    "E ellos yendo en el caminoencontrronse con los ciento e cinquaentacavalleros de los del conde queeran vdos correr latierradel vty"(Zifar,pp. 202/15)."Esubi a la nave, e desque vio la nave asy, e la duea asentada en unestrado muy noble a maravilla,fue muchoespantado edxole asy.. ."

    (ibid., p. 98/2 3).Desde el Poema de mi p 'afse pued en obse rvar ciertas altern ancias,

    p ro d uc to de lainteraccin de los dos sistemas parciales antes mencionados: haber tambinse usa ba com o aux ili ar de ver bos intr ansit ivos,reflexivos y, aunque muy raramente y ya en pocatarda, comoauxiliar de ser en construcciones de significado pasivo:

    15 Cf. LAPESA,"Sobre problemas ymtodosde una sintaxishistrica"en HomenajeaXavierZubiri, R A E , Madrid, 1970, p. 207.

    16 A veces estas construcciones admiten en espaol medieval,adems del auxiliar

    ser, el pro nom bre reflexivo: "Yo vi una muger [. . . ] queaf'og a su padre emeti el

    amante en casa,ele robaron e dixer on otro dya quesera afogado de esquinancia"(Corbacho, p. 93) .

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    8/23

    242 CONCEPCINCOMPANY N R F H , X X X I I

    "quisiera yo quel oviesseotross quet fiziese que numquaac oviessesvenido1'(Crnicageneral, p. 42/226)."En aquel lagoavamuchas sangujuelas eavamepegado allobodlias,en manera quetodo elcuerpotena cobierto e estavan lleasdesangre""Z-if'ciFp 373/22)

    "quehas sydo oybuscada del padre de la o a"(Celestina, p. 261 / 6).

    Estos empleos de haber antes sealados no ocurren con la mismafrecuencia en todos los textos . As en el id, el p r imerocronolgicamente , hay un c laro predominio de verbos intransitivos,asco m o dereflexivos auxiliados por ser (83%), pero hay usos de haber con

    in transi t ivos y reflexivos (17%). Ello nos indica que hacia 1140 ya sehabainiciado laneutralizacin de funciones entre ser yhaber comoauxiliares de los tiempos compuestos, y queestadiferenciacin, intran-sitividad conser / t ransi t iv idad conhaber, habacomenzado a perderse.

    En elsiglo xui ,Crnicageneral, siguenmantenindose bien diferenciados estos dos sistemas parciales, con p redomin io de ser comoauxil iar de intra nsiti vos (77% , frente a 23% dehaber como auxiliarde intransitivos).

    Las primeras variaciones notables se pueden observar en el sigloxiv. En el Libro del cavallero Zifar y Libro de buen amor au m en ta el

    nmero deverbos intransit ivos regidos por haber (34%y27 %respectivamente, vs. 6 6% y 7 3 % deauxi l iar ser), sibien sigue v igent ela dualidad de auxiliares1 7 .

    A partir del siglo xvser queda reducido aauxi l iar de determinadoslexemas: nacer, morir, pasar, tornar, llegar, venir e ir, que parecenfo rm ar una unidad muyestable conser y muestran cierta resistencia aperder elrgimende este verbo 1 8 .

    En elCorbacho (1432), lo s casos de ser como auxiliar siempreap a recen con verbos de movimien to o con morir (50%).

    17 Del total de casos en queseracta como auxi l iar deverbos demovimiento en

    estos dos textos , en cuatro ocasiones, de un total de cuarenta y dos,apareceserensubjuntivo como auxiliar deveniren la frmula "bien seas venido"o"seas bienvenido": "Madre seora,tan bien seades venida" (Libro de buen amor, 7016); '"E tseas bien venido\ d i x o elrey"(Zifar, p. 20 3/ 18).Ellopodra hacer pensar que ya paraeste momento de la lengua formaba unaconstruccin totalmente lexicalizada,con elparticipiovenido enfuncin adjetiva, ta l c o m o nos la encontramos en el espaol denuestrosdas(DRAE, 2 a ed., 1975, p. 216) , co n la salvedad de que en el espaolactual constituye un a unidad tan estrecha que forma una sola palabra y no admitevariaciones como las que encontramos en el siglo xiv. Lo mismo esvlidopara elCorbacho, don de aparece estafrmula en tres ocasiones de un totaldediecisis. Dadala dificultad de suclasificacin, estos casos no se incluyen en los porcentajes.

    18 Es interesante sealar queestasituacinquepresenta elespaolen elsigloxv esprcticamente lamisma quemuestra elfrancs actual.Segn NYROP,Grammaire, pp.

    208-209, elfrancs,cada vez ms, generaliza el auxiliaravoir pavaverbos intransitivos,sobre todo en habla popular, y elauxi l iartre parece estar restringido a los verbos demovimiento y a los l exemasmourir ynatre:il est mort, il est venu, perole chien aabov.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    9/23

    NRFH, XXXII TIEMPOS COMPUESTOS EN EL ESPAOL MEDIEVAL 243

    Frente a este escaso nmerode ser como auxiliar activo, en elCorbacho apare ce ya haber con gra n frecuencia aux il ia nd o a verbo sintransitivos y reflexivos (50%).

    "Que non es el onbre seor de tener una gallina; que aun nonha salido elunbral, que luego non es arrebatada"{Corbacho, p. 127)."Marido, non sabescmose a finchado mi teta e ravio con la muchaleche"(ibid., p. 163).

    En La Celestina (1499) se reduc e con sid er abl eme nte elnmero deverbos intransitivos auxiliados por ser{\l%) slo seis casos recopilado s en to do el te xt o (vs. 83 % de haber con intra nsiti vos) y

    contina res tri ngid o a los lexemas venir, nacer, pasar y llegar.

    "Saberlo has.Das grandesson passados que mi madre, muger pobre,morava en su vezindad, la qual rogada por esta Celestina, me dio a ella

    por sirviente"(Celestina, p. 69/10)."Quando pensava que noera llegada, era de buel ta"(ibid., p. 13/17).

    En La Celestina apa rec e por primer a vez en el Corpus haber comoauxiliar de ser enperfrasis de significado pasivo, si bienslo dos casosen todo el texto. Considero que esste,sin luga r a du da s , el ind icio msclaro del alto grado degramaticalizacin que a fines del siglo xvhabaadquirido el paradigma verbal compuesto del espaol.

    "Quedespus que memud al otro barrio nonhan sido de m visitadas"(Celestina, p. 159/7).

    "quehas sydo oybuscada del padre de la desposada"(ibid., p. 261/6).

    Porltimo, en este ap ar ta do de la doble auxilia rida d con ser y haberplantear cierto aspecto que creo deinters: lamayorade invest igadores que se ha ocupado de este tema sobre el espaol antiguo 1 9 afirma oda por sabido que no existe diferencia de contenido entre las formas esvenido yha venido, y las diferencias sonnicamenteformales: concordancia o no del participio. Por el contrario, Molho 2 0 considera que laalternancia con verbos intransitivos de los auxiliares ser o haber no es

    arbitraria, sino que obedece a un doble juego quepermita al castellano medieval ciertos matices de los que carece el espaol de hoy.La tesis encuestin es la siguiente: frente a haber queacta desde un

    principio como unndice temporal-aspectual de la idea aportada por elparticipio, ser cuando funciona como auxiliar mantiene cierto significado que aporta a laperfrasisser ms pa rt ic ip io in tr ansi ti vo idea del

    " Cf. KENISTON,The syntax ofCastilianprose. The sixteenth century, The University of Chicago Press, 1937, pp.4 50ss .y p. 560;LAPESA,Historia dela lengua espaola,Credos , Madrid, 198!, p. 212; MENNDEZ PDAL,Cid. Texto,gramticay vocabulario,Espasa Calpe, Madrid, 1908, t. 1, p. 359; SAUSSOL,"Ser"y "estar".Orgenesdess

    funciones en el"Cantarde mi Cid", Publi caci ones de la Universida d de Sevilla, 1977,p 96

    20 Cf. MOLHO,Sistemticadel verbo espaol, Gred os, Madrid, 1975, pp. 178-181.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    10/23

    244 CONCEPCINCOMPANY

    NRFH, XXXII

    resul tado de una operacin anter iorment e realizada, mientras quehaber slo da idea de esaoperacin. As de lo s dosejemplos t oma do sde l Cid: "Trnansecon las dueas, a Valencia an entrado'" (2247),expresa elmomento deentrar los Infantes deCamnc on sus esposas,en cambio "Entrados son los infantes al robredo de Corpes" (2697),significa que habiendo entrado al robredo , en lestn21.

    En u n principio es posible considerar esta tesis de Molho comovlida, sobre todo teniendo en cuenta que enlatnlaperfrasis scriptum est expresaba, entre otros valores," eles tadoen quese encue ntra elsujeto como resultado de unaaccinant erio r" (Bassols, Sintaxis, I, p .

    340).Ahora bien, unanlisisd e este problema en el corpus arroj los

    siguientes datos:

    a) Slo determinados lexemas presentan eldoblergimenauxili arcon ser yhaber: llegar, pasar, juntarse, quedarse, morir, venir, entrar,casar.

    b) Aexcepcin de la concordancia con el sujeto cuando es ser elauxiliar, o ausencia de concordancia cuando eshaber, no hayningnindicio formal sobre el que pueda basarse ladistincin.H aycasos deorden igual alactual y d eorden con el participio antepuesto tanto con

    ser como con haber:

    "El un mes ya passado quecasadoava"{Libro de buen amor, 194c)."Ante quefues'casado elgarcnatnrecio"{ibid., 193c/1946).

    tampoco dentro de la oracin hay un luga'r fijo para laperfrasisverbal, ya sea haber o ser el auxiliar; se dan casos de verbo al principio, al final y en medio de laoracin.

    "passada es del sieglo, esta es la verdad"(Libro de Apoionio, 438c/)."E quando llegaron coneste mandado alcavalleroe a sumuger,peslesmuydecoracn,sealadamente ala madre, que fizo muy grant dueloporl, deguisa que toda lavezindat/t/e yllegada" (Zifar, p. 87/7)." / / avenido esto, seora, por lo quedezade lasagenas necessidades no

    "T, Prmeno,qu teparecede lo queoyhapasador(ibid., p. 119/13).

    c) Ladiferenciacinpareceser debase totalme ntesemntica,ya quela cargalxicadel participio es la qu eparece aport ar, en determinados

    21 Hay quehacer notar que lamayoradeestudi os que trataneltema para eltrancso el italiano, sealan esta diferencia de significadosegn que el auxiliar de l verbointransitivo se aavoir/avre o tre/essere. Segn ROHLFS,Grammatica, p. 1 2 1 ,cuandoel participio pasadod eun verbo intransiti voseconstruyec onessere se desea resaltar elaspecto verbal y no el tiempo; MEYER-LBKE,Grammaire, t. 3 , p. 3 3 9 ,por su parte,

    cons idera qu etre con un participio pasado indica un estado provocado por unaaccin; NYROP,Grammaire, pp.2 0 9 - 2 1 0 , sostiene que enfrancsmode rno se mantienevigente esta diferencia de sentido, peroque es imposibleda r unaregla para laeleccinde un o u otro auxiliar.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    11/23

    NRFH, XXXII TIEMPOS COMPUESTOS EN EL ESPAOL MEDIEVAL 245

    casos, el matiz resultativo a laperfrasisser ms par tic ipi o pa sa do . Delos dobletes estudiados,

    1. "Todos los ganados a Valenciason llegados" (id, 2465)."Fata la cintura el espadalegado ha" (ibid., 2424).

    2. "De todas partesalljuntados son" (ibid., 3012)."Al tercerda todosjuntados s'an" {ibid., 1113).

    3. "ca sy por los mis pecados el otro enemigooviese muerto, e dl oviesecomido, [. . .], non mefartara orne que non codiciase comer" (Zifar,p. 22/24)."efuronse ferir unos a otros, de guisa que nonfinc ninguno que nonfuese muerto" (ibid., p. 95/24 ).

    4. "Agoraso solofincado" (Zifar, p. 481)."Agorahequedado slo"(ibid., variante ms. S).5. "Que a un fin soy llamada a otroso venida" (Celestina, p. 99/8 ).

    "Por quienhas venido a buscar la muerte para til"(ibid., p. 177/20).6. "Trnanse con las dueas,aValenciaan entrado" (id, 2247).

    "Entrados son los infantes al robredo de Corpes"(ibid., 2697).7. "El un mes ya pas sado quecasadoava"(Libro de buen amor, 194c).

    "Ante quefues'casado elgaronatnrecio"(ibid., 193c).8. "Dixo todas sus cuitas por era passada" (Apolonio, 608c/).

    "DixoF toda su cuita por habapasado" (ibid., 174>).

    slo los casos 1, 2, 4 y 6 parecen presentar este doble aspecto, opera

    cin=haber, resu ltado de esaoperacin=ser. Pr oba ble me nte ello sedeba a que llegar, juntar, quedar y entrar ex pre san el res ult ado de unmovimiento, por tanto de contenido perfectivo; mientras quepasar ovenir ind ica n el disc urri r de ese mov imi en to , son ver bos de cont eni doimperfectivo2 2 .

    Es evidente que la afirmacin de Molh o, aun siendo atract iva,resul ta demasiado categrica, y esta posible diferencia de sentido,dado suinters, habraque invest igarla en un corp us ms extenso yconms pautas, objetivosstos que exceden loslmitesde este es tudi o.

    La progresivaprdida de los dos sistemas parciales arriba sealadospara indicar la auxi l ia r idad es, por t an to , s um am en te sign if icativa de l

    grado deformalizacintal co mo hoy lo en te nde mo s quehabanalcanzado los t iempos compuestos del verbo a fines del siglo xv.En mis materiales no ha sido posible fijar una totalformalizacin

    del paradigma verbal compuesto, ya que parece ser que slo bienentrado el siglo xvi23 seconsolidhaber com o auxi l iar nico de lasformas compuestas .

    Problemas dergimen:a) concordancia con el sujeto, b) concordan

    cia con el objeto, c) ausencia de concordancia

    22 En el ca so denonfuesemuerto, no obstante quemorires de contenido perfectivo,el modificador adverbial impide corroborar este matiz resultativo.

    23 Cf. KENISTON,The syntax...,p. 4 5 0 ; MENNDEZ PIDAL,Cid, t. 1, p. 3 5 9 , retrasahasta el s. xvn laconsolidacin de los tiempos compuestos del verbo.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    12/23

    246 CONCEPCINCOMPANY NRFH, XXXII

    Frente al espaol de hoy en que el participio combinado con haberforma una unidad tan estrecha que hace invariable laterminacindelpart icipio y a haber equiva lente a un mor fe ma prefijo que ap or ta lascategoras gramaticales necesarias al tiempo verbal, en el corpus de lostextos medievales estudiados es regular que el participio auxiliado porel verbo haber o el ve rb o ser presente variaciones desinenciales (-o, -a,-os, -as).

    La concordancia del participio no sehaca arbitrariamente sino quedependade dos hec hos: po r un la do, del tip o de aux ili ar haber o

    ser que rega el par tic ipi o y, por o tr o, de sisteera un ve rbo

    transitivo o intransitivo.Concordancia cuando haber es el auxil iar. C on haber que, comose ha visto, rige por lo regular verbos transitivos, lo normal es que el

    par t icipio concuerde engnero ynmero con el objeto directo.

    "Cuando tal ondra mean dada ifantes deCardn"((id, 2831)."EsteCipinave xxiiii ann os quan do di a los romanos estos conseiosqueavedes oydos"(Crnicageneral, p. 21/3 3a)."Pero non piense alguno [. ..] que otro non aya escripto [.. .] destascosas que yohedichas edir"(Corbacho, p. 165).

    Es obvi o que el objet o directo pue de tener ele men tos referenciales de

    dis t in to gneroynmero:mas cul ino singu lar y plura l, y feme ninosingular y plural. Ahora bien, cuando el referente es masculino singular resulta evidente que, al ser la forma no marcada, no es posible sabersi la norma del autor o amanuense medievales era concordar o no. Porello, el siguienteanlisisest hecho sobre aquellas oraciones existentesen el co rp us con objeto s dir ect os ma rc ad os po r uno o ms mor fe ma s ysobre oraciones intransitivas con haber co mo auxi liar del tie mpoverbal.

    La concordancia arriba expuesta no es totalmente obligatoria y haycasos, ya desde el Poema de mo (id, en que el participio regido porhaber se encuentr a to talment e gramat ical iza do(terminacinabstr acta

    en -o) aun con verbos transitivos. Nos encontramos, por tanto, con laalternancia de dos tipos de sintaxis:

    a) CONCORDANTE: "En esta heredad que vos yo he ganada" ((id,1607).

    b) NOCONCORDANTE: "E st a al be rg ad a los de mi Cid luego la anrobado" ((2id, 794).

    Ladesemantizacin del participio, ocasional en los primeros textos,se va haciendo extensiva en siglos posteriores hasta generalizarse afines del siglo xv.

    En los cuatro siglos estudiados se pueden sealar de un modobas tan te definido tres fa se s:

    1) Una primera fase que abarca los siglos xn y xm (id,Crnicageneral, y siglos cor re spo ndi ent es de los Documentos lingsticos deCastilla en que es d om in an t e la sintaxis concordan te : (id: (76%) de

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    13/23

    NRFH, XXXII TIEMPOS COMPUESTOSEN EL ESPAOL MEDIEVAL 247

    participios con co rdad os , (24%) de no concordados ;Crnicageneral:(65%) de*sintaxis concordante, (35%) no concordante.

    2) La segunda fase abarcara desde inicios de l siglo xiv hastamediados del siglo xv Zifar, Libro de buen amor, Corbacho y loscasos correspondientes aestapocadelos Documentos lingsticosdeCastilla. En esta fase es pr ed om in an te el tip o de sintaxis no co n co rd an te : Zifar: (16% ) de participios concordados, frente a (84%) de noconcordados ; en el Libro de buen amor, y en el mismo orden: (9%) y(91%); en el Corbacho: (4%) y (96%).

    3) El tercer yltimo mome nto corresponde a fines del siglo xv(1499). En esta fase ha desaparecido porcomple to la sintaxis concor

    dan te . Enefecto, en La Celestina nosed an casos de concordancia; port an to , elproceso degramaticalizacindelpara digma verbal compue sto, t o m a n d o en cuenta esta variable,estya mu y avanzado 2 4 .

    Puede ocurri r que haber rija un verbo intransitivo, entonces elpart icipio permanece por lo general invariable (98%).

    " Y e s t o n c e [ . . . ] , q u eseavenaleado en lasf o r t a l e z a s de lasv i l l a s e de losc a s t i e l l o s q u e e r a n de la su p a r t "(Crnicageneral, p . 2 2 / 2 l a ) ."Z si a l g u n o s h e r e d a m i e n t o s lesan entrado p o r e s t a rraznque les sea

    iDo'u""""" *Cas'""' Va"adolid'-'

    Frente a esta construccin que , co mo digo, es la ms usual conparticipios intransi t ivos , sucede, au n q ue sloespordicamente uncaso en todo el material recogido (2%) que el participio concuerdaengnero ynmero con el sujeto de suoracin5.

    "Al tercer datodos juntados san" ((id, 1113) .

    Con respecto a la concordancia delpar tici pio existen ciertos dat osinteresantes : es p robab le que en la conciencia lingsticade la EdadMedia ladisminucin de la concordancia se iniciara26 a partir deaquellos casos en qu e el objeto directode laoracintenaun referentemasculino singular y queconstitua,po r t an to , la fo rma no marcada

    frente alfemenino y a l plural; esto, como ya hesealado a nteri ormente, no es posible corroborarlo . Unanlisis de todos los casos conobjeto directo marcado quepresent aban ausencia deconcordancia enel

    part icipio , arroj los siguientes datos:

    2 4 KENISTON, The syntax. . ., p. 45 2, recogetodava para el s. xvi algunos casos deconcordancia, pero los consideraarcasmos.

    25 Hay en el Libro de Apolonio dos casos de concordancia de sujeto y participiointransit ivo: "Como esta niuela habiremanescida" (336c/), y"Rey, dixi eron el los,tiempos ha pasados/ te p id iemos tu fija, cada con sus regnados" (205a). Para lasposibil idades deinterpretacin de esteltimo ejemplo tanproblemtico, cf. mi tesis,Formalizacin. . ., pp. 45-46.

    26

    Esprobable que los verbos intransitivosprcticamente si nmarcas de concordancia desde lo sorgenes hayan ayudadoanalgicamenteen este proc eso de gramaticalizacind el participio.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    14/23

    248CONCEPCIN COMPANY

    NRFH, XXXIIa) Ladisminucinde la sintaxis concordante afecta en primer lugar

    y en todos los textos a aquellas construcciones con objeto directofemenino singular:

    "La carreraas errado /e andas comorado"(Librode buen amor, 988/?).

    En el {Zidhay un (60%) de objetos directos femenino singular conausencia de concorda ncia, frente a (20%) de masculino plural y (20%)de femenino plural;en laCrnicageneral yen el mismo orden anterior:(52%), (24%) y (24%); en el Libro del cavallero Zifar: (48%), (35%) y(17%);en elLibro de buen amor: (67 %), (0%) y (33%) yenel Corbacho:

    (80%), (20%) y (0%)27.b) Lo s objetos directos masculino plural yfemeni no plur al son ms

    resistentes al cambio de s in taxis concordante en favor de no concordan te , tal vez por ser ms los morfemas que los marcan.

    c) La concordancia o no del participio parece estar altamente relac ionada con el orden que guarda elobjeto directo dentr ode suoracin.Siel objeto directo mantiene un orden no marcado vo,la concordancia es menor: (35%), si el objeto aparece dislocado a la izquierdadel verbo, yas eaenincidencia directa oindirecta28 , aumentan notablemente los casos de concordancia del participio: (66%).

    Por tanto sepodrap lan tear lasiguientehiptesis: se gramaticalizan

    p r imero lo s part icipios de verbos intransitivos y las construccionestransitivas con objeto directo no m arcad o que man t ienen un ordenvo , afectando posteriormente en un proceso gradual la no concordancia a objetos directos marcados por uno o ms morfemas.

    Concordancia cuando es serauxi l iar . C on ser, queco m o ya se havisto, seespecializa en la Edad Media como auxiliar de construccionesintransi t ivas , es obl igatorio que el part icipio auxi l iado concuerde engnero ynmero con el sujeto de suoracin

    "Nos otorgamos por bien pagados et por bien entregados por quessonpasados todos a nuestra partez anuestropoder" (Documentoslings-ticos de Castilla, Segovia 1398, p. 323).

    Orden sintagmtico de auxiliar y participio

    Existen en los cuatro siglos estudiados dos t ipos de sintaxissegnque se an t ep o n g a o posponga el participio.

    a) PARTICIPIO-AUXIIJAR

    -cogida han la tienda do albergaron de noch" (CW, 2706)."De Asia e Africaovdo avedes ya en otros libros quamannas son equales"(Crnicageneral, p. 5/ 10a).

    11

    El Libro de Apolonio difiere de estos porcentajes: (33%) para femenino singular,(67%) para masculino plural y (0%)para feme nin o plural.28 Entiendo por incidencia indirecta cuando el objeto directo es un pronombre que

    tiene como antecedente un referente femenino singular o plural o masculino plural.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    15/23

    NRFH, XXXII TIEMPOS COMPUESTOS EN EL ESPAOL MEDIEVAL 249

    "ConfndalosDios con tal dentera! catornada se lesesen natura contralos cristianos, e nunca le han a perder"{Ufar, p. 332/6).

    b) AUXILIAR-PARTICIPIO

    "Que avernos quoatro sueldos de aniversario que nosovo lexado"(Docu-mentoslingsticosde Castilla, Rioja, 1313, p. 172/7) ."que como non me desnudo toda mi vida para dormir e non tengo otraropa en la cama,defindenmeestas tablas de la friura de la pared; sy non ,yoseramuerto" (Corbacho, p. 24).

    Si bien el orden participio-auxiliar casi nuncapredomin, estos dostipos de sintaxis vanalternndose en los textos hasta erigirse la sintaxis auxiliar-participio como lanica posible.

    El C/'c?fluctaentre orden participio-auxiliar (64%) y orden semej an te al actual (36%); a par t i r de l si glo xm hay ya un claro p redomin iode sintaxis conanteposicin del auxiliar: en laCrnicageneral se da nalgunos casos (2%) con orden participio-auxiliar, frente a(98 %) deorden auxiliar-participio. En el Libro delcavallero Zifar. (4%) y (96% )respectivamente y en el Libro de buen amor: (11%) y (89%) respec-

    Porltimo,en el siglo xv, en los dos tex tos estu dia dos la an te pos icin del partici pio se realiza rar ame nte yen dete rm ina do tipo decontextos .

    Efectivamente, aunque la posibilidad de anticipar el participio persiste hasta el siglo xv ocho casos en el Corbacho (10%) y oc ho en LaCelestina (6%) es notorio que este orden aparece en contextos muyespecficosque pro pici an laanteposicindel par tici pio.

    a) En ora cion es exc lam at iva s y en cons tru cci ones breves, que po r logeneral son inicio de grupo fnico.

    "Semproniocseme esta boca, que no lo puedo sofrir Encaxado ha lasaya!"(Celestina, p. 205/7) ."Fijo mo! rey mo! turbado mehas. No te puedo tablar. Torn a e dame

    otro abraco"(ibid., p. 60/14 ).

    b) Oraciones que recopilan todo lo expresado con anterioridad enel discurso.

    "El pintor fue muy byen pagado epintlo,comodicho he, en casa delhermitao"(Corbacho, p. 239)."queoydo hascmocontesci a muchos pasados, e contesce hoy a losbivien tes"(ibid., p. 148).

    Segnlos dat os apo rt ad os p or mis materiales no parece haber,aexcepcin de los casos sealados para el siglo xv y del Poema de mi

    (id, cond ic ionamien toscontextales que propicien laanteposicin oposposicindel parti cipio.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    16/23

    250 CONCEPCIN COMPANY NRFH, XXXII

    En el (id, como seala Menndez PidaL9 , el auxiliar nunca va eninicio absoluto de grupofnico; si el participio precede, el verbo puedeocupar todas las posiciones del verso, con tendencia a laposicinfinalabsoluta: enposicinfinal (60 %), inicial (32%) y media l (8% ).

    En losdems textos predomina la tendencia a anteponer el participio en posicin inicial de gr up o fnico(40%), per o tambin se dancasos enposicin medial (26%) y final deoracin (34%).

    Aunque pudiera pensarse que, cuando el participio precede, serealiza con menos frecuencia lainterpolacinde consti tuye ntes de laoracinentre pa rtic ipio y auxi lia r, da do qu e ya son dos las variab lesque estaranobst ruy end o el proceso degramaticalizacin de las formas compuestas del verbo, los datos arrojados por el corpus indicanque no parece pertinente esta variable de intercalar constituyentesoracionales con el orden sintagmticoparticipio- auxiliar: (54%) deinterposicin de constituyentes y (46%) de nointerposicin.

    Cuando es ser el verbo que funciona como auxiliar, es menos usualel orden participio-auxiliar: (13%) de casos con participio antepuesto,y (87%) con posposicindel part ici pio.

    Interpolacin de constituyentes oracionales entre auxiliar y participio

    Durante el perodo de la Eda d Med ia que ab ar ca el cor pus era

    posible y frecuente intercalar o tros const i tuyentes de laoracinent reauxiliar y participio. Ello nos indica que los formativos de los tiemposcompuestos en el espaol antiguo no presentaban el mismo grado decohesinque en el esp ao l actu al, en el cual con sti tuy en u na uni dadinseparable que no tolera laintervencin de otros elementos.

    Interpolacin cuando es haber el auxiliar. Los constituye ntes interpuestos ms frecuentes en estos cua t ro sig lo s, por concurrencia de uso,los siguientes:

    1) OBJETO DIREC TO: (42%)

    La.) con estructura de frase: (20%)

    "e fuesse pora la duenna e dixol cuernoavesu obraacabada"(Crnicageneral, p. 12/ 28a)."de veinte arribahamorosmatado" (Qid, 2454).

    l .b) clticopr ono mi nal mar ca de objeto directo: (22%)

    "tierras de Borriana, todasconquistas lasha"((id, 1093)."e la misa avanlacomentada" (Zifar, p. 175/16).

    2) MODIFICADOR CIRCUNSTANCIAL del verbo: (28%), con frecuenciaconstituido por un adverbio, ya de modo: bien, mal, assaz; de tiempo:

    ya, agora; o de luga r: hi, aqu, etc.

    Cid, t. 1, P . 412.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    17/23

    NRFH, XXXII TIEMPOS COMPUESTOS EN ELESPAOL MEDIEVAL 251

    "Asaz teheyadicho, non puedomsestar"(Libro debuen amor", Ma)"cuydo que seacavallero de Dios, que noshaaquenbiado" (Ufar, p.153/19).

    Otras veces el modificador circunstancial t iene estructura de frase:

    "Sin duda dolor he sentido porquehas por tantas partes vagado"(Celestina), p. 100/13).

    Otros elementos comunes pero menos frecuentes son:

    3) SUJETO: (12%)

    "fueron mucho espantados de tan grant enemiga commoavanaquellos

    marinerosfecho" (Zifar, p. 90/12- 13)."en lfallarslabias queY ove yomostrado (Libro de buen amor, 429b).

    4) CLT1CO PRONOMINAL MARCA DE OBJETO INDIRECTO (9%)

    "vendido lesaAlcocer por tres mili marcos de plata"((id, 845)."e a laviante soltado las manos, peroque loguardavan muybienqueno n se fuese"(Zifar, p. 285/22).

    5) OTROS (9%), que po r su baja frecuencia, se ag ru p an en un soloap a r t ad o3 0 . Estos elementos son, entr e o tro s:

    La negacin (2%):

    "Loque enmuchos aosrrecabado nonas" (Libro de buen amor, 579c).

    El pronombre reflexivo (2%):

    "dixo la emperatriz:'heme tardado pa rtie ndo seda e oro e aljofares"'(Zifar, p. 474 / Ms. P).

    El sujeto msel complemento circunstancial (1%):

    "Eenquantoheyoenellosentendido, comm o buenos dicipulos que hansabor de bien fazer"(Zifar, p.382/ 15).

    La frecuencia en lainterposicinde constituyentes entre auxiliar ypart icipio vara no tab lemente en t re los primeros yel ltimo siglo

    es tud iados ,pudindose fijar de un modo bastante definido dos mo mentos .

    1) Desde el siglo xn hasta fines del xm. En estapoca escomnintercalar todo tipo dee lementos y elndicedeinterpolacines relati-

    30 El Libro de Apolonio se caracteriza, frente a losdems textos , por interponert o do s losconsti tuyentesd e laoracin entre auxiliar y participio. Del totaldecasosco ninterpolacin en este texto, lainterposicinde laoracin alcanza el ( 3 0 % ) :"Habilabuena duea tan gran haber ganado" (420b), "Habatoda la tierra en su amor tornada(95b). Parece ser que este tipodesintaxis latinizantefuem uycomnen la Edad Media.(Cf. MENNDEZ PIDAL, Orgenes del espaol, Espasa Calpe, Madrid, 1 9 5 7 , p. 3 7 9 ;LAPESA, Historia, p. 2 6 7 ) .En laCrnicageneral, elLibro del cavallero Cifar oe l Librode buen amor, en cambio ,cronolgicamente lo s textos ms prximos, no existe caso

    a lguno en que se interponga toda clusula oracional , ello nos da idea de textosplenamente castellanos.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    18/23

    252 CONCEPCINCOMPANYNRFH, XXXII

    vamente elevado: (32%), frente a(68%)de noseparacindeauxi l iar ypart icipio.

    2) Desde el principio del xivafines del siglo xv. En esteperodoresultaespordica lainterposicin (9%), frente a (91%)de no in te rposicin; los constituye ntes intercal ados qued an reducido s a: objetodirecto, sujeto siempreenftico31, modificador circunstancial delverbo ynegacin. Por t an to , ha avanzado no tab lemente elp roceso deformalizacin del para digma verbal co mpues to .

    Existe ciertofenmeno c on respecto a lainterposicinde const i tuyentes oracionales que es interes ante sealar.

    Es posible pensarque lainterpolacindeconstituyen tes entre aux iliar y par tici pio fueracaractersticad eno rmas ms e laboradas como lal i teraria, dado que en los Documentos lingsticos de Castilla, decarcter notarial, esta variable ofrece una frecuencia de uso excesivamente baja (0.04%),encomparacinconlosdems textos anal iz ados,todos ellos literarios.

    Interpolacin cuan do esser el auxiliar. Cuando es ser elverbo queacta como auxi l iar , aumenta algo, enrelacinconhaber, elnmerode casos en que se interponen constituyentes oracionales entre auxiliary participio: (22%) de un to tal de 188 casos. (Conhaber, la in terpolacin representa el (18%) del to tal de casos registrados).

    Los elementos intercalados son, por o rden de ocurrencias , lo smismos que cu an d o es haber el auxiliar , aexcepcinde cualquier t ipo deobjeto directo, dado queser rige, como hemos venido diciendo, verbosintransitivos.

    Estos constituyentes son:

    1) MODIFICADOR CIRCUNSTANCIAL del verbo: (69%), siempre constitu ido por un adverbio .

    "por la su voluntad, nonserien alli llegados" (Qid, 2349)."efue ymuerto elCnsulEmilio y veinte de losms onrrados"(Crnicageneral, p. 18/5a).

    2) SUJETO n o siempre red und ant e: (20%).

    "Ass que por soconseio o por soconsentimientofue Acerva muerto"(Crnicageneral, p. 33/86)."de guisa que ante del plazo fueron todos ayuntados en el su palaciomayor" (Zifar, p. 245/14).

    11 Deltotal de casos coninterpolacin registrados en els iglo xvdiecisiscaso sun elevado porcentaje (31%) es de interposicin de un sujeto pronominal que es

    redundante para lainterpretacinde l contexto: "ms fuerte estava Troya e aun otrasmsbravashe yoamansadoV (Celestina, p. 1 8 1 / 2 ) ; "donde mehe y oenpeado yenvergonzado muchas vezes por vos, buscando para pagar vuestras debdas e baratos"!(Corbacho, p. 1 3 2 ) .

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    19/23

    NRFH, XXXII TIEMPOS COMPUESTOS EN EL ESPAOL MEDIEVAL 253

    3) OTROS (11%)

    "Confndalos Dioscon tandentera!catornada selesesen natura contralos cristianos, e nunca la han a perder" (Zifar, p. 332/6)."Efueron todos conlayuntados elda que losmand"(ibid., p. 434/26).

    Uso delauxiaren secuencias de varias oraciones coordinadas con un

    nico sujeto

    Es regular en todo el co rpus en es tudio que en secuencia de variasoraciones coordinadas copulat ivas o d isyunt ivas yyux tapues tas conun sujetocomnycuyoncleodel predicado esun t iempo compuesto ,el auxiliar que rige al part icipiosloest expreso en lap r imera de las

    orac iones y no aparece en lasdems32.Lo ms frecuente es quenicamentese coor dine n dos verbos (93%),

    pero tambinestn atestiguadas secuencias de tres(7%).Lacoordinacinms comn es la copulativa (82%), frente a (18%)

    de oraciones coordinadas disyuntivas.

    "sin dubda dolor he sentido, porque has por tantas partes vagado eperegrinado, ni que hasvido provecho ni ganado debdo ni amistad"(Celestina, p. 100/14)."visto encmo fasta hoy ha traydo el mundo con estas cosas, e otrasmuchas ms, burlado e engaado; por las razones susodichas por ellaotorgadas, dichase nonnegadas, (e)porotras muchas que alegarpodra,

    e desde el comiendo del mundo fasta oy hafecho, dicho, e por obraconplido" (Corbacho, p. 270)."por quanto el fijo o fija leaviad tal pecadosentido ovisto"(ibid., p,93).

    C u a n d o es ser el auxi l iar , tambin se dan este tipo de s in tagmasco o rd in ad o s con un solo auxiliar y dos o ms participios.

    "muchos fueron e oy son abatydos e venidos a menos de su estado"(Corbacho, p. 56).

    La presencia deslo un auxi l iar en lacoordinacinde dos t iemposcompuestos indica questosn o es taban to talmente fusionados, tal

    como ocurre en el espaol actual , en que parece se r no rmat ivo , almenos en normas coloquiales, repetir el auxiliar para cadauna de lasorac iones coord inadas 3 .

    Slohay un caso (7%) en t o do el material en que se repite el auxiliar: "Estohesentido, estohe catado, esto s de l e della, esto es lo que nos ha de aprovechar"(Celestina, p. 137/15), pero en este ejemplo el matiz enfticoque proporciona larepeticin de l pronombre demostrativo parece hacer necesaria larepeticinde l auxiliar para recalcar elnfasis.

    C. ROJAS,Construcciones coordinadassindticasen el espaol hablado culto dela ciudad deMxico,Tes i s , UNAM, 1980, no encuentra un solo casoen que los dosparticipios pasados compartan unnico auxi l iarhaber. Por el contrario COSTE yREDO NDO ,Syntaxe de l'espagnol moderne, Sed e, Paris, 1965, p. 47 1, au nq uebasndo

    se siempre en material literario, sealan queesposible enel espa ol mod ern o omitire lauxi l iar de l segundo participio en este tipo de secuencias.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    20/23

    254 CONCEPCINCOMPANY NRFH, XXXII

    Valores temporales de las formas compuestas del paradigma: el

    pretrito perfecto compuesto

    Au n q u eseradeinters exponer los valores temporales que presentan cada unade las form as c omp ues tas delparadigma verbal ,conelfinde redondear el p a n o r a m a histricodelproceso degramaticalizacinde haber co mo auxilia r verbal, me l imitoaqu, d ad a laextensindeesteartculo,a presentar nicamente losvalores delpretrito perfectocompues to , por una parte , la forma compuesta de mayor uso en losmateriales analizados y, por otra, aquella que hasufrido cambio s,a mim o d o de ver,ms interesantes3 4 .

    a) Valores fundamentales delpretritoperfecto com pue stoElpretrito perfecto comp ues to enlos textos estu diados , indica, por

    lo regular, unaaccinque se iniciaen elpasado , pero estaaccinpued etener sulmite den t ro del mismo pasado ocont inuarse en el presente.Segnq ue laaccin verbal tenga sulmiteenel pasado o no, es posibledis t inguir dos valores fundamentales de esta forma comp uest a.

    a. l .) valor de PRETRITO ABIERTOConserva haber en este caso huellas de su significado originario de

    presente. C u an d o elpretrito perfecto co mpu est o tiene valor depret-rito abierto, la accin verbal se inicia en el pasado perocontina

    ab ier ta en elm o m e n t o del habla y e n a lgunos casos puede perdurarenel futuro.

    "Ya vos sabedeslaondra que es cuntidaa nos / quomo noshan abultadosinfantes deCardn/ mal majaron sus fijas del Cid campeador"(Cid,2942)."aunque ella no me conoce por lo poco que laservy por la mudangaque la edadha hecho" (Celestina, p. 69/15).

    A travs de los cuatro siglos que abarca el corpus se mant iene,ap ro x im ad am en te , lamisma frecuencia deempleo delpretritoperfecto compuesto con valor depretritoab ier to : en el Qid representa el

    (34%) del to tal depretritosperfectos comp ues tos registrado s en estetex to ;en elsiglo x m ,Crnicageneral: (35%);en elsiglo xiv,Libro delcavallero Zifar y Libro de buen amor, representa el (35%) y (30 %)respect ivamente; en el siglo xv , Corbacho yLa Celestina, significa(36%) y (34%) respectivamente. P o rt an to , en elltimoperodode estecorpus se mant iene con plena vigencia este valor depretritoabier to .

    a.2.) valor de PRETRITO ANTERIOR AL PRESENTEEn los materiales analizados cuando elpretritoperfecto com pu es to

    tiene este valor, laaccinverbal se inicia y se concluye en el pasado ,pe ro este pasado , que marca ellmite de laaccin,estprximoalm o m e n t o del habla.

    34 Para un panorama generalde losvaloresdelos t iempos compuesto s enel espaolmedieval, remito a mi tesis, Formalizacin. . ., pp. 73-110.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    21/23

    NRFH, XXXII TIEMPOS COMPUES TOS EN EL ESPA OL MEDIEVAL 255

    En estos casos, por lo regular, suele haber especificaciones contextalesen ocasiones un con tex to am pl io que permit en localizartemporalmente laaccin co m oprxima al presente; bien un verbo en

    presente de l cual depende elpretrito perfecto compuesto, bien participios absolutos con valor temporal , o ciertos mo dificadores adverbiales.

    "laoracin fecha, la missaacabada laan"{(id, 366)."Dixo: 'saca a beve pues que loas traydo1 "{Libro debuenamor), 536b)."Esta noche nonhe dormido" {Corbacho, p. 109).

    La frecuencia de este valor en el corpus esms elevada que la delpretritoabier to indic ado con anter ior ida d. Su uso se mant iene conbas tante estabilidad atravs de los cuatro siglos analizados. En el sigloxn, Poema de mi (id, representa el (51%) del total depretritos

    perfectos compues tos en este t exto; en el si gl o x m,Crnicageneral,representa el (59%); en el siglo xiv, Libro delcavallero Zifar yLibro debuen amor, significa el (60%) y (66%) respec tiv ame nte ; y porltimoenel siglo xv, Corbacho y La Celestina, con sti tuye el (63%) respe ctiva mente.

    La estabilidad con que se mantienen estos dos valores delpretritoperfecto compues to en los cua t ro si glos ana l izados , atravsde losdiferentes textos nos puede aportar ciertos datos:

    1) Es posibl e pensa r que el ele vad o porce nta je de em pl eo delpret-

    rito perfecto compuesto con valor depretrito abierto viene propiciado, en parte, por el tono de sentencia yrefrn queestprese nte enalgunas de las obras medievales aqu anal iza das L ibro de buenamor, Corbacho, Celestina. Por esta raznmuc ho s de lospretritosabiertos seconvertiranen formas 'cua si ' in tempo rale s.

    "Dios bendixo la casa do el buen ornecra:/sienpreengasajado plaser ealegra: / por ende tal mancebillo para vos loquerra"(Libro de buenamor, 7586)."Ya pues tenemos dos mandamientos quehatraspasado el que amalocamente",(Corbacho, p. 90)."Nohasrezado en la festividad de Sant Juan do dize: las mugeres y el

    vino hazen los hombres renegar"(Celestina, p. 50/2) .2) En elperodo de la Edad Media que representan los materiales,

    no existe laespecializacin temporal de indicar accin concluida en elpresente amp l i ado a que parece haber l legado esta forma compues t aen el esp ao l pen insu lar , sino que cont ie nde con ot ro valor, queactualmente es el predominante en algunos dialectos del espaol americano (cf. supra, p. 240) .

    b) Ot ros valores

    b . l . ) valor de PASADO PERO NO EN MBITO DE PRESENTE

    En el corpus, aunqueespordicamente, se registran casos en que elpretritoperfecto compu est o indicaaccinpretrita y con clu ida , per o

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    22/23

    256 CONCEPCINCOMPANY NRFH , XXXII

    ni contextual, nisintcticamentees posible delimitar estaaccinco moprximaal mo me nt o del ha bla .

    "Aqusconpieca la gesta de mi Cid el de Bivar, /poblado ha mi Cid elpu er to de Alucat " {(id 1086).

    Est e em pl eo es al go ms el ev ad o en el siglo xn: (13%) ; en losdemstextos resultaespordico: (6%) en el siglo xm, Crnicageneral; (5%)en el Libro del cavallero Zifar y (4 %) en el Libro de buen amor, ambosdel sigl o xi v; y en el siglo xv ; este va lo rprcticamente ha desaparecido:(1%) en el Corbacho y (0%) en La Celestina.

    En ocasiones cuando elpretrito perfecto compuesto tiene este valoraqusea lad o, alter na co n elpretrito perfecto simple.

    "Myo Cid ga aXrica e a Onda e Almenar / tierra de Borriana todasconquistas las ha" {(id 1094)."Por quanto ya de suso avernos visto los fundamentos de amar, losprovechos e byenes que dl sesiguen;demsavernos vistoqual es el mejor

    ::L'Z^\lco^:t tlosv,c,!calEund'b.2. valor de MANDATO: (1%)

    "SonrrissmiCid, estvalosfablando: / "ya don Raquel eVidas

    avdesme olbidadol / Ya me exco de tierra, ca del rey so ayrado" {(id,155).N o registro caso semejante en ningno t ro texto , proba bleme nte,

    dado el contexto, tenga valor de mandato atenuado, de tipo coloquial.MenndezPidal3 5 atribuye aeste eje mplo va lor de i mpe rat ivo .

    b.3.) Valor de PASAD O ANTERI OR A OTRO TIEMP O PASADO (1%)

    "Tornvase a Murviedro, ca l ganada se la a" {(id, 1196).

    Hoy como hablantes de espaol modernoasignaramos a este caso,que no registro en ningnotr o texto, valor de plusc uamper fect o deindicativo, para poder mantener cierta 'consecutio temporum'.

    Nos encon t ramo s , por t an to , con dos valores muy estables a lo largode los cu at ro siglos ana li zad os y cier tos emp leo sespordicos queafines del siglo xv han desaparecido.

    Por otra parte, el siglo xu, Poema de mi id, es el qu e nos ofrecem ay o r nmero de usos ci nco valo res dist int os de esta for maco m p u es t a aquana l izada , n cambio a fines d el siglo xv los do svalores funda menta les ana liz ados en a.l . ) y a.2) se mant iene n con

    plena vigenc ia y ya no a l t e rnan con ningn o t ro .

    Universidad Naaonal AutnomadeMxico. CONCEPCIN CO MPA N YC .

    Instituto de Investigaciones Filolgicas,

    Universidad NacionalAutnoma deMxico.

    35Cid, t. 1, p. 355.

  • 7/24/2019 Company - Sintaxis y Valores de Los Tiempos Compuestos en Espaol Medieval

    23/23

    NRFH, XXXII TIEMPOS COMPUESTOS EN EL ESPAOL MEDIEVAL 257

    Postscriptum. C u a n d o es te artculo estaba ya en proceso depublicacin he revisado, con motivo de otra investigacin, laedicinpaleogrfica del manuscrito del Poema de mi (id realizada por

    MENNDEZ P I D A L (Cid. Texto, Gramticay Vocabulario, t. 3 ) y noexiste duda alguna, en cuanto atint a ografa, de que el auxiliar delpar t icipio en el verso 1 1 1 3 es ser. "Al tercer dia todos untados son"y no haber, tal com o pr op one el pro pio Menndez Pidal en suedicin crtica: "Al terc er dia to do s juntados s'an", co n el fin dem an ten e r larima a sona nte en a de la serie. Po r tan to el ti em poco m p u es to untados son esperfe ctament e regular respec to a sus intaxis ,eliminndoseas laexcepcin con sti tui da por esta for ma enc u a n t o a la co nco rd an ci a del par tic ipi o (cf. supra, p p . 2 3 9 , 2 4 5 y2 4 7 ) .