de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en...

91
Gracias por comprar un Sony Ericsson C510a Cyber-shot™. Un elegante teléfono Cyber-shot™ con fantásticas funciones de cámara para obtener imágenes sorprendentes. Para obtener contenido adicional para el teléfono, visite la página www.sonyericsson.com/fun. Para obtener un conjunto de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en la página www.sonyericsson.com/myphone. Para obtener soporte para el producto, visite la página www.sonyericsson.com/support.

Transcript of de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en...

Page 1: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Gracias por comprar un Sony Ericsson C510a Cyber-shot™.Un elegante teléfono Cyber-shot™ con fantásticas funcionesde cámara para obtener imágenes sorprendentes.

Para obtener contenido adicional para el teléfono, visite lapágina www.sonyericsson.com/fun. Para obtener un conjuntode herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertasespeciales, noticias y competencias, regístrese ahora en lapágina www.sonyericsson.com/myphone.

Para obtener soporte para el producto, visite la páginawww.sonyericsson.com/support.

Page 2: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Accesorios: Más para su teléfono

Audífono Bluetooth™ HBH-PV715Audífono práctico y elegante para el día a día

Adaptador M2 USB CCR-70Transfiera, almacene y comparta el contenido del MemoryStick Micro™ (M2™)

Marco para fotografía digitalIDP-100Comparta sus fotografías de forma inalámbrica

Estos accesorios se pueden comprar en forma separada, pero pudieran no estardisponibles en todos los mercados. Para ver la descripción completa de lasfunciones y toda la variedad de accesorios,visitewww.sonyericsson.com/accessories.

Page 3: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Contenido

Introducción..........................6Montaje..............................................6Encendido del teléfono......................7Ayuda.................................................8Carga de la batería.............................8Descripción general del teléfono.....10Descripción general del menú.........12Navegación......................................14Memoria...........................................15Idioma del teléfono...........................16Ingreso de texto...............................17

Cyber-shot™ ......................18Uso de la cámara.............................18Más funciones de la cámara............20Ver y etiquetar fotografías................21Trabajar con fotografías...................22Blogs................................................23Impresión de imágenes....................25

Transferencia y manejode contenido.......................25Manejo de contenido en elteléfono............................................25Envío de contenido a otroteléfono............................................26

Transferencia de contenidohacia y desde una computadora.....26Uso del cable USB...........................27Nombre para el teléfono..................28Uso de la tecnología inalámbricaBluetoothTM.....................................29Respaldo y restauración..................30

Llamadas.............................32Realizar y recibir llamadas...............32Contactos.........................................34Marcación rápida.............................38Más funciones de llamadas.............39

Envío de mensajes..............43Mensajes de texto eimágenes.........43Mensajes de voz..............................45Email.................................................45Mensajería instantánea ...................47

Música ................................49Manos libres portátil estéreo............49PlayNow™........................................51TrackID™.........................................51Música y videoclips en línea............51Reproductor de video......................52

1Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 4: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Radio................................................52MusicDJ™........................................53Grabar sonido..................................53

Internet................................54Favoritos..........................................54Páginas del historial.........................54Más funciones del explorador..........54Seguridad de Internet ycertificados.......................................56Vínculos Web...................................56

Sincronización....................58Sincronización con unacomputadora....................................58Sincronización mediante unservicio de Internet...........................59

Otras funciones...................60Flight mode......................................60Servicio de actualización.................60Servicios de ubicación.....................61Alarmas............................................61Calendario........................................63Notas................................................64Tareas..............................................64Perfiles.............................................64Hora y fecha.....................................65Temas...............................................65

Diseño del menú principal................65Timbres............................................66Orientación de la pantalla................66Juegos..............................................66Aplicaciones.....................................67Bloqueos..........................................67

Solución de problemas.......69Preguntas frecuentes.......................69Mensajes de error............................72

Información importante......74

Índice...................................86

2Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 5: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Sony Ericsson C510a Cyber-shot™UMTS/HSPA band 1/2/5 GSM/GPRS/EDGE850/900/1800/1900Esta Guía del usuario es publicada porSony Ericsson Mobile Communications AB o suempresa afiliada local, sin garantía alguna.Sony Ericsson Mobile Communications AB sereserva el derecho a realizar las mejoras y cambiosnecesarios a esta guía del usuario debido a errorestipográficos, imprecisiones de información actual omejoramiento de programas y/o equipos, encualquier momento y sin previo aviso. Sin embargo,dichos cambios se incorporarán en las nuevasediciones de esta Guía del usuario.Todos los derechos reservados.©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2008Número de publicación: 1218-9534.1Tenga presente que:algunos de los servicios de esta Guía del usuario noson admitidos por todas las redes. Esto también seaplica al Número de emergencia internacional 112de GSM.Comuníquese con el operador de red o el proveedorde servicios si tiene dudas sobre si puede utilizar ono un determinado servicio.Lea la Información importante antes de usar elteléfono.Su teléfono móvil puede descargar, almacenar yreenviar contenido adicional, como por ejemplotimbres. El uso de dicho contenido puede estarrestringido o prohibido por derechos de terceros,incluidos, entre otros, la restricción en conformidadcon las leyes de derecho de autor vigentes. Usted,y no Sony Ericsson, tendrá la responsabilidadabsoluta por el contenido adicional que descargueo reenvíe desde su teléfono móvil. Antes de utilizarcualquier contenido adicional, asegúrese de contarcon la licencia o autorización correspondiente parael uso destinado. Sony Ericsson no garantiza laprecisión, integridad o calidad de ningún contenido

adicional o contenido de un tercero. Bajo ningunacircunstancia Sony Ericsson será responsable deforma alguna por el uso inadecuado del contenidoadicional o contenido de un tercero.Smart-Fit Rendering es una marca comercial o unamarca registrada de ACCESS Co., Ltd.Bluetooth es una marca comercial o una marcaregistrada de Bluetooth SIG Inc. y el uso de dichasmarcas por Sony Ericsson es bajo licencia.El logotipo Liquid Identity (identidad líquida),BestPic, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, TrackID yVideoDJ son marcas comerciales o marcasregistradas de Sony Ericsson MobileCommunications AB.TrackID™ está desarrollado por Gracenote MobileMusicID™. Gracenote y Gracenote Mobile MusicIDson marcas comerciales o marcas registradas deGracenote, Inc.Cyber-shot es una marca comercial o marcaregistrada de Sony Corporation.Sony, Memory Stick Micro™ y M2™ son marcascomerciales o marcas registradas de SonyCorporation.Google™ y Google Maps™ son marcas comercialeso marcas registradas de Google, Inc.SyncML es una marca comercial o una marcaregistrada de Open Mobile Alliance LTD.Ericsson es una marca comercial o marca registradade Telefonaktiebolaget LM Ericsson.Adobe Photoshop Album Starter Edition es unamarca comercial o una marca registrada de AdobeSystems Incorporated en Estados Unidos y/o enotros países.Microsoft, ActiveSync, Windows, Outlook, WindowsMedia y Vista son marcas comerciales o marcasregistradas de Microsoft Corporation en EstadosUnidos y/o en otros países o regiones.El método de escritura T9™ es una marca comercialo marca registrada de Tegic Communications. Elmétodo de escritura T9™ tiene licencia de uno o

3Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 6: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

más de los siguientes: EE.UU. Pat. Nos. 5,818,437,5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, y 6,011,554;Canadá Pat. No. 1,331,057, Reino Unido Pat. No.2238414B; Hong Kong Pat. estándar No.HK0940329; República de Singapur Pat. No. 51383;Euro.Pat. No. 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR,IT, NL, PT, ES, SE, GB y existen patentes adicionalespendientes en todo el mundo.Este producto está protegido por determinadosderechos de propiedad intelectual de Microsoft. Seprohíbe el uso o distribución de dicha tecnologíafuera de este producto sin una licencia de Microsoft.Los propietarios de contenido usan la tecnología deadministración de derechos digitales de WindowsMedia (WMDRM) para proteger su propiedadintelectual, incluso derechos de autor. Estedispositivo usa software WMDRM para acceder acontenido protegido por WMDRM. Si el softwareWMDRM no puede proteger el contenido, lospropietarios del contenido pueden solicitar aMicrosoft que inhabilite la capacidad del softwarepara usar WMDRM para reproducir o copiarcontenido protegido. La inhabilitación no afecta elcontenido no protegido. Cuando descarga licenciaspara contenido protegido, acepta que Microsoftpuede incluir una lista de inhabilitación con laslicencias. Los propietarios de contenido puedenexigir que actualice WMDRM para acceder a sucontenido. Si rechaza una actualización, no podráacceder al contenido que requiera la actualización.Este producto está autorizado en virtud de laslicencias en cartera de patentes MPEG-4 visual yAVC para uso personal y no comercial por unconsumidor para (i) codificación de video deacuerdo con el estándar visual MPEG-4 (“videoMPEG-4”) o el estándar AVC (“video AVC”) y/o (ii)decodificación de video MPEG-4 o AVC codificadopor un consumidor dedicado a una actividadpersonal y no comercial y/o que se obtenga de unproveedor de videos autorizado por MPEG LA paraproporcionar video MPEG-4 o AVC. No se otorganinguna licencia para otro tipo de uso ni se la

considerará implícita. Se puede obtener informaciónadicional, incluso acerca de usos promocionales,internos y comerciales, en MPEG LA, LLC. Consultehttp://www.mpegla.com. Tecnología dedecodificación de audio MPEG Layer-3 autorizadapor Fraunhofer IIS y Thomson.Java, JavaScript y las marcas comerciales ylogotipos de Java son marcas comerciales oregistradas de Sun Microsystems, Inc. en EE.UU. yotros países.Acuerdo de licencia de usuario para Sun JavaPlatform, Micro Edition.1. Restricciones: el software es informaciónconfidencial protegida por el derecho de autor deSun y el derecho a todas las copias está retenido porSun y/o sus agentes. Los clientes no debenmodificar, separar, desarmar, descifrar, extraer oalterar el Software técnico. El software no debe serarrendado, asignado ni debe someterse asublicencias, en totalidad o en parte.2. Leyes de Exportación: El software que incluyedatos técnicos, está sujeto a las leyes de control deexportación de EE. UU., incluida la Ley deadministración de exportación de EE. UU. y susleyes asociadas, y puede estar sujeto a las leyes deexportación e importación de otros países. El clienteacepta cumplir estrictamente con estas leyes yreconoce que es su responsabilidad obtenercualquier licencia para exportar, volver a exportar oimportar el software. El software no se puededescargar, ni exportar o volver a exportar (i) en, o aun ciudadano o residente de, Cuba, Irak, Irán, Coreodel Norte, Libia, Sudán, Siria (se debe revisar la listacon frecuencia) o cualquier país en el que EE. UU.tenga bienes embargados; o (ii) a cualquier personade la lista del Departamento del Tesoro de EE. UU.de Naciones Designadas Especialmente o la Listade Órdenes de Denegación del Departamento decomercio de EE. UU. 3. Derechos restringidos: eluso, la duplicación o la revelación por parte delgobierno de los Estados Unidos está sujeto a las

4Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 7: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

restricciones conforme a lo estipulado en losDerechos en las Cláusulas de Software deComputación y Datos Técnicos en DFARS252.227-7013(c) (1) y FAR 52.227-19(c) (2) cuandocorresponda.Derechos Restringidos: el uso, la duplicación orevelación por parte del gobierno de los EstadosUnidos está sujeto a las restricciones conforme a loestipulado en los Derechos en las Cláusulas deSoftware de Computación y Datos Técnicos enDFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) y FAR 52.227-19(c)(2) cuando corresponda.Otros productos y nombres de empresas aquímencionados pueden ser marcas comerciales desus respectivos dueños.Se reserva cualquier derecho que no se hayareconocido expresamente en este documento.Todas las imágenes son sólo para ilustración y esposible que no representen el teléfono real.

Símbolos de instruccionesLos siguientes símbolos puedenaparecer en la Guía del usuario:

Nota

Consejo

Advertencia

Un servicio o función depende dela red o de la suscripción.Comuníquese con su operador dered para obtener más detalles.

> Utilice la tecla de selección o denavegación para desplazarse yseleccionar. ConsulteNavegación en la página 14.

5Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 8: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Introducción

MontajeAntes de comenzar a utilizar elteléfono, debe insertar una tarjeta SIMy la batería.

Insertar la tarjeta SIM

1 Retire la cubierta de la batería.2 Deslice la tarjeta SIM en el soporte con

los contactos dorados hacia abajo.

Insertar la batería

1 Inserte la batería con la etiqueta haciaarriba y los conectores uno frente alotro.

2 Deslice la cubierta de la batería a sulugar.

6 IntroducciónÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 9: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Encendido del teléfono

Encender el teléfono

1 Mantenga oprimida .2 Ingrese el PIN de la tarjeta SIM, si se

solicita y seleccione Aceptar.3 Seleccione un idioma.4 Siga las instrucciones para utilizar el

asistente de configuración para ajustesbásicos y consejos útiles.

Si desea corregir un error cuandoingresa el PIN, oprima .

Tarjeta SIMLa tarjeta SIM (Subscriber IdentityModule), que le entrega su operador dered, contiene información acerca de su

suscripción. Siempre apague elteléfono y desconecte el cargadorantes de insertar o retirar la tarjeta SIM.

Puede guardar contactos en la tarjetaSIM antes de extraerla desde el teléfono.Consulte Copiar nombres y números enla tarjeta SIM en la página 36.

PINPuede que necesite un PIN (Número deidentificación personal) para activar losservicios y las funciones en su teléfono.El operador de red proporciona el PIN.Cada dígito del PIN aparece como un*, a menos que comience con losmismos dígitos que un número deemergencia, por ejemplo, 112 ó 911.Puede llamar a un número deemergencia sin necesidad de ingresarun PIN.

Si ingresa el PIN incorrecto tres vecesseguidas, la tarjeta SIM se bloqueará.Consulte Bloqueo de tarjeta SIM en lapágina 67.

Modo de esperaDespués de que haya encendido elteléfono e ingresado el PIN, en lapantalla aparecerá el nombre deloperador de red. Esta vista se llamamodo de espera. Ahora el teléfono estálisto para usarse.

Introducción 7Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 10: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Uso de otras redesLas llamadas hechas y recibidas, el usode mensajería y la transferencia dedatos, por ejemplo, servicios basadosen Internet, fuera de su red local(roaming), pueden implicar costosadicionales. Para obtener másinformación, comuníquese con suoperador.

AyudaAdemás de esta Guía del usuario, haydisponibles guías de funciones y másinformación enwww.sonyericsson.com/support.

También encontrará ayuda einformación disponible en el teléfono.

Ver consejos y trucos1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Asistente de config..

2 Seleccione Consejos y trucos.

Ver información acerca de lasfunciones

• Desplácese a una función y seleccioneInfo, si está disponible. En algunoscasos, Info aparece bajo Opcns.

Ver la demostración del teléfono• En el modo de espera seleccione

Menú > Entretenimiento > Presentación.

Ver el estado del teléfono• En el modo de espera oprima la tecla

de volumen. Aparece la informacióndel teléfono, la memoria y la batería.

Carga de la bateríaLa batería del teléfono estáparcialmente cargada al momento dela compra.

8 IntroducciónÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 11: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Cargar la batería

1 Conecte el cargador al teléfono. Labatería demora aproximadamente 2,5horas en cargarse por completo.Oprima una tecla para ver la pantalla.

2 Retire el cargador inclinando elenchufe hacia arriba.

Puede utilizar el teléfono mientras secarga. Puede cargar la batería en

cualquier momento y durante 2,5 horasaproximadamente. Puede interrumpir lacarga sin dañar la batería.

Introducción 9Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 12: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Descripción general del teléfono

1 Auricular

1112

13

2

3

4

5

6

9

10

7

8

12 Cámara de videoconferencia

3 Conector para el cargador, manoslibres y cable USB

4 Pantalla

5 Teclas de selección

6 Tecla de navegación

7 Tecla Llamar

8 Tecla de menú de actividades

9 Ranura de la tarjeta de memoria

10 Tecla de bloqueo del teclado

11 Tecla finalizar, tecla de encendido/apagado

12 Tecla C (Borrar)

13 Tecla de silencio

10 IntroducciónÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 13: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

14 Flash

15

16

17

18

1415 Lente de la cámara

16 Teclas de volumen y zoom digital

17 Cubierta de la cámara

18 Tecla de cámara

Introducción 11Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 14: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Descripción general del menú

PlayNow™*

Cyber-shot™

Alarmas

Llamadas**

Todas

Contestadas

Marcadas

Perdidas

Internet

MensajesEscribir nuevoBandeja entrada/Conversaciones*MensajesEmailMI*Llamar buzón voz

ContactosYoNuevo contacto

OrganizadorAdmin. de archivos **AplicacionesVideoconferenciaCalendarioTareasNotasSincronizaciónTemporizadorCronómetroCalculadoraMemo de códigos

EntretenimientoServicios en línea*TrackID™Servicio de ubicaciónJuegosVideoDJ™PhotoDJ™MusicDJ™Control remotoGrabar sonidoPresentación

MediosFotoMúsicaVideoJuegosVínculos WebAjustes

Radio

Ajustes**

GeneralPerfilesHora y fechaIdiomaServicio actualizaciónControl de vozNuevos eventosAtajosModo de vueloSeguridadAsistente de config.Accesibilidad*Estado del teléfReinicialización

Sonidos y alarmasVolumen timbreTimbreModo silencioTimbre gradualAlarma vibranteAlerta de mensajeSonido de las teclas

PantallaPapel tapizDispos. menú ppalTemaPantalla de inicioProtector de pantalla

12 IntroducciónÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 15: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Tamaño del relojBrilloEditar etiqueta línea*

LlamadasMarcación rápidaBúsqueda inteligenteDesviar llamadasCambiar a línea 2*Administrar llamadasTiempo y costo*Mostrar/ocultar nroManos libres

ConectividadBluetoothUSBNombre teléfonoSincronizaciónAdmin. dispositivosRedes móvilesComunicación datos*Ajustes InternetAjust transmisiónAjustes de mensaje*Ajustes SIPAccesorios

* Algunos menús dependendel operador, de la red y de lasuscripción.** Puede usar la tecla denavegación para desplazarsepor las fichas en lossubmenús. Para obtener másinformación, consulteNavegación en la página 14.

Introducción 13Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 16: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Navegación

Navegar por los menús del teléfono

1 En el modo de espera seleccioneMenú.

2 Use la tecla de navegación paramoverse por los menús.

Seleccionar acciones en la pantalla• Oprima la tecla de selección izquierda,

central o derecha.

Ver opciones para un elemento• Seleccione Opcns para, por ejemplo,

editar.

Finalizar una función• Oprima .

Volver al modo de espera• Oprima .

Navegar por los medios1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios.2 Desplácese a un elemento de menú y

oprima la tecla de navegación hacia laderecha.

3 Para retroceder, oprima la tecla denavegación hacia la izquierda.

Eliminar elementos• Oprima para eliminar elementos

como números, letras, imágenes ysonidos.

FichasPuede haber fichas disponibles. Porejemplo, Ajustes tiene fichas.

Desplazarse entre las fichas• Oprima la tecla de navegación a la

izquierda o derecha.

AtajosPuede usar los atajos del teclado parair directamente a funciones.

14 IntroducciónÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 17: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Usar los atajos de la tecla denavegación

• En el modo de espera oprima , , o para ir directamente a una

función.

Editar un atajo de la tecla denavegación

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Atajos.

2 Desplácese a una opción y seleccioneEditar.

3 Desplácese a una opción del menú yseleccione Atajo.

Atajos del menú principalLa numeración del menú comienzadesde el icono superior izquierdo y semueve a través de la fila y luego fila porfila.

Ir directamente a un elemento delmenú principal

• En modo de espera seleccione Menú yoprima – , , o

.El Dispos. menú ppal debe estarconfigurado en Cuadrícula. ConsulteCambiar el diseño del menú principal enla página 66.

Menú de actividadesEl menú de actividades le brindaacceso rápido a:

• Nvos eventos: llamadas perdidas ymensajes nuevos.

• Aplics. en ejec.: para aplicacionesque están ejecutándose en el fondo.

• Mis atajos: agregue las funcionesfavoritas para acceder a ellasrápidamente.

• Internet: acceso rápido a Internet.

Abrir el menú de actividades• Oprima .

MemoriaPuede guardar contenido en la tarjetade memoria, en la memoria del teléfonoy en una tarjeta SIM. Las fotos y lamúsica se guardan en la tarjeta dememoria, en caso de que haya unainsertada. De lo contrario, o si la tarjetade memoria está llena, las fotos y lamúsica se guardan en la memoria delteléfono. Los mensajes y los contactosse guardan en la memoria del teléfono,pero también puede elegir guardarlosen la tarjeta SIM.

Introducción 15Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 18: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Tarjeta de memoria

Es posible que tenga que comprar unatarjeta de memoria por separado.

El teléfono admite tarjetas de memoriaMemory Stick Micro™ (M2™) queagregan más espacio dealmacenamiento al teléfono. Tambiénse puede utilizar como tarjeta dememoria portátil con otros dispositivoscompatibles.

Puede mover contenido entre la tarjetade memoria y la memoria del teléfono.Consulte Manejo de contenido en elteléfono en la página 25.

Insertar una tarjeta de memoria

• Abra la cubierta e inserte la tarjeta dememoria con los contactos doradoshacia arriba.

Retirar una tarjeta de memoria

• Abra la cubierta y oprima el borde de latarjeta de memoria para soltarla yretirarla.

Idioma del teléfonoPuede seleccionar un idioma para usaren el teléfono.

Cambiar el idioma del teléfono1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Idioma > Idioma teléfono.

2 Seleccione una opción.

16 IntroducciónÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 19: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Ingreso de textoPuede utilizar el método de escritura demúltiples pulsaciones o el método deescritura T9™ para ingresar texto.El método de escritura T9 utiliza undiccionario incorporado.

Cambiar el método de escritura• Cuando ingrese texto, mantenga

oprimida .

Alternar entre letras mayúsculas yminúsculas

• Cuando ingrese texto, oprima .

Ingresar números• Cuando ingrese texto, mantenga

oprimida a .

Ingresar puntos y comas• Cuando ingrese texto, oprima .

Ingresar un símbolo1 Cuando ingrese texto, seleccione

Opcns > Agregar símbolo.2 Desplácese hasta un símbolo y

seleccioneInsertar.

Ingresar texto con el método deescritura T9™

1 En el modo de espera seleccione, porejemplo, Menú > Mensajes > Escribirnuevo > Mensaje.

2 Si no aparece mantenga oprimida para cambiar al método de

escritura T9.3 Oprima cada tecla una sola vez, incluso

si la letra que desea no está en primerlugar en la tecla. Por ejemplo, paraescribir la palabra “Jane”, oprima

, , , . Escriba lapalabra completa antes de mirar lassugerencias.

4 Use o para ver las sugerencias.5 Oprima para aceptar una

sugerencia.

Ingresar texto con el método demúltiples pulsaciones

1 En el modo de espera seleccione, porejemplo, Menú > Mensajes > Escribirnuevo > Mensaje.

2 Si aparece , mantenga oprimida para cambiar al método de

escritura de múltiples pulsaciones.3 Oprima a varias veces hasta

que aparezca la letra que desea.4 Cuando escriba una palabra, oprima

para agregar un espacio.

Agregar palabras al diccionarioincorporado

1 Cuando escribe texto con el método deescritura T9 seleccione Opcns >Deletrear palabra.

Introducción 17Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 20: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

2 Escriba la palabra con el método demúltiples pulsaciones y seleccioneInsertar.

Cyber-shot™Puede tomar fotos y grabar videoclipspara guardarlos, verlos o enviarlos.Puede buscar fotos y videoclipsguardados en Medios y Admin. dearchivos.

Uso de la cámara

1

2

3

6

7

45

1 Aumentar o reducir la imagen

2 Tomar fotografías/Grabar video

3 Fotografía: Flash Video: Luz

4 Fotografía: Enfoque

18 Cyber-shot™Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 21: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

5 Fotografía: Escenarios Video: Modonocturno

6 Fotografía: Modo de captura Video:Duración del video

7 Brillo

Activar la cámara

• Abra la cubierta retráctil de la lente.

Tomar una fotografía1 Active la cámara y oprima la tecla de

navegación para desplazarse hasta .2 Oprima hasta la mitad para usar

el enfoque automático.

3 Cuando el punto y el marco de enfoqueestén en verde, oprima completamente

para tomar la fotografía. Lafotografía se guarda en formaautomática.

Grabar un videoclip1 Active la cámara y oprima la tecla de

navegación para desplazarse hasta.

2 Oprima completamente paracomenzar a grabar.

3 Para detener la grabación, oprimacompletamente . El videoclip seguarda en forma automática.

Usar el zoom• Oprima la tecla de volumen.

Ajustar el brillo• Oprima la tecla de navegación. La

cantidad de brillo se indica al lado de.

Ver fotografías1 Active la cámara y oprima la tecla de

navegación para desplazarse hasta .2 Desplácese por las fotos.

Ver videoclips1 Active la cámara y oprima la tecla de

navegación para desplazarse hasta .

Cyber-shot™ 19Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 22: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

2 Desplácese hasta un videoclip yoprima la tecla de selección central.

Más funciones de la cámara

Cambiar los ajustes• Active la cámara y seleccione .

Ver información sobre los ajustes• Desplácese a un ajuste y seleccione

.

Mejorar una fotografía con Ajustefotográfico

1 Active la cámara y oprima la tecla denavegación para desplazarse hasta .

2 Asegúrese de que Revisar esté enActivar. Seleccione > Ajustes ydesplácese hasta Revisar > Activar.

3 Tome una fotografía.4 Durante la revisión, seleccione Opcns >

Ajuste fotográfico.

Detección de carasPuede usar la detección de caras paraenfocar una cara que no está en encentro. La cámara detectaautomáticamente hasta tres caras quese indican mediante marcos blancos.Un marco verde muestra la caraseleccionada cuando se usa el enfoqueautomático. El foco se ajusta a la caraque está más cerca de la cámara.

Ajustar la detección de caras1 Active la cámara y oprima la tecla de

navegación para desplazarse hasta .2 Seleccione > Enfoque > Detecc.

rostro.

Smile Shutter™Smile Shutter le permite capturar lassonrisas de familiares y amigos. Lacámara detecta hasta tres rostros yselecciona un rostro para la detecciónde sonrisa y el enfoque automático. Unmarco amarillo muestra el rostroseleccionado. Cuando el rostroseleccionado sonríe, la cámara tomauna fotografía automáticamente.

Ajustar Smile Shutter™1 Active la cámara y oprima la tecla de

navegación para desplazarse hasta .2 Seleccione > Modo de captura >

Smile Shutter™.3 Cuando aparece , la cámara está en

el modo Smile Shutter.

Utilizar Smile Shutter™1 Active la cámara y oprima la tecla de

navegación para desplazarse hasta .2 Oprima completamente la tecla de la

cámara cuando vea el marco amarillo.Cuando aparezca , la detección desonrisa está activada.

20 Cyber-shot™Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 23: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

3 Cuando el sujeto sonríe, la cámaratoma la fotografía automáticamente.

4 Para tomar una fotografía aunque no sehaya detectado sonrisa, oprima la teclade la cámara nuevamente.

Ver y etiquetar fotografías

Ver fotografías en una presentaciónde diapositivas

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Medios > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese a una foto y seleccione

Ver.4 Seleccione Opcns > Present. diaposit..5 Seleccione un estado de ánimo.

Ver fotografías en un mapaCuando aparece en la pantalla, laposición geográfica se guarda en lasfotografías que toma. Esto se llamaGeo-tagging, y muestra la ubicaciónaproximada de donde se toma unafotografía.

Ver fotografías en un mapa1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.

3 Desplácese a una foto y seleccioneVer.

4 Seleccione Opcns > Ver en mapa.

Cambiar el ajuste de etiquetadogeográfico

1 Active la cámara y oprima la tecla denavegación para desplazarse hasta .

2 Seleccione > Ajustes > Agregarposición.

3 Seleccione una opción.

Etiquetas fotográficasPuede etiquetar fotos para ordenarlaspor categorías en Etiquetas de fotos.Por ejemplo, puede crear una etiquetallamada “vacaciones” para agregárselaa todas sus fotos de vacaciones.

Crear una nueva etiqueta fotográfica1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese a una foto y seleccione

Ver.4 Oprima y seleccione Opcns > Nueva

etiqueta.5 Ingrese un nombre y seleccione

Aceptar.6 Seleccione un icono.7 Para etiquetar la fotografía, seleccione

Opcns > Etiquet. esta foto.

Cyber-shot™ 21Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 24: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Etiquetar fotografías1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese a una foto y seleccione

Ver.4 Oprima y desplácese hasta una

etiqueta.5 Seleccione Opcns > Etiquet. esta foto.6 Para cada fotografía que desee

etiquetar, desplácese a la fotografía yseleccione Opcns > Etiquet. esta foto.

Uso de fotografíasPuede agregar una fotografía a uncontacto y usarla durante el inicio delteléfono como papel tapiz en el modode espera o como protector depantalla.

Usar fotografías1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese a una foto y seleccione

Ver.4 Seleccione Opcns > Usar como.5 Seleccione una opción.

Configurar una aplicación Java™como papel tapiz

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > la ficha Pantalla.

2 Seleccione Papel tapiz > Aplicación.3 Seleccione una aplicación Java.

Sólo puede ver las aplicaciones Java queadmiten papel tapiz.

Trabajar con fotografíasPuede ver, mejorar y organizar susfotografías y videoclips en lacomputadora al instalar Adobe™Photoshop™ Album Starter Edition.Está incluido en el CD que viene con elteléfono y está disponible paradescargarlo en la páginawww.sonyericsson.com/support.

Use Sony Ericsson Media Managerpara transferir contenido hacia elteléfono y desde éste. Para obtenermás información, consulteTransferencia de contenido hacia ydesde una computadora en lapágina 26.

PhotoDJ™ y VideoDJ™Puede editar fotos y videoclips.

22 Cyber-shot™Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 25: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Editar y guardar una fotografía1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese a una foto y seleccione

Ver.4 Seleccione Opcns > Edit. c/PhotoDJ™.5 Edite la fotografía.

Editar y guardar un videoclip1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Admin. dearchivos > Videos.

2 Desplácese a un videoclip y seleccioneOpcns > Edit en VideoDJ™.

3 Edite el videoclip.4 Seleccione Opcns > Guardar.

Recortar un videoclip1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Admin. dearchivos > Videos.

2 Desplácese a un videoclip y seleccioneOpcns > Edit en VideoDJ™ > Editar >Recortar.

3 Seleccione Aceptar > Ajustar > Iniciopara definir el punto de inicio.

4 Seleccione Ajustar > Final para definir elpunto de término.

5 Seleccione Recortar > Opcns >Guardar.

BlogsUn blog es una página Web personal.Si la suscripción admite este servicio,puede enviar fotos o videoclips a unblog. Si no puede usar blogs, consulteNo puedo usar servicios basados enInternet. en la página 70.

Los servicios de Web pueden requerir unacuerdo de licencia separado entre ustedy el proveedor de servicios. Podríanaplicarse regulaciones y cobrosadicionales. Comuníquese con elproveedor de servicio.

Enviar fotografías a un blog existente1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese a una foto y seleccione

Ver.4 Seleccione Opcns > Enviar > Al sitio

Web > Nuevo sitio Web > Agregar.5 Ingrese la dirección del blog y

seleccione Aceptar.6 Ingrese la dirección y el título.7 Seleccione Guardar y seleccione el

blog.8 Inserte el texto.9 Seleccione Continuar > Enviar.

Cyber-shot™ 23Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 26: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Enviar fotografías a Blogger1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Foto > Álbum de lacámara.

2 Seleccione un mes.3 Desplácese a una foto y seleccione

Ver.4 Seleccione Opcns > Enviar > Al sitio

Web.5 Seleccione Blogger.6 Ingrese un título y el texto, y seleccione

Aceptar > Public..

Enviar fotografías o videos reciéncapturados a un blog

1 Cuando ha tomado una fotografía,seleccione Enviar > Al sitio Web.

2 Seleccione Nuevo sitio Web > Agregar.3 Ingrese la cuenta de la dirección de

email utilizada para los envíos al blog.4 Ingrese la dirección Web y el título.5 Seleccione Guardar y seleccione el

blog.6 Ingrese el texto.7 Seleccione Continuar > Enviar.

Enviar videoclips a un blog existente1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Video > Videos.2 Seleccione Opcns > Enviar > Al sitio

Web.3 Seleccione Nuevo sitio Web > Agregar.

4 Ingrese la cuenta de la dirección deemail utilizada para los envíos al blog.

5 Ingrese la dirección Web y el título.6 Seleccione Guardar y seleccione el

blog.7 Inserte el texto.8 Seleccione Continuar > Enviar.9 Inserte el texto.

Enviar videoclips a Blogger1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Video > Videos.2 Desplácese a un videoclip.3 Seleccione Opcns > Enviar > Al sitio

Web.4 Seleccione Blogger.5 Ingrese un título y el texto, y seleccione

Aceptar > Public..

Ir a una dirección de blog desde loscontactos

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a un contacto y seleccioneAbrir.

3 Desplácese a una dirección Web yseleccione Ir a.

24 Cyber-shot™Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 27: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Impresión de imágenesPuede imprimir fotos con el cable USBconectado a una impresoracompatible.También puede imprimir con unaimpresora compatible con Bluetooth queadmita Object Push Profile.

Imprimir fotografías con un cableUSB

1 Conecte un cable USB al teléfono.2 Conecte el cable USB a la impresora.3 Espere que haya respuesta en el

teléfono y seleccione Aceptar.4 Ingrese los ajustes de la impresora (si

se requiere) y seleccione Imprimir.5 En modo de espera seleccione Menú >

Medios > Foto > Álbum de la cámara.6 Seleccione un mes.7 Desplácese a una foto y seleccione

Opcns > Imprimir.

Debe desconectar y volver a conectar elcable USB si aparece un error de laimpresora.

Transferencia y manejode contenidoPuede transferir y manejar contenidocomo imágenes y música.

No está permitido intercambiar materialprotegido por derechos de autor. identifica un elemento protegido.

Manejo de contenido en elteléfonoPuede usar el Admin. de archivos paramanejar contenido guardado en lamemoria del teléfono o en una tarjetade memoria. Las fichas y los iconos deAdmin. de archivos muestran dóndeestá guardado el contenido. Si lamemoria está llena, elimine algúncontenido para crear espacio.

Ver el estado de la memoria1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Admin. dearchivos.

2 Seleccione Opcns > Estado memoria.3 Seleccione Tarjeta de memoria o

Teléfono.

Transferencia y manejo de contenido 25Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 28: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Seleccionar más de un elemento enuna carpeta

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Organizador > Admin. dearchivos.

2 Desplácese a una carpeta y seleccioneAbrir.

3 Seleccione Opcns > Marcar > Marcarvarios.

4 Para cada elemento que desee marcar,desplácese al elemento y seleccioneMarcar.

Mover elementos entre la memoriadel teléfono y la tarjeta de memoria

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Organizador > Admin. dearchivos.

2 Busque un elemento y seleccioneOpcns > Admin archivo > Mover.

3 Seleccione Tarjeta de memoria oTeléfono.

4 Desplácese a una carpeta y seleccioneAbrir.

5 Seleccione Pegar.

Ver información sobre contenido1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Admin. dearchivos.

2 Busque un elemento y seleccioneOpcns > Información.

Envío de contenido a otroteléfonoPuede enviar contenido, por ejemplo,en mensajes o mediante tecnologíainalámbrica Bluetooth™.

Enviar contenido1 Desplácese hasta un elemento y

seleccione Opcns > Enviar.2 Seleccione un método de

transferencia.

Asegúrese de que el dispositivo receptoradmita el método de transferencia queselecciona.

Transferencia de contenidohacia y desde unacomputadoraPuede usar Sony Ericsson MediaManager para transferir contenidoentre el teléfono y una computadora.

Sony Ericsson Media Manager se incluyeen el CD con el teléfono y puededescargarlo enwww.sonyericsson.com/support.

Cuando mueve o copia contenidodesde una computadora hacia elteléfono, el contenido no reconocidose guarda en la carpeta Otra en Admin.de archivos.

26 Transferencia y manejo de contenidoÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 29: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Sistemas operativos necesariosNecesita uno de estos sistemasoperativos para usar el softwareincluido en el CD:

• Microsoft ®Windows Vista™(versiones de 32 bits y de 64 bits de:Ultimate, Enterprise, Business,Home Premium, Home Basic)

• Microsoft® Windows XP (Pro orHome), Service Pack 2 or higher

Instalar Sony Ericsson MediaManager

1 Encienda la computadora e inserte elCD. El CD se inicia automáticamente yse abre la ventana de instalación.

2 Seleccione un idioma y haga clic enAceptar.

3 Haga clic en Instalar Sony EricssonMedia Manager y siga lasinstrucciones.

Transferir contenido con SonyEricsson Media Manager

1 Conecte el teléfono a la computadoracon un cable USB compatible con elteléfono.

2 Computadora: Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson MediaManager.

3 Teléfono: seleccione Transfer. medios.

4 Computadora: seleccione Dispositivoportátil y haga clic en Aceptar.

5 Espere hasta que el teléfono aparezcaen Sony Ericsson Media Manager.

6 Mueva los archivos entre el teléfono yla computadora en Sony EricssonMedia Manager.

No retire el cable USB del teléfono ni dela computadora durante la transferenciade archivos, ya que se puede dañar latarjeta de memoria o la memoria delteléfono.

Para obtener más detalles acerca de latransferencia de música, haga clic en en la esquina superior derecha de laventana Sony Ericsson Media Manager.

Uso del cable USBPuede conectar el teléfono a unacomputadora con el cable USB parasincronizar, transferir y hacer copias deseguridad del contenido del teléfono yusarlo como módem. Para obtenermayor información, vaya awww.sonyericsson.com/support paraleer las guías de funciones.

Transferencia y manejo de contenido 27Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 30: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Antes de usar el cable USBConsulte Sistemas operativosnecesarios en la página 27.

Use sólo un cable USB compatible con elteléfono. No retire el cable USB delteléfono ni de la computadora durante latransferencia de archivos, ya que sepuede dañar la tarjeta de memoria o lamemoria del teléfono.

Desconectar el cable USB en formasegura

1 Computadora: cierre cualquiersoftware esté utilizando con elteléfono.

2 Desconecte el cable USB.

Arrastrar y soltar contenidoPuede arrastrar y soltar contenidoentre el teléfono o la tarjeta de memoriay una computadora en MicrosoftWindows Explorer.

Arrastrar y soltar contenido1 Conecte el teléfono a la computadora

mediante el cable USB.2 Teléfono: seleccione Transfer. medios.

El teléfono se mantendrá activodurante la transferencia de archivos.

3 Computadora: espere hasta que lamemoria del teléfono y la tarjeta dememoria aparezcan como discosexternos en Windows Explorer.

4 Arrastre y suelte los archivosseleccionados entre el teléfono y lacomputadora.

Nombre para el teléfonoPuede ingresar un nombre para elteléfono que se verá en otrosdispositivos cuando use, por ejemplo,tecnología inalámbrica Bluetooth™.

Ingresar un nombre para el teléfono1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Nombre teléfono.

2 Ingrese el nombre del teléfono yseleccione Aceptar.

28 Transferencia y manejo de contenidoÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 31: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Uso de la tecnologíainalámbrica BluetoothTMLa función Bluetooth hace posible laconexión inalámbrica a otrosdispositivos Bluetooth. Por ejemplo,puede:

• Conectar dispositivos manos libres.• Conectarse a varios dispositivos al

mismo tiempo.• Conectarse a computadoras y

acceder a Internet.• Intercambiar elementos.• Participar en juegos para múltiples

participantes.

Para la comunicación Bluetooth,recomendamos un rango de hasta 10metros (33 pies), sin objetos sólidos entreellos.

Antes de usar la tecnologíainalámbrica BluetoothDebe activar la función Bluetooth paracomunicarse con otros dispositivos.También es posible que deba asociarel teléfono con los otros dispositivosBluetooth.

Activar la función Bluetooth• En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Encender.

Asegúrese de que el dispositivo con elque desea asociar el teléfono tenga lafunción y visibilidad Bluetooth activadas.

Asociar el teléfono con un dispositivo1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Mis dispositivos.

2 Desplácese a Nuevo dispositivo yseleccione Agregar para buscardispositivos disponibles.

3 Seleccionar un dispositivo.4 Ingrese una contraseña, si es

necesario.

Permitir una conexión al teléfono1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Mis dispositivos.

2 Seleccione un dispositivo de la lista.3 Seleccione Opcns > Permitir conexión.4 Seleccione Preguntar siempre o Permitir

siempre.

Esto es posible solamente condispositivos que requieren acceso a unservicio seguro.

Asociar el teléfono con un manoslibres Bluetooth por primera vez

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Manos libres.

Transferencia y manejo de contenido 29Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 32: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

2 Desplácese a un dispositivo yseleccione Sí.

3 Ingrese una contraseña, si esnecesario.

Ahorro de energíaPuede ahorrar energía de la batería conla función Ahorro de energía. En elmodo de Ahorro de energía sólo sepuede conectar con un dispositivoBluetooth. Debe desactivar estafunción si desea conectarse con másde un dispositivo Bluetooth al mismotiempo.

Activar el ahorro de energía• En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Ahorro de energía >Activada.

Transferencia de sonido hacia ydesde un manos libres BluetoothPuede transferir el sonido hacia ydesde un manos libres Bluetooth pormedio de una tecla del teléfono o latecla del manos libres.

Transferir sonido1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Bluetooth > Manos libres > Llamadaentrante.

2 Seleccione una opción. En el teléfonotransfiere el sonido al teléfono. Enmanos libres transfiere el sonido almanos libres.

Transferir sonido durante unallamada

1 Durante una llamada, seleccioneSonido.

2 Seleccione en la lista.

Respaldo y restauraciónCon Sony Ericsson PC Suite puederespaldar y restaurar contactos,calendario, tareas, notas y favoritos.Con Sony Ericsson Media Managerpuede respaldar y restaurar contenidocomo música, imágenes y videoclips

Antes de respaldar y restaurar, debeinstalarSony Ericsson PC Suite ySony Ericsson Media Manager.

Puede respaldar y restaurar contactosen el teléfono utilizando una tarjeta dememoria Memory Stick Micro™(M2™). Puede mover contenido entrela tarjeta de memoria y la memoria delteléfono. Consulte Manejo de

30 Transferencia y manejo de contenidoÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 33: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

contenido en el teléfono en lapágina 25.

Para asegurarse de no perder elcontenido del teléfono, respáldeloregularmente.

Hacer un respaldo con Sony EricssonPC Suite

1 Computadora: Inicie Sony Ericsson PCSuite desde Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

2 Siga las instrucciones deSony Ericsson PC Suite para realizar laconexión.

3 Teléfono: Seleccione Mod teléfono.4 Computadora: vaya a la sección de

respaldo y restauración deSony Ericsson PC Suite y haga unrespaldo.

Restaurar el contenido del teléfonocon Sony Ericsson PC SuiteSony Ericsson PC Suite sobrescribirátodo el contenido del teléfono durante elproceso de restauración. Puede dañar elteléfono si interrumpe el proceso.

1 Computadora: Inicie Sony Ericsson PCSuite desde Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

2 Siga las instrucciones deSony Ericsson PC Suite para realizar laconexión.

3 Teléfono: Seleccione Mod teléfono.4 Computadora: Vaya a la sección de

respaldo y restauración deSony Ericsson PC Suite y restaure elteléfono.

Hacer un respaldo con Sony EricssonMedia Manager

1 Conecte el teléfono a la computadoramediante el cable USB.

2 Teléfono: seleccione el modo Transfer.medios.

3 Computadora: inicie Sony EricssonMedia Manager desde Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson Media Manager.

4 Vaya a la sección de respaldo enSony Ericsson Media Manager.

5 Seleccione los archivos que desearespaldar y realice el respaldo.

También puede conectar el teléfono a unacomputadora mediante Bluetooth.

Restaurar contenido del teléfono conSony Ericsson Media ManagerSony Ericsson Media Manager compararáel contenido del teléfono con losrespaldos de la computadora y restaurarálos archivos que falten en el teléfono.

Transferencia y manejo de contenido 31Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 34: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Puede dañar el teléfono si interrumpe elproceso.

1 Conecte el teléfono a la computadora.2 Teléfono: seleccione el modo Transfer.

medios.3 Computadora: inicie Sony Ericsson

Media Manager desde Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson Media Manager.

4 Vaya a la sección de respaldo enSony Ericsson Media Manager.

5 Seleccione los archivos que desearestaurar y restáurelos.

Para obtener más información sobrecopias de seguridad y restauración enSony Ericsson Media Manager, consultela guía de funciones de Sony EricssonMedia Manager enwww.sonyericsson.com/support.

Llamadas

Realizar y recibir llamadasDebe encender el teléfono y estardentro del alcance de una red.

Realizar una llamada1 En el modo de espera ingrese un

número de teléfono (con el códigointernacional de país y el código deárea, si corresponde).

2 Oprima .

Puede llamar a números de suscontactos y de la lista de llamadas.Consulte Contactos en la página 34 yLista de llamadas en la página 34.También puede usar la voz para realizarllamadas. Consulte Control de voz en lapágina 39.

Finalizar una llamada• Oprima .

Realizar llamadas internacionales1 En el modo de espera mantenga

oprimida hasta que aparezca unsigno “+”.

2 Ingrese el código del país, el código deárea (sin el primer cero) y el númerotelefónico.

3 Oprima .

32 LlamadasÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 35: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Volver a marcar un número• Cuando aparezca ¿Reintentar?

seleccione Sí.No sostenga el teléfono junto al oídomientras espera. Si se establece lallamada, el teléfono emite una señalsonora.

Contestar una llamada• Oprima .

Rechazar una llamada• Oprima .

Cambiar el volumen del altavozdurante una llamada

• Oprima la tecla de volumen hacia arribao hacia abajo.

Desactivar el micrófono durante unallamada

1 Mantenga oprimida .2 Mantenga oprimida otra vez para

volver a activar el micrófono.

Activar el altavoz durante una llamada• Oprima Alt. act.

No sostenga el teléfono junto al oídomientras usa el altavoz. Esto puedeperjudicar su audición.

Ver las llamadas perdidas en el modode espera

• Oprima para abrir la lista dellamadas.

RedesDependiendo de la disponibilidad, elteléfono alterna automáticamenteentre las redes GSM y 3G (UMTS).Algunos operadores de red permitenalternar manualmente entre las redes.

Alternar redes manualmente1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Redes móviles > Redes GSM/3G.

2 Seleccione una opción.

Llamadas de emergenciaEl teléfono admite los números deemergencia internacionales, porejemplo 112 ó 911. Estos númerosnormalmente pueden utilizarse pararealizar llamadas de emergencia encualquier país, tenga o no insertada latarjeta SIM, si está dentro del alcancede cobertura de una red.

En algunos países, también se puedenutilizar otros números de emergencia. Porlo tanto, su operador de red puede haberguardado números de emergencialocales adicionales en la tarjeta SIM.

Llamadas 33Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 36: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Realizar una llamada de emergencia• En el modo de espera, ingrese 112 (el

número de emergencia internacional) yoprima .

Ver los números de emergencialocales

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Nros especiales >Nros. emergencia.

VideoconferenciaPuede compartir experiencias confamiliares y amigos en el momento enque ocurren, o guardarlas paracompartirlas más adelante. Usted ve ala persona con la que está hablando enla pantalla. La otra persona lo ve austed o lo que muestra su cámaraprincipal.

Antes de una videoconferenciaEl servicio 3G (UMTS) está disponiblecuando aparece . Para realizar unavideoconferencia, ambas partes debentener una suscripción telefónica 3G(UMTS) compatible con el servicio 3G(UMTS) y cobertura de 3G (UMTS).

Realizar una videoconferencia1 En el modo de espera ingrese un

número de teléfono (con el códigointernacional de país y el código deárea, si corresponde).

2 Seleccione Opcns > Videoconferencia.

Usar el zoom con unavideoconferencia saliente

• Oprima o .

Ver opciones de videoconferencia• Durante la llamada, seleccione Opcns.

Lista de llamadasPuede ver información acerca de lasúltimas llamadas.

Llamar a un número de la lista dellamadas

1 En el modo de espera oprima ydesplácese hasta una ficha.

2 Desplácese a un nombre o número yoprima .

ContactosPuede guardar nombres, números einformación personal en Contactos. Lainformación se puede guardar en la

34 LlamadasÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 37: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

memoria del teléfono o en la tarjetaSIM.

Puede sincronizar los contactos conSony Ericsson PC Suite.

Contactos predeterminadosPuede elegir qué información decontactos se mostrará comopredeterminada. Si se seleccionaContactos tel como predeterminados,sus contactos mostrarán toda lainformación guardada en Contactos. Siselecciona Contactos SIM comopredeterminados, los contactosmostrarán los nombres y númerosguardados en la tarjeta SIM.

Seleccionar los contactospredeterminados

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Avanzado >Contactos predet.

3 Seleccione una opción.

Contactos del teléfonoLos contactos del teléfono puedencontener nombres, númerostelefónicos e información personal.Éstos se guardan en la memoria delteléfono.

Agregar un contacto del teléfono1 En el modo de espera seleccione

Menú > Contactos.2 Desplácese a Nuevo contacto y

seleccione Agregar.3 Ingrese el nombre y seleccione

Aceptar.4 Desplácese a Nuevo número: y

seleccione Agregar.5 Ingrese el número y seleccione

Aceptar.6 Seleccione una opción de número.7 Desplácese entre las fichas y agregue

información a los campos.8 Seleccione Guardar.

Llamar a contactos

Llamar a un contacto1 En el modo de espera seleccione

Menú > Contactos.2 Desplácese a un contacto y oprima

.

Ir directamente a la lista de contactos• En el modo de espera mantenga

oprimida – .

Llamar con búsqueda Smart1 En el modo de espera oprima –

para escribir una secuencia de (almenos) dos dígitos. Todos los ingresosque coincidan con la secuencia de

Llamadas 35Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 38: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

dígitos o letras correspondientesaparecen en una lista.

2 Desplácese a un contacto o númerotelefónico y oprima .

Activar o desactivar la búsquedaSmart

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha Llamadas >Búsqueda inteligente.

2 Seleccione una opción.

Edición de contactos

Agregar información a un contactodel teléfono

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a un contacto y seleccioneOpcns > Editar contacto.

3 Desplácese entre las fichas yseleccione Agregar o Editar.

4 Seleccione una opción y un elementoque desee agregar o editar.

5 Seleccione Guardar.

Si su suscripción admite el servicio deIdentificación de la línea de llamada(CLI), puede asignar timbres e imágenespersonales a los contactos.

Copiar nombres y números en loscontactos del teléfono

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Avanzado > Copiardesde SIM.

3 Seleccione una opción.

Copiar nombres y números en latarjeta SIM

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Avanzado > Copiaren SIM.

3 Seleccione una opción.

Al copiar todos los contactos desde elteléfono a la tarjeta SIM, se reemplazarátoda la información existente en la tarjetaSIM.

Guardar en forma automáticanombres y números telefónicos en latarjeta SIM

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Avanzado > Grabarauto en SIM.

3 Seleccione una opción.

36 LlamadasÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 39: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Guardar contactos en una tarjeta dememoria

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Avanzado > Resp.en tarj. mem..

Contactos SIMLos contactos SIM sólo puedencontener nombres y números. Éstos seguardan en la tarjeta SIM.

Agregar un contacto SIM1 En el modo de espera seleccione

Menú > Contactos.2 Desplácese a Nuevo contacto y

seleccione Agregar.3 Ingrese el nombre y seleccione

Aceptar.4 Ingrese el número y seleccione

Aceptar.5 Si se encuentra disponible, seleccione

una opción de número y agregue másinformación.

6 Seleccione Guardar.

Eliminación de contactos

Eliminar todos los contactos1 En el modo de espera seleccione

Menú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Avanzado > Elimtodos contactos.

3 Seleccione una opción.

Estado de la memoria de contactosLa cantidad de contactos que puedeguardar en el teléfono o en la tarjetaSIM depende de la memoriadisponible.

Ver el estado de la memoria decontactos

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Avanzado > Estadomemoria.

YoPuede ingresar información acerca deusted mismo y, por ejemplo, enviar sutarjeta de negocios.

Ingresar información en Yo1 En el modo de espera seleccione

Menú > Contactos.2 Desplácese a Yo y seleccione Abrir.3 Desplácese a una opción y edite la

información.4 Seleccione Guardar.

Llamadas 37Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 40: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Agregar su propia tarjeta de negocios1 En el modo de espera seleccione

Menú > Contactos.2 Desplácese a Yo y seleccione Abrir.3 Desplácese a Mi info contacto y

seleccione Agregar > Crear nuevo.4 Desplácese entre las fichas y agregue

información a los campos.5 Ingrese la información y seleccione

Guardar.

GruposPuede crear un grupo de números y dedirecciones de email desde Contactostel al cual enviar mensajes. ConsulteEnvío de mensajes en la página 43.También puede utilizar grupos (connúmeros telefónicos) cuando creelistas de personas aceptadas.Consulte Aceptar llamadas en lapágina 41.

Crear un grupo de números y dedirecciones de email

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Grupos.

3 Desplácese a Nuevo grupo yseleccione Agregar.

4 Escriba un nombre para el grupo yseleccione Continuar.

5 Desplácese a Nuevo y seleccioneAgregar.

6 Para cada número telefónico odirección de email de contacto quedesee marcar, desplácese hasta él yseleccione Marcar.

7 Seleccione Continuar > Listo.

Marcación rápidaLa marcación rápida le permiteseleccionar nueve contactos a los quepodrá llamar rápidamente. Loscontactos se pueden guardar en lasposiciones 1 a 9.

Agregar contactos a los números demarcación rápida

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Contactos.

2 Desplácese a Nuevo contacto yseleccione Opcns > Marcación rápida.

3 Desplácese hasta un número deposición y seleccione Agregar.

4 Seleccione un contacto.

Marcar rápido• En el modo de espera, ingrese el

número de posición y oprima .

38 LlamadasÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 41: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Más funciones de llamadas

Buzón de vozSi su suscripción incluye un servicio decontestación, las personas que llamanpueden dejar mensajes de voz cuandousted no pueda contestar las llamadas.

Ingresar su número de buzón de voz1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Mensajes > Ajustes> ficha Ajustes de mensaje > Núm buzónde voz.

2 Ingrese el número y seleccioneAceptar.

Llamar al servicio de buzón de voz• En el modo de espera mantenga

oprimida .

Control de vozMediante la creación de comandos devoz puede:

• Marcar por voz: llamar a alguiendiciendo su nombre.

• Contestar y rechazar llamadascuando utiliza un manos libres

Grabar un comando de voz con lamarcación por voz

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >

Control de voz > Marcación por voz >Activar.

2 Seleccione Sí > Nvo comando voz yseleccione un contacto. Si el contactotiene más de un número, seleccione elnúmero al que desea agregarle elcomando de voz.

3 Grabe un comando de voz, porejemplo, “celular de Juan”.

4 Siga las instrucciones que aparecen.Espere el tono y diga el comando quedesea grabar. El teléfono reproduce elcomando de voz para que lo escuche.

5 Si la grabación suena bien, seleccioneSí. En caso contrario, seleccione No yrepita los pasos 3 y 4.

Los comandos de voz sólo se guardan enla memoria del teléfono. No se puedenusar en otro teléfono.

Marcar por voz1 En el modo de espera, mantenga

oprimida una tecla de volumen.2 Espere el tono y diga un nombre que

esté grabado, por ejemplo “celular deJuan”. El teléfono reproduce el nombrey conecta la llamada.

Llamadas 39Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 42: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Desvío de llamadasPuede desviar llamadas, por ejemplo,a un servicio de contestación.

Cuando se usa Restringir llamadas,algunas opciones para desviar llamadasno están disponibles. ConsulteMarcación restringida en la página 42.

Desviar llamadas1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Desviar llamadas.

2 Seleccione un tipo de llamada y unaopción de desvío.

3 Seleccione Activar.4 Ingrese el número al cual desea desviar

las llamadas y seleccione Aceptar.

Más de una llamadaPuede manejar más de una llamada ala vez. Por ejemplo, puede retener unallamada en curso, mientras realiza ocontesta una segunda llamada.También puede alternar entre las dosllamadas. No puede contestar unatercera llamada sin finalizar alguna delas dos primeras llamadas.

Llamada en esperaCuando se utiliza la llamada en espera,escuchará un sonido si recibe unasegunda llamada.

Activar la llamada en espera• En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Administrar llamadas > Llamad. enespera > Activar.

Realizar una segunda llamada1 Durante la llamada, oprima . Esto

retiene la llamada en curso.2 Seleccione Opcns > Agregar llamada.3 Ingrese el número al que desea llamar

y oprima .

Contestar una segunda llamada• Durante la llamada, oprima . Esto

retiene la llamada en curso.

Rechazar una segunda llamada• Durante la llamada, oprima y

continúe con la llamada en curso.

Finalizar una llamada en curso ycontestar una segunda llamada

• Durante la llamada, seleccione Reemplllam activa.

Manejo de dos llamadas de vozPuede tener llamadas en curso yretenidas al mismo tiempo.

Alternar entre dos llamadas• Durante la llamada, oprima .

40 LlamadasÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 43: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Enlazar dos llamadas• Durante la llamada, seleccione Opcns

> Enlazar llamadas.

Conectar dos llamadas• Durante la llamada, seleccione Opcns

> Transferir llam. Se le desconectará deambas llamadas.

Finalizar una llamada en curso yvolver a la llamada retenida

• Primero oprima y luego .

Llamadas de conferenciaCon una llamada de conferencia,puede tener una conversaciónconjunta con hasta cinco personas.

Agregar a un nuevo interlocutor1 Durante la llamada, oprima . Esto

retiene las llamadas enlazadas.2 Seleccione Opcns > Agregar llamada.3 Ingrese el número al que desea llamar

y oprima .4 Seleccione Opcns > Enlazar llamadas

para agregar el nuevo interlocutor.5 Repita este procedimiento para

agregar a más interlocutores.

Desconectar a un interlocutor1 Seleccione Opcns > Desc interlocutor.2 Seleccione al interlocutor que desea

desconectar.

Sostener una conversación privada1 Durante la llamada, seleccione Opcns

> Hablar con y seleccione elinterlocutor con el cual deseaconversar.

2 Para reanudar la llamada deconferencia, seleccione Opcns >Enlazar llamadas.

Mis númerosPuede ver, agregar y editar sus propiosnúmeros telefónicos.

Revisar sus números telefónicos1 En el modo de espera seleccione

Menú > Contactos.2 Desplácese a Nuevo contacto y

seleccione Opcns > Nros especiales >Mis números.

3 Seleccione una opción.

Aceptar llamadasPuede elegir recibir llamadas sólo deciertos números telefónicos.

Agregar números a la lista depersonas aceptadas

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha Llamadas >Administrar llamadas > Aceptarllamadas > Sólo de la lista.

2 Desplácese a Nuevo y seleccioneAgregar.

Llamadas 41Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 44: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

3 Seleccione un contacto o Grupos.

Consulte Grupos en la página 38.

Aceptar todas las llamadas• En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Administrar llamadas > Aceptarllamadas > Tod pers que llam.

Marcación restringidaPuede restringir llamadas salientes yentrantes. Se requiere una contraseñade su proveedor de servicios.Si desvía las llamadas entrantes, no podráusar algunas opciones de restricción dellamadas.

Opciones de la restricción dellamadasLas opciones estándar son:

• Todas salientes: todas las llamadassalientes

• Internac salientes: todas las llamadasinternacionales salientes

• Internac sal roam: todas las llamadasinternacionales salientes, excepto asu país

• Todas entrantes: todas las llamadasentrantes

• Entrante en roaming: todas lasllamadas entrantes si está en elextranjero

Restringir llamadas1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Administrar llamadas > Restringirllamadas.

2 Seleccione una opción.3 Seleccione Activar.4 Ingrese la contraseña y seleccione

Aceptar.

Duración y costo de la llamadaDurante una llamada, el teléfonomuestra durante cuánto tiempo hahablado. También puede revisar laduración de su última llamada, lasllamadas salientes y el tiempo total desus llamadas.

Verificar la duración de la llamada• En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Tiempo y costo > Temporiz llamada.

Mostrar u ocultar su númerotelefónicoPuede decidir si mostrar u ocultar sunúmero telefónico cuando realiza unallamada.

42 LlamadasÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 45: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Ocultar el número telefónico1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Llamadas >Mostrar/ocultar nro.

2 Seleccione Ocultar número.

Envío de mensajes

Mensajes de texto eimágenesLos mensajes pueden contener texto,imágenes, efectos sonoros,animaciones y melodías. Tambiénpuede crear y usar plantillas para susmensajes.

Cuando envía mensajes, el teléfonoautomáticamente selecciona elmétodo más adecuado (como mensajede texto o mensaje con imagen) paraenviar el mensaje.

Si no puede usar mensajes conimagen, consulte No puedo usarservicios basados en Internet. en lapágina 70.

Envío de mensajesPuede enviar mensajes desde elteléfono.

Crear y enviar un mensaje1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Escribir nuevo >Mensaje.

2 Inserte el texto. Para agregarelementos al mensaje, oprima ,desplace y seleccione un elemento.

3 Seleccione Continuar > BuscarContactos.

Envío de mensajes 43Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 46: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

4 Seleccione un destinatario yseleccione Enviar.

Si envía un mensaje a un grupo, se lecobra por cada miembro. ConsulteGrupos en la página 38.

Copiar y pegar un texto en un mensaje1 Cuando escribe el mensaje, seleccione

Opcns > Copiar y pegar.2 Seleccione Copiar todo o Marcar y

copiar. Desplácese al texto en elmensaje y márquelo.

3 Seleccione Opcns > Copiar y pegar >Pegar.

Recepción y guardado de mensajesSe le informa cuando recibe unmensaje. Los mensajes se guardanautomáticamente en la memoria delteléfono. Cuando la memoria delteléfono está llena, puede eliminarmensajes o guardarlos en una tarjetade memoria o en la tarjeta SIM.

Guardar un mensaje entrante unatarjeta de memoria

• En modo de espera seleccione Menú >Mensajes > Mensajes > Ajustes >Guardar en > Tarjeta memoria.

Guardar un mensaje en la tarjeta SIM1 En modo de espera seleccione Menú >

Mensajes > Mensajes y seleccione unacarpeta.

2 Desplácese a un mensaje y seleccioneOpcns > Guardar mensaje.

Ver un mensaje desde la bandeja deentrada

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Mensajes > Bandeja entrada.

2 Desplácese al mensaje y seleccioneVer.

Llamar a un número de un mensaje• Cuando vea el mensaje, desplácese al

número telefónico y oprima .

PlantillasSi utiliza con frecuencia las mismasfrases e imágenes en un mensaje,puede guardar el mensaje como unaplantilla.

Agregar una plantilla de mensaje1 En modo de espera seleccione Menú >

Mensajes > Mensajes > Plantillas >Nueva plantilla > Agregar.

2 Inserte el texto. Para agregarelementos al mensaje, oprima ,desplace y seleccione un elemento.

3 Seleccione Guardar.4 Escriba un título y seleccione Aceptar.

44 Envío de mensajesÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 47: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Guardar un mensaje como unaplantilla

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Mensajes > Bandeja entrada.

2 Desplácese al mensaje y seleccioneVer > Opcns > Guar. como plant..

Opciones de mensajePuede configurar algunas opciones,como la alerta de mensaje y laubicación predeterminada dealmacenamiento, para que se apliquena todos los mensajes. Puedeconfigurar otras opciones, como laprioridad de entrega y la hora deentrega, para cada mensaje que envíe.

Ajustar opciones para todos losmensajes

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Mensajes > Mensajes > Ajustes.

2 Desplácese a una opción y elijaSelecc.

Configurar opciones para un mensajeespecífico

1 Cuando el mensaje está listo y se haseleccionado el destinatario,seleccione Opcns > Avanzado.

2 Desplácese a una opción y seleccioneEditar.

Mensajes de vozPuede enviar y recibir una grabación desonido como mensaje de voz.El remitente y el destinatario deben teneruna suscripción que admita mensajes conimagen.

Grabar y enviar un mensaje de voz1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Escribir nuevo >Mensaje de voz.

2 Grabe el mensaje y seleccioneDetener > Enviar > Buscar Contactos.

3 Seleccione un destinatario yseleccione Enviar.

EmailPuede usar funciones de emailestándar y la dirección de email de sucomputadora en el teléfono.Puede sincronizar su email conMicrosoft® Exchange ActiveSync®.

Antes de usar emailPuede usar el asistente deconfiguración para verificar si lasconfiguraciones están disponiblespara la cuenta de email o si puedeingresarlas manualmente. Tambiénpuede recibir las configuraciones enwww.sonyericsson.com/support.

Envío de mensajes 45Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 48: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Crear una cuenta de email1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Email > Cuentas.2 Desplácese a Nueva cuenta y

seleccione Agregar.

Si ingresa manualmente los ajustes,puede comunicarse con el proveedor deemail para obtener más información. Unproveedor de email puede ser laempresa que le proporciona su direcciónde email.

Escribir y enviar un email1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Email > Escribirnuevo.

2 Seleccione Agregar > Escribir dir. email.Ingrese la dirección de email yseleccione Aceptar.

3 Para agregar más destinatarios,desplácese a Para: y seleccione Editar.

4 Desplácese a una opción y seleccioneAgregar > Escribir dir. email. Ingrese ladirección de email y seleccioneAceptar. Cuando esté listo, seleccioneListo.

5 Seleccione Editar e ingrese un asunto.Seleccione Aceptar.

6 Seleccione Editar y escriba el texto.Seleccione Aceptar.

7 Seleccione Agregar y elija un archivoque desee adjuntar.

8 Seleccione Continuar > Enviar.

Recibir y leer un email1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Email > Bandejaentrada > Opcns > Verif. email nuevo.

2 Desplácese al mensaje y seleccioneVer.

Guardar un email1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Email > Bandejaentrada.

2 Desplácese al mensaje y seleccioneVer > Opcns > Guardar mensaje.

Responder a un email1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Email > Bandejaentrada.

2 Desplácese al mensaje y seleccioneOpcns > Respond.

3 Escriba la respuesta y seleccioneAceptar.

4 Seleccione Continuar > Enviar.

Ver datos adjuntos de un email• Cuando ve el mensaje, seleccione

Opcns > Datos adjuntos > Usar > Ver.

Cuenta activa de emailSi tiene varias cuentas de email, puedecambiar la que está activa.

46 Envío de mensajesÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 49: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Cambiar la cuenta de email activa1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Email > Cuentas.2 Seleccione una cuenta.

Email pushPuede recibir una notificación en elteléfono desde el servidor de emailindicando que tiene nuevos email.

Activar la notificación de email push• En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > Email > Ajustes >Email push.

Mensajería instantáneaPuede conectarse e iniciar sesión en elservidor Mensajería instantánea paracomunicarse en línea con mensajes dechat. Si no puede usar Mensajeríainstantánea, consulte No puedo usarservicios basados en Internet. en lapágina 70.

Antes de usar mensajería instantáneaSi no existen ajustes en su teléfono,necesita ingresar ajustes del servidor.El proveedor de servicios le puedeproporcionar información acerca de losajustes estándar como:

• Nombre de usuario• Contraseña

• Dirección del servidor• perfil de Internet

Ingresar ajustes del servidorMensajería instantánea

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Mensajes > MI > Configur.

2 Desplácese a un ajuste y seleccioneAgregar.

Conectarse al servidor Mensajeríainstantánea

• En el modo de espera seleccioneMenú > Mensajes > MI > Conectar.

Desconectarse del servidorMensajería instantánea

• Seleccione Opcns > Desconectar.

Agregar un contacto de chat1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > MI > fichaContactos.

2 Seleccione Opcns > Agregar contacto.

Enviar un mensaje de chat1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > MI > fichaContactos.

2 Desplácese a un contacto y seleccioneChat.

3 Escriba el mensaje y seleccione Enviar.

Envío de mensajes 47Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 50: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

EstadoPuede mostrar su estado, por ejemplo,Contento u Ocupado, sólo a suscontactos. También puede mostrar suestado a todos los usuarios delservidor Mensajería instantánea.

Ver mi estado1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > MI.2 Usted es el primer contacto que

aparece en la lista.

Actualizar su estado1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > MI > fichaContactos.

2 Desplácese hasta su nombre yseleccione Cambia.

3 Edite la información y seleccioneGuardar.

Grupo de chatUn grupo de chat pueden iniciarlo suproveedor de servicios, un usuarioindividual de Mensajería instantánea ousted mismo. Puede guardar gruposde chat al guardar una invitación dechat o buscar un grupo de chatespecífico.

Crear un grupo de chat1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > MI > ficha Gruposde chat.

2 Seleccione Opcns > Agreg grupo chat >Nuevo grupo de chat.

3 Seleccione a quien desea invitar desdesu lista de contactos y seleccioneContinuar.

4 Ingrese un texto breve de invitación yseleccione Continuar > Enviar.

Agregar un grupo de chat1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > ficha MI > Gruposde chat > Opcns > Agreg grupo chat.

2 Seleccione una opción.

El historial de conversación se guardaentre la desconexión y cuando se vuelvea conectar para permitirle volver amensajes de chat de conversacionesanteriores.

Guardar una conversación1 En el modo de espera seleccione

Menú > Mensajes > MI > fichaConversaciones.

2 Ingrese a una conversación.3 Seleccione Opcns > Avanzadas >

Guardar convers..

48 Envío de mensajesÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 51: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

MúsicaPuede escuchar música, libros deaudio y podcasts. Use Sony EricssonMedia Manager para transferircontenido hacia el teléfono y desdeéste. Para obtener más información,consulte Transferencia de contenidohacia y desde una computadora en lapágina 26.

Manos libres portátil estéreo

Usar el manos libres• Conecte el manos libres portátil. La

música se detiene cuando recibe una

llamada y se reanuda cuando éstatermina.

Reproducir música1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Música.2 Explore según categoría mediante la

tecla de navegación.3 Desplácese a un título y seleccione

Reproducir.

Detener la reproducción de música• Oprima la tecla de selección central.

Avanzar y retroceder• Mantenga oprimida o .

Desplazarse por las pistas• Oprima o .

Cambiar el volumen• Oprima la tecla de volumen hacia arriba

o hacia abajo.

Minimizar el reproductor• Seleccione Opcns > Minimizar.

Volver al reproductor• En el modo de espera seleccione

Menú > Medios.

Música 49Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 52: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Listas de reproducciónPuede crear listas de reproducciónpara organizar su música. Puedeagregar pistas a más de una lista dereproducción.

Eliminar una lista de reproducción ouna pista de una lista de reproducciónno elimina la pista de la memoria, sinosólo la referencia a ésta en dicha lista.Pueden transcurrir algunos minutos antesde que el teléfono cree una lista dereproducción.

Crear una lista de reproducción1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Música > Listasreproducción.

2 Desplácese a Nueva lista reprod yseleccione Agregar.

3 Ingrese un nombre y seleccioneAceptar.

4 Para cada pista que desee agregar,desplácese a la pista y seleccioneMarcar.

5 Seleccione Agregar para agregar laspistas marcadas a la lista dereproducción.

Libros de audioCon Sony Ericsson Media Managerpuede escuchar los libros de audio que

ha transferido al teléfono desde unacomputadora.

Es posible que pasen algunos minutosantes de que el libro de audio transferidoaparezca en la lista de libros de audiodisponibles.

Acceder a libros de audio• En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Música > Libros deaudio.Puede encontrar libros de audio enformatos además de M4B y los que notienen etiquetas de capítulo ID3v2 en lacarpeta Pistas.

Compre ahoraSi se suscribe a un servicio de músicaque le permite sólo un uso limitado y nopermanente con el teléfono, puedemarcar una pista que le interesecomprar más adelante. La próxima vezque sincronice la música con WindowsMedia® Player en una computadoracon acceso a Internet disponible, se lepreguntará si desea comprar la pistaque marcó anteriormente. Si acepta, lapista será descargada a lacomputadora y se cobrará en la cuentadel servicio de música seleccionada.Este servicio requiere una suscripcióny una cuenta con un servicio de música

50 MúsicaÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 53: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

descargable, una computadora conMicrosoft® Windows Media® Player11 o una versión compatible posteriorde Windows Media® Player y unaconexión a USB por computadora.

No puede ver cuando una pista estámarcada. No puede desmarcar pistas queya estén seleccionadas.

Marcar una pista• Cuando la pista que desea seleccionar

está en reproducción, mantengaoprimido .

PlayNow™Puede conectarse a PlayNow™ paradescargar tonos de timbre, juegos,música, temas y papeles tapices.Puede acceder a la vista previa oescuchar el contenido antes decomprarlo y descargarlo al teléfono. Sino puede usar PlayNow™, consulte Nopuedo usar servicios basados enInternet. en la página 70.

Este servicio no se encuentra disponibleen todos los países.

Usar PlayNow™1 En el modo de espera seleccione

Menú > PlayNow™.

2 Desplácese al sitio Web de PlayNow™y siga las instrucciones para acceder ala vista previa y comprar contenido.

TrackID™TrackID™ es un servicio dereconocimiento de música. Puedebuscar el título, el nombre del artista yel nombre del álbum de una pista queestá en reproducción en el altavoz o enla radio. Si no puede usar TrackID™,consulte No puedo usar serviciosbasados en Internet. en la página 70.

Buscar información de una pista• Cuando escucha una pista con el del

altavoz, en el modo de esperaseleccione Menú > Entretenimiento >TrackID™ > Iniciar.

• Cuando la radio está en reproducciónseleccione Opcns > TrackID™.

Para obtener mejores resultados, useTrackID™ en un área silenciosa.

Música y videoclips en líneaPuede ver videoclips y escucharmúsica al transmitirlos desde Internetal teléfono. Si no puede usar Internet,consulte No puedo usar serviciosbasados en Internet. en la página 70.

Música 51Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 54: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Seleccionar una cuenta de datos paratransmisión

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Ajust transmisión > Conectar usando:.

2 Seleccione la cuenta de datos quedesea utilizar.

3 Seleccione Guardar.

Transmitir música y videoclips1 En el modo de espera seleccione

Menú > Internet.2 Seleccione Opcns > Ir a > Favoritos.3 Seleccionar un vínculo desde el cual

transmitir.

Reproductor de video

Reproducir videos1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Video > Videos.2 Desplácese a un título y seleccione

Reproducir.

Detener la reproducción de videos• Oprima la tecla de selección central.

RadioNo utilice el teléfono como radio enlugares donde está prohibido.

Encender la radio1 Conecte un manos libres al teléfono.2 En modo de espera seleccione Menú >

Radio.

Buscar canales automáticamente• Seleccione Buscar.

Buscar canales en forma manual• Oprima o .

Cambiar el volumen• Oprima la tecla de volumen hacia arriba

o hacia abajo.

Minimizar la radio• Seleccione Opcns > Minimizar.

Volver a la radio• En el modo de espera seleccione

Menú > Radio.

Guardado de canalesPuede guardar hasta 20 canalespredefinidos.

Guardar canales1 Cuando encuentre un canal de radio

seleccione Opcns > Guardar.2 Desplácese hasta una posición y

seleccione Insertar.

52 MúsicaÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 55: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Seleccionar canales guardados1 Seleccione Opcns > Canales.2 Seleccione un canal de radio.

Cambiar entre canales guardados• Oprima o .

MusicDJ™Puede componer y editar sus propiasmelodías para usarlas como timbres.Hay disponibles sonidos arregladospreviamente con diferentescaracterísticas.

Componer una melodía1 En el modo de espera seleccione

Menú > Entretenimiento > MusicDJ™.2 Seleccione Insert, Copiar o Pegar

sonidos.3 Use , , o para desplazarse por

los sonidos.4 Seleccione Opcns > Guardar melodía.

Grabar sonidoPuede grabar un memo de voz o unallamada. Los sonidos grabadostambién se pueden usar como timbres.En algunos países o estados, la ley exigeque se le informe a la otra persona antesde grabar la llamada.

Grabar un sonido• En el modo de espera seleccione

Menú > Entretenimiento > Grabarsonido > Grabar.

Grabar una llamada1 Durante una llamada, seleccione

Opcns > Grabar.2 Seleccione Guard. para guardar la

grabación.

Escuchar una grabación1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Admin. dearchivos.

2 Desplácese a Música y seleccioneAbrir.

3 Desplácese a una grabación yseleccione Repr..

Música 53Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 56: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

InternetSi no puede usar Internet, consulte Nopuedo usar servicios basados enInternet. en la página 70.

Comenzar a explorar1 En modo de espera seleccione Buscar.2 Ingrese una dirección Web, una frase

de búsqueda o el nombre de unfavorito.

3 Desplácese hasta un elemento en lalista y seleccione Ir a o Buscar.

Salir del explorador• Cuando explora Internet, seleccione

Opcns > Salir explorador.

FavoritosPuede crear y editar favoritos comovínculos rápidos a sus páginas Webfavoritas.

Crear un favorito1 Cuando explora Internet, seleccione

Opcns > Herramientas > Agregarfavorito.

2 Ingrese un título y una dirección.Seleccione Guardar.

Seleccionar un favorito1 En el modo de espera seleccione

Menú > Internet.

2 Seleccione Opcns > Ir a > Favoritos.3 Desplácese a un favorito y seleccione

Ir a.

Páginas del historialPuede ver las páginas Web queexploró.

Ver páginas del historial• En el modo de espera seleccione

Menú > Internet > Opcns > Ir a >Historial.

Más funciones del explorador

Usar recorrido y zoom en una páginaWeb

1 Cuando explore Internet, oprima .2 Use la tecla de navegación para mover

el marco.3 Oprima Zoom.4 Para volver a la función de recorrido,

oprima .

Para usar recorrido y zoom, Smart-Fitdebe estar desactivado.

Activar o desactivar Smart-FitRendering™

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Internet > Opcns > Avanzado >Smart-Fit.

2 Seleccione una opción.

54 InternetÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 57: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Realizar una llamada mientrasexplora

• Oprima .

Guardar una imagen de una páginaWeb

1 Cuando explora Internet, seleccioneOpcns > Herramientas > Guardarimagen.

2 Seleccione una imagen.

Buscar texto en una página Web1 Cuando explora Internet, seleccione

Opcns > Herramientas > Buscar página.2 Escriba el texto y oprima Buscar.

Enviar un enlace1 Cuando explora Internet, seleccione

Opcns > Herramientas > Enviar enlace.2 Seleccione un método de

transferencia.

Asegúrese de que el dispositivo receptoradmita el método de transferencia queselecciona.

Atajos del teclado para InternetPuede usar el teclado para irdirectamente a una función delexplorador de Internet.

Tecla Atajo

Favoritos

- Escriba el texto paraIngresar dirección, Busc. enInternet o busque enFavoritos.

Zoom

Recorrido y zoom (cuandoSmart-Fit está desactivado)

Seleccionar atajos del teclado paraInternet

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Internet.

2 Seleccione Opcns > Avanzado > Mododel teclado > Atajos.

Tecla Atajo

Favoritos

- Escriba el texto para Ingresardirección, Busc. en Internet obusque en Favoritos.

Pantalla completa o Paisaje oPantalla normal (cuando Giro

Internet 55Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 58: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

automático estádesactivado)

Zoom

Recorrido y zoom (cuandoSmart-Fit está desactivado)

Seguridad de Internet ycertificadosEl teléfono admite exploración segura.Algunos servicios de Internet, comoservicios bancarios, requierencertificados en el teléfono. El teléfonoya puede contener certificados cuandolo adquiere o puede descargarcertificados nuevos.

Ver certificados en el teléfono• En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Certificados.

Vínculos WebA través de los vínculos Web, puedesuscribirse a contenido actualizadocon frecuencia y descargarlo, comonoticias, podcasts o fotos.

Agregar nuevos vínculos para unapágina Web

1 Cuando explore una página en Internetque tiene vínculos Web, indicados conel icono , seleccione Opcns >Vínculos Web.

2 Para cada vínculo que desee agregar,desplácese a dicho vínculo yseleccione Marcar.

3 Seleccione Continuar.

Buscar vínculos Web1 En modo de espera seleccione Menú >

Medios > Vínculos Web.2 Seleccione Nuevo vínculo e ingrese una

dirección Web.

Descargar contenido mediantevínculos Web

1 En modo de espera seleccione Menú >Medios > Vínculos Web.

2 Desplácese a un vínculo actualizado yseleccione Ver o .

3 Seleccione el encabezado que deseaexpandir.

4 Seleccione un icono según elcontenido: para abrir una páginaWeb, para descargar un podcast de

56 InternetÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 59: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

audio, para descargar un podcastde video o para descargar una foto.

Con los vínculos, también puedesuscribirse a contenido y descargarlo enuna computadora a través deSony Ericsson Media Manager. Luego,puede transferir el contenido al teléfono.

Actualización de vínculos WebPuede actualizar manualmente losvínculos o programar actualizaciones.Cuando las actualizaciones esténdisponibles, en la pantalla verá .

Programar actualizaciones devínculos Web

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Medios > Vínculos Web.

2 Desplácese a un vínculo y seleccioneOpcns > Actualiz. program..

3 Seleccione una opción.

Las actualizaciones frecuentes puedenresultar costosas.

Vínculos Web en el modo de esperaPuede ver las actualizaciones denoticias en la pantalla de espera.

Mostrar vínculos Web en el modo deespera

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Medios > Vínculos Web.

2 Desplácese a un vínculo y seleccioneOpcns > Ajustes > Titul. en mod.espera > Most. en mod esp.

Acceder a vínculos Web desde elmodo de espera

1 En el modo de espera seleccioneTitular.

2 Para leer más acerca de un vínculo,oprima o para desplazarse hastaun titular y seleccione Ir a.

PodcastsLos podcasts son archivos, porejemplo, programas de radio ocontenido de video, que puededescargar y reproducir. Usted sesuscribe a podcasts y los descarga através de vínculos Web.

Acceder a podcasts de audio• En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Música > Podcasts.

Acceder a podcasts de video• En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Video > Podcasts.

Vínculos a fotosPuede suscribirse a vínculos de foto ydescargarlas. Para comenzar a usarvínculos de fotos, consulte VínculosWeb en la página 56.

Internet 57Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 60: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Acceder a vínculos de foto• En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Foto > Vínculos defotos.

SincronizaciónPuede realizar la sincronización de dosformas distintas. Puede sincronizar elteléfono mediante un programa decomputadora o mediante un serviciode Internet.

Con el teléfono, use sólo uno de losmétodos de sincronización al mismotiempo.

Para obtener mayor información, vayaa www.sonyericsson.com/supportpara leer la guía de funcionesSincronización.

Sincronización con unacomputadoraPuede usar el cable USB o latecnología inalámbrica Bluetooth parasincronizar contactos del teléfono,compromisos, favoritos, tareas y notascon un programa de computadoracomo Microsoft Outlook®.

Antes de sincronizar debe instalarSony Ericsson PC Suite.

Sony Ericsson PC Suite se incluye en elCD con el teléfono y puede descargarloen www.sonyericsson.com/support.

Consulte Sistemas operativosnecesarios en la página 27.

58 SincronizaciónÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 61: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Instalar Sony Ericsson PC Suite1 Encienda la computadora e inserte el

CD. El CD se inicia automáticamente yse abre la ventana de instalación.

2 Seleccione un idioma y haga clic enAceptar.

3 Haga clic en Instalar Sony Ericsson PCsuite y siga las instrucciones queaparecen en la pantalla.

Sincronizar con Sony Ericsson PCSuite

1 Computadora: inicie Sony Ericsson PCSuite en Inicio/Programas/Sony Ericsson/Sony Ericsson PCSuite.

2 Siga las instrucciones deSony Ericsson PC Suite para realizar laconexión.

3 Teléfono: seleccione Mod teléfono.4 Computadora: cuando se le notifique

que Sony Ericsson PC Suite encontróel teléfono, puede comenzar lasincronización.

Para obtener detalles de uso, consulte lasección de Ayuda de Sony Ericsson PCSuite una vez que el software estéinstalado en la computadora.

Sincronización mediante unservicio de InternetPuede sincronizar con un servicio deInternet mediante SyncML™ o unservidor Microsoft® Exchangemediante Microsoft ExchangeActiveSync. Para obtener mayorinformación, vaya awww.sonyericsson.com/support paraleer la guía de funcionesSincronización.

Sincronización 59Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 62: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Otras funciones

Flight modeEn Mod. de vuelo los transceptores dered y radio se desactivan para evitarinterrupciones en equipos sensibles.

Cuando el menú de Flight mode estáactivado, se le solicita seleccionar unmodo la próxima vez que encienda elteléfono:

• Modo normal: con todas lasfuncionalidades.

• Mod. de vuelo: con funcionalidadlimitada.

Activar el menú de Flight mode• En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General > Modode vuelo > Continuar > Mostrar al inicio.

Seleccionar modo de vuelo1 Cuando el menú modo de vuelo está

activado, apague el teléfono.2 Encienda el teléfono y seleccione Mod.

de vuelo.

Servicio de actualizaciónPuede actualizar el teléfono con laúltima versión de software mediante elteléfono o una compradora.

Este servicio no se encuentra disponibleen todos los países o regiones.

Ver el software que el teléfono tieneactualmente

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Servicio actualización.

2 Seleccione Versión software.

Usar el Servicio de actualización conel teléfonoPuede actualizar el teléfono por víaaérea mediante el teléfono. No pierdeinformación personal ni del teléfono.

El Servicio de actualización mediante elteléfono requiere acceso de datos comoGPRS, 3G o HSDPA.

Seleccionar ajustes de actualización• En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Servicio actualización > Ajustes >Ajustes de Internet.

Usar el Servicio de actualización conel teléfono

1 En modo de espera seleccione Menú >Ajustes > la ficha General > Servicioactualización.

2 Seleccione Buscar actualiz y siga lasinstrucciones en pantalla.

60 Otras funcionesÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 63: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Usar el Servicio de actualización conuna computadoraPuede actualizar el teléfono medianteel cable USB proporcionado y unacomputadora conectada a Internet.

Antes de realizar una actualización conuna PC, asegúrese de que todos los datospersonales almacenados en la memoriadel teléfono estén respaldados.

Usar el Servicio de actualización conuna computadora

• Vaya awww.sonyericsson.com/updateservice.

Servicios de ubicaciónPuede obtener ayuda para que lo guíeny para guardar sus ubicacionesfavoritas. Con la información de lastorres de móviles cercanas, podrá versu ubicación aproximada en un mapa.

Puede obtener información más exactasobre su ubicación con un dispositivoGPS compatible con el teléfono.

Si no puede usar algunas funciones de losServicios de ubicación, consulte Nopuedo usar servicios basados enInternet. en la página 70.

Usar Google Maps para móviles• En el modo de espera seleccione

Menú > Entretenimiento > Servicio deubicación > Google Maps.

Conocer más acerca de Google Maps• Cuando utilice Google Maps,

seleccione Opcns > Ayuda.

Ver la ubicación• Al utilizar Google Maps, oprima .

Ver una ubicación guardada en unmapa

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Entretenimiento > Servicio deubicación > Mis favoritos.

2 Desplácese a una ubicación yseleccione Ir a.

Acceder a favoritos desde GoogleMaps

• Oprima .

AlarmasPuede configurar un sonido o la radiocomo señal de alarma. La alarma suenaincluso si el teléfono está apagado.Cuando la alarma suena, puedesilenciarla o desactivarla.

Otras funciones 61Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 64: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Configurar una alarma1 En el modo de espera seleccione

Menú > Alarmas.2 Desplácese a una alarma y seleccione

Editar.3 Desplácese a Hora: y seleccione

Editar.4 Ingrese una hora y seleccione Aceptar

> Guardar.

Ajustar la alarma recurrente1 En el modo de espera seleccione

Menú > Alarmas.2 Desplácese a una alarma y seleccione

Editar.3 Desplácese a Recurrente: y seleccione

Editar.4 Desplácese a un día y seleccione

Marcar.5 Para seleccionar otro día, desplácese

al día y seleccione Marcar.6 Seleccione Listo > Guardar.

Configurar la señal de alarma1 En el modo de espera seleccione

Menú > Alarmas.2 Desplácese a una alarma y seleccione

Editar.3 Desplácese a la ficha .4 Desplácese a Señal de alarma: y

seleccione Editar.5 Busque y seleccione una señal de

alarma. Seleccione Guardar.

Silenciar la alarma• Cuando suene la alarma, oprima

cualquier tecla.• Para repetir la alarma, seleccione

Posterg.

Desactivar la alarma• Cuando suene la alarma, oprima

cualquier tecla, luego seleccioneApagar.

Cancelar la alarma1 En el modo de espera seleccione

Menú > Alarmas.2 Desplácese a una alarma y seleccione

Apagar.

La alarma en el modo silenciosoPuede configurar la alarma para que nosuene cuando el teléfono está en elmodo silencioso.

Ajustar una alarma para que suene ono suene en el modo silencioso

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Alarmas.

2 Desplácese a una alarma y seleccioneEditar.

3 Desplácese a la ficha .4 Desplácese a Modo silencio: y

seleccione Editar.5 Seleccione una opción.

62 Otras funcionesÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 65: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Ajustar el tiempo durante el que sepospone la alarma

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Alarmas.

2 Desplácese a una alarma y seleccioneEditar.

3 Desplácese a Duración de pausa: yseleccione Editar.

4 Seleccione una opción.

CalendarioEl calendario se puede sincronizar con elcalendario de una computadora o con uncalendario de la Web o con un servidorMicrosoft® Exchange (Microsoft®Outlook®).

CompromisosPuede agregar nuevos compromisos ovolver a usar compromisos existentes.

Agregar un compromiso1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Calendario.2 Seleccione una fecha.3 Desplácese a Nvo compromiso y

seleccione Agregar.4 Ingrese la información y confirme cada

entrada.5 Seleccione Guardar.

Ver un compromiso1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Calendario.2 Seleccione una fecha.3 Desplácese a un compromiso y

seleccione Ver.

Editar un compromiso1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Calendario.2 Seleccione una fecha.3 Desplácese a un compromiso y

seleccione Ver.4 Seleccione Opcns > Editar.5 Edite el compromiso y confirme cada

entrada.6 Seleccione Guardar.

Configurar cuándo deben sonar losrecordatorios

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Organizador > Calendario.

2 Seleccione una fecha.3 Seleccione Opcns > Avanzado >

Recordatorios.4 Seleccione una opción.

Una opción de recordatorios configuradaen el calendario afecta a una opción derecordatorios configurada en las tareas.

Otras funciones 63Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 66: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

NotasPuede escribir notas y guardarlas.También puede mostrar una nota en elmodo de espera.

Agregar una nota1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Notas.2 Desplácese a Nueva nota y seleccione

Agregar.3 Escriba una nota y seleccione Guardar.

Mostrar una nota en el modo deespera

1 En modo de espera seleccione Menú>Organizador > Notas.

2 Desplácese a la nota y seleccioneOpcns > Most. en mod esp.

Ocultar una nota en el modo deespera

1 En modo de espera seleccione Menú >Organizador > Notas.

2 Desplácese a la nota que aparece en elmodo de espera. Estará marcada conun icono. Seleccione Opcns > Ocul. enmod. esp.

TareasPuede agregar nuevas tareas o volvera usar tareas existentes.

Agregar una tarea1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Tareas.2 Seleccione Nueva tarea y seleccione

Agregar.3 Seleccione una opción.4 Ingrese los detalles y confirme cada

entrada.

Configurar cuándo deben sonar losrecordatorios

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Organizador > Tareas.

2 Desplácese a una tarea y seleccioneOpcns > Recordatorios.

3 Seleccione una opción.

Una opción de recordatorios configuradaen las tareas afecta a una opción derecordatorios configurada en elcalendario.

PerfilesPuede cambiar ajustes como elvolumen del timbre y la alarma vibrantepara que se adecuen a distintasubicaciones. Puede restablecer todoslos perfiles a los ajustes originales delteléfono.

64 Otras funcionesÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 67: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Seleccionar un perfil1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Perfiles.

2 Seleccione un perfil.

Ver y editar un perfil1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Perfiles.

2 Desplácese a un perfil y seleccioneOpcns > Ver y editar.

No puede cambiar el nombre del perfilNormal.

Hora y fechaLa hora y fecha se reestablecerán si seretira la batería.

Ajustar la hora1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General > Horay fecha > Hora.

2 Ingrese la hora y seleccione Guardar.

Ajustar la fecha1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General > Horay fecha > Fecha.

2 Ingrese la fecha y seleccione Guardar.

Ajustar la zona horaria1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General > Horay fecha > Mi zona horaria.

2 Seleccione la zona horaria donde seencuentra.

Si selecciona una ciudad, Mi zonahoraria también actualiza la hora cuandocambia el horario de verano.

TemasPuede cambiar la apariencia de lapantalla por medio de elementos comolos colores y el papel tapiz. Tambiénpuede crear temas nuevos ydescargarlos. Para obtener másinformación, visite la páginawww.sonyericsson.com/fun.

Configurar un tema1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Pantalla >Tema.

2 Desplácese a un tema y seleccioneAjustar.

Diseño del menú principalPuede cambiar el diseño de los iconosen el menú principal.

Otras funciones 65Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 68: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Cambiar el diseño del menú principal1 En el modo de espera seleccione

Menú > Opcns > Dispos. menú ppal.2 Seleccione una opción.

Timbres

Definir un timbre1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Sonidos yalarmas > Timbre.

2 Busque y seleccione un timbre.

Ajustar el volumen del timbre1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Sonidos yalarmas > Volumen timbre.

2 Oprima o para cambiar elvolumen.

3 Seleccione Guardar.

Desactivar el timbre• En el modo de espera mantenga

oprimida .La señal de alarma no se ve afectada.

Configurar la alarma vibrante1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Sonidos yalarmas > Alarma vibrante.

2 Seleccione una opción.

Orientación de la pantallaPuede cambiar entre las orientacioneshorizontal y vertical, o seleccionar Giroautomático para que la orientacióncambie cuando gire el teléfono.

Cambiar la orientación de la pantallaen el explorador

1 En modo de espera seleccione Menú >Internet.

2 Seleccione Opcns > Avanzado >Orientación.

3 Seleccione una opción.

Cambiar la orientación de la pantallaen Medios

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Medios > Ajustes > Orientación.

2 Seleccione una opción.

JuegosEl teléfono contiene juegosprecargados. También puededescargar juegos. Los textos de ayudaestán disponibles para la mayoría delos juegos.

Iniciar un juego1 En el modo de espera seleccione

Menú > Medios > Juegos.2 Seleccione un juego.

66 Otras funcionesÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 69: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Finalizar un juego• Oprima .

AplicacionesPuede descargar y ejecutaraplicaciones Java. También puede verinformación o definir distintospermisos. Si no puede usaraplicaciones Java, consulte No puedousar servicios basados en Internet. enla página 70.

Seleccionar una aplicación Java1 En modo de espera seleccione Menú >

Organizador > Aplicaciones.2 Seleccione una aplicación.

Configurar permisos para unaaplicación Java

1 En modo de espera seleccione Menú >Organizador > Aplicaciones.

2 Desplácese a una aplicación yseleccione Opcns > Permisos.

3 Defina los permisos.

Tamaño de la pantalla deaplicaciones JavaAlgunas aplicaciones Java estándiseñadas para un tamaño de pantallaespecífico. Para obtener másinformación, comuníquese con elproveedor de la aplicación.

Configurar el tamaño de pantalla parauna aplicación Java

1 En modo de espera seleccione Menú >Organizador > Aplicaciones.

2 Desplácese a una aplicación yseleccione Opcns > Tam. pantalla.

3 Seleccione una opción.

Bloqueos

Bloqueo de tarjeta SIMEste bloqueo sólo protege sususcripción. El teléfono funcionará conuna nueva tarjeta SIM. Si el bloqueoestá activado, debe ingresar un PIN(Número de identificación personal).

Si ingresa de forma incorrecta el PINtres veces seguidas, se bloqueará latarjeta SIM y debe ingresar el PUK(Clave de desbloqueo personal). Suoperador de red le entrega el PIN y laPUK.

Desbloquear la tarjeta SIM1 Cuando aparezca PIN bloqueado,

ingrese su PUK y seleccione Aceptar.2 Ingrese un nuevo PIN de cuatro a ocho

dígitos y seleccione Aceptar.3 Vuelva a ingresar el nuevo PIN y

seleccione Aceptar.

Otras funciones 67Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 70: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Editar el PIN1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueos > ProtecciónSIM > Cambiar PIN.

2 Ingrese el PIN y seleccione Aceptar.3 Ingrese un nuevo PIN de cuatro a ocho

dígitos y seleccione Aceptar.4 Vuelva a ingresar el nuevo PIN y

seleccione Aceptar.

Si aparece Los códigos no coinciden,ingresó el nuevo PIN en forma incorrecta.Si aparece PIN incorrecto seguido de PINantiguo:, significa que ingresó su antiguoPIN de manera incorrecta.

Usar el bloqueo de la tarjeta SIM1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueos > ProtecciónSIM > Protección.

2 Seleccione una opción.3 Ingrese el PIN y seleccione Aceptar.

Bloqueo del teléfonoPuede detener el uso no autorizado delteléfono. Cambie el código de bloqueodel teléfono (0000) a cualquier códigopersonal de cuatro a ocho dígitos.

Es importante que recuerde su nuevocódigo. En caso de olvidarlo, deberá

llevar el teléfono a su distribuidorSony Ericsson local.

Usar el bloqueo del teléfono1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueos > Protecciónteléfono > Protección.

2 Seleccione una opción.3 Ingrese el código de bloqueo del

teléfono y seleccione Aceptar.

Desbloquear el teléfono• Ingrese su código y seleccione

Aceptar.

Cambiar el código de bloqueo delteléfono

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueos > Protecciónteléfono > Cambiar código.

2 Ingrese el código antiguo y seleccioneAceptar.

3 Ingrese el código nuevo y seleccioneAceptar.

4 Repita el código y seleccione Aceptar.

Bloqueo del tecladoPuede ajustar este bloqueo para evitarla marcación accidental. Las llamadas

68 Otras funcionesÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 71: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

entrantes se pueden contestar sindesbloquear el teclado.Aún se pueden realizar llamadas alnúmero de emergencia internacional 112.

Usar el bloqueo automático de teclas1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Seguridad > Bloqueo automático.

2 Seleccione una opción.

Desbloquear el teclado en formamanual

• En el modo de espera oprima yseleccione Desblq..

Número IMEIGuarde una copia de su número deIdentidad internacional de equipomóvil (IMEI, International MobileEquipment Identity) en caso de que leroben el teléfono.

Ver el número IMEI• En el modo de espera oprima ,

, , , .

Solución de problemasAlgunos problemas requieren quellame a su operador de red.

Para obtener mayor información, visitela páginawww.sonyericsson.com/support.

Preguntas frecuentes

Tengo problemas con la capacidadde memoria o el teléfono funciona conlentitud.Reinicie el teléfono cada día paraliberar memoria o realice unaReinicialización.

ReinicializaciónSi selecciona Restablecer ajustes, seeliminarán los cambios que haya hechoa los ajustes.

Si selecciona Restablecer todo, susajustes y contenido, como contactos,mensajes, imágenes, sonidos y juegosdescargados, se eliminarán. Tambiénpuede perder contenido que estaba enel teléfono al momento de la compra.

Restablecer el teléfono1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha General >Reinicialización.

Solución de problemas 69Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 72: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

2 Seleccione una opción.3 Siga las instrucciones que aparecen.

No puedo cargar el teléfono o lacapacidad de la batería es bajaEl cargador no está correctamenteconectado o la conexión de la bateríaes deficiente. Saque la batería y limpielos conectores.

La batería está desgastada y debecambiarla. Consulte Carga de labatería en la página 8.

No aparece el icono de la bateríacuando comienzo a cargar el teléfonoPueden transcurrir algunos minutosantes de que aparezca el icono de labatería en la pantalla.

Algunas opciones del menú aparecenen grisUn servicio no está activado.Comuníquese con su operador de red.

No puedo usar servicios basados enInternet.Su suscripción no incluye la capacidadde datos. faltan los ajustes o éstos sonincorrectos.

Puede descargar los ajustes con elasistente de configuración o desdewww.sonyericsson.com/support.

Descargar ajustes con el Asistente deconfiguración

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha General >Asistente de config. > Descargarajustes.

2 Siga las instrucciones que aparecen.

Comuníquese con su operador de red oproveedor de servicios para obtener másinformación.

No puedo enviar mensajes desde miteléfono.La mayoría de los mensajes exigen unnúmero de centro de servicio paraenviarlos. Su proveedor de serviciossuministra el número, que por logeneral se guarda en la tarjeta SIM. Siel número del centro de servicio noestá guardado en la tarjeta SIM, debeingresarlo usted mismo.

Para enviar la mayoría de los mensajescon imagen, debe configurar un perfilMMS y la dirección del servidormensajes. Si no existe un perfil MMS oservidor de mensajes, puede recibir enforma automática todos los ajustes

70 Solución de problemasÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 73: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

desde su operador de red o desdewww.sonyericsson.com/support.

Ingresar el número del centro deservicio

1 En el modo de espera, seleccioneMenú > Ajustes > la ficha Conectividad> Ajustes de mensaje > Mensaje detexto y desplácese a Centro deservicio. El número aparece si estáguardado en la tarjeta SIM.

2 Si no aparece ningún número,seleccione Editar.

3 Desplácese a Nvo centro de serv yseleccione Agregar.

4 Ingrese el número, incluyendo el signointernacional “+” y el código de país.

5 Seleccione Guardar.

Seleccionar un perfil MMS1 En el modo de espera seleccione

Menú > Ajustes > ficha Conectividad >Ajustes de mensaje > Msj con imagen.

2 Seleccione un perfil existente o creeuno nuevo.

Configurar la dirección del servidorde mensajes

1 En el modo de espera seleccioneMenú > Ajustes > ficha Conectividad >Ajustes de mensaje > Msj con imagen.

2 Desplácese a un perfil y seleccioneOpcns > Editar.

3 Desplácese a Servidor de msjs yseleccione Editar.

4 Ingrese el número y seleccioneAceptar > Guardar.

El teléfono no suena o suenademasiado despacioAsegúrese de que Modo silencio no sehaya definido en Activado. ConsulteDesactivar el timbre en la página 66.

Verifique el volumen del timbre.Consulte Ajustar el volumen deltimbre en la página 66.

Verifique el perfil. Consulte Seleccionarun perfil en la página 65.

Verifique las opciones para desviarllamadas. Consulte Desviar llamadasen la página 40.

Otros dispositivos que usan latecnología inalámbrica Bluetooth nopueden detectar el teléfonoNo ha activado la función Bluetooth.Asegúrese de que la visibilidad estáajustada para mostrar el teléfono.Consulte Activar la función Bluetoothen la página 29.

Solución de problemas 71Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 74: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Cuando utilizo el cable USB, nopuedo sincronizar o transferircontenido entre el teléfono y lacomputadora.El cable o el software que viene con elteléfono no se ha instaladocorrectamente. Vaya awww.sonyericsson.com/support paraleer las guías de funciones quecontienen instrucciones detalladas deinstalación y guías de solución deproblemas.

Olvidé la contraseña del memo decódigosSi olvida la contraseña, deberárestablecer el memo de códigos. Estosignifica que todas las estradas delmemo de códigos se eliminan. Lapróxima vez que ingrese al memo decódigo, debe proceder como si loabriera por primera vez.

Restablecer el memo de códigos1 En el modo de espera seleccione

Menú > Organizador > Memo decódigos.

2 Escriba un código de seguridadincorrecto tres veces.

3 Aparece ¿Restablecer Memo decódigos y eliminar todos loselementos?.

4 Seleccione Sí.

¿Donde puedo encontrar informaciónacerca de las normativas como minúmero IIEM si no puedo encender elteléfono?

Mensajes de error

Insertar SIMNo hay tarjeta SIM en el teléfono opuede haberla insertado de maneraincorrecta.

Consulte Insertar la tarjeta SIM en lapágina 6.

Los conectores de la tarjeta SIM debenlimpiarse. Si la tarjeta está dañada,comuníquese con su operador de red.

72 Solución de problemasÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 75: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Insertar tarjeta SIM correctaEl teléfono está configurado para quefuncione sólo con ciertas tarjetas SIM.Verifique si está utilizando la tarjetaSIM del operador correcto.

PIN incorrecto/PIN2 incorrectoIngresó su código PIN o PIN2 demanera incorrecta.

Ingrese el PIN o PIN2 correcto yseleccione Sí.

PIN bloqueado/PIN2 bloqueadoIngresó su código PIN o PIN2 demanera incorrecta, tres vecesseguidas.

Para desbloquear, consulte Bloqueode tarjeta SIM en la página 67.

Los códigos no coincidenLos códigos ingresados no coinciden.Cuando desee cambiar un código deseguridad, por ejemplo, el PIN, debeconfirmar el nuevo código. ConsulteBloqueo de tarjeta SIM en lapágina 67.

Sin cobertura redEl teléfono está en modo de vuelo.Consulte Flight mode en la página 60.

El teléfono no está recibiendo ningunaseñal de red o la señal recibida es muydébil. Comuníquese con su operadorde red y asegúrese de que la red tengacobertura donde se encuentra.

La tarjeta SIM no está funcionandocorrectamente. Inserte la tarjeta SIM enotro teléfono. Si funciona, es probableque el teléfono sea la causa delproblema. Comuníquese con el localde servicio Sony Ericsson máscercano.

Sólo emergenciasUsted está dentro del alcance de unared, pero no está autorizado parautilizarla. Sin embargo, en unaemergencia, algunos operadores dered permiten llamar al número deemergencia internacional 112.Consulte Llamadas de emergencia enla página 33.

PUK bloqueado. Contactar aloperadorIngresó su clave de desbloqueopersonal (PUK) de manera incorrecta10 veces seguidas.

Solución de problemas 73Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 76: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Información importante

Sitio Web Sony EricssonConsumerEn www.sonyericsson.com/support se encuentrauna sección de soporte donde la ayuda y losconsejos están a sólo unos clics de distancia. Aquí,encontrará las últimas actualizaciones de softwarepara computadora y consejos acerca de cómoutilizar el producto de forma más eficiente.

Servicio y soporteTiene acceso a una gama exclusiva de ventajas deservicio, tales como:

• Sitios Web globales y locales que brindansoporte.

• Una red global de Call Centers.

• Una extensa red de socios de servicio deSony Ericsson.

• Un período de garantía. Conozca más acerca delas condiciones en la Información importante.

En www.sonyericsson.com/support, puedeencontrar la información y las herramientas desoporte más recientes. Para conocer los servicios ylas funciones específicos del operador, contáctesecon el operador de red.También se puede poner en contacto con nuestrosCall Centers. Si su país/región no aparece en la listaa continuación, contáctese con su distribuidor local.(Las llamadas se cobran de acuerdo a las tarifasnacionales, incluidos impuestos locales, a menosque el número telefónico sea un número gratuito.)Si el producto requiere servicio, contáctese con eldistribuidor donde lo compró o con uno de nuestrossocios de servicio. Para hacer efectiva la garantía,guarde el comprobante de compra.

Anguilla 1-800-080-9518 (Toll Free) [email protected]

Antigua and Barbuda 1-800-081-9518 (Toll Free) [email protected]

Argentina 0800-333-7427 (número gratuito) [email protected]

Australia 1300 650-050 (Toll Free) [email protected]

The Bahamas 1-800-205-6062 (Toll Free) [email protected]

Barbados 1-800-082-9518 (Toll Free) [email protected]

Belgique/België 02-0745 1611 [email protected]

Belize AN 815, PIN 5597 (Toll Free) [email protected]

Bermuda 1-800-083-9518 (Toll Free) [email protected]

Bolivia 800-100-542 (número gratuito) [email protected]

Brasil 4001-0444 (ligação gratuita) [email protected]

Canada 1 866 766 9374 (Toll Free / sans frais) [email protected]

Cayman Islands 1-800-084-9518 (Toll Free) [email protected]

74 Información importanteÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 77: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Central and SouthernAfrica

+27 11 506 0123 [email protected]

Česká republika 0844 550 055 [email protected]

Chile 1230-020-0656 (número gratuito) [email protected]

Colombia 01800-0966-080 (número gratuito) [email protected]

Costa Rica 0 800 011 0400 (número gratuito) [email protected]

Danmark 3331 2828 [email protected]

Deutschland 0180 534 2020 (ortsübliche Gebühren) [email protected]

Dominica 1-800-085-9518 (Toll Free) [email protected]

Ecuador 1-800-0102-50 (número gratuito) [email protected]

Eesti 06 032 032 [email protected]

Egypt/مصر 16727 [email protected]

Ελλάδα 801 11 810 810 +30 210 899 19 19 (από κινητό τηλέφωνο)

[email protected]

El Salvador 800-6323 (número gratuito) [email protected]

España 902 180 576 (tarifa local) [email protected]

France 0825 383 383 [email protected]

Guatemala 1-800-300-0057 (número gratuito) [email protected]

Haïti/Ayiti AN 193, PIN 5598 (numéro gratuit / nimewogratis)

[email protected]

Honduras AN 8000122, PIN 5599 (número gratuito) [email protected]

Hong Kong/香港 +852 8203 8863 [email protected]

Hrvatska 062 000 000 [email protected]

India/भारत 1800 11 1800 (Toll Free)+91 (011) 39011111

[email protected]

Indonesia 021 2701388 [email protected]

Ireland 1850 545 888 (Local rate) [email protected]

Italia 06 48895206 (tariffa locale) [email protected]

Jamaica 1-800-442-3471 (Toll Free) [email protected]

Κύπρος/Kıbrıs 0800 90 909 [email protected]

Latvija 67 21 43 01 [email protected]

Información importante 75Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 78: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Lietuva 8 700 55030 [email protected]

Magyarország 01 880 47 47 [email protected]

Malaysia 1800-88-9900 (Toll Free / bebas tol) [email protected]

Maroc/المغرب +212 2 2958 344 [email protected]

México 0 1800 000 4722 (número gratuito) [email protected]

Nederland 0900 8998318 [email protected]

Nederlandse Antillen 001-866-509-8660 (gratis nummer) [email protected]

New Zealand 0800-100-150 (Toll Free) [email protected]

Nicaragua AN 1800-0166, PIN 5600 (númerogratuito)

[email protected]

Norge 815 00 840 (lokaltakst) [email protected]

Österreich 0810 200 245 [email protected]

Pakistan/پاکستان 021 - 111 22 55 73 [email protected]

Panamá 00800-787-0009 (número gratuito) [email protected]

Paraguay 009 800 54 20032 (número gratuito) [email protected]

Perú 0800-532-38 (número gratuito) [email protected]

Philippines/Pilipinas +63 2 7891860 [email protected]

Polska +48 22 22 77 444 [email protected]

Portugal 808 204 466 (chamada local) [email protected]

República Dominicana 1-800-751-3370 (número gratuito) [email protected]

România +40 21 401 0401 [email protected]

Saint Kitts and Nevis 1-800-087-9518 (Toll Free) [email protected]

Saint Vincent and theGrenadines

1-800-088-9518 (Toll Free) [email protected]

Schweiz/Suisse/Svizzera

0848 824 040 [email protected]

Singapore +65 6744 0733 [email protected]

Slovensko 02 5443 6443 [email protected]

South Africa 0861 632222 [email protected]

Suomi 09 299 2000 [email protected]

Sverige 013 24 45 00 (lokal taxa) [email protected]

76 Información importanteÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 79: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Trinidad and Tobago 1-800-080-9521 (Toll Free) [email protected]

Türkiye +90 212 473 77 77 [email protected]

United Kingdom 08705 237 237 (Local rate) [email protected]

United States 1 866 766 9374 [email protected]

Uruguay 000-401-787-013 (número gratuito) [email protected]

Venezuela 0-800-1-00-2250 (número gratuito) [email protected]

Việt Nam 1900 1525 (miễn phí) [email protected]

Беларусь 8 82 00 361 0001 [email protected]

България 0800 1 8778 [email protected]

Россия +7 (495) 7870986 [email protected]

Україна (+380) 44 590 1515 [email protected]

الأردن +971 4 3919 880 [email protected]

المتحدة العربية الإمارات +971 4 3919 880 (UAE) [email protected]

الكويت +971 4 3919 880 [email protected]

السعودية العربية المملكة 800-8200-727 [email protected]

中国 +86 400 810 0000 [email protected]

台灣 +886 2 25625511 [email protected]

ไทย 02 2483 030 [email protected]

Pautas para un uso seguro yeficazSiga estas normas. No hacerlopuede implicar un posible riesgo a lasalud o una falla del producto. Sitiene alguna duda relacionada conla función correcta, solicite que elproducto sea revisado por un socio de serviciocertificado antes de cargarlo o usarlo.

Recomendaciones para el cuidado yel uso seguro de nuestros productos

• Manipule su producto con cuidado y guárdelo enun lugar limpio y sin polvo.

• ¡Advertencia! La batería puede explotar si laarroja al fuego.

• No lo exponga a líquidos o a la humedad.• Para obtener un rendimiento

óptimo, el producto no sedebe operar a temperaturasbajo -10°C(+14°F) o sobre+45°C(+113°F). No expongala batería a temperaturas sobre +60°C (+140°F).

Información importante 77Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 80: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

• No lo exponga a llamas ocigarrillos encendidos.

• No deje caer ni bote ni intentedoblar el producto.

• No pinte ni intente desarmaro modificar el producto. Sólopersonal autorizado porSony Ericsson puede realizarservicios de mantenimiento.

• Consulte con personal médico autorizado y lasinstrucciones del fabricante del dispositivomédico antes de usar el producto cerca demarcapasos u otros dispositivos o equiposmédicos.

• Discontinúe el uso de dispositivos electrónicos,o desactive la función de transmisión de radio deldispositivo, donde se le indique hacerlo.

• No lo use donde exista una atmósferapotencialmente explosiva.

• No coloque el producto ni instale equiposinalámbricos, encima del área de un air bag deun automóvil.

• Precaución: pantallas trizadas o quebradaspueden crear bordes afilados o astillas quepueden ser dañinas al contacto.

• No use el audífono Bluetooth en posiciones queno sean cómodas o donde esté sujeto a presión.

Niños¡Advertencia! Manténgalo fuera delalcance de los niños. No permitaque los niños jueguen con teléfonosmóviles o sus accesorios. Podrían herirse o herir alos demás. Los productos pueden contener piezaspequeñas que se pueden desprender y provocarasfixia.

Fuente de alimentación (Cargador)Conecte el cargador a las fuentes de alimentación,según se indica en el producto. No use en laintemperie ni en zonas húmedas. No modifique elcable ni lo exponga a daños o tensión. Desenchufe

la unidad antes de limpiarla. Nunca altere el enchufe.Si no se ajusta a la toma de corriente, pida a unelectricista que instale una toma adecuada. Cuandouna fuente de alimentación está conectada seproduce una pequeña pérdida de energía. Paraevitar esta situación, desconecte la fuente dealimentación cuando el producto esté totalmentecargado. El uso de cargadores que no seanSony Ericsson puede aumentar los riesgos deseguridad.

BateríaLas baterías nuevas o inactivas pueden tener unacapacidad reducida en el corto plazo. Antes delprimer uso, cargue completamente la batería.Utilícela sólo para el propósito indicado. Cargue labatería cuando la temperatura esté entre +5°C(+41°F) y +45°C (+113°F). No se lleve la batería a laboca. No permita que los contactos de la bateríatoquen otro objeto de metal. Apague el productoantes de retirar la batería. El rendimiento dependede la temperatura, la intensidad de la señal, lospatrones de uso, las funciones seleccionadas y lastransmisiones de voz o datos. Sólo los socios deservicio de Sony Ericsson deben sacar y cambiar lasbaterías incorporadas. El uso de baterías que no sonSony Ericsson puede traducirse en un aumento delos riesgos de seguridad. Reemplace la batería sólocon otra batería Sony Ericsson que haya sidocalificada con el producto según la normaIEEE-1725. El uso de baterías no calificadas puedepresentar un riesgo de incendio, explosión, filtraciónu otro peligro.

Dispositivos médicos personalesLos teléfonos móviles pueden afectar equiposmédicos implantados. Mantenga una distanciamínima de 15 cm (6 pulgadas) entre el teléfono y eldispositivo para reducir el riesgo de interferencia.Use el teléfono en la oreja derecha. No lleve elteléfono en el bolsillo de la camisa. Apague el

78 Información importanteÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 81: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

teléfono cuando sospeche que existe interferencia.Para todos los dispositivos médicos, consulte a unmédico y al fabricante.

ConducciónAlgunos fabricantes de vehículos prohíben el uso deteléfonos móviles en sus vehículos, a menos que unequipo manos libres con antena externa admita lainstalación. Verifique con el representante delfabricante del vehículo para asegurarse de que elteléfono móvil o la unidad manos libres Bluetooth noafectará los sistemas electrónicos del vehículo. Entodo momento, mantenga su atención en laconducción y respete las leyes y las normas localesque restringen el uso de dispositivos inalámbricosmientras conduce.

Funciones GPS/basadas en laubicaciónAlgunos productos proporcionan funciones GPS/basadas en la ubicación. La funcionalidad quedetermina la ubicación se incluye “tal como está” y“con todas sus fallas”. Sony Ericsson no esresponsable ni garantiza la exactitud de dichainformación de ubicación.Es posible que el uso de la información basada enla ubicación en el dispositivo no sea continuo o librede errores, y que adicionalmente dependa de ladisponibilidad del servicio de red. Tenga en cuentaque la funcionalidad pudiera reducirse o impedirseen ciertos entornos, como dentro de edificios o enáreas contiguas a edificios.Precaución: No utilice la funcionalidad GPS demodo que cause distracciones durante laconducción.

Llamadas de emergenciaNo es posible garantizar las llamadas bajo todas lascondiciones. Nunca dependa únicamente deteléfonos móviles para llamadas importantes. Es

posible que las llamadas no puedan realizarse entodas las áreas, en todas las redes o cuandodeterminados servicios de redes y/o funciones delteléfono estén en uso.

AntenaEl uso de dispositivos con antena nocomercializados por Sony Ericsson puede dañar elteléfono móvil, reducir su rendimiento y producirniveles SAR superiores a los límites establecidos.No cubra la antena con la mano ya que esto afectala calidad de la llamada, el nivel de potencia y puedereducir los tiempos de conversación y espera.

Exposición a las señales deradiofrecuencia (RF) y Tasaespecífica de absorción (SAR)Cuando el teléfono o el manos libres Bluetooth estáencendido, emite bajos niveles de energía deradiofrecuencia. Se han desarrolladoespecificaciones internacionales de seguridad através de evaluaciones periódicas y minuciosas deestudios científicos. Estas especificacionesestablecen los niveles permitidos de exposición aondas de radio. Estas especificaciones incluyen unmargen de seguridad destinado a garantizar laseguridad de todas las personas y representar lasvariaciones en las mediciones.La Tasa específica de absorción (SAR) se utiliza paramedir la energía de radiofrecuencia que absorbe elcuerpo al utilizar un teléfono móvil. El valor de SARcorresponde al nivel más alto registrado encondiciones de laboratorio, pero ya que el teléfonoestá diseñado para utilizar el mínimo de potencianecesario para acceder a la red elegida, el nivel realde SAR puede estar muy por debajo de dicho valor.No existe evidencia de diferencia en los niveles deseguridad cuando el valor de SAR es distinto.Los productos con radiotransmisores vendidos enlos EE. UU. deben estar certificados por la Federal

Información importante 79Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 82: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Communications Commission (FCC). Cuando seanecesario, las pruebas se realizarán con el teléfonoen la oreja y cuando se lleve cerca del cuerpo. Parasu uso cerca del cuerpo, este teléfono ha sidoprobado para su funcionamiento a una distanciamínima de 15 mm (0,59 pulg.) del cuerpo, sin quehaya piezas metálicas cerca del teléfono o cuandose utiliza correctamente con el accesorio adecuadoSony Ericsson.Para obtener más información acerca de SAR y laexposición a la radiofrecuencia, visite:www.sonyericsson.com/health.

Modo de vueloBluetooth y la funcionalidad WLAN, si estándisponibles en el dispositivo, se pueden habilitar enmodo de vuelo, pero pueden estar prohibidas abordo de aeronaves o en áreas donde esténprohibidas las transmisiones de radio. En dichosentornos, obtenga la autorización correspondienteantes de habilitar Bluetooth o la funcionalidad WLANincluso en modo de vuelo.

MalwareMalware (forma abreviada de “malicious software”,en inglés) es un software que puede dañar elteléfono móvil u otras computadoras. El malware olas aplicaciones perjudiciales pueden incluir virus,gusanos, spyware y otros programas no deseados.Si bien el dispositivo emplea medidas de seguridadpara impedir dichos problemas, Sony Ericsson nogarantiza ni declara que el dispositivo seaimpenetrable para el ingreso de malware. Sinembargo, para reducir el riesgo de ataques demalware puede tener cuidado cuando descargacontenido o acepta aplicaciones, evitar abrir oresponder mensajes de origen desconocido, utilizarservicios seguros para acceder a Internet ydescargar en el teléfono solamente contenido defuentes conocidas y confiables.

AccesoriosUse sólo accesorios originales de Sony Ericsson ysocios de servicio certificados. Sony Ericsson noprueba los accesorios de otros fabricantes. Losaccesorios pueden afectar la exposición a RF, laradio, el volumen del sonido, la seguridad eléctricay otras áreas. Los accesorios y las piezas deterceros pueden suponer un riesgo a su salud oseguridad o una disminución del rendimiento.

Soluciones accesibles/NecesidadesespecialesEn EE. UU., los teléfonos Sony Ericssoncompatibles pueden ofrecer compatibilidad con lasterminales TTY (con los accesorios necesarios).Para obtener más información, llame alSony Ericsson Special Needs Center al877 878 1996 (TTY) o al 877 207 2056 (voz), o visitewww.sonyericsson-snc.com.

Eliminación de equiposelectrónicos antiguosEl equipamiento electrónico y lasbaterías no deben incluirse comodesechos domésticos, sino que deben dejarse en elpunto de recolección correspondiente para quesean reciclados. Esto ayuda a evitar posiblesconsecuencias negativas para el medioambiente yla salud de las personas. Para conocer las normaslocales, comuníquese con su municipalidad, elservicio de desechos domésticos, la tienda dondecompró el producto o llame al Sony Ericsson CallCenter. No intente retirar las baterías internas. Lasbaterías internas sólo deben ser retiradas en unainstalación de tratamiento de desechos o por unprofesional capacitado de servicio.

80 Información importanteÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 83: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Eliminación de la bateríaRevise las disposiciones locales ollame al Sony Ericsson Call Centerlocal para obtener información. Noutilice nunca vertederos municipales.

Tarjeta de memoriaSi el producto incluye una tarjeta de memoriaextraíble, normalmente es compatible con elteléfono que adquirió, pero puede que no seacompatible con otros dispositivos o con lascapacidades de las tarjetas de memoria. Verifique lacompatibilidad de otros dispositivos antes decomprarlos o usarlos. Si el producto incluye unlector de tarjeta de memoria, verifique lacompatibilidad de la tarjeta de memoria antes decomprarla o utilizarla.Por lo general, las tarjetas de memoria se formateanantes del despacho. Para volver a formatear latarjeta de memoria, utilice un dispositivocompatible. No utilice el sistema operativo estándarcuando formatee la tarjeta de memoria en una PC.Para obtener detalles, consulte las instrucciones defuncionamiento del dispositivo o comuníquese conel servicio de asistencia al cliente.

¡Advertencia!Si el dispositivo requiere un adaptador parainsertarlo en el teléfono o en otro dispositivo, noinserte la tarjeta directamente sin el adaptador quese requiere.

Precauciones en el uso de la tarjetade memoria

• No exponga la tarjeta de memoria a la humedad.• No toque las conexiones terminales con la mano

ni con ningún objeto metálico.• No golpee, doble ni deje caer la tarjeta de

memoria.

• No intente desarmar ni modificar la tarjeta dememoria.

• No utilice ni guarde la tarjeta de memoria enlugares húmedos, corrosivos o excesivamentecálidos, como un automóvil cerrado en verano.No la exponga al sol ni tampoco la deje cerca deun calefactor, etc.

• No presione ni doble con fuerza excesiva elextremo del adaptador de la tarjeta de memoria.

• No permita que la suciedad, el polvo u objetosexternos entren en el puerto de inserción de unadaptador de tarjetas de memoria.

• Compruebe que insertó correctamente la tarjetade memoria.

• Inserte la tarjeta de memoria todo lo que puedaen cualquier adaptador de tarjeta de memoriaque se requiera. Puede que la tarjeta de memoriano funcione correctamente a menos que estécompletamente insertada.

• Recomendamos que haga copias de seguridadde los datos importantes. No somosresponsables por ninguna pérdida o daños alcontenido que guarda en la tarjeta de memoria.

• Los datos registrados pueden dañarse operderse cuando retira la tarjeta de memoria o eladaptador de tarjetas de memoria, cuando sedesconecta la energía al formatear, leer o escribirdatos o al utilizar la tarjeta de memoria en lugaressujetos a electricidad estática o a altas emisionesde campo eléctrico.

Protección de la información personalBorre los datos personales antes de eliminar elproducto. Para eliminar los datos, ejecute unareinicialización. La eliminación de datos de lamemoria del teléfono no garantiza que no se puedanrecuperar. Sony Ericsson no garantiza larecuperación de la información y no asumeresponsabilidad alguna por la revelación decualquier información, incluso después de lareinicialización.

Información importante 81Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 84: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

¡Advertencia de volumen!Evite niveles de volumen que puedan ser dañinospara su audición.

Acuerdo de licencia parausuario finalEl software proporcionado con este dispositivo ysus medios pertenecen a Sony Ericsson MobileCommunications AB, o a sus empresas afiliadas y asus proveedores y agentes.Sony Ericsson le otorga una licencia limitada noexclusiva para usar el Software únicamente con elDispositivo en el cual está instalado y/o con el quese entregó. La propiedad del Software no se vende,transfiere ni transmite de forma alguna.No use ningún medio para descubrir el códigofuente ni ninguno de los componentes del Software,no reproduzca el Software, no lo distribuya ni lomodifique. Usted tiene derecho a transferir losderechos y obligaciones del Software a un tercero,únicamente con el Dispositivo con el cual recibió elSoftware y a condición que dicho tercero acepte porescrito respetar los términos de esta licencia.Esta licencia rige durante toda la vida útil delDispositivo. Se le puede poner término transfiriendosus derechos sobre el Dispositivo a un tercero porescrito.El incumplimiento con cualquiera de estos términosy condiciones pondrá término a la licenciainmediatamente.Sony Ericsson y sus terceros proveedores y agentesposeen todos los derechos, títulos e intereses delSoftware. Hasta el grado en que el Softwarecontiene material o códigos de terceros, dichosterceros, serán beneficiarios terceros de estostérminos.Esta licencia se rige conforme a las leyes de Suecia.Cuando corresponda, lo anterior se aplica aderechos del consumidor establecidos por la ley.

En caso de que el Software que acompañe alDispositivo se entregue con términos y condicionesadicionales, dichas disposiciones también regiránsu propiedad y uso del Software.

Garantía limitadaSony Ericsson Mobile Communications AB,SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) o suempresa afiliada local, proporciona esta Garantíalimitada para su teléfono móvil y para cualquieraccesorio original entregado con el teléfono y/o elproducto de computación móvil (de aquí enadelante, denominado “Producto”).Si el producto necesita el servicio contemplado enla garantía, devuélvalo al distribuidor a quien se locompró, comuníquese con el Sony Ericsson CallCenter local (puede que se apliquen tarifasnacionales) o visite la páginawww.sonyericsson.com para obtener másinformación.

Nuestra garantíaSujeto a las condiciones de esta Garantía limitada,Sony Ericsson garantiza que este producto nopresenta defectos de diseño, material ni fabricaciónal momento de su compra original. Esta Garantíalimitada tiene vigencia durante un (1) año a partir dela fecha de la compra original del Producto.

Qué haremosSi durante el período de la garantía, este productono funciona bajo condiciones de uso y servicionormales, debido a fallas de diseño, material ofabricación, los distribuidores autorizados o sociosde servicio de Sony Ericsson en el país o región*donde compró el artefacto, repararán oreemplazarán el producto, según su criterio, enconformidad con los términos y condiciones aquíestipulados.

82 Información importanteÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 85: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Sony Ericsson y sus socios de servicio se reservanel derecho de cobrar dinero si se considera que elproducto devuelto no está cubierto por la garantíasegún las condiciones que se indican acontinuación.Considere que puede perder parte de sus ajustespersonales, descargas y otra información cuandoreparen o reemplacen su producto Sony Ericsson.Al presente, puede que la legislación vigente, otrasnormativas o restricciones técnicas, le impidan aSony Ericsson realizar copias de respaldo de ciertasdescargas. Sony Ericsson no se hace responsablepor ningún tipo de pérdida de información y norealizará reembolso alguno por dicha pérdida. Ustedsiempre debe efectuar copias de respaldo de todala información almacenada en su productoSony Ericsson, tales como descargas, calendario ycontactos, antes de entregar su productoSony Ericsson para reparaciones o reemplazo.

Condiciones

1. Esta Garantía limitada es válida sólo si se presentajunto con el Producto que se deba reparar oreemplazar, la factura de compra original emitidapor un distribuidor Sony Ericsson autorizado, en laque se especifica la fecha de compra y el número deserie**. Sony Ericsson se reserva el derecho a negarel servicio de garantía si esta información ha sidoretirada o alterada después de la compra original delproducto al distribuidor.

2. Si Sony Ericsson repara o reemplaza el Producto,éste estará garantizado por el tiempo restante delperíodo de la garantía original o por noventa (90) díasdesde la fecha de reparación, dependiendo del quesea más prolongado. La reparación o el reemplazopueden efectuarse con piezas de repuestoreacondicionadas cuyo funcionamiento esequivalente al de las piezas originales. Las partes olos componentes reemplazados serán propiedad deSony Ericsson.

3. Esta garantía no cubre fallas en el productoocasionadas por el uso y desgaste normales o el uso

incorrecto, incluido, entre otros, el uso encondiciones distintas a las normales y habituales, enconformidad con las instrucciones deSony Ericsson acerca del uso y mantenimiento delproducto. Tampoco cubre fallas del productocausadas por accidentes, modificaciones o ajustesdel software o hardware, fuerza mayor o daños porderrame de líquidos.Una batería recargable se puede cargar y descargarmás de cien veces. Sin embargo, ésta se desgastaráfinalmente; esto no es un defecto y corresponde aluso y desgaste normal. Cuando el tiempo deconversación o el tiempo de espera se reducen enforma notoria, es momento de reemplazar la batería.Sony Ericsson le recomienda que utilice sólobaterías y cargadores aprobados porSony Ericsson.Puede haber variaciones menores en el brillo y elcolor de la pantalla entre los teléfonos. Puede que lapantalla tenga pequeños puntos brillantes uoscuros. Estos puntos se denominan píxelesdefectuosos y se producen cuando hay puntosindividuales que no funcionan correctamente y nose pueden ajustar. Dos píxeles defectuosos seconsidera aceptable.Puede haber variaciones menores en la aparienciade la imagen en la cámara entre los teléfonos. Estono es un hecho poco frecuente y no se consideracomo un módulo de cámara defectuoso.

4. Dado que el sistema celular en el cual operará elproducto es proporcionado por una compañíaportadora independiente de Sony Ericsson,Sony Ericsson no será responsable de la operación,disponibilidad, cobertura, servicios o alcance dedicho sistema.

5. Esta garantía no cubre fallas del producto causadaspor instalaciones, modificaciones, reparaciones oapertura del producto realizadas por personas noautorizadas por Sony Ericsson.

6. La garantía no cubre fallas del producto causadaspor el uso de accesorios u otros dispositivosperiféricos que no sean originales de

Información importante 83Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 86: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Sony Ericsson diseñados para su uso con elproducto.

7. La alteración de cualquiera de los sellos delproducto anulará la garantía.

8. ESTE PRODUCTO NO DISPONE DE NINGUNAOTRA GARANTÍA EXPRESA, NI ESCRITA NI ORAL,EXCEPTO ESTA GARANTÍA LIMITADA PORESCRITO. TODAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS,INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍASIMPLÍCITAS DE FACTIBILIDAD DECOMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN A UNPROPÓSITO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS ALA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. ENNINGÚN CASO, SONY ERICSSON O SUSAGENTES SERÁN RESPONSABLES DE DAÑOSIMPREVISTOS O DERIVADOS DE NINGUNANATURALEZA, INCLUIDOS, ENTRE OTROS,UTILIDADES NO PERCIBIDAS O PÉRDIDASCOMERCIALES EN LA MEDIDA EN QUE ESTÉLEGALMENTE PERMITIDO DENEGARLOS.

Algunos países o estados no permiten la exclusióno limitación de los daños imprevistos o derivados ola limitación de la duración de las garantíasimplícitas, por lo que es posible que las limitacioneso exclusiones anteriores no se apliquen en su caso.La garantía proporcionada no afecta los derechosdel consumidor establecidos por la ley en virtud dela legislación aplicable vigente, ni los derechos delconsumidor con respecto al distribuidor que surjande su contrato de venta/compra.

*Cobertura geográfica de la garantíaSi compró su Producto en un país miembro delEspacio Económico Europeo (EEE) o en Suiza o enla República de Turquía, y dicho Producto estabadestinado a venderse en el EEE o en Suiza o enTurquía, podrá acceder al servicio de reparación delProducto en cualquier país del EEE o en Suiza o enTurquía, bajo las condiciones de la garantía vigentesen el país donde solicita el servicio de reparación,siempre y cuando en dicho país un distribuidor

autorizado Sony Ericsson venda un Productoidéntico. Para saber si el producto se vende en elpaís donde se encuentra, llame al Sony Ericsson CallCenter local. Recuerde que algunos serviciospodrían no estar disponibles fuera del país dondecompró originalmente el teléfono. Esto debido, porejemplo, a que el producto podría tenercomponentes internos o externos diferentes a losmodelos equivalentes que se venden en otrospaíses. Tenga en cuenta también que a veces puedeno ser posible reparar Productos bloqueados porSIM.** En algunos países y regiones, se puede necesitarinformación adicional (como una tarjeta de garantíaválida).

FCC StatementEste dispositivo cumple con loestablecido en la sección 15 de lasnormas de la FCC. Elfuncionamiento está sujeto a las siguientes doscondiciones: (1) This device may not cause harmfulinterference, and (2) This device must accept anyinterference received, including interference thatmay cause undesired operation.Todo cambio o modificación no aprobadaespecíficamente por SonyEricsson puede anular laautoridad del usuario para operar el equipo.Este equipo se ha probado y se ha demostrado quecumple con los límites para un dispositivo digitalclase B, según la parte 15 de las normas de la FCC.Estos límites están destinados a proporcionar unaprotección razonable contra interferencia dañina enuna instalación residencial. Este equipo generaenergía de radiofrecuencia, la usa y puede irradiarla,y si no se instala y se usa según las instrucciones,puede provocar interferencia dañina a lascomunicaciones de radio. Sin embargo, no existegarantía de que no se produzca interferencia en unainstalación en particular.

84 Información importanteÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 87: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Si este equipo provoca interferencia dañina a larecepción de radio o televisión, la cual se puededeterminar encendiendo y apagando el equipo, seinsta al usuario a intentar corregir la interferenciamediante una o más de las siguientes medidas:

• Reorientar o reubicar la antena receptora.• Aumentar la separación entre el equipo y el

receptor.• Conectar el equipo a una toma de corriente en un

circuito diferente al cual está conectado elreceptor.

• Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico de radioo TV experimentado.

Industry Canada StatementThis device complies with RSS-210 of IndustryCanada.Operation is subject to the following two conditions:(1) this device may not cause interference, and (2)this device must accept any interference, includinginterference that may cause undesired operation ofthe device.Este aparato digital clase B cumple con ICES-003canadiense.Cet appareil numérique de la classe B est conformeà la norme NMB-003 du Canada.

Declaration of Conformity forC510aWe, Sony Ericsson Mobile Communications AB ofNya VattentornetSE-221 88 Lund, Swedendeclare under our sole responsibility that ourproductSony Ericsson type AAD-3880010-BVand in combination with our accessories, to whichthis declaration relates is in conformity with theappropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301908-1:V3.2.1, EN 301 908-2:V3.2.1, EN 300328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.4.1, EN 60 950- 1:2006following the provisions of, Radio Equipment andTelecommunication Terminal Equipment directive1999/5/EC.Lund, October2008

Rikko Sakaguchi,Head of Creation & DevelopmentCumplimos con los requisitos de la Directiva R&TTE– Normas sobre equipos de terminales de radio ytelecomunicaciones (1999/5/EC).

Información importante 85Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 88: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Índice

Aactivar y desactivar

bloqueo del teléfono ....................68Función Bluetooth™ ....................29protección de bloqueo de SIM .. . .68

acuerdo de licencia para usuario final . 82administrador de archivos ....................25ahorro de energía .................................30ajuste fotográfico .................................20ajustes, Internet ....................................70alarmas .................................................61aplicaciones .........................................67atajos ....................................................14ayuda ......................................................8

Bbatería

carga ..............................................9insertar ...........................................6uso y cuidado ...............................78

blog ......................................................23bloqueo

Tarjeta SIM ...................................67teclado .........................................68teléfono ........................................68

bloqueo del teclado ..............................68buscar, en páginas Web ......................55buzón de voz ........................................39

Ccable USB ............................................27calendario .............................................63cámara .................................................18

descripción general ......................18impresión ......................................25

compromisos .......................................63contactos

agregar contactos del teléfono ....35contactos predeterminados .........35grupos de .....................................38

control de voz .......................................39costos .....................................................8

Ddeclaration of conformity .....................85descarga de música .............................51descripción general del menú ..............12desvío de llamadas ..............................40detección de caras ...............................20duración de la llamada .........................42

Eedición de video ...................................22email .....................................................45email push ............................................47estado de la memoria ...........................37etiquetar fotografías .............................21

86 ÍndiceÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 89: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

Ffavoritos ................................................54fecha .....................................................65flight mode ...........................................60fotografías ............................................21

mejorar .........................................20fotos

editar ............................................22etiquetas .......................................21geo tagging ..................................21vínculos ........................................57

Ggarantía ................................................82geo tagging ..........................................21giro automático ....................................66grabación, escuchar .............................53grabadora .............................................53grabadora de video ..............................18grupos ..................................................38

Hhora ......................................................65

Iidioma ...................................................16imágenes ........................................18, 21ingreso de texto ...................................17Internet

ajustes ..........................................70favoritos .......................................54

orientación de la pantalla .............66seguridad y certificados ...............56

Jjuegos ...................................................66

Llibro de audio .......................................50lista de llamadas ..................................34listas de reproducción ..........................50llamadas

aceptar .........................................41Contestar y rechazar ....................33emergencia ...................................33grabar ...........................................53internacionales .............................32manejo de dos llamadas ..............40realizar y recibir ............................32retener ..........................................40video .............................................34

llamadas de conferencia ......................41llamar a números en el mensaje ...........44

Mmanos libres ...................................39, 49

tecnología inalámbricaBluetooth™ ..................................29

marcación rápida .................................38marcación restringida ...........................42Media Manager ....................................26memo de códigos ................................72memoria ...............................................15

Índice 87Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 90: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

memoria del teléfono ............................15mensajería instantánea ........................47mensajes

de texto y con imagen ..................43email .............................................45voz ................................................45

mensajes con imagen ..........................43mensajes de texto ................................43mensajes de voz ...................................45menú de actividades ............................15menús de navegación ..........................14Método de escritura T9™ ....................17método de transferencia

cable USB ....................................27tecnología inalámbricaBluetooth™ ..................................29

micrófono .............................................33mis números .........................................41MMS Consulte mensajes con imagenmodo de espera .....................................7

notas ............................................64modo de teléfono .................................59montaje ..................................................6música y videos en línea ......................51MusicDJ™ ............................................53

Nnombre del teléfono .............................28notas ....................................................64Número IMEI ........................................69números de emergencia .......................33

Oocultar número .....................................42orientación de la pantalla .....................66

Ppáginas Web, historial ..........................54pautas de seguridad ............................77PC Suite ...............................................58perfiles ..................................................64PhotoDJ™ ............................................22PIN ....................................................7, 68plantillas ...............................................44PlayNow™ ............................................51podcasts ..............................................57PUK ......................................................67

Rradio .....................................................52recorrido y zoom, páginas Web ...........54reinicialización ......................................69reproductor de música .........................49reproductor de video ............................52respaldo y restauración ........................30roaming ..................................................8

SServicio de actualización ......................60servicio de contestación ......................39servicios de ubicación ..........................61sincronización ......................................58SMS Consulte mensajes de texto

88 ÍndiceÉsta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.

Page 91: de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas ...de herramientas, almacenamiento en línea gratuito, ofertas especiales, noticias y competencias, regístrese ahora en

soporte .................................................74SOS Consulte números de emergencia

Ttareas ...................................................64tarjeta de memoria ...............................16tarjeta de negocios ...............................38tarjeta SIM

copiar en/desde ...........................36insertar ...........................................6

Tarjeta SIMbloquear y desbloquear ...............67

Tasa específica de absorción ..............79teclas ....................................................10teclas de selección ...............................14tecnología inalámbrica Bluetooth™ .....29teléfono, encendido del ..........................7temas ....................................................65timbres .................................................66timbres para personas específicas ......36TrackID™ .............................................51transferencia

fotos .............................................26música ..........................................26sonido ..........................................30

transferencia de medios .......................27

VVideoDJ™ ............................................22Vínculos RSS Ver vínculos WebVínculos Web .......................................56

volumenaltavoz ..........................................33timbre ...........................................66

Zzona horaria ..........................................65zoom ....................................................19

Índice 89Ésta es una versión de Internet de esta publicación. © Imprimir sólo para uso privado.